All language subtitles for Power Book II_ Ghost - 1x03 - Play The Game (WEBRip-ION10, WEB.1080p-VIDEOHOLE, WEB.1080p-RMTeam).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,043 --> 00:00:04,178 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:04,180 --> 00:00:05,780 Previously on Ghost... 3 00:00:08,545 --> 00:00:11,248 I saw you macking on that other chick too, man. 4 00:00:11,250 --> 00:00:12,251 She moving weight for you? 5 00:00:12,253 --> 00:00:13,499 What? Fuck no. 6 00:00:13,501 --> 00:00:15,782 Dude, it's cool. I just... I can help. 7 00:00:15,784 --> 00:00:16,785 What's up, Scott? 8 00:00:16,787 --> 00:00:17,908 Don't you have anything 9 00:00:17,910 --> 00:00:19,665 we can actually have fun with, Macklemore? 10 00:00:19,667 --> 00:00:20,788 Nah, man. I'm all out. 11 00:00:20,790 --> 00:00:22,230 You're always fucking out, bro. 12 00:00:22,232 --> 00:00:24,814 Dude, I told you, we could make fucking bank here. 13 00:00:24,816 --> 00:00:25,975 If you had an accomplice, 14 00:00:25,977 --> 00:00:27,376 you have to tell me who it is. 15 00:00:27,378 --> 00:00:29,359 - They might expose you. - That won't happen. 16 00:00:29,361 --> 00:00:30,901 Is it your son? 17 00:00:30,903 --> 00:00:32,683 - Tameika, you're fired. - What? 18 00:00:32,685 --> 00:00:35,187 - Tasha, you will lose your deal. - Get out! 19 00:00:35,189 --> 00:00:37,289 Your mother was supposed to take that sweet-ass deal 20 00:00:37,291 --> 00:00:38,491 that Tameika and I got for her. 21 00:00:38,493 --> 00:00:39,713 Wait, so that deal was you? 22 00:00:39,715 --> 00:00:41,614 I signed a waiver so that she could represent your mom. 23 00:00:41,616 --> 00:00:42,696 It was handled. 24 00:00:42,698 --> 00:00:44,098 She knew where to find the body, 25 00:00:44,100 --> 00:00:45,980 but she did not commit that murder. 26 00:00:45,982 --> 00:00:47,582 She's not physically capable. 27 00:00:47,584 --> 00:00:49,184 So it is reasonable to assume 28 00:00:49,186 --> 00:00:51,547 that maybe she ordered the hit to shut him up? 29 00:00:51,549 --> 00:00:54,431 - Yes, but... - That's all, Your Honor. 30 00:00:54,433 --> 00:00:57,154 Whatever happens in our house, it stays in our house. 31 00:00:57,156 --> 00:00:58,756 Stansfield got me keeping Zeke in school 32 00:00:58,758 --> 00:01:01,280 so he could play ball, and that's what Monet wants. 33 00:01:01,282 --> 00:01:03,442 Me and you, we on the same team, nigga. 34 00:01:03,444 --> 00:01:05,966 And then we had sex 35 00:01:05,968 --> 00:01:07,728 in his office. 36 00:01:10,335 --> 00:01:11,855 How can I fix this? 37 00:01:11,857 --> 00:01:14,260 When you have to be with him, only talk about work. 38 00:01:14,262 --> 00:01:16,543 Never be alone together... 39 00:01:16,545 --> 00:01:19,463 and never close the door. 40 00:01:19,465 --> 00:01:21,586 Your mom is Monet, and your father is... 41 00:01:21,588 --> 00:01:22,707 Lorenzo Tejada. 42 00:01:22,709 --> 00:01:23,949 What's he in there for? 43 00:01:23,951 --> 00:01:25,812 What you think? 44 00:01:25,814 --> 00:01:27,994 How can you stay with a guy who's inside for life? 45 00:01:27,996 --> 00:01:30,357 You know what Lorenzo's name get me in these streets? 46 00:01:30,359 --> 00:01:31,879 Protection. 47 00:01:31,881 --> 00:01:33,881 You have a way of talking to your father? 48 00:01:33,883 --> 00:01:35,403 Why? 49 00:01:35,405 --> 00:01:37,566 Tariq's mom needs a friend inside. 50 00:01:37,568 --> 00:01:39,489 He asked if I can get her a morning-after pill. 51 00:01:39,491 --> 00:01:41,171 Hmm. 52 00:01:41,173 --> 00:01:42,853 I can work with that. 53 00:01:42,855 --> 00:01:44,094 What can you find out for me 54 00:01:44,096 --> 00:01:45,857 on a kid named Tariq St. Patrick? 55 00:03:20,660 --> 00:03:22,220 Hit it! 56 00:03:59,790 --> 00:04:02,792 Hey, uh, y'all are cool if I settle up next week, right? 57 00:04:04,075 --> 00:04:05,635 Where's my money at, huh? 58 00:04:05,637 --> 00:04:07,901 - Where's my money? Where's my money? - Right here. 59 00:04:09,963 --> 00:04:11,122 What the fuck is this? 60 00:04:11,124 --> 00:04:12,604 It's all I got! I swear! 61 00:04:12,606 --> 00:04:14,286 I'll get the rest to you by next week. 62 00:04:14,288 --> 00:04:15,448 Next week. 63 00:04:15,450 --> 00:04:17,090 You think we wait, giving you till next week, huh? 64 00:04:17,092 --> 00:04:18,372 Yo, this nigga's un-fucking-reliable... 65 00:04:18,374 --> 00:04:20,114 Yo! Yo, yo, yo, yo. It's good. It's good. 66 00:04:20,116 --> 00:04:21,295 - It's good. - Stupid! 67 00:04:21,297 --> 00:04:23,218 Go ahead. Go ahead. 68 00:04:23,220 --> 00:04:25,220 My nigga, you got until Friday. 69 00:04:25,222 --> 00:04:27,303 Or I ain't stopping him next time. 70 00:04:27,305 --> 00:04:30,067 Forty fucking dollars? Come on, man! 71 00:04:34,594 --> 00:04:36,395 _ 72 00:04:38,119 --> 00:04:40,440 Oh, well, you got soft-ass knuckles. 73 00:04:42,845 --> 00:04:44,405 What took y'all so damn long? 74 00:04:44,407 --> 00:04:45,507 Oh, what you mean? 75 00:04:45,509 --> 00:04:47,189 Between all the chatting up and beating down, 76 00:04:47,191 --> 00:04:48,991 it's not like we're collecting; this shit takes time. 77 00:04:48,993 --> 00:04:51,233 Baby bro, you gotta put in time with all the people, okay? 78 00:04:51,235 --> 00:04:52,615 That's how this works. 79 00:04:52,617 --> 00:04:54,218 Everything the sun touches is ours. 80 00:04:54,220 --> 00:04:56,660 If you don't get that Lion King shit the fuck up outta here... 81 00:04:58,184 --> 00:04:59,584 I'm just saying, though. 82 00:04:59,586 --> 00:05:02,107 You gotta make sure everybody in the kingdom feels the love. 83 00:05:02,109 --> 00:05:04,871 You're dumb, just so you know. 84 00:05:04,873 --> 00:05:06,994 Fuck! 85 00:05:06,996 --> 00:05:09,036 Looks like your loving didn't work. 86 00:05:09,038 --> 00:05:12,040 Yo, these GTG niggas are bugging. 87 00:05:12,042 --> 00:05:14,684 Let me see that shit. 88 00:05:14,686 --> 00:05:16,165 Wow. 89 00:05:16,167 --> 00:05:17,447 Wow, they stay doing that dumb shit. 90 00:05:17,449 --> 00:05:19,089 It's like they want the cops all up in their business. 91 00:05:19,091 --> 00:05:20,531 And ours too. 92 00:05:20,533 --> 00:05:22,153 Run that shit back. What's Lil' Guap even saying? 93 00:05:22,155 --> 00:05:23,195 Who cares, nigga? 94 00:05:23,197 --> 00:05:24,376 You about to write this shit down? 95 00:05:24,378 --> 00:05:26,420 - Let's go. - What-what you gonna do? 96 00:05:26,422 --> 00:05:28,221 I'm about to go tell these niggas real politely 97 00:05:28,223 --> 00:05:29,502 that they fucking with our money. 98 00:05:29,504 --> 00:05:30,704 You gotta tell Ma. 99 00:05:30,706 --> 00:05:31,906 Tell me what? 100 00:05:34,471 --> 00:05:35,951 Y'all got ten seconds to tell me 101 00:05:35,953 --> 00:05:37,393 what the fuck is going on in here. 102 00:05:41,239 --> 00:05:43,120 Look, it's GTG celebrating. 103 00:05:43,122 --> 00:05:45,685 Oh, fuck these little niggas. 104 00:05:47,167 --> 00:05:50,409 Exactly. It's on. 105 00:05:50,411 --> 00:05:52,011 Way to go, Diana. 106 00:05:54,018 --> 00:05:56,018 _ 107 00:05:56,020 --> 00:06:01,921 _ 108 00:06:01,923 --> 00:06:03,906 I'm not gonna allow you to let me go out there 109 00:06:03,908 --> 00:06:05,669 with my ass hanging out again, Tasha! 110 00:06:05,671 --> 00:06:07,979 You need to stop lying to us right now. 111 00:06:07,981 --> 00:06:09,202 I'm not lying! 112 00:06:09,204 --> 00:06:12,317 And Saxe knows damn well I didn't kill Terry Silver. 113 00:06:12,319 --> 00:06:14,320 Terry loved me. 114 00:06:14,322 --> 00:06:15,762 He wanted me to turn on Ghost. 115 00:06:15,764 --> 00:06:18,205 He was trying to save me, and Ghost killed him. 116 00:06:18,207 --> 00:06:20,127 Then how did you know where to find Silver's body? 117 00:06:20,129 --> 00:06:22,891 I know the man I married. I guessed. 118 00:06:22,893 --> 00:06:24,002 Even if that was the truth, 119 00:06:24,004 --> 00:06:26,135 Saxe made it look like you were involved. 120 00:06:26,137 --> 00:06:28,418 If the judge bought it, so will the jury. 121 00:06:28,420 --> 00:06:30,500 But that's not what happened. 122 00:06:30,502 --> 00:06:32,343 It's not the truth that matters! 123 00:06:32,345 --> 00:06:34,668 It's what we can sell to a jury. 124 00:06:38,192 --> 00:06:41,555 Okay, fine. Then put me on the stand. 125 00:06:41,557 --> 00:06:43,797 No. Absolutely not. 126 00:06:43,799 --> 00:06:45,119 With your lying ass? 127 00:06:45,121 --> 00:06:47,963 No, if you let me get on the stand 128 00:06:47,965 --> 00:06:49,565 and-and tell my side of the story, 129 00:06:49,567 --> 00:06:52,610 the jury will believe me. 130 00:06:52,612 --> 00:06:55,052 You get other women, other mothers on the stand, 131 00:06:55,054 --> 00:06:56,615 they'll understand. 132 00:06:56,617 --> 00:06:59,661 I'm stronger than any bullshit Saxe will try to come up with. 133 00:07:02,063 --> 00:07:03,342 Okay. 134 00:07:03,344 --> 00:07:05,425 What? No! 135 00:07:05,427 --> 00:07:07,668 We'll play it your way. We'll put you on the stand. 136 00:07:07,670 --> 00:07:09,871 Thank you. 137 00:07:15,360 --> 00:07:17,521 Have you lost your mind? 138 00:07:17,523 --> 00:07:19,683 She hasn't been straight with us from the beginning. 139 00:07:19,685 --> 00:07:21,285 If she testifies, we have no idea 140 00:07:21,287 --> 00:07:22,708 what could happen to her on cross. 141 00:07:22,710 --> 00:07:24,713 - She cannot take the stand. - I know that. 142 00:07:26,814 --> 00:07:28,817 But our client doesn't. 143 00:07:34,304 --> 00:07:36,465 Correct me if I'm wrong, Mr. St. Patrick, 144 00:07:36,467 --> 00:07:38,990 but they have clocks in the freshmen dorms, right? 