Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,918 --> 00:00:25,269
This frog is
trying to tell us something.
2
00:00:25,356 --> 00:00:27,010
So is this one.
3
00:00:27,097 --> 00:00:31,188
Significant abnormalities
were also found in Wisconsin,
4
00:00:31,275 --> 00:00:32,450
Missouri, and New York.
5
00:00:32,537 --> 00:00:34,234
- There's something
in the water.
6
00:00:34,321 --> 00:00:37,934
A hot spot induced
deformities in 75 to 100%
7
00:00:38,021 --> 00:00:39,762
of the frogs.
8
00:00:39,849 --> 00:00:41,261
- Pollution officials was asked
if she would drink the water
9
00:00:41,285 --> 00:00:42,547
and she said "no".
10
00:00:42,634 --> 00:00:44,244
- It could be only
a matter of time
11
00:00:44,331 --> 00:00:47,726
before other species are
affected, including humans.
12
00:01:10,619 --> 00:01:13,709
J“ please don't make me go home j"
13
00:01:13,796 --> 00:01:18,801
j“ I can't handle the sight
of that place again j“
14
00:01:22,369 --> 00:01:25,808
j“ please don't make me go home j"
15
00:01:25,895 --> 00:01:30,900
j” I'm wanted there even
less than I'm wanted here j'
16
00:01:34,643 --> 00:01:37,254
j“ if I have to go home j“
17
00:01:37,341 --> 00:01:42,346
j“ and say I'm sorry for things
that I'm not sorry for j“
18
00:01:46,524 --> 00:01:51,094
j“ I'd rather keep on destroying
myself by my own means j“
19
00:01:51,181 --> 00:01:56,186
j“ than opening up that door j“
20
00:01:57,361 --> 00:02:00,756
j“ please don't make me go I
21
00:02:18,295 --> 00:02:19,601
Here we go.
22
00:02:19,688 --> 00:02:20,906
Lake superior.
23
00:02:26,433 --> 00:02:27,696
It's the biggest one.
24
00:02:27,783 --> 00:02:29,063
It goes all the
way to the ocean.
25
00:02:30,046 --> 00:02:31,926
Come on, kiddo, you don't
get to see that in la.
26
00:02:36,531 --> 00:02:40,186
Look, I know this
move is not yourjam
27
00:02:40,273 --> 00:02:42,885
but once your grandpa
has his surgery
28
00:02:42,972 --> 00:02:44,887
and he's feeling
better, we can leave.
29
00:02:45,801 --> 00:02:46,628
- We're broke.
30
00:02:46,715 --> 00:02:47,715
How can we leave?
31
00:02:49,848 --> 00:02:52,808
- If we hate it, we will
find a way to leave.
32
00:02:53,983 --> 00:02:55,680
- What if only I hate it?
33
00:02:57,726 --> 00:03:00,685
- Well, I guess you'll
have to suck it.
34
00:03:00,772 --> 00:03:03,079
Gosh, oh, I love this song.
35
00:03:08,432 --> 00:03:11,914
J“ please don't make me go I
36
00:03:20,531 --> 00:03:24,013
J“ please don't make me go I
37
00:03:32,587 --> 00:03:35,590
I I'm not going home j“
38
00:03:44,511 --> 00:03:47,602
I I'm not going home j“
39
00:03:56,306 --> 00:03:59,744
J“ please don't make me go I
40
00:04:25,814 --> 00:04:26,728
- Hey!
41
00:04:26,815 --> 00:04:27,990
- Whoa, cool dog.
42
00:04:29,165 --> 00:04:31,863
I bet that's kinky.
43
00:04:31,950 --> 00:04:33,430
- Hey, kinky.
44
00:04:34,736 --> 00:04:35,737
Is that the outhouse?
45
00:04:38,870 --> 00:04:39,870
- Yeah.
46
00:04:40,698 --> 00:04:42,134
- It's nasty.
47
00:04:42,221 --> 00:04:43,396
Hey!
48
00:04:46,704 --> 00:04:48,097
Would you rather go...
49
00:04:48,184 --> 00:04:49,184
- In a bucket?
50
00:04:51,709 --> 00:04:53,015
It's a triple flusher.
51
00:04:56,018 --> 00:04:57,018
- Hey, pops.
52
00:04:59,282 --> 00:05:00,282
- Oh.
53
00:05:10,815 --> 00:05:12,425
Hey, Brody.
54
00:05:12,512 --> 00:05:13,818
I'm your grandpa.
55
00:05:13,905 --> 00:05:15,298
Grand daddy.
56
00:05:15,385 --> 00:05:17,039
Pah poo.
57
00:05:17,126 --> 00:05:19,476
Ah, hell, that all makes me
sound like a dry old fart.
58
00:05:19,563 --> 00:05:20,912
You can just call me Chuck.
59
00:05:24,089 --> 00:05:27,484
Hey, around here whether
you've come out of the crapper
60
00:05:27,571 --> 00:05:30,400
or just cleaned some fish
guts, men shake hands.
61
00:05:32,097 --> 00:05:34,970
Ah, yeah, okay, okay,
I'll wash first.
62
00:05:37,973 --> 00:05:38,973
Ah, there you go.
63
00:05:52,117 --> 00:05:53,292
Home sweet home.
64
00:05:58,428 --> 00:05:59,428
Welcome.
65
00:06:03,781 --> 00:06:05,174
Anything changed?
66
00:06:05,261 --> 00:06:06,741
It's still the same old place.
67
00:06:09,918 --> 00:06:10,918
- Man.
68
00:06:13,443 --> 00:06:14,836
Ma always loved this.
69
00:06:14,923 --> 00:06:17,186
- There's a lot of
dead animals here.
70
00:06:17,273 --> 00:06:18,622
Oh, yeah.
71
00:06:18,709 --> 00:06:20,034
Yeah, pops
loves his dead animals.
72
00:06:20,058 --> 00:06:21,538
- Well, who's up
for a little swim?
73
00:06:21,625 --> 00:06:23,429
We can get our suits on,
head down to the lake.
74
00:06:23,453 --> 00:06:24,453
What do you think?
75
00:07:04,842 --> 00:07:05,625
- What?
76
00:07:05,712 --> 00:07:06,712
It's just a frog.
77
00:07:10,892 --> 00:07:12,110
- Watch out, watch out.
78
00:07:12,197 --> 00:07:13,633
What's going on, guys?
79
00:07:13,720 --> 00:07:15,418
- It was a frog.
80
00:07:15,505 --> 00:07:16,767
And it's all messed up.
81
00:07:16,854 --> 00:07:18,464
What should we do, miss Eva?
82
00:07:18,551 --> 00:07:19,770
- Show 'em to someone.
83
00:07:19,857 --> 00:07:21,293
Right?
84
00:07:21,380 --> 00:07:23,060
Hey, there's
another one over here.
85
00:07:38,528 --> 00:07:40,008
Holy shit.
86
00:07:41,792 --> 00:07:44,534
- Hey, Chuck, when we get
back, can I use your computer?
87
00:07:45,535 --> 00:07:46,884
- Computer?
88
00:07:46,971 --> 00:07:49,321
Don't believe I'm
familiar with that term.
89
00:07:49,408 --> 00:07:50,408
- Oh, god.
90
00:07:55,023 --> 00:07:56,633
- Oh, now, don't get
her too tired out.
91
00:07:56,720 --> 00:07:57,720
She's pregnant.
92
00:07:58,591 --> 00:07:59,591
- Really?
93
00:08:00,550 --> 00:08:01,943
- Puppies.
94
00:08:02,944 --> 00:08:04,641
You hear that, Brody?
95
00:08:07,862 --> 00:08:09,013
Hey, what's going
on with the town?
96
00:08:09,037 --> 00:08:10,037
It seems...
97
00:08:11,474 --> 00:08:13,476
I don't know, like
it's not doing so good.
98
00:08:13,563 --> 00:08:15,739
- Well, most kids leave.
99
00:08:17,523 --> 00:08:19,177
Graduate high school,
why stick around?
100
00:08:19,264 --> 00:08:22,137
Unless you want to
work in pesticides.
101
00:08:22,224 --> 00:08:23,878
- Pesticides?
102
00:08:23,965 --> 00:08:26,532
- Hey, Brody, what do you
want to be when you grow up?
103
00:08:26,619 --> 00:08:30,275
- Well, - I was thinking...
104
00:08:30,362 --> 00:08:31,494
What was that?
105
00:08:32,495 --> 00:08:33,495
- Uh oh.
106
00:08:33,539 --> 00:08:34,627
It's the granddaddy carp.
107
00:08:36,107 --> 00:08:37,326
He's as big as a canoe.
108
00:08:38,631 --> 00:08:39,763
You city kid.
109
00:09:51,487 --> 00:09:52,531
- Fuck, fuck!
110
00:10:07,894 --> 00:10:08,894
Fuck.
111
00:10:18,383 --> 00:10:19,689
We found three.
112
00:10:19,776 --> 00:10:20,777
There might be more.
113
00:10:22,474 --> 00:10:23,910
Jesus.
114
00:10:23,998 --> 00:10:25,521
Could I see?
115
00:10:25,608 --> 00:10:27,566
- Where did you find these?
116
00:10:27,653 --> 00:10:30,178
In the woods
over there by the pond.
117
00:10:30,265 --> 00:10:31,657
Ugh.
118
00:10:31,744 --> 00:10:33,964
Dad, that's, that's
real close to the house.
119
00:10:34,051 --> 00:10:35,139
- Yeah, it's just frogs.
120
00:10:35,226 --> 00:10:37,098
Freaks of nature.
121
00:10:40,666 --> 00:10:41,666
- What's this?
122
00:10:42,929 --> 00:10:46,063
You, uh, joining the
girl scouts, Chuck?
123
00:10:46,150 --> 00:10:47,150
- Hiya, guys.
124
00:10:48,805 --> 00:10:49,893
How's Judy?
125
00:10:49,980 --> 00:10:51,634
- Due in a couple of weeks.
126
00:10:51,721 --> 00:10:53,070
I'm ready for it to be over.
127
00:10:55,159 --> 00:10:56,204
Who's this?
128
00:10:56,291 --> 00:10:57,727
- My daughter, Kim.
129
00:11:00,251 --> 00:11:01,296
- Oh, yeah.
130
00:11:01,383 --> 00:11:02,558
Kim sweet.
131
00:11:04,342 --> 00:11:07,041
J“ sweeter than candy I
132
00:11:07,128 --> 00:11:08,912
Remember that?
133
00:11:08,999 --> 00:11:10,890
- Sam, Larry, guys, come on.
- Just, just messing with her.
134
00:11:10,914 --> 00:11:12,046
- Hey, come on, come on.
135
00:11:13,438 --> 00:11:14,613
What's in the box?
136
00:11:14,700 --> 00:11:16,485
- Some deformed frogs we found.
137
00:11:17,747 --> 00:11:18,487
- Ew.
138
00:11:18,574 --> 00:11:19,923
Hey!
139
00:11:20,010 --> 00:11:21,530
- Put those things
out of their misery.
140
00:11:22,099 --> 00:11:24,667
Some things just
aren't meant to be.
141
00:11:24,754 --> 00:11:25,929
- Survival of the fittest.
142
00:11:26,016 --> 00:11:27,104
Hey, kids?
143
00:11:29,106 --> 00:11:30,412
- Put that away.
144
00:11:30,499 --> 00:11:32,631
Come on, these kids are little.
145
00:11:32,718 --> 00:11:34,590
Is it even hunting season?
146
00:11:34,677 --> 00:11:36,766
- No, it's not.
147
00:11:36,853 --> 00:11:37,853
- Sorry.
148
00:11:38,637 --> 00:11:40,291
- Sorry, kids.
149
00:11:40,378 --> 00:11:41,616
I think we're gonna have to
skip the rest of the hike.
150
00:11:41,640 --> 00:11:42,640
We should head back.
151
00:11:44,295 --> 00:11:46,230
- Hey, you're gonna show
those to somebody, right?
152
00:11:46,254 --> 00:11:47,994
- Yeah, I'll show
them to Mr. Douglas,
153
00:11:48,082 --> 00:11:50,171
the science teacher
over at birchwood.
154
00:11:50,258 --> 00:11:51,911
- Good.
155
00:11:51,998 --> 00:11:54,262
- Alright, you have a nice
hike back and be careful.
156
00:11:54,349 --> 00:11:56,655
Even though there's
no hunting here,
157
00:11:56,742 --> 00:11:59,223
somehow it creeps in
from time to time.
158
00:12:03,227 --> 00:12:04,272
Wait up, guys.
159
00:12:22,638 --> 00:12:24,205
- Come in.
160
00:12:24,292 --> 00:12:26,076
- Hi, Mr. Douglas.
161
00:12:26,163 --> 00:12:27,163
Hi, Eva.
162
00:12:28,339 --> 00:12:29,862
- I have something
you should see.
163
00:13:11,948 --> 00:13:14,124
- Oh, hell, it ain't that bad.
164
00:13:14,211 --> 00:13:15,604
Come on.
165
00:13:15,691 --> 00:13:17,147
Look, you see those
weird handprints there?
166
00:13:17,171 --> 00:13:19,695
That's your mom's hands
when she was your age.
167
00:13:21,697 --> 00:13:23,307
- What's up with that thing?
168
00:13:23,394 --> 00:13:25,179
- Oh, never mind
that old pervert.
169
00:13:25,266 --> 00:13:26,571
He won't bite.
170
00:13:26,658 --> 00:13:30,184
But be careful, his
eyes might wander.
171
00:13:32,142 --> 00:13:35,101
- You know, I think I might
just go in the winter bucket.
172
00:13:35,189 --> 00:13:36,189
- Yeah?
173
00:13:36,233 --> 00:13:37,313
You're the one cleaning it.
174
00:13:42,196 --> 00:13:43,196
All mine.
175
00:13:52,075 --> 00:13:53,207
- Doesn't look so bad.
176
00:13:55,731 --> 00:13:58,168
- Why can't you
just homeschool me?
177
00:13:58,255 --> 00:13:59,691
Brody, I gotta work.
178
00:14:01,258 --> 00:14:02,757
- Well, then why can't
Chuck homeschool me?
179
00:14:02,781 --> 00:14:04,392
- You kidding?
180
00:14:04,479 --> 00:14:06,655
That'd be like having a
cereal box homeschool you.
181
00:14:06,742 --> 00:14:07,656
Come on.
182
00:14:07,743 --> 00:14:08,743
It'll be fun.
183
00:14:09,397 --> 00:14:10,224
You'll make new friends.
184
00:14:10,311 --> 00:14:11,921
- I had friends.
185
00:14:12,008 --> 00:14:13,008
- You'll get more.
186
00:14:19,885 --> 00:14:23,628
I give you what you need j“
187
00:14:23,715 --> 00:14:26,370
j“ could I ever be
the one for you? J“
188
00:14:26,457 --> 00:14:31,462
j“ 'cause you're the
only one for me I
189
00:14:32,637 --> 00:14:36,728
j“ your lips are
sweeter than candy j“
190
00:14:39,601 --> 00:14:43,300
j“ your body is
hot to the touch I
191
00:14:43,387 --> 00:14:45,607
- dad, can you, can
you turn that off?
192
00:14:45,694 --> 00:14:47,348
- Oh, but it's so great though.
193
00:14:47,435 --> 00:14:48,653
I'm so proud of you.
194
00:14:48,740 --> 00:14:50,351
That's why I kept
all this stuff.
195
00:14:51,308 --> 00:14:52,308
- Yeah, just...
196
00:14:54,137 --> 00:14:55,269
Can you turn it off please?
197
00:14:56,313 --> 00:14:57,313
- Wait, wait, wait.
