Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,681 --> 00:00:56,890
Oh, yes.
2
00:01:12,364 --> 00:01:13,156
That was the beginning
3
00:01:13,490 --> 00:01:14,741
of our wedding night.
4
00:01:15,075 --> 00:01:17,202
I was a virgin and I guess Ralph
5
00:01:17,536 --> 00:01:19,454
hadn't had much experience, either.
6
00:01:19,788 --> 00:01:21,498
Daddy had given us a new house
7
00:01:21,832 --> 00:01:22,666
and a champagne reception,
8
00:01:23,000 --> 00:01:24,960
and things couldn't have been better.
9
00:01:25,502 --> 00:01:27,045
This was the first time
10
00:01:27,379 --> 00:01:29,172
we've actually been alone together.
11
00:01:29,923 --> 00:01:32,050
You expect me to believe that?
12
00:01:32,676 --> 00:01:33,719
You married a man
13
00:01:34,052 --> 00:01:35,554
and you never went to bed together
14
00:01:35,887 --> 00:01:37,431
in this day and age?
15
00:01:38,015 --> 00:01:39,933
We only met a month before.
16
00:01:40,267 --> 00:01:41,602
He was busy traveling,
17
00:01:42,019 --> 00:01:43,395
setting up a new business.
18
00:01:56,783 --> 00:01:58,243
Jenny, honey,
19
00:01:59,244 --> 00:01:59,995
this isn't working.
20
00:02:00,329 --> 00:02:01,830
You've got to cooperate with me.
21
00:02:02,456 --> 00:02:03,749
I'm so dry.
22
00:02:05,250 --> 00:02:07,294
I'm doing everything I know how.
23
00:02:11,298 --> 00:02:12,674
Let's try another position.
24
00:02:16,345 --> 00:02:17,262
I got an idea here.
25
00:02:17,971 --> 00:02:18,680
Come here.
26
00:02:19,181 --> 00:02:20,349
Just put it in your mouth.
27
00:02:22,184 --> 00:02:23,310
Put it in my mouth?
28
00:02:23,810 --> 00:02:26,480
Yes, yes, just a little, okay?
29
00:02:26,813 --> 00:02:26,897
Okay.
30
00:02:27,230 --> 00:02:27,648
Suck on it.
31
00:02:27,981 --> 00:02:28,065
Yes.
32
00:02:28,357 --> 00:02:28,732
Okay.
33
00:02:29,316 --> 00:02:29,941
Good.
34
00:02:33,779 --> 00:02:34,446
Like that?
35
00:02:35,572 --> 00:02:37,199
Trying to feel you a little more.
36
00:02:37,532 --> 00:02:37,824
A little more?
37
00:02:38,158 --> 00:02:38,825
Harder, yes.
38
00:02:47,626 --> 00:02:48,460
You're silly.
39
00:02:49,753 --> 00:02:50,837
Yes, it's funny.
40
00:02:52,673 --> 00:02:53,382
Hon --
41
00:03:00,681 --> 00:03:04,351
Oh, got a little harder.
42
00:03:08,021 --> 00:03:08,939
Oh, yes.
43
00:03:17,364 --> 00:03:18,615
Oh, my balls.
44
00:03:25,706 --> 00:03:26,081
Yes.
45
00:03:39,761 --> 00:03:40,595
Oh, my balls.
46
00:03:49,479 --> 00:03:50,063
Good.
47
00:03:51,440 --> 00:03:53,233
Okay, I'll tell you what. Turn around.
48
00:03:53,567 --> 00:03:54,234
Get on your knees.
49
00:03:54,568 --> 00:03:56,528
Turn around like this.
50
00:03:56,945 --> 00:03:57,821
That's good.
51
00:04:00,073 --> 00:04:02,242
Oh, shit.
52
00:04:09,332 --> 00:04:09,833
Yes.
53
00:04:10,167 --> 00:04:10,542
Yes.
54
00:04:10,876 --> 00:04:11,334
Yes.
55
00:04:15,297 --> 00:04:16,214
That's good.
56
00:04:26,224 --> 00:04:27,225
So good?
57
00:04:27,559 --> 00:04:28,185
Yes.
58
00:04:28,518 --> 00:04:28,977
Yes.
59
00:04:29,311 --> 00:04:30,437
That's so good, yes.
60
00:04:32,773 --> 00:04:33,857
That's so good, too?
61
00:04:34,191 --> 00:04:34,733
Yes.
62
00:04:35,066 --> 00:04:36,026
Do you like it?
63
00:04:37,819 --> 00:04:38,820
It's fine, yes.
64
00:04:53,084 --> 00:04:54,669
That feel good to you?
65
00:04:55,003 --> 00:04:57,964
Yes, does it feel good to you?