145 00:07:40,151 --> 00:07:41,551 Yes, sir, they do. 146 00:07:41,553 --> 00:07:42,873 And you've heard the phrase 147 00:07:42,875 --> 00:07:45,236 "punctuality is a virtue"? 148 00:07:45,238 --> 00:07:47,241 "Of the bored". 149 00:07:50,645 --> 00:07:52,647 I'm sorry? 150 00:07:53,529 --> 00:07:56,931 "Punctuality is a virtue of the bored", sir. 151 00:07:56,933 --> 00:07:58,093 Evelyn Waugh. 152 00:07:58,095 --> 00:08:00,335 Well, then I trust you're late because you actually bothered 153 00:08:00,337 --> 00:08:01,737 to finish the book this time. 154 00:08:01,739 --> 00:08:03,539 Yes, The Apology. I finished it, sir. 155 00:08:03,541 --> 00:08:06,103 Good. Well, then we can begin with you. 156 00:08:06,105 --> 00:08:09,587 What do we learn about virtue from Socrates' actions 157 00:08:09,589 --> 00:08:11,630 in front of the Athenian court? 158 00:08:11,632 --> 00:08:13,232 Nothing. 159 00:08:13,234 --> 00:08:14,914 I feel like Socrates was very stupid 160 00:08:14,916 --> 00:08:17,157 to not defend himself, actually. 161 00:08:17,159 --> 00:08:18,300 Uh, I see. 162 00:08:18,302 --> 00:08:21,362 Your remedial analysis shouldn't surprise me. 163 00:08:21,364 --> 00:08:23,765 It's why I told Professor Milgram 164 00:08:23,767 --> 00:08:26,649 Canonical Studies was too advanced for you. 165 00:08:26,651 --> 00:08:30,013 This proves my point. Okay, let's move on. 166 00:08:30,015 --> 00:08:31,375 I read the book. 167 00:08:31,377 --> 00:08:33,138 And I understand it. 168 00:08:33,140 --> 00:08:35,981 I just didn't find any virtue in Socrates' actions. 169 00:08:35,983 --> 00:08:38,344 He chose to make a mockery of the-of the courtroom, 170 00:08:38,346 --> 00:08:39,706 of his peers, 171 00:08:39,708 --> 00:08:41,109 to condescend to the jury 172 00:08:41,111 --> 00:08:43,791 and forget of those accusations levied against him. 173 00:08:43,793 --> 00:08:46,496 That's why he died. You find that virtuous? 174 00:08:47,698 --> 00:08:50,119 Socrates was making a point about the invalidity 175 00:08:50,121 --> 00:08:52,682 of the accusations against him, okay? 176 00:08:52,684 --> 00:08:54,386 I-is there no room... 177 00:08:54,388 --> 00:08:56,977 Socrates was a victim of his own hubris. 178 00:08:56,979 --> 00:08:59,301 Some men believe that their status grants them immunity 179 00:08:59,303 --> 00:09:01,654 from the rest of us, like they're above the law. 180 00:09:01,656 --> 00:09:04,097 Men like that meet their end. 181 00:09:04,099 --> 00:09:06,340 So thousands of years 182 00:09:06,342 --> 00:09:09,303 of scholarship on Socrates is all incorrect 183 00:09:09,305 --> 00:09:10,825 in your opinion? 184 00:09:10,827 --> 00:09:13,469 Including my own. 185 00:09:13,471 --> 00:09:16,032 Look, virtue is in the eye of the beholder. 186 00:09:16,034 --> 00:09:17,714 Okay, someone that thinks they're so much smarter 187 00:09:17,716 --> 00:09:19,396 than another is blind. 188 00:09:19,398 --> 00:09:21,401 I mean, even a scholar could be wrong. 189 00:09:23,003 --> 00:09:24,724 Well, it's original. 190 00:09:24,726 --> 00:09:28,047 I'm sure it'll make for a very interesting paper. 191 00:09:28,049 --> 00:09:30,450 Okay, let's go to page 25, please. 192 00:09:30,452 --> 00:09:33,574 Yo, is this nigga trying to fail? 193 00:09:33,576 --> 00:09:35,657 I don't know what he's doing. 194 00:09:35,659 --> 00:09:37,539 Why the fuck he try to embarrass me 195 00:09:37,541 --> 00:09:40,183 with that stupid-ass "do they have clocks" bullshit? 196 00:09:40,185 --> 00:09:41,585 That nigga just gonna fail me. 197 00:09:41,587 --> 00:09:43,227 Look, this is college, Tariq. 198 00:09:43,229 --> 00:09:44,629 If you want to pass, sit down, shut up, 199 00:09:44,631 --> 00:09:46,050 and say what he wants to hear. 200 00:09:46,052 --> 00:09:47,753 You want me to act like I agree even if I don't? 201 00:09:47,755 --> 00:09:49,876 No, you don't have to agree, 202 00:09:49,878 --> 00:09:52,959 but coming for him isn't gonna do you any favors. 203 00:09:52,961 --> 00:09:55,482 You need to play the game, especially with Simmons. 204 00:09:55,484 --> 00:09:56,844 But he was wrong. 205 00:09:56,846 --> 00:09:58,406 You want me to just let him win? 206 00:09:58,408 --> 00:10:00,451 Is winning that important to you? 207 00:10:02,293 --> 00:10:04,334 You know, you're a lot like my brother, 208 00:10:04,336 --> 00:10:06,416 always needing to win. 209 00:10:06,418 --> 00:10:08,658 But when the pressure got too much, he ended up in rehab. 210 00:10:10,263 --> 00:10:12,544 Damn. I'm sorry to hear that. 211 00:10:12,546 --> 00:10:13,826 It's okay. 212 00:10:13,828 --> 00:10:15,067 But you need to let the people 213 00:10:15,069 --> 00:10:17,310 who want to help you help you. 214 00:10:17,312 --> 00:10:18,912 Like me. 215 00:10:18,914 --> 00:10:21,315 Yeah, maybe I will, but right now, I gotta go. 216 00:10:32,612 --> 00:10:35,734 _ 217 00:10:37,740 --> 00:10:39,340 _ 218 00:10:52,818 --> 00:10:54,821 Looks like you dropped something. 219 00:10:58,565 --> 00:11:00,568 How'd you get it? 220 00:11:01,449 --> 00:11:03,451 A friend. 221 00:11:04,252 --> 00:11:06,333 Are you a friend of mine, Laila? 222 00:11:14,305 --> 00:11:16,626 Why you want a friend at MCC? 223 00:11:16,628 --> 00:11:19,189 Don't nobody stay here past their trial. 224 00:11:19,191 --> 00:11:21,432 It seems dumb to make a friend at a bus stop. 225 00:11:21,434 --> 00:11:23,555 But it's clear you've been here before, 226 00:11:23,557 --> 00:11:25,878 and you know Marshal Meredith, and I hope you know 227 00:11:25,880 --> 00:11:27,760 whoever made you want that morning-after pill. 228 00:11:27,762 --> 00:11:30,244 COs ain't friends. 229 00:11:30,246 --> 00:11:32,006 And he ain't a bad way to pass the time. 230 00:11:32,008 --> 00:11:33,489 See, that's what I mean. 231 00:11:33,491 --> 00:11:36,171 You know how to move in here. 232 00:11:36,173 --> 00:11:38,614 By the looks of it, so do you. 233 00:11:38,616 --> 00:11:40,417 What's your name again? 234 00:11:40,419 --> 00:11:42,421 Tasha. Tasha Green. 235 00:11:43,382 --> 00:11:44,723 Hey, Marshal? 236 00:11:44,725 --> 00:11:46,366 You got anything else for me to do today? 237 00:11:46,368 --> 00:11:48,467 I got another job to get to. 238 00:11:48,469 --> 00:11:50,471 Nah, thanks, Bishop. You can go. 239 00:11:51,993 --> 00:11:54,516 Green? I thought I heard St. Patrick. 240 00:11:54,518 --> 00:11:56,119 Yeah, well, that name follows me around 241 00:11:56,121 --> 00:11:58,123 whether I like it or not. 242 00:12:12,179 --> 00:12:14,300 We cut him off. 243 00:12:14,302 --> 00:12:18,707 _ 244 00:12:18,709 --> 00:12:19,907 Yo, boss, you busy? 245 00:12:19,909 --> 00:12:21,389 Nope. 246 00:12:21,391 --> 00:12:23,952 'Cause they were losing anyway. 247 00:12:23,954 --> 00:12:25,957 Peace. 248 00:12:29,001 --> 00:12:30,601 - Ricky. - _ 249 00:12:30,603 --> 00:12:33,446 _ 250 00:12:33,448 --> 00:12:35,687 _ 251 00:12:35,689 --> 00:12:37,692 _ 252 00:12:40,015 --> 00:12:41,495 Want a beer? 253 00:12:41,497 --> 00:12:43,818 Got another job today. 254 00:12:43,820 --> 00:12:45,580 Good for you. 255 00:12:45,582 --> 00:12:47,023 Did you do what I asked? 256 00:12:47,025 --> 00:12:49,707 Yeah, yeah, I put the phone and the pill in her cell. 257 00:12:49,709 --> 00:12:51,090 But she didn't take the pill. 258 00:12:51,092 --> 00:12:55,232 I mean, I couldn't really see, but I think she gave it away. 259 00:12:55,234 --> 00:12:59,077 - She gave away the pill? - Yeah. Look. 260 00:12:59,079 --> 00:13:01,082 So she's not fucking a CO. 261 00:13:03,445 --> 00:13:05,447 Would you look at that? 262 00:13:11,415 --> 00:13:12,935 I gotta take this. 263 00:13:12,937 --> 00:13:15,017 A'ight. 264 00:13:19,585 --> 00:13:21,065 Hey, baby, is this an emergency? 265 00:13:21,067 --> 00:13:22,267 We didn't schedule a call. 266 00:13:22,269 --> 00:13:23,309 We got a problem. 267 00:13:23,311 --> 00:13:25,351 Lil' Guap and his boys keep posting on the Internet. 268 00:13:25,353 --> 00:13:26,752 They're gonna get us all roped up. 269 00:13:26,754 --> 00:13:28,154 _ 270 00:13:28,156 --> 00:13:29,756 - He's harmless. - Yeah, until one of our names 271 00:13:29,758 --> 00:13:31,959 is in their mouths when they looking at time. 272 00:13:31,961 --> 00:13:34,322 We gotta cut these niggas off now. 273 00:13:34,324 --> 00:13:37,366 Mo, Mo, listen. 274 00:13:37,368 --> 00:13:39,430 You know I can't do that. 275 00:13:39,432 --> 00:13:41,758 Lil' Guap's father took a bullet for me. 276 00:13:41,760 --> 00:13:43,441 Send Dru to talk to him. 277 00:13:43,443 --> 00:13:45,685 Dru ain't gonna convince Guap of nothing. 278 00:13:45,687 --> 00:13:47,899 - But Cane can handle it. - I didn't say Cane. 279 00:13:47,901 --> 00:13:49,421 I said Dru. 280 00:13:49,423 --> 00:13:52,185 Call me when it's done. 281 00:13:55,992 --> 00:13:58,032 Hey, yo. 282 00:13:58,034 --> 00:14:01,196 So? 283 00:14:01,198 --> 00:14:03,201 What did Pops say? 284 00:14:04,443 --> 00:14:05,882 Dru's gonna handle it. 285 00:14:05,884 --> 00:14:07,846 - Dru? - They not gonna listen to me. 286 00:14:07,848 --> 00:14:10,350 But you bet your ass Lil' Guap and his homeboys will listen to me. 287 00:14:10,352 --> 00:14:12,130 I said Dru's gonna handle it. 288 00:14:12,132 --> 00:14:14,093 Diana and I have Zeke's game tomorrow. 289 00:14:14,095 --> 00:14:16,097 You can go then. 290 00:14:17,579 --> 00:14:19,582 A'ight. 291 00:14:23,106 --> 00:14:25,427 Cane, I want you to go with your brother 292 00:14:25,429 --> 00:14:27,211 and watch his back. 293 00:14:27,213 --> 00:14:29,523 But I don't want him to see you or even know you're there. 294 00:14:29,525 --> 00:14:31,727 You understand? 295 00:14:31,729 --> 00:14:33,849 Your father wants him to learn how to do this himself. 