198
00:14:57,358 --> 00:14:58,533
This is my favorite part.
199
00:14:58,620 --> 00:15:00,883
J' I want you so much, so much j“
200
00:15:00,970 --> 00:15:03,059
- I know but it's just...
201
00:15:04,147 --> 00:15:06,671
I can't fucking watch that shit.
202
00:15:16,681 --> 00:15:21,686
I don't want that
to be who I am.
203
00:15:25,560 --> 00:15:26,560
- Alright.
204
00:15:28,563 --> 00:15:29,651
Who do you want to be?
205
00:15:38,224 --> 00:15:39,313
- I don't know.
206
00:15:42,664 --> 00:15:44,100
Just not a fuck up.
207
00:15:49,975 --> 00:15:52,021
- You're into superheroes.
208
00:15:52,108 --> 00:15:54,284
Amphibious mutant
ninjas and all that?
209
00:15:54,371 --> 00:15:55,371
Right?
210
00:15:56,939 --> 00:15:59,059
Well, how do you think that
could happen in real life?
211
00:16:00,856 --> 00:16:01,857
Benny?
212
00:16:01,944 --> 00:16:03,815
Toxic waste.
213
00:16:03,902 --> 00:16:06,427
- Well, that's
always a possibility.
214
00:16:06,514 --> 00:16:10,344
These extremely deformed frogs
were recently found nearby.
215
00:16:11,388 --> 00:16:14,957
Pollution, parasites,
pesticides,
216
00:16:15,044 --> 00:16:17,742
even uv rays have all
been culprits in the past.
217
00:16:19,178 --> 00:16:22,791
We will attempt to determine
what this cause may be.
218
00:16:22,878 --> 00:16:23,878
Sound like fun?
219
00:16:25,750 --> 00:16:26,750
It will be.
220
00:16:28,884 --> 00:16:30,514
And a search for
a missing itasca county boy,
221
00:16:30,538 --> 00:16:32,453
12-year-old Jonah Anderson...
222
00:16:34,977 --> 00:16:37,458
For a hike in nearby
riverside park.
223
00:16:37,545 --> 00:16:39,329
Given the park runs
along the Mississippi,
224
00:16:39,416 --> 00:16:41,244
search crews are
also sweeping...
225
00:16:44,682 --> 00:16:46,815
Recently said they are
following every tip
226
00:16:46,902 --> 00:16:48,338
and every connection possible
227
00:16:48,425 --> 00:16:50,253
to bring the
12-year-old home safely.
228
00:16:51,385 --> 00:16:52,734
- There you go.
229
00:16:52,821 --> 00:16:53,841
After apparently being exposed
230
00:16:53,865 --> 00:16:55,127
to liquid propane vapors...
231
00:16:55,214 --> 00:16:56,868
- Slide it right in.
232
00:16:56,955 --> 00:16:57,826
St. Louis county
sheriff's office says...
233
00:16:57,913 --> 00:16:59,305
There you go.
234
00:16:59,393 --> 00:17:00,611
- Dad!
235
00:17:00,698 --> 00:17:01,873
What the hell?
236
00:17:03,309 --> 00:17:04,920
- Uh, and of course
never mess with guns
237
00:17:05,007 --> 00:17:06,661
unless an adult is present.
238
00:17:07,662 --> 00:17:08,532
Whew.
239
00:17:08,619 --> 00:17:09,664
- He's still a kid.
240
00:17:09,751 --> 00:17:11,056
- The police are still searching
241
00:17:11,143 --> 00:17:12,710
for Jonah Anderson,
the 12-year-old boy
242
00:17:12,797 --> 00:17:15,409
that went missing from
grand rapids five days ago.
243
00:17:15,496 --> 00:17:18,020
He reportedly went
alone on a nature...
244
00:17:18,107 --> 00:17:19,519
- Well, I don't want
him going to a gunfight
245
00:17:19,543 --> 00:17:21,502
with a wet noodle in his pocket.
246
00:17:21,589 --> 00:17:23,329
- I don't even know
what that means.
247
00:17:23,417 --> 00:17:25,288
There are no gun
fights in his future.
248
00:17:27,595 --> 00:17:29,224
Listen, there's some
kind of, I don't know,
249
00:17:29,248 --> 00:17:32,513
half chewed up deer on
the side of the drive.
250
00:17:32,600 --> 00:17:36,212
- Eh, it's probably just road
kill but let's go take a look.
251
00:18:08,679 --> 00:18:10,464
- I don't get it.
252
00:18:10,551 --> 00:18:11,551
Where is it?
253
00:18:13,554 --> 00:18:16,557
I mean it, it was
right around here.
254
00:18:18,559 --> 00:18:19,821
- Maybe it's further over.
255
00:18:20,822 --> 00:18:22,388
- Maybe.
256
00:18:22,476 --> 00:18:26,218
- Maybe it was injured
and limped away.
257
00:18:27,916 --> 00:18:29,570
- Oh, wait, mom,
mom, mom, mom, mom.
258
00:18:30,832 --> 00:18:31,702
Look.
259
00:18:31,789 --> 00:18:32,616
Another one?
260
00:18:32,703 --> 00:18:33,835
Another two.
261
00:18:33,922 --> 00:18:34,749
Jesus.
262
00:18:34,836 --> 00:18:35,836
- Whoa.
263
00:18:37,186 --> 00:18:38,186
See?
264
00:18:39,275 --> 00:18:40,494
He's all fucked up.
265
00:18:42,234 --> 00:18:45,063
- There is a normal deformity
rate among amphibians
266
00:18:45,150 --> 00:18:49,024
but if there are more,
say if it goes above 2%,
267
00:18:49,111 --> 00:18:50,765
it can be cause for alarm.
268
00:18:50,852 --> 00:18:52,418
There's actually some reports
269
00:18:52,506 --> 00:18:54,179
of deformed frogs being
found upstate a while back.
270
00:18:54,203 --> 00:18:55,465
- Really?
271
00:18:55,552 --> 00:18:56,292
Mm-hm.
272
00:18:56,379 --> 00:18:57,685
- How many?
273
00:18:57,772 --> 00:18:59,425
- Not a ton but
enough to get noticed.
274
00:19:01,079 --> 00:19:02,211
- Well, what causes it?
275
00:19:03,952 --> 00:19:06,171
Nobody really knows.
276
00:19:06,258 --> 00:19:07,651
It's something in the water.
277
00:19:09,435 --> 00:19:12,482
You know, the problem is
they're not as cute as dolphins
278
00:19:12,569 --> 00:19:13,744
so nobody seems to care.
279
00:19:15,050 --> 00:19:16,617
Huh, buddy?
280
00:19:16,704 --> 00:19:20,229
- So in relatively
small numbers it's okay.
281
00:19:21,230 --> 00:19:22,492
- Well, not necessarily.
282
00:19:24,189 --> 00:19:27,279
Frogs literally soak up
their environment, right?
283
00:19:27,366 --> 00:19:29,804
They can be wonderful
indicators of what's...
284
00:19:30,718 --> 00:19:32,284
Yes?
285
00:19:32,371 --> 00:19:33,808
- Excuse me, Trent.
286
00:19:33,895 --> 00:19:35,940
I have those lab permission
forms you wanted.
287
00:19:36,027 --> 00:19:36,811
- Oh, yeah.
288
00:19:36,898 --> 00:19:38,464
Thank you, Sandy.
289
00:19:38,552 --> 00:19:41,598
Um, this is one of my
student's mothers, Kim sweet.
290
00:19:41,685 --> 00:19:42,685
Hey.
291
00:19:42,730 --> 00:19:44,122
- The Kim sweet?
292
00:19:46,472 --> 00:19:49,388
- Uh, well, a Kim sweet.
293
00:19:50,607 --> 00:19:51,826
It's nice to meet you.
294
00:19:51,913 --> 00:19:52,913
- Pleasure.
295
00:19:53,871 --> 00:19:55,133
I'll talk to you later, Trent.
296
00:19:55,220 --> 00:19:56,220
- Thank you, Sandy.
297
00:19:59,485 --> 00:20:03,359
Uh, the Kim sweet?
298
00:20:03,446 --> 00:20:04,446
- Yeah.
299
00:20:05,404 --> 00:20:07,189
I kinda had this, like,
300
00:20:07,276 --> 00:20:09,626
itty bitty pop music career,
like, a million years ago
301
00:20:09,713 --> 00:20:10,845
but it's not important.
302
00:20:10,932 --> 00:20:12,172
We don't have to talk about it.
303
00:20:15,414 --> 00:20:16,894
Maybe some other time.
304
00:20:16,981 --> 00:20:17,981
Yeah.
305
00:20:19,201 --> 00:20:21,856
- You know, for now
I would concentrate
306
00:20:21,943 --> 00:20:23,814
on how many more deformed
frogs you can find
307
00:20:23,901 --> 00:20:26,425
on your property and look
for signs of pollution.
308
00:20:27,557 --> 00:20:31,561
- Like fast food
wrappers or chemicals?
309
00:20:32,649 --> 00:20:33,649
- Chemicals.
310
00:20:35,173 --> 00:20:38,394
- But since this kind of
thing only happens to animals
311
00:20:38,481 --> 00:20:40,918
that live near the
water, we're good.
312
00:20:42,877 --> 00:20:47,098
- Kim, we are animals
that live near the water.
313
00:21:10,556 --> 00:21:11,470
- Can we go swimming?
314
00:21:11,557 --> 00:21:12,557
This is boring.
315
00:21:14,256 --> 00:21:15,039
- Oh, damn, boy.
316
00:21:15,126 --> 00:21:16,126
Give it a chance.
317
00:21:17,607 --> 00:21:20,654
Besides, this water might
be bad for swimming.
318
00:21:20,741 --> 00:21:22,656
I want you to stay
out of it, you hear?
319
00:21:25,049 --> 00:21:26,747
- Then why are we...
320
00:21:26,834 --> 00:21:28,994
- Being on it and being in
it are two different things.
321
00:21:34,015 --> 00:21:35,843
- So it's safe to
eat fish from here?
322
00:21:37,279 --> 00:21:39,542
- Oh, you don't catch no
fish in this lake anyway.
323
00:21:41,457 --> 00:21:42,676
- Then why are we fishing?
324
00:21:44,852 --> 00:21:49,073
- It's not about the fish,
it's about the experience.
325
00:21:49,160 --> 00:21:51,467
- Experience of
not catching fish.
326
00:21:54,992 --> 00:21:56,872
You'll understand
when you get older.
327
00:22:01,738 --> 00:22:04,480
Uh, what did you and
your friends do for fun?
328
00:22:06,395 --> 00:22:09,180
- Comic books,
skateboarding, online gaming.
329
00:22:12,836 --> 00:22:15,447
- Yeah, we might not have
much of that around here
330
00:22:15,534 --> 00:22:19,016
but we got each other.
331
00:22:19,103 --> 00:22:20,235
We got family.
332
00:22:21,323 --> 00:22:22,716
That's what it's all about.
333
00:22:22,803 --> 00:22:25,457
We take care of each
other no matter what.
334
00:22:25,544 --> 00:22:27,851
So, what do you want
to be when you grow up?
335
00:22:27,938 --> 00:22:28,765
Aw!
336
00:22:28,852 --> 00:22:30,288
Friggin' son of a...
337
00:22:31,246 --> 00:22:32,595
Look at that.
338
00:22:32,682 --> 00:22:34,728
Made in China bull crap.
339
00:22:35,816 --> 00:22:36,816
Well...
340
00:22:49,046 --> 00:22:52,006
- So what do you think about
those people disappearing?
341
00:22:52,093 --> 00:22:54,835
- Well, that all happened
an hour or two north of here
342
00:22:54,922 --> 00:22:56,924
so it's nothing you
need to worry about.
343
00:23:02,538 --> 00:23:04,932
- There was a kid who
went missing about my age.
344
00:23:05,019 --> 00:23:06,716
Think they'll find him?
345
00:23:06,803 --> 00:23:08,152
- I'm sure they will.
346
00:23:24,342 --> 00:23:25,604
No, it's yours.
347
00:23:26,997 --> 00:23:27,997
- Seriously?
348
00:23:30,087 --> 00:23:31,087
Wow, thanks, Chuck.
349
00:23:34,700 --> 00:23:36,485
- Always comes in handy.
350
00:23:38,487 --> 00:23:40,315
Yeah, I guess we
could head back.
351
00:24:14,479 --> 00:24:15,654
Hey, do me a favor, huh?
352
00:24:15,741 --> 00:24:16,830
Don't tell your mom.
353
00:24:18,570 --> 00:24:20,703
I don't want her to think
it's any worse than it is.
354
00:24:22,705 --> 00:24:24,707
- Uh, do you want me to...
355
00:24:24,794 --> 00:24:25,795
- No, no, no, no.
356
00:24:25,882 --> 00:24:26,882
I got it.
357
00:24:30,931 --> 00:24:32,933
- What, you don't like
boats with motors?
358
00:24:33,890 --> 00:24:35,152
I am the motor.
359
00:24:37,285 --> 00:24:38,285
Ready?
360
00:24:39,069 --> 00:24:40,069
Varoom.
361
00:24:47,164 --> 00:24:48,035
- You really think
we're gonna find more
362
00:24:48,122 --> 00:24:49,122
of these mutant things?
363
00:24:50,776 --> 00:24:53,040
- The kids keep calling me
to find out what happened.
364
00:24:56,478 --> 00:24:59,263
Mr. Douglas said it would be
a huge help if I found more.
365
00:25:00,917 --> 00:25:01,917
- Okey dokey.
366
00:25:03,833 --> 00:25:06,096
What are you doing?
367
00:25:06,183 --> 00:25:08,794
- If you want to catch a frog,
you gotta think like a frog.
368
00:25:08,882 --> 00:25:10,231
Ribbit!
369
00:25:10,318 --> 00:25:11,382
- I appreciate that
but just so you know,
370
00:25:11,406 --> 00:25:12,537
I won't be joining you.
371
00:25:14,975 --> 00:25:16,063
- Come on, give me a hand.
372
00:25:21,068 --> 00:25:22,068
Oh, shit.
373
00:25:22,721 --> 00:25:23,461
Oh, crap.
374
00:25:23,548 --> 00:25:25,072
- My savior!
375
00:25:25,159 --> 00:25:25,986
Ugh.
376
00:25:26,073 --> 00:25:27,117
- Oh, gosh.
377
00:25:27,204 --> 00:25:28,292
Ugh.
378
00:25:28,379 --> 00:25:29,903
Oh, crap.
379
00:25:29,990 --> 00:25:31,469
What?
380
00:25:31,556 --> 00:25:33,167
I think I lost my shoe.
381
00:25:33,254 --> 00:25:34,255
- Well, come on.
382
00:25:34,342 --> 00:25:35,560
- I'm actually kind of stuck.
383
00:25:35,647 --> 00:25:36,647
- Whatever.
384
00:25:37,519 --> 00:25:38,389
- Seriously.
385
00:25:38,476 --> 00:25:39,260
Well, whatever.
386
00:25:39,347 --> 00:25:40,609
You're on your own.
387
00:25:40,696 --> 00:25:41,262
- Seriously, I
think I'm kind of...
388
00:25:41,349 --> 00:25:42,349
Come on.
389
00:25:51,576 --> 00:25:52,882
- What was that?
390
00:25:52,969 --> 00:25:54,275
- Uh, nature.
391
00:25:55,798 --> 00:25:56,799
Just nature.
392
00:26:00,237 --> 00:26:01,630
In regional news,
393
00:26:01,717 --> 00:26:03,371
grand rapids officials
report no new leads
394
00:26:03,458 --> 00:26:06,591
in the case of Jonah Anderson
but search parties continue
395
00:26:06,678 --> 00:26:07,984
to look for the 12-year-old
396
00:26:08,071 --> 00:26:10,900
in the areas surrounding
riverside park.
