Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,467 --> 00:00:04,100
[Gioconda Scott]
Spain has worldrenowned cities
3
00:00:04,166 --> 00:00:06,300
like Madrid, Barcelona,and Seville,
4
00:00:06,367 --> 00:00:09,367
but there is a Spain thateverybody is missing out on.
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:10,867 --> 00:00:12,567
To really experience a place,
7
00:00:12,567 --> 00:00:15,266
you have to go offthe beaten track.
8
00:00:15,266 --> 00:00:18,266
If you travel just 20 minutesoutside of any major city,
9
00:00:18,266 --> 00:00:21,266
you'll experience a deeper,more authentic Spain
10
00:00:21,266 --> 00:00:24,100
filled with great gastronomy,wonderful characters,
11
00:00:24,166 --> 00:00:27,000
and a history of manydifferent cultures.
12
00:00:27,000 --> 00:00:29,300
My brother and I grew upin Andalucia,
13
00:00:29,367 --> 00:00:30,000
the largest and southern mostregion of Spain.
14
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
the largest and southern mostregion of Spain.
15
00:00:32,000 --> 00:00:34,967
It has a rich and fascinatingculinary heritage.
16
00:00:34,967 --> 00:00:37,467
And we want to show youwhere to eat the best food
17
00:00:37,467 --> 00:00:39,500
in this magical sliceof our country.
18
00:00:40,367 --> 00:00:41,600
George and I are setting off
19
00:00:41,667 --> 00:00:44,567
on a gastronomically inspiredroad trip to the coast.
20
00:00:44,567 --> 00:00:46,400
We'll be starting in the hillswhere we live,
21
00:00:46,467 --> 00:00:48,400
driving into the marshlandson the delta,
22
00:00:48,467 --> 00:00:50,867
and we'll end up in Sanlucarnear the ocean.
23
00:00:50,867 --> 00:00:53,100
Here we will hosta dinner for our friends
24
00:00:53,100 --> 00:00:55,400
who provide the produce,fish, and wines
25
00:00:55,467 --> 00:00:57,567
we serve in my restaurant.
26
00:00:57,567 --> 00:01:00,000
We want to show youhow to travel here,what to look for,
27
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
We want to show youhow to travel here,what to look for,
28
00:01:01,066 --> 00:01:02,300
and more than anything,
29
00:01:02,300 --> 00:01:04,867
how naturally hospitableand welcoming this country is.
30
00:01:13,567 --> 00:01:16,967
We will start this journeyin our hometownof Cazalla De La Sierra.
31
00:01:16,967 --> 00:01:18,367
A typical Andalucian village
32
00:01:18,367 --> 00:01:19,667
of white washed cottages
33
00:01:19,667 --> 00:01:21,166
and orange blossoms,
34
00:01:21,166 --> 00:01:24,100
nestled in the hillsof the natural parknorth of Seville.
35
00:01:24,166 --> 00:01:26,300
City dwellers retreatto Cazalla
36
00:01:26,367 --> 00:01:27,800
for fresh mountain air,
37
00:01:27,867 --> 00:01:29,533
a slow pace of life,
38
00:01:29,533 --> 00:01:30,000
and in search of the variousgastronomic delicaciesthat are from here.
39
00:01:30,000 --> 00:01:31,900
and in search of the variousgastronomic delicaciesthat are from here.
40
00:01:38,000 --> 00:01:39,567
My name is Gioconda Scott,
41
00:01:39,567 --> 00:01:41,166
and I am a cook.
42
00:01:47,367 --> 00:01:50,000
I've been cookingprofessionally for 25 years.
43
00:01:50,066 --> 00:01:51,467
For ten of those years,
44
00:01:51,467 --> 00:01:52,867
I've travelledaround the world
45
00:01:52,867 --> 00:01:54,300
cooking in the kitchensof the chefs
46
00:01:54,367 --> 00:01:56,367
that most inspired me.
47
00:01:56,367 --> 00:01:57,967
I realized at a certain point
48
00:01:57,967 --> 00:01:59,467
that the best job I could do
49
00:01:59,467 --> 00:02:00,000
was to bring all that
knowledge and experience
50
00:02:00,000 --> 00:02:01,900
was to bring all that
knowledge and experience
51
00:02:01,967 --> 00:02:04,100
and invest it in the place
where I belong.
52
00:02:04,100 --> 00:02:07,000
And having promised
that I was never gonna
open a restaurant,
53
00:02:07,600 --> 00:02:08,567
I just did,
54
00:02:08,567 --> 00:02:10,066
in Cazalla,
55
00:02:10,066 --> 00:02:12,400
this town that I was born
and raised in,
56
00:02:12,467 --> 00:02:15,266
within thisincredible buildingcalled the Casino.
57
00:02:18,100 --> 00:02:21,000
[speaking Spanish]
58
00:02:49,066 --> 00:02:51,367
[Gioconda in English]
My restaurantis located in a casino.
59
00:02:52,100 --> 00:02:53,266
Casinos in Spain
60
00:02:53,266 --> 00:02:55,066
are not what we traditionallyassociate
61
00:02:55,066 --> 00:02:59,066
with a word that conjures upimages of slot machinesand gambling tables.
62
00:02:59,066 --> 00:03:00,000
Casinos here are social clubs,
63
00:03:00,000 --> 00:03:01,300
Casinos here are social clubs,
64
00:03:01,367 --> 00:03:03,166
they're oftenthe cultural center of a town
65
00:03:03,166 --> 00:03:06,166
and a great place to getinto a local scene.
66
00:03:06,166 --> 00:03:08,000
-[Gioconda speaking Spanish]
-[man speaking Spanish]
67
00:03:08,667 --> 00:03:10,100
-[speaking Spanish]
-Si.
68
00:03:10,100 --> 00:03:12,367
[speaking Spanish]
69
00:03:15,667 --> 00:03:16,900
[in English] In my restaurant,
70
00:03:16,967 --> 00:03:19,567
we serve many traditionalAndalucian dishes.
71
00:03:19,567 --> 00:03:22,767
We use Iberico pork productsfrom the nearby farms,
72
00:03:22,767 --> 00:03:24,667
mushrooms foragedin the woods,
73
00:03:24,667 --> 00:03:28,166
and we serve a selectionof classic tapaslike tortilla Espanola,
74
00:03:28,166 --> 00:03:30,000
the famous Spanish omelet.
75
00:03:30,000 --> 00:03:30,266
the famous Spanish omelet.
76
00:03:30,266 --> 00:03:32,266
Tapas has become a,
sort of, form of eating,
77
00:03:32,266 --> 00:03:35,367
an informal way of eating
socially in the bars,
78
00:03:35,367 --> 00:03:37,166
and generally,it's now referred to as
79
00:03:37,166 --> 00:03:40,166
a small version of whateverthe bigger dish might be.
80
00:03:40,166 --> 00:03:42,500
Tapa means to cover,
so what it was,
81
00:03:42,567 --> 00:03:44,767
normally, it was a slice
of bread with something on it,
82
00:03:44,767 --> 00:03:46,266
like, maybe a piece
of chorizo,
83
00:03:46,266 --> 00:03:49,000
or a bit of, you know,
sausage or cheese,
84
00:03:49,066 --> 00:03:51,967
and it will sit on top
of the glass, tapar,
85
00:03:51,967 --> 00:03:55,266
and it would stop the flies
from going into your wine.
86
00:03:55,266 --> 00:03:57,166
You don't fill yourselfwith a tapa,
87
00:03:57,166 --> 00:03:59,767
you kind of just, you know,share it with some drinks
88
00:03:59,767 --> 00:04:00,000
with friends or alone,
89
00:04:00,000 --> 00:04:01,467
with friends or alone,
90
00:04:01,467 --> 00:04:03,467
and it could be moreof a kind of social thing.
91
00:04:06,000 --> 00:04:08,667
Luisa runs the kitchen with me
here in the Casino.
92
00:04:08,667 --> 00:04:10,100
She is the master fryer,
93
00:04:10,100 --> 00:04:11,400
and what she's going over here
94
00:04:11,467 --> 00:04:14,166
is she's sifting the flour
out of the boquerones.
95
00:04:14,166 --> 00:04:15,500
They are little anchovies,
96
00:04:15,567 --> 00:04:17,000
fresh anchovies,
97
00:04:17,000 --> 00:04:18,467
and they're just
tossed in flour,
98
00:04:18,467 --> 00:04:21,000
which is a mixture
of chickpea and wheat flour.
99
00:04:21,000 --> 00:04:22,567
And the chickpea flour gives
100
00:04:22,567 --> 00:04:25,266
a little bit more texture
to the fish when you fry it,
101
00:04:25,266 --> 00:04:26,867
so you get a nice
crispy bite there.
102
00:04:27,667 --> 00:04:30,000
[speaking Spanish]
103
00:04:30,000 --> 00:04:30,266
[speaking Spanish]
104
00:04:31,700 --> 00:04:33,100
Mmm, Luisa.
105
00:04:34,200 --> 00:04:35,867
-[Luisa speaking Spanish]
-[in English] Delicious.
106
00:04:36,467 --> 00:04:37,400
[speaking Spanish]
107
00:04:38,700 --> 00:04:40,900
[speaking Spanish]
108
00:04:44,400 --> 00:04:45,400
[in English] My brother George
109
00:04:45,467 --> 00:04:47,266
shares my passion for food.
110
00:04:47,266 --> 00:04:48,867
My name is George Scott.
111
00:04:48,867 --> 00:04:50,266
I was born in Spain,
112
00:04:50,266 --> 00:04:54,000
and although,
I have an English name,
I'm as Spanish as it gets.
113
00:04:57,200 --> 00:04:58,867
[Gioconda] Georgeproduces olive oil
114
00:04:58,867 --> 00:05:00,000
and takes people on journeys
115
00:05:00,000 --> 00:05:00,166
and takes people on journeys
116
00:05:00,166 --> 00:05:01,800
through Andaluciaon horseback.
117
00:05:01,867 --> 00:05:03,467
He works withmany local farmers
118
00:05:03,467 --> 00:05:05,100
and artisans in the region.
119
00:05:06,000 --> 00:05:07,700
[George Scott]
I'm passionate about food,
120
00:05:07,767 --> 00:05:09,767
about travel, and my country.
121
00:05:10,467 --> 00:05:12,000
On my own doorstep,
122
00:05:12,000 --> 00:05:15,166
I'm still discovering
new places and new people.
123
00:05:15,166 --> 00:05:17,266
You have so much
to learn for not only
124
00:05:17,266 --> 00:05:19,467
in their gastronomy,
but in their ways of life.