296 00:14:35,402 --> 00:14:36,722 Am I clear? 297 00:14:36,724 --> 00:14:38,726 Yeah, I got you, Ma. 298 00:14:44,253 --> 00:14:46,414 I think that paper due the day after tomorrow. 299 00:14:46,416 --> 00:14:47,897 You think? 300 00:14:47,899 --> 00:14:50,139 Bro, I have a paper due the same exact day. 301 00:14:50,141 --> 00:14:52,704 Yeah, I forgot. I've been busy. 302 00:14:54,021 --> 00:14:56,503 I don't got time to write two papers. 303 00:14:56,505 --> 00:14:58,545 I got a game tomorrow. I can't write the paper then. 304 00:15:00,514 --> 00:15:02,915 All right, man, fine. I got you. 305 00:15:02,917 --> 00:15:05,000 You my mans. I owe you, 'Riq. 306 00:15:06,962 --> 00:15:09,364 Yeah, matter of fact, you could get me now. 307 00:15:09,366 --> 00:15:11,767 I gotta talk to your Auntie Monet. 308 00:15:11,769 --> 00:15:13,751 About? 309 00:15:13,753 --> 00:15:14,853 Permission. 310 00:15:14,855 --> 00:15:18,455 I wanted to ask her for permission to date Diana. 311 00:15:18,457 --> 00:15:20,418 I know Diana wouldn't go against Monet's word... 312 00:15:20,420 --> 00:15:22,620 Monet don't let Diana date. 313 00:15:22,622 --> 00:15:24,503 And after dinner at her house the other night, 314 00:15:24,505 --> 00:15:26,527 she wants me to keep fam 315 00:15:26,529 --> 00:15:28,490 separate from my school life, so... 316 00:15:28,492 --> 00:15:31,191 Hmm. School life means me. 317 00:15:31,193 --> 00:15:34,235 Hey, you and me, we good, but... 318 00:15:34,237 --> 00:15:36,240 Monet's word is law. 319 00:15:37,608 --> 00:15:39,322 I'm on fire! 320 00:15:48,556 --> 00:15:51,238 Where are you taking me? I want my lawyer. 321 00:15:51,240 --> 00:15:52,801 Oh, you'll see him. 322 00:15:52,803 --> 00:15:54,364 You got a court appearance today. 323 00:15:54,366 --> 00:15:55,447 Court appearance? 324 00:15:55,449 --> 00:15:57,010 He didn't tell me anything about that. 325 00:15:57,012 --> 00:15:59,614 If it's last-minute, that ain't good. 326 00:16:04,116 --> 00:16:06,118 Bye, buddy. 327 00:16:08,557 --> 00:16:11,120 Paula, what the hell is going on? 328 00:16:11,122 --> 00:16:12,603 I wasn't prepared for court today. 329 00:16:12,605 --> 00:16:14,085 I can't show up looking like this. 330 00:16:14,087 --> 00:16:15,448 You're right about that. 331 00:16:19,153 --> 00:16:20,714 Who are they? 332 00:16:20,716 --> 00:16:21,916 Them? 333 00:16:21,918 --> 00:16:24,681 They're here to make you look innocent 334 00:16:24,683 --> 00:16:26,765 or what the jury will think looks innocent. 335 00:16:57,789 --> 00:16:59,551 What is this hearing about? 336 00:16:59,553 --> 00:17:00,913 All rise. 337 00:17:00,915 --> 00:17:02,556 The court of the Eastern District of New York 338 00:17:02,558 --> 00:17:04,640 Criminal Division is now in session. 339 00:17:04,642 --> 00:17:06,764 The Honorable Judge Burton presiding. 340 00:17:06,766 --> 00:17:08,768 Everyone seated. 341 00:17:10,740 --> 00:17:12,461 Bailiff, we're ready for the jury. 342 00:17:12,463 --> 00:17:14,684 - Jury? - P-please, hold the jury. 343 00:17:14,686 --> 00:17:16,286 Davis, what the fuck is going on? 344 00:17:16,288 --> 00:17:18,048 Okay, look, this is a mock trial, 345 00:17:18,050 --> 00:17:19,250 a dress rehearsal. 346 00:17:19,252 --> 00:17:21,133 The judge, bailiff, jury, 347 00:17:21,135 --> 00:17:22,977 all of them have signed a nondisclosure agreement. 348 00:17:22,979 --> 00:17:26,021 So anything you say is protected. 349 00:17:26,023 --> 00:17:28,185 Hey, you wanted to tell your side of the story. 350 00:17:28,187 --> 00:17:29,628 Prove to me right here today 351 00:17:29,630 --> 00:17:31,231 that I should put you on the stand. 352 00:17:31,233 --> 00:17:34,910 So you got me dressed up like fucking Black Malibu Barbie 353 00:17:34,912 --> 00:17:36,311 so you could play make believe? 354 00:17:36,313 --> 00:17:38,035 Look, this is set up like a real trial. 355 00:17:38,037 --> 00:17:39,678 Treat it like one. 356 00:17:39,680 --> 00:17:42,122 You're paying these people and the jury by the hour. 357 00:17:42,124 --> 00:17:43,845 Should we get started? 358 00:17:43,847 --> 00:17:47,085 This is a waste of my time and my money. 359 00:17:47,087 --> 00:17:48,487 I know that I can convince a jury 360 00:17:48,489 --> 00:17:49,569 that I'm not a queenpin. 361 00:17:49,571 --> 00:17:52,692 - I already told you that. - Well, tell them. 362 00:17:52,694 --> 00:17:55,256 Bailiff, get the jury. 363 00:17:55,258 --> 00:17:56,737 Unbelievable. 364 00:18:01,866 --> 00:18:03,066 Yo. 365 00:18:03,068 --> 00:18:04,507 - Yo. - A'ight. 366 00:18:04,509 --> 00:18:06,270 Dr. Mehta almost gave me the whole nine. 367 00:18:06,272 --> 00:18:08,112 Urine sample, blood test. 368 00:18:08,114 --> 00:18:10,195 - Man, I fucking hate needles. - That's fucked up. 369 00:18:10,197 --> 00:18:11,356 I mean, you still got the prescription pages, 370 00:18:11,358 --> 00:18:12,418 - though, right? - Yeah, yeah, yeah. 371 00:18:12,420 --> 00:18:13,919 I took a couple when she was out of the room, 372 00:18:13,921 --> 00:18:15,222 but I could only grab a few. 373 00:18:15,224 --> 00:18:17,025 A few is all we need. 374 00:18:17,027 --> 00:18:18,428 It's not all the way lined up yet, 375 00:18:18,430 --> 00:18:20,432 but I'm working on getting us a new supplier. 376 00:18:20,434 --> 00:18:21,955 Good, 'cause I gotta go out of state 377 00:18:21,957 --> 00:18:23,438 to get these scripts filled; I'm not looking 378 00:18:23,440 --> 00:18:25,401 to kick it in Connecticut in my fucking free time. 379 00:18:25,403 --> 00:18:27,245 Yeah, that shit is not lit. 380 00:18:27,247 --> 00:18:28,608 But you know how to write the prescriptions, though, 381 00:18:28,610 --> 00:18:29,970 like the coding and all of that shit, right? 382 00:18:29,972 --> 00:18:31,513 Yeah, yeah, yeah, my sister has had an Addy scrip 383 00:18:31,515 --> 00:18:32,615 since she was, like, fucking 12, 384 00:18:32,617 --> 00:18:34,619 so got that shit memorized. 385 00:18:34,621 --> 00:18:36,843 - You coming with? - Nah, I gotta stay back. 386 00:18:36,845 --> 00:18:38,706 You know, distract Scott so we don't have no competition. 387 00:18:38,708 --> 00:18:40,309 You feel me? But yo, make sure you go 388 00:18:40,311 --> 00:18:41,372 to, like, mom-and-pop pharmacies. 389 00:18:41,374 --> 00:18:42,614 They don't call or ask questions. 390 00:18:42,616 --> 00:18:43,877 Yeah, yeah, yeah, I got you. I got you. 391 00:18:43,879 --> 00:18:44,880 No CVSes too. 392 00:18:44,882 --> 00:18:46,143 This ain't my first fucking rodeo. 393 00:18:46,145 --> 00:18:48,619 - A'ight, bro. Hit me, bro. - A'ight. Peace. 394 00:18:48,621 --> 00:18:50,222 You admitted in open court 395 00:18:50,224 --> 00:18:53,828 that you asked Tommy Egan to kill your husband for you. 396 00:18:53,830 --> 00:18:56,152 I did say that. 397 00:18:56,154 --> 00:18:57,915 And it's true. 398 00:18:57,917 --> 00:18:59,558 He was the only person I could trust 399 00:18:59,560 --> 00:19:02,123 to get me away from James for good. 400 00:19:03,995 --> 00:19:06,799 I'm not proud of what I did. 401 00:19:07,886 --> 00:19:10,529 But if I had any other choice... 402 00:19:12,797 --> 00:19:15,079 James was my whole life. 403 00:19:15,081 --> 00:19:17,371 How old were you when you met? 404 00:19:17,373 --> 00:19:20,335 I was 19, a baby, 405 00:19:20,337 --> 00:19:21,979 in accounting school, 406 00:19:21,981 --> 00:19:24,864 still hoping I could have a singing career. 407 00:19:27,209 --> 00:19:29,212 But James wiped all that away. 408 00:19:30,579 --> 00:19:34,262 We got married. We had kids. 409 00:19:34,264 --> 00:19:36,386 And he took me out of Queens 410 00:19:36,388 --> 00:19:39,271 and moved me into the penthouse in Tribeca. 411 00:19:39,273 --> 00:19:41,912 We had everything I could have ever wanted. 412 00:19:41,914 --> 00:19:44,395 Sounds like a fairy tale. 413 00:19:44,397 --> 00:19:46,317 When did things change? 414 00:19:48,362 --> 00:19:51,644 Well... 415 00:19:51,646 --> 00:19:55,291 we got pulled over on the BQE. 416 00:19:57,894 --> 00:20:01,537 I was seven months pregnant with our twins, 417 00:20:01,539 --> 00:20:03,541 Tariq... 418 00:20:06,225 --> 00:20:08,227 ... and Raina. 419 00:20:09,830 --> 00:20:12,473 James had a gun in the car. 420 00:20:14,275 --> 00:20:17,678 He told me to hide the gun 421 00:20:17,680 --> 00:20:21,004 because he said that I wouldn't be searched. 422 00:20:23,647 --> 00:20:27,130 I hid the gun in my maternity dress. 423 00:20:27,132 --> 00:20:30,093 - Next to my babies. - You didn't have a choice? 424 00:20:30,095 --> 00:20:31,136 No. 425 00:20:31,138 --> 00:20:34,221 I never had a choice with James. 426 00:20:34,223 --> 00:20:36,826 Not after that moment. 427 00:20:36,828 --> 00:20:39,469 - And I also loved him. - But he cheated on you, 428 00:20:39,471 --> 00:20:41,352 - abused you. - I still loved him. 429 00:20:41,354 --> 00:20:44,637 And that love is why you tolerated his... 430 00:20:44,639 --> 00:20:46,722 his criminal activity? 431 00:20:48,156 --> 00:20:49,717 Yes. 432 00:20:49,719 --> 00:20:51,240 So you don't deny that you knew 433 00:20:51,242 --> 00:20:53,203 about his narcotics trafficking? 434 00:20:53,205 --> 00:20:55,487 Oh, no, I... 435 00:20:55,489 --> 00:20:57,492 I don't deny that I knew. 436 00:20:59,217 --> 00:21:02,740 And I know that there's some evidence 437 00:21:02,742 --> 00:21:05,345 that I opened some bank accounts for him. 438 00:21:05,347 --> 00:21:07,669 Did you launder money for your husband, Ms. Green? 439 00:21:07,671 --> 00:21:09,112 I had the accounting degree. 440 00:21:09,114 --> 00:21:10,955 He made me do it. 441 00:21:10,957 --> 00:21:13,719 He made me do everything. 