66
00:04:59,090 --> 00:05:00,425
It's all right, yes.
67
00:05:20,195 --> 00:05:21,071
Oh, yes.
68
00:05:21,404 --> 00:05:21,696
Yes.
69
00:05:58,149 --> 00:05:59,025
Oh, yes.
70
00:05:59,359 --> 00:05:59,734
Yes.
71
00:06:00,068 --> 00:06:00,569
Yes.
72
00:06:00,902 --> 00:06:01,570
Yes.
73
00:06:05,448 --> 00:06:06,533
That's good.
74
00:06:40,859 --> 00:06:41,401
Wow.
75
00:06:42,068 --> 00:06:43,236
Good.
76
00:06:43,904 --> 00:06:45,697
Tell me more, what happened next?
77
00:06:46,323 --> 00:06:48,408
He crawled between my legs
78
00:06:48,742 --> 00:06:50,368
and I had an orgasm,
79
00:06:50,702 --> 00:06:52,454
or at least I think I did.
80
00:06:52,871 --> 00:06:54,623
You don't know?
81
00:06:54,998 --> 00:06:57,167
Sue, you knew me in college.
82
00:06:57,542 --> 00:06:58,710
All those nights of borrowing
83
00:06:59,044 --> 00:07:00,462
birth control pills and heavy breathing
84
00:07:00,795 --> 00:07:01,630
in the dorms.
85
00:07:01,963 --> 00:07:04,674
I was reading, studying.
86
00:07:05,216 --> 00:07:07,010
I thought I might be somebody.
87
00:07:07,844 --> 00:07:10,347
What good is it if you're
too afraid to screw?
88
00:07:10,764 --> 00:07:15,060
I guess I just keep doing
89
00:07:15,393 --> 00:07:15,936
what I've been doing
90
00:07:16,269 --> 00:07:17,520
since I was a little girl.
91
00:07:18,021 --> 00:07:19,314
My mother caught me once
92
00:07:19,648 --> 00:07:20,231
and strangely enough,
93
00:07:20,565 --> 00:07:21,691
she didn't say a word.
94
00:07:22,025 --> 00:07:23,652
She just left the bedroom --
95
00:07:23,985 --> 00:07:24,861
shut the door.
96
00:07:25,195 --> 00:07:25,987
That was it.
97
00:07:27,280 --> 00:07:29,491
Now, the pain is all gone now
98
00:07:31,076 --> 00:07:32,577
and I don't even know how.
99
00:07:32,994 --> 00:07:34,204
That's horrible.
100
00:07:35,163 --> 00:07:36,957
Why don't you leave him?
101
00:07:37,707 --> 00:07:38,959
Where would I go?
102
00:07:40,293 --> 00:07:41,670
When he makes love to you,
103
00:07:42,003 --> 00:07:45,423
do you have fantasies? Sexual fantasies?
104
00:07:46,424 --> 00:07:47,300
No.
105
00:07:47,759 --> 00:07:49,052
That's ridiculous.
106
00:07:49,386 --> 00:07:50,845
Look around you here.
107
00:07:51,179 --> 00:07:53,431
Look, everyone is eyeing everyone else.
108
00:07:53,765 --> 00:07:55,475
What do you think they're thinking about?
109
00:07:55,809 --> 00:07:56,935
Their clothes?
110
00:07:57,268 --> 00:07:58,269
No.
111
00:07:58,728 --> 00:07:59,771
That woman is wondering
112
00:08:00,105 --> 00:08:01,898
if that man has slept with another woman.
113
00:08:02,399 --> 00:08:03,900
The waiter, for instance,
114
00:08:04,317 --> 00:08:05,819
he's staring at us.
115
00:08:06,194 --> 00:08:07,821
What do you suppose?
116
00:08:08,697 --> 00:08:10,115
What should I do?
117
00:08:11,324 --> 00:08:12,242
Here, I'll show you.
118
00:08:12,575 --> 00:08:13,201
Watch me.
119
00:08:15,078 --> 00:08:15,954
Waiter!
120
00:08:21,710 --> 00:08:22,919
Waiter, we've been sitting here
121
00:08:23,253 --> 00:08:23,795
for half an hour
122
00:08:24,129 --> 00:08:24,879
and no one has bothered to ask
123
00:08:25,213 --> 00:08:26,297
if we need service.
124
00:08:26,840 --> 00:08:27,841
I'm so sorry.
125
00:08:28,174 --> 00:08:29,134
What can I get you?
126
00:08:30,176 --> 00:08:31,386
Two more of the same.
127
00:08:32,345 --> 00:08:33,513
Well, of course.