397
00:26:10,987 --> 00:26:12,554
A young woman from
international falls
398
00:26:12,641 --> 00:26:14,904
has now been officially
declared missing.
399
00:26:14,991 --> 00:26:17,013
The crow wing county sheriff's
department is searching
400
00:26:17,037 --> 00:26:19,430
for 34-year-old Tina Stevens
401
00:26:19,517 --> 00:26:21,017
who was last seen
heading to black lake
402
00:26:21,041 --> 00:26:23,782
to photograph wildlife
two weeks ago.
403
00:26:23,869 --> 00:26:26,263
Authorities found miss
Steven's destroyed camera
404
00:26:26,350 --> 00:26:28,048
and signs of a
struggle in the area,
405
00:26:28,135 --> 00:26:33,140
leading them to
suspect foul play...
406
00:26:33,879 --> 00:26:34,879
In sports news...
407
00:27:15,660 --> 00:27:18,141
- The search for a missing
12-year-old boy continues
408
00:27:18,228 --> 00:27:19,316
near grand rapids.
409
00:27:19,403 --> 00:27:21,449
Still no clues have been found...
410
00:27:21,536 --> 00:27:22,972
- Dad!
411
00:27:23,059 --> 00:27:23,581
But local
police are considering...
412
00:27:23,668 --> 00:27:24,452
- Dad.
413
00:27:24,539 --> 00:27:26,106
Dad, shut it off.
414
00:27:26,193 --> 00:27:28,282
Mayor Paulson
of duluth addressed...
415
00:27:28,369 --> 00:27:29,369
- Pesticides.
416
00:27:30,197 --> 00:27:31,894
It totally makes sense.
417
00:27:33,722 --> 00:27:34,810
- Pesticides.
418
00:27:34,897 --> 00:27:36,551
- Yeah, pesticides.
419
00:27:36,638 --> 00:27:38,268
You see how close we are to
all of these farms, right?
420
00:27:38,292 --> 00:27:39,834
Well, they spray all these
farms with pesticides,
421
00:27:39,858 --> 00:27:41,773
herbicides, that sort of thing.
422
00:27:41,860 --> 00:27:42,600
- Yeah, yeah, yeah.
423
00:27:42,687 --> 00:27:44,298
So?
424
00:27:44,385 --> 00:27:46,102
- Yeah, so pesticide
overspray leaks into the lakes
425
00:27:46,126 --> 00:27:48,128
and the ponds and then bam!
426
00:27:48,215 --> 00:27:49,346
- Deformed frogs.
427
00:27:49,433 --> 00:27:50,433
- Exactly.
428
00:27:51,914 --> 00:27:54,090
- Okay, look, we don't
even know what kind of...
429
00:27:54,177 --> 00:27:55,396
- Well, let's go ask 'em.
430
00:27:58,181 --> 00:28:01,054
- Well, the closest farm
is owned by Larry Rogers
431
00:28:01,141 --> 00:28:03,143
who you met the other day.
432
00:28:03,230 --> 00:28:04,144
- Who?
433
00:28:04,231 --> 00:28:05,449
- Skunk slinger.
434
00:28:05,536 --> 00:28:06,537
- Perfect, he's a goon.
435
00:28:06,624 --> 00:28:07,799
Let's go.
436
00:28:09,105 --> 00:28:10,498
Where's Brody?
437
00:28:10,585 --> 00:28:12,282
- He's taking a shower.
438
00:28:12,369 --> 00:28:16,373
I mean, are you just looking
for something to fight for
439
00:28:16,460 --> 00:28:17,766
or against or...
440
00:28:18,941 --> 00:28:20,464
Keep out of the
water, we're fine.
441
00:28:21,422 --> 00:28:23,076
- Fine?
442
00:28:23,163 --> 00:28:25,243
You're willing to bet your
grandson's safety on fine?
443
00:28:27,036 --> 00:28:28,036
- No.
444
00:28:29,299 --> 00:28:30,170
Do you even know what
you're looking for?
445
00:28:30,257 --> 00:28:31,257
Not yet.
446
00:28:34,565 --> 00:28:35,845
- Do we have to
use boiled water?
447
00:28:35,914 --> 00:28:37,351
After a few minutes,
it's freezing.
448
00:28:37,438 --> 00:28:40,397
- Well, it's a clean,
safe shower, isn't it?
449
00:28:40,484 --> 00:28:41,529
- I don't know.
450
00:28:41,616 --> 00:28:42,816
Are these more winter toilets?
451
00:28:43,183 --> 00:28:44,009
- Ugh.
452
00:28:44,097 --> 00:28:45,359
- Oh, jeez, you guys.
453
00:28:45,446 --> 00:28:46,446
Shh, shh.
454
00:28:46,490 --> 00:28:47,622
- People need to be aware.
455
00:28:48,492 --> 00:28:50,233
Look out for your neighbors.
456
00:28:50,320 --> 00:28:52,061
Authorities in
international falls
457
00:28:52,148 --> 00:28:55,195
and grand rapids believe
these are kidnappings
458
00:28:55,282 --> 00:28:58,633
and quite possibly related
to human trafficking.
459
00:28:58,720 --> 00:29:00,480
- The mayor is still
encouraging people to...
460
00:29:00,504 --> 00:29:01,504
- Hey, Chuck?
461
00:29:01,549 --> 00:29:02,376
What's with the neighbors?
462
00:29:02,463 --> 00:29:03,116
Neighbors?
463
00:29:03,203 --> 00:29:03,986
- Neighbors?
464
00:29:04,073 --> 00:29:04,943
We have neighbors?
465
00:29:05,030 --> 00:29:06,162
- Yeah, across the lake.
466
00:29:06,249 --> 00:29:07,769
That little deformed
girl with her dad.
467
00:29:08,382 --> 00:29:10,210
Look, now, both of you.
468
00:29:10,297 --> 00:29:12,777
You stay clear of
them all together.
469
00:29:12,864 --> 00:29:14,233
- Christ, you're
practically a hermit.
470
00:29:14,257 --> 00:29:15,911
Who do you want to
be associated with?
471
00:29:15,998 --> 00:29:18,957
- Look, there've
been some bad rumors.
472
00:29:19,044 --> 00:29:20,742
- Seems safe with
the little girl.
473
00:29:20,829 --> 00:29:22,657
- Just stay away from them.
474
00:29:22,744 --> 00:29:25,660
If good fences make
good neighbors,
475
00:29:25,747 --> 00:29:27,923
then a whole lake
makes even better ones.
476
00:29:32,319 --> 00:29:33,929
- No.
477
00:29:34,016 --> 00:29:35,950
I should go with you, Kim,
I'm the science teacher.
478
00:29:35,974 --> 00:29:37,628
- No.
479
00:29:37,715 --> 00:29:38,997
Not gonna happen. He doesn't
even want to go with me.
480
00:29:39,021 --> 00:29:41,197
I just need to know
what to look for.
481
00:29:42,677 --> 00:29:45,114
If it has anything to
do with pesticides,
482
00:29:45,201 --> 00:29:47,725
it would probably
involve chloroprene.
483
00:29:47,812 --> 00:29:50,250
Chloroprene contains
synthetic retinoids.
484
00:29:50,337 --> 00:29:52,034
That's a derivative
of vitamin a.
485
00:29:53,470 --> 00:29:56,908
- And that's the shit
that mutates the frogs?
486
00:29:56,995 --> 00:29:59,563
- Retinoids have been known
to cause severe birth defects,
487
00:30:00,825 --> 00:30:02,523
including limb malformation.
488
00:30:04,655 --> 00:30:06,614
- Limb malformation?
489
00:30:16,493 --> 00:30:18,234
- Oh, heya, Chuck.
490
00:30:18,321 --> 00:30:19,540
- Heya, la rry.
491
00:30:19,627 --> 00:30:20,671
- How ya doing?
492
00:30:20,758 --> 00:30:21,890
- Hey.
493
00:30:21,977 --> 00:30:23,370
Kim.
494
00:30:23,457 --> 00:30:25,285
- Oh, yeah, hey.
495
00:30:25,372 --> 00:30:26,372
Sweet.
496
00:30:27,939 --> 00:30:30,812
- Yeah, Kim's son's doing
a school report on farming
497
00:30:30,899 --> 00:30:34,468
and we were wondering if
you could show us what kind
498
00:30:34,555 --> 00:30:36,034
of pesticide you're spraying?
499
00:30:37,732 --> 00:30:38,820
- What is this, Chuck?
500
00:30:40,952 --> 00:30:43,172
- Look, she's living with me
now and with her young son.
501
00:30:43,259 --> 00:30:45,305
And she's concerned about safety
502
00:30:45,392 --> 00:30:47,698
with the pesticides
being used in the area.
503
00:30:50,048 --> 00:30:52,486
- Well, ddt was the nasty stuff
504
00:30:52,573 --> 00:30:55,706
but they, you know, they
banned that back in the 705.
505
00:30:55,793 --> 00:30:58,318
I only use organic shit
from American patriot.
506
00:30:58,405 --> 00:30:59,904
Well, not shit
literally but, you know.
507
00:30:59,928 --> 00:31:01,190
- Right, I got it.
508
00:31:01,277 --> 00:31:02,757
Can I just see the containers?
509
00:31:03,758 --> 00:31:05,063
- What?
510
00:31:05,150 --> 00:31:07,370
- Uh, what could be
the harm, you know,
511
00:31:07,457 --> 00:31:09,372
just to put her mind at ease?
512
00:31:10,547 --> 00:31:12,593
- My word should be good
enough for you, Chuck.
513
00:31:13,768 --> 00:31:15,117
- Good enough for the epa?
514
00:31:22,472 --> 00:31:23,928
- I'm telling you, guys,
this is a waste of time.
515
00:31:23,952 --> 00:31:25,345
I ain't got nothing to hide.
516
00:31:25,432 --> 00:31:27,651
- Yeah? Then why don't
you show it to us?
517
00:31:28,783 --> 00:31:30,393
- Come on, Chuck.
518
00:31:30,480 --> 00:31:31,873
How long we been neighbors?
519
00:31:31,960 --> 00:31:33,875
Can't you at least come
back a little later?
520
00:31:33,962 --> 00:31:35,485
I'm right in the
middle of something.
521
00:31:35,572 --> 00:31:36,636
- You could just
show us right quick.
522
00:31:36,660 --> 00:31:37,966
We'll be out of your hair.
523
00:31:41,622 --> 00:31:42,536
Fine.
524
00:31:42,623 --> 00:31:43,537
Wait.
525
00:31:43,624 --> 00:31:44,886
Wait here.
526
00:31:44,973 --> 00:31:45,713
I'll be right back.
527
00:31:45,800 --> 00:31:47,367
Wait.
528
00:31:47,454 --> 00:31:48,454
Wait here.
529
00:31:49,760 --> 00:31:50,631
- This is bullshit.
530
00:31:50,718 --> 00:31:51,719
He's hiding something.
531
00:31:51,806 --> 00:31:53,286
- No, Kim, don't...
532
00:32:08,823 --> 00:32:09,911
- Holy crap.
533
00:32:10,999 --> 00:32:13,044
You people actually exist?
534
00:32:13,131 --> 00:32:16,178
- It's, it's not, I don't...
535
00:32:16,265 --> 00:32:17,397
Don't judge.
536
00:32:18,354 --> 00:32:20,225
We're all consenting adults.
537
00:32:20,313 --> 00:32:23,316
- Yeah, no, it's, uh, oh.
538
00:32:23,403 --> 00:32:26,144
- No, that's just a friend.
539
00:32:27,581 --> 00:32:29,931
You know a thousand kids
is killed every year
540
00:32:30,018 --> 00:32:31,672
by household cleaning products.
541
00:32:31,759 --> 00:32:34,370
Why don't you go
harass those companies?
542
00:32:34,457 --> 00:32:36,285
- American patriot chemicals.
543
00:32:36,372 --> 00:32:37,678
All organic.
544
00:32:39,244 --> 00:32:40,507
No chloroprene.
545
00:32:42,683 --> 00:32:45,947
- Well, uh, let's go, Kim.
546
00:32:46,034 --> 00:32:47,427
Sorry about this, Larry.
547
00:32:47,514 --> 00:32:48,514
- Yeah.
548
00:32:49,864 --> 00:32:51,822
Well, you know, while
you're here, you guys,
549
00:32:51,909 --> 00:32:53,694
you want to try something on?
550
00:32:55,391 --> 00:32:56,566
- Are you fucking nuts?
551
00:32:56,653 --> 00:32:57,437
- Okay!
552
00:32:57,524 --> 00:32:58,829
We'll be going.
553
00:32:58,916 --> 00:32:59,613
- Wait, wait, no,
wait, wait, wait.
554
00:32:59,700 --> 00:33:01,223
Wait a minute.
555
00:33:01,310 --> 00:33:03,617
Hey, is, is this all
about them mutated frogs?
556
00:33:03,704 --> 00:33:04,704
- Yeah.
557
00:33:05,749 --> 00:33:07,360
You seen 'em?
558
00:33:07,447 --> 00:33:10,798
- Yeah, I seen about, oh,
five, last couple days.
559
00:33:10,885 --> 00:33:11,885
- Where?
560
00:33:18,066 --> 00:33:19,197
- What are you doing?
561
00:33:19,284 --> 00:33:22,026
- Oh, uh, looking for frogs.
562
00:33:25,682 --> 00:33:27,771
So you live across
the lake, huh?
563
00:33:27,858 --> 00:33:28,859
- Yeah, with my dad.
564
00:33:31,906 --> 00:33:32,776
- Wanna help?
565
00:33:32,863 --> 00:33:33,690
- Sure.
566
00:33:33,777 --> 00:33:34,996
Want me to hold that?
567
00:33:35,083 --> 00:33:36,083
- Yeah, thanks.
568
00:33:37,564 --> 00:33:39,783
We're looking for any
frogs that are deformed.
569
00:33:42,264 --> 00:33:45,006
You know, frogs with
extra or missing legs.
570
00:33:45,093 --> 00:33:46,093
- How come?
571
00:33:47,487 --> 00:33:48,705
- Well, someone should be.
572
00:33:48,792 --> 00:33:51,404
Plus I think they're
kind of cool.
573
00:33:55,277 --> 00:33:56,844
Sorry about the kids at school.
574
00:33:56,931 --> 00:33:58,541
Total pricks.
575
00:33:58,628 --> 00:33:59,368
- It's okay.
576
00:33:59,455 --> 00:34:00,455
I'm used to it.
577
00:34:01,762 --> 00:34:02,589
- You think this water
could've done something
578
00:34:02,676 --> 00:34:04,199
to you and your dad?
579
00:34:04,286 --> 00:34:07,507
- My dad was born like
that, in New Jersey.
580
00:34:07,594 --> 00:34:08,594
Not here.
581
00:34:10,597 --> 00:34:13,034
Are there always
so many snails out here?
582
00:34:14,252 --> 00:34:16,951
- So, Larry's working
on the atv on a hill.
583
00:34:18,431 --> 00:34:20,520
Doesn't put it in gear,
rolls right into the lake.
584
00:34:20,607 --> 00:34:21,390
- Oh.
585
00:34:21,477 --> 00:34:22,217
Again?
586
00:34:22,304 --> 00:34:23,304
- Again.
587
00:34:26,526 --> 00:34:27,962
- Can I take that down?
588
00:34:28,049 --> 00:34:29,529
- Oh, yeah, I'm sorry.
589
00:34:29,616 --> 00:34:31,313
That must have happened tonight.
590
00:34:32,967 --> 00:34:34,887
Don't worry, Kim, you'll
win 'em over eventually.