442 00:21:13,721 --> 00:21:15,763 I don't know why the US Attorney 443 00:21:15,765 --> 00:21:17,546 is saying I was the boss. 444 00:21:17,548 --> 00:21:19,471 James had all the power. 445 00:21:19,473 --> 00:21:23,281 He called all the shots. 446 00:21:23,283 --> 00:21:24,643 Thank you, Ms. Green. 447 00:21:35,659 --> 00:21:38,302 Ma, I'm as good as Zeke. 448 00:21:38,304 --> 00:21:40,746 Why can he go off to college to play ball and I can't? 449 00:21:40,748 --> 00:21:43,592 He's not my son. You're my daughter. 450 00:21:45,219 --> 00:21:47,060 Say I let you go play college ball, then what? 451 00:21:47,062 --> 00:21:48,783 You go pro? 452 00:21:48,785 --> 00:21:51,147 It's not the same for females, D. 453 00:21:51,149 --> 00:21:54,793 They make 75 bands a year if they're lucky. 454 00:21:54,795 --> 00:21:57,077 How does that bullshit help the family? 455 00:21:57,079 --> 00:21:59,648 It's not about the family. It's about my life. 456 00:21:59,650 --> 00:22:02,032 Your life is this family. 457 00:22:02,034 --> 00:22:03,956 What would your brothers do without you? 458 00:22:03,958 --> 00:22:07,521 They don't need me. Daddy wants them to take over. 459 00:22:07,523 --> 00:22:11,127 Yeah, Daddy. Daddy wants a lot of things. 460 00:22:11,129 --> 00:22:13,731 You think Dru can handle them GTG boys by himself? 461 00:22:13,733 --> 00:22:15,254 No. 462 00:22:15,256 --> 00:22:17,578 Dru needs Cane to be the hammer so he can be the nice guy. 463 00:22:17,580 --> 00:22:19,562 Exactly. 464 00:22:19,564 --> 00:22:21,444 Daddy doesn't know them the way you do. 465 00:22:21,446 --> 00:22:24,368 So I sent Cane to watch Dru's back. 466 00:22:24,370 --> 00:22:27,171 We all play our positions, D. 467 00:22:27,173 --> 00:22:30,055 It's my job to know what position you play. 468 00:22:30,057 --> 00:22:32,458 What if you're wrong about people? 469 00:22:32,460 --> 00:22:34,340 I can't afford to be. 470 00:22:34,342 --> 00:22:35,782 And Tariq? 471 00:22:35,784 --> 00:22:37,464 You thought Cane could scare him. 472 00:22:37,466 --> 00:22:39,227 Ma, you were wrong. 473 00:22:39,229 --> 00:22:42,150 Yeah, that was Zeke's mistake for bringing him around. 474 00:22:42,152 --> 00:22:44,634 I had Ramirez look into Tariq. 475 00:22:44,636 --> 00:22:46,516 Anybody who's around that boy for too long 476 00:22:46,518 --> 00:22:48,759 ends up either dead or locked up. 477 00:22:48,761 --> 00:22:49,942 He's helping Zeke with school, 478 00:22:49,944 --> 00:22:52,025 but I don't need him any fucking closer than that. 479 00:22:52,027 --> 00:22:54,030 Do you understand me? 480 00:22:55,490 --> 00:22:57,492 Yes. 481 00:23:04,381 --> 00:23:05,601 You good, Zeke? 482 00:23:05,603 --> 00:23:06,745 I'm chilling. 483 00:23:06,747 --> 00:23:07,947 Well, that's what you've been doing 484 00:23:07,949 --> 00:23:09,470 with all that free time, huh? 485 00:23:09,472 --> 00:23:11,293 - Chilling? - Yo, Connor, fall back... 486 00:23:11,295 --> 00:23:13,176 - Was I talking to you, Everett? - You lost, Connor? 487 00:23:13,178 --> 00:23:14,259 Last time I checked, 488 00:23:14,261 --> 00:23:15,742 your locker was back with second string. 489 00:23:15,744 --> 00:23:17,325 Oh, Coach Wallace moved me, 490 00:23:17,327 --> 00:23:19,879 since I'm busting my ass with a pre-MBA course load 491 00:23:19,881 --> 00:23:22,063 and doing your job as shooting guard. 492 00:23:22,065 --> 00:23:24,004 Don't get too comfortable up there. 493 00:23:24,006 --> 00:23:25,286 I'll be off probation soon. 494 00:23:25,288 --> 00:23:27,328 You suddenly pulling As? 495 00:23:27,330 --> 00:23:29,112 What makes you so sure? 496 00:23:29,114 --> 00:23:30,492 Those scouts aren't out there for you. 497 00:23:30,494 --> 00:23:32,156 They might not be, but I don't need 498 00:23:32,158 --> 00:23:34,199 that draft number like Freaky Zekey does. 499 00:23:34,201 --> 00:23:37,104 Scouts, they have a short memory. 500 00:23:37,106 --> 00:23:39,063 So how many games do you think you can miss 501 00:23:39,065 --> 00:23:40,465 before they stop checking for you? 502 00:23:40,467 --> 00:23:42,347 Cross. 503 00:23:42,349 --> 00:23:43,709 I'm not supposed to give you this 504 00:23:43,711 --> 00:23:45,072 while you're still on probation, 505 00:23:45,074 --> 00:23:47,154 but you were supposed to be back by our first game. 506 00:23:47,156 --> 00:23:48,996 Any updates on when you can play? 507 00:23:48,998 --> 00:23:51,359 I'm almost good, Coach. I'll be back out there ASAP. 508 00:23:51,361 --> 00:23:53,722 - Mm. - Can I warm up with the team? 509 00:23:53,724 --> 00:23:55,364 Remind the fans I'm still in it? 510 00:23:55,366 --> 00:23:57,168 It's against regulations, 511 00:23:57,170 --> 00:23:59,409 but you can make an appearance at the post-game tonight. 512 00:23:59,411 --> 00:24:01,131 Dean Brooks has been on my ass 513 00:24:01,133 --> 00:24:02,493 to make a statement about your absence, 514 00:24:02,495 --> 00:24:03,935 but you can do it instead. 515 00:24:03,937 --> 00:24:05,157 Coach, I want to play. 516 00:24:05,159 --> 00:24:06,699 I don't want to talk to a bunch of reporters. 517 00:24:06,701 --> 00:24:08,581 You want to go pro, right? 518 00:24:08,583 --> 00:24:10,543 Press is part of playing the game. 519 00:24:10,545 --> 00:24:12,105 Right, talent counts on the court, 520 00:24:12,107 --> 00:24:14,589 but giving good press, that makes you a star. 521 00:24:14,591 --> 00:24:15,811 So what do I say? 522 00:24:15,813 --> 00:24:17,494 Just make nice. 523 00:24:17,496 --> 00:24:18,897 All right, the fans are gonna be disappointed 524 00:24:18,899 --> 00:24:21,221 they didn't get to see you play, so apologize. 525 00:24:21,223 --> 00:24:22,664 It's not my fault I can't play. 526 00:24:22,666 --> 00:24:24,669 It is to them. 527 00:24:26,286 --> 00:24:27,846 Why are you gentlemen sitting around 528 00:24:27,848 --> 00:24:30,449 holding each other's dicks instead of warming up? 529 00:24:30,451 --> 00:24:31,792 All right, let's get out there! 530 00:24:31,794 --> 00:24:33,293 Yes coach. 531 00:24:33,295 --> 00:24:34,975 See you on the bench, Cross. 532 00:24:37,460 --> 00:24:40,582 Let's go, Stallions. Let's go. 533 00:24:44,789 --> 00:24:46,349 - Hi, Ms. Tejada. - Hello. 534 00:24:46,351 --> 00:24:48,192 - What's up, Diana? - Hey. 535 00:24:48,194 --> 00:24:50,194 I just wanted to thank you guys for what you did for my mom. 536 00:24:50,196 --> 00:24:52,517 - I really appreciate it. - It's nothing. 537 00:24:55,784 --> 00:24:57,604 Maybe I could sit and watch the game with you guys? 538 00:24:57,606 --> 00:24:59,486 Cross, Zeke. We're his family. 539 00:24:59,488 --> 00:25:01,491 - How many of you are there? - Two. 540 00:25:04,735 --> 00:25:06,295 Is your mom mad at me or something? 541 00:25:06,297 --> 00:25:07,937 She's in a mood. 542 00:25:07,939 --> 00:25:10,700 Mrs. Tejada, I wasn't expecting to see you here tonight. 543 00:25:10,702 --> 00:25:12,623 Why wouldn't I be? 544 00:25:12,625 --> 00:25:16,428 - I never miss Zeke's games. - Uh, well, can we talk? 545 00:25:16,430 --> 00:25:17,789 What's going on? 546 00:25:17,791 --> 00:25:19,792 Look... 547 00:25:19,794 --> 00:25:21,835 some people we work with are acting up. 548 00:25:21,837 --> 00:25:23,717 My brother Dru is trying to keep them in line, 549 00:25:23,719 --> 00:25:25,901 but honestly, I think she's just over it. 550 00:25:25,903 --> 00:25:28,846 I mean, it's not like they bring that much in for us. 551 00:25:28,848 --> 00:25:30,810 So then what is she still working with them for? 552 00:25:30,812 --> 00:25:33,634 She doesn't have a choice, so then she takes it out on me. 553 00:25:33,636 --> 00:25:35,741 And unless I say something she want to hear, 554 00:25:35,743 --> 00:25:37,495 she ain't listening to nothing I say. 555 00:25:37,497 --> 00:25:39,217 Well, he has his tutor. 556 00:25:39,219 --> 00:25:40,820 I thought his grades was coming up. 557 00:25:40,822 --> 00:25:43,082 Just not fast enough for today's game. 558 00:25:43,084 --> 00:25:44,664 There's a little bit of red tape right now, 559 00:25:44,666 --> 00:25:45,687 but we'll get him there. 560 00:25:45,689 --> 00:25:48,228 It's just gonna take a little bit more time. 561 00:25:48,230 --> 00:25:50,071 I mean, you gotta play your audience. 562 00:25:50,073 --> 00:25:52,014 You gotta tell her what she wants to hear. 563 00:25:52,016 --> 00:25:54,416 It's not like you could change the fact that she's in charge. 564 00:25:55,880 --> 00:25:58,041 Look, I should go. 565 00:25:58,043 --> 00:25:59,603 I'm sorry you can't sit with us. 566 00:25:59,605 --> 00:26:01,005 Nah, it's fine. 567 00:26:01,007 --> 00:26:03,167 I got a couple papers I gotta finish writing anyway, 568 00:26:03,169 --> 00:26:04,769 so I'll hit you later, all right? 569 00:26:04,771 --> 00:26:06,774 A'ight. 570 00:26:15,705 --> 00:26:18,710 Papi, can you do me a favor? 571 00:26:30,204 --> 00:26:32,044 Oh, you cute, cute. 572 00:26:32,046 --> 00:26:33,606 This about to be fun. 573 00:26:33,608 --> 00:26:34,888 Uh... 574 00:26:34,890 --> 00:26:36,890 You Scott, right? 575 00:26:36,892 --> 00:26:38,252 And you are? 576 00:26:38,254 --> 00:26:40,856 Mm, I'm your birthday present, baby. 577 00:26:40,858 --> 00:26:42,658 Uh, it's not my... 578 00:26:42,660 --> 00:26:43,899 It's not my birthday. 579 00:26:43,901 --> 00:26:45,162 Oh, well, I am paid for, 580 00:26:45,164 --> 00:26:47,744 and I've gotta give somebody a lap dance. 581 00:26:47,746 --> 00:26:48,927 Why not you? 582 00:26:48,929 --> 00:26:50,650 Well, but I gotta go to a party. 583 00:26:50,652 --> 00:26:52,671 Okay, uh, I can be a little late. 584 00:26:52,673 --> 00:26:54,713 - This is a party. - Yeah, I guess. 585 00:26:54,715 --> 00:26:57,317 - It's a party, hey! - All right. 