All language subtitles for Wet Dreams 1985

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,681 --> 00:00:56,890 Oh, yes. 2 00:01:12,364 --> 00:01:13,156 That was the beginning 3 00:01:13,490 --> 00:01:14,741 of our wedding night. 4 00:01:15,075 --> 00:01:17,202 I was a virgin and I guess Ralph 5 00:01:17,536 --> 00:01:19,454 hadn't had much experience, either. 6 00:01:19,788 --> 00:01:21,498 Daddy had given us a new house 7 00:01:21,832 --> 00:01:22,666 and a champagne reception, 8 00:01:23,000 --> 00:01:24,960 and things couldn't have been better. 9 00:01:25,502 --> 00:01:27,045 This was the first time 10 00:01:27,379 --> 00:01:29,172 we've actually been alone together. 11 00:01:29,923 --> 00:01:32,050 You expect me to believe that? 12 00:01:32,676 --> 00:01:33,719 You married a man 13 00:01:34,052 --> 00:01:35,554 and you never went to bed together 14 00:01:35,887 --> 00:01:37,431 in this day and age? 15 00:01:38,015 --> 00:01:39,933 We only met a month before. 16 00:01:40,267 --> 00:01:41,602 He was busy traveling, 17 00:01:42,019 --> 00:01:43,395 setting up a new business. 18 00:01:56,783 --> 00:01:58,243 Jenny, honey, 19 00:01:59,244 --> 00:01:59,995 this isn't working. 20 00:02:00,329 --> 00:02:01,830 You've got to cooperate with me. 21 00:02:02,456 --> 00:02:03,749 I'm so dry. 22 00:02:05,250 --> 00:02:07,294 I'm doing everything I know how. 23 00:02:11,298 --> 00:02:12,674 Let's try another position. 24 00:02:16,345 --> 00:02:17,262 I got an idea here. 25 00:02:17,971 --> 00:02:18,680 Come here. 26 00:02:19,181 --> 00:02:20,349 Just put it in your mouth. 27 00:02:22,184 --> 00:02:23,310 Put it in my mouth? 28 00:02:23,810 --> 00:02:26,480 Yes, yes, just a little, okay? 29 00:02:26,813 --> 00:02:26,897 Okay. 30 00:02:27,230 --> 00:02:27,648 Suck on it. 31 00:02:27,981 --> 00:02:28,065 Yes. 32 00:02:28,357 --> 00:02:28,732 Okay. 33 00:02:29,316 --> 00:02:29,941 Good. 34 00:02:33,779 --> 00:02:34,446 Like that? 35 00:02:35,572 --> 00:02:37,199 Trying to feel you a little more. 36 00:02:37,532 --> 00:02:37,824 A little more? 37 00:02:38,158 --> 00:02:38,825 Harder, yes. 38 00:02:47,626 --> 00:02:48,460 You're silly. 39 00:02:49,753 --> 00:02:50,837 Yes, it's funny. 40 00:02:52,673 --> 00:02:53,382 Hon -- 41 00:03:00,681 --> 00:03:04,351 Oh, got a little harder. 42 00:03:08,021 --> 00:03:08,939 Oh, yes. 43 00:03:17,364 --> 00:03:18,615 Oh, my balls. 44 00:03:25,706 --> 00:03:26,081 Yes. 45 00:03:39,761 --> 00:03:40,595 Oh, my balls. 46 00:03:49,479 --> 00:03:50,063 Good. 47 00:03:51,440 --> 00:03:53,233 Okay, I'll tell you what. Turn around. 48 00:03:53,567 --> 00:03:54,234 Get on your knees. 49 00:03:54,568 --> 00:03:56,528 Turn around like this. 50 00:03:56,945 --> 00:03:57,821 That's good. 51 00:04:00,073 --> 00:04:02,242 Oh, shit. 52 00:04:09,332 --> 00:04:09,833 Yes. 53 00:04:10,167 --> 00:04:10,542 Yes. 54 00:04:10,876 --> 00:04:11,334 Yes. 55 00:04:15,297 --> 00:04:16,214 That's good. 56 00:04:26,224 --> 00:04:27,225 So good? 57 00:04:27,559 --> 00:04:28,185 Yes. 58 00:04:28,518 --> 00:04:28,977 Yes. 59 00:04:29,311 --> 00:04:30,437 That's so good, yes. 60 00:04:32,773 --> 00:04:33,857 That's so good, too? 61 00:04:34,191 --> 00:04:34,733 Yes. 62 00:04:35,066 --> 00:04:36,026 Do you like it? 63 00:04:37,819 --> 00:04:38,820 It's fine, yes. 64 00:04:53,084 --> 00:04:54,669 That feel good to you? 65 00:04:55,003 --> 00:04:57,964 Yes, does it feel good to