Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,127
Previously on "Manifest"...
2
00:00:02,169 --> 00:00:04,004
No one's ever done
anything like that for me.
3
00:00:04,045 --> 00:00:05,798
Professor Stone,
Simon White.
4
00:00:05,840 --> 00:00:07,299
We're delighted
you're considering us.
5
00:00:07,341 --> 00:00:08,884
I'm glad to be here.
6
00:00:08,926 --> 00:00:10,803
"Welcome to my parlor,"
said the spider to the fly.
7
00:00:10,845 --> 00:00:13,764
Coincidence you've been eating
here so much during my shifts?
8
00:00:13,806 --> 00:00:15,641
Just ask me out for dinner
already.
9
00:00:15,683 --> 00:00:17,142
Ben, you're not giving up.
10
00:00:17,184 --> 00:00:18,936
I haven't found
a new clue in over a month.
11
00:00:18,978 --> 00:00:20,103
Olive:
My dad's a great guy,
12
00:00:20,145 --> 00:00:22,272
but...he gets obsessed.
13
00:00:22,314 --> 00:00:24,942
We need to approach this
from a place of hope.
14
00:00:24,984 --> 00:00:27,903
Believe in the miracle
of Flight 828.
15
00:00:27,945 --> 00:00:29,655
Believe in the passengers.
16
00:00:30,906 --> 00:00:34,034
If I don't get what I need
from that box, I'm gonna die.
17
00:00:34,075 --> 00:00:35,202
Michaela: He seems
to think that whatever's
18
00:00:35,243 --> 00:00:36,578
in that vault
is gonna save him.
19
00:00:36,620 --> 00:00:38,163
So maybe
it'll save us, too.
20
00:00:38,205 --> 00:00:40,499
Ben: My portion of the Death
Date Calling was a peacock.
21
00:00:40,541 --> 00:00:41,876
It was the first step
22
00:00:41,917 --> 00:00:43,126
in understanding
we were going to die.
23
00:00:43,168 --> 00:00:44,837
All I've got
is eight months.
24
00:00:44,879 --> 00:00:46,338
We will find a way
to really save you.
25
00:00:46,380 --> 00:00:47,631
But you already have.
26
00:00:47,673 --> 00:00:52,093
♪♪
27
00:00:52,135 --> 00:00:54,763
[Foghorn blares]
28
00:00:54,805 --> 00:00:57,057
[Carousel music playing]
29
00:00:57,098 --> 00:00:58,642
Grace:
You love the carousel.
30
00:00:58,684 --> 00:01:00,811
What's wrong, Olive?
31
00:01:00,853 --> 00:01:04,064
I had another dream.
32
00:01:04,105 --> 00:01:06,316
Cal was talking to me.
I think it's a sign.
33
00:01:06,358 --> 00:01:10,070
Of course it's a sign,
honey.
34
00:01:10,111 --> 00:01:13,490
It's a sign that you loved
your brother and he loved you.
35
00:01:13,532 --> 00:01:16,035
It's more than that.
I know he's not dead.
36
00:01:16,076 --> 00:01:17,452
They're out there.
37
00:01:17,494 --> 00:01:25,920
♪♪
38
00:01:25,961 --> 00:01:31,050
Ollie, honey, we just talked
about this in therapy.
39
00:01:31,090 --> 00:01:32,843
It's been two years.
40
00:01:32,885 --> 00:01:35,429
It's time for us to move on,
both of us.
41
00:01:35,470 --> 00:01:38,849
Excuse me!
Would you like a reading?
42
00:01:38,891 --> 00:01:40,183
Oh, no, thank you.
43
00:01:40,225 --> 00:01:42,394
Can we, Mom?
Please?
44
00:01:42,436 --> 00:01:44,813
Olive [scoffs] these things
are a scam.
45
00:01:44,855 --> 00:01:46,065
It's a waste of money.
Come on.
46
00:01:46,105 --> 00:01:48,275
Please. Just in case.
47
00:01:50,110 --> 00:01:53,196
Alright. Fine.
48
00:01:53,238 --> 00:01:54,907
Your father
would kill me.
49
00:01:54,949 --> 00:01:57,200
Hello. [Chuckles]
50
00:01:57,242 --> 00:01:59,202
Hi.
51
00:01:59,244 --> 00:02:02,539
So, how's this work?
52
00:02:02,581 --> 00:02:03,999
Shuffle.
53
00:02:04,041 --> 00:02:07,210
And let the cards
soak in your true self.
54
00:02:07,252 --> 00:02:09,421
♪♪
55
00:02:09,463 --> 00:02:13,592
-I'm so happy!
-Whoo-hoo-hoo!
56
00:02:13,634 --> 00:02:15,552
I see you've been lonely
57
00:02:15,594 --> 00:02:18,764
'cause you lost someone
who completed you.
58
00:02:18,806 --> 00:02:21,475
Always look to the future
59
00:02:21,516 --> 00:02:27,648
with a possibility that
everything will turn out well.
60
00:02:27,689 --> 00:02:30,150
♪♪
61
00:02:30,191 --> 00:02:32,069
We need to order
more paper cups.
62
00:02:32,111 --> 00:02:34,989
Oh, Isaiah,
more are arriving on Tuesday.
63
00:02:35,030 --> 00:02:37,324
[Chuckling] How did we do
anything around here
64
00:02:37,365 --> 00:02:39,743
before you joined us?
[Both chuckle]
65
00:02:39,785 --> 00:02:42,329
Well, don't tell my parents, or
they'll add more to my chores.
66
00:02:42,370 --> 00:02:43,705
[Chuckles]
67
00:02:43,747 --> 00:02:45,624
It's not like
they come here, anyway.
68
00:02:45,666 --> 00:02:49,795
Well, what's it like
living among the Returned?
69
00:02:49,837 --> 00:02:51,130
Not as glorious as you ...
70
00:02:51,170 --> 00:02:54,215
[Crashing, shouting outside]
71
00:02:54,883 --> 00:03:00,639
♪♪
72
00:03:00,681 --> 00:03:03,558
Stay here.
Call Adrian.
73
00:03:03,600 --> 00:03:05,310
Hey! Hey! Hey!
74
00:03:05,352 --> 00:03:06,895
Stop it!
This is a place of worship!
75
00:03:06,937 --> 00:03:08,105
[Men shouting indistinctly]
76
00:03:08,147 --> 00:03:10,357
[Line ringing]
77
00:03:10,398 --> 00:03:13,360
Woman:
Please leave your message.
78
00:03:13,401 --> 00:03:17,156
♪♪
79
00:03:17,196 --> 00:03:18,573
[Fire alarm ringing]
80
00:03:18,615 --> 00:03:20,909
Man: Go!
81
00:03:20,951 --> 00:03:24,121
[Water running, stops]
82
00:03:27,541 --> 00:03:34,548
♪♪
83
00:03:39,970 --> 00:03:41,847
You don't sleep much,
do you?
84
00:03:41,889 --> 00:03:43,431
I didn't mean
to wake you.
85
00:03:46,185 --> 00:03:48,103
I didn't. I wouldn't.
86
00:03:48,145 --> 00:03:49,479
No, no, it's fine.
87
00:03:49,521 --> 00:03:51,523
Um, I should have
gotten rid of these.
88
00:03:51,565 --> 00:03:53,525
You're not the addict.
It's not your problem.
89
00:03:53,567 --> 00:03:57,320
I know, but I can
make it easier for you.
90
00:03:57,362 --> 00:04:00,908
It doesn't get any easier.
It just...
91
00:04:00,949 --> 00:04:03,827
At least now I have a reason
to be strong.
92
00:04:05,579 --> 00:04:07,998
We both do.
93
00:04:08,040 --> 00:04:12,252
And my alarm doesn't go off
for half an hour, so...
94
00:04:12,293 --> 00:04:22,012
♪♪
95
00:04:22,054 --> 00:04:31,772
♪♪
96
00:04:31,813 --> 00:04:41,615
♪♪
97
00:04:43,825 --> 00:04:45,452
So, first, you tell me
I have a Death Date,
98
00:04:45,493 --> 00:04:47,454
and now some magic compass
your sister found
99
00:04:47,495 --> 00:04:49,539
in a safe-deposit box is
gonna be the way we avoid it.
100
00:04:49,581 --> 00:04:51,792
Can we not use the word "magic,"
please?
101
00:04:51,833 --> 00:04:54,586
It's a built-in excuse not to
look for an explanation.
102
00:04:54,628 --> 00:04:57,338
Well, as long as it can save us,
I don't care what we call it.
103
00:04:57,380 --> 00:05:00,425
Those engravings ... They're not
part of the original design.
104
00:05:00,467 --> 00:05:02,469
The weird star
in the peacock?
105
00:05:02,510 --> 00:05:04,721
The peacock was part of
the Death Date Calling.
106
00:05:04,763 --> 00:05:07,057
So, who engraved it,
and why?
107
00:05:07,099 --> 00:05:08,058
[Knock on door]
108
00:05:08,100 --> 00:05:09,851
Hey!