125
00:05:19,467 --> 00:05:21,266
The hills surrounding Cazalla
126
00:05:21,266 --> 00:05:22,700
are famous for olive groves
127
00:05:22,767 --> 00:05:24,800
and for their Mediterraneanoak forests,
128
00:05:24,867 --> 00:05:26,400
which produce the acorn,
129
00:05:26,467 --> 00:05:28,767
the perfect habitatfor the Iberico pig
130
00:05:28,767 --> 00:05:30,000
and for its famouspata negra ham
131
00:05:30,000 --> 00:05:30,667
and for its famouspata negra ham
132
00:05:30,667 --> 00:05:32,567
and other cured meats.
133
00:05:32,567 --> 00:05:34,867
These secret treasurescan be found for sale
134
00:05:34,867 --> 00:05:37,900
in many little localbutcher shops,just like this one,
135
00:05:37,967 --> 00:05:39,567
a block awayfrom my sister's restaurant.
136
00:05:39,567 --> 00:05:42,166
[speaking Spanish]
137
00:05:44,000 --> 00:05:45,300
[George in English]
This is quite something.
138
00:05:45,367 --> 00:05:47,800
A small shop you'd probably
walk past in the street,
139
00:05:47,867 --> 00:05:49,133
you've got a gem.
140
00:05:49,133 --> 00:05:51,767
The peculiar thing
about this particular
family business
141
00:05:51,767 --> 00:05:53,200
is the Jamon.
142
00:05:53,266 --> 00:05:54,867
They not only raise
their own pigs,
143
00:05:54,867 --> 00:05:57,100
but Paco here, in 2015,
144
00:05:57,166 --> 00:05:59,767
became the champion
of Spain Jamon Carver,
145
00:05:59,767 --> 00:06:00,000
which is a huge thing,
146
00:06:00,000 --> 00:06:01,967
which is a huge thing,
147
00:06:01,967 --> 00:06:04,000
it's a price that you get
once in your life,
148
00:06:04,066 --> 00:06:05,667
he's kind of a national hero.
149
00:06:05,667 --> 00:06:09,100
[Diedre speaking Spanish]
150
00:06:18,100 --> 00:06:19,867
[George in English] The year
that he won top carver,
151
00:06:19,867 --> 00:06:21,600
he also won in presentation.
152
00:06:21,667 --> 00:06:25,600
For example, here,
with the first layers
of fat on the pig,
153
00:06:25,667 --> 00:06:26,867
he's created a rose,
154
00:06:26,900 --> 00:06:29,300
but every plate
is completely different
as you can see.
155
00:06:30,066 --> 00:06:31,500
In Jamon itself,
156
00:06:31,567 --> 00:06:33,000
the things that
you wanna look for
157
00:06:33,000 --> 00:06:35,367
is that it has
a very thin wrist,
158
00:06:35,367 --> 00:06:37,100
which means,
it's 100% Iberico,
159
00:06:37,166 --> 00:06:38,667
and the incisions of fat,
160
00:06:38,667 --> 00:06:41,467
so it shows that the pig
has actually eaten acorns
161
00:06:41,467 --> 00:06:42,800
in the right quantity.
162
00:06:42,867 --> 00:06:44,667
What that's so important
about this pigs?
163
00:06:44,667 --> 00:06:46,667
It's the only pig in the world
164
00:06:46,667 --> 00:06:49,300
with a metabolism
which can turn the acorn
165
00:06:49,367 --> 00:06:51,367
into a fat which is beneficial
for you,
166
00:06:51,367 --> 00:06:52,567
[chuckles] it's fantastic.
167
00:06:52,567 --> 00:06:54,700
So you can eat as much
as you like of it,
168
00:06:54,767 --> 00:06:56,700
and even doctors
recommend it to people
169
00:06:56,767 --> 00:06:58,166
with high cholesterol
in Spain,
170
00:06:58,166 --> 00:07:00,000
which is, can you imagine
what a delight?
171
00:07:00,000 --> 00:07:00,700
which is, can you imagine
what a delight?
172
00:07:00,767 --> 00:07:02,266
Talking about
family businesses,
173
00:07:02,266 --> 00:07:04,266
I went to school with Diedre.
174
00:07:04,266 --> 00:07:05,767
[speaking Spanish]
175
00:07:05,767 --> 00:07:06,867
[in English] He went to school
with my brother,
176
00:07:06,867 --> 00:07:08,500
so we've known each other
since we were children.
177
00:07:08,567 --> 00:07:10,400
I do wanna, well,
178
00:07:10,467 --> 00:07:12,567
ladies and gentlemen,
the most important thing
179
00:07:12,567 --> 00:07:14,266
in Spanish gastronomy
in my view.
180
00:07:17,467 --> 00:07:18,867
I wish you could
taste this right now.
181
00:07:20,100 --> 00:07:21,367
[speaking Spanish]
182
00:07:28,066 --> 00:07:29,900
[George in English]
You'll see this
everywhere in Spain,
183
00:07:29,967 --> 00:07:30,000
but everybody has
their secret recipe,
184
00:07:30,000 --> 00:07:31,967
but everybody has
their secret recipe,
185
00:07:31,967 --> 00:07:33,767
and this particular shop
186
00:07:33,767 --> 00:07:34,767
have a very, very good one.
187
00:07:34,767 --> 00:07:37,500
People come up from Sevilla
and stock up.
188
00:07:37,567 --> 00:07:38,767
Well, this is also
a cured meat,
189
00:07:38,800 --> 00:07:41,767
so you can hang it in your
pantry or where ever for ages
190
00:07:41,767 --> 00:07:43,567
And this is Paco,
who is the father,
191
00:07:43,567 --> 00:07:45,767
so he's been here
for 59 years in this shop.
192
00:07:45,767 --> 00:07:46,767
-[chuckles] Which is--
-[speaking Spanish]
193
00:07:46,767 --> 00:07:48,367
[George speaking Spanish]
194
00:07:48,367 --> 00:07:49,667
[in English]
Since he was 11-years-old.
195
00:07:49,667 --> 00:07:50,700
-He's--
-[speaking Spanish]
196
00:07:50,767 --> 00:07:52,767
[George speaking Spanish]
197
00:07:54,100 --> 00:07:56,100
[in English]
So I think we should
probably buy some stuff
198
00:07:56,166 --> 00:07:57,967
and take them back
for Gioconda, so...
199
00:07:57,967 --> 00:08:00,000
[George speaking Spanish]
200
00:08:00,000 --> 00:08:00,867
[George speaking Spanish]
201
00:08:05,467 --> 00:08:07,367
[Gioconda] In additionto Iberico pork products,
202
00:08:07,367 --> 00:08:10,667
Andaluciais the largest producerof olive oil in Spain.
203
00:08:10,667 --> 00:08:13,467
My brother makesorganic olive oil on his farm,
204
00:08:13,467 --> 00:08:16,166
and I'm hoping he might'vesaved some for me.
205
00:08:16,166 --> 00:08:17,600
I've come to makedinner tonight,
206
00:08:17,667 --> 00:08:19,867
celebrating the localingredients of the season.
207
00:08:21,367 --> 00:08:25,266
Now, we are surrounded
by wild aromatic herbs,
208
00:08:25,266 --> 00:08:27,467
olive trees, and cork.
209
00:08:27,467 --> 00:08:29,767
Everyone is on their way backfrom a trail ride.
210
00:08:29,767 --> 00:08:30,000
I'm making Sunday supperfor our friendsfrom the village
211
00:08:30,000 --> 00:08:32,467
I'm making Sunday supperfor our friendsfrom the village
212
00:08:32,467 --> 00:08:34,767
before George and I head outof town in the morning.
213
00:08:34,767 --> 00:08:36,667
Tonight, I'm makinga lamb dish.
214
00:08:36,667 --> 00:08:39,467
It's a really simple dishand typical of the area.
215
00:08:39,467 --> 00:08:42,600
The lamb roams
all the country side
around here,
216
00:08:42,667 --> 00:08:43,900
and I'm convinced
217
00:08:43,967 --> 00:08:46,166
that they marinate themselves
218
00:08:46,166 --> 00:08:48,400
as they ruminate the hills
219
00:08:48,467 --> 00:08:50,800
with all the beautiful
wild herbs.
220
00:08:50,867 --> 00:08:53,000
Wild thyme, wild oregano,
221
00:08:53,867 --> 00:08:54,900
delicious,
222
00:08:54,967 --> 00:08:56,200
and bay leaves.
223
00:08:57,266 --> 00:08:59,800
We're gonna roast the lambin the wood fired oven here
224
00:08:59,867 --> 00:09:00,000
using the lastof the summer tomatoes
225
00:09:00,000 --> 00:09:01,800
using the lastof the summer tomatoes
226
00:09:01,867 --> 00:09:04,867
and adding some fresh herbsthat grow wild in these hills.
227
00:09:06,100 --> 00:09:09,066
Before I braise it, I'll adda slug of George's olive oil
228
00:09:09,066 --> 00:09:12,000
and some beautiful sherry winethat is typical of the area.
229
00:09:13,967 --> 00:09:16,300
So, I thought the perfect way
to end dinner tonight
230
00:09:16,367 --> 00:09:17,500
would be with another fruit
231
00:09:17,567 --> 00:09:19,367
which is optimum
in this season,
232
00:09:19,367 --> 00:09:20,467
the quince.
233
00:09:20,467 --> 00:09:23,166
Quince is a widely usedfruit in Spain
234
00:09:23,166 --> 00:09:25,867
and a sort of cross betweena pear and an apple.
235
00:09:25,867 --> 00:09:28,100
Scatter a generous amount
of sugar on top
236
00:09:28,100 --> 00:09:30,000
and straight
on to the plancha.
237
00:09:30,000 --> 00:09:30,567
and straight
on to the plancha.
238
00:09:31,266 --> 00:09:32,166
just like that.
239
00:09:33,100 --> 00:09:33,967
Wonderful.
240
00:09:39,900 --> 00:09:41,367
Look at this wonderful
241
00:09:42,467 --> 00:09:45,900
golden caramel on the quinces,
it's fabulous.
242
00:09:45,967 --> 00:09:47,667
And what we're gonna do
is serve that
243
00:09:47,667 --> 00:09:50,767
with a lovely touch of acidity
from the Greek yogurt...
244
00:09:52,867 --> 00:09:55,700
...a scattering
of roasted almonds,
245
00:09:56,767 --> 00:09:58,867
and some fresh mint
just to finish it off.
246
00:10:02,166 --> 00:10:03,500
Absolutely beautiful.