you? 66 00:04:59,090 --> 00:05:00,425 It's all right, yes. 67 00:05:20,195 --> 00:05:21,071 Oh, yes. 68 00:05:21,404 --> 00:05:21,696 Yes. 69 00:05:58,149 --> 00:05:59,025 Oh, yes. 70 00:05:59,359 --> 00:05:59,734 Yes. 71 00:06:00,068 --> 00:06:00,569 Yes. 72 00:06:00,902 --> 00:06:01,570 Yes. 73 00:06:05,448 --> 00:06:06,533 That's good. 74 00:06:40,859 --> 00:06:41,401 Wow. 75 00:06:42,068 --> 00:06:43,236 Good. 76 00:06:43,904 --> 00:06:45,697 Tell me more, what happened next? 77 00:06:46,323 --> 00:06:48,408 He crawled between my legs 78 00:06:48,742 --> 00:06:50,368 and I had an orgasm, 79 00:06:50,702 --> 00:06:52,454 or at least I think I did. 80 00:06:52,871 --> 00:06:54,623 You don't know? 81 00:06:54,998 --> 00:06:57,167 Sue, you knew me in college. 82 00:06:57,542 --> 00:06:58,710 All those nights of borrowing 83 00:06:59,044 --> 00:07:00,462 birth control pills and heavy breathing 84 00:07:00,795 --> 00:07:01,630 in the dorms. 85 00:07:01,963 --> 00:07:04,674 I was reading, studying. 86 00:07:05,216 --> 00:07:07,010 I thought I might be somebody. 87 00:07:07,844 --> 00:07:10,347 What good is it if you're too afraid to screw? 88 00:07:10,764 --> 00:07:15,060 I guess I just keep doing 89 00:07:15,393 --> 00:07:15,936 what I've been doing 90 00:07:16,269 --> 00:07:17,520 since I was a little girl. 91 00:07:18,021 --> 00:07:19,314 My mother caught me once 92 00:07:19,648 --> 00:07:20,231 and strangely enough, 93 00:07:20,565 --> 00:07:21,691 she didn't say a word. 94 00:07:22,025 --> 00:07:23,652 She just left the bedroom -- 95 00:07:23,985 --> 00:07:24,861 shut the door. 96 00:07:25,195 --> 00:07:25,987 That was it. 97 00:07:27,280 --> 00:07:29,491 Now, the pain is all gone now 98 00:07:31,076 --> 00:07:32,577 and I don't even know how. 99 00:07:32,994 --> 00:07:34,204 That's horrible. 100 00:07:35,163 --> 00:07:36,957 Why don't you leave him? 101 00:07:37,707 --> 00:07:38,959 Where would I go? 102 00:07:40,293 --> 00:07:41,670 When he makes love to you, 103 00:07:42,003 --> 00:07:45,423 do you have fantasies? Sexual fantasies? 104 00:07:46,424 --> 00:07:47,300 No. 105 00:07:47,759 --> 00:07:49,052 That's ridiculous. 106 00:07:49,386 --> 00:07:50,845 Look around you here. 107 00:07:51,179 --> 00:07:53,431 Look, everyone is eyeing everyone else. 108 00:07:53,765 --> 00:07:55,475 What do you think they're thinking about? 109 00:07:55,809 --> 00:07:56,935 Their clothes? 110 00:07:57,268 --> 00:07:58,269 No. 111 00:07:58,728 --> 00:07:59,771 That woman is wondering 112 00:08:00,105 --> 00:08:01,898 if that man has slept with another woman. 113 00:08:02,399 --> 00:08:03,900 The waiter, for instance, 114 00:08:04,317 --> 00:08:05,819 he's staring at us. 115 00:08:06,194 --> 00:08:07,821 What do you suppose? 116 00:08:08,697 --> 00:08:10,115 What should I do? 117 00:08:11,324 --> 00:08:12,242 Here, I'll show you. 118 00:08:12,575 --> 00:08:13,201 Watch me. 119 00:08:15,078 --> 00:08:15,954 Waiter! 120 00:08:21,710 --> 00:08:22,919 Waiter, we've been sitting here 121 00:08:23,253 --> 00:08:23,795 for half an hour 122 00:08:24,129 --> 00:08:24,879 and no one has bothered to ask 123 00:08:25,213 --> 00:08:26,297 if we need service. 124 00:08:26,840 --> 00:08:27,841 I'm so sorry. 125 00:08:28,174 --> 00:08:29,134 What can I get you? 126 00:08:30,176 --> 00:08:31,386 Two more of the same. 127 00:08:32,345 --> 00:08:33,513 Well, of course. 