Hey.
109
00:05:09,893 --> 00:05:11,145
Have you heard what happened
at that church?
110
00:05:11,186 --> 00:05:13,021
No.
111
00:05:13,063 --> 00:05:14,982
How do you explain the things
that keep happening?
112
00:05:15,023 --> 00:05:17,609
Two of these so-called
Passengers hijacked a plane.
113
00:05:17,651 --> 00:05:19,111
One started a church.
114
00:05:19,153 --> 00:05:20,946
Another one
just robbed a bank.
115
00:05:20,988 --> 00:05:22,906
There are almost 100 of them
living in New York,
116
00:05:22,948 --> 00:05:24,908
and naturally,
the public is scared,
117
00:05:24,950 --> 00:05:27,494
which leads us to
this unfortunate event.
118
00:05:27,535 --> 00:05:29,370
This is never
gonna end.
119
00:05:29,412 --> 00:05:32,207
You guys just can't
escape the spotlight.
120
00:05:32,249 --> 00:05:33,541
Not all
it's cracked up to be.
121
00:05:33,583 --> 00:05:34,876
I can't say
I'm surprised.
122
00:05:34,918 --> 00:05:36,211
I mean,
when is Adrian gonna realize
123
00:05:36,253 --> 00:05:38,130
he's just
fueling the fire?
124
00:05:38,172 --> 00:05:39,965
And putting a target
on all our backs.
125
00:05:40,007 --> 00:05:41,800
The group's
engendered criticism
126
00:05:41,842 --> 00:05:43,718
since one of the Passengers
became their leader.
127
00:05:43,760 --> 00:05:46,721
[Echoing] Save her.
128
00:05:46,763 --> 00:05:50,725
We're reporting on the latest
on the Flight 828 Passengers,
129
00:05:50,767 --> 00:05:53,812
and we'll continue
updating you as we...
130
00:05:53,854 --> 00:05:56,439
I ...
There were four guys.
131
00:05:56,481 --> 00:05:58,900
Um, I ran off.
I pulled the alarm.
132
00:06:00,359 --> 00:06:03,322
Is Isaiah okay?
I'm sorry.
133
00:06:03,362 --> 00:06:04,781
I bolted.
134
00:06:04,823 --> 00:06:07,534
I freaked out
when I heard the sirens.
135
00:06:07,575 --> 00:06:10,662
Isaiah will be fine,
thanks to you.
136
00:06:10,704 --> 00:06:13,081
♪♪
137
00:06:13,123 --> 00:06:14,708
You'll leave me out of it,
138
00:06:14,749 --> 00:06:16,459
when you give the police
the description?
139
00:06:16,501 --> 00:06:18,128
My ... My parents ...
140
00:06:18,170 --> 00:06:20,088
If they found out
I come to the church,
141
00:06:20,130 --> 00:06:22,966
they'd never understand.
142
00:06:23,008 --> 00:06:25,135
No one needs to know
you were there.
143
00:06:25,177 --> 00:06:27,221
I got you.
144
00:06:27,262 --> 00:06:29,139
But you need to
let go of the fear.
145
00:06:29,181 --> 00:06:30,932
That's your parents talking,
not you.
146
00:06:30,974 --> 00:06:32,976
You've already
embraced hope.
147
00:06:33,018 --> 00:06:35,103
♪♪
148
00:06:35,145 --> 00:06:37,189
How can I help Isaiah?
149
00:06:37,231 --> 00:06:40,942
Find something ...
a prayer, a favorite poem.
150
00:06:40,984 --> 00:06:43,862
Let your strength
be a beacon to others.
151
00:06:43,904 --> 00:06:49,492
♪♪
152
00:06:49,534 --> 00:06:51,870
[Door opens, closes]
153
00:06:51,912 --> 00:06:54,081
Mm.
154
00:06:54,122 --> 00:06:56,541
Let me give you a hand.
155
00:06:56,583 --> 00:06:59,586
Way to ruin my workout.
156
00:06:59,627 --> 00:07:03,924
You're really not good
at casual, are you?
157
00:07:03,965 --> 00:07:06,260
What, so, now I have to ...
158
00:07:06,301 --> 00:07:08,511
I got to apologize for
my mama raising me right?
159
00:07:08,553 --> 00:07:11,098
Man, why do I always end up
with the mama's boys?
160
00:07:11,139 --> 00:07:13,392
[Chuckles]
161
00:07:13,433 --> 00:07:15,310
What was she like?
162
00:07:15,352 --> 00:07:16,644
Your mother.
[Door opens]
163
00:07:16,686 --> 00:07:18,897
Hey, Tam.
I'm taking the Buick.
164
00:07:18,939 --> 00:07:20,481
Like hell you are.
165
00:07:20,523 --> 00:07:22,692
Last time, it took me a month
to get the smell out.
166
00:07:22,734 --> 00:07:26,280
You're becoming a fixture
around here, aren't you?
167
00:07:26,321 --> 00:07:28,740
Best breakfast around.
168
00:07:28,782 --> 00:07:30,909
Breakfast
is for regulars.
169
00:07:30,951 --> 00:07:32,577
Keep it up, and you're gonna
find yourself
170
00:07:32,619 --> 00:07:33,870
right off the list.
171
00:07:33,912 --> 00:07:35,663
You want a ride, Billy?
172
00:07:35,705 --> 00:07:38,125
I could have one of my squad
cars come by and pick you up.
173
00:07:38,166 --> 00:07:39,793
Okay, aren't you, uh,
174
00:07:39,834 --> 00:07:41,753
late meeting up with
your loser friends?
175
00:07:44,005 --> 00:07:45,924
You're one to talk?
176
00:07:45,966 --> 00:07:50,011
♪♪
177
00:07:50,053 --> 00:07:51,805
Your brother's
a real prince.
178
00:07:51,846 --> 00:07:54,308
He's not a bad kid.
He just...
179
00:07:54,349 --> 00:07:56,393
fell in
with the wrong crowd.
180
00:07:56,435 --> 00:07:59,479
Kids who fall into the wrong
crowd tend to become bad kids.
181
00:08:03,191 --> 00:08:06,945
What about guys who hang out
with sassy bartenders?
182
00:08:06,987 --> 00:08:08,905
What do they end up as?
183
00:08:08,947 --> 00:08:11,116
I don't know.
184
00:08:11,158 --> 00:08:13,743
Regulars?
185
00:08:13,785 --> 00:08:15,578
Hmm.
186
00:08:16,621 --> 00:08:19,874
[Sirens wailing,
radio chatter]
187
00:08:19,916 --> 00:08:21,335
Bowers really is pissed.
188
00:08:21,376 --> 00:08:22,627
Stuck us
with vandalism?
189
00:08:22,669 --> 00:08:24,004
And assault.
190
00:08:24,045 --> 00:08:25,546
[Clears throat]
I requested it.
191
00:08:25,588 --> 00:08:27,257
Any excuse to get out of
the precinct, huh?
192
00:08:27,299 --> 00:08:29,092
If the Xers are willing to
vandalize a church
193
00:08:29,134 --> 00:08:31,552
in broad daylight, who knows
how far they're willing to go?
194
00:08:31,594 --> 00:08:33,221
You worried
about your family?
195
00:08:33,263 --> 00:08:35,432
The only way to stop a bully
is to punch him in the face.
196
00:08:35,474 --> 00:08:37,017
Well, someone's ready
to eat the world.
197
00:08:37,058 --> 00:08:39,478
Let's just say
I'm riding a hot streak.
198
00:08:39,519 --> 00:08:41,104
What do we got?
199
00:08:41,146 --> 00:08:42,605
Perfect one for you,
Stone.
200
00:08:42,647 --> 00:08:45,608
Straight-up dead end.
No witnesses, no leads.
201
00:08:45,650 --> 00:08:48,236
Maybe you can use one of
your anonymous tips.
202
00:08:48,278 --> 00:08:50,280
Church doesn't have
any security cameras?
203
00:08:50,322 --> 00:08:52,991
They want to keep what they do
here on the DL, if you ask me.
204
00:08:53,033 --> 00:08:54,368
Where's the vic?
205
00:08:54,409 --> 00:08:56,536
In back
with the paramedics.
206
00:08:56,577 --> 00:08:57,620
Have fun with this one.
207
00:08:59,747 --> 00:09:01,208
Lazy ass.
208
00:09:01,249 --> 00:09:02,917
Well, let's just piss her off
by solving it.
209
00:09:02,959 --> 00:09:04,836
[Scoffs]
210
00:09:04,878 --> 00:09:06,671
So,
according to Twitter,
211
00:09:06,713 --> 00:09:08,423
there was only one victim
from today's attack,
212
00:09:08,465 --> 00:09:09,924
but it was a man.
213
00:09:09,966 --> 00:09:12,177
The Calling said, "Save her."
Who is "her"?
214
00:09:12,219 --> 00:09:14,346
You sure it had to do with
what happened at the Believers?
215
00:09:14,388 --> 00:09:18,808
The only thing I'm sure of
is somebody needs my help.