128
00:08:42,647 --> 00:08:43,815
Now, in the time it takes him
129
00:08:44,149 --> 00:08:44,649
to bring back the drinks,
130
00:08:44,983 --> 00:08:46,192
I'll create a scenario.
131
00:08:46,776 --> 00:08:47,569
When he comes back,
132
00:08:47,902 --> 00:08:49,070
I'll stare at him for a while
133
00:08:49,404 --> 00:08:51,531
and bang! I'll be in the middle of sex.
134
00:08:52,073 --> 00:08:53,658
I'll even include you if you like.
135
00:08:55,535 --> 00:08:56,828
There's a time and a place
136
00:08:57,162 --> 00:08:57,662
for everything, Dianne,
137
00:08:57,996 --> 00:09:00,123
and I'll admit it, you are out of line.
138
00:09:03,501 --> 00:09:04,836
What an exaggeration.
139
00:09:05,587 --> 00:09:07,130
That's a total lie.
140
00:09:08,465 --> 00:09:10,467
Just do me a favor and shut up.
141
00:09:11,843 --> 00:09:15,346
I really don't know why
I put up with this.
142
00:09:54,719 --> 00:09:56,721
Do my horns needs sharpening?
143
00:09:57,931 --> 00:09:58,807
No, no, excuse me.
144
00:09:59,140 --> 00:10:00,809
Just your face...you remind me
145
00:10:01,142 --> 00:10:02,727
of someone I used to know.
146
00:10:05,355 --> 00:10:07,190
Is that the tune?
147
00:10:07,857 --> 00:10:08,566
Yes.
148
00:10:09,943 --> 00:10:11,778
How about if I buy you a drink?
149
00:10:12,112 --> 00:10:13,738
Maybe one for old time's sake.
150
00:10:23,331 --> 00:10:24,249
Here we go.
151
00:10:25,291 --> 00:10:26,292
How are you today?
152
00:10:27,377 --> 00:10:28,753
This is for you
153
00:10:30,171 --> 00:10:31,840
and this is for you.
154
00:10:35,969 --> 00:10:37,178
Enjoy your drink.
155
00:10:44,310 --> 00:10:45,895
Oh, dear, that won't do.
156
00:10:46,229 --> 00:10:47,522
If you want to be in my fantasy,
157
00:10:47,856 --> 00:10:48,815
you have to dress for it.
158
00:10:54,904 --> 00:10:58,074
Wow, look at this.
159
00:11:08,793 --> 00:11:09,586
Looks good.
160
00:11:09,919 --> 00:11:11,004
It feels good.
161
00:11:13,381 --> 00:11:14,632
Ralph's a jerk.
162
00:11:41,534 --> 00:11:43,036
Don't just stand there, Jenny,
163
00:11:43,369 --> 00:11:44,078
do something.
164
00:11:44,412 --> 00:11:45,788
This is your fantasy.
165
00:11:46,122 --> 00:11:47,165
I don't know.
166
00:11:47,498 --> 00:11:48,291
Let's see.
167
00:11:48,708 --> 00:11:51,127
This is a restaurant, get some butter.
168
00:11:54,088 --> 00:11:55,465
Rub it on my tits.
169
00:11:57,800 --> 00:11:58,218
Like this.
170
00:11:58,551 --> 00:11:59,052
Yes.
171
00:11:59,385 --> 00:12:00,595
No, it's cold.
172
00:13:23,261 --> 00:13:24,554
Take these off.
173
00:13:31,311 --> 00:13:32,186
Okay.
174
00:13:36,482 --> 00:13:37,400
Here we go.
175
00:16:33,409 --> 00:16:35,745
Do to me what Ralph did to you.
176
00:16:36,078 --> 00:16:36,913
Okay,
177
00:16:41,167 --> 00:16:42,126
here you go.
178
00:17:31,092 --> 00:17:32,510
Just show me what it looks like
179
00:17:32,843 --> 00:17:33,761
when a man cums.
180
00:17:42,853 --> 00:17:44,647
Come on, baby, do me doggy.
181
00:18:51,297 --> 00:18:53,132
When you cum, cum into our hand, okay?
182
00:18:54,550 --> 00:18:55,593
Yes.
183
00:19:06,771 --> 00:19:08,439
Oh, let me see.
184
00:19:09,398 --> 00:19:10,733
Yes.
185
00:19:15,655 --> 00:19:16,739
Oh, yes.
186
00:19:23,579 --> 00:19:24,580
You feel good?
187
00:19:24,914 --> 00:19:25,748
Oh, it's good.
188
00:19:30,920 --> 00:19:31,837
Oh, yes.
189
00:20:10,876 --> 00:20:12,586
How was it?
190
00:20:12,920 --> 00:20:13,671
It was great.