586 00:26:57,319 --> 00:26:58,518 It's a party. 587 00:26:58,520 --> 00:26:59,760 Guess I can be a little late, um... 588 00:26:59,762 --> 00:27:01,382 Yes, you can be late. 589 00:27:01,384 --> 00:27:02,844 Oh, I have a question. 590 00:27:02,846 --> 00:27:04,285 Yeah, what's your question? 591 00:27:04,287 --> 00:27:06,328 Um, do you do... uh, what's it... shibari? 592 00:27:06,330 --> 00:27:08,772 Mm, see, that's in "My Girl Don't Do This" package. 593 00:27:08,774 --> 00:27:10,654 - Oh. - But you can get it next time. 594 00:27:10,656 --> 00:27:12,055 What's your name? 595 00:27:12,057 --> 00:27:13,818 - Oh. - Oh, shit. 596 00:27:13,820 --> 00:27:15,640 Listen, that's my man. He probably looking for me. 597 00:27:15,642 --> 00:27:17,884 I gotta make a call, but I'll be right back with you, boo. 598 00:27:17,886 --> 00:27:20,048 Your-your man. 599 00:27:20,050 --> 00:27:22,949 _ 600 00:27:22,951 --> 00:27:25,232 Uh, is he coming around or... 601 00:27:25,234 --> 00:27:27,395 Nigga, what you want? 602 00:27:27,397 --> 00:27:29,918 I already told you I was with a client. 603 00:27:29,920 --> 00:27:32,161 - I can go if you want to... - Hell no. He already paid. 604 00:27:32,163 --> 00:27:33,283 I can talk. What's up? 605 00:27:33,285 --> 00:27:34,684 I can give you the space. 606 00:27:38,091 --> 00:27:40,093 What up, Dru? 607 00:28:03,964 --> 00:28:05,966 Dru-sito Tejada! 608 00:28:08,850 --> 00:28:11,451 You out past curfew, bro? 609 00:28:11,453 --> 00:28:13,414 I mean, this is more Cane's scene than yours. 610 00:28:13,416 --> 00:28:14,776 I ain't staying long, Lil' Guap. 611 00:28:14,778 --> 00:28:16,538 I got a message from Monet. 612 00:28:16,540 --> 00:28:19,021 The fuck, you-you brushing off my... 613 00:28:19,023 --> 00:28:21,024 yeah, my, uh... what do you call that, uh... 614 00:28:21,026 --> 00:28:23,747 Hospitality? 615 00:28:23,749 --> 00:28:25,750 Yeah, you let him in so he can kick it with you. 616 00:28:25,752 --> 00:28:26,852 Yeah, hospitality, yo. 617 00:28:26,854 --> 00:28:28,575 I just let you in my spot when you can see 618 00:28:28,577 --> 00:28:30,299 I'm having some me time. 619 00:28:30,301 --> 00:28:32,142 That's-that-that's-that's... 620 00:28:32,144 --> 00:28:33,985 - Inconsiderate. - Inconsiderate, bro. 621 00:28:33,987 --> 00:28:36,230 What the fuck's Monet gotta say that can't wait? 622 00:28:37,326 --> 00:28:39,808 Well, she-she wanted to give you your props 623 00:28:39,810 --> 00:28:42,531 for killing it for her organization, man. 624 00:28:42,533 --> 00:28:45,255 - Yeah? - Yeah. 625 00:28:45,257 --> 00:28:47,317 Hey, hey, that's what's up. 626 00:28:47,319 --> 00:28:49,059 Hey, somebody get my man something to drink, man. 627 00:28:49,061 --> 00:28:50,581 We about to get faded. 628 00:28:50,583 --> 00:28:52,944 Hey, your Pops, Lorenzo, 629 00:28:52,946 --> 00:28:54,626 cool guy, man, cool. 630 00:28:54,628 --> 00:28:56,909 Monet, shit. 631 00:28:56,911 --> 00:28:58,391 I didn't think she liked me. 632 00:28:58,393 --> 00:28:59,953 Now she's sending me attaboys? 633 00:28:59,955 --> 00:29:00,975 That's what's up. 634 00:29:00,977 --> 00:29:02,757 Y'all are some top-level earners, man. 635 00:29:02,759 --> 00:29:04,679 Yeah, man, we're Internet famous now. 636 00:29:04,681 --> 00:29:05,921 People love seeing how we live, 637 00:29:05,923 --> 00:29:07,925 and they want to be cool with us, for real. 638 00:29:09,367 --> 00:29:11,370 About that. 639 00:29:12,131 --> 00:29:15,735 Monet, she's worried the law might see this. 640 00:29:16,804 --> 00:29:19,728 Maybe y'all could just cool with that for a little while. 641 00:29:21,943 --> 00:29:25,105 Hey, man, hey, look, I get it, a'ight? 642 00:29:25,107 --> 00:29:28,470 But she's old-school, so just chill. 643 00:29:28,472 --> 00:29:30,833 For a little while. 644 00:29:30,835 --> 00:29:33,476 Yeah, yeah. Yeah, we chillin'. 645 00:29:33,478 --> 00:29:35,760 - Cool. - We chillin'. 646 00:29:35,762 --> 00:29:37,484 Hey, and you chillin' with us too, bro. 647 00:29:37,486 --> 00:29:39,083 What the fuck, man? 648 00:29:41,408 --> 00:29:45,131 You know, maybe your mom's always on my dick 649 00:29:45,133 --> 00:29:46,933 because she ain't got any in a decade. 650 00:29:46,935 --> 00:29:48,175 You ever think about that? 651 00:29:48,177 --> 00:29:49,537 You're way the fuck outta line. 652 00:29:49,539 --> 00:29:50,960 Yeah, what the fuck you gonna do about it? 653 00:29:50,962 --> 00:29:53,021 Nothing. 654 00:29:55,186 --> 00:29:56,227 Cane. 655 00:29:56,229 --> 00:29:58,708 Me-me and Dru, we was just fucking around. 656 00:29:58,710 --> 00:30:00,991 Hey, we good, right, Dru? 657 00:30:04,478 --> 00:30:07,682 Dru, come on. Let's go. 658 00:30:15,631 --> 00:30:17,634 - I'ma keep this. - Yeah, take that shit, bro. 659 00:30:28,468 --> 00:30:30,309 Oh, fuck, bro! 660 00:30:30,311 --> 00:30:32,313 What the fuck? 661 00:30:33,235 --> 00:30:35,596 I can't fucking believe you, man! 662 00:30:35,598 --> 00:30:37,838 - What, you watching me? - Ma told me to. 663 00:30:37,840 --> 00:30:40,402 She tell you to shoot up the fucking place too, man? 664 00:30:40,404 --> 00:30:41,723 I had it under control. 665 00:30:41,725 --> 00:30:43,045 No, you didn't. 666 00:30:43,047 --> 00:30:45,648 - Police! Don't move! - Come on! Shit! 667 00:30:45,650 --> 00:30:46,810 Copy that. Shots fired. 668 00:30:46,812 --> 00:30:48,492 Sending backup. 669 00:30:48,494 --> 00:30:49,653 Fuck! 670 00:31:01,551 --> 00:31:03,071 This way, this way, this way. 671 00:31:06,677 --> 00:31:08,518 Oh, shit. There's no way out, man. 672 00:31:08,520 --> 00:31:10,160 There's a way. 673 00:31:10,162 --> 00:31:12,042 Cane, we ain't killing no fucking cop, man. 674 00:31:12,044 --> 00:31:13,244 You ain't. I am. 675 00:31:24,300 --> 00:31:27,021 Officer, the perps went this way! 676 00:31:27,023 --> 00:31:28,143 You want them to get away? 677 00:31:28,145 --> 00:31:30,147 - No, sir! - Then let's go, come on! 678 00:31:31,669 --> 00:31:33,029 Come on! 679 00:31:42,082 --> 00:31:44,085 Get the fuck off me, man. 680 00:31:52,336 --> 00:31:54,338 I had it under control. 681 00:31:56,028 --> 00:31:58,750 Hell of a game, Connor. 682 00:31:58,752 --> 00:32:01,124 Well, I, uh, can't take all the credit, 683 00:32:01,126 --> 00:32:03,748 but I did put up most of the points. 684 00:32:03,750 --> 00:32:05,831 Zeke, since he is filling in for you 685 00:32:05,833 --> 00:32:06,893 while you're on probation, 686 00:32:06,895 --> 00:32:08,978 any thoughts on Connor's performance? 687 00:32:10,118 --> 00:32:13,282 I appreciate him... keeping my seat warm, 688 00:32:13,284 --> 00:32:15,165 but, uh, he shouldn't get too comfortable. 689 00:32:15,167 --> 00:32:16,968 I'll be back for the next game. 690 00:32:18,173 --> 00:32:21,616 Whoo, that's right, baby! That's right! 691 00:32:21,618 --> 00:32:23,299 He'll be back. 692 00:32:23,301 --> 00:32:25,143 Does that mean you're coming off probation soon? 693 00:32:25,145 --> 00:32:26,626 Coach Wallace, do you have specifics? 694 00:32:26,628 --> 00:32:28,470 No further comment at this time. 695 00:32:28,472 --> 00:32:30,693 Coach Wallace! Coach, come on any comment? 696 00:32:30,695 --> 00:32:32,785 Anything to add? Coach Wallace? 697 00:32:34,311 --> 00:32:35,952 Mo, if they got caught, 698 00:32:35,954 --> 00:32:38,072 that charge doesn't disappear no matter what I do. 699 00:32:38,074 --> 00:32:40,497 I know, and I'm grateful. 700 00:32:40,499 --> 00:32:42,081 You're lucky I got the call. 701 00:32:42,083 --> 00:32:43,725 Why did you get a call? 702 00:32:43,727 --> 00:32:45,088 We had a few cruisers in the area 703 00:32:45,090 --> 00:32:47,604 because these boys have been posting videos. 704 00:32:47,606 --> 00:32:50,768 We heard gunshots. Found this. 705 00:32:50,770 --> 00:32:52,773 We chillin'. We chillin'. 706 00:32:55,592 --> 00:32:56,993 You see it? 707 00:32:56,995 --> 00:32:58,997 That's the jacket that Dru was wearing tonight, Mo. 708 00:33:00,182 --> 00:33:01,903 You need to put your business on pause. 709 00:33:01,905 --> 00:33:04,225 I can't do that. 710 00:33:04,227 --> 00:33:05,548 You keep doing business with these kids, 711 00:33:05,550 --> 00:33:08,193 one of them will get pulled in and talk. 712 00:33:08,195 --> 00:33:10,236 Listen to me, I want to protect you, 713 00:33:10,238 --> 00:33:11,679 but you have to help me here, okay? 714 00:33:11,681 --> 00:33:14,824 - I can't do that. - Please, lay low. 715 00:33:14,826 --> 00:33:16,347 - Lay low, please. - Shh. Listen... 716 00:33:16,349 --> 00:33:18,271 At least until they pull their patrols, okay? 717 00:33:18,273 --> 00:33:19,714 I can't afford to do that. 718 00:33:19,716 --> 00:33:21,447 Mo. 719 00:33:31,583 --> 00:33:33,423 Don't you think the gun's gonna get in the way? 720 00:33:41,785 --> 00:33:45,785 _ 721 00:33:48,684 --> 00:33:50,304 Whatever you did to keep Scott 722 00:33:50,306 --> 00:33:51,606 out of the party worked. 723 00:33:51,608 --> 00:33:53,328 By the end, I didn't even have to do anything. 724 00:33:53,330 --> 00:33:54,371 It was crazy. 725 00:33:54,373 --> 00:33:55,394 The pledge master said 726 00:33:55,396 --> 00:33:57,036 that I'm the only freshman he fucks with. 727 00:33:57,038 --> 00:34:00,642 If we get more, dude, we'll be making a fucking killing. 728 00:34:00,644 --> 00:34:02,565 You think your new connect will have other pills? 729 00:34:02,567 --> 00:34:04,570 See how much we got for now. 730 00:34:05,493 --> 00:34:08,696 Fuck. 731 00:34:08,698 --> 00:34:11,151 I need a lot more money than this so I can help my mom. 732 00:34:11,153 --> 00:34:13,156 Say no more, man. I'm fucking in. 733 00:34:14,918 --> 00:34:17,000 So why are we back here? 734 00:34:17,002 --> 00:34:19,044 I think I proved my point yesterday. 