591
00:34:41,149 --> 00:34:43,630
- Another exciting
Shirley temple, please.
592
00:34:43,717 --> 00:34:45,980
Oh, for the
mother to be, anything.
593
00:34:47,155 --> 00:34:48,524
- The search continues
near hawksridge park
594
00:34:48,548 --> 00:34:49,612
for 18-year-old Eva Johnson...
595
00:34:49,636 --> 00:34:51,289
- Hey.
596
00:34:51,376 --> 00:34:52,963
- And 19-year-old Derek
novitzki who have been missing
597
00:34:52,987 --> 00:34:54,379
for four days now.
598
00:34:54,467 --> 00:34:56,817
Three days ago, Eva
Johnson's car was found
599
00:34:56,904 --> 00:34:59,254
in the parking lot of
birchwood elementary.
600
00:35:00,603 --> 00:35:02,407
- At this point we're
considering the disappearances
601
00:35:02,431 --> 00:35:04,172
to be tied into the
potential kidnappings
602
00:35:04,259 --> 00:35:06,740
that occurred in international
falls and grand rapids.
603
00:35:06,827 --> 00:35:09,264
- Oh, sick bastards.
604
00:35:09,351 --> 00:35:10,570
- See?
605
00:35:10,657 --> 00:35:12,006
That's what I'm afraid of, Kim.
606
00:35:12,093 --> 00:35:13,703
Not frogs.
607
00:35:13,790 --> 00:35:16,445
- But it all started
happening about the same time.
608
00:35:16,532 --> 00:35:18,052
- Well, it was probably
the pesticides.
609
00:35:18,099 --> 00:35:18,969
I mean, you don't know
what the hell they put
610
00:35:19,056 --> 00:35:20,056
in the water these days.
611
00:35:20,101 --> 00:35:21,208
- No, hey, hey, don't, stop.
612
00:35:21,232 --> 00:35:22,495
Don't talk shit about something
613
00:35:22,582 --> 00:35:24,714
you don't know
anything about, okay?
614
00:35:24,801 --> 00:35:26,629
American patriot's
been good to us.
615
00:35:26,716 --> 00:35:28,065
- You're drunk.
616
00:35:28,152 --> 00:35:29,719
- And that's what
keeps this town going.
617
00:35:29,806 --> 00:35:30,459
- Hey, Greg, what were
you and Sam talking about
618
00:35:30,546 --> 00:35:31,329
the other day?
619
00:35:31,416 --> 00:35:32,416
- Oh, here we go.
620
00:35:32,461 --> 00:35:34,158
- No, no, Judy, this is...
621
00:35:34,245 --> 00:35:36,465
There's this disfigured father
living with his daughter
622
00:35:36,552 --> 00:35:38,152
right across the lake
from Chuck and Sam.
623
00:35:38,206 --> 00:35:39,250
- Oh, right, right.
624
00:35:39,337 --> 00:35:40,948
That's that Joe shit the ragman.
625
00:35:41,035 --> 00:35:42,689
I mean, he's the father.
626
00:35:42,776 --> 00:35:45,561
- Him and that nasty girl
bathing right in the lake.
627
00:35:46,606 --> 00:35:47,781
- And?
628
00:35:47,868 --> 00:35:48,782
- And?
629
00:35:48,869 --> 00:35:49,696
It's fucking gross.
630
00:35:49,783 --> 00:35:51,306
And it's dangerous.
631
00:35:51,393 --> 00:35:52,393
See this?
632
00:35:54,091 --> 00:35:57,617
We got into it real heavy on a
job site a couple years back.
633
00:35:57,704 --> 00:36:00,533
He said he'd scar the whole
town if he could find a way.
634
00:36:00,620 --> 00:36:01,621
Maybe he found a way.
635
00:36:03,057 --> 00:36:04,425
Who knows how those
people got kidnapped
636
00:36:04,449 --> 00:36:08,149
but if you ask me,
that freak did it.
637
00:36:08,236 --> 00:36:09,716
Oh, Sam, you're drunk.
638
00:36:09,803 --> 00:36:11,683
We got a monster
living across the lake.
639
00:36:11,718 --> 00:36:14,155
Take it easy, take it easy.
640
00:36:14,242 --> 00:36:15,682
Someone's gotta do something.
641
00:36:15,722 --> 00:36:16,722
Alright.
642
00:36:24,557 --> 00:36:25,557
- Yeah, edna.
643
00:36:26,733 --> 00:36:28,778
Well, no, no, I
lost track of time
644
00:36:28,865 --> 00:36:30,388
but she's still waiting there?
645
00:36:31,433 --> 00:36:32,173
My gosh.
646
00:36:32,260 --> 00:36:33,130
Uh, send her in.
647
00:36:33,217 --> 00:36:34,828
Send her in right away.
648
00:36:34,915 --> 00:36:35,915
Sorry.
649
00:36:42,879 --> 00:36:45,665
Miss sweet, so sorry to,
uh, keep you waiting.
650
00:36:45,752 --> 00:36:46,927
Please have a seat.
651
00:36:47,014 --> 00:36:48,034
- Thank you for seeing me.
652
00:36:48,058 --> 00:36:49,058
- Of course.
653
00:36:49,103 --> 00:36:50,104
My pleasure.
654
00:36:50,191 --> 00:36:51,540
It's been a, been a busy day
655
00:36:51,627 --> 00:36:53,629
but they're all busy
days, aren't they?
656
00:36:53,716 --> 00:36:57,024
Yeah, now you are
somewhere here.
657
00:36:57,111 --> 00:36:58,547
I will find you.
658
00:36:58,634 --> 00:37:00,070
Here.
659
00:37:00,157 --> 00:37:01,463
Right.
660
00:37:01,550 --> 00:37:05,162
You have been making
some discoveries?
661
00:37:06,294 --> 00:37:11,038
- Yes, um, Mr.
- Mayor, I'm a mother.
662
00:37:12,300 --> 00:37:15,390
I have a kid and
there's other mothers...
663
00:37:15,477 --> 00:37:16,870
- Deformed frogs?
664
00:37:16,957 --> 00:37:19,699
Miss sweet, you found
some deformed frogs.
665
00:37:19,786 --> 00:37:20,786
That's it?
666
00:37:22,179 --> 00:37:23,616
- Yes.
667
00:37:23,703 --> 00:37:27,489
Um, and just because we
don't know of any ways
668
00:37:27,576 --> 00:37:30,231
in which it's affected humans
doesn't mean it hasn't.
669
00:37:31,536 --> 00:37:33,364
- Well, that's true that, uh,
670
00:37:34,757 --> 00:37:38,021
that is a legitimate concern
and I understand that.
671
00:37:40,676 --> 00:37:42,393
But I'm sure you'll
understand that right now
672
00:37:42,417 --> 00:37:45,289
my primary concern is finding
those missing teenagers.
673
00:37:48,423 --> 00:37:49,511
- Can't we do both?
674
00:37:54,864 --> 00:37:59,826
- Miss sweet, this city
used to have a top rank
675
00:38:01,436 --> 00:38:04,961
in the entire country as
a place to raise children.
676
00:38:07,311 --> 00:38:09,836
- So don't you want
to tell people, like,
677
00:38:09,923 --> 00:38:14,449
stay out of the water or don't
eat local fish or something?
678
00:38:14,536 --> 00:38:17,321
I mean, what if it turns out
to be pesticide pollution?
679
00:38:21,761 --> 00:38:23,284
- Now why would you say that?
680
00:38:25,416 --> 00:38:27,984
- Well, just 'cause the
local pesticides are organic,
681
00:38:28,071 --> 00:38:32,032
does that mean they're safe
or they just sound safe?
682
00:38:33,860 --> 00:38:35,949
- Miss sweet, I'm going
to ask you a question
683
00:38:36,036 --> 00:38:40,693
and please, I'd like you to
try to answer it honestly.
684
00:38:46,960 --> 00:38:48,657
In any part of
this are you trying
685
00:38:48,744 --> 00:38:51,138
to regain publicity
for yourself?
686
00:38:52,879 --> 00:38:54,707
- You think making
a bunch of noise
687
00:38:54,794 --> 00:38:58,101
about mutant frogs is gonna
reignite my pop career?
688
00:38:58,188 --> 00:38:59,842
- No.
689
00:38:59,929 --> 00:39:02,540
I'm just telling you what
other people might think.
690
00:39:02,627 --> 00:39:05,543
American patriot chemicals
have already been tested
691
00:39:05,630 --> 00:39:08,416
and approved by the epa.
692
00:39:09,591 --> 00:39:10,591
That's a big deal.
693
00:39:12,246 --> 00:39:15,336
- Well, did they test it on
wildlife during fetal stages?
694
00:39:15,423 --> 00:39:18,426
- Farms in northern
Minnesota are already using
695
00:39:18,513 --> 00:39:20,602
their pesticides,
their fertilizers.
696
00:39:20,689 --> 00:39:22,299
They love them.
697
00:39:22,386 --> 00:39:25,128
Local farms here have started
using them this spring
698
00:39:25,215 --> 00:39:26,782
to great success
and now we're going
699
00:39:26,869 --> 00:39:29,045
to start rolling them out
to surrounding states.
700
00:39:29,132 --> 00:39:30,525
It's a success story.
701
00:39:32,309 --> 00:39:33,896
- What if it hurts people?
- Could you live with yourself?
702
00:39:33,920 --> 00:39:36,531
- Half of this state
is agricultural land.
703
00:39:36,618 --> 00:39:38,576
If you kick start
a premature scare,
704
00:39:38,663 --> 00:39:40,491
those farm families starve.
705
00:39:40,578 --> 00:39:42,189
And could you live
with yourself?
706
00:39:44,104 --> 00:39:46,019
- God, you're like
some movie mayor.
707
00:39:49,892 --> 00:39:52,982
Mr. Mayor, my dad's
property is in the middle
708
00:39:53,069 --> 00:39:54,810
of a bunch of these farms
709
00:39:54,897 --> 00:39:56,527
and on one of those farms they
found a ton of these frogs.
710
00:39:56,551 --> 00:39:58,771
Do you think that's
a coincidence?
711
00:39:59,946 --> 00:40:01,948
- And your science
degree is in what?
712
00:40:06,300 --> 00:40:10,783
- I'm working with a
local science teacher.
713
00:40:12,132 --> 00:40:13,002
- Uh huh.
714
00:40:13,089 --> 00:40:14,089
And who would that be?
715
00:40:15,439 --> 00:40:19,835
- Trent Douglas at birchwood.
716
00:40:21,706 --> 00:40:22,838
- Elementary school?
717
00:40:23,883 --> 00:40:24,883
- Yeah.
- Yeah.
718
00:40:27,712 --> 00:40:28,712
Tell you what, Kim.
719
00:40:30,846 --> 00:40:34,589
Somebody bring me
some solid evidence
720
00:40:34,676 --> 00:40:37,505
that connects deformities
and the pesticides
721
00:40:37,592 --> 00:40:39,072
and I will take action.
722
00:40:40,247 --> 00:40:41,247
I promise you.
723
00:40:43,206 --> 00:40:45,992
Uh, you know, American
patriot chemicals
724
00:40:47,515 --> 00:40:49,256
is the biggest job
provider in the city
725
00:40:49,343 --> 00:40:50,779
and they pay a lot of taxes
726
00:40:50,866 --> 00:40:52,694
so I'm not gonna cause
any trouble for them
727
00:40:52,781 --> 00:40:55,262
without any probable cause.
728
00:40:55,349 --> 00:40:56,349
You understand?
729
00:40:57,133 --> 00:40:57,917
- Right.
730
00:40:58,004 --> 00:40:59,004
- Right.
731
00:40:59,048 --> 00:41:00,528
Thank you for dropping by.
732
00:41:00,615 --> 00:41:01,790
- Thank you.
733
00:41:01,877 --> 00:41:02,877
- Yes.
734
00:41:48,097 --> 00:41:49,533
- Hi.
735
00:41:49,620 --> 00:41:51,340
I would like to speak
to a reporter, please.
736
00:41:52,536 --> 00:41:54,297
- Okay, if I can just
get your name and number
737
00:41:54,321 --> 00:41:55,713
and what this is about,
738
00:41:55,800 --> 00:41:57,343
I can make sure that
someone will contact you
739
00:41:57,367 --> 00:41:58,847
if they feel it's newsworthy.
740
00:42:00,414 --> 00:42:02,982
I've been finding these
deformed frogs, see?
741
00:42:03,069 --> 00:42:04,984
On my dad's property
and farms around there.
742
00:42:05,071 --> 00:42:07,116
- I know who you are.
743
00:42:07,203 --> 00:42:08,901
We're not giving
you any attention.
744
00:42:12,774 --> 00:42:15,864
- Look, I don't want
attention for me, I...
745
00:42:15,951 --> 00:42:20,738
- War, bad economy,
no jobs, missing kids,
746
00:42:20,825 --> 00:42:22,305
that's what people care about.
747
00:42:24,090 --> 00:42:27,180
I was at your going
away party fundraiser.
748
00:42:27,267 --> 00:42:29,182
I donated $20.
749
00:42:30,183 --> 00:42:31,836
Remember that?
750
00:42:31,924 --> 00:42:34,578
And now you want us to put
you back in the spotlight?
751
00:42:35,797 --> 00:42:37,320
- No, I...
752
00:42:37,407 --> 00:42:39,540
Look, see, this girl?
753
00:42:39,627 --> 00:42:41,890
She's the one who found
the deformed frogs.
754
00:42:41,977 --> 00:42:44,197
- Oh, what a coincidence.
755
00:42:44,284 --> 00:42:48,114
I guess you think I just
fell off the turnip truck.
756
00:42:48,201 --> 00:42:51,204
- Can you just do
your job, you know?
757
00:42:51,291 --> 00:42:53,467
Like just pick up the
phone and call somebody
758
00:42:53,554 --> 00:42:54,990
who's not a bitter old gash.
759
00:42:57,123 --> 00:42:58,123
- Security?
760
00:43:03,042 --> 00:43:04,304
And get a haircut.
761
00:43:24,150 --> 00:43:26,979
- The baked meat.
762
00:43:28,589 --> 00:43:29,894
It's fantastic.
763
00:43:31,505 --> 00:43:33,594
The maple syrup really makes it.
764
00:43:33,681 --> 00:43:34,725
Really?
765
00:43:34,812 --> 00:43:35,812
Oh, yeah.
766
00:43:38,164 --> 00:43:39,164
- Thank you.
767
00:43:45,910 --> 00:43:49,566
- Do you think she
wants some more?
768
00:43:50,698 --> 00:43:52,091
- No, I think she's alright.
769
00:43:53,309 --> 00:43:55,181
Her appetite isn't
what it used to be.
770
00:43:56,399 --> 00:43:58,532
Dementia's really
caught up with her.
771
00:44:02,579 --> 00:44:03,579
- Yeah, I'm sorry.
772
00:44:05,017 --> 00:44:06,583
How long has she been like that?
773
00:44:08,977 --> 00:44:10,631
- Oh, two years now.
774
00:44:12,024 --> 00:44:13,460
It's tough.
775
00:44:13,547 --> 00:44:15,070
I wish I could do more for her.
776
00:44:16,550 --> 00:44:18,310
Can only afford to have
a home care nurse come by
777
00:44:18,334 --> 00:44:21,859
like once a day and even
that's putting us in the hole.
778
00:44:26,125 --> 00:44:27,996
- Well, I'm sure
she appreciates it.
779
00:44:30,390 --> 00:44:33,001
- I'll do whatever
I can for her.
780
00:44:33,088 --> 00:44:34,088
She's my mom.
781
00:44:37,788 --> 00:44:41,140
You want to, uh, you want to
go in the other room and talk?