247
00:10:08,767 --> 00:10:11,066
[speaking Spanish]
248
00:10:15,867 --> 00:10:17,166
[speaking Spanish]
249
00:10:20,367 --> 00:10:23,166
[speaking Spanish]
250
00:10:23,166 --> 00:10:24,867
[George speaking Spanish]
251
00:10:28,367 --> 00:10:30,000
[Gioconda in English]
Oh, my God,
that looks so delicious.
252
00:10:30,000 --> 00:10:30,700
[Gioconda in English]
Oh, my God,
that looks so delicious.
253
00:10:32,166 --> 00:10:35,367
The tomatoes have all confited
in there with the olive oil,
254
00:10:35,367 --> 00:10:38,900
and you can get
this amazing perfume
from all the wild herbs.
255
00:10:38,967 --> 00:10:40,367
It's gonna be fantastic.
256
00:10:42,266 --> 00:10:43,767
[speaking Spanish]
257
00:10:46,767 --> 00:10:49,467
[speaking Spanish]
258
00:10:49,467 --> 00:10:51,567
[Gioconda in English]
Gatherings like thisat George's farm
259
00:10:51,567 --> 00:10:53,800
only happena few times a year,
260
00:10:53,867 --> 00:10:55,500
and I love creating a menu
261
00:10:55,567 --> 00:10:58,367
that's an expressionof the season in the area.
262
00:10:58,367 --> 00:11:00,000
This eveningis a true celebrationof this time of year.
263
00:11:00,000 --> 00:11:01,967
This eveningis a true celebrationof this time of year.
264
00:11:01,967 --> 00:11:03,100
[speaking Spanish]
265
00:11:03,166 --> 00:11:06,800
[speaking Spanish]
266
00:11:06,867 --> 00:11:08,567
[speaking Spanish]
267
00:11:08,567 --> 00:11:11,700
[in English] Everybody,
thank you for being here.
268
00:11:11,767 --> 00:11:15,000
Thank you for this
incredible dinner that
you have fed us all.
269
00:11:15,000 --> 00:11:16,767
[woman speaking Spanish]
270
00:11:16,767 --> 00:11:19,767
-[speaking Spanish]
-[woman speaking Spanish]
271
00:11:21,166 --> 00:11:23,367
[George in English]
We can't lingertoo long tonight.
272
00:11:23,367 --> 00:11:25,900
Tomorrow, our journeyto the coast begins,
273
00:11:25,967 --> 00:11:27,000
and there are so many more
274
00:11:27,000 --> 00:11:28,767
secrets to the regionto discover,
275
00:11:29,467 --> 00:11:30,000
there is so much to explore.
276
00:11:30,000 --> 00:11:31,667
there is so much to explore.
277
00:11:37,567 --> 00:11:39,066
Don't you find it unbelievable
278
00:11:39,066 --> 00:11:40,767
how varied the landscape
is here,
279
00:11:40,767 --> 00:11:42,467
-it's just incredible.
-In Andalucia, no?
280
00:11:42,467 --> 00:11:44,266
[Gioconda]
Yes, you come from Cazalla,
281
00:11:44,266 --> 00:11:47,967
it's hills, cork trees,olive trees,
282
00:11:47,967 --> 00:11:49,700
-forests, green, you know?
-Rice fields. Yeah.
283
00:11:49,767 --> 00:11:51,166
And then you come down,
and you got this,
284
00:11:51,166 --> 00:11:54,266
-like, marshlands, flat,
the skyscape.
-Coastal.
285
00:11:54,266 --> 00:11:56,066
It's a pretty a prettyspecial place.
286
00:11:58,300 --> 00:12:00,967
[Gioconda] Many things you maythink of as distinctly Spanish
287
00:12:00,967 --> 00:12:02,767
like flamencoand bull fighting
288
00:12:02,767 --> 00:12:04,110
are Andalucian in origin.
289
00:12:04,110 --> 00:12:04,166
are Andalucian in origin.
290
00:12:05,000 --> 00:12:06,867
But in Spain, we know that
291
00:12:06,867 --> 00:12:09,200
Andalucia is recognizedfor its raw material
292
00:12:09,266 --> 00:12:12,600
and the purity and qualityof its ingredients.
293
00:12:12,667 --> 00:12:14,967
And we are offto meet the people responsible
294
00:12:14,967 --> 00:12:16,767
for makingthis wonderful food.
295
00:12:17,867 --> 00:12:20,467
Our journey will endin Sanlucar de Barrameda,
296
00:12:20,467 --> 00:12:22,767
a beautiful townon the Atlantic coast
297
00:12:22,767 --> 00:12:25,667
situated right at the mouthof the Guadalquivir River.
298
00:12:26,867 --> 00:12:29,300
Not only of enormoushistorical importance,
299
00:12:29,367 --> 00:12:32,600
but also home to a veryspecial variety of wine
300
00:12:32,667 --> 00:12:34,100
unique to this area.
301
00:12:34,166 --> 00:12:37,367
Not to mention that thisis where the explorers set off
302
00:12:37,367 --> 00:12:39,000
to discover the new worlds
303
00:12:39,000 --> 00:12:42,000
in the 15thand 16th centuries.
304
00:12:42,000 --> 00:12:44,100
But before we gettoo far down the road,
305
00:12:44,166 --> 00:12:46,800
we want to share a favoritefood secret of ours,
306
00:12:46,867 --> 00:12:48,200
the Venta.
307
00:12:52,100 --> 00:12:54,700
A Venta is our versionof a truck stop
308
00:12:54,767 --> 00:12:56,767
or roadside diner.
309
00:12:56,767 --> 00:13:00,266
What's so surprisingabout these humbleand unassuming canteens
310
00:13:00,266 --> 00:13:03,000
is how well you eat here.
311
00:13:03,066 --> 00:13:04,110
They originatedin the 11th century
312
00:13:04,110 --> 00:13:04,967
They originatedin the 11th century
313
00:13:04,967 --> 00:13:07,867
and are virtually unknownoutside of Spain.
314
00:13:07,867 --> 00:13:09,900
The are small,no-frills restaurants
315
00:13:09,967 --> 00:13:12,500
found off the highwaysor country roads.
316
00:13:12,567 --> 00:13:14,467
A place where many peoplepass through
317
00:13:14,467 --> 00:13:18,166
to have a quick coffee,a snack, or home cooked meal,
318
00:13:18,166 --> 00:13:20,100
you'll even see fruitand vegetable vendors
319
00:13:20,100 --> 00:13:22,200
coming in withtheir fine produce,
320
00:13:22,266 --> 00:13:24,100
families gatheredfor a big lunch
321
00:13:24,100 --> 00:13:25,767
or celebratinga birthday party.
322
00:13:25,767 --> 00:13:27,867
George and Ilove a good Venta,
323
00:13:27,867 --> 00:13:29,700
and they tend to be lively.
324
00:13:31,467 --> 00:13:33,166
Even amongst us Spaniards,
325
00:13:33,166 --> 00:13:34,110
knowing a good Ventais sacred local knowledge.
326
00:13:34,110 --> 00:13:36,266
knowing a good Ventais sacred local knowledge.
327
00:13:37,200 --> 00:13:39,266
The word venta
translates literally
328
00:13:39,266 --> 00:13:41,200
from the word to sell, vender.
329
00:13:41,266 --> 00:13:42,266
-[Gioconda] Yes.
-Venta, a place
where you sell.
330
00:13:42,266 --> 00:13:43,634
[Gioconda] Venta, exactly.
331
00:13:43,667 --> 00:13:45,700
And normally it will have,
like, a very simple
menu of the day,
332
00:13:45,767 --> 00:13:47,500
-maybe eight or ten euros.
-Yeah.
333
00:13:47,567 --> 00:13:49,367
That's what I would recommend
anybody to order.
334
00:13:49,367 --> 00:13:51,166
-And this, this is a,
this is a great thing.
-Even the table cloths.
335
00:13:51,166 --> 00:13:52,467
A nice paper table cloth,
336
00:13:52,467 --> 00:13:53,767
-you know you're
in the right place.
-Yes.
337
00:13:53,767 --> 00:13:54,700
You know you're
in the right place.
338
00:13:54,767 --> 00:13:56,300
-Neon strip lights.
-Yeah.
339
00:13:56,367 --> 00:13:57,400
A lot of noise.
340
00:13:57,467 --> 00:13:58,667
How would you
describe this one,
341
00:13:58,667 --> 00:14:01,100
-it's like marisco,
some stew, no?
-It's like a--
342
00:14:01,166 --> 00:14:03,166
Yeah, like a fish stew
with corvina,
343
00:14:03,166 --> 00:14:04,110
which is a wonderful fish
from the area,
344
00:14:04,110 --> 00:14:05,166
which is a wonderful fish
from the area,
345
00:14:05,166 --> 00:14:07,000
and little gambitas, shrimps.
346
00:14:07,066 --> 00:14:10,467
-Let's have a little,
-And plenty of garlic
by the looks of it.
347
00:14:11,000 --> 00:14:11,967
Mmm.
348
00:14:12,967 --> 00:14:14,667
This potato salad
is absolutely delicious.
349
00:14:14,667 --> 00:14:16,100
It is a very good one.
350
00:14:16,100 --> 00:14:18,300
I mean, I would travel
for a potato salad.
351
00:14:18,367 --> 00:14:20,300
-We got a big lunch, no?
-People, people travel--
352
00:14:20,367 --> 00:14:23,400
I know, but I couldn't let
the moment go by
without ordering one.
353
00:14:23,467 --> 00:14:25,100
[man singing flamenco]
354
00:14:25,166 --> 00:14:26,100
Can you hear that?
355
00:14:26,100 --> 00:14:27,100
Yeah, that's incredible.
356
00:14:27,100 --> 00:14:28,900
So great, man. [stammers]
357
00:14:28,967 --> 00:14:33,467
[speaking Spanish]
358
00:14:33,467 --> 00:14:34,110
-I don't think you'll get this
anywhere else in the world.
-No.
359
00:14:34,110 --> 00:14:35,300
-I don't think you'll get this
anywhere else in the world.
-No.
360
00:14:36,000 --> 00:14:37,367
It's fantastic.
361
00:14:37,367 --> 00:14:40,500
[man singing flamenco]
362
00:14:44,367 --> 00:14:46,767
[all applauding]
363
00:14:50,000 --> 00:14:51,300
We better hit the road, no?
364
00:14:51,367 --> 00:14:53,166
-We really better.
-Okay.
365
00:14:53,166 --> 00:14:54,266
[George] That was really good.
366
00:14:55,767 --> 00:14:57,767
[Gioconda] Anotherfavorite insider tip.