128 00:08:42,647 --> 00:08:43,815 Now, in the time it takes him 129 00:08:44,149 --> 00:08:44,649 to bring back the drinks, 130 00:08:44,983 --> 00:08:46,192 I'll create a scenario. 131 00:08:46,776 --> 00:08:47,569 When he comes back, 132 00:08:47,902 --> 00:08:49,070 I'll stare at him for a while 133 00:08:49,404 --> 00:08:51,531 and bang! I'll be in the middle of sex. 134 00:08:52,073 --> 00:08:53,658 I'll even include you if you like. 135 00:08:55,535 --> 00:08:56,828 There's a time and a place 136 00:08:57,162 --> 00:08:57,662 for everything, Dianne, 137 00:08:57,996 --> 00:09:00,123 and I'll admit it, you are out of line. 138 00:09:03,501 --> 00:09:04,836 What an exaggeration. 139 00:09:05,587 --> 00:09:07,130 That's a total lie. 140 00:09:08,465 --> 00:09:10,467 Just do me a favor and shut up. 141 00:09:11,843 --> 00:09:15,346 I really don't know why I put up with this. 142 00:09:54,719 --> 00:09:56,721 Do my horns needs sharpening? 143 00:09:57,931 --> 00:09:58,807 No, no, excuse me. 144 00:09:59,140 --> 00:10:00,809 Just your face...you remind me 145 00:10:01,142 --> 00:10:02,727 of someone I used to know. 146 00:10:05,355 --> 00:10:07,190 Is that the tune? 147 00:10:07,857 --> 00:10:08,566 Yes. 148 00:10:09,943 --> 00:10:11,778 How about if I buy you a drink? 149 00:10:12,112 --> 00:10:13,738 Maybe one for old time's sake. 150 00:10:23,331 --> 00:10:24,249 Here we go. 151 00:10:25,291 --> 00:10:26,292 How are you today? 152 00:10:27,377 --> 00:10:28,753 This is for you 153 00:10:30,171 --> 00:10:31,840 and this is for you. 154 00:10:35,969 --> 00:10:37,178 Enjoy your drink. 155 00:10:44,310 --> 00:10:45,895 Oh, dear, that won't do. 156 00:10:46,229 --> 00:10:47,522 If you want to be in my fantasy, 157 00:10:47,856 --> 00:10:48,815 you have to dress for it. 158 00:10:54,904 --> 00:10:58,074 Wow, look at this. 159 00:11:08,793 --> 00:11:09,586 Looks good. 160 00:11:09,919 --> 00:11:11,004 It feels good. 161 00:11:13,381 --> 00:11:14,632 Ralph's a jerk. 162 00:11:41,534 --> 00:11:43,036 Don't just stand there, Jenny, 163 00:11:43,369 --> 00:11:44,078 do something. 164 00:11:44,412 --> 00:11:45,788 This is your fantasy. 165 00:11:46,122 --> 00:11:47,165 I don't know. 166 00:11:47,498 --> 00:11:48,291 Let's see. 167 00:11:48,708 --> 00:11:51,127 This is a restaurant, get some butter. 168 00:11:54,088 --> 00:11:55,465 Rub it on my tits. 169 00:11:57,800 --> 00:11:58,218 Like this. 170 00:11:58,551 --> 00:11:59,052 Yes. 171 00:11:59,385 --> 00:12:00,595 No, it's cold. 172 00:13:23,261 --> 00:13:24,554 Take these off. 173 00:13:31,311 --> 00:13:32,186 Okay. 174 00:13:36,482 --> 00:13:37,400 Here we go. 175 00:16:33,409 --> 00:16:35,745 Do to me what Ralph did to you. 176 00:16:36,078 --> 00:16:36,913 Okay, 177 00:16:41,167 --> 00:16:42,126 here you go. 178 00:17:31,092 --> 00:17:32,510 Just show me what it looks like 179 00:17:32,843 --> 00:17:33,761 when a man cums. 180 00:17:42,853 --> 00:17:44,647 Come on, baby, do me doggy. 181 00:18:51,297 --> 00:18:53,132 When you cum, cum into our hand, okay? 182 00:18:54,550 --> 00:18:55,593 Yes. 183 00:19:06,771 --> 00:19:08,439 Oh, let me see. 184 00:19:09,398 --> 00:19:10,733 Yes. 185 00:19:15,655 --> 00:19:16,739 Oh, yes. 186 00:19:23,579 --> 00:19:24,580 You feel good? 187 00:19:24,914 --> 00:19:25,748 Oh, it's good. 188 00:19:30,920 --> 00:19:31,837 Oh, yes. 189 00:20:10,876 --> 00:20:12,586 How was it? 190 00:20:12,920 --> 00:20:13,671 It was great. 