782
00:44:42,924 --> 00:44:44,186
- Yeah.
783
00:44:44,273 --> 00:44:45,273
Sure.
784
00:44:46,275 --> 00:44:47,755
- Come on, mom.
785
00:44:47,842 --> 00:44:49,322
Time to go to bed.
786
00:44:52,455 --> 00:44:54,718
- Seven more of these
deformed frogs today.
787
00:44:54,805 --> 00:44:56,024
Just today.
788
00:44:56,111 --> 00:44:57,765
And a shit ton of snails.
789
00:44:57,852 --> 00:44:59,897
Or so Brody says.
790
00:44:59,984 --> 00:45:00,855
- Did you say snails?
791
00:45:00,942 --> 00:45:02,335
- Yeah.
792
00:45:02,422 --> 00:45:05,077
A bunch of them all
around by the pond, why?
793
00:45:05,164 --> 00:45:07,775
- Snails can be major
carriers of parasites.
794
00:45:08,645 --> 00:45:09,645
- Parasites?
795
00:45:11,170 --> 00:45:13,041
Well, what brings
in all the snails?
796
00:45:14,260 --> 00:45:16,262
- Algae, plant growth.
797
00:45:19,178 --> 00:45:20,353
Why do you care so much?
798
00:45:21,789 --> 00:45:22,964
- Why wouldn't you care?
799
00:45:25,488 --> 00:45:27,925
- You know, people
remember you around here.
800
00:45:29,188 --> 00:45:31,190
You might be able
to get on the news.
801
00:45:31,277 --> 00:45:33,017
- That won't work.
802
00:45:33,105 --> 00:45:34,105
- Why?
803
00:45:36,369 --> 00:45:38,197
I had a top 20 pop hit.
804
00:45:38,284 --> 00:45:40,590
And I thought I was a big deal.
805
00:45:40,677 --> 00:45:42,810
Gave a bunch of interviews
about this place
806
00:45:43,680 --> 00:45:44,681
and slagged on it.
807
00:45:47,031 --> 00:45:48,903
These were good people.
808
00:45:48,990 --> 00:45:53,125
And they believed in
me and I flushed 'em.
809
00:45:56,563 --> 00:45:58,130
So then what happened?
810
00:45:59,305 --> 00:46:02,090
- Well, right when we
were hitting the charts,
811
00:46:02,177 --> 00:46:03,570
this scandal came out.
812
00:46:07,313 --> 00:46:09,097
When I was recording the album,
813
00:46:09,184 --> 00:46:12,927
the record company told me
that I had the right look
814
00:46:13,014 --> 00:46:18,019
but, uh, they had somebody
better to cover the tracks.
815
00:46:19,020 --> 00:46:20,020
So...
816
00:46:20,848 --> 00:46:23,024
- So you didn't sing at all?
817
00:46:24,591 --> 00:46:25,591
- Nope.
818
00:46:28,203 --> 00:46:29,203
I wanted to.
819
00:46:33,904 --> 00:46:34,905
I wanted to.
820
00:46:37,952 --> 00:46:39,171
- After that...
821
00:46:40,694 --> 00:46:43,044
- Dropped off the
charts like a hot rock.
822
00:46:44,828 --> 00:46:46,482
Had a complete
nervous breakdown.
823
00:46:48,223 --> 00:46:49,485
I bottomed out.
824
00:46:49,572 --> 00:46:50,747
I'm lucky to be alive.
825
00:46:53,185 --> 00:46:54,795
And that's when I
met Brody's clad.
826
00:46:57,363 --> 00:46:59,016
He put me back together again.
827
00:47:01,671 --> 00:47:02,671
Saved me.
828
00:47:08,287 --> 00:47:09,853
Anyway, I got a call from my dad
829
00:47:09,940 --> 00:47:12,769
that he's got liver cancer
so here I am.
830
00:47:15,163 --> 00:47:17,426
- What did they say
his outlook was?
831
00:47:17,513 --> 00:47:20,473
- A 15% survival
rate past five years
832
00:47:20,560 --> 00:47:23,389
but with this surgery he's
got a fighting chance.
833
00:47:26,392 --> 00:47:29,438
- I think it took a lot
of guts coming back here.
834
00:47:29,525 --> 00:47:31,745
Taking care of
your dad like this.
835
00:47:32,746 --> 00:47:34,269
I do.
836
00:47:34,356 --> 00:47:35,356
- Really?
837
00:47:36,967 --> 00:47:39,231
I mean, it's not like I left
behind some fabulous life.
838
00:47:39,318 --> 00:47:40,318
- Doesn't matter.
839
00:47:41,624 --> 00:47:43,104
You always have options, Kim.
840
00:47:45,193 --> 00:47:46,673
Don't forget that.
841
00:47:58,685 --> 00:48:00,774
What are my options now?
842
00:48:00,861 --> 00:48:02,079
- Um...
843
00:48:04,125 --> 00:48:05,431
I give a really good back rub.
844
00:48:07,433 --> 00:48:09,173
I give a really
good foot rub too.
845
00:48:10,174 --> 00:48:11,174
- Really?
846
00:49:24,423 --> 00:49:25,554
- Thanks, mom.
847
00:49:30,777 --> 00:49:31,777
- Mom!
848
00:49:36,826 --> 00:49:37,826
- Dad!
849
00:49:37,871 --> 00:49:39,351
- Get him out of here!
850
00:49:39,438 --> 00:49:40,838
- What the hell are
you shooting at?
851
00:49:42,615 --> 00:49:43,398
Mom.
852
00:49:43,485 --> 00:49:44,356
- Wait.
853
00:49:44,443 --> 00:49:45,139
Dad, put the gun down.
854
00:49:45,226 --> 00:49:46,226
Where's kinky?
855
00:49:47,141 --> 00:49:48,360
Brody!
856
00:49:48,447 --> 00:49:49,491
Brody!
857
00:49:49,578 --> 00:49:51,580
- Brody, don't you touch that.
858
00:49:51,667 --> 00:49:52,451
- Brody!
859
00:49:52,538 --> 00:49:53,582
- Brody!
860
00:49:53,669 --> 00:49:56,455
You get the hell back here.
861
00:50:14,560 --> 00:50:17,040
How about these dinners?
862
00:50:17,127 --> 00:50:19,260
Package even said
"deformity free".
863
00:50:24,744 --> 00:50:25,744
Nothing?
864
00:50:28,182 --> 00:50:31,620
- Brody could have
gotten really hurt, dad.
865
00:50:31,707 --> 00:50:33,492
Why would you do
something like that?
866
00:50:33,579 --> 00:50:35,450
- You didn't see
them being born.
867
00:50:35,537 --> 00:50:37,974
The way they were hurting kinky.
868
00:50:38,061 --> 00:50:39,498
The way they might hurt us.
869
00:50:39,585 --> 00:50:40,585
- Hurt us?
870
00:50:41,674 --> 00:50:43,415
- I don't know.
871
00:50:43,502 --> 00:50:45,784
I was putting them out of their
misery, for crying out loud.
872
00:50:45,808 --> 00:50:47,767
You think I like
killing puppies?
873
00:50:47,854 --> 00:50:48,854
- Yes.
874
00:51:01,389 --> 00:51:02,497
You know, this the first mammal
875
00:51:02,521 --> 00:51:03,696
we've seen like this.
876
00:51:06,873 --> 00:51:08,004
- What's wrong with it?
877
00:51:09,092 --> 00:51:10,311
- I'm trying to find out.
878
00:51:11,573 --> 00:51:12,879
Of course it would have helped
879
00:51:12,966 --> 00:51:15,708
if the rest of them
weren't in pieces.
880
00:51:17,492 --> 00:51:19,755
- Is it even safe
for us to stay here?
881
00:51:19,842 --> 00:51:21,757
- We have no idea
whether it's related
882
00:51:21,844 --> 00:51:24,238
to any kind of
chemical pollutant.
883
00:51:24,325 --> 00:51:25,955
- Well, what the hell
you think it is then?
884
00:51:25,979 --> 00:51:26,979
X-Men?
885
00:51:28,503 --> 00:51:30,897
Ah, didn't think I knew
about them, did ya?
886
00:51:39,209 --> 00:51:40,409
Brody, don't touch it.
887
00:51:43,562 --> 00:51:44,930
- Truth is to this
day we don't even know
888
00:51:44,954 --> 00:51:46,652
what causes most
human birth defects.
889
00:51:47,914 --> 00:51:49,021
You mentioned
something the other day
890
00:51:49,045 --> 00:51:50,612
about finding a bunch of snails.
891
00:51:50,699 --> 00:51:51,526
- Yeah, a ton.
892
00:51:51,613 --> 00:51:52,962
- There's been cases
893
00:51:53,049 --> 00:51:55,530
where parasitic worm
life cycles launch
894
00:51:55,617 --> 00:51:57,576
using a snail as a host.
895
00:51:57,663 --> 00:51:59,708
See, the snail carries
'em down to the water
896
00:51:59,795 --> 00:52:02,276
where they run loose and
invade another species,
897
00:52:02,363 --> 00:52:03,364
like a tadpole.
898
00:52:05,148 --> 00:52:07,455
See, they burrow into the
tadpole right at the limb buds,
899
00:52:07,542 --> 00:52:09,675
deliberately screwing
up the development,
900
00:52:09,762 --> 00:52:11,981
causing missing or extra limbs.
901
00:52:12,068 --> 00:52:14,027
- Why would a parasite do that?
902
00:52:14,114 --> 00:52:16,203
- When the tadpole
matures into a frog,
903
00:52:16,290 --> 00:52:19,249
it's handicapped so it's
easy prey for birds.
904
00:52:20,555 --> 00:52:22,395
The bird easily swoops
down, picks up the frog,
905
00:52:22,426 --> 00:52:23,558
eats it, digests it.
906
00:52:25,342 --> 00:52:27,910
The parasite can then spawn
more larvae in the bird feces
907
00:52:27,997 --> 00:52:30,304
and the infected feces
then fall down to the shore
908
00:52:30,391 --> 00:52:31,914
and gets picked up by the snail.
909
00:52:32,001 --> 00:52:33,437
The whole cycle starts again.
910
00:52:34,569 --> 00:52:37,050
- Sounds like damned
science fiction.
911
00:52:37,137 --> 00:52:39,792
- What if these parasites
are getting into our water?
912
00:52:43,099 --> 00:52:44,797
- Hello.
913
00:52:44,884 --> 00:52:46,862
Today we're talking with
local pop sensation Kim sweet,
914
00:52:46,886 --> 00:52:49,149
visiting us in our
public access studio
915
00:52:49,236 --> 00:52:52,326
and, uh, Kim, uh, I believe
you have something you'd like
916
00:52:52,413 --> 00:52:55,285
to say to the people of
duluth before we get started?
917
00:52:55,372 --> 00:53:00,247
- Yes, um, I just want to
apologize to the people of duluth
918
00:53:02,292 --> 00:53:07,297
for anything that I said
that was really stupid
919
00:53:09,561 --> 00:53:12,172
when I was young and
for any of the hurt
920
00:53:12,259 --> 00:53:13,869
that I might have caused.
921
00:53:13,956 --> 00:53:17,220
Um, there are really good
people here in this town
922
00:53:17,307 --> 00:53:20,441
and I, um, I'm very, very sorry.
923
00:53:21,921 --> 00:53:22,921
Thank you.
924
00:53:25,098 --> 00:53:28,667
- Thank you, Kim, for, um,
your brave and sincere apology.
925
00:53:30,103 --> 00:53:33,976
But, um, what I'd like to talk
to you about today, um, here
926
00:53:34,063 --> 00:53:36,762
is about the deformed frogs
you found near your home?
927
00:53:36,849 --> 00:53:38,067
- Yes.
928
00:53:38,154 --> 00:53:39,982
There have been
some deformed frogs
929
00:53:40,069 --> 00:53:42,724
that have been turning up
in the lakes and the ponds
930
00:53:42,811 --> 00:53:47,816
in the area and we don't
know what is causing it, um,
931
00:53:48,991 --> 00:53:50,186
but we think it
could be a problem
932
00:53:50,210 --> 00:53:51,994
and maybe a very
serious problem.
933
00:53:52,081 --> 00:53:55,041
- Well, you know, considering
you're not a scientist
934
00:53:55,128 --> 00:53:59,523
of any kind, some might accuse
you of being an alarmist.
935
00:54:01,656 --> 00:54:02,656
Alright.
936
00:54:04,180 --> 00:54:07,749
Okay, so my, our family dog
had puppies this weekend
937
00:54:07,836 --> 00:54:09,490
and, um, sorry.
938
00:54:09,577 --> 00:54:10,883
- Oh, god, okay.
939
00:54:16,105 --> 00:54:17,367
- This is, this is one.
940
00:54:19,369 --> 00:54:21,284
Does that look alarmist to you?
941
00:54:21,371 --> 00:54:22,677
I just...
942
00:54:22,764 --> 00:54:23,785
I don't want that...
943
00:54:23,809 --> 00:54:25,419
Oh, my god, we are so done.
944
00:54:25,506 --> 00:54:27,226
I just, if mayor
Paulson is watching this...
945
00:55:00,802 --> 00:55:03,239
- What about deviled
ham for breakfast?
946
00:55:03,326 --> 00:55:04,110
- Breakfast?
947
00:55:04,197 --> 00:55:04,893
- Sounds delicious.
948
00:55:04,980 --> 00:55:06,329
- Grody, Brody.
949
00:55:06,416 --> 00:55:08,070
Alright, pick out a
cereal, you get one.
950
00:55:08,941 --> 00:55:10,464
Hey, hey, hey.
951
00:55:10,551 --> 00:55:12,509
You want some sugar
to go with your sugar?
952
00:55:12,596 --> 00:55:13,596
Come on, healthy.
953
00:55:14,990 --> 00:55:16,122
Chocolate sauce?
954
00:55:16,209 --> 00:55:17,253
That's too expensive.
955
00:55:19,081 --> 00:55:20,343
- Well, what about this?
956
00:55:20,430 --> 00:55:21,712
It's kid-tested and
mother approved.
957
00:55:21,736 --> 00:55:23,216
- Sold.
958
00:55:23,303 --> 00:55:24,086
Alright, we gotta make tracks.
959
00:55:24,173 --> 00:55:25,653
- Sounds healthy.
960
00:55:25,740 --> 00:55:27,133
- What you got there, munchkin?
961
00:55:27,220 --> 00:55:29,178
You want me to go find
you a couple masks?
962
00:55:36,272 --> 00:55:38,797
- Dude, get us some bananas.
963
00:55:38,884 --> 00:55:41,495
- Oh, look, he's
pretending he can read.
964
00:55:41,582 --> 00:55:43,976
- Oh, hey, Joe, looks
like they got a picture
965
00:55:44,063 --> 00:55:46,674
of your long lost
relative in the paper.
966
00:55:46,761 --> 00:55:47,761
Huh?
967
00:55:50,199 --> 00:55:51,699
- Hey, if he hasn't done
anything to the water,
968
00:55:51,723 --> 00:55:53,507
how about a blood test?
969
00:55:53,594 --> 00:55:54,943
See if you're contagious.
970
00:55:55,030 --> 00:55:56,442
You know, just to
prove everybody wrong?
971
00:55:56,466 --> 00:55:58,730
- You mean prove
you wrong, asshole.
972
00:55:58,817 --> 00:56:00,296
- Easy, kitten.
973
00:56:00,383 --> 00:56:02,342
- Yeah, we know what
kind of freak you are.
974
00:56:02,429 --> 00:56:03,169
Calm down.
975
00:56:03,256 --> 00:56:04,256
- I got an idea.
976
00:56:05,432 --> 00:56:06,302
Why don't we test your kid?