367
00:14:57,767 --> 00:15:00,066
Don't be shy to approachthe local farmers
368
00:15:00,066 --> 00:15:02,166
you see along the roadselling their wares
369
00:15:02,166 --> 00:15:04,110
maybe under a canopy standor from the back of a van.
370
00:15:04,110 --> 00:15:04,900
maybe under a canopy standor from the back of a van.
371
00:15:04,967 --> 00:15:09,367
It's sure to be inexpensive,fresh from the farm,and delicious.
372
00:15:16,467 --> 00:15:19,367
We're heading south awayfrom the Sierra Norte hills
373
00:15:19,367 --> 00:15:22,000
and into the flat landssurrounding Seville.
374
00:15:22,000 --> 00:15:24,367
This is hometo the rice paddiesof Andalucia,
375
00:15:24,367 --> 00:15:26,700
the biggest in all of Europe,
376
00:15:26,767 --> 00:15:30,567
a great secret that,even here, many do not know.
377
00:15:30,567 --> 00:15:33,700
But before headinto the marshlandsand our lunch destination,
378
00:15:33,767 --> 00:15:34,110
we have to pull overto fill up.
379
00:15:34,110 --> 00:15:35,266
we have to pull overto fill up.
380
00:15:36,266 --> 00:15:37,867
What most people don't realize
381
00:15:37,867 --> 00:15:39,066
is that in Spain,
382
00:15:39,066 --> 00:15:41,100
unassuming gas stationslike this one,
383
00:15:41,100 --> 00:15:44,100
especially independent onesor in rural areas,
384
00:15:44,100 --> 00:15:45,700
sell incredible food.
385
00:15:46,266 --> 00:15:48,367
Olive oil, dried beans,
386
00:15:48,367 --> 00:15:51,867
honeys, preserved fish,wines, liqueurs,
387
00:15:51,867 --> 00:15:54,867
and locally made cheesesunique to the area.
388
00:15:54,867 --> 00:15:57,567
They can make for someof the best fine food shops,
389
00:15:57,567 --> 00:15:59,467
and George and Iare unable to stop at one
390
00:15:59,467 --> 00:16:01,266
without stocking upfor local produce.
391
00:16:04,100 --> 00:16:04,110
During hunting season,partridge here is plentiful.
392
00:16:04,110 --> 00:16:07,100
During hunting season,partridge here is plentiful.
393
00:16:07,166 --> 00:16:10,000
It's usually cookedin a light sauce witha touch of vinegar,
394
00:16:10,000 --> 00:16:13,266
and it's so popular,they even sell it by the tin.
395
00:16:13,266 --> 00:16:16,600
What I love is also
getting all the things like
396
00:16:16,667 --> 00:16:18,467
the honey, for example,
just from here,
397
00:16:18,467 --> 00:16:19,767
which has been awarded.
398
00:16:19,767 --> 00:16:22,166
I've even saved a couple
of Sunday lunches coming here.
399
00:16:22,166 --> 00:16:23,900
-Also?
-Yeah. [laughs]
400
00:16:23,967 --> 00:16:26,400
You know, I think
we should definitely get
the Iberico sausages.
401
00:16:26,467 --> 00:16:27,767
-Yeah.
-Absolutely, I want to do
402
00:16:27,767 --> 00:16:30,266
a little picadillo
with chorizo and egg.
403
00:16:31,266 --> 00:16:34,100
[George speaking Spanish]
404
00:16:34,166 --> 00:16:36,467
-[speaking Spanish]
-[Gioconda speaking Spanish]
405
00:16:36,467 --> 00:16:37,467
[shopkeeper speaking Spanish]
406
00:16:37,467 --> 00:16:39,367
[Gioconda speaking Spanish]
407
00:16:40,367 --> 00:16:41,867
[speaking Spanish]
408
00:16:41,867 --> 00:16:43,467
-[shopkeeper speaking Spanish]
-[George speaking Spanish]
409
00:16:43,467 --> 00:16:44,600
[George in English]
What I love is that
410
00:16:44,600 --> 00:16:47,000
you can buy all these thingsat a gas station,
411
00:16:47,000 --> 00:16:49,567
even a five literextra virgin olive oil
412
00:16:49,567 --> 00:16:50,567
produced down the road,
413
00:16:50,567 --> 00:16:52,000
and it's hereat the checkout counter
414
00:16:52,000 --> 00:16:54,100
[speaking Spanish]
415
00:16:54,100 --> 00:16:55,000
Okay.
416
00:16:55,000 --> 00:16:57,867
[speaking Spanish]
417
00:16:57,867 --> 00:17:00,300
So many, everybody
who comes to Cazalla
418
00:17:00,367 --> 00:17:02,000
takes some of the stuff
from the town,
419
00:17:02,000 --> 00:17:03,367
and it's such a great gift
to take back
420
00:17:03,367 --> 00:17:04,110
without having to...
421
00:17:04,110 --> 00:17:04,567
without having to...
422
00:17:04,567 --> 00:17:06,500
I mean, people come
when they come
on the holidays,
423
00:17:06,567 --> 00:17:07,834
and they, like, stock up,
424
00:17:07,834 --> 00:17:10,000
-and they take it
to where ever else they live.
-I do.
425
00:17:10,000 --> 00:17:12,200
That's what's so great about
travelling around Spain,
426
00:17:12,266 --> 00:17:13,367
it's picking up
all the things,
427
00:17:13,367 --> 00:17:14,867
and then you take them back,
put them as gifts,
428
00:17:14,867 --> 00:17:17,400
but you have your little
selection of things that
you want for yourself.
429
00:17:18,367 --> 00:17:20,467
[speaking Spanish]
430
00:17:22,367 --> 00:17:24,066
All right,
let's get on the road.
431
00:17:24,066 --> 00:17:26,066
This is our favorite thingabout this country.
432
00:17:26,066 --> 00:17:29,166
You find quality ingredientsat every turn.
433
00:17:34,500 --> 00:17:35,500
We're back on the road.
434
00:17:35,567 --> 00:17:37,100
I have surprise for George
435
00:17:37,100 --> 00:17:40,300
in a sleepy little town calledVillamanrique de la Condesa.
436
00:17:40,367 --> 00:17:43,100
Located 45 minutessouth-west of Sevilla,
437
00:17:43,100 --> 00:17:45,567
it's a town you'd probablynever hear about.
438
00:17:45,567 --> 00:17:47,100
I was recently introduced
439
00:17:47,100 --> 00:17:48,667
to an extraordinarytavern here
440
00:17:48,667 --> 00:17:50,100
called El Bolero,
441
00:17:50,166 --> 00:17:53,266
a 300 year old wine dispensaryfull of character,
442
00:17:53,266 --> 00:17:55,567
and a place most touristmight overlook.
443
00:17:56,567 --> 00:17:57,567
For a few euros,
444
00:17:57,567 --> 00:17:59,166
you can enjoya home cooked meal
445
00:17:59,166 --> 00:18:01,567
and glass of house winewith the locals.
446
00:18:01,567 --> 00:18:02,801
This is a guaranteedslice of authentic lifein rural Spain.
447
00:18:02,801 --> 00:18:05,166
This is a guaranteedslice of authentic lifein rural Spain.
448
00:18:05,166 --> 00:18:07,700
[indistinct chatter]
449
00:18:07,767 --> 00:18:10,400
[singing in Spanish]
450
00:18:17,600 --> 00:18:20,300
[Gioconda] So we're in this
completely unbelievable place
451
00:18:20,367 --> 00:18:21,667
that I've just bought
George to,
452
00:18:21,667 --> 00:18:23,467
and I'm with my friend, Manri.
453
00:18:23,467 --> 00:18:25,867
He has a restaurant about
20 minutes away from here,
454
00:18:25,867 --> 00:18:28,266
and on his days off,
he decides to come and cook.
455
00:18:28,266 --> 00:18:29,400
And today, he's gonna make
456
00:18:29,467 --> 00:18:32,000
this incredible duck
with rice.
457
00:18:32,066 --> 00:18:32,801
It really is the dish
of the area.
458
00:18:32,801 --> 00:18:34,000
It really is the dish
of the area.
459
00:18:34,066 --> 00:18:35,700
You've got the rice paddies,
460
00:18:35,767 --> 00:18:38,400
the duck fly down,
they eat the delicious
grains of rice,
461
00:18:38,467 --> 00:18:41,367
and so they make
the perfect marriage
for the pot.
462
00:18:41,367 --> 00:18:43,567
Manri is cooking the lunchthat is served today,
463
00:18:43,567 --> 00:18:45,000
and I'm here to help him.
464
00:18:45,000 --> 00:18:47,567
I'm preparinga few simple tapasto open the appetite
465
00:18:47,567 --> 00:18:50,767
using the delicacieswe picked up the gas station.
466
00:18:50,767 --> 00:18:52,066
I thought it would beinteresting
467
00:18:52,066 --> 00:18:55,600
to serve something refreshingwith this rich duck rice.
468
00:18:55,667 --> 00:18:58,000
To drink, there is Mostoon the menu.
469
00:18:58,000 --> 00:19:02,667
Mosto is a young wine,a fermented grape juicewith low alchohol content,
470
00:19:02,667 --> 00:19:02,801
it's light and refreshing,and will pair perfectlywith a rich rice.
471
00:19:02,801 --> 00:19:06,667
it's light and refreshing,and will pair perfectlywith a rich rice.
472
00:19:07,467 --> 00:19:09,767
[speaking Spanish]
473
00:19:19,600 --> 00:19:21,166
[Gioconda in English]
So what Manri does
474
00:19:21,166 --> 00:19:22,900
is he makes the broth at home,
475
00:19:22,967 --> 00:19:25,600
and he comes here
with his ducks and his broth.
476
00:19:25,667 --> 00:19:27,367
So this is smelling
amazing now.
477
00:19:31,166 --> 00:19:32,801
[speaking Spanish]
478
00:19:32,801 --> 00:19:33,266
[speaking Spanish]
479
00:19:37,867 --> 00:19:40,166
[in English] I've just thrown
some onions into the ashes,
480
00:19:40,166 --> 00:19:43,100
and I'm going to cook them
in there in their skins,
481
00:19:43,166 --> 00:19:45,467
and then I'm gonna
make the most incredible
salad with them.
482
00:19:48,767 --> 00:19:50,467
[George speaking Spanish]
483
00:20:00,967 --> 00:20:02,801
[man speaking Spanish]
484
00:20:02,801 --> 00:20:02,900
[man speaking Spanish]
485
00:20:06,667 --> 00:20:08,166
[man 2 speaking Spanish]
486
00:20:11,800 --> 00:20:13,767
[in English]
No, no, I'm playing
here with the--
487
00:20:13,767 --> 00:20:15,100
I'm never gonna win this game.