191
00:20:15,297 --> 00:20:16,549
Now you try.
192
00:20:17,591 --> 00:20:20,594
Look around, find someone interesting,
193
00:20:20,928 --> 00:20:23,764
male or female, and just let go.
194
00:20:39,280 --> 00:20:39,947
That's right.
195
00:20:40,281 --> 00:20:41,323
That's a good choice.
196
00:20:41,657 --> 00:20:43,492
Now, pick a background and go to it.
197
00:20:46,454 --> 00:20:47,413
Yes.
198
00:20:52,376 --> 00:20:54,670
I'm afraid Ralph's going to have be in it.
199
00:20:55,004 --> 00:20:57,006
I've never been with another man before.
200
00:20:57,339 --> 00:20:59,175
I don't know how to fantasize about it.
201
00:21:00,801 --> 00:21:02,470
If you must, you must.
202
00:21:07,850 --> 00:21:09,310
Just remember what it was like
203
00:21:09,643 --> 00:21:10,770
when Ralph first put his tongue
204
00:21:11,103 --> 00:21:12,021
in your pussy.
205
00:21:12,396 --> 00:21:14,648
You were hot, you were throbbing,
206
00:21:15,399 --> 00:21:16,066
and there seemed to be
207
00:21:16,400 --> 00:21:18,402
no end or beginning in your body.
208
00:21:19,695 --> 00:21:21,614
The became hard and stiff,
209
00:21:21,947 --> 00:21:22,990
like a little cock.
210
00:21:23,783 --> 00:21:26,744
It begged, it cried to be devoured.
211
00:21:27,286 --> 00:21:29,955
You cried out in pain,
the torture of orgasm.
212
00:21:30,790 --> 00:21:32,708
Tender lips and stiffening flesh
213
00:21:33,042 --> 00:21:34,043
between your legs.
214
00:21:34,960 --> 00:21:36,587
You ground your hips into the bed,
215
00:21:36,921 --> 00:21:38,756
round and around, reaching,
216
00:21:39,089 --> 00:21:41,884
screaming to get his tongue in deeper.
217
00:21:48,641 --> 00:21:49,975
Tell me, what are they doing?
218
00:21:50,559 --> 00:21:51,435
Are you there?
219
00:21:52,728 --> 00:21:53,938
Is Ralph there?
220
00:21:55,523 --> 00:21:56,607
Maybe you should put him in there.
221
00:21:56,941 --> 00:21:58,442
You need somebody to identify with.
222
00:23:15,853 --> 00:23:17,313
Look at me.
223
00:23:18,188 --> 00:23:20,858
Both of you, kiss me on the mouth
224
00:23:21,191 --> 00:23:22,735
and play with my pussy.
225
00:23:24,445 --> 00:23:26,447
Stick your fingers up inside of me.
226
00:23:27,281 --> 00:23:28,782
Make me wet.
227
00:23:30,284 --> 00:23:31,285
You never knew
228
00:23:31,619 --> 00:23:33,412
what I wanted from you, Ralph.
229
00:23:33,746 --> 00:23:37,833
Now I can tell you and you'll listen.
230
00:23:40,085 --> 00:23:43,297
I want to feel a cock inside of me,
231
00:23:44,256 --> 00:23:46,467
deep, deep down,
232
00:23:46,800 --> 00:23:48,218
where there is no end.
233
00:23:49,386 --> 00:23:51,055
I'm wet now.
234
00:23:52,056 --> 00:23:53,891
There is no pain,
235
00:23:54,808 --> 00:23:56,185
only sweet,
236
00:23:56,518 --> 00:23:58,103
sensuous dreams.
237
00:23:58,604 --> 00:24:00,189
Wet dreams.
238
00:29:30,477 --> 00:29:31,186
Wake up.
239
00:29:31,520 --> 00:29:31,895
Hey, come on.
240
00:29:32,229 --> 00:29:33,522
Oh, sorry.
241
00:29:33,855 --> 00:29:35,607
That was fantastic.
242
00:29:36,066 --> 00:29:37,859
If those two people only knew
243
00:29:38,193 --> 00:29:39,152
what they've been doing.
244
00:29:42,406 --> 00:29:43,615
Were you in it?
245
00:29:44,658 --> 00:29:45,534
Not exactly.
246
00:29:45,867 --> 00:29:47,327
I was telling them what to do.
247
00:29:50,205 --> 00:29:52,040
Jenny, you've missed the whole point here.
248
00:29:52,582 --> 00:29:54,501
You can't just be the devoured.
249
00:29:54,835 --> 00:29:56,420
You have to be a part of it.
250
00:29:56,795 --> 00:29:59,381
Next time, it's your turn.