977
00:56:06,389 --> 00:56:07,608
- Hey!
978
00:56:21,709 --> 00:56:23,276
Hey, uh, Joseph.
979
00:56:23,363 --> 00:56:28,368
Um, uh, you guys doing okay?
980
00:56:32,938 --> 00:56:34,156
What are you looking at?
981
00:56:37,333 --> 00:56:38,508
People can be shits.
982
00:56:41,294 --> 00:56:42,512
- Please, don't hurt me!
983
00:56:44,645 --> 00:56:47,909
- Hey, just take
a breath, grandma.
984
00:56:47,996 --> 00:56:50,042
Hey, hey, hey!
985
00:56:52,000 --> 00:56:53,088
They're not worth it.
986
00:57:00,661 --> 00:57:01,967
Hey, it's, uh...
987
00:57:03,359 --> 00:57:04,359
I get it.
988
00:57:08,712 --> 00:57:11,106
You know, um, we're neighbors.
989
00:57:11,193 --> 00:57:13,500
We live right across the lake.
990
00:57:14,631 --> 00:57:16,285
So if you guys
ever need anything.
991
00:57:20,246 --> 00:57:22,944
You know, just
don't be a stranger.
992
00:57:42,181 --> 00:57:43,181
Yeah?
993
00:57:53,845 --> 00:57:54,933
- Push.
- Come on, push.
994
00:57:55,020 --> 00:57:55,934
- Keep pushing, good.
995
00:57:56,021 --> 00:57:57,021
- Yeah.
996
00:57:57,065 --> 00:57:58,501
- Good, good, keep pushing.
997
00:57:58,588 --> 00:57:59,285
- Push, dammit, like
you're on a leg press.
998
00:57:59,372 --> 00:58:00,155
Come on, push.
999
00:58:00,242 --> 00:58:01,287
- Push, push, push.
1000
00:58:01,374 --> 00:58:02,438
- Look, babe, you're doin' good.
1001
00:58:02,462 --> 00:58:03,332
- Good, okay,
alright, good, good.
1002
00:58:03,419 --> 00:58:04,419
You gotta push.
1003
00:58:04,464 --> 00:58:05,769
You're doing good, come on.
1004
00:58:05,857 --> 00:58:06,509
Good, good, good, good, good.
1005
00:58:06,596 --> 00:58:07,336
Push.
1006
00:58:07,423 --> 00:58:08,903
Okay, okay, come on, focus.
1007
00:58:08,990 --> 00:58:10,731
- That was good.
- That was good.
1008
00:58:10,818 --> 00:58:11,558
- You're doing good.
- Alright, breathe.
1009
00:58:11,645 --> 00:58:12,645
Alright, focus!
1010
00:58:13,908 --> 00:58:15,736
Good, good, good, push. Come on.
1011
00:58:15,823 --> 00:58:17,172
You're doing great, come on.
1012
00:58:17,259 --> 00:58:18,758
That was good, that was good.
1013
00:58:18,782 --> 00:58:20,045
Breathing.
1014
00:58:20,132 --> 00:58:21,457
Alright, here we
go, here's one more.
1015
00:58:21,481 --> 00:58:22,090
You're gonna go another set.
1016
00:58:22,177 --> 00:58:22,961
- I can't.
1017
00:58:23,048 --> 00:58:24,353
- Is this normal?
1018
00:58:24,440 --> 00:58:25,765
She looks like she's
in a lot of pain.
1019
00:58:25,789 --> 00:58:27,202
Breathe. Now we're gonna
do another set, come on.
1020
00:58:27,226 --> 00:58:29,010
Here we go, one more, one more.
1021
00:58:29,097 --> 00:58:30,466
Just like we're at the
gym, come on, push, come on.
1022
00:58:30,490 --> 00:58:31,360
You gotta push.
1023
00:58:31,447 --> 00:58:32,492
Here it comes.
1024
00:58:32,579 --> 00:58:34,581
Oh my god!
1025
00:58:34,668 --> 00:58:35,712
- No, this isn't normal.
1026
00:58:35,799 --> 00:58:37,497
Something's not right.
1027
00:58:37,584 --> 00:58:39,151
- Good, good, good.
1028
00:58:39,238 --> 00:58:40,500
The baby's coming, here we go.
1029
00:58:40,587 --> 00:58:42,241
Here we go, here we go!
1030
00:58:42,328 --> 00:58:44,069
- You're doing good,
you're doing good.
1031
00:58:44,156 --> 00:58:45,722
Get her some pain
pills, come on.
1032
00:58:47,072 --> 00:58:48,377
Push!
1033
00:58:48,464 --> 00:58:50,031
- Good, good, good.
1034
00:58:51,511 --> 00:58:54,253
- You did it, you did it.
1035
00:59:22,281 --> 00:59:23,281
Oh!
1036
00:59:28,504 --> 00:59:29,504
Fuck that!
1037
00:59:50,613 --> 00:59:51,963
- Look, I understand
your concern
1038
00:59:52,050 --> 00:59:53,549
but you really don't
need to stay here.
1039
00:59:53,573 --> 00:59:55,531
I mean, he'll probably
be out for quite awhile.
1040
00:59:55,618 --> 00:59:57,316
I promise, we'll
keep you updated.
1041
00:59:58,795 --> 00:59:59,795
- Can you just...
1042
01:00:00,884 --> 01:00:02,321
Can you at least tell me
1043
01:00:02,408 --> 01:00:03,472
what you think might
have caused the tumor?
1044
01:00:03,496 --> 01:00:05,063
- We actually don't know yet.
1045
01:00:05,150 --> 01:00:07,195
He never had regular
checkups over the years so...
1046
01:00:07,282 --> 01:00:08,936
Has he had a history
of alcoholism?
1047
01:00:09,023 --> 01:00:10,023
- No.
1048
01:00:12,113 --> 01:00:14,898
I mean, not that I know of.
1049
01:00:16,117 --> 01:00:18,250
- Well, if not I would
think hepatitis b or c
1050
01:00:18,337 --> 01:00:21,253
but he doesn't have
either of those.
1051
01:00:21,340 --> 01:00:23,733
Parasites, arsenic...
1052
01:00:23,820 --> 01:00:24,952
- Parasites?
1053
01:00:25,039 --> 01:00:26,823
- From contaminated water.
1054
01:00:26,910 --> 01:00:29,261
Oh, but that's usually only
found in developing countries
1055
01:00:29,348 --> 01:00:30,523
so I'm sure...
1056
01:00:32,307 --> 01:00:33,307
Anyway.
1057
01:00:47,061 --> 01:00:48,061
- Judy.
1058
01:00:49,890 --> 01:00:51,848
- Oh, hi, Kim.
1059
01:00:51,935 --> 01:00:53,328
What are you doing here?
1060
01:00:53,415 --> 01:00:55,548
- Yeah, I was just,
uh, checking on my dad.
1061
01:00:55,635 --> 01:00:56,375
- Oh, I heard.
1062
01:00:56,462 --> 01:00:57,898
I'm so sorry.
1063
01:00:57,985 --> 01:00:59,378
I hope he'll be okay.
1064
01:00:59,465 --> 01:01:00,335
- Well, we all missed
seeing you at Mike's.
1065
01:01:00,422 --> 01:01:02,816
I figured the baby came.
1066
01:01:02,903 --> 01:01:03,903
Can I say hello?
1067
01:01:04,774 --> 01:01:06,385
- She's really sick.
1068
01:01:06,472 --> 01:01:07,623
- Oh, I just, I
gotta take a peek.
1069
01:01:07,647 --> 01:01:09,344
- She's really sick.
1070
01:01:12,086 --> 01:01:13,086
Look, I'm...
1071
01:01:14,610 --> 01:01:15,698
I have to go.
1072
01:01:17,831 --> 01:01:18,831
- What's she got?
1073
01:01:24,316 --> 01:01:27,275
Some might
accuse you of being an alarmist.
1074
01:01:28,581 --> 01:01:30,365
Okay, alright, uh...
1075
01:01:31,758 --> 01:01:35,501
Okay, so my, our family dog
had puppies this weekend
1076
01:01:35,588 --> 01:01:37,677
and, um, sorry.
1077
01:01:46,164 --> 01:01:47,513
What?
1078
01:01:47,600 --> 01:01:49,515
Does that look alarmist to you?
1079
01:01:49,602 --> 01:01:50,864
I just...
1080
01:01:50,951 --> 01:01:52,431
I don't want that.
1081
01:01:52,518 --> 01:01:54,078
- Oh my god, we are so done.
- I just...
1082
01:02:10,840 --> 01:02:12,277
- Hey.
1083
01:02:12,364 --> 01:02:14,670
- Look, Kim, I'm
really busy right now.
1084
01:02:15,671 --> 01:02:18,631
- Judy, look.
1085
01:02:20,067 --> 01:02:21,286
I know something's wrong.
1086
01:02:28,858 --> 01:02:30,817
What did you name her?
1087
01:02:31,992 --> 01:02:32,992
- Danielle.
1088
01:02:34,864 --> 01:02:35,996
- That's real pretty.
1089
01:02:39,695 --> 01:02:42,133
- Look, I don't want anyone
else in the town to know.
1090
01:02:43,917 --> 01:02:48,139
And please, please don't
let Sam know that you know.
1091
01:02:51,533 --> 01:02:53,100
- Yeah.
1092
01:02:53,187 --> 01:02:54,187
Of course.
1093
01:03:12,772 --> 01:03:13,772
Judy.
1094
01:03:17,211 --> 01:03:18,211
Tha€s_.
1095
01:03:22,216 --> 01:03:24,392
Listen, do you mind if I...
1096
01:03:26,525 --> 01:03:27,830
Could I take a few photos?
1097
01:03:29,441 --> 01:03:32,008
- Why do you want to
take pictures of my baby?
1098
01:03:32,095 --> 01:03:34,968
- Look, I know... I know this
has got to be so hard for you.
1099
01:03:35,055 --> 01:03:36,055
I can't even...
1100
01:03:37,710 --> 01:03:39,059
I can't even imagine.
1101
01:03:39,146 --> 01:03:40,843
But if I could just
take a few pictures,
1102
01:03:40,930 --> 01:03:45,544
just collect some evidence,
then maybe we could get help.
1103
01:03:46,197 --> 01:03:47,197
- Help for what?
1104
01:03:50,897 --> 01:03:53,595
- Don't you want to
know what caused this?
1105
01:03:53,682 --> 01:03:55,423
- These things happen.
1106
01:03:55,510 --> 01:03:56,772
And it's nature.
1107
01:03:56,859 --> 01:03:58,299
It's not like I'm
the first one ever.
1108
01:04:03,257 --> 01:04:05,172
- What about the
animal deformities?
1109
01:04:05,259 --> 01:04:06,259
What about those...
1110
01:04:06,304 --> 01:04:07,566
- What are you saying now,
1111
01:04:07,653 --> 01:04:08,673
that my baby is
some kind of animal?
1112
01:04:08,697 --> 01:04:10,221
Is that what you're saying?
1113
01:04:10,308 --> 01:04:11,178
- No.
1114
01:04:11,265 --> 01:04:12,266
No, Judy.
1115
01:04:12,353 --> 01:04:13,353
I, um...
1116
01:04:15,095 --> 01:04:17,358
Look, here.
1117
01:04:19,447 --> 01:04:21,101
Please just take a look at this.
1118
01:04:36,856 --> 01:04:37,944
I'm so sorry.
1119
01:05:20,943 --> 01:05:21,727
Here's your proof.
1120
01:05:21,814 --> 01:05:23,337
Take it and use it.
1121
01:05:23,424 --> 01:05:24,575
We need to keep pesticides
out of the wetlands.
1122
01:05:24,599 --> 01:05:26,079
- Are you following me?
1123
01:05:26,166 --> 01:05:28,037
- At least call the governor
1124
01:05:28,124 --> 01:05:29,964
and stop telling everybody
that things are fine
1125
01:05:29,996 --> 01:05:30,736
when you know that...
1126
01:05:30,823 --> 01:05:32,564
- Miss sweet.
1127
01:05:32,651 --> 01:05:34,846
I know that you've had some
puppies born with complications
1128
01:05:34,870 --> 01:05:37,569
but different is
not necessarily bad.
1129
01:05:38,744 --> 01:05:39,832
Okay, that's bad.
1130
01:05:40,876 --> 01:05:43,923
Uh, where did this happen?
1131
01:05:44,010 --> 01:05:46,404
- Where do you
think it happened?
1132
01:05:46,491 --> 01:05:47,535
God, what smells?
1133
01:05:47,622 --> 01:05:48,971
I think that salmon is bad.
1134
01:05:49,058 --> 01:05:50,471
- No, the salmon is
actually very good.
1135
01:05:50,495 --> 01:05:53,193
You know, you can
have some if you want.
1136
01:05:53,280 --> 01:05:55,108
So who did this happen to?
1137
01:05:55,195 --> 01:05:57,719
- She doesn't want to be
identified in the media.
1138
01:05:57,806 --> 01:05:58,546
- Right.
1139
01:05:58,633 --> 01:05:59,895
Okay.
1140
01:05:59,982 --> 01:06:00,635
So why is this
happening so quickly?
1141
01:06:00,722 --> 01:06:01,722
- Parasites.
1142
01:06:02,681 --> 01:06:03,769
- Not pesticides?
1143
01:06:03,856 --> 01:06:04,856
- No.
1144
01:06:06,380 --> 01:06:08,513
Pesticides and fertilizer
dramatically increase algae
1145
01:06:08,600 --> 01:06:11,080
and plant material
that snails feed on.
1146
01:06:11,167 --> 01:06:12,604
- So snails are the bad guys?
1147
01:06:12,691 --> 01:06:14,997
- Snails are the hosts
for the parasite babies.
1148
01:06:16,259 --> 01:06:17,739
- Parasite babies?
1149
01:06:17,826 --> 01:06:22,222
- You know, little parasite
baby maggot things?
1150
01:06:22,309 --> 01:06:23,310
- Oh, the larvae?
1151
01:06:23,397 --> 01:06:24,703
- Exactly.
1152
01:06:24,790 --> 01:06:27,140
Look, you wanted
evidence, here it is.
1153
01:06:27,227 --> 01:06:30,448
More pesticides, more
snails, more parasites.
1154
01:06:30,535 --> 01:06:32,145
- Got a problem
1155
01:06:32,232 --> 01:06:34,277
and that is we've had
pesticides around for decades.
1156
01:06:34,365 --> 01:06:36,323
Why is this happening now?
1157
01:06:36,410 --> 01:06:37,672
- Well, you said yourself
1158
01:06:37,759 --> 01:06:39,500
that this spring
was the first time
1159
01:06:39,587 --> 01:06:41,652
that American patriots chemicals
have been used in the area?
1160
01:06:41,676 --> 01:06:44,940
Okay, well maybe there's
something in their eco-friendly mix
1161
01:06:45,027 --> 01:06:46,899
that gives the algae a boost.
1162
01:06:48,553 --> 01:06:52,731
Look, and there's also deformed
frog sightings upstate.
1163
01:06:53,732 --> 01:06:54,950
This year and last year.
1164
01:06:57,910 --> 01:06:59,651
Are these the places
1165
01:06:59,738 --> 01:07:01,348
where you found the deformities?
1166
01:07:01,435 --> 01:07:02,435
Yeah.
1167
01:07:04,003 --> 01:07:06,266
- These are the same locations
as the disappearances.
1168
01:07:07,746 --> 01:07:12,141
But if we're looking for a
kidnapper, serial killer,
1169
01:07:13,447 --> 01:07:16,929
then why would that
correspond to the deformities?
1170
01:07:17,016 --> 01:07:18,080
- You think they're connected?