488
00:20:15,166 --> 00:20:18,200
[speaking Spanish]
489
00:20:18,266 --> 00:20:19,367
[George speaking Spanish]
490
00:20:21,567 --> 00:20:23,867
[Gioconda] So, Manri has
poured the rice,
491
00:20:23,867 --> 00:20:26,367
and it tastes so delicious.
492
00:20:28,767 --> 00:20:29,767
Mmm.
493
00:20:30,567 --> 00:20:31,900
[George] What's going on here?
494
00:20:31,967 --> 00:20:32,801
-Ooh...
-Manri's just made this
unbelievable duck with rice
495
00:20:32,801 --> 00:20:34,667
-Ooh...
-Manri's just made this
unbelievable duck with rice
496
00:20:34,667 --> 00:20:36,000
that he's bought
from the arrozales.
497
00:20:36,000 --> 00:20:37,266
[George] I can
already taste it.
498
00:20:37,266 --> 00:20:38,867
-Yeah, you can.
-[in Spanish]
499
00:20:40,767 --> 00:20:41,567
[Gioconda] So simple.
500
00:20:42,367 --> 00:20:43,166
So...
501
00:20:44,567 --> 00:20:45,867
[in Spanish]
502
00:20:50,567 --> 00:20:51,567
What else have you made here?
503
00:20:51,567 --> 00:20:53,300
[Gioconda] We've made
some little tapas.
504
00:20:53,300 --> 00:20:56,300
I really wanted to bring Manri
some products from where
we're from, from the Sierras.
505
00:20:56,367 --> 00:20:58,467
He doesn't havethe Iberico pork that we have.
506
00:20:58,467 --> 00:21:00,200
So I made probailla,
507
00:21:00,266 --> 00:21:02,600
spicy chorizowith fried egg on top
508
00:21:02,667 --> 00:21:02,801
and with a bit of fresh mintto lighten it up,
509
00:21:02,801 --> 00:21:04,367
and with a bit of fresh mintto lighten it up,
510
00:21:04,367 --> 00:21:07,000
some of thatdelicious white cheesewith the anchovies,
511
00:21:07,000 --> 00:21:10,200
and got a coupleof delicious refreshing saladsto have with the duck.
512
00:21:10,266 --> 00:21:14,000
I put the onions in the ashesand served it with thatlovely sherry vinegar,
513
00:21:14,066 --> 00:21:16,266
and this is just my type
of salpicon,
514
00:21:16,266 --> 00:21:18,166
just a very simple
vegetable salad.
515
00:21:18,166 --> 00:21:19,200
That's very nice.
516
00:21:19,266 --> 00:21:21,100
All right, you've got
quite a hot crowd here,
517
00:21:21,166 --> 00:21:23,000
so I'm interested to see
what they think.
518
00:21:24,000 --> 00:21:25,700
[singing in Spanish]
519
00:21:37,867 --> 00:21:39,800
-I mean, this is just...
-How did this happen
on a Monday?
520
00:21:39,867 --> 00:21:41,600
-[laughs]
-On a Monday.
521
00:21:48,667 --> 00:21:53,400
[Gioconda] Sevillanas are
a type of folk music and dance
unique to this area.
522
00:21:53,467 --> 00:21:55,900
We learn thesesongs and danceswhen we're children,
523
00:21:55,967 --> 00:21:58,900
and they're dancedat any given opportunity.
524
00:21:58,967 --> 00:22:00,667
Whether in a smallneighborhood plaza
525
00:22:00,667 --> 00:22:02,767
or at a weddingor family party,
526
00:22:02,767 --> 00:22:02,801
everyone present will join.
527
00:22:02,801 --> 00:22:05,367
everyone present will join.
528
00:22:05,367 --> 00:22:08,100
It's sort of like a classicsquare dance of the Americans.
529
00:22:08,100 --> 00:22:10,100
[men singing in Spanish]
530
00:22:18,467 --> 00:22:21,767
The trick in sevillanas is
just if you don't know
how to dance,
531
00:22:21,767 --> 00:22:24,266
you just copy what the person
next to you is doing.
532
00:22:27,266 --> 00:22:28,567
[singing continues]
533
00:22:42,667 --> 00:22:43,600
[Gioconda] We'reback on the road
534
00:22:43,667 --> 00:22:45,467
and fast approaching Sanlucar,
535
00:22:45,467 --> 00:22:47,467
about an hour southof Sevilla.
536
00:22:48,300 --> 00:22:49,700
This is a favorite areaof ours.
537
00:22:49,767 --> 00:22:52,667
It's just brimmingwith culture, history,
538
00:22:52,667 --> 00:22:54,567
delicious food and wine,
539
00:22:54,567 --> 00:22:56,767
and we'll be setting offto explore all of it.
540
00:22:57,967 --> 00:22:59,600
[George] What is so specialabout this region
541
00:22:59,667 --> 00:23:03,000
is how much award-winningproduce it is known for.
542
00:23:03,066 --> 00:23:05,700
From its fish to its winesto its salt,
543
00:23:05,767 --> 00:23:08,567
all are unique to this area.
544
00:23:08,567 --> 00:23:09,358
Sherry isa very particular thing,
545
00:23:09,358 --> 00:23:10,367
Sherry isa very particular thing,
546
00:23:10,367 --> 00:23:14,266
as only the wines producedwith the grapes from herecan be called sherry.
547
00:23:14,266 --> 00:23:16,000
[Gioconda] The saltis the cleanest in Spain
548
00:23:16,066 --> 00:23:19,367
because it's cultivatedin a national parkcalled Donana.
549
00:23:19,367 --> 00:23:21,900
Even the common potato hasits own varietal
550
00:23:21,967 --> 00:23:24,567
that makes it as uniqueas a truffle.
551
00:23:24,567 --> 00:23:27,867
George is taking meto meet Juancho,a local farmer here,
552
00:23:27,867 --> 00:23:29,567
and he's excitedto show us around.
553
00:23:30,767 --> 00:23:33,166
[in Spanish]
554
00:23:33,166 --> 00:23:35,767
Oh my God, George,
that's amazing!
555
00:23:36,166 --> 00:23:37,600
[in Spanish]
556
00:23:39,266 --> 00:23:39,358
[Gioconda] Seashells.
This is amazing.
557
00:23:39,358 --> 00:23:41,266
[Gioconda] Seashells.
This is amazing.
558
00:23:41,266 --> 00:23:42,500
[George] Like digging up gold,
isn't it?
559
00:23:42,567 --> 00:23:44,066
[Gioconda] Oh, George, this is
the most exciting thing
560
00:23:44,066 --> 00:23:45,667
-I think I've seen all year.
-[George chuckles]
561
00:23:45,667 --> 00:23:47,166
[in Spanish]
562
00:23:51,166 --> 00:23:54,400
[Gioconda speaking]
563
00:23:54,467 --> 00:23:56,600
-[George] You just
peel it with your thumb.
-[Gioconda] It's amazing.
564
00:23:56,667 --> 00:23:57,767
Do you know
what was really cool?
565
00:23:57,767 --> 00:23:59,166
In all the cooperativas,
566
00:23:59,166 --> 00:24:00,367
they always have a canteen
567
00:24:00,367 --> 00:24:01,867
which is where
they go and eat,
and I had this...
568
00:24:01,867 --> 00:24:05,000
They made patatas there
in different ways,
like a la plancha.
569
00:24:05,000 --> 00:24:06,100
Have you ever had
patata a la plancha?
570
00:24:06,100 --> 00:24:07,567
Never had patata a la plancha.
571
00:24:07,567 --> 00:24:09,358
[in Spanish]
572
00:24:09,358 --> 00:24:09,367
[in Spanish]
573
00:24:26,867 --> 00:24:30,000
[George] I'm taking Gioconda
to a recent discovery of mine,
574
00:24:30,000 --> 00:24:33,100
a cantina foundat the local farmers' co-op.
575
00:24:33,100 --> 00:24:35,900
[man speaking Spanish]
576
00:24:35,967 --> 00:24:39,358
[George] Most cooperativesin Spain, whether vegetables,olives, or grapes,
577
00:24:39,358 --> 00:24:39,900
[George] Most cooperativesin Spain, whether vegetables,olives, or grapes,
578
00:24:39,967 --> 00:24:43,967
will have a local cafewhere the farmers and peoplefrom the area stop by
579
00:24:43,967 --> 00:24:47,800
to have a quick biteor sample the recent harvest.
580
00:24:47,867 --> 00:24:51,367
All who knowto look for these placesare most welcome here.
581
00:24:52,567 --> 00:24:55,166
Imagine, we've been
where all of this is grown.
582
00:24:55,166 --> 00:24:56,500
The first place
it arrives is here.
583
00:24:56,567 --> 00:24:58,000
So fresher than here,
you couldn't have it.
584
00:24:58,000 --> 00:25:01,100
So we have courgettes,
the new first potatoes
of the season,
585
00:25:01,100 --> 00:25:02,266
they're sweet potato,
586
00:25:02,266 --> 00:25:03,667
and some of those
delicious tomatoes.
587
00:25:03,667 --> 00:25:06,567
Top quality raw material,
588
00:25:06,567 --> 00:25:09,358
-bit of olive oil and salt.
-That's it.
589
00:25:09,358 --> 00:25:09,400
-bit of olive oil and salt.
-That's it.
590
00:25:09,467 --> 00:25:11,667
-All from the area.
-And you can do it at home.
591
00:25:11,667 --> 00:25:13,367
-[in Spanish]
-[George laughs]
592
00:25:16,767 --> 00:25:18,100
[Gioconda] The jewel
in the crown.
593
00:25:23,500 --> 00:25:25,567
-[Gioconda] Peel it...
-[George] Little bit,
and open it up.
594
00:25:25,567 --> 00:25:27,367
[Gioconda] ...and scatter it
with a little bit of salt
595
00:25:27,367 --> 00:25:29,700
which comes
from the salt plains
in the area.
596
00:25:29,767 --> 00:25:31,300
-Chin-chin with the potatoes,
I like this.
-Cheers.
597
00:25:31,367 --> 00:25:32,367
[both laugh]
598
00:25:34,066 --> 00:25:36,367
Mmm. Sublime.
599
00:25:37,600 --> 00:25:39,100
Perfectly seasoned.
600
00:25:39,100 --> 00:25:39,358
-I'm gonna offer some of these
to our friends, eh?
-Yeah, definitely.
601
00:25:39,358 --> 00:25:42,367
-I'm gonna offer some of these
to our friends, eh?
-Yeah, definitely.