216
00:09:18,850 --> 00:09:20,810
[Cellphone rings]
217
00:09:20,852 --> 00:09:22,187
It's Grace.
218
00:09:22,229 --> 00:09:23,604
I'll give you two
some privacy.
219
00:09:23,646 --> 00:09:24,939
I'm gonna head down
to the library,
220
00:09:24,981 --> 00:09:26,566
see what I can find
on this art history book.
221
00:09:26,607 --> 00:09:28,943
Okay. Hey.
Grace: Hi, honey.
222
00:09:28,985 --> 00:09:30,570
Cal and I are hoping
you could pick up
223
00:09:30,611 --> 00:09:32,155
some DeAngelo's
for dinner.
224
00:09:32,197 --> 00:09:34,115
Make sure
he gets a Hawaiian.
[Scoffs]
225
00:09:34,157 --> 00:09:36,701
Pineapples do not
belong on pizza.
226
00:09:36,743 --> 00:09:37,869
Ben?
227
00:09:37,911 --> 00:09:40,121
Uh, yeah. Sorry.
228
00:09:40,163 --> 00:09:42,290
I had a Calling
this morning.
229
00:09:42,332 --> 00:09:43,958
"Save her."
230
00:09:44,000 --> 00:09:47,128
You or Cal feel anything?
231
00:09:47,170 --> 00:09:50,131
No, nothing here.
232
00:09:50,173 --> 00:09:51,091
Save who?
233
00:09:51,132 --> 00:09:52,675
I don't know.
234
00:09:52,717 --> 00:09:54,594
But I got a bad feeling
about this.
235
00:09:54,635 --> 00:09:56,388
Did you talk
to your sister?
236
00:09:56,430 --> 00:09:58,848
Yeah, she's working a case,
so I haven't been able...
237
00:09:58,890 --> 00:09:59,891
[Tires squealing]
238
00:09:59,933 --> 00:10:01,059
Mom!
What the...?!
239
00:10:01,101 --> 00:10:03,144
[Crash, glass breaks]
Grace?
240
00:10:03,186 --> 00:10:04,771
Grace?!
241
00:10:04,812 --> 00:10:07,774
[Engines roaring]
242
00:10:07,815 --> 00:10:11,445
♪♪
243
00:10:13,572 --> 00:10:17,700
[Radio chatter]
244
00:10:17,742 --> 00:10:19,286
It all happened so fast.
245
00:10:19,327 --> 00:10:22,581
I ... By the time I got
my bearings, they were gone.
246
00:10:22,622 --> 00:10:24,624
I'm sorry.
It's ... It's all kind of a blur.
247
00:10:24,665 --> 00:10:26,793
Grace!
248
00:10:26,834 --> 00:10:28,211
We're okay.
249
00:10:28,253 --> 00:10:30,589
I heard the impact.
What happened?
250
00:10:30,630 --> 00:10:32,757
I-It was a blue truck.
251
00:10:32,799 --> 00:10:35,260
They didn't even
try to stop.
252
00:10:35,302 --> 00:10:36,928
♪♪
253
00:10:36,970 --> 00:10:38,221
They hit you on purpose?
254
00:10:38,263 --> 00:10:39,556
I don't know.
They were speeding.
255
00:10:39,598 --> 00:10:41,141
I tried to get out of the way.
But ...
256
00:10:41,182 --> 00:10:43,768
Driver was probably texting.
It happens all the time.
257
00:10:43,810 --> 00:10:45,728
They side-swipe them
and just take off?
258
00:10:45,770 --> 00:10:47,688
Probably uninsured.
We'll keep an eye out.
259
00:10:47,730 --> 00:10:49,732
There's got to be witnesses,
traffic cameras.
260
00:10:49,774 --> 00:10:52,068
A truck like that doesn't just
disappear into thin air.
261
00:10:52,110 --> 00:10:53,987
Your insurance company
can request ...
262
00:10:54,028 --> 00:10:56,323
Hey, buddy, can you just take
this a little more seriously?
263
00:10:56,364 --> 00:10:57,698
Look, my sister's a cop
in the 12...
264
00:10:57,740 --> 00:10:59,451
Ben.
265
00:10:59,493 --> 00:11:02,245
[Breathing heavily]
266
00:11:02,287 --> 00:11:04,705
I think there's something wrong
with the baby.
267
00:11:06,749 --> 00:11:10,337
Sorry.
I didn't get a good look.
268
00:11:10,378 --> 00:11:12,255
So, you said
that you were in here,
269
00:11:12,297 --> 00:11:15,049
and then you heard a noise and
went out there to investigate?
270
00:11:15,091 --> 00:11:17,676
But you didn't
get a good look.
271
00:11:17,718 --> 00:11:19,720
Were their faces covered?
272
00:11:19,762 --> 00:11:21,473
No.
273
00:11:23,057 --> 00:11:26,060
Isaiah, we've met before.
Do you remember that?
274
00:11:26,102 --> 00:11:27,895
Of course I do.
275
00:11:27,937 --> 00:11:29,105
You're one of
the Returned.
276
00:11:29,147 --> 00:11:32,275
You ... You saved me.
277
00:11:32,317 --> 00:11:35,903
Look, I know that you're scared,
but you are safe now.
278
00:11:35,945 --> 00:11:37,197
We will protect you.
279
00:11:37,238 --> 00:11:39,991
I'm not scared.
I didn't see them.
280
00:11:40,033 --> 00:11:41,993
These men,
they are dangerous,
281
00:11:42,035 --> 00:11:44,162
and we can't catch them
unless you help us.
282
00:11:44,204 --> 00:11:45,997
Who pulled
the fire alarm?
283
00:11:46,039 --> 00:11:46,998
Did they get
a better look?
284
00:11:47,040 --> 00:11:48,416
I don't know.
285
00:11:48,458 --> 00:11:50,751
Don't you want to see
the people who did this to you,
286
00:11:50,793 --> 00:11:52,086
to your church,
punished?
287
00:11:52,128 --> 00:11:54,755
It is not my place
to judge.
288
00:11:54,797 --> 00:11:58,134
Their eyes will be opened
in time.
289
00:11:59,511 --> 00:12:01,555
[Scoffs]
290
00:12:01,596 --> 00:12:06,393
[Indistinct conversations]
291
00:12:06,434 --> 00:12:08,353
I'll be right back.
292
00:12:11,565 --> 00:12:14,775
Adrian.
293
00:12:14,817 --> 00:12:17,404
What did you say to Isaiah?
Why won't he talk to us?
294
00:12:17,445 --> 00:12:19,738
Michaela, it's not like
I have some superpower.
295
00:12:19,780 --> 00:12:21,449
These people can speak to you
about anything they want.
296
00:12:21,491 --> 00:12:23,410
And yet, they won't.
297
00:12:23,451 --> 00:12:25,786
You do realize that if
we don't catch these people,
298
00:12:25,828 --> 00:12:27,788
the attacks are just
going to get worse.
299
00:12:27,830 --> 00:12:29,165
Have you considered that
arresting them
300
00:12:29,207 --> 00:12:30,709
may make things worse?
301
00:12:30,749 --> 00:12:32,793
Especially if
you're the one who does it.
302
00:12:32,835 --> 00:12:36,673
If I do nothing, then I might be
next, or my family or you.
303
00:12:36,715 --> 00:12:38,508
Today was baseball bats.
304
00:12:38,550 --> 00:12:41,636
Tomorrow might be guns.
Do you see where that's going?
305
00:12:41,678 --> 00:12:43,430
I believe in
Gandhi's path.
306
00:12:43,471 --> 00:12:44,931
The minute we move
to the offensive,
307
00:12:44,972 --> 00:12:46,807
we become
a force to be feared.
308
00:12:46,849 --> 00:12:48,518
Then sympathy evaporates.
309
00:12:48,560 --> 00:12:49,768
So, this is
a PR campaign?
310
00:12:49,810 --> 00:12:51,187
This is about
instilling hope.
311
00:12:51,229 --> 00:12:53,147
To what end, though?
People are getting hurt.
312
00:12:53,189 --> 00:12:57,652
To a world that understands
and embraces us as a miracle.
313
00:12:57,694 --> 00:12:59,487
Embraces you.
314
00:12:59,529 --> 00:13:01,364
Donates to you.
315
00:13:02,699 --> 00:13:04,867
That's what you're all about,
isn't it?
316
00:13:04,909 --> 00:13:07,120
Okay.
317
00:13:07,161 --> 00:13:09,706
[Ultrasound swishing]
318
00:13:09,748 --> 00:13:12,041
[Heartbeat]
319
00:13:12,083 --> 00:13:13,627
There we go.
320
00:13:13,668 --> 00:13:16,045
That's a strong heartbeat.
321
00:13:16,087 --> 00:13:18,590
So, everything's okay?
322
00:13:18,632 --> 00:13:22,093
Um, she appears
to be fine.
323
00:13:22,135 --> 00:13:23,386
Uh...
324
00:13:23,428 --> 00:13:24,679
Oh, my goodness.