1171
01:07:18,104 --> 01:07:19,124
God, how can you stand that?
1172
01:07:19,148 --> 01:07:20,062
That smell is awful.
1173
01:07:20,149 --> 01:07:21,455
- What, this?
1174
01:07:21,542 --> 01:07:24,502
No, this is yummy.
1175
01:07:24,589 --> 01:07:25,851
Ugh.
1176
01:07:25,938 --> 01:07:27,418
- I think you just
don't like fish.
1177
01:07:27,505 --> 01:07:28,525
- No, I normally love salmon.
1178
01:07:28,549 --> 01:07:30,203
That shit is rank.
1179
01:07:30,290 --> 01:07:31,291
- I promise you it's not.
1180
01:07:31,378 --> 01:07:32,858
- Ugh, excuse me.
1181
01:07:33,859 --> 01:07:34,947
- Are you alright?
1182
01:08:10,156 --> 01:08:11,200
- Hey!
1183
01:08:11,287 --> 01:08:12,680
What, what's with the pictures?
1184
01:08:12,767 --> 01:08:13,927
- I was just taking a picture
1185
01:08:13,986 --> 01:08:16,118
of that pregnant
lady over there.
1186
01:08:16,205 --> 01:08:18,338
Might be one of
them monster babies.
1187
01:08:19,208 --> 01:08:20,208
- What?
1188
01:08:22,647 --> 01:08:24,083
Get out of here!
1189
01:08:24,170 --> 01:08:25,867
- Months earlier.
1190
01:08:25,954 --> 01:08:27,802
Most recent numbers in the
birth defect outbreak are...
1191
01:08:27,826 --> 01:08:29,001
- Christ, Kim.
1192
01:08:30,829 --> 01:08:32,415
You can't be pulling that kind
of stuff with the tourists.
1193
01:08:32,439 --> 01:08:34,441
They spend a lot
of money in here.
1194
01:08:34,528 --> 01:08:35,636
- Yeah, but did
you see his shirt?
1195
01:08:35,660 --> 01:08:36,660
- Oh, I know, I know.
1196
01:08:36,704 --> 01:08:37,879
They're everywhere.
1197
01:08:39,011 --> 01:08:40,708
Hey, I'm sorry about your dad.
1198
01:08:41,666 --> 01:08:42,580
- Yeah.
1199
01:08:42,667 --> 01:08:43,667
Thanks.
1200
01:08:45,147 --> 01:08:46,540
Where's Greg?
1201
01:08:46,627 --> 01:08:48,281
You didn't hear?
1202
01:08:48,368 --> 01:08:50,196
- No, I've been off
a few days. What?
1203
01:08:50,283 --> 01:08:53,765
- His sister gave birth to
one of those mutant babies.
1204
01:08:53,852 --> 01:08:55,201
- Oh, no.
1205
01:08:55,288 --> 01:08:56,288
Is she okay?
1206
01:08:56,332 --> 01:08:58,117
She's in shock.
1207
01:08:58,204 --> 01:09:01,555
I mean, I think they're gonna
give it up to the researchers.
1208
01:09:01,642 --> 01:09:02,642
- What?
1209
01:09:02,687 --> 01:09:03,727
- Well, what would you do?
1210
01:09:05,385 --> 01:09:06,168
- I don't know but I don't
know if I'd pawn it off
1211
01:09:06,255 --> 01:09:07,256
like some lab rat.
1212
01:09:07,343 --> 01:09:08,780
- Well, it's not going away.
1213
01:09:08,867 --> 01:09:11,173
I mean, everybody's leaving.
1214
01:09:11,260 --> 01:09:14,002
And the whole town
might get quarantined.
1215
01:09:14,089 --> 01:09:16,744
And the crazy thing is
1216
01:09:16,831 --> 01:09:20,443
all these tourists
keep coming in here.
1217
01:09:22,402 --> 01:09:25,057
- Yeah, checking out more
than the fall leaves, huh?
1218
01:09:25,884 --> 01:09:26,884
- Yeah.
1219
01:09:29,714 --> 01:09:31,542
- I personally investigated
1220
01:09:31,629 --> 01:09:33,718
since the first
deformed frog was found.
1221
01:09:35,110 --> 01:09:37,765
The governor has been made
fully aware of our situation.
1222
01:09:37,852 --> 01:09:39,767
The environmental
protection agency,
1223
01:09:39,854 --> 01:09:42,553
the center for disease control
have also been notified.
1224
01:09:43,771 --> 01:09:47,166
The citizens of duluth
will be taken care of.
1225
01:09:50,952 --> 01:09:53,085
- The birth defect
outbreak are...
1226
01:10:18,501 --> 01:10:19,764
- What's your problem?
1227
01:10:19,851 --> 01:10:21,417
- She-freak must
be his girlfriend.
1228
01:10:25,160 --> 01:10:26,616
That's what my dad said
should be done to you
1229
01:10:26,640 --> 01:10:28,424
and your creepy dad.
1230
01:10:28,511 --> 01:10:30,035
- Why?
1231
01:10:30,122 --> 01:10:32,472
- Because of you, my aunt's
baby's all messed up.
1232
01:11:12,555 --> 01:11:14,383
- Trent Douglas.
1233
01:11:14,470 --> 01:11:15,470
- Yes?
1234
01:11:20,520 --> 01:11:21,520
- We need to talk.
1235
01:11:29,355 --> 01:11:30,355
- What is it, girl?
1236
01:11:45,371 --> 01:11:46,371
What is it?
1237
01:11:47,155 --> 01:11:48,155
Shh, shh.
1238
01:11:49,549 --> 01:11:50,419
It's okay.
1239
01:11:50,506 --> 01:11:51,506
Shh, sweetie.
1240
01:11:51,551 --> 01:11:52,551
Shh, shh.
1241
01:11:55,250 --> 01:11:57,731
Stop, shh, it's alright,
it's okay, it's alright.
1242
01:11:57,818 --> 01:11:59,646
It's alright, girl, it's okay.
1243
01:11:59,733 --> 01:12:00,733
Please.
1244
01:12:04,085 --> 01:12:05,130
Stop.
1245
01:12:05,217 --> 01:12:06,435
Stop.
1246
01:12:06,522 --> 01:12:07,698
Shh, shh, shh.
1247
01:12:18,534 --> 01:12:19,534
Ugh, ugh.
1248
01:12:21,189 --> 01:12:22,863
Well, could you just come out
here and look at her, please?
1249
01:12:22,887 --> 01:12:23,801
Please.
1250
01:12:23,888 --> 01:12:25,454
It's awful.
1251
01:12:28,762 --> 01:12:29,762
Trent?
1252
01:12:32,766 --> 01:12:33,766
Trent?
1253
01:12:43,516 --> 01:12:44,691
What the fuck?
1254
01:12:50,741 --> 01:12:51,741
Okay.
1255
01:12:54,657 --> 01:12:55,397
- Yeah.
1256
01:12:55,484 --> 01:12:56,224
- How's that?
1257
01:12:56,311 --> 01:12:57,748
- Mm-hm, mm-hm.
1258
01:13:00,185 --> 01:13:01,185
That better?
1259
01:13:06,887 --> 01:13:07,887
- Thanks.
1260
01:13:10,804 --> 01:13:11,804
How's my dog?
1261
01:13:13,938 --> 01:13:15,287
- She's, she's fine.
1262
01:13:16,462 --> 01:13:17,462
Yeah.
1263
01:13:21,162 --> 01:13:24,775
- I want you to take her
and Brody and leave town.
1264
01:13:28,343 --> 01:13:29,649
- Why would we leave?
1265
01:13:39,964 --> 01:13:42,793
- Honey, the cancer
is inoperable.
1266
01:13:44,403 --> 01:13:45,403
It always was.
1267
01:13:47,406 --> 01:13:49,321
The tumor's growing real fast.
1268
01:13:50,844 --> 01:13:53,325
You never have as much
time as you think you will.
1269
01:13:55,980 --> 01:13:57,590
- God damn it, pops.
1270
01:13:59,635 --> 01:14:01,159
Why didn't you fucking tell me?
1271
01:14:02,987 --> 01:14:04,902
- Wanted to give you hope.
1272
01:14:04,989 --> 01:14:09,080
I figured if the surgery was
always a little ways off,
1273
01:14:09,167 --> 01:14:11,604
maybe you'd stick around longer.
1274
01:14:15,347 --> 01:14:16,739
I'm sorry I hurt you.
1275
01:14:26,271 --> 01:14:27,271
Come here.
1276
01:14:30,623 --> 01:14:31,798
Hold my hand.
1277
01:14:41,329 --> 01:14:43,027
Oh, you know as well as anyone
1278
01:14:43,114 --> 01:14:46,465
that none of us knows
what the hell we're doing.
1279
01:14:46,552 --> 01:14:50,730
We just do what we
think best at the time.
1280
01:14:53,559 --> 01:14:54,559
- Yeah.
1281
01:15:00,392 --> 01:15:01,392
I do.
1282
01:15:06,398 --> 01:15:07,398
We're...
1283
01:15:11,055 --> 01:15:12,752
And we're not going anywhere.
1284
01:16:05,370 --> 01:16:06,371
- Hello, Sam.
1285
01:16:06,458 --> 01:16:07,458
- Hey, Sam.
1286
01:16:10,114 --> 01:16:12,266
Look, Sam, I've been thinking
about this on the way over.
1287
01:16:12,290 --> 01:16:13,552
- No, shut up.
1288
01:16:13,639 --> 01:16:14,379
We had an agreement.
1289
01:16:14,466 --> 01:16:16,207
Okay?
1290
01:16:16,294 --> 01:16:18,654
You guys do mine and if they
need it, I'll do your sister's.
1291
01:16:19,253 --> 01:16:20,472
It's gonna be easier this way.
1292
01:16:20,559 --> 01:16:21,821
Trust me.
1293
01:16:21,908 --> 01:16:23,388
- Look, man, this
is really crazy.
1294
01:16:23,475 --> 01:16:24,824
We can't...
1295
01:16:24,911 --> 01:16:26,434
- Look. Look at what
it's doing to her.
1296
01:16:26,521 --> 01:16:27,827
Okay?
1297
01:16:27,914 --> 01:16:29,307
That thing is not human.
1298
01:16:31,004 --> 01:16:32,527
- God.
1299
01:16:32,614 --> 01:16:34,616
I mean, aside from getting
caught, we can't...
1300
01:16:34,703 --> 01:16:36,009
- We're not gonna get caught
1301
01:16:36,096 --> 01:16:37,576
because we're all
in agreement, right?
1302
01:16:39,404 --> 01:16:40,405
Right?
1303
01:16:40,492 --> 01:16:41,928
- Yeah.
- Yeah.
1304
01:16:42,015 --> 01:16:43,364
- Yeah.
1305
01:16:43,451 --> 01:16:46,672
- Okay, now, let's
just stick to the plan.
1306
01:16:49,588 --> 01:16:51,503
Come on, stick to the
plan. Get in there.
1307
01:16:52,765 --> 01:16:53,765
Come on.
1308
01:16:56,334 --> 01:16:57,248
- Hey, Judy.
1309
01:16:57,335 --> 01:16:58,335
- Hi.
1310
01:17:00,033 --> 01:17:04,211
- So, uh, how do you
want to do this, Sam?
1311
01:17:05,386 --> 01:17:06,866
- What are you, what
are you gonna do?
1312
01:17:13,481 --> 01:17:15,788
- It's doing something to you.
1313
01:17:15,875 --> 01:17:17,790
I mean, hell, for all I know,
1314
01:17:17,877 --> 01:17:20,836
it could be spreading
something to me.
1315
01:17:20,923 --> 01:17:21,923
Come on.
1316
01:17:23,187 --> 01:17:24,101
Give it here.
1317
01:17:24,188 --> 01:17:25,058
We'll take it.
1318
01:17:25,145 --> 01:17:26,190
- Her name is Danielle.
1319
01:17:27,104 --> 01:17:28,366
It's Danielle.
1320
01:17:35,895 --> 01:17:36,939
No, don't, don't.
1321
01:17:37,027 --> 01:17:38,027
No!
1322
01:17:38,985 --> 01:17:40,093
- Give me, give me that thing!
1323
01:17:40,117 --> 01:17:41,117
- No, no!
1324
01:17:46,558 --> 01:17:49,430
- Take it to the bathroom!
1325
01:17:54,696 --> 01:17:57,047
- No, no, no, no, no, no, no!
1326
01:18:01,790 --> 01:18:02,790
- Go!
1327
01:18:08,014 --> 01:18:09,014
- No, no!
1328
01:19:24,308 --> 01:19:26,005
- Sorry about Chuck.
1329
01:19:32,185 --> 01:19:33,317
- You hung up on me.
1330
01:19:35,754 --> 01:19:37,234
Why did you do that?
1331
01:19:38,452 --> 01:19:40,106
- Why didn't you call me back?
1332
01:19:40,193 --> 01:19:41,586
- I was gonna call you back.
1333
01:19:43,327 --> 01:19:44,806
I just...
1334
01:19:44,893 --> 01:19:46,156
I'm sorry, I was...
1335
01:19:49,463 --> 01:19:51,161
I was just dealing
with something.
1336
01:19:59,604 --> 01:20:00,604
- Just don't.
1337
01:20:07,089 --> 01:20:09,614
- Do you want to tell me
what happened to kinky?
1338
01:20:09,701 --> 01:20:11,355
- I don't even fucking know.
1339
01:20:14,358 --> 01:20:15,663
She started shaking.
1340
01:20:15,750 --> 01:20:16,751
She couldn't stop.
1341
01:20:16,838 --> 01:20:18,492
I tried to hold her still
1342
01:20:18,579 --> 01:20:21,626
and her skin was so thin it
tore underneath my fingers.
1343
01:20:23,367 --> 01:20:25,064
She shook and shook and shook
1344
01:20:25,151 --> 01:20:27,351
and then vomited all over
herself and then she was dead.
1345
01:20:29,895 --> 01:20:32,202
- The fetus leaves behind
a parasite infestation
1346
01:20:32,289 --> 01:20:34,160
carried over from the water.
1347
01:20:34,247 --> 01:20:36,771
Theoretically this could
affect an entire generation
1348
01:20:36,858 --> 01:20:38,469
of a species.
1349
01:20:38,556 --> 01:20:39,707
- We can take our research
and go to the government
1350
01:20:39,731 --> 01:20:41,907
and we can get help, right?
1351
01:20:41,994 --> 01:20:44,083
- That's what I want
to talk to you about.
1352
01:20:47,391 --> 01:20:48,391
- What?
1353
01:21:00,969 --> 01:21:03,450
That's a lot of money.
1354
01:21:03,537 --> 01:21:04,558
American patriot will launch
1355
01:21:04,582 --> 01:21:05,757
its own investigation.
1356
01:21:08,760 --> 01:21:10,501
I can have my mother
taken care of.
1357
01:21:11,937 --> 01:21:13,460
We can move away from all this.
1358
01:21:21,425 --> 01:21:23,731
- What if this shit's
getting in lake superior?
1359
01:21:25,559 --> 01:21:27,082
When does it stop?
1360
01:21:35,308 --> 01:21:36,308
No.
1361
01:21:38,006 --> 01:21:39,006
Hell, no.
1362
01:21:58,200 --> 01:22:00,855
- A verb is a word
that displays...
1363
01:22:00,942 --> 01:22:01,987
- Action.
1364
01:22:03,467 --> 01:22:04,598
- Freaks!
1365
01:22:07,384 --> 01:22:08,384
- Stop!
1366
01:22:16,131 --> 01:22:17,698
- Get him, get him!
1367
01:22:27,317 --> 01:22:28,317
- Shit.
1368
01:22:39,024 --> 01:22:41,418
- Where are you, you
ugly little brat?