602
00:25:44,100 --> 00:25:45,667
[in Spanish]
603
00:25:45,667 --> 00:25:47,100
[all laughing]
604
00:26:01,266 --> 00:26:03,300
[Gioconda] When we travelin a town or city,
605
00:26:03,367 --> 00:26:06,266
I always like to findthe central markets.
606
00:26:06,266 --> 00:26:09,166
Aside from visiting castles,churches, and museums,
607
00:26:09,166 --> 00:26:09,358
I find the wayI truly enjoy drinking inthe life of a place
608
00:26:09,358 --> 00:26:12,467
I find the wayI truly enjoy drinking inthe life of a place
609
00:26:12,467 --> 00:26:15,867
is walking its streetsand going to its markets.
610
00:26:15,867 --> 00:26:17,800
Sanlucar hasa splendid market,
611
00:26:17,867 --> 00:26:19,667
and I'm off there nowto collect ingredients
612
00:26:19,667 --> 00:26:21,367
for the dinnerI'm preparing tonight.
613
00:26:23,367 --> 00:26:25,467
Isn't this amazing?
614
00:26:25,467 --> 00:26:27,166
I haven't been here.
I can't believe it.
615
00:26:27,166 --> 00:26:29,700
[Gioconda] You're not
gonna believe it.
616
00:26:29,767 --> 00:26:32,600
-Each stand looks better
than the other, doesn't it?
-[George chuckles]
617
00:26:32,667 --> 00:26:33,867
[George] Look at this one.
618
00:26:34,900 --> 00:26:36,100
[in Spanish]
619
00:26:44,767 --> 00:26:46,066
[laughing]
620
00:26:47,000 --> 00:26:48,266
-You want some?
-Yes.
621
00:26:48,266 --> 00:26:50,066
[man speaking Spanish]
622
00:26:52,066 --> 00:26:53,667
Mmm.
623
00:26:53,667 --> 00:26:55,667
He's showing us
all the different varieties
624
00:26:55,667 --> 00:26:57,767
of tomatoes that are
grown in the area here,
625
00:26:57,767 --> 00:26:59,867
so we're gonna buy
a selection of everything.
626
00:26:59,867 --> 00:27:02,467
These are the sweet potatoes
that along with the potatoes
627
00:27:02,467 --> 00:27:04,066
are grown locally
in this area.
628
00:27:04,066 --> 00:27:07,000
-Look at that. [laughs]
-[Gioconda] And they were
just roasted this morning
629
00:27:07,000 --> 00:27:08,700
in a wood-fired oven.
630
00:27:08,700 --> 00:27:09,358
There's one man, apparently,
who's responsible for roasting
all the sweet potatoes
631
00:27:09,358 --> 00:27:11,867
There's one man, apparently,
who's responsible for roasting
all the sweet potatoes
632
00:27:11,867 --> 00:27:13,266
that are sold in the town.
633
00:27:13,266 --> 00:27:15,000
Delicious
vegetarian breakfast.
634
00:27:17,867 --> 00:27:18,867
Mmm.
635
00:27:18,867 --> 00:27:22,367
It's sweet, caramel,
a little bit salty,
636
00:27:22,367 --> 00:27:25,166
and you've got
the aroma of the wood-fire
coming through, as well.
637
00:27:25,166 --> 00:27:26,467
Absolutely delicious.
638
00:27:30,367 --> 00:27:32,266
[George] I get too excited
in these places.
639
00:27:32,667 --> 00:27:34,300
[in Spanish]
640
00:27:42,467 --> 00:27:44,467
I've got Cristian to prepare
a couple of fish
641
00:27:44,467 --> 00:27:47,500
-that I'm gonna bake
in salt for dinner.
-Oh, lovely. Oh, lovely.
642
00:27:47,567 --> 00:27:49,667
Look at these. Fantastic.
643
00:27:49,667 --> 00:27:52,567
This is one of the king
products of this area,
of Sanlucar.
644
00:27:52,567 --> 00:27:54,367
It's famous for it,
the langostino.
645
00:27:54,367 --> 00:27:56,600
I'd like to give you
a little tip
646
00:27:56,667 --> 00:27:58,400
when you come to markets
647
00:27:58,467 --> 00:28:01,867
on how to cook your fish
if you don't have my sister,
648
00:28:01,867 --> 00:28:03,900
and that is ask
the fishmonger.
649
00:28:03,967 --> 00:28:07,066
The fishmonger knows
the amount of time
it needs to be in the oven,
650
00:28:07,066 --> 00:28:08,400
the temperature
it needs to be,
651
00:28:08,467 --> 00:28:09,358
and how much salt
if you're cooking it in salt.
652
00:28:09,358 --> 00:28:10,266
and how much salt
if you're cooking it in salt.
653
00:28:10,266 --> 00:28:12,500
They really know
what they're doing,
and they've learned...
654
00:28:12,567 --> 00:28:14,166
They're multi-generational,
as well.
655
00:28:14,166 --> 00:28:16,667
So they are
40-year-old recipes
from their grandmothers.
656
00:28:18,200 --> 00:28:19,667
-[in Spanish]
-[chuckles]
657
00:28:33,600 --> 00:28:36,867
So we're here
at this amazing stand,
Yuste, of Juan Carlos,
658
00:28:36,867 --> 00:28:38,967
and he sells
a little bit of everything,
659
00:28:38,967 --> 00:28:39,358
and everything is delicious.
660
00:28:39,358 --> 00:28:40,567
and everything is delicious.
661
00:28:40,567 --> 00:28:42,867
-Look at the hams.
We should learn to...
-[George] Wow.
662
00:28:42,867 --> 00:28:43,967
[in Spanish]
663
00:28:48,667 --> 00:28:49,600
Mmm.
664
00:28:57,367 --> 00:28:58,567
That's a really good
olive oil.
665
00:28:58,567 --> 00:29:01,000
You can tell
how green it tastes.
666
00:29:01,066 --> 00:29:03,266
In olive oil, you talk
about the greens in olive oil.
667
00:29:03,266 --> 00:29:05,967
It could be green banana,
it could be artichoke,
668
00:29:05,967 --> 00:29:07,667
green apple,
freshly-cut grass.
669
00:29:07,667 --> 00:29:08,867
It's always a green,
670
00:29:08,867 --> 00:29:09,358
and this one is what I would
call a green leaf olive oil.
671
00:29:09,358 --> 00:29:11,166
and this one is what I would
call a green leaf olive oil.
672
00:29:11,166 --> 00:29:13,100
So if you bit the leaf
of the olive tree,
673
00:29:13,166 --> 00:29:14,100
it's got that taste.
674
00:29:14,100 --> 00:29:15,567
It's more of a bitter type
of olive oil.
675
00:29:15,567 --> 00:29:18,900
In Spain, there's about
300 varieties of olives.
676
00:29:18,967 --> 00:29:20,300
[in Spanish]
677
00:29:20,367 --> 00:29:22,066
Gracias, mmm.
678
00:29:25,800 --> 00:29:28,800
The delicious productswe just bought made usa little hungry.
679
00:29:28,867 --> 00:29:31,166
We're gonna pull overand build a sandwich
680
00:29:31,166 --> 00:29:33,166
before we take youto the most unexpected
681
00:29:33,166 --> 00:29:34,967
and authentic placefor dessert.
682
00:29:40,667 --> 00:29:41,867
[George] Let's just
make it here, no?
683
00:29:41,867 --> 00:29:43,767
Yeah, perfect. Why not?
684
00:29:43,767 --> 00:29:45,767
[George] The easiest places.
685
00:29:45,767 --> 00:29:48,467
-So you can do this anywhere
in Spain is the great thing.
-[Gioconda] Mmm.
686
00:29:48,467 --> 00:29:50,000
They're the best, the markets.
687
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
You go shopping to buy
everything to make your lunch,
688
00:29:52,000 --> 00:29:54,100
-and you've already had lunch
before you've left it.
-Fresher stuff.
689
00:29:54,100 --> 00:29:55,500
-Exactly.
-[Gioconda chuckles]
690
00:29:55,500 --> 00:29:58,567
-[George] So we've got
the delicious tomatoes...
-[Gioconda] Mmm.
691
00:29:58,567 --> 00:30:00,500
[George] ...the tuna,
this delicious manchego.
692
00:30:00,567 --> 00:30:02,300
-It's like a manchego, yeah?
It's a cured goat's cheese.
-[Gioconda] Yes.
693
00:30:02,367 --> 00:30:03,567
[George] No, it's
sheep's cheese, yeah?
694
00:30:03,567 --> 00:30:06,000
-[Gioconda] From those
payoya goats.
-[George] Mmm.
695
00:30:06,000 --> 00:30:07,500
-Perfect! Wow.
-[Gioconda laughs]
696
00:30:07,567 --> 00:30:09,000
[in Spanish]
697
00:30:09,066 --> 00:30:09,358
-Wonderful, cheers.
-Chin-chin.
698
00:30:09,358 --> 00:30:11,000
-Wonderful, cheers.
-Chin-chin.
699
00:30:11,867 --> 00:30:12,700
Mmm.
700
00:30:17,600 --> 00:30:18,667
[Gioconda] Here's a secret.
701
00:30:18,667 --> 00:30:21,166
Convents makedelicious sweets.
702
00:30:21,166 --> 00:30:22,767
Sanlucar has many convents,
703
00:30:22,767 --> 00:30:24,600
and this particular oneis cloistered.
704
00:30:29,100 --> 00:30:31,800
How to buy sweetsfrom a lovely nunyou can't see?
705
00:30:31,867 --> 00:30:33,800
An ingenious systemcalled the torno,
706
00:30:33,867 --> 00:30:35,000
just like a lazy Susan.
707
00:30:35,867 --> 00:30:37,467
[in Spanish]
708
00:30:42,266 --> 00:30:44,900
Place some moneyon the turntableand spin it around.
709
00:30:44,967 --> 00:30:46,166
On the other sideof the panel,
710
00:30:46,166 --> 00:30:47,500
a nun collects the payment,
711
00:30:47,567 --> 00:30:51,367
places sweets on the turntableand spins it back to you.
712
00:30:51,367 --> 00:30:54,567
The thing that's so special
about Sanlucar and Jerez
in this area,
713
00:30:54,567 --> 00:30:55,867
is that what they make is...
714
00:30:55,867 --> 00:30:57,567
-[in Spanish]
-My favorite.
715
00:30:57,567 --> 00:31:00,066
And it's because
they have such an excess
of the egg yolks
716
00:31:00,066 --> 00:31:03,400
because they use
the egg whites to clarify
the fortified wine
717
00:31:03,467 --> 00:31:05,300
-and the Manzanilla sherry...
-No way.