[Both laugh]
325
00:13:24,721 --> 00:13:27,307
Did I just ...
Were you not finding out?
326
00:13:27,348 --> 00:13:28,475
Not really.
327
00:13:28,516 --> 00:13:30,059
It's a girl.
328
00:13:30,101 --> 00:13:31,686
I'm so sorry.
329
00:13:31,728 --> 00:13:34,939
Don't be.
[Chuckles]
330
00:13:34,981 --> 00:13:37,651
Ohh.
331
00:13:37,692 --> 00:13:40,194
Doctor, we're in the clear,
right?
332
00:13:40,236 --> 00:13:41,988
I'd like to run some tests,
333
00:13:42,029 --> 00:13:44,699
make sure there's no
placental abruption.
334
00:13:44,741 --> 00:13:46,033
Oh, my God.
335
00:13:46,075 --> 00:13:47,826
There's no cause
for alarm.
336
00:13:47,868 --> 00:13:50,747
We'll just keep you here for
a few hours, monitor the baby.
337
00:13:50,789 --> 00:13:53,374
Okay?
I'll be right back.
338
00:13:53,416 --> 00:13:54,833
[Door opens, closes]
339
00:13:54,875 --> 00:13:56,795
Hey.
340
00:13:56,835 --> 00:13:58,296
Hey.
341
00:13:58,338 --> 00:14:01,549
Through thick and thin.
342
00:14:01,591 --> 00:14:04,719
"Save her."
343
00:14:04,761 --> 00:14:06,680
Your Calling.
344
00:14:06,721 --> 00:14:09,432
The baby?
345
00:14:09,474 --> 00:14:12,686
♪♪
346
00:14:12,727 --> 00:14:14,895
I was a wreck, you know?
347
00:14:14,937 --> 00:14:18,775
Was hopeless
and powerless.
348
00:14:18,817 --> 00:14:20,819
Alone.
349
00:14:20,860 --> 00:14:23,154
Which I deserved.
350
00:14:24,947 --> 00:14:27,826
But now I've found someone
who believes in me
351
00:14:27,867 --> 00:14:31,078
and who has accepted me
with open arms.
352
00:14:36,125 --> 00:14:40,254
But I feel like a fraud,
you know?
353
00:14:40,296 --> 00:14:44,133
'Cause I'm still tempted.
354
00:14:44,175 --> 00:14:47,387
When I was first
in recovery,
355
00:14:47,428 --> 00:14:50,931
I also struggled
with relationships.
356
00:14:50,973 --> 00:14:54,185
♪♪
357
00:14:54,227 --> 00:14:57,689
I finally realized that I had to
feel comfortable with myself
358
00:14:57,731 --> 00:14:59,982
before I could be comfortable
with someone else.
359
00:15:00,024 --> 00:15:01,442
I'm trying.
360
00:15:01,484 --> 00:15:04,779
It's just ...
It's not easy.
361
00:15:04,821 --> 00:15:08,867
A big part of that
was seeking forgiveness
362
00:15:08,908 --> 00:15:11,661
from the people I hurt
while I was using.
363
00:15:11,703 --> 00:15:14,873
I know, but ...
How can we
start something new
364
00:15:14,914 --> 00:15:17,041
with the past
hanging over our heads?
365
00:15:20,503 --> 00:15:23,506
When you're ready, the next
step is to make amends.
366
00:15:23,548 --> 00:15:26,426
I don't know if the people
I hurt will ever forgive me.
367
00:15:26,467 --> 00:15:29,429
I don't know
if they should.
368
00:15:29,470 --> 00:15:31,389
It's not about them.
369
00:15:31,431 --> 00:15:34,601
It's about you.
370
00:15:34,642 --> 00:15:37,228
And moving on.
371
00:15:37,270 --> 00:15:39,898
Taking stock of
how far you've come
372
00:15:39,980 --> 00:15:43,860
and seeing yourself as someone
worthy of being loved.
373
00:15:43,902 --> 00:15:47,614
[Sniffles,
clears throat]
374
00:15:47,655 --> 00:15:49,198
Okay.
375
00:15:49,240 --> 00:15:50,658
Ben.
376
00:15:50,700 --> 00:15:51,910
Oh, finally.
What took you so long?
377
00:15:51,951 --> 00:15:53,286
Sorry.
I got here as quick as I could.
378
00:15:53,327 --> 00:15:54,995
How's Grace and Cal?
379
00:15:55,037 --> 00:15:57,791
Cal's okay.
Shaken, but okay.
380
00:15:57,832 --> 00:15:59,208
Dad took him
for ice cream.
381
00:15:59,250 --> 00:16:01,127
Grace is putting on
her brave face.
382
00:16:03,421 --> 00:16:06,382
They're still running tests
on the baby.
383
00:16:08,885 --> 00:16:10,386
It's a girl.
384
00:16:13,932 --> 00:16:16,058
She's going to be okay.
385
00:16:16,100 --> 00:16:18,269
Okay?
I can feel it.
386
00:16:19,896 --> 00:16:23,566
Ohh, every ... every time
Adrian does another sermon
387
00:16:23,608 --> 00:16:26,110
or some idiot goes on TV
and invokes 828,
388
00:16:26,152 --> 00:16:28,488
these attacks ramp up.
It's just gonna get worse.
389
00:16:28,529 --> 00:16:31,324
There is still a chance
that it was an accident.
390
00:16:31,365 --> 00:16:33,534
It wasn't.
391
00:16:33,576 --> 00:16:35,244
I had another Calling.
392
00:16:35,286 --> 00:16:37,163
"Save her."
393
00:16:37,204 --> 00:16:40,374
Grace and Cal and the baby
were targeted because of 828.
394
00:16:40,416 --> 00:16:43,336
Now how am I supposed to
save the passengers
395
00:16:43,377 --> 00:16:46,422
when I can't even
protect my own family?
396
00:16:46,464 --> 00:16:47,882
Ben, it's not all on you,
okay?
397
00:16:47,924 --> 00:16:49,175
I'm going after the Xers.
398
00:16:49,216 --> 00:16:50,718
Vance is tracking down
the Major.
399
00:16:50,760 --> 00:16:52,428
Saanvi ... She's ... She's getting
close to the Death Date.
400
00:16:52,470 --> 00:16:53,638
Yeah,
I'm starting to worry
401
00:16:53,680 --> 00:16:55,306
we're not gonna
make it that far.
402
00:16:55,348 --> 00:16:58,184
Ben,
you can't think that way.
403
00:16:58,225 --> 00:17:00,060
Mick,
I need all the reports
404
00:17:00,102 --> 00:17:02,271
that the NYPD has on violence
against passengers.
405
00:17:02,313 --> 00:17:04,273
There may be some mention of
a blue truck or what ...
406
00:17:04,315 --> 00:17:06,400
That is a long shot.
There is a lot of incidents.
407
00:17:06,442 --> 00:17:07,902
I can't just sit here
and do nothing.
408
00:17:07,944 --> 00:17:11,030
[Sighs]
Mick, please.
409
00:17:11,071 --> 00:17:13,073
[Cellphone chimes]
410
00:17:13,115 --> 00:17:17,620
♪♪
411
00:17:17,662 --> 00:17:19,288
Okay,
I'll send them your way.
412
00:17:19,330 --> 00:17:21,332
Thank you.
413
00:17:21,374 --> 00:17:22,500
I got to go.
414
00:17:22,542 --> 00:17:25,419
Just...
give Grace my love.
415
00:17:27,005 --> 00:17:28,756
[Sighs]
416
00:17:31,091 --> 00:17:32,301
[Indistinct conversations]
417
00:17:32,343 --> 00:17:33,970
[Radio chatter]
418
00:17:36,138 --> 00:17:37,473
Hey.
419
00:17:37,515 --> 00:17:38,933
Hey.
420
00:17:38,975 --> 00:17:41,978
So, we pulled this footage
from an ATM
421
00:17:42,020 --> 00:17:43,521
a couple doors
down from the church.
422
00:17:43,563 --> 00:17:44,856
The perps
stopped for cash?
423
00:17:44,898 --> 00:17:47,901
No, not quite.
But check this out.
424
00:17:47,942 --> 00:17:49,777
Hello, good sir.
425
00:17:49,819 --> 00:17:51,029
What's he so afraid of?
426
00:17:51,070 --> 00:17:52,572
Just watch.
427
00:17:52,613 --> 00:17:54,741
Three guys
with baseball bats.
428
00:17:54,782 --> 00:17:57,451
Hmm.
These feel like our suspects.
429
00:17:57,493 --> 00:18:01,205
Yeah, and we got ourselves
a witness.
430
00:18:03,833 --> 00:18:05,710
Nice work. Get a patrol unit
to pull him in,
431
00:18:05,752 --> 00:18:07,879
see what he knows.
Alright.
432
00:18:08,629 --> 00:18:10,339
I didn't realize
there have been so many
433
00:18:10,381 --> 00:18:12,842
complaints by passengers.
434
00:18:14,969 --> 00:18:16,971
Mom!
What happened?