735 00:34:19,046 --> 00:34:21,968 Direct examination is only half the fight, Tasha. 736 00:34:21,970 --> 00:34:24,412 Now you have to withstand cross. 737 00:34:24,414 --> 00:34:26,296 I think you might recognize the prosecutor 738 00:34:26,298 --> 00:34:28,259 I brought in to help us today. 739 00:34:30,345 --> 00:34:31,666 I fired her. 740 00:34:31,668 --> 00:34:33,069 She's here as a favor to me. 741 00:34:33,071 --> 00:34:35,452 She's the closest thing to Saxe that you're gonna face. 742 00:34:35,454 --> 00:34:38,346 She knows your whole case. Get up there. 743 00:34:49,780 --> 00:34:51,381 Ms. Green, 744 00:34:51,383 --> 00:34:53,904 let's go back in time, shall we? 745 00:34:53,906 --> 00:34:55,988 You opened accounts for your husband. 746 00:34:57,310 --> 00:34:58,430 Yes. 747 00:34:58,432 --> 00:35:00,152 I did what he told me to do. 748 00:35:00,154 --> 00:35:01,594 Right, as you said. 749 00:35:01,596 --> 00:35:02,715 So how did that work? 750 00:35:02,717 --> 00:35:04,557 He gave you cash and somehow 751 00:35:04,559 --> 00:35:07,161 you turned it into legitimate money? 752 00:35:07,163 --> 00:35:11,406 The nightclubs, laundromats, parking lots. 753 00:35:11,408 --> 00:35:13,269 They were all cash businesses, 754 00:35:13,271 --> 00:35:15,011 so it was easy to run the money through those 755 00:35:15,013 --> 00:35:17,975 and turn it into taxable, legitimate funds. 756 00:35:17,977 --> 00:35:20,459 And your family lived off this drug money. 757 00:35:20,461 --> 00:35:24,263 Used it to pay for your home, your cars, your kids' tuitions, 758 00:35:24,265 --> 00:35:26,065 your clothes. 759 00:35:26,067 --> 00:35:28,508 Nice hair, by the way. 760 00:35:28,510 --> 00:35:30,871 You testified that you were afraid of your husband. 761 00:35:30,873 --> 00:35:32,994 Is that true? 762 00:35:32,996 --> 00:35:34,235 Yes. 763 00:35:34,237 --> 00:35:35,839 But when your husband was on trial 764 00:35:35,841 --> 00:35:38,521 for Greg Knox's murder, you began an affair 765 00:35:38,523 --> 00:35:40,603 with his defense attorney, Terry Silver. 766 00:35:40,605 --> 00:35:43,207 I fell in love with Terry, 767 00:35:43,209 --> 00:35:44,448 and James killed him. 768 00:35:44,450 --> 00:35:46,731 Yes, let's get to that. 769 00:35:46,733 --> 00:35:49,054 Silver was working with the US Attorney's office 770 00:35:49,056 --> 00:35:51,858 to put you, your husband, and Egan in jail. 771 00:35:51,860 --> 00:35:55,062 - Correct? - No, not correct. 772 00:35:55,064 --> 00:35:57,246 Terry was not cooperating against me. 773 00:35:57,248 --> 00:35:59,890 He wanted me to testify against my husband. 774 00:35:59,892 --> 00:36:01,894 James found out about our relationship and... 775 00:36:01,896 --> 00:36:04,058 Are you about to tell this jury that James St. Patrick 776 00:36:04,060 --> 00:36:06,622 killed Terry Silver over jealousy 777 00:36:06,624 --> 00:36:08,666 over you? 778 00:36:08,668 --> 00:36:11,530 - He was Angela's man by then. - It's the truth. 779 00:36:11,532 --> 00:36:13,494 No, Tasha, this wasn't personal. 780 00:36:13,496 --> 00:36:15,368 It was business. 781 00:36:15,370 --> 00:36:18,453 You told James that Silver was working with the Feds. 782 00:36:18,455 --> 00:36:20,777 You arranged to meet Silver in his parking garage. 783 00:36:20,779 --> 00:36:22,741 You admitted to Blanca Rodriguez 784 00:36:22,743 --> 00:36:26,066 that you had sex with him to give James time to arrive. 785 00:36:26,068 --> 00:36:27,069 No. 786 00:36:27,071 --> 00:36:28,932 Silver never made it out of that garage. 787 00:36:28,934 --> 00:36:30,455 And when the Feds came looking for him, 788 00:36:30,457 --> 00:36:32,618 you knew the exact location where James 789 00:36:32,620 --> 00:36:34,181 must have dumped the body. 790 00:36:34,183 --> 00:36:36,866 You just left out the part where you gave the order. 791 00:36:36,868 --> 00:36:38,169 I didn't kill Terry! 792 00:36:38,171 --> 00:36:39,791 Only you knew how dangerous he was 793 00:36:39,793 --> 00:36:41,094 to your organization. 794 00:36:41,096 --> 00:36:43,017 You had to be the one to give the order 795 00:36:43,019 --> 00:36:44,421 that it was time for him to go. 796 00:36:44,423 --> 00:36:45,983 James didn't take orders from me. 797 00:36:45,985 --> 00:36:48,210 But Tommy Egan did. 798 00:36:52,417 --> 00:36:54,738 It-it wasn't an order. 799 00:36:54,740 --> 00:36:56,420 It was a cry for help. 800 00:36:56,422 --> 00:36:58,424 Mm, what about Angela Valdes? 801 00:36:58,426 --> 00:36:59,825 Did you ask Tommy to kill her too? 802 00:36:59,827 --> 00:37:00,967 What? No! 803 00:37:00,969 --> 00:37:02,548 James was your whole life. 804 00:37:02,550 --> 00:37:04,151 He cheated on you. 805 00:37:04,153 --> 00:37:07,236 He wouldn't stop even after your daughter was killed. 806 00:37:07,238 --> 00:37:10,001 He was still in love with Angela Valdes. 807 00:37:10,003 --> 00:37:12,125 I think he killed Angela at your bidding. 808 00:37:12,127 --> 00:37:13,608 Oh, wait-wait. What did you say? 809 00:37:13,610 --> 00:37:15,411 - A cry for help? - No. 810 00:37:15,413 --> 00:37:16,814 Then Angela was dead. 811 00:37:16,816 --> 00:37:18,677 Your husband's lover was out of the way. 812 00:37:18,679 --> 00:37:21,290 Then there was the problem of your lover, Terry, 813 00:37:21,292 --> 00:37:23,894 a potential witness and a top-notch legal mind. 814 00:37:23,896 --> 00:37:25,736 He had to be eliminated too. 815 00:37:25,738 --> 00:37:27,258 Maybe James did it, 816 00:37:27,260 --> 00:37:29,581 or maybe you asked Tommy to help you again 817 00:37:29,583 --> 00:37:32,144 and to tell you where he hid the body just in case. 818 00:37:32,146 --> 00:37:34,147 Either way, it was your call. 819 00:37:34,149 --> 00:37:35,369 No. 820 00:37:35,371 --> 00:37:37,992 And then when James wouldn't come back to you, 821 00:37:37,994 --> 00:37:40,435 when he began a relationship with Ramona Garrity, 822 00:37:40,437 --> 00:37:42,998 when he was leaving you behind for Albany, 823 00:37:43,000 --> 00:37:45,121 he wasn't just abandoning you. 824 00:37:45,123 --> 00:37:47,844 He was leaving behind your criminal enterprise, 825 00:37:47,846 --> 00:37:49,286 your family. 826 00:37:49,288 --> 00:37:51,291 He had to be stopped. 827 00:37:52,893 --> 00:37:55,855 And so you reached out to Tommy one last time, 828 00:37:55,857 --> 00:37:57,897 and he answered your call. 829 00:37:57,899 --> 00:38:01,662 He killed his lifelong partner, his best friend, 830 00:38:01,664 --> 00:38:04,706 because you call the shots, Tasha. 831 00:38:04,708 --> 00:38:07,750 Because you had all the power. 832 00:38:07,752 --> 00:38:10,994 It's-it's not true. 833 00:38:10,996 --> 00:38:12,195 It's not true! 834 00:38:21,209 --> 00:38:23,850 All 12 jurors voted guilty, 835 00:38:23,852 --> 00:38:26,173 even the women. 836 00:38:26,175 --> 00:38:29,059 I wasn't the boss, Paula. 837 00:38:30,861 --> 00:38:33,343 I'm innocent of these charges. 838 00:38:33,345 --> 00:38:36,587 But you're not totally innocent, are you? 839 00:38:36,589 --> 00:38:38,629 Unless you start telling us the truth, 840 00:38:38,631 --> 00:38:41,593 this is the last outfit you're ever gonna wear. 841 00:38:41,595 --> 00:38:42,836 Hurry up. 842 00:38:42,838 --> 00:38:45,118 I gotta take you back to your cell. 843 00:38:55,893 --> 00:38:57,533 Saxe was at the Eastern District 844 00:38:57,535 --> 00:38:58,895 long before me. 845 00:38:58,897 --> 00:39:01,779 Whatever I know, he knows and then some. 846 00:39:01,781 --> 00:39:04,342 If I were you, I'd go to him on my hands and knees 847 00:39:04,344 --> 00:39:06,347 and try to get another plea. 848 00:39:07,308 --> 00:39:09,310 Join the team. 849 00:39:10,632 --> 00:39:12,673 What? 850 00:39:12,675 --> 00:39:15,516 You heard me. Join the team. 851 00:39:15,518 --> 00:39:17,521 Help me defend Tasha. 852 00:39:19,203 --> 00:39:21,206 I can't win this without you. 853 00:39:22,446 --> 00:39:24,728 While I appreciate how hard that must've been 854 00:39:24,730 --> 00:39:27,091 for you to say, no. 855 00:39:27,093 --> 00:39:30,255 - You think she's the queenpin. - She's not. 856 00:39:30,257 --> 00:39:31,497 And you still won't help? 857 00:39:31,499 --> 00:39:33,660 I mean, come on. Join me. 858 00:39:33,662 --> 00:39:35,983 We can win this case together, a Black dream team. 859 00:39:35,985 --> 00:39:37,505 Huh? 860 00:39:37,507 --> 00:39:39,949 Just think of the press. Think of the headlines. 861 00:39:39,951 --> 00:39:41,790 You can sell water to a drowning man, Davis. 862 00:39:41,792 --> 00:39:42,992 I've seen you do it. 863 00:39:42,994 --> 00:39:44,593 But you're not gonna be able to sell a jury 864 00:39:44,595 --> 00:39:46,035 that Tasha is innocent. 865 00:39:46,037 --> 00:39:48,078 She knows too much, she did too much, 866 00:39:48,080 --> 00:39:49,840 and Saxe isn't stupid. 867 00:39:49,842 --> 00:39:51,282 Right, Saxe. 868 00:39:51,284 --> 00:39:53,287 Why were you representing him? 869 00:39:55,770 --> 00:39:57,690 How do you know about that? 870 00:39:57,692 --> 00:39:59,573 He signed a waiver to let you defend her. 871 00:39:59,575 --> 00:40:01,697 It was filed with the court. Paula found it. 872 00:40:06,134 --> 00:40:08,256 I can't tell you anything. It's privileged. 873 00:40:08,258 --> 00:40:10,707 - You know that. - All I know is our sitting 874 00:40:10,709 --> 00:40:12,950 US Attorney was in some legal trouble, 875 00:40:12,952 --> 00:40:15,635 enough to go to you for help. 876 00:40:17,277 --> 00:40:19,118 Nice try. 877 00:40:19,120 --> 00:40:22,081 Good-bye, Paula. Good-bye, Davis. 878 00:40:22,083 --> 00:40:24,124 I look forward to getting my check. 