191 00:20:15,297 --> 00:20:16,549 Now you try. 192 00:20:17,591 --> 00:20:20,594 Look around, find someone interesting, 193 00:20:20,928 --> 00:20:23,764 male or female, and just let go. 194 00:20:39,280 --> 00:20:39,947 That's right. 195 00:20:40,281 --> 00:20:41,323 That's a good choice. 196 00:20:41,657 --> 00:20:43,492 Now, pick a background and go to it. 197 00:20:46,454 --> 00:20:47,413 Yes. 198 00:20:52,376 --> 00:20:54,670 I'm afraid Ralph's going to have be in it. 199 00:20:55,004 --> 00:20:57,006 I've never been with another man before. 200 00:20:57,339 --> 00:20:59,175 I don't know how to fantasize about it. 201 00:21:00,801 --> 00:21:02,470 If you must, you must. 202 00:21:07,850 --> 00:21:09,310 Just remember what it was like 203 00:21:09,643 --> 00:21:10,770 when Ralph first put his tongue 204 00:21:11,103 --> 00:21:12,021 in your pussy. 205 00:21:12,396 --> 00:21:14,648 You were hot, you were throbbing, 206 00:21:15,399 --> 00:21:16,066 and there seemed to be 207 00:21:16,400 --> 00:21:18,402 no end or beginning in your body. 208 00:21:19,695 --> 00:21:21,614 The became hard and stiff, 209 00:21:21,947 --> 00:21:22,990 like a little cock. 210 00:21:23,783 --> 00:21:26,744 It begged, it cried to be devoured. 211 00:21:27,286 --> 00:21:29,955 You cried out in pain, the torture of orgasm. 212 00:21:30,790 --> 00:21:32,708 Tender lips and stiffening flesh 213 00:21:33,042 --> 00:21:34,043 between your legs. 214 00:21:34,960 --> 00:21:36,587 You ground your hips into the bed, 215 00:21:36,921 --> 00:21:38,756 round and around, reaching, 216 00:21:39,089 --> 00:21:41,884 screaming to get his tongue in deeper. 217 00:21:48,641 --> 00:21:49,975 Tell me, what are they doing? 218 00:21:50,559 --> 00:21:51,435 Are you there? 219 00:21:52,728 --> 00:21:53,938 Is Ralph there? 220 00:21:55,523 --> 00:21:56,607 Maybe you should put him in there. 221 00:21:56,941 --> 00:21:58,442 You need somebody to identify with. 222 00:23:15,853 --> 00:23:17,313 Look at me. 223 00:23:18,188 --> 00:23:20,858 Both of you, kiss me on the mouth 224 00:23:21,191 --> 00:23:22,735 and play with my pussy. 225 00:23:24,445 --> 00:23:26,447 Stick your fingers up inside of me. 226 00:23:27,281 --> 00:23:28,782 Make me wet. 227 00:23:30,284 --> 00:23:31,285 You never knew 228 00:23:31,619 --> 00:23:33,412 what I wanted from you, Ralph. 229 00:23:33,746 --> 00:23:37,833 Now I can tell you and you'll listen. 230 00:23:40,085 --> 00:23:43,297 I want to feel a cock inside of me, 231 00:23:44,256 --> 00:23:46,467 deep, deep down, 232 00:23:46,800 --> 00:23:48,218 where there is no end. 233 00:23:49,386 --> 00:23:51,055 I'm wet now. 234 00:23:52,056 --> 00:23:53,891 There is no pain, 235 00:23:54,808 --> 00:23:56,185 only sweet, 236 00:23:56,518 --> 00:23:58,103 sensuous dreams. 237 00:23:58,604 --> 00:24:00,189 Wet dreams. 238 00:29:30,477 --> 00:29:31,186 Wake up. 239 00:29:31,520 --> 00:29:31,895 Hey, come on. 240 00:29:32,229 --> 00:29:33,522 Oh, sorry. 241 00:29:33,855 --> 00:29:35,607 That was fantastic. 242 00:29:36,066 --> 00:29:37,859 If those two people only knew 243 00:29:38,193 --> 00:29:39,152 what they've been doing. 244 00:29:42,406 --> 00:29:43,615 Were you in it? 245 00:29:44,658 --> 00:29:45,534 Not exactly. 246 00:29:45,867 --> 00:29:47,327 I was telling them what to do. 247 00:29:50,205 --> 00:29:52,040 Jenny, you've missed the whole point here. 248 00:29:52,582 --> 00:29:54,501 You can't just be the devoured. 