435
00:18:17,013 --> 00:18:19,557
Uh, some idiot hit us.
436
00:18:20,641 --> 00:18:23,269
Your dad thinks
it may have been deliberate.
437
00:18:23,310 --> 00:18:25,145
The Calling.
438
00:18:25,187 --> 00:18:27,899
Why would it warn me if there
was nothing I could do about it?
439
00:18:27,941 --> 00:18:31,778
The important thing is
we're okay...
440
00:18:31,819 --> 00:18:33,279
I think.
441
00:18:33,320 --> 00:18:35,448
They just need to
check on the baby.
442
00:18:36,908 --> 00:18:39,535
Your baby sister.
443
00:18:39,577 --> 00:18:42,162
[All laugh]
444
00:18:44,331 --> 00:18:47,167
Well, is she okay?
445
00:18:47,209 --> 00:18:49,336
We think so.
We'll know soon.
446
00:18:49,378 --> 00:18:52,465
How are you not
freaking out?
447
00:18:52,506 --> 00:18:54,467
[Chuckles]
448
00:18:54,508 --> 00:18:55,843
Moms are superheroes.
449
00:18:55,885 --> 00:18:57,428
Ben: Hmm.
450
00:18:57,470 --> 00:18:59,472
Sweet of you to come,
TJ.
451
00:18:59,513 --> 00:19:01,557
Of course.
452
00:19:01,599 --> 00:19:03,225
You doing research?
453
00:19:03,267 --> 00:19:04,560
Maybe I can take over
for a bit.
454
00:19:04,602 --> 00:19:06,562
Uh, Michaela sent over
police reports
455
00:19:06,604 --> 00:19:08,522
on attacks
against passengers.
456
00:19:08,564 --> 00:19:12,068
And in every instance,
no witnesses, no evidence.
457
00:19:12,110 --> 00:19:13,987
Like what happened today
with the Believers ...
458
00:19:14,028 --> 00:19:15,529
Mick says
no one will talk.
459
00:19:15,571 --> 00:19:18,032
Maybe people are
scared to talk.
460
00:19:18,074 --> 00:19:19,366
Yeah, maybe.
In the meantime,
461
00:19:19,408 --> 00:19:21,702
your mom's lying in
a hospital bed.
462
00:19:21,744 --> 00:19:24,956
Do you really think
it was related?
463
00:19:24,998 --> 00:19:26,624
I just don't think it.
464
00:19:26,666 --> 00:19:29,543
I'm gonna prove it.
465
00:19:29,585 --> 00:19:32,964
See this?
466
00:19:35,925 --> 00:19:37,468
[Indistinct conversations]
467
00:19:37,510 --> 00:19:39,219
[Radio chatter]
468
00:19:39,261 --> 00:19:40,930
Woman: Precinct.
469
00:19:40,972 --> 00:19:41,931
Yeah, he's here.
470
00:19:41,973 --> 00:19:44,558
Hey.
471
00:19:44,600 --> 00:19:46,352
Hey.
472
00:19:47,603 --> 00:19:48,896
Man: Hopefully.
473
00:19:48,938 --> 00:19:51,315
How's the, uh ...
How's the case load?
474
00:19:51,357 --> 00:19:54,568
Pretty thin, ever since
my name came out
475
00:19:54,610 --> 00:19:57,363
in open court as a rule-breaking
obsessive detective.
476
00:19:57,404 --> 00:19:58,781
Captain hasn't exactly been
477
00:19:58,823 --> 00:20:01,283
throwing high-profile cases
my way.
478
00:20:01,325 --> 00:20:04,120
Look, I don't expect you
to understand about Zeke,
479
00:20:04,162 --> 00:20:08,041
but I didn't know
what else to do.
480
00:20:08,082 --> 00:20:11,169
Other than throw my name
under the bus?
481
00:20:13,253 --> 00:20:14,964
Look, it's okay.
482
00:20:15,006 --> 00:20:16,716
I've moved on.
483
00:20:20,136 --> 00:20:22,262
Good.
484
00:20:22,304 --> 00:20:24,390
Maybe you can let the rest
of the precinct know.
485
00:20:24,431 --> 00:20:25,975
It's hard enough
being an 828er
486
00:20:26,017 --> 00:20:28,352
without having to go up against
the blue wall, so...
487
00:20:28,394 --> 00:20:31,564
I think that's all in your head,
Mick.
488
00:20:31,605 --> 00:20:33,191
Do you?
489
00:20:33,232 --> 00:20:36,110
♪♪
490
00:20:36,152 --> 00:20:39,197
An Xer beat the hell out of
an 828 Believer,
491
00:20:39,238 --> 00:20:41,490
and the responding officer
treated it like a joke.
492
00:20:41,532 --> 00:20:43,743
I'm interviewing
a suspect now.
493
00:20:43,784 --> 00:20:46,495
Meantime, someone else ran
Grace and Cal off the road,
494
00:20:46,537 --> 00:20:48,748
and the uni gave Ben
a bunch of attitude.
495
00:20:48,789 --> 00:20:52,168
Is everyone okay?
The baby might not be.
They're waiting to find out.
496
00:20:52,210 --> 00:20:53,794
I'm sorry.
497
00:20:53,836 --> 00:20:56,923
The point is
Xers are hunting us.
498
00:20:56,964 --> 00:21:01,010
Michaela, the Xers are a bunch
of angry mouth breathers.
499
00:21:01,052 --> 00:21:02,887
Don't you think you're giving
them way too much credit?
500
00:21:02,929 --> 00:21:04,388
I am telling you
if someone doesn't start
501
00:21:04,430 --> 00:21:06,849
taking this seriously
and shut them down,
502
00:21:06,891 --> 00:21:09,727
the next 828 victim
is gonna end up dead.
503
00:21:09,769 --> 00:21:13,480
It might be me. It might be Ben.
It might be Cal.
504
00:21:13,522 --> 00:21:15,942
But, no, yeah,
you're right.
505
00:21:15,983 --> 00:21:17,985
It's ... It's probably
all in my head.
506
00:21:18,027 --> 00:21:25,826
♪♪
507
00:21:25,868 --> 00:21:27,078
Look,
I didn't see anything.
508
00:21:27,120 --> 00:21:28,746
Well, you seemed to be
in a pretty big hurry
509
00:21:28,788 --> 00:21:29,789
to get out of there.
510
00:21:29,830 --> 00:21:32,041
I was late.
Is that a crime?
511
00:21:32,083 --> 00:21:34,210
We got all day.
512
00:21:34,252 --> 00:21:36,254
What got you so scared,
Walter?
513
00:21:36,295 --> 00:21:38,714
What? You just see dudes coming
down the street like that,
514
00:21:38,756 --> 00:21:40,133
you get out of the way.
515
00:21:40,174 --> 00:21:41,675
So, you do remember something,
then?
516
00:21:41,717 --> 00:21:43,970
'Cause you're the only one here
in this photo.
517
00:21:44,011 --> 00:21:46,806
So, what?
So, what do they look like?
518
00:21:46,847 --> 00:21:49,683
Like, I don't know,
regular guys in hoodies.
519
00:21:49,725 --> 00:21:51,644
Regular guys got you
running your ass off?
520
00:21:51,685 --> 00:21:53,271
It was a fire alarm, okay?
521
00:21:53,312 --> 00:21:54,521
They were coming at me.
522
00:21:54,563 --> 00:21:55,898
Sorry,
which one got you scared?
523
00:21:55,940 --> 00:21:57,275
The guys in the hoodies
or the alarm?
524
00:21:57,316 --> 00:22:00,111
Look, that place,
okay, is freaky.
525
00:22:00,153 --> 00:22:03,572
And that thing with the plane ...
it's not natural.
526
00:22:03,614 --> 00:22:07,118
Look, I didn't do anything
to any church.
527
00:22:07,160 --> 00:22:11,622
Did you ... No, I don't think
we said anything about a church.
528
00:22:11,664 --> 00:22:13,499
So, let's start over.
529
00:22:13,540 --> 00:22:16,418
From the beginning.
530
00:22:16,460 --> 00:22:22,341
♪♪
531
00:22:22,382 --> 00:22:28,264
♪♪
532
00:22:28,306 --> 00:22:31,142
That guy just got an upgrade
from witness to suspect.
533
00:22:31,184 --> 00:22:34,061
Based on what?
Another one of your hunches?
534
00:22:34,103 --> 00:22:35,521
He's lying
through his teeth.
535
00:22:35,562 --> 00:22:37,439
We didn't even suggest
he was involved,
536
00:22:37,481 --> 00:22:38,691
and he started
denying it.
537
00:22:38,732 --> 00:22:40,234
You pull a random guy
into the box
538
00:22:40,276 --> 00:22:42,278
in the middle of the day,
of course he's on edge.
539
00:22:42,320 --> 00:22:44,613
He's involved.
I know it.
540
00:22:44,655 --> 00:22:46,866
Then prove it,
or thank him for his help
541
00:22:46,907 --> 00:22:49,035
and offer him a ride home.