879 00:40:29,453 --> 00:40:31,934 Can we drop this case now? 880 00:40:31,936 --> 00:40:34,097 Tasha is going to jail. 881 00:40:34,099 --> 00:40:37,581 The last of her money just walked out the door, literally. 882 00:40:37,583 --> 00:40:39,586 It's time to cut bait. 883 00:40:40,827 --> 00:40:43,068 You saw Tameika's face. 884 00:40:43,070 --> 00:40:45,471 This case isn't about Tasha. 885 00:40:45,473 --> 00:40:48,237 It's about Cooper Saxe. Ah. 886 00:40:49,839 --> 00:40:51,842 It's not time for us to cut bait, Paula. 887 00:40:53,804 --> 00:40:55,765 It's time for us to double down and go all in. 888 00:41:01,774 --> 00:41:03,777 You got everything you need up here, babe? 889 00:41:08,383 --> 00:41:10,864 I'm good. 890 00:41:10,866 --> 00:41:13,027 I'll send you some more cigars. 891 00:41:13,029 --> 00:41:16,070 You'll probably run out soon anyway, right? 892 00:41:16,072 --> 00:41:18,954 Mo, we gotta talk about the kids, 893 00:41:18,956 --> 00:41:20,959 the business. 894 00:41:22,240 --> 00:41:24,844 The way you're running things, it ain't working. 895 00:41:27,647 --> 00:41:31,410 Well, it would work if you'd let me run it my way. 896 00:41:31,412 --> 00:41:34,334 Dru almost got caught on camera thanks to Lil' Guap. 897 00:41:34,336 --> 00:41:36,939 If I didn't send Cane, he'd be dead or in cuffs right now. 898 00:41:39,462 --> 00:41:42,024 Are you sure that's the way it went down? 899 00:41:42,026 --> 00:41:44,867 Or is that what Cane said went down? 900 00:41:44,869 --> 00:41:46,710 I can't believe you disobeyed me. 901 00:41:46,712 --> 00:41:49,914 I'm not one of the kids. I'm your wife. 902 00:41:49,916 --> 00:41:52,477 I'm the one holding it down at home while you're in here. 903 00:41:52,479 --> 00:41:54,359 Out of the two of us, I know those kids. 904 00:41:54,361 --> 00:41:56,722 Except they're not kids. 905 00:41:56,724 --> 00:41:59,606 You need to stop babying Dru. 906 00:41:59,608 --> 00:42:01,689 If he's gonna take over for me, he needs to learn. 907 00:42:01,691 --> 00:42:04,012 He's not built like Cane and Diana. 908 00:42:04,014 --> 00:42:05,414 Why does it have to be Dru? 909 00:42:05,416 --> 00:42:07,416 Because he's the only choice. 910 00:42:07,418 --> 00:42:09,459 Cane is unpredictable. 911 00:42:09,461 --> 00:42:11,563 And you're too attached to Diana. 912 00:42:11,565 --> 00:42:13,846 She's not built like the boys. 913 00:42:13,848 --> 00:42:16,332 She should be going to school like she always wanted. 914 00:42:19,233 --> 00:42:22,275 Oh, so that's why you asked me to come up. 915 00:42:22,277 --> 00:42:24,278 To talk about Diana going to school. 916 00:42:24,280 --> 00:42:25,599 Why you bringing this shit up now? 917 00:42:25,601 --> 00:42:27,922 Because you can't run this forever. 918 00:42:27,924 --> 00:42:29,524 And this was never the way 919 00:42:29,526 --> 00:42:31,127 it was supposed to go down to begin with. 920 00:42:32,450 --> 00:42:34,453 All right, time's up. 921 00:42:37,617 --> 00:42:40,538 I couldn't take care of you the way I was supposed to. 922 00:42:40,540 --> 00:42:42,221 This is the only way I can make sure 923 00:42:42,223 --> 00:42:43,725 you're gonna be all right. 924 00:42:45,467 --> 00:42:47,187 Mo, you gotta trust me. 925 00:42:55,640 --> 00:42:57,680 - Long night? - You could say that. 926 00:42:57,682 --> 00:42:58,802 Hmm. 927 00:42:58,804 --> 00:43:00,045 Oh, what did you do, 928 00:43:00,047 --> 00:43:02,208 stay up all night sticking it to the man? 929 00:43:02,210 --> 00:43:04,572 No, actually, I got some good advice. 930 00:43:04,574 --> 00:43:06,256 I wrote 20 pages on all that shit 931 00:43:06,258 --> 00:43:08,454 that Oliver said in class. 932 00:43:08,456 --> 00:43:11,738 Well, I'm glad you decided not to shoot yourself in the foot. 933 00:43:11,740 --> 00:43:12,940 Was it hard not to win? 934 00:43:12,942 --> 00:43:15,103 Kind of. 935 00:43:15,105 --> 00:43:16,865 Maybe next time, me and you could write together 936 00:43:16,867 --> 00:43:18,427 and you could help make it way easier. 937 00:43:22,394 --> 00:43:24,835 You see? You see? 938 00:43:24,837 --> 00:43:26,840 Gotta give the people what they want. 939 00:43:27,961 --> 00:43:29,964 Mm-hmm. 940 00:43:37,653 --> 00:43:40,295 Damn, Tariq, I'm really sorry. 941 00:43:40,297 --> 00:43:42,858 I-I didn't think he was gonna fail you. 942 00:43:42,860 --> 00:43:44,460 Maybe if you talk to Professor Simmons... 943 00:43:44,462 --> 00:43:47,664 Mr. St. Patrick, hello. 944 00:43:47,666 --> 00:43:48,906 Are you late for our last class 945 00:43:48,908 --> 00:43:50,308 or very early for our next one? 946 00:43:50,310 --> 00:43:52,991 Why did you fail me? 947 00:43:52,993 --> 00:43:54,753 I didn't fail you. 948 00:43:54,755 --> 00:43:59,359 I-I did think your paper would be more scintillating 949 00:43:59,361 --> 00:44:01,021 based on your ideas in class, 950 00:44:01,023 --> 00:44:03,205 but no, it-it fulfilled the requirements. 951 00:44:03,207 --> 00:44:05,407 - It was fine. - So why didn't I get credit? 952 00:44:05,409 --> 00:44:06,889 I have no idea. 953 00:44:06,891 --> 00:44:08,791 Look, a professor of my stature 954 00:44:08,793 --> 00:44:10,053 is beyond grading papers. 955 00:44:10,055 --> 00:44:12,015 Ask Professor Reynolds. 956 00:44:13,580 --> 00:44:15,900 ... Caridad Milgram. Please leave a message. 957 00:44:17,304 --> 00:44:19,066 Hey, it's me again. 958 00:44:19,068 --> 00:44:20,947 I've been calling you. 959 00:44:20,949 --> 00:44:22,490 You haven't returned my calls. 960 00:44:22,492 --> 00:44:25,051 Just want to make sure you're okay, that's all. 961 00:44:25,053 --> 00:44:26,594 I haven't seen you around, so... 962 00:44:27,859 --> 00:44:30,161 Why'd you give me no credit? I wrote a good paper. 963 00:44:31,843 --> 00:44:34,724 It was a good paper, Tariq, but the assignment was 964 00:44:34,726 --> 00:44:37,087 to defend your opinion on The Apology. 965 00:44:37,089 --> 00:44:39,490 I wrote what I thought Oliver would want to see. 966 00:44:39,492 --> 00:44:40,932 I mean, if I knew you were grading the papers, 967 00:44:40,934 --> 00:44:42,454 - I would've... - You would've what? 968 00:44:42,456 --> 00:44:44,459 Gamed me like you did Professor Simmons? 969 00:44:45,300 --> 00:44:47,180 I would have wrote what I said in class. 970 00:44:47,182 --> 00:44:50,304 I know, Tariq. That's my point. 971 00:44:50,306 --> 00:44:52,309 Have a seat. 972 00:44:57,075 --> 00:45:01,158 Listen, these institutions were not built for us. 973 00:45:01,160 --> 00:45:03,161 Okay, they were forced to accept us. 974 00:45:03,163 --> 00:45:04,843 Now, if you're willing to change yourself 975 00:45:04,845 --> 00:45:06,706 in order to fit in here, then you're missing the point 976 00:45:06,708 --> 00:45:09,791 of the struggle it took for us to get here in the first place. 977 00:45:09,793 --> 00:45:12,092 People like Professor Simmons are rarely challenged 978 00:45:12,094 --> 00:45:13,435 by the way you challenged him. 979 00:45:13,437 --> 00:45:15,577 He called me out in front of the whole class. 980 00:45:15,579 --> 00:45:17,619 Think I'm supposed to let that rock? No. 981 00:45:17,621 --> 00:45:19,624 You really care what they think? 982 00:45:20,785 --> 00:45:23,346 I care about my grades. 983 00:45:23,348 --> 00:45:26,511 A'ight, I can't afford to fail. 984 00:45:26,513 --> 00:45:27,732 Is there anything I could do 985 00:45:27,734 --> 00:45:29,635 that'll make you change your mind? 986 00:45:29,637 --> 00:45:32,198 The grade stands. 987 00:45:32,200 --> 00:45:34,681 This is your consequence for not using your voice. 988 00:45:34,683 --> 00:45:37,226 You have to be authentic, Tariq. 989 00:45:37,228 --> 00:45:38,768 People are gonna make up their minds about you 990 00:45:38,770 --> 00:45:40,849 whether you allow them to or not. 991 00:45:40,851 --> 00:45:43,132 But you do not have to prove them right. 992 00:45:43,134 --> 00:45:45,465 You're dismissed. 993 00:45:47,230 --> 00:45:50,061 What? 994 00:45:50,063 --> 00:45:51,502 The fuck is going on in here? 995 00:45:51,504 --> 00:45:53,465 We're just watching TV. 996 00:45:53,467 --> 00:45:54,907 I can see what you doing. 997 00:45:54,909 --> 00:45:56,629 Y'all in here acting like shit is sweet 998 00:45:56,631 --> 00:45:57,911 when you both almost got arrested 999 00:45:57,913 --> 00:45:59,374 for shooting up the GTG spot. 1000 00:45:59,376 --> 00:46:01,317 - How you know about that? - Ma, I did what I was told. 1001 00:46:01,319 --> 00:46:03,541 Wait, y'all shot up GTG and didn't tell Ma? 1002 00:46:03,543 --> 00:46:06,065 Lil' Guap was out of control. 1003 00:46:06,067 --> 00:46:08,671 Dru, who pulled first, your brother? 1004 00:46:10,932 --> 00:46:12,734 I only did it 'cause Dru's not built for it. 1005 00:46:12,736 --> 00:46:14,958 I don't pull until I have to. 1006 00:46:14,960 --> 00:46:17,742 Ma, Lil' Guap was way too coked up. 1007 00:46:17,744 --> 00:46:18,978 I was just waiting for an opening. 1008 00:46:18,980 --> 00:46:21,341 Do we work for Lil' Guap? 1009 00:46:21,343 --> 00:46:23,245 Are we on his schedule? 1010 00:46:23,247 --> 00:46:24,969 So you waited so long that this nigga 1011 00:46:24,971 --> 00:46:27,508 was almost able to catch you on camera, Dru? 1012 00:46:27,510 --> 00:46:29,631 Did you pull your gun then? 1013 00:46:29,633 --> 00:46:30,654 No, he didn't. 1014 00:46:30,656 --> 00:46:32,779 So you shoot up the place, and the cops show up. 1015 00:46:34,479 --> 00:46:37,441 The only reasons why you two assholes are not behind bars 1016 00:46:37,443 --> 00:46:39,043 is because of Ramirez. 1017 00:46:39,045 --> 00:46:40,725 And I'm not gonna keep taking favors from him 1018 00:46:40,727 --> 00:46:42,289 to clean up y'all mess! 1019 00:46:42,291 --> 00:46:44,293 Now, get the fuck outta my face. 1020 00:46:52,623 --> 00:46:54,463 Now, I'ma ask you one question. 