249 00:29:54,835 --> 00:29:56,420 You have to be a part of it. 250 00:29:56,795 --> 00:29:59,381 Next time, it's your turn. 251 00:29:59,840 --> 00:30:00,882 Okay. 252 00:30:29,953 --> 00:30:31,413 Hey, wait a minute. 253 00:30:31,830 --> 00:30:33,248 What else can I do for you? 254 00:30:33,582 --> 00:30:34,791 You really want to know? 255 00:30:37,753 --> 00:30:39,588 How about a couple of those strawberries? 256 00:30:39,921 --> 00:30:41,631 Sorry, they're not for you. 257 00:30:43,800 --> 00:30:45,510 Oh, as bartenders, we're here 258 00:30:45,844 --> 00:30:47,346 to tell your troubles to. 259 00:30:52,267 --> 00:30:53,518 What's your trouble? 260 00:30:54,478 --> 00:30:56,938 Your wife doesn't understand you, right? 261 00:30:58,357 --> 00:30:59,566 I'm not married. 262 00:31:00,942 --> 00:31:02,152 You ever get hit on so much 263 00:31:02,486 --> 00:31:03,487 it becomes a bore? 264 00:31:05,072 --> 00:31:07,699 Oh, the overworked lover's speech, 265 00:31:08,033 --> 00:31:09,493 SO gorgeous women can't keep 266 00:31:09,826 --> 00:31:11,328 their hands off of you. 267 00:31:13,121 --> 00:31:14,414 Yes, now that you mention it. 268 00:31:15,832 --> 00:31:17,667 Oh, give me a break. 269 00:31:18,502 --> 00:31:19,586 If you were the answer 270 00:31:19,920 --> 00:31:21,004 to every woman's prayer, 271 00:31:21,338 --> 00:31:23,673 what are you doing in this bar every night? 272 00:31:24,591 --> 00:31:26,051 You guys kill me. 273 00:31:26,510 --> 00:31:28,178 You think just because we see 274 00:31:28,512 --> 00:31:30,847 a man's hairy chest, or piece of muscle 275 00:31:31,181 --> 00:31:32,682 sticking out of a shirt that's oo tight, 276 00:31:33,016 --> 00:31:33,892 that we just spread our legs 277 00:31:34,226 --> 00:31:35,268 and the cum oozes out. 278 00:31:35,602 --> 00:31:37,187 Let me tell you something, mister, 279 00:31:37,521 --> 00:31:38,897 I am all grown up now. 280 00:31:39,231 --> 00:31:40,941 I make my own living 281 00:31:41,274 --> 00:31:43,110 and any man I don't choose to like 282 00:31:43,443 --> 00:31:44,945 I can tell to fuck off. 283 00:31:45,278 --> 00:31:46,071 Another thing, 284 00:31:46,405 --> 00:31:47,781 you don't do anything for me. 285 00:31:48,115 --> 00:31:50,200 I am independent and liberated, 286 00:31:50,534 --> 00:31:52,536 and nobody tells me what to do, 287 00:31:52,869 --> 00:31:55,497 least of all a burned-out Casanova like you. 288 00:32:14,307 --> 00:32:17,310 Make me your slave, take my body, 289 00:32:17,644 --> 00:32:18,478 use me. 290 00:32:21,273 --> 00:32:22,274 When I'm ready. 291 00:33:17,204 --> 00:33:19,706 Will you let my mouth t hank you for a while? 292 00:33:21,791 --> 00:33:23,835 Yes, I believe I will. 293 00:36:02,327 --> 00:36:03,870 Give me your panties. 294 00:36:05,038 --> 00:36:06,373 Will you keep them? 295 00:36:07,666 --> 00:36:09,834 Yes, I believe I will. 296 00:37:05,557 --> 00:37:07,016 Oh, yes. 297 00:37:09,602 --> 00:37:11,062 Imagine how it cuts 298 00:37:11,396 --> 00:37:13,273 into your white, imogene flesh. 299 00:37:14,607 --> 00:37:17,569 Yes, think of those red marks as they appear. 300 00:37:21,740 --> 00:37:23,199 You cry for pain. 301 00:37:24,159 --> 00:37:25,827 It brings pleasure. 302 00:37:43,303 --> 00:37:44,137 That's right. 303 00:37:44,471 --> 00:37:45,138 Give me your source 304 00:37:45,472 --> 00:37:48,224 of sexual perversion now. 305 00:37:50,894 --> 00:37:52,520 You love me for that torment. 