251
00:29:59,840 --> 00:30:00,882
Okay.
252
00:30:29,953 --> 00:30:31,413
Hey, wait a minute.
253
00:30:31,830 --> 00:30:33,248
What else can I do for you?
254
00:30:33,582 --> 00:30:34,791
You really want to know?
255
00:30:37,753 --> 00:30:39,588
How about a couple of those strawberries?
256
00:30:39,921 --> 00:30:41,631
Sorry, they're not for you.
257
00:30:43,800 --> 00:30:45,510
Oh, as bartenders, we're here
258
00:30:45,844 --> 00:30:47,346
to tell your troubles to.
259
00:30:52,267 --> 00:30:53,518
What's your trouble?
260
00:30:54,478 --> 00:30:56,938
Your wife doesn't understand you, right?
261
00:30:58,357 --> 00:30:59,566
I'm not married.
262
00:31:00,942 --> 00:31:02,152
You ever get hit on so much
263
00:31:02,486 --> 00:31:03,487
it becomes a bore?
264
00:31:05,072 --> 00:31:07,699
Oh, the overworked lover's speech,
265
00:31:08,033 --> 00:31:09,493
SO gorgeous women can't keep
266
00:31:09,826 --> 00:31:11,328
their hands off of you.
267
00:31:13,121 --> 00:31:14,414
Yes, now that you mention it.
268
00:31:15,832 --> 00:31:17,667
Oh, give me a break.
269
00:31:18,502 --> 00:31:19,586
If you were the answer
270
00:31:19,920 --> 00:31:21,004
to every woman's prayer,
271
00:31:21,338 --> 00:31:23,673
what are you doing
in this bar every night?
272
00:31:24,591 --> 00:31:26,051
You guys kill me.
273
00:31:26,510 --> 00:31:28,178
You think just because we see
274
00:31:28,512 --> 00:31:30,847
a man's hairy chest, or piece of muscle
275
00:31:31,181 --> 00:31:32,682
sticking out of a shirt that's oo tight,
276
00:31:33,016 --> 00:31:33,892
that we just spread our legs
277
00:31:34,226 --> 00:31:35,268
and the cum oozes out.
278
00:31:35,602 --> 00:31:37,187
Let me tell you something, mister,
279
00:31:37,521 --> 00:31:38,897
I am all grown up now.
280
00:31:39,231 --> 00:31:40,941
I make my own living
281
00:31:41,274 --> 00:31:43,110
and any man I don't choose to like
282
00:31:43,443 --> 00:31:44,945
I can tell to fuck off.
283
00:31:45,278 --> 00:31:46,071
Another thing,
284
00:31:46,405 --> 00:31:47,781
you don't do anything for me.
285
00:31:48,115 --> 00:31:50,200
I am independent and liberated,
286
00:31:50,534 --> 00:31:52,536
and nobody tells me what to do,
287
00:31:52,869 --> 00:31:55,497
least of all a burned-out
Casanova like you.
288
00:32:14,307 --> 00:32:17,310
Make me your slave, take my body,
289
00:32:17,644 --> 00:32:18,478
use me.
290
00:32:21,273 --> 00:32:22,274
When I'm ready.
291
00:33:17,204 --> 00:33:19,706
Will you let my mouth t
hank you for a while?
292
00:33:21,791 --> 00:33:23,835
Yes, I believe I will.
293
00:36:02,327 --> 00:36:03,870
Give me your panties.
294
00:36:05,038 --> 00:36:06,373
Will you keep them?
295
00:36:07,666 --> 00:36:09,834
Yes, I believe I will.
296
00:37:05,557 --> 00:37:07,016
Oh, yes.
297
00:37:09,602 --> 00:37:11,062
Imagine how it cuts
298
00:37:11,396 --> 00:37:13,273
into your white, imogene flesh.
299
00:37:14,607 --> 00:37:17,569
Yes, think of those red marks
as they appear.
300
00:37:21,740 --> 00:37:23,199
You cry for pain.
301
00:37:24,159 --> 00:37:25,827
It brings pleasure.
302
00:37:43,303 --> 00:37:44,137
That's right.
303
00:37:44,471 --> 00:37:45,138
Give me your source
304
00:37:45,472 --> 00:37:48,224
of sexual perversion now.
305
00:37:50,894 --> 00:37:52,520
You love me for that torment.
306
00:38:12,791 --> 00:38:14,250
Keep the pain inside
307
00:38:14,584 --> 00:38:15,502
between your legs.
308
00:38:18,630 --> 00:38:21,883
Feel your cum, all moist and wet, and hot.
309
00:38:23,384 --> 00:38:24,427
Oh, yes.
310
00:38:25,470 --> 00:38:26,638
You feel that.