718
00:31:05,367 --> 00:31:06,800
Yeah, so they clean it.
719
00:31:06,867 --> 00:31:09,358
So all these excess yolks come
to the nuns of Sanlucar.
720
00:31:09,358 --> 00:31:11,200
So all these excess yolks come
to the nuns of Sanlucar.
721
00:31:11,266 --> 00:31:13,166
Similar to a richcaramel custard,
722
00:31:13,166 --> 00:31:16,667
this traditional Spanishdessert dates backto the 1300s
723
00:31:16,667 --> 00:31:19,200
and originates in this area.
724
00:31:19,266 --> 00:31:22,500
It's a wonderful thingto know, support, and enjoy.
725
00:31:22,567 --> 00:31:24,567
I think that was
the best tocino I've ever had.
726
00:31:25,166 --> 00:31:26,166
Oh!
727
00:31:26,166 --> 00:31:27,867
It really is "lard
of the heavens," isn't it?
728
00:31:32,200 --> 00:31:34,000
[George] While Gioconda's goneoff to start preparing dinner,
729
00:31:34,000 --> 00:31:37,166
I am picking up some winesto pair with the food.
730
00:31:37,166 --> 00:31:40,867
This part of Andalucia isknown as "the triangleof sherry,"
731
00:31:40,867 --> 00:31:44,266
and includes the townsof Jerez, El Puertode Santa Maria,
732
00:31:44,266 --> 00:31:46,066
and Sanlucar de Barrameda.
733
00:31:46,066 --> 00:31:49,367
I'm on my wayto one of my favoritefamily-run bodegas
734
00:31:49,367 --> 00:31:53,300
in Puerto de Santa Mariacalled Bodegas Obregon.
735
00:31:53,367 --> 00:31:55,400
Traveling from town to townaround these parts,
736
00:31:55,467 --> 00:31:57,900
you'll see acres and acresof vineyards.
737
00:31:57,967 --> 00:32:01,055
There are hundredsof family-owned wineries here.
738
00:32:01,055 --> 00:32:01,066
There are hundredsof family-owned wineries here.
739
00:32:01,066 --> 00:32:03,567
Bodegas and tabancos
are two mainstays
740
00:32:03,567 --> 00:32:07,066
to enjoy sherryin the most authenticand local way.
741
00:32:07,066 --> 00:32:10,100
Bodegas are places wheresherry is put into casks,
742
00:32:10,100 --> 00:32:12,367
fortified and aged.
743
00:32:12,367 --> 00:32:15,100
You can stop infor a quick drinkand a homemade tapa
744
00:32:15,100 --> 00:32:17,767
or pick up a bottleof the many varietiesof sherry
745
00:32:17,767 --> 00:32:19,367
right from the barrels.
746
00:32:19,367 --> 00:32:22,967
It's the perfect stopfor an ultimate sherrytasting experience.
747
00:32:24,100 --> 00:32:26,066
So I've come to one
of my favorite places
748
00:32:26,066 --> 00:32:27,367
probably in the world,
749
00:32:27,367 --> 00:32:29,500
[chuckles] which is called
Bodegas Obregon,
750
00:32:29,567 --> 00:32:31,055
and it's in El Puertode Santa Maria.
751
00:32:31,055 --> 00:32:31,166
and it's in El Puertode Santa Maria.
752
00:32:31,166 --> 00:32:34,567
And in these beautiful barrels
sits this [chuckles]
wonderful product,
753
00:32:34,567 --> 00:32:37,367
which we have all over here
which we're about to taste.
754
00:32:37,367 --> 00:32:40,367
I'd like to learn
a little bit more
about what we can pair
755
00:32:40,367 --> 00:32:42,600
with the things
that my sister's cooking
this evening.
756
00:32:42,667 --> 00:32:45,667
So I'm waiting for a friendof mine who's an expert.
757
00:32:45,667 --> 00:32:48,266
For somebody who's never
tried a jerez before,
758
00:32:48,266 --> 00:32:50,266
how would you
explain it, because...
759
00:32:50,266 --> 00:32:51,300
What is it?
760
00:32:51,367 --> 00:32:53,000
Sherry is a wine.
761
00:32:53,000 --> 00:32:55,300
-Some people forget
that it is sherry wine.
-It's a wine. Yeah.
762
00:32:55,367 --> 00:32:57,467
[Almudena] It's
a fortified wine.
763
00:32:57,467 --> 00:33:00,967
That means that it has
distilled wine alcohol
added to it.
764
00:33:00,967 --> 00:33:01,055
[in Spanish]
765
00:33:01,055 --> 00:33:02,500
[in Spanish]
766
00:33:05,166 --> 00:33:07,266
This is something typical
from this area.
767
00:33:07,266 --> 00:33:09,400
-It's called berza.
-[George] Berza.
768
00:33:09,467 --> 00:33:12,066
[Almudena] And it's got
chickpeas, beans,
769
00:33:12,066 --> 00:33:14,800
broad beans, and peas.
770
00:33:14,867 --> 00:33:16,467
They are stewed with meat.
771
00:33:16,467 --> 00:33:19,066
Then they take the meat out
and it's minced up,
772
00:33:19,066 --> 00:33:20,700
-and that is perfect.
-[George] That is
the perfect thing.
773
00:33:20,767 --> 00:33:22,166
Please, will you take
the honor?
774
00:33:23,000 --> 00:33:24,467
I was never a coward.
775
00:33:26,266 --> 00:33:27,800
You know what I love
about this place?
776
00:33:27,867 --> 00:33:31,055
-Mmm.
-Or any places where
you order a drink,
777
00:33:31,055 --> 00:33:31,667
-Mmm.
-Or any places where
you order a drink,
778
00:33:31,667 --> 00:33:33,100
and they just bring you
a little tapa.
779
00:33:33,100 --> 00:33:35,567
In this part of the world,
you don't serve alcohol
780
00:33:35,567 --> 00:33:37,767
without either olives
or lupins
781
00:33:37,767 --> 00:33:40,100
or even some crisps.
782
00:33:40,100 --> 00:33:41,600
This is an aperitivo place.
783
00:33:41,667 --> 00:33:43,600
You'd never come here
for lunch.
784
00:33:43,667 --> 00:33:46,367
We have this incredible wine
which is so particular,
785
00:33:46,367 --> 00:33:47,367
only from this region.
786
00:33:47,367 --> 00:33:49,467
For me, I always say
it's as important
787
00:33:49,467 --> 00:33:51,867
-as Champagne is
to the French, right?
-Oh, absolutely.
788
00:33:51,867 --> 00:33:55,100
-It's covered by Denominacionde Origen, a DO...
-[George] A DO, yeah.
789
00:33:55,166 --> 00:33:56,567
...which guarantees quality.
790
00:33:56,567 --> 00:33:59,467
-And it can only be
made here, like this.
-Here, absolutely.
791
00:33:59,467 --> 00:34:01,055
-Unique to this area.
-Because the microclimate,
it's unique to here.
792
00:34:01,055 --> 00:34:01,867
-Unique to this area.
-Because the microclimate,
it's unique to here.
793
00:34:01,867 --> 00:34:04,467
We have a very dry sherry,
794
00:34:04,467 --> 00:34:05,800
-which is the lightest, no?
-Yes.
795
00:34:05,867 --> 00:34:07,500
[George] And they go
in escalation,
796
00:34:07,567 --> 00:34:09,367
and all of it's
to do with the aging
797
00:34:09,367 --> 00:34:10,700
that we're talking about it.
798
00:34:10,767 --> 00:34:11,800
[Almudena] And
the sugar content.
799
00:34:11,867 --> 00:34:13,467
And the sugar content
and the alcohol content.
800
00:34:13,467 --> 00:34:16,000
-So this has,
it's a very dry wine.
-So this is good for me?
801
00:34:16,066 --> 00:34:18,166
-It's very good for you.
It's very good for you.
-[chuckles] Okay.
802
00:34:18,166 --> 00:34:19,767
[Almudena] Okay, so that's
a cream sherry.
803
00:34:19,767 --> 00:34:21,166
[George] Look
at the difference
of the color, as well.
804
00:34:21,166 --> 00:34:24,467
[Almudena] And look
at the different viscosity
of this wine.
805
00:34:24,467 --> 00:34:27,000
Okay, I think
definitely this one.
806
00:34:27,066 --> 00:34:29,500
-The Palo Cortado.
-Palo Cortado
and something sweeter.
807
00:34:29,567 --> 00:34:31,055
And something sweeter,
I would go for medium sweet,
808
00:34:31,055 --> 00:34:31,700
And something sweeter,
I would go for medium sweet,
809
00:34:31,767 --> 00:34:33,300
-which would be
the cream.
-The cream.
810
00:34:33,300 --> 00:34:35,166
-Yeah, yeah, yeah.
-Gioconda will love that,
so we'll take those three.
811
00:34:35,166 --> 00:34:36,767
-So these three.
-Before I forget.
812
00:34:36,800 --> 00:34:39,600
Now while bodegas area great place to learnabout the sherry,
813
00:34:39,667 --> 00:34:42,867
tabancos is wherethe fun is at.
814
00:34:42,867 --> 00:34:45,767
Tabancos are alsolocal wine dispensaries
815
00:34:45,767 --> 00:34:48,166
that serve a sampling of winesfrom the area,
816
00:34:48,166 --> 00:34:50,266
and you'll even get a tapa
with your drink.
817
00:34:50,266 --> 00:34:54,367
Also, a great placeto see local color.
818
00:34:54,367 --> 00:34:57,567
Our brother Jackson'scome to town to join usfor this dinner,
819
00:34:57,567 --> 00:34:59,767
and we're makinga little pit stop on the way.
820
00:35:01,800 --> 00:35:03,800
[singing in Spanish]
821
00:35:06,567 --> 00:35:08,500
Have you been
to this place before?
822
00:35:08,567 --> 00:35:10,567
I've never seen
this place, man.
Pretty cool.
823
00:35:10,567 --> 00:35:13,867
It's the kind of place where
anything could happen
at any moment.
824
00:35:13,867 --> 00:35:18,567
The great thing about tabancos
is it's like, local people
on a Sunday night...
825
00:35:19,200 --> 00:35:21,367
[in Spanish]
826
00:35:21,367 --> 00:35:23,266
-Yeah?
-But I hope it doesn't
happen tonight.
827
00:35:23,266 --> 00:35:24,200
I had no idea.
828
00:35:25,400 --> 00:35:26,266
Gracias.
829
00:35:26,300 --> 00:35:28,867
-[George laughs]
-[man speaking Spanish]
830
00:35:31,767 --> 00:35:32,767
[laughs]
831
00:35:35,867 --> 00:35:36,734
Cheers.