1369
01:22:41,505 --> 01:22:44,334
- My sister had one
of those things.
1370
01:22:45,509 --> 01:22:47,380
You did something to
the water, didn't you?
1371
01:22:49,034 --> 01:22:50,470
- You know we didn't, Greg.
1372
01:22:53,430 --> 01:22:54,692
Please don't hurt my girl.
1373
01:22:58,086 --> 01:23:00,001
- What did you put
in the water, Joseph?
1374
01:23:02,700 --> 01:23:05,920
Did you put something
in the water?
1375
01:23:07,052 --> 01:23:08,358
- You know we didn't.
1376
01:23:13,406 --> 01:23:16,235
- We want you out
of town tonight.
1377
01:23:21,893 --> 01:23:22,981
- We're gone.
1378
01:23:24,243 --> 01:23:26,463
- Just don't talk to anyone.
1379
01:23:26,550 --> 01:23:28,160
I'm coming right back, alright?
1380
01:23:28,247 --> 01:23:30,336
I want to clean out my desk
before they confiscate it
1381
01:23:30,423 --> 01:23:32,382
because they may
quarantine the town soon.
1382
01:23:34,427 --> 01:23:36,037
- I'll be waiting.
1383
01:23:36,124 --> 01:23:37,212
- I'll be right back.
1384
01:23:39,258 --> 01:23:40,258
- Hey.
1385
01:23:46,439 --> 01:23:48,572
I'll tell you when you get back.
1386
01:23:48,659 --> 01:23:49,659
- Alright.
1387
01:23:54,316 --> 01:23:55,316
- What is it?
1388
01:23:59,104 --> 01:24:03,413
- Get inside!
- Trent!
1389
01:24:19,603 --> 01:24:20,865
Oh, I'm bit.
1390
01:24:20,952 --> 01:24:22,301
I'm bit, I'm bit!
1391
01:24:22,388 --> 01:24:23,911
Crazy little freak!
1392
01:24:23,998 --> 01:24:25,739
- They're not vampires,
you dumb shit.
1393
01:24:25,826 --> 01:24:27,611
- What do I do with her?
1394
01:24:43,757 --> 01:24:46,281
- I say we finish
this right now.
1395
01:24:46,368 --> 01:24:48,240
He agreed to leave.
1396
01:24:48,327 --> 01:24:50,329
- And they just get
to leave it behind?
1397
01:24:50,416 --> 01:24:52,113
- We're not killing anybody.
1398
01:24:52,200 --> 01:24:53,245
- We're not killing.
1399
01:24:53,332 --> 01:24:54,420
We're saving.
1400
01:24:54,507 --> 01:24:55,682
We're saving our town.
1401
01:24:56,640 --> 01:24:57,945
What about Judy?
1402
01:24:58,032 --> 01:24:59,032
Huh?
1403
01:25:00,382 --> 01:25:01,534
- What proof do you have
that we're the cause?
1404
01:25:01,558 --> 01:25:04,386
- Just shoot the ugly bastard!
1405
01:25:04,474 --> 01:25:06,998
We're not sparing the
ones that did this.
1406
01:25:07,085 --> 01:25:09,653
- What do you mean the ones?
- You are not touching the girl.
1407
01:25:09,740 --> 01:25:11,132
- This lake is ground zero.
1408
01:25:11,219 --> 01:25:13,570
Do you see any other
mutants around here?
1409
01:25:13,657 --> 01:25:15,180
- Help, help.
1410
01:25:15,267 --> 01:25:16,137
I need help.
1411
01:25:16,224 --> 01:25:17,225
424 McGregor lake road.
1412
01:25:17,312 --> 01:25:18,575
Please, please can you send...
1413
01:25:18,662 --> 01:25:20,141
Send officers, please!
1414
01:25:20,228 --> 01:25:21,273
Please send help now!
1415
01:25:21,360 --> 01:25:22,424
There's been an animal attack.
1416
01:25:22,448 --> 01:25:23,580
Trent!
1417
01:25:23,667 --> 01:25:24,929
Trent!
1418
01:25:25,016 --> 01:25:26,931
A friend of ours,
he was attacked.
1419
01:25:27,018 --> 01:25:28,585
Brody!
1420
01:25:28,672 --> 01:25:29,847
Brody!
1421
01:25:29,934 --> 01:25:30,934
Oh, my god.
1422
01:25:31,805 --> 01:25:33,415
Just fucking send help!
1423
01:25:35,679 --> 01:25:37,376
Take it easy.
1424
01:25:37,463 --> 01:25:38,986
Nobody wanted them here.
1425
01:25:39,073 --> 01:25:40,073
What about Judy, huh?
1426
01:25:40,118 --> 01:25:40,901
He's gonna leave.
1427
01:25:40,988 --> 01:25:42,076
Just take it easy.
1428
01:25:42,163 --> 01:25:43,164
- I don't trust him.
1429
01:25:43,251 --> 01:25:44,470
I don't trust these mutants.
1430
01:25:44,557 --> 01:25:45,993
They're not people.
1431
01:25:46,080 --> 01:25:47,778
Why couldn't you just leave?
1432
01:25:47,865 --> 01:25:49,301
Nobody wants you here!
1433
01:25:50,171 --> 01:25:51,259
This ends right now.
1434
01:25:51,346 --> 01:25:52,478
No, Sam.
1435
01:25:52,565 --> 01:25:53,958
No, no!
1436
01:25:54,045 --> 01:25:55,045
Sammy, no!
1437
01:25:55,089 --> 01:25:56,089
No deaths, dammit.
1438
01:26:05,056 --> 01:26:06,579
- Drop the weapon!
1439
01:26:06,666 --> 01:26:09,713
- Drop the weapon now.
- Alright.
1440
01:26:09,800 --> 01:26:11,149
- M al am?
1441
01:26:11,236 --> 01:26:12,324
Did you make that 911 call?
1442
01:26:12,411 --> 01:26:13,804
- Yes, yes.
1443
01:26:13,891 --> 01:26:15,531
I need you to help me
find my son, please.
1444
01:26:15,893 --> 01:26:17,329
I don't know where he is.
1445
01:26:17,416 --> 01:26:20,898
But there's some kind
of wild animal out here.
1446
01:26:30,298 --> 01:26:31,698
- I'm gonna kill
you, you fat freak.
1447
01:26:31,778 --> 01:26:32,778
I swear I'll kill him.
1448
01:26:41,440 --> 01:26:42,441
- You hear that?
1449
01:26:43,398 --> 01:26:44,398
- Sounds close.
1450
01:26:45,400 --> 01:26:46,967
- Call for back up.
1451
01:26:48,926 --> 01:26:49,970
- Behind you!
1452
01:27:10,338 --> 01:27:11,862
- Michelle?
1453
01:27:11,949 --> 01:27:13,167
Michelle?
1454
01:27:13,254 --> 01:27:14,299
Michelle?
1455
01:27:14,386 --> 01:27:15,692
Michelle?
1456
01:27:15,779 --> 01:27:16,867
Michelle.
1457
01:27:16,954 --> 01:27:17,868
Michelle.
1458
01:27:17,955 --> 01:27:19,391
Michelle.
1459
01:27:57,516 --> 01:27:59,649
- Station 13-75, code
two, officer down.
1460
01:28:02,347 --> 01:28:03,740
- Brody.
1461
01:28:13,053 --> 01:28:14,141
- I love you.
1462
01:28:31,202 --> 01:28:32,202
Go home.
1463
01:29:37,094 --> 01:29:38,094
- Brody.
1464
01:29:40,227 --> 01:29:41,227
Shh.
1465
01:29:46,799 --> 01:29:47,799
Outhouse.
1466
01:30:06,819 --> 01:30:07,819
- Oh, god.
1467
01:30:16,568 --> 01:30:17,699
Mom!
1468
01:30:17,787 --> 01:30:18,788
- Oh my god.
1469
01:30:29,494 --> 01:30:31,061
Brody!
1470
01:30:31,148 --> 01:30:32,323
Get in the house.
1471
01:30:33,280 --> 01:30:34,412
Get in the house!
1472
01:30:46,990 --> 01:30:47,990
Brody, ammo!
1473
01:30:57,261 --> 01:30:58,261
- Daddy!
1474
01:31:24,375 --> 01:31:25,375
Daddy!
1475
01:31:47,877 --> 01:31:49,182
- All cases have occurred
1476
01:31:49,269 --> 01:31:51,489
within a 200 mile
radius of duluth.
1477
01:31:51,576 --> 01:31:53,970
Given research supplied
by mayor Paulson,
1478
01:31:54,057 --> 01:31:58,235
the CDC and epa will be
launching full investigations.
1479
01:31:58,322 --> 01:31:59,932
The link between newborns
1480
01:32:00,019 --> 01:32:03,109
and their mother's fatalities
is still undetermined.
1481
01:32:03,196 --> 01:32:04,937
Now back to the ongoing war...
1482
01:32:08,767 --> 01:32:09,767
- Mom?
1483
01:32:12,423 --> 01:32:14,686
Am I a bad person for
what I did to that man?
1484
01:32:16,209 --> 01:32:17,209
- A bad person?
1485
01:32:20,779 --> 01:32:21,954
- I hurt him pretty bad.
1486
01:32:26,828 --> 01:32:28,134
- Did you like hurting him?
1487
01:32:29,396 --> 01:32:30,396
- No.
1488
01:32:31,746 --> 01:32:33,052
- Then I think you're good.
1489
01:32:37,796 --> 01:32:40,016
You know, Brody, I was thinking.
1490
01:32:40,103 --> 01:32:44,411
Maybe next time just brown...
1491
01:32:46,805 --> 01:32:48,938
- Finally, something
I can relate to.
1492
01:32:49,025 --> 01:32:50,025
- Yeah.
1493
01:32:51,679 --> 01:32:54,334
- Do you think babies will
turn out mean like the wolves?
1494
01:32:57,947 --> 01:32:59,122
- I don't know.
1495
01:33:01,559 --> 01:33:04,214
Hey, you ever figure
out what you want to be
1496
01:33:04,301 --> 01:33:05,301
when you grow up?
1497
01:33:06,738 --> 01:33:10,263
- Well, I did want to
be a veterinarian but...
1498
01:33:10,350 --> 01:33:13,005
Not so much.
1499
01:33:13,092 --> 01:33:14,267
- No.
1500
01:33:16,661 --> 01:33:17,661
- Yeah.
1501
01:33:21,144 --> 01:33:24,147
At least we're getting out of
here before the winter, huh?
1502
01:33:25,931 --> 01:33:26,976
- Mom?
1503
01:33:27,063 --> 01:33:28,063
- Yeah?
1504
01:33:29,326 --> 01:33:30,326
- I'm tired.
1505
01:33:32,503 --> 01:33:33,765
- I bet you are.
1506
01:33:33,852 --> 01:33:34,852
Come here.
1507
01:33:38,900 --> 01:33:39,900
I love you.
1508
01:33:41,425 --> 01:33:42,861
- I love you too.
1509
01:33:57,093 --> 01:33:58,964
- Extreme birth
defects have spread
1510
01:33:59,051 --> 01:34:01,053
to areas surrounding
the Great Lakes.
1511
01:34:01,140 --> 01:34:03,795
Two cases with similar
deformities have surfaced
1512
01:34:03,882 --> 01:34:05,927
in the green bay, Wisconsin area
1513
01:34:06,015 --> 01:34:08,365
as well as one in
Milwaukee and another two
1514
01:34:08,452 --> 01:34:10,497
in the Detroit, Michigan area.
1515
01:34:10,584 --> 01:34:12,934
Many of these areas
had previous reports
1516
01:34:13,022 --> 01:34:14,806
of deformed wildlife.
1517
01:34:14,893 --> 01:34:18,114
It's believed a deadly
combination of organic pesticides,
1518
01:34:18,201 --> 01:34:20,638
fertilizer and
parasites in the water
1519
01:34:20,725 --> 01:34:22,857
may have led directly
to the outbreak
1520
01:34:22,944 --> 01:34:24,555
in the wildlife birth defects
1521
01:34:24,642 --> 01:34:27,297
and possibly the human
fetus complications.
1522
01:34:28,254 --> 01:34:29,603
Hey.
1523
01:34:29,690 --> 01:34:30,996
The wait is over.
1524
01:34:31,083 --> 01:34:32,650
Pick up your copy
today of inoculation.
1525
01:34:36,741 --> 01:34:38,177
The newest release
1526
01:34:38,264 --> 01:34:40,310
by the hot new alternative
actor, tall man.
1527
01:34:40,397 --> 01:34:42,790
Now available at
stores everywhere.
1528
01:34:46,838 --> 01:34:47,969
- Hey.
1529
01:34:48,057 --> 01:34:49,275
Just in time.
1530
01:34:50,885 --> 01:34:52,887
Want to come meet
your little sister?
1531
01:34:52,974 --> 01:34:53,974
- Yeah.
1532
01:34:55,673 --> 01:34:56,674
She's so cute.
1533
01:34:56,761 --> 01:34:58,850
- She's so perfect.
1534
01:34:58,937 --> 01:35:00,330
- Like her hat.
1535
01:35:00,417 --> 01:35:01,417
- Yeah.
1536
01:35:02,941 --> 01:35:04,073
This is Brody.
1537
01:35:05,813 --> 01:35:09,687
He's gonna take really
good care of you.
1538
01:37:24,256 --> 01:37:28,652
J“ hot to the touch,
the touch, the touch j“
1539
01:37:28,739 --> 01:37:30,131
j“ yeah j“
1540
01:37:30,219 --> 01:37:35,224
j“ your kiss is
driving me crazy j“
1541
01:37:36,094 --> 01:37:37,878
j' it's driving me crazy j“
1542
01:37:37,965 --> 01:37:42,970
j“ you're poison but I want
you so much, so much I
1543
01:37:50,978 --> 01:37:52,153
J' I want you j“
1544
01:37:52,241 --> 01:37:57,246
j“ you're sweeter than candy j“
1545
01:37:59,335 --> 01:38:01,859
j“ sweeter than candy I
1546
01:38:01,946 --> 01:38:05,558
j“ your kisses are hot,
your kisses are sweet j“
1547
01:38:05,645 --> 01:38:10,650
j“ your kisses are hot,
your kisses are sweet j“
1548
01:38:15,133 --> 01:38:20,138
j“ a I was craving j'
1549
01:38:28,494 --> 01:38:33,499
J“ sweeter than candy I
1550
01:38:36,546 --> 01:38:39,549
j“ driving me crazy j“
1551
01:38:39,636 --> 01:38:44,380
j“ driving me crazy j“
1552
01:38:44,467 --> 01:38:47,557
j“ sweeter than candy I
1553
01:38:50,168 --> 01:38:52,388
- are you sure it's
isolated enough?
1554
01:38:52,475 --> 01:38:54,757
I mean, there's a lot of people
that aren't cool with this.
1555
01:38:54,781 --> 01:38:56,130
- It's fine, believe me.
1556
01:38:56,217 --> 01:38:58,394
I don't want to get
my ass kicked either.
1557
01:39:00,178 --> 01:39:01,178
Let's whip it out.
1558
01:39:10,536 --> 01:39:11,731
- I'm still the wizard but I
want to use a sword this time.
1559
01:39:11,755 --> 01:39:12,843
- No, I'm an elf.
1560
01:39:12,930 --> 01:39:14,061
I get to use the sword.
1561
01:39:14,148 --> 01:39:15,541
You can use a wand.
1562
01:39:15,628 --> 01:39:17,413
I don't want some lame twig.
1563
01:39:18,501 --> 01:39:20,024
- You smell that?
1564
01:39:20,111 --> 01:39:21,721
- Oh, what the hell?
99298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.