542
00:22:49,076 --> 00:22:51,245
♪♪
543
00:22:51,287 --> 00:22:54,414
[Door opens, closes]
544
00:22:54,456 --> 00:22:57,710
♪♪
545
00:23:05,009 --> 00:23:07,094
Thanks for meeting me.
546
00:23:07,136 --> 00:23:08,888
You pop up out of nowhere
547
00:23:08,929 --> 00:23:11,807
after falling off the face
of the Earth for a year?
548
00:23:11,849 --> 00:23:15,102
Of course
I'm gonna be curious.
549
00:23:15,144 --> 00:23:17,021
I didn't mean to disappear.
550
00:23:17,063 --> 00:23:18,814
It just...
551
00:23:18,856 --> 00:23:20,066
sort of happened.
552
00:23:20,107 --> 00:23:22,735
It felt pretty intentional
to me.
553
00:23:22,776 --> 00:23:24,820
I never meant to hurt you.
554
00:23:24,862 --> 00:23:27,907
I know you were never
big on goodbyes,
555
00:23:27,948 --> 00:23:31,244
but after what we went through,
I think I deserved better.
556
00:23:31,285 --> 00:23:33,453
That's actually
why I'm here.
557
00:23:33,495 --> 00:23:34,747
I'm going through
the program.
558
00:23:34,788 --> 00:23:36,498
Mommy put you
in rehab again?
559
00:23:36,540 --> 00:23:39,335
No,
this time it was me.
560
00:23:39,377 --> 00:23:41,337
So, what do you want from me?
A gold star?
561
00:23:41,379 --> 00:23:43,089
[Chuckles]
562
00:23:43,130 --> 00:23:45,132
I need to make amends.
563
00:23:45,174 --> 00:23:47,676
Courtney, I'm sorry
564
00:23:47,718 --> 00:23:49,553
for all the ways
I hurt you.
565
00:23:49,595 --> 00:23:51,264
I wish I could
take it all back.
566
00:23:51,305 --> 00:23:54,267
You make it sound like it was
the worst time of our lives.
567
00:23:54,308 --> 00:23:58,312
But we had fun.
568
00:23:58,354 --> 00:24:01,815
The only thing I remember was
us always chasing the next high.
569
00:24:04,651 --> 00:24:06,112
If that's what you need to
tell yourself...
570
00:24:06,153 --> 00:24:08,072
No, that ... that came off wrong.
I don't mean ...
571
00:24:08,114 --> 00:24:09,907
No, it's ... it's nice to know
I made such an impact.
572
00:24:09,949 --> 00:24:12,034
[Pills rattling]
Consider your amends made.
573
00:24:12,076 --> 00:24:14,536
I want to help you.
Please.
574
00:24:14,578 --> 00:24:16,163
If there's anything I can do,
would you please ...
575
00:24:16,205 --> 00:24:18,749
I can take care of myself,
thanks.
576
00:24:18,791 --> 00:24:21,877
I had no other choice when you
vanished into thin air, did I?
577
00:24:21,919 --> 00:24:30,219
♪♪
578
00:24:30,261 --> 00:24:33,139
Good luck sticking with
the program this time.
579
00:24:33,180 --> 00:24:40,229
♪♪
580
00:24:40,271 --> 00:24:47,320
♪♪
581
00:24:51,949 --> 00:24:54,285
[Sighs]
582
00:24:54,327 --> 00:24:56,954
That is either
the longest page in history,
583
00:24:56,996 --> 00:24:59,415
or you are
somewhere else.
584
00:24:59,457 --> 00:25:02,918
I know what it is
to lose a child.
585
00:25:07,298 --> 00:25:09,842
I don't think
I can go through it again.
586
00:25:09,883 --> 00:25:12,510
You have to have faith.
587
00:25:16,223 --> 00:25:19,185
You have to look at the future
with the possibility...
588
00:25:19,226 --> 00:25:22,438
Both: That everything
will turn out well.
589
00:25:22,480 --> 00:25:29,653
♪♪
590
00:25:29,695 --> 00:25:31,947
Stay strong,
little girl.
591
00:25:31,989 --> 00:25:36,327
You have the best mom
in the whole world.
592
00:25:36,369 --> 00:25:39,372
But don't tell her
I told you so.
593
00:25:39,413 --> 00:25:41,081
[Chuckles]
594
00:25:41,123 --> 00:25:43,209
Grace.
They're not random.
595
00:25:43,250 --> 00:25:44,960
What are you
talking about?
596
00:25:45,002 --> 00:25:47,629
What happened to you.
This recent wave of violence.
597
00:25:47,671 --> 00:25:50,383
The Xers are systematically
attacking the passengers.
598
00:25:52,051 --> 00:25:54,094
We ran the data.
599
00:25:54,136 --> 00:25:57,515
They're coordinating their
attacks to overwhelm the police
600
00:25:57,555 --> 00:26:00,726
and minimize the chance
they'll get caught.
601
00:26:00,767 --> 00:26:02,269
The Xers
are organized?
602
00:26:02,311 --> 00:26:03,687
TJ: The timing and distribution
of the attacks
603
00:26:03,729 --> 00:26:05,814
is too precise
to be a coincidence.
604
00:26:05,856 --> 00:26:08,150
So, Mom's accident
605
00:26:08,192 --> 00:26:12,071
and everything that happened
at the church, it's connected?
606
00:26:12,112 --> 00:26:14,365
Everything is connected.
607
00:26:14,407 --> 00:26:16,825
It's just gonna
get worse.
608
00:26:16,867 --> 00:26:19,745
I don't see
how this ever ends.
609
00:26:21,955 --> 00:26:23,832
[Indistinct conversations]
610
00:26:26,793 --> 00:26:28,045
We'll have to
go investigate.
611
00:26:28,087 --> 00:26:29,755
Okay.
612
00:26:31,257 --> 00:26:33,175
Olive,
what are you doing here?
613
00:26:33,217 --> 00:26:35,219
Everything okay?
614
00:26:35,261 --> 00:26:39,348
Okay, I have ...
I have something to tell you,
615
00:26:39,390 --> 00:26:43,143
but you can't tell
Mom and Dad.
616
00:26:43,185 --> 00:26:46,021
I know what happened at
the Church of the Believers.
617
00:26:46,063 --> 00:26:48,190
How?
618
00:26:48,232 --> 00:26:50,359
I was there.
619
00:26:50,401 --> 00:26:51,818
I'm one of them.
620
00:26:51,860 --> 00:26:56,490
♪♪
621
00:26:59,118 --> 00:27:00,578
Good news.
622
00:27:00,618 --> 00:27:02,620
We found no sign of
placental abruption
623
00:27:02,662 --> 00:27:03,997
or trauma to the fetus.
624
00:27:04,039 --> 00:27:05,332
[Sighs]
So, the baby's okay?
625
00:27:05,374 --> 00:27:06,584
Yes.
Grace: Thank God.
626
00:27:06,624 --> 00:27:08,626
But this was
no minor accident.
627
00:27:08,668 --> 00:27:11,213
You need to
take it very easy.
628
00:27:11,255 --> 00:27:13,048
We don't want any further
complications.
629
00:27:13,090 --> 00:27:14,467
Understood.
630
00:27:14,508 --> 00:27:16,469
Thank you, doctor.
You're so welcome.
631
00:27:18,971 --> 00:27:21,098
[Sighs]
Well, that's it.
632
00:27:21,140 --> 00:27:23,350
I'm wrapping you and our baby
girl in bubble wrap.
633
00:27:23,392 --> 00:27:24,893
Well, I'm not sure
how I feel about that.
634
00:27:24,935 --> 00:27:27,271
We can talk about it
at home.
635
00:27:35,988 --> 00:27:37,781
I'm proud of you.
636
00:27:37,823 --> 00:27:40,242
Coming forward
isn't easy.
637
00:27:40,284 --> 00:27:42,244
Well, when Dad said
638
00:27:42,286 --> 00:27:44,662
this had to do with
Mom and Cal's accident...
639
00:27:44,704 --> 00:27:47,791
You're gonna have to
tell your parents.
640
00:27:47,833 --> 00:27:49,709
No.
641
00:27:49,751 --> 00:27:51,669
I can't.
Please don't make me.
642
00:27:51,711 --> 00:27:55,132
Olive, you're a minor about to
identify a suspect in a crime.
643
00:27:55,174 --> 00:27:58,177
They're gonna find out.
644
00:27:58,218 --> 00:27:59,970
It's better
if it comes from you.
645
00:28:00,012 --> 00:28:04,517
No, there ... there has to be
some other way.
646
00:28:04,558 --> 00:28:06,352
Look, the number of times
I've done something
647
00:28:06,393 --> 00:28:09,396
that I wish nobody would
find out about...
648
00:28:10,481 --> 00:28:12,024
You can't run away from
your problems, though.
649
00:28:12,065 --> 00:28:13,484
It never works.
650
00:28:13,526 --> 00:28:15,486
Eventually,
it catches up.
651
00:28:17,196 --> 00:28:18,905
[Door opens]
652
00:28:18,947 --> 00:28:23,701
♪♪
653
00:28:23,743 --> 00:28:25,078
Take your time, okay?