306 00:38:12,791 --> 00:38:14,250 Keep the pain inside 307 00:38:14,584 --> 00:38:15,502 between your legs. 308 00:38:18,630 --> 00:38:21,883 Feel your cum, all moist and wet, and hot. 309 00:38:23,384 --> 00:38:24,427 Oh, yes. 310 00:38:25,470 --> 00:38:26,638 You feel that. 311 00:38:26,971 --> 00:38:28,723 You feel the moisture in my cock 312 00:38:29,057 --> 00:38:30,850 as it slides in and out. 313 00:38:35,647 --> 00:38:36,397 Yes. 314 00:38:36,815 --> 00:38:38,233 I can feel it. 315 00:40:30,511 --> 00:40:32,555 Hey, shmuck, what are you looking at? 316 00:40:35,683 --> 00:40:36,434 Nothing. 317 00:40:40,229 --> 00:40:41,606 Absolutely nothing. 318 00:40:52,241 --> 00:40:53,451 Piece of shit. 319 00:41:05,922 --> 00:41:07,090 Can you fix it? 320 00:41:09,968 --> 00:41:10,677 This? 321 00:41:11,511 --> 00:41:12,011 No. 322 00:41:15,598 --> 00:41:16,349 Lady, you got 323 00:41:16,683 --> 00:41:18,935 a stripped pedal bolt in there, 324 00:41:21,104 --> 00:41:21,854 metric. 325 00:41:22,689 --> 00:41:25,024 I ain't got the part so I got to order it. 326 00:41:31,823 --> 00:41:33,741 Does that mean you'll be coming back? 327 00:41:34,117 --> 00:41:35,243 Yes, in about a week. 328 00:41:35,743 --> 00:41:37,954 Oh, good. 329 00:41:38,913 --> 00:41:40,373 We'll get to see each other again. 330 00:41:42,166 --> 00:41:43,126 Don't do that. 331 00:41:45,461 --> 00:41:47,797 How do you know what I'm doing here? 332 00:41:50,675 --> 00:41:52,510 Lady, I've been around the block, all right? 333 00:41:52,844 --> 00:41:54,721 I don't go having my affairs in bathrooms. 334 00:41:55,054 --> 00:41:56,222 I pick the spots. 335 00:42:00,143 --> 00:42:01,686 I'll call you when the part comes in. 336 00:42:55,907 --> 00:42:59,410 I just imagine what his cock would be like. 337 00:43:12,131 --> 00:43:14,008 Suck on my nipples. 338 00:43:17,804 --> 00:43:20,264 Rub his hands down my body. 339 00:43:22,934 --> 00:43:26,479 I just imagine what his cock would be like. 340 00:44:06,018 --> 00:44:07,895 Inside of me. 341 00:44:12,233 --> 00:44:13,609 Oh, yes. 342 00:44:27,456 --> 00:44:29,250 Oh, yes, then he fucks me. 343 00:44:49,353 --> 00:44:50,730 Fuck yes, that's it. 344 00:44:51,230 --> 00:44:52,607 Oh, yes like that. 345 00:44:59,155 --> 00:45:00,323 Oh, yes like that. 346 00:46:28,244 --> 00:46:30,329 Oh, yes, so nice. 347 00:47:23,090 --> 00:47:24,342 Oh, yes. 348 00:47:33,184 --> 00:47:37,146 I want you in me, inside of me. 349 00:47:39,273 --> 00:47:40,399 Come here. 350 00:47:42,902 --> 00:47:44,862 Yes, take that off. 351 00:47:48,824 --> 00:47:49,575 Oh, yes. 352 00:47:54,997 --> 00:47:56,499 Oh, yes. 353 00:48:00,878 --> 00:48:01,879 Oh, yes. 354 00:48:07,385 --> 00:48:08,928 Oh, yes. 355 00:48:22,858 --> 00:48:24,110 Oh, yes. 356 00:49:01,313 --> 00:49:02,440 Oh, babe. 357 00:49:22,668 --> 00:49:23,919 Oh, it feels good. 358 00:49:25,963 --> 00:49:27,381 Oh, yes. 359 00:49:36,974 --> 00:49:37,892 Oh, yes. 360 00:50:59,932 --> 00:51:01,058 Oh, yes. 361 00:51:02,017 --> 00:51:03,269 Oh, baby. 362 00:52:28,020 --> 00:52:28,896 Stan? 363 00:52:35,778 --> 00:52:37,112 Who were you expecting? 364 00:52:38,989 --> 00:52:40,157 I'm sorry I woke you. 365 00:52:40,491 --> 00:52:41,533 Go back to bed. 366 00:52:43,077 --> 00:52:43,619 It's okay. 367 00:52:43,952 --> 00:52:45,079 I wanted to talk to you, anyway. 