311
00:38:26,971 --> 00:38:28,723
You feel the moisture in my cock
312
00:38:29,057 --> 00:38:30,850
as it slides in and out.
313
00:38:35,647 --> 00:38:36,397
Yes.
314
00:38:36,815 --> 00:38:38,233
I can feel it.
315
00:40:30,511 --> 00:40:32,555
Hey, shmuck, what are you looking at?
316
00:40:35,683 --> 00:40:36,434
Nothing.
317
00:40:40,229 --> 00:40:41,606
Absolutely nothing.
318
00:40:52,241 --> 00:40:53,451
Piece of shit.
319
00:41:05,922 --> 00:41:07,090
Can you fix it?
320
00:41:09,968 --> 00:41:10,677
This?
321
00:41:11,511 --> 00:41:12,011
No.
322
00:41:15,598 --> 00:41:16,349
Lady, you got
323
00:41:16,683 --> 00:41:18,935
a stripped pedal bolt in there,
324
00:41:21,104 --> 00:41:21,854
metric.
325
00:41:22,689 --> 00:41:25,024
I ain't got the part so I got to order it.
326
00:41:31,823 --> 00:41:33,741
Does that mean you'll be coming back?
327
00:41:34,117 --> 00:41:35,243
Yes, in about a week.
328
00:41:35,743 --> 00:41:37,954
Oh, good.
329
00:41:38,913 --> 00:41:40,373
We'll get to see each other again.
330
00:41:42,166 --> 00:41:43,126
Don't do that.
331
00:41:45,461 --> 00:41:47,797
How do you know what I'm doing here?
332
00:41:50,675 --> 00:41:52,510
Lady, I've been around
the block, all right?
333
00:41:52,844 --> 00:41:54,721
I don't go having my affairs in bathrooms.
334
00:41:55,054 --> 00:41:56,222
I pick the spots.
335
00:42:00,143 --> 00:42:01,686
I'll call you when the part comes in.
336
00:42:55,907 --> 00:42:59,410
I just imagine what his cock
would be like.
337
00:43:12,131 --> 00:43:14,008
Suck on my nipples.
338
00:43:17,804 --> 00:43:20,264
Rub his hands down my body.
339
00:43:22,934 --> 00:43:26,479
I just imagine what his cock
would be like.
340
00:44:06,018 --> 00:44:07,895
Inside of me.
341
00:44:12,233 --> 00:44:13,609
Oh, yes.
342
00:44:27,456 --> 00:44:29,250
Oh, yes, then he fucks me.
343
00:44:49,353 --> 00:44:50,730
Fuck yes, that's it.
344
00:44:51,230 --> 00:44:52,607
Oh, yes like that.
345
00:44:59,155 --> 00:45:00,323
Oh, yes like that.
346
00:46:28,244 --> 00:46:30,329
Oh, yes, so nice.
347
00:47:23,090 --> 00:47:24,342
Oh, yes.
348
00:47:33,184 --> 00:47:37,146
I want you in me, inside of me.
349
00:47:39,273 --> 00:47:40,399
Come here.
350
00:47:42,902 --> 00:47:44,862
Yes, take that off.
351
00:47:48,824 --> 00:47:49,575
Oh, yes.
352
00:47:54,997 --> 00:47:56,499
Oh, yes.
353
00:48:00,878 --> 00:48:01,879
Oh, yes.
354
00:48:07,385 --> 00:48:08,928
Oh, yes.
355
00:48:22,858 --> 00:48:24,110
Oh, yes.
356
00:49:01,313 --> 00:49:02,440
Oh, babe.
357
00:49:22,668 --> 00:49:23,919
Oh, it feels good.
358
00:49:25,963 --> 00:49:27,381
Oh, yes.
359
00:49:36,974 --> 00:49:37,892
Oh, yes.
360
00:50:59,932 --> 00:51:01,058
Oh, yes.
361
00:51:02,017 --> 00:51:03,269
Oh, baby.
362
00:52:28,020 --> 00:52:28,896
Stan?
363
00:52:35,778 --> 00:52:37,112
Who were you expecting?
364
00:52:38,989 --> 00:52:40,157
I'm sorry I woke you.
365
00:52:40,491 --> 00:52:41,533
Go back to bed.
366
00:52:43,077 --> 00:52:43,619
It's okay.
367
00:52:43,952 --> 00:52:45,079
I wanted to talk to you, anyway.
368
00:52:45,412 --> 00:52:46,538
It's about my new job.
369
00:52:48,791 --> 00:52:49,583
Oh, no.
370
00:52:49,917 --> 00:52:52,252
Don't tell me you've gotten fired already.
371
00:52:53,420 --> 00:52:54,755
No sis, it's not that.