654
00:28:25,120 --> 00:28:27,456
Just remember,
they can't see you.
655
00:28:27,498 --> 00:28:29,458
[Door closes]
656
00:28:29,500 --> 00:28:33,962
♪♪
657
00:28:34,004 --> 00:28:36,923
Number two. That's him.
658
00:28:37,924 --> 00:28:39,343
There were three more guys,
659
00:28:39,385 --> 00:28:41,637
but I don't ...
I don't see them here.
660
00:28:44,097 --> 00:28:46,350
[Door opens]
661
00:28:46,392 --> 00:28:49,186
You're under arrest
for aggravated assault
662
00:28:49,228 --> 00:28:50,854
and conspiracy
to commit violence.
663
00:28:50,896 --> 00:28:52,814
You have the right to remain
silent and to legal counsel.
664
00:28:52,856 --> 00:28:54,400
Look, I didn't do anything!
665
00:28:54,441 --> 00:28:56,068
We have a witness
who says otherwise.
[Handcuffs clicking]
666
00:28:56,109 --> 00:28:57,528
And we've linked the attack
to other incidents
667
00:28:57,570 --> 00:28:59,738
of violence against
passengers of Flight 828.
668
00:28:59,779 --> 00:29:02,115
DA actually wants to
tack on conspiracy.
669
00:29:02,157 --> 00:29:03,492
Look, I want a lawyer.
670
00:29:03,534 --> 00:29:05,661
You're looking at
quite some time.
671
00:29:05,703 --> 00:29:06,828
Unless, of course,
you know,
672
00:29:06,870 --> 00:29:09,122
you've got something
to offer us.
673
00:29:11,375 --> 00:29:13,502
No?
Okay.
674
00:29:13,544 --> 00:29:16,380
But if we get your buddies
first, then the deal's off.
675
00:29:16,422 --> 00:29:18,549
Okay, okay, alright.
676
00:29:18,591 --> 00:29:20,300
Look.
677
00:29:20,342 --> 00:29:21,843
I don't know their last names,
alright?
678
00:29:21,885 --> 00:29:23,762
They're just some guys
from the club.
679
00:29:23,803 --> 00:29:26,265
What club?
Where is it?
680
00:29:26,306 --> 00:29:28,141
We believe this is
the headquarters
681
00:29:28,183 --> 00:29:30,810
of a violent group
responsible for systematic
682
00:29:30,852 --> 00:29:34,607
and coordinated attacks against
the passengers of Flight 828.
683
00:29:34,648 --> 00:29:38,277
Last-minute assist by her niece
seems a bit suspicious.
684
00:29:38,318 --> 00:29:41,697
What are the chances
Stone's right about this?
685
00:29:41,739 --> 00:29:44,575
You known her
to be wrong yet?
686
00:29:44,617 --> 00:29:45,951
And the DA bought
into her theory
687
00:29:45,992 --> 00:29:47,453
about the attacks
being connected.
688
00:29:47,494 --> 00:29:49,538
Doesn't mean she's not
leading the entire squad
689
00:29:49,580 --> 00:29:51,290
into a situation
she can't control.
690
00:29:51,331 --> 00:29:52,708
Well,
we can't call it off now,
691
00:29:52,750 --> 00:29:54,376
or it'll look like
whistleblower retribution
692
00:29:54,418 --> 00:29:55,961
for her turning
against you.
693
00:29:56,002 --> 00:29:57,837
...nightmare full of blind spots
and dead ends,
694
00:29:57,879 --> 00:29:59,339
and it's their home turf,
695
00:29:59,381 --> 00:30:01,007
so surprise is gonna be key
to our success.
696
00:30:01,049 --> 00:30:04,803
Everyone on site is considered
armed and suspect.
697
00:30:06,221 --> 00:30:07,847
[Sighs]
698
00:30:10,183 --> 00:30:12,728
I just realized I've been
so focused on the Major
699
00:30:12,770 --> 00:30:14,896
and the Death Date, I...
700
00:30:14,938 --> 00:30:17,274
I didn't
see the Xers coming.
701
00:30:17,316 --> 00:30:18,609
It's over now, Ben.
702
00:30:18,651 --> 00:30:20,569
It's not.
703
00:30:20,611 --> 00:30:22,738
The Calling said, "Save her."
I didn't save anyone.
704
00:30:22,780 --> 00:30:25,324
We just got incredibly lucky,
Grace.
705
00:30:25,365 --> 00:30:27,785
No, there's something
we're missing.
706
00:30:27,826 --> 00:30:29,953
The Xers
are still out there.
707
00:30:29,995 --> 00:30:31,747
Adrian is
making things worse.
708
00:30:31,789 --> 00:30:35,542
I-I don't know how Mick
convinced a Believer to help.
709
00:30:35,584 --> 00:30:37,711
Olive: It was me.
710
00:30:39,797 --> 00:30:41,173
I was at the church
this morning.
711
00:30:41,214 --> 00:30:43,049
I saw everything.
712
00:30:43,091 --> 00:30:45,678
What were you doing
at the church?
713
00:30:45,719 --> 00:30:49,431
It was my turn
to prep the service.
714
00:30:49,473 --> 00:30:52,142
You're one of them?
715
00:30:52,184 --> 00:30:54,102
You make it sound like
I'm an alien.
716
00:30:54,144 --> 00:30:56,146
Olive,
the Believers are a cult.
717
00:30:56,188 --> 00:30:57,897
Why?
718
00:30:57,939 --> 00:31:00,400
Because they think that
a plane that came back
719
00:31:00,442 --> 00:31:02,736
5 1/2 years later
is a miracle?
720
00:31:02,778 --> 00:31:06,281
Millions of people believe stuff
that they have never seen,
721
00:31:06,323 --> 00:31:09,368
but we all saw 828,
and it was a miracle.
722
00:31:09,409 --> 00:31:11,328
Yeah, maybe it was.
723
00:31:11,370 --> 00:31:14,373
Or maybe it was
an extraterrestrial encounter.
724
00:31:14,414 --> 00:31:16,458
Or maybe we got stuck
in a time loop
725
00:31:16,500 --> 00:31:18,293
that stopped
the aging process
726
00:31:18,335 --> 00:31:20,962
and expanded our brain capacity
so we could predict the future.
727
00:31:21,004 --> 00:31:22,589
We have no idea, Olive.
728
00:31:22,631 --> 00:31:24,466
And Adrian ...
Adrian doesn't, either.
729
00:31:24,508 --> 00:31:26,343
That doesn't invalidate
his teachings.
730
00:31:26,385 --> 00:31:28,428
No, no, no.
He's entitled to his opinions.
731
00:31:28,470 --> 00:31:31,181
What he's not entitled to
is taking advantage of us.
732
00:31:31,223 --> 00:31:33,225
He's using 828 to put money
in his pocket,
733
00:31:33,266 --> 00:31:34,852
and in the process,
734
00:31:34,893 --> 00:31:36,812
making the rest of the world
scared to death of us.
735
00:31:36,854 --> 00:31:39,356
The rest of the world
needs to open their eyes!
736
00:31:39,398 --> 00:31:40,940
And what church
doesn't raise money?
737
00:31:40,982 --> 00:31:42,901
No, no,
this is different.
738
00:31:42,942 --> 00:31:47,698
Olive, sometimes people exploit
a difficult situation.
739
00:31:47,740 --> 00:31:50,200
No, sometimes people are
way too narrow-minded
740
00:31:50,242 --> 00:31:51,702
to see what is
right in front of them.
741
00:31:51,744 --> 00:31:53,620
That is not fair.
Is it fair to just tell me
742
00:31:53,662 --> 00:31:55,914
to accept the Death Date
and give up?!
743
00:31:55,955 --> 00:31:58,417
I didn't give up when people
thought you and Cal were dead,
744
00:31:58,458 --> 00:32:00,001
and here you are!
745
00:32:00,043 --> 00:32:02,629
Same with Mom
and the baby.
746
00:32:02,671 --> 00:32:05,424
Do... Don't you see?
747
00:32:07,050 --> 00:32:08,761
No.
748
00:32:08,802 --> 00:32:10,846
I do.
749
00:32:10,888 --> 00:32:12,931
And I love that
you're looking for answers.
750
00:32:12,972 --> 00:32:14,725
I do. So am I.
And I'm not gonna stop.
751
00:32:14,767 --> 00:32:17,227
No one is giving up.
752
00:32:17,269 --> 00:32:20,606
But your mother and Cal
were targeted.
753
00:32:20,647 --> 00:32:22,023
Olive,
they could have died.
754
00:32:22,065 --> 00:32:23,358
And that's
Adrian's fault?
755
00:32:23,400 --> 00:32:25,068
It is!
756
00:32:25,110 --> 00:32:27,696
Look, it might be the Xers who
are physically attacking us,
757
00:32:27,738 --> 00:32:31,324
but it's the Believers
who are creating this hatred
758
00:32:31,366 --> 00:32:33,786
and fear by insisting
passengers are different
759
00:32:33,827 --> 00:32:34,994
from regular human beings!