832
00:35:44,867 --> 00:35:46,667
They're pretty obsessed
with these here.
833
00:35:50,000 --> 00:35:52,266
A really good potato.
834
00:35:52,266 --> 00:35:53,767
[George] Tabancos
are also known
835
00:35:53,767 --> 00:35:56,567
for spontaneous performancesof music and dance.
836
00:35:56,567 --> 00:35:59,567
And if you're lucky,you might find one in action.
837
00:36:06,066 --> 00:36:06,967
Hey!
838
00:36:06,967 --> 00:36:08,800
[all singing]
839
00:36:15,767 --> 00:36:18,300
[George] A tabanco
is as fun as it looks,
840
00:36:18,367 --> 00:36:21,266
but we better get going,or we're never gonnaget out of here.
841
00:36:22,166 --> 00:36:23,166
No, no...
842
00:36:23,166 --> 00:36:25,200
[in Spanish]
843
00:36:48,600 --> 00:36:50,900
[Gioconda] Throughthese iconic and beautifulMediterranean pine forests
844
00:36:50,967 --> 00:36:53,266
lies our final destination.
845
00:36:53,266 --> 00:36:55,100
In this region of Andalucia
846
00:36:55,100 --> 00:36:57,867
known for producingsome of the best foodand wine in Spain,
847
00:36:57,867 --> 00:36:59,367
it's salt that stands out
848
00:36:59,367 --> 00:37:02,867
as the most ancient ingredientcultivated here.
849
00:37:02,867 --> 00:37:06,100
The history of saltin this area goes backto the second century
850
00:37:06,166 --> 00:37:10,567
when the Phoeniciansdiscovered that salt occurrednaturally in these marshlands.
851
00:37:10,567 --> 00:37:12,567
They used saltto preserve food,
852
00:37:12,567 --> 00:37:15,467
a technique that continuesto this day.
853
00:37:15,467 --> 00:37:17,079
I could not thinkof a more perfect settingfor tonight's dinner
854
00:37:17,079 --> 00:37:18,567
I could not thinkof a more perfect settingfor tonight's dinner
855
00:37:18,567 --> 00:37:21,066
than within thesespectacular salt mountains.
856
00:37:21,600 --> 00:37:23,166
What a place, this.
857
00:37:23,166 --> 00:37:25,600
-How did you find this place?
-[Gioconda] Well, it was
introduced to me
858
00:37:25,667 --> 00:37:29,767
by a fantastic biologistthat looks after this area,all the beautiful marshlands.
859
00:37:29,767 --> 00:37:32,600
First time I came here,
I knew I wanted to make
a dinner here.
860
00:37:32,667 --> 00:37:34,767
-It's one of the best settings
I've ever been into.
-It's so dramatic.
861
00:37:34,767 --> 00:37:38,667
-Also, your favorite way
of cooking, outdoors.
-[Gioconda] Exactly.
862
00:37:38,667 --> 00:37:40,900
Cooking over wood-fireis the natural way
863
00:37:40,967 --> 00:37:44,166
we've cookedthroughout the worldthroughout time.
864
00:37:44,166 --> 00:37:46,300
In some places,like South America,
865
00:37:46,367 --> 00:37:47,079
this tradition hasremained strong
866
00:37:47,079 --> 00:37:47,867
this tradition hasremained strong
867
00:37:47,867 --> 00:37:49,467
in a contemporary world.
868
00:37:49,467 --> 00:37:52,667
When I returned from cookingin Uruguay and Argentina,
869
00:37:52,667 --> 00:37:55,667
I was determined to keepthis way of cookingalive at home.
870
00:37:55,667 --> 00:37:57,667
It slows you downand keeps you present
871
00:37:57,667 --> 00:37:59,767
and attentive to whatyou're preparing.
872
00:37:59,767 --> 00:38:03,500
The gentle smokeand rich embers enhancesthe wonderful flavors
873
00:38:03,567 --> 00:38:05,967
of the ingredientsfrom this land.
874
00:38:05,967 --> 00:38:09,567
The first we're gonna do
is we're gonna pack some salt
into these trays.
875
00:38:12,600 --> 00:38:15,800
Wetting a little bit the salt
so that I can pack it down.
876
00:38:17,100 --> 00:38:19,467
With the intensity
of the heat from the fire,
877
00:38:19,467 --> 00:38:21,266
the water's going
to immediately evaporate
878
00:38:21,266 --> 00:38:23,567
and help make more
of a solid crust
with the salt.
879
00:38:23,567 --> 00:38:25,800
We picked these up
in Sanlucar.
880
00:38:25,867 --> 00:38:28,166
They're a very particular fish
local to here.
881
00:38:28,166 --> 00:38:32,266
So what we're gonna do
is we're going to fill this
with some wild fennel
882
00:38:32,266 --> 00:38:34,100
that I found growing
on the roadside
883
00:38:34,166 --> 00:38:36,200
and a little bit
of fresh lemon.
884
00:38:36,266 --> 00:38:39,667
And I'm gonna pack them
into a salt bed like this,
885
00:38:39,667 --> 00:38:41,600
and George is gonna
cover them with salt.
886
00:38:43,000 --> 00:38:44,066
There you have another one.
887
00:38:45,266 --> 00:38:46,266
Perfect.
888
00:38:50,367 --> 00:38:51,900
The way that this
contraption works
889
00:38:51,967 --> 00:38:54,800
is to have a fire underneath
and a fire on top,
890
00:38:54,867 --> 00:38:57,400
and that's what creates
the temperature
you want inside.
891
00:38:57,467 --> 00:38:58,900
We're taking
some of the embers
892
00:38:58,967 --> 00:39:00,400
out from underneath
to cool them down,
893
00:39:00,467 --> 00:39:03,166
and we're gonna cook
the potatoes in the ash.
894
00:39:05,200 --> 00:39:06,567
Now I'm gonna do the salsa.
895
00:39:06,567 --> 00:39:09,367
It's using up the last
of the summer vegetables
896
00:39:09,367 --> 00:39:12,166
which we've picked up
at the cooperativa today.
897
00:39:12,166 --> 00:39:14,500
I'm going to throw them
into the deep heat
898
00:39:14,567 --> 00:39:15,767
on the top of the fire,
899
00:39:15,767 --> 00:39:17,079
and I'm going
to char them entirely.
900
00:39:17,079 --> 00:39:18,000
and I'm going
to char them entirely.
901
00:39:18,000 --> 00:39:19,900
They're going to steam inside,
902
00:39:19,967 --> 00:39:23,867
and they're going
to absorb all the flavors
from the delicious wood smoke.
903
00:39:23,867 --> 00:39:26,367
This is exactly the effect
I'm looking for here.
904
00:39:27,767 --> 00:39:31,700
Now, this is really
a kind of inspiration
of my own
905
00:39:31,767 --> 00:39:33,500
based on a traditional dish.
906
00:39:33,567 --> 00:39:36,667
Sort of ratatouille
of Andalucia, if you like.
907
00:39:36,667 --> 00:39:39,467
When I went to work in Mexicoa long time ago,
908
00:39:39,467 --> 00:39:41,000
I really loved this concept
909
00:39:41,000 --> 00:39:43,166
of a salsa being used
a bit more like a sauce,
910
00:39:43,166 --> 00:39:44,567
so loosening it up a bit.
911
00:39:44,567 --> 00:39:47,079
So I kind of merged
the pisto with the salsa.
912
00:39:47,079 --> 00:39:48,467
So I kind of merged
the pisto with the salsa.
913
00:39:48,467 --> 00:39:51,800
Finally, I'm gonna
dress that with a little
of the fantastic salt
914
00:39:51,867 --> 00:39:55,367
that I literally just pinched
out of the mountain
next to me.
915
00:40:05,567 --> 00:40:08,200
Wonderful, it's exactly
what I'm looking for,
916
00:40:08,266 --> 00:40:10,400
this kind of smoky sauce
917
00:40:10,467 --> 00:40:13,467
that we're going to have
to eat with the beautiful
sweet potatoes
918
00:40:13,467 --> 00:40:15,266
and the divine orata.
919
00:40:17,867 --> 00:40:20,567
Baking the orataand the sweet potato in salt
920
00:40:20,567 --> 00:40:22,400
means they'll beperfectly seasoned
921
00:40:22,467 --> 00:40:25,400
and need nothing morethan some deliciousfruity olive oil.
922
00:40:26,467 --> 00:40:28,467
A spoonfulof the smoky vegetables
923
00:40:28,467 --> 00:40:30,266
will finish it offbeautifully.
924
00:40:32,100 --> 00:40:35,367
Concluding our journeyin this extraordinarysaltscape
925
00:40:35,367 --> 00:40:38,600
surrounded by rural,beautiful nature and sea
926
00:40:38,667 --> 00:40:41,166
seems quite fittingan end to this chapter.
927
00:40:42,767 --> 00:40:45,300
It sums up so muchof what we've wantedto express
928
00:40:45,367 --> 00:40:47,079
about how variedthe food, history,and culture of Spain is
929
00:40:47,079 --> 00:40:48,867
about how variedthe food, history,and culture of Spain is
930
00:40:48,867 --> 00:40:51,467
and how much there isto see and experience.
931
00:40:52,800 --> 00:40:54,300
[in Spanish]
932
00:41:01,367 --> 00:41:02,500
[man] You read my mind.
933
00:41:03,300 --> 00:41:04,600
[in Spanish]
934
00:41:05,100 --> 00:41:06,500
[all chattering]
935
00:41:10,767 --> 00:41:12,367
[laughs]
936
00:41:21,100 --> 00:41:24,600
[Gioconda] Sometimes,the best secrets are notthe ones you keep,
937
00:41:24,667 --> 00:41:26,667
but the ones you share.
938
00:41:26,667 --> 00:41:29,567
Imagine, we've just traveledthrough a small corner
939
00:41:29,567 --> 00:41:32,266
of our region herein western Andalucia,
940
00:41:32,266 --> 00:41:34,900
an area probably half the sizeof the state of Delaware,
941
00:41:34,967 --> 00:41:37,066
and yet, there's so much aheadto discover.
942
00:41:38,100 --> 00:41:40,100
To come back to Spainand build this story
943
00:41:40,166 --> 00:41:42,266
with you, George,is such a treat,
944
00:41:42,266 --> 00:41:43,867
and I'm really excited.
945
00:41:43,867 --> 00:41:46,100
[George] Not only a treat,but it's an honor
946
00:41:46,166 --> 00:41:47,079
and a huge responsibility.
947
00:41:47,079 --> 00:41:47,567
and a huge responsibility.
76132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.