372
00:52:55,130 --> 00:52:56,674
It's just that you've been
taking care of me
373
00:52:57,007 --> 00:52:57,841
for so long
374
00:52:58,175 --> 00:52:59,551
and now that I'm making some money,
375
00:52:59,885 --> 00:53:01,095
I'd like to give you some of it.
376
00:53:01,428 --> 00:53:02,388
It's not much.
377
00:53:03,013 --> 00:53:03,806
Delivering groceries
378
00:53:04,139 --> 00:53:04,848
isn't paying all that well,
379
00:53:05,182 --> 00:53:06,183
but it's something.
380
00:53:06,725 --> 00:53:07,935
Oh, Stan,
381
00:53:08,560 --> 00:53:09,937
that's so sweet.
382
00:53:10,604 --> 00:53:11,939
You keep the money.
383
00:53:12,314 --> 00:53:14,316
I promised mom I'd take care of you.
384
00:53:14,692 --> 00:53:16,318
Use it for your allowance, or --
385
00:53:17,236 --> 00:53:17,945
I don't know,
386
00:53:18,278 --> 00:53:19,988
I just wish I could give you more.
387
00:53:21,407 --> 00:53:22,908
Well, Toni, you've been wonderful.
388
00:53:23,283 --> 00:53:25,327
I don't even miss mom that much anymore.
389
00:53:28,706 --> 00:53:30,541
Listen, go to bed
390
00:53:30,874 --> 00:53:32,000
before I start crying.
391
00:53:32,334 --> 00:53:33,794
It's been one of those days.
392
00:53:37,297 --> 00:53:38,090
Goodnight.
393
00:53:42,052 --> 00:53:42,803
Goodnight.
394
00:53:45,848 --> 00:53:47,057
Goodnight, Stan.
395
01:01:37,235 --> 01:01:38,278
What are you doing here?
396
01:01:38,612 --> 01:01:39,779
You're new around here, aren't you?
397
01:01:40,113 --> 01:01:40,906
Can't be serious.
398
01:01:41,948 --> 01:01:43,158
What do you mean?
399
01:01:50,248 --> 01:01:51,499
What kind of kid are you, anyway?
400
01:01:51,833 --> 01:01:53,335
I'm just trying to be friendly.
401
01:01:53,710 --> 01:01:54,836
Look, qgirl, put your clothes on
402
01:01:55,170 --> 01:01:56,338
and go play with somebody your own age.
403
01:01:56,671 --> 01:01:57,464
I'm fixing the shower.
404
01:01:57,797 --> 01:01:58,215
We're closed.
405
01:01:58,548 --> 01:01:59,341
School's out.
406
01:01:59,674 --> 01:02:00,091
Okay?
407
01:08:30,773 --> 01:08:31,733
Oh, God.
408
01:08:47,165 --> 01:08:48,291
Oh, fuck.
409
01:10:22,009 --> 01:10:22,760
Hello?
410
01:10:25,012 --> 01:10:26,347
Do you have a problem with the washer?
411
01:10:26,681 --> 01:10:28,099
Right up there, Don.
412
01:10:32,103 --> 01:10:32,729
Backed up?
413
01:10:33,104 --> 01:10:34,772
Very badly, yes.
414
01:10:38,443 --> 01:10:40,194
Jesus Christ, what a mess.
415
01:10:40,528 --> 01:10:41,320
Itis.
416
01:10:50,621 --> 01:10:51,664
God, what a mess.
417
01:10:57,795 --> 01:10:58,671
Christ.
418
01:11:00,381 --> 01:11:01,591
Look, I'm going to have
419
01:11:01,924 --> 01:11:02,592
to order a pipe for you.
420
01:11:02,925 --> 01:11:03,885
It will take a few days.
421
01:11:04,969 --> 01:11:05,928
These are good machines,
422
01:11:06,262 --> 01:11:07,305
but it's not a Roto-Rooter.
423
01:11:07,638 --> 01:11:08,055
Oh, yes.
424
01:11:08,389 --> 01:11:11,225
Okay, you must be Ms. Nolan.
425
01:11:11,642 --> 01:11:12,769
Mrs. Nolan.
426
01:11:13,227 --> 01:11:14,020
I'm married.
427
01:11:17,857 --> 01:11:18,816
Soaml.
428
01:11:22,862 --> 01:11:24,363
What does your husband do?
429
01:11:24,989 --> 01:11:26,032
Does it matter?
430
01:11:26,866 --> 01:11:27,784
He's a lawyer.
431
01:11:29,786 --> 01:11:30,453
No.
432
01:11:30,953 --> 01:11:32,246
Is he much older than you?
433
01:11:33,331 --> 01:11:34,540
Yes, he's enough, yes.