760
00:32:35,036 --> 00:32:36,830
You are different!
761
00:32:36,872 --> 00:32:38,457
Olive.
762
00:32:38,498 --> 00:32:40,459
We are just trying
to protect you.
763
00:32:40,500 --> 00:32:42,711
I'm sick of
being protected!
764
00:32:42,753 --> 00:32:45,213
And I'm sick of
being afraid!
765
00:32:45,255 --> 00:32:46,506
And you may not like it,
766
00:32:46,548 --> 00:32:49,426
but while you were gone,
I grew up!
767
00:32:49,468 --> 00:32:55,181
♪♪
768
00:32:58,685 --> 00:33:00,186
We sure
this is a good idea?
769
00:33:00,228 --> 00:33:02,439
A lot of these guys aren't
exactly "Team Michaela."
770
00:33:02,481 --> 00:33:04,775
There's a big difference between
dirty looks and friendly fire.
771
00:33:04,817 --> 00:33:06,276
All it takes is one guy
not having your back.
772
00:33:06,318 --> 00:33:07,653
Do you have my back?
Of course I do.
773
00:33:07,694 --> 00:33:09,112
That's all I need.
774
00:33:09,154 --> 00:33:10,614
Back entrance set.
Man: Proceed with caution.
775
00:33:10,656 --> 00:33:12,658
-Let's do it.
-Let's get some bad guys.
776
00:33:12,699 --> 00:33:20,332
♪♪
777
00:33:20,373 --> 00:33:27,965
♪♪
778
00:33:28,006 --> 00:33:35,639
♪♪
779
00:33:35,681 --> 00:33:38,475
NYPD!
Hands where we can see them!
780
00:33:40,602 --> 00:33:42,145
Man: All clear.
781
00:33:42,187 --> 00:33:44,481
Back room clear.
782
00:33:44,523 --> 00:33:47,192
Clear.
783
00:33:47,233 --> 00:33:49,194
Clear.
We have them all clear.
784
00:33:49,235 --> 00:33:51,655
Man #2: I got nothing.
785
00:33:51,697 --> 00:33:57,828
♪♪
786
00:33:57,870 --> 00:33:59,663
Seems like
we just missed them.
787
00:33:59,705 --> 00:34:01,707
We'll get them next time.
788
00:34:01,748 --> 00:34:04,001
We'll get somebody
this time.
789
00:34:04,042 --> 00:34:07,546
10 bucks says that's the truck
that hit my sister-in-law.
790
00:34:09,422 --> 00:34:10,799
Take some paint.
Bring it to the lab.
791
00:34:10,841 --> 00:34:12,592
When it matches,
bring the owner in.
792
00:34:12,634 --> 00:34:16,137
♪♪
793
00:34:16,179 --> 00:34:17,973
Looks like Walter sold you
a bill of goods.
794
00:34:18,015 --> 00:34:19,182
No, ma'am.
This is the right place.
795
00:34:19,224 --> 00:34:20,517
That truck was involved in
796
00:34:20,559 --> 00:34:21,810
a hit-and-run with
another passenger.
797
00:34:21,852 --> 00:34:22,728
And you know this how?
798
00:34:22,769 --> 00:34:23,812
Because
it was my sister-in-law.
799
00:34:23,854 --> 00:34:25,313
More family members.
800
00:34:25,355 --> 00:34:26,899
God, I knew I shouldn't have
given you this case.
801
00:34:26,940 --> 00:34:28,608
They were here.
Okay, somebody tipped them off,
802
00:34:28,650 --> 00:34:30,360
and whoever it was,
was at the precinct
803
00:34:30,402 --> 00:34:31,862
'cause they were
the only ones who ...
804
00:34:31,904 --> 00:34:33,780
Okay, Stone, you are woefully
short on friends as it is,
805
00:34:33,822 --> 00:34:35,741
and accusations like that,
without any proof,
806
00:34:35,782 --> 00:34:37,075
aren't gonna do you
any good.
807
00:34:37,116 --> 00:34:39,661
Captain.
We have a leak!
808
00:34:39,703 --> 00:34:40,829
[Radio chatter]
809
00:34:40,871 --> 00:34:46,084
♪♪
810
00:34:46,125 --> 00:34:48,294
Tamara:
No refunds for warm beer.
811
00:34:48,336 --> 00:34:50,380
It was cold when I served it.
812
00:34:50,422 --> 00:34:51,590
♪♪
813
00:34:51,631 --> 00:34:53,717
Proper drink
for my friend.
814
00:34:53,759 --> 00:34:58,388
That, uh, single malt that
you hide behind the counter.
815
00:34:58,430 --> 00:35:01,182
♪♪
816
00:35:01,224 --> 00:35:03,142
Are we celebrating?
817
00:35:03,184 --> 00:35:06,021
I'm man enough to admit
when I'm wrong.
818
00:35:06,063 --> 00:35:08,065
You did us a solid today.
819
00:35:08,106 --> 00:35:09,983
♪♪
820
00:35:10,025 --> 00:35:11,818
I didn't do that for you.
821
00:35:11,860 --> 00:35:14,696
I did it for her.
822
00:35:14,738 --> 00:35:16,448
The trek to Rikers
from here sucks.
823
00:35:16,489 --> 00:35:18,450
[Scoffs, laughs]
824
00:35:18,491 --> 00:35:22,079
♪♪
825
00:35:22,120 --> 00:35:24,330
Hey, what do you say
we go out tonight?
826
00:35:24,372 --> 00:35:28,209
'Cause a friend of mine wants
to show you his appreciation.
827
00:35:28,251 --> 00:35:30,629
Why not?
828
00:35:30,670 --> 00:35:33,757
A friend of yours
is a friend of mine.
829
00:35:33,799 --> 00:35:35,092
[Glasses clink]
830
00:35:35,133 --> 00:35:37,302
Salut.
831
00:35:37,343 --> 00:35:40,138
I thought eventually, people
would realize we were normal,
832
00:35:40,179 --> 00:35:43,349
and the hate would disappear,
but it seems to be the opposite.
833
00:35:43,391 --> 00:35:46,394
You just gotta keep doing
what you're doing.
834
00:35:46,436 --> 00:35:48,897
The bigots will give in
before you do.
835
00:35:48,939 --> 00:35:51,483
Are you, uh,
calling me stubborn?
836
00:35:51,524 --> 00:35:54,611
[Chuckles]
Determined, maybe.
837
00:35:54,653 --> 00:35:56,029
It's good, though.
838
00:35:56,071 --> 00:35:57,196
Got me out of jail.
839
00:35:57,238 --> 00:35:59,532
Best decision I ever made.
840
00:36:04,203 --> 00:36:05,872
You sure what happened today
didn't have anything to do with
841
00:36:05,914 --> 00:36:08,333
you burning down the precinct
to set me free?
842
00:36:08,374 --> 00:36:09,793
I don't care.
It was worth it.
843
00:36:12,629 --> 00:36:14,756
Enough about me, though.
How was your meeting?
844
00:36:14,798 --> 00:36:17,092
Good.
Making progress.
845
00:36:17,134 --> 00:36:18,802
[Knock on door]
846
00:36:28,020 --> 00:36:30,022
I'm sorry.
I don't mean to bother you.
847
00:36:30,063 --> 00:36:32,357
But is Zeke here?
848
00:36:32,398 --> 00:36:35,068
Court.
How did you...?
849
00:36:35,110 --> 00:36:37,445
Your mom told me
where to find you.
850
00:36:37,487 --> 00:36:39,865
I don't have
anywhere else to go.
851
00:36:39,906 --> 00:36:43,035
Hi. I'm Michaela.
852
00:36:43,076 --> 00:36:45,078
Michaela,
this is Courtney.
853
00:36:46,245 --> 00:36:47,413
His wife.
854
00:36:47,455 --> 00:36:56,965
♪♪
855
00:36:57,007 --> 00:36:58,967
You gonna come up soon?
856
00:36:59,009 --> 00:37:00,385
Grace.
857
00:37:00,426 --> 00:37:03,096
You should be in bed.
Doctor's orders.
858
00:37:03,138 --> 00:37:06,933
You don't get to have a monopoly
on parental concern.
859
00:37:06,975 --> 00:37:10,311
How did we not know?
860
00:37:10,353 --> 00:37:12,189
I don't know.
861
00:37:12,230 --> 00:37:15,692
Teenagers have secrets.
862
00:37:15,734 --> 00:37:19,154
Well, she's not wrong...
863
00:37:19,196 --> 00:37:21,280
about me.
864
00:37:21,322 --> 00:37:23,575
Why are you putting this
on yourself?
865
00:37:23,616 --> 00:37:25,535
No,
I've been scaring all of us.
866
00:37:25,577 --> 00:37:28,705
I've been so focused on the
Death Date and the passengers,
867
00:37:28,747 --> 00:37:30,707
I...
868
00:37:30,749 --> 00:37:33,085
I don't know
what I