1021 00:46:54,465 --> 00:46:56,826 And you better not lie. 1022 00:46:56,828 --> 00:46:58,308 Did you call your father 1023 00:46:58,310 --> 00:46:59,790 and ask him could you go to school? 1024 00:46:59,792 --> 00:47:01,993 No. 1025 00:47:01,995 --> 00:47:03,997 Go get the family burner. 1026 00:47:19,537 --> 00:47:22,379 - I guess you didn't. - I told you. 1027 00:47:22,381 --> 00:47:24,383 So what did Daddy say? 1028 00:47:27,267 --> 00:47:29,269 You think you smarter than me? 1029 00:47:30,146 --> 00:47:33,589 When you was coming, I was already going. 1030 00:47:33,591 --> 00:47:37,318 He may be your father, but you live here with me. 1031 00:47:39,603 --> 00:47:41,763 This is my house. 1032 00:47:49,938 --> 00:47:52,620 Man, this what the fuck you been busy doing? 1033 00:47:52,622 --> 00:47:54,604 What? The fuck is your problem? 1034 00:47:54,606 --> 00:47:56,232 Man, I just failed a paper trying to help your ass 1035 00:47:56,234 --> 00:47:58,035 'cause you said you had so much shit to do, 1036 00:47:58,037 --> 00:47:59,426 but you don't look too busy to me. 1037 00:47:59,428 --> 00:48:01,068 If you failed, that shit ain't on me. 1038 00:48:01,070 --> 00:48:02,750 You know the arrangement. 1039 00:48:02,752 --> 00:48:03,793 Nigga, what? 1040 00:48:03,795 --> 00:48:05,576 If I fail, then there ain't no arrangement. 1041 00:48:05,578 --> 00:48:07,917 And you'll be on probation forever. 1042 00:48:07,919 --> 00:48:09,519 Do you even want to stay in Stansfield? 1043 00:48:09,521 --> 00:48:10,760 I need to. 1044 00:48:10,762 --> 00:48:12,204 If I don't play, I don't get drafted. 1045 00:48:12,206 --> 00:48:14,007 So then you're gonna have to do some of your own work, bro. 1046 00:48:14,009 --> 00:48:16,892 - We're on the same team. - Okay, sorry. Damn. 1047 00:48:16,894 --> 00:48:19,055 Apology ain't gonna cut it, bro. 1048 00:48:19,057 --> 00:48:21,940 I need a favor, and you can't say no. 1049 00:48:21,942 --> 00:48:23,183 What's the favor? 1050 00:48:26,149 --> 00:48:28,152 You still do a weekly dinner with your Aunt Monet? 1051 00:48:34,433 --> 00:48:37,394 Your writing is so passionate. 1052 00:48:37,396 --> 00:48:39,838 Real. Deep. 1053 00:48:39,840 --> 00:48:41,601 I read your first book when it came out. 1054 00:48:41,603 --> 00:48:43,404 You read Raw when it first came out? 1055 00:48:43,406 --> 00:48:45,348 That's heavy material for a... 1056 00:48:45,350 --> 00:48:47,728 Teenager? 1057 00:48:47,730 --> 00:48:50,293 Well, it's a good thing I'm not one anymore. 1058 00:48:52,936 --> 00:48:54,937 Well, I wrote that book a long time ago, 1059 00:48:54,939 --> 00:48:58,421 so I'm not sure I'm that guy anymore. 1060 00:48:58,423 --> 00:49:01,746 Once a romantic, always a romantic, no? 1061 00:49:01,748 --> 00:49:03,508 I mean, she's lucky. 1062 00:49:03,510 --> 00:49:05,111 I'd want someone to write about me 1063 00:49:05,113 --> 00:49:07,116 the way you wrote about the woman in the book. 1064 00:49:08,156 --> 00:49:09,596 It's fiction. 1065 00:49:09,598 --> 00:49:11,600 But I read your interviews. 1066 00:49:12,361 --> 00:49:15,443 You said you were inspired by a woman. 1067 00:49:17,328 --> 00:49:19,328 Okay, listen, um, 1068 00:49:19,330 --> 00:49:22,815 even if I was, she is not the woman in the book, so... 1069 00:49:24,389 --> 00:49:26,471 Well, maybe I can be that person for you. 1070 00:49:28,442 --> 00:49:30,462 Okay, look, it's getting late. 1071 00:49:30,464 --> 00:49:31,904 I think we should call it a night. 1072 00:49:31,906 --> 00:49:33,447 So soon? 1073 00:49:33,449 --> 00:49:35,148 I mean, what's the rush? 1074 00:49:35,150 --> 00:49:37,752 We're the only ones here. 1075 00:49:48,373 --> 00:49:50,127 Okay, stop. 1076 00:49:50,129 --> 00:49:51,831 Yeah, I-I can't. 1077 00:49:51,833 --> 00:49:54,036 - You're my student and... - Graduate student. 1078 00:50:50,967 --> 00:50:52,447 Jabari. 1079 00:51:26,773 --> 00:51:28,054 Ma, what are you doing? 1080 00:51:28,056 --> 00:51:29,577 - Where is it? - Where's what? 1081 00:51:29,579 --> 00:51:32,261 Don't play with me, Diana. Where's that fucking phone? 1082 00:51:32,263 --> 00:51:33,964 Calling your father behind my back, 1083 00:51:33,966 --> 00:51:35,367 having your own burner. 1084 00:51:35,369 --> 00:51:38,051 I told you, girl, my house, my rules. 1085 00:51:38,053 --> 00:51:39,735 Now I'm putting things back the way they should be. 1086 00:51:39,737 --> 00:51:40,918 Ma! 1087 00:51:40,920 --> 00:51:42,922 Ma, stop! 1088 00:51:45,116 --> 00:51:47,077 How did you know? 1089 00:51:47,079 --> 00:51:49,081 I figured it out. 1090 00:52:03,420 --> 00:52:06,622 Zeke, I thought you said Tariq left. 1091 00:52:06,624 --> 00:52:08,504 I did. 1092 00:52:08,506 --> 00:52:10,507 I'm sorry I lied, Auntie Monet, 1093 00:52:10,509 --> 00:52:13,391 but you saw what happened at that press conference. 1094 00:52:13,393 --> 00:52:15,735 I need Tariq. 1095 00:52:15,737 --> 00:52:18,499 He wants to talk to you. Can you give him five minutes? 1096 00:52:18,501 --> 00:52:20,743 For me. 1097 00:52:20,745 --> 00:52:22,748 Go outside and wait in the car. 1098 00:52:26,329 --> 00:52:28,332 Thank you, Auntie. 1099 00:52:29,333 --> 00:52:31,335 You got five minutes. 1100 00:52:36,822 --> 00:52:38,463 If I'm gonna be keeping in him school, 1101 00:52:38,465 --> 00:52:40,467 then we're gonna have to come to an understanding. 1102 00:52:42,790 --> 00:52:44,793 What's this? 1103 00:52:47,356 --> 00:52:49,356 I don't need this. 1104 00:52:49,358 --> 00:52:51,359 I got enough. 1105 00:52:51,361 --> 00:52:53,522 I made this in just a few hours 1106 00:52:53,524 --> 00:52:55,526 without even leaving campus. 1107 00:52:56,889 --> 00:52:58,129 How much time does it take 1108 00:52:58,131 --> 00:53:00,134 for you to make some money like that? 1109 00:53:01,774 --> 00:53:04,117 Boy, I'd be very careful 1110 00:53:04,119 --> 00:53:06,402 about who you accuse of being a criminal. 1111 00:53:07,674 --> 00:53:10,784 The students here, all they do is party and study. 1112 00:53:10,786 --> 00:53:12,466 We could make a killing here. 1113 00:53:12,468 --> 00:53:14,388 All I need is a supplier. 1114 00:53:14,390 --> 00:53:16,591 You need a supplier? 1115 00:53:16,593 --> 00:53:19,155 I don't even know you. I can't trust you. 1116 00:53:19,157 --> 00:53:20,918 I mean, you trust me with Zeke's grades. 1117 00:53:20,920 --> 00:53:23,720 That's different. My business is in Queens. 1118 00:53:23,722 --> 00:53:26,204 Can't touch him out here. 1119 00:53:26,206 --> 00:53:28,647 So Zeke is your priority. 1120 00:53:28,649 --> 00:53:30,449 Yup. 1121 00:53:30,451 --> 00:53:32,333 So then what happens if I fail outta here 1122 00:53:32,335 --> 00:53:34,777 trying to figure out a way to take care of my family? 1123 00:53:34,779 --> 00:53:36,380 Who's gonna have his back then? 1124 00:53:36,382 --> 00:53:38,384 Who's gonna keep him on the court? 1125 00:53:40,464 --> 00:53:41,685 Look, if you work with me, 1126 00:53:41,687 --> 00:53:43,889 no one will even know your name. 1127 00:53:43,891 --> 00:53:45,452 You know the risk of the streets, 1128 00:53:45,454 --> 00:53:46,834 and you can still choose to run in them, 1129 00:53:46,836 --> 00:53:48,919 but you're always gonna have to pay a price. 1130 00:53:50,837 --> 00:53:53,118 If I agree to work with you, 1131 00:53:53,120 --> 00:53:55,201 you cannot live with Zeke. 1132 00:53:55,203 --> 00:53:57,565 I mean, I don't want him around this shit at all. 1133 00:53:57,567 --> 00:54:01,106 - Do you understand me? - Hundred percent. 1134 00:54:01,108 --> 00:54:02,950 I have another place I could stay. 1135 00:54:02,952 --> 00:54:05,774 Does that mean we have a deal? 1136 00:54:09,861 --> 00:54:11,803 - That's your mother. - _ 1137 00:54:11,805 --> 00:54:14,487 I know how I feel if my kids miss my call. 1138 00:54:14,489 --> 00:54:16,548 You should get that. 1139 00:54:20,252 --> 00:54:22,255 We'll talk again soon. 1140 00:54:23,809 --> 00:54:26,532 Go ahead. 1141 00:54:28,537 --> 00:54:30,219 Hello, Ma. You okay? 1142 00:54:30,221 --> 00:54:32,823 I'm in trouble in court, Tariq. 1143 00:54:32,825 --> 00:54:35,148 Please, just give Davis whatever he wants. 1144 00:54:38,858 --> 00:54:41,021 Don't worry, Ma. I got a plan. 1145 00:54:42,678 --> 00:54:45,265 Welcome to the Pussy Palace! 1146 00:54:45,267 --> 00:54:46,907 That's you. 1147 00:54:46,909 --> 00:54:48,350 Uh, oh, and check this shit out. 1148 00:54:48,352 --> 00:54:49,993 My dad had this same room when he was here. 1149 00:54:49,995 --> 00:54:51,281 A place to hide our stash. 1150 00:54:51,283 --> 00:54:52,684 Oh, shit. Now we lit, yo. 1151 00:54:52,686 --> 00:54:54,356 This shit is about to come in clutch. 1152 00:54:59,725 --> 00:55:02,447 How can we trust this kid Tariq? 1153 00:55:02,449 --> 00:55:03,728 We can't. 1154 00:55:03,730 --> 00:55:06,131 But I know how to keep him in line. 1155 00:55:08,777 --> 00:55:10,617 What's his weakness? 1156 00:55:10,619 --> 00:55:12,361 He is a weakness. 1157 00:55:12,363 --> 00:55:14,101 You need to make a call. 1158 00:55:20,191 --> 00:55:22,152 Tariq, everything okay? 1159 00:55:22,154 --> 00:55:24,635 Your son is fine. 1160 00:55:24,637 --> 00:55:26,639 He's gonna start working for us. 1161 00:55:27,941 --> 00:55:30,023 Who is this? What do you want? 1162 00:55:30,025 --> 00:55:32,147 Make sure he does what we say. 1163 00:55:32,149 --> 00:55:33,469 If you don't, 1164 00:55:33,471 --> 00:55:35,474 Tariq dies. 1165 00:57:04,609 --> 00:57:10,109 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 83641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.