434
01:11:34,874 --> 01:11:35,166
Yes?
435
01:11:35,583 --> 01:11:36,083
Good.
436
01:11:40,213 --> 01:11:41,464
Do you want some coke?
437
01:11:45,343 --> 01:11:48,888
Look, I'm working. Maybe after work.
438
01:11:52,934 --> 01:11:53,309
Here.
439
01:11:55,686 --> 01:11:56,437
Here you go.
440
01:11:57,688 --> 01:11:58,815
Yes, thanks.
441
01:12:00,233 --> 01:12:01,275
You're welcome.
442
01:12:08,074 --> 01:12:09,408
It's the real thing, huh?
443
01:12:09,742 --> 01:12:10,159
Yes.
444
01:12:12,078 --> 01:12:13,246
Tastes good, too.
445
01:12:16,999 --> 01:12:17,834
Mrs. Nolan,
446
01:12:18,167 --> 01:12:19,669
would you mind coming down --
447
01:12:20,002 --> 01:12:20,586
Sure.
448
01:12:21,379 --> 01:12:23,005
What is the problem anyway?
449
01:12:25,049 --> 01:12:28,761
All right, you see the rubber piece
450
01:12:29,095 --> 01:12:29,470
around there?
451
01:12:29,804 --> 01:12:30,096
Yes.
452
01:12:30,429 --> 01:12:31,931
When it gets hot,
453
01:12:32,265 --> 01:12:33,391
it tends to stretch out
454
01:12:33,724 --> 01:12:35,017
and you have a cheese of something
455
01:12:35,351 --> 01:12:37,311
as if it comes up.
456
01:12:39,188 --> 01:12:42,441
Anyway, it fucks it up, to be blunt.
457
01:12:45,444 --> 01:12:46,237
I'll get the part.
458
01:12:46,571 --> 01:12:48,865
You just try not to be --
459
01:13:25,985 --> 01:13:26,819
Oh, God.
460
01:17:07,414 --> 01:17:08,415
Yes.
461
01:17:09,208 --> 01:17:10,626
God, you're good.
462
01:17:13,003 --> 01:17:14,672
Oh, yes.
463
01:17:15,756 --> 01:17:16,632
Fuck me.
464
01:17:16,966 --> 01:17:18,175
I want you to fuck me
465
01:17:18,634 --> 01:17:22,054
right here, right now.
466
01:17:31,105 --> 01:17:34,441
I want you to fuck me right here.
467
01:17:47,746 --> 01:17:48,664
Oh, yes.
468
01:17:49,039 --> 01:17:49,874
Yes?
469
01:18:03,512 --> 01:18:03,971
Yes.
470
01:18:14,106 --> 01:18:14,690
Yes.
471
01:18:15,024 --> 01:18:17,067
Oh, baby.
472
01:18:17,443 --> 01:18:18,527
Yes.
473
01:18:26,160 --> 01:18:26,785
Fuck yes.
474
01:18:27,703 --> 01:18:28,579
Oh, God.
475
01:18:28,913 --> 01:18:30,623
Oh, yes.
476
01:18:36,921 --> 01:18:37,671
Give it to me.
477
01:18:38,005 --> 01:18:38,672
You want it?
478
01:18:39,006 --> 01:18:39,381
Yes.
479
01:18:51,018 --> 01:18:51,852
Slide it in.
480
01:19:05,658 --> 01:19:06,367
Go ahead.
481
01:19:09,954 --> 01:19:10,287
That's right.
482
01:19:23,425 --> 01:19:24,260
Do that hard.
483
01:19:24,593 --> 01:19:25,386
I was kind of annoyed.
484
01:19:25,719 --> 01:19:26,470
I want you to stop.
485
01:19:32,142 --> 01:19:32,893
Oh, more.
486
01:19:35,479 --> 01:19:36,522
Oh, damn.
487
01:19:36,939 --> 01:19:38,440
Oh, yes.
488
01:20:02,840 --> 01:20:03,590
I'm going to cum, baby.
489
01:20:03,924 --> 01:20:05,509
Damn, don't cum inside of me.
490
01:20:05,843 --> 01:20:06,468
I'm married.
491
01:20:07,386 --> 01:20:08,387
Yes, get down.
492
01:20:10,556 --> 01:20:11,348
I'm doing it on your lips.
493
01:20:32,244 --> 01:20:33,871
Oh, yes.
494
01:20:37,666 --> 01:20:38,375
Yes.
495
01:20:58,145 --> 01:20:58,729
Yes.
496
01:21:05,903 --> 01:21:07,529
Little girl, I said, huh?
497
01:21:07,863 --> 01:21:09,073
She loves it.
29825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.