368 00:52:45,412 --> 00:52:46,538 It's about my new job. 369 00:52:48,791 --> 00:52:49,583 Oh, no. 370 00:52:49,917 --> 00:52:52,252 Don't tell me you've gotten fired already. 371 00:52:53,420 --> 00:52:54,755 No sis, it's not that. 372 00:52:55,130 --> 00:52:56,674 It's just that you've been taking care of me 373 00:52:57,007 --> 00:52:57,841 for so long 374 00:52:58,175 --> 00:52:59,551 and now that I'm making some money, 375 00:52:59,885 --> 00:53:01,095 I'd like to give you some of it. 376 00:53:01,428 --> 00:53:02,388 It's not much. 377 00:53:03,013 --> 00:53:03,806 Delivering groceries 378 00:53:04,139 --> 00:53:04,848 isn't paying all that well, 379 00:53:05,182 --> 00:53:06,183 but it's something. 380 00:53:06,725 --> 00:53:07,935 Oh, Stan, 381 00:53:08,560 --> 00:53:09,937 that's so sweet. 382 00:53:10,604 --> 00:53:11,939 You keep the money. 383 00:53:12,314 --> 00:53:14,316 I promised mom I'd take care of you. 384 00:53:14,692 --> 00:53:16,318 Use it for your allowance, or -- 385 00:53:17,236 --> 00:53:17,945 I don't know, 386 00:53:18,278 --> 00:53:19,988 I just wish I could give you more. 387 00:53:21,407 --> 00:53:22,908 Well, Toni, you've been wonderful. 388 00:53:23,283 --> 00:53:25,327 I don't even miss mom that much anymore. 389 00:53:28,706 --> 00:53:30,541 Listen, go to bed 390 00:53:30,874 --> 00:53:32,000 before I start crying. 391 00:53:32,334 --> 00:53:33,794 It's been one of those days. 392 00:53:37,297 --> 00:53:38,090 Goodnight. 393 00:53:42,052 --> 00:53:42,803 Goodnight. 394 00:53:45,848 --> 00:53:47,057 Goodnight, Stan. 395 01:01:37,235 --> 01:01:38,278 What are you doing here? 396 01:01:38,612 --> 01:01:39,779 You're new around here, aren't you? 397 01:01:40,113 --> 01:01:40,906 Can't be serious. 398 01:01:41,948 --> 01:01:43,158 What do you mean? 399 01:01:50,248 --> 01:01:51,499 What kind of kid are you, anyway? 400 01:01:51,833 --> 01:01:53,335 I'm just trying to be friendly. 401 01:01:53,710 --> 01:01:54,836 Look, qgirl, put your clothes on 402 01:01:55,170 --> 01:01:56,338 and go play with somebody your own age. 403 01:01:56,671 --> 01:01:57,464 I'm fixing the shower. 404 01:01:57,797 --> 01:01:58,215 We're closed. 405 01:01:58,548 --> 01:01:59,341 School's out. 406 01:01:59,674 --> 01:02:00,091 Okay? 407 01:08:30,773 --> 01:08:31,733 Oh, God. 408 01:08:47,165 --> 01:08:48,291 Oh, fuck. 409 01:10:22,009 --> 01:10:22,760 Hello? 410 01:10:25,012 --> 01:10:26,347 Do you have a problem with the washer? 411 01:10:26,681 --> 01:10:28,099 Right up there, Don. 412 01:10:32,103 --> 01:10:32,729 Backed up? 413 01:10:33,104 --> 01:10:34,772 Very badly, yes. 414 01:10:38,443 --> 01:10:40,194 Jesus Christ, what a mess. 415 01:10:40,528 --> 01:10:41,320 Itis. 416 01:10:50,621 --> 01:10:51,664 God, what a mess. 417 01:10:57,795 --> 01:10:58,671 Christ. 418 01:11:00,381 --> 01:11:01,591 Look, I'm going to have 419 01:11:01,924 --> 01:11:02,592 to order a pipe for you. 420 01:11:02,925 --> 01:11:03,885 It will take a few days. 421 01:11:04,969 --> 01:11:05,928 These are good machines, 422 01:11:06,262 --> 01:11:07,305 but it's not a Roto-Rooter. 423 01:11:07,638 --> 01:11:08,055 Oh, yes. 424 01:11:08,389 --> 01:11:11,225 Okay, you must be Ms. Nolan. 425 01:11:11,642 --> 01:11:12,769 Mrs. Nolan. 426 01:11:13,227 --> 01:11:14,020 I'm married. 427 01:11:17,857 --> 01:11:18,816 Soaml. 428 01:11:22,862 --> 01:11:24,363 What does your husband do? 429 01:11:24,989 --> 01:11:26,032 Does it matter? 430 01:11:26,866 --> 01:11:27,784 He's a lawyer. 431 01:11:29,786 --> 01:11:30,453 No. 432 01:11:30,953 --> 01:11:32,246 Is he much older than you? 433 01:11:33,331 --> 01:11:34,540 Yes, he's enough, yes. 434 01:11:34,874 --> 01:11:35,166 Yes? 435 01:11:35,583 --> 01:11:36,083 Good. 436 01:11:40,213 --> 01:11:41,464 Do you want some coke? 437 01:11:45,343 --> 01:11:48,888 Look, I'm working. Maybe after work. 438 01:11:52,934 --> 01:11:53,309 Here. 439 01:11:55,686 --> 01:11:56,437 Here you go. 440 01:11:57,688 --> 01:11:58,815 Yes, thanks. 441 01:12:00,233 --> 01:12:01,275 You're welcome. 442 01:12:08,074 --> 01:12:09,408 It's the real thing, huh? 443 01:12:09,742 --> 01:12:10,159 Yes. 444 01:12:12,078 --> 01:12:13,246 Tastes good, too. 445 01:12:16,999 --> 01:12:17,834 Mrs. Nolan, 446 01:12:18,167 --> 01:12:19,669 would you mind coming down -- 447 01:12:20,002 --> 01:12:20,586 Sure. 448 01:12:21,379 --> 01:12:23,005 What is the problem anyway? 449 01:12:25,049 --> 01:12:28,761 All right, you see the rubber piece 450 01:12:29,095 --> 01:12:29,470 around there? 451 01:12:29,804 --> 01:12:30,096 Yes. 452 01:12:30,429 --> 01:12:31,931 When it gets hot, 453 01:12:32,265 --> 01:12:33,391 it tends to stretch out 454 01:12:33,724 --> 01:12:35,017 and you have a cheese of something 455 01:12:35,351 --> 01:12:37,311 as if it comes up. 456 01:12:39,188 --> 01:12:42,441 Anyway, it fucks it up, to be blunt. 457 01:12:45,444 --> 01:12:46,237 I'll get the part. 458 01:12:46,571 --> 01:12:48,865 You just try not to be -- 459 01:13:25,985 --> 01:13:26,819 Oh, God. 460 01:17:07,414 --> 01:17:08,415 Yes. 461 01:17:09,208 --> 01:17:10,626 God, you're good. 462 01:17:13,003 --> 01:17:14,672 Oh, yes. 463 01:17:15,756 --> 01:17:16,632 Fuck me. 464 01:17:16,966 --> 01:17:18,175 I want you to fuck me 465 01:17:18,634 --> 01:17:22,054 right here, right now. 466 01:17:31,105 --> 01:17:34,441 I want you to fuck me right here. 467 01:17:47,746 --> 01:17:48,664 Oh, yes. 468 01:17:49,039 --> 01:17:49,874 Yes? 469 01:18:03,512 --> 01:18:03,971 Yes. 470 01:18:14,106 --> 01:18:14,690 Yes. 471 01:18:15,024 --> 01:18:17,067 Oh, baby. 472 01:18:17,443 --> 01:18:18,527 Yes. 473 01:18:26,160 --> 01:18:26,785 Fuck yes. 474 01:18:27,703 --> 01:18:28,579 Oh, God. 475 01:18:28,913 --> 01:18:30,623 Oh, yes. 476 01:18:36,921 --> 01:18:37,671 Give it to me. 477 01:18:38,005 --> 01:18:38,672 You want it? 478 01:18:39,006 --> 01:18:39,381 Yes. 479 01:18:51,018 --> 01:18:51,852 Slide it in. 480 01:19:05,658 --> 01:19:06,367 Go ahead. 481 01:19:09,954 --> 01:19:10,287 That's right. 482 01:19:23,425 --> 01:19:24,260 Do that hard. 483 01:19:24,593 --> 01:19:25,386 I was kind of annoyed. 484 01:19:25,719 --> 01:19:26,470 I want you to stop. 485 01:19:32,142 --> 01:19:32,893 Oh, more. 486 01:19:35,479 --> 01:19:36,522 Oh, damn. 487 01:19:36,939 --> 01:19:38,440 Oh, yes. 488 01:20:02,840 --> 01:20:03,590 I'm going to cum, baby. 489 01:20:03,924 --> 01:20:05,509 Damn, don't cum inside of me. 490 01:20:05,843 --> 01:20:06,468 I'm married. 491 01:20:07,386 --> 01:20:08,387 Yes, get down. 492 01:20:10,556 --> 01:20:11,348 I'm doing it on your lips. 493 01:20:32,244 --> 01:20:33,871 Oh, yes. 494 01:20:37,666 --> 01:20:38,375 Yes. 495 01:20:58,145 --> 01:20:58,729 Yes. 496 01:21:05,903 --> 01:21:07,529 Little girl, I said, huh? 497 01:21:07,863 --> 01:21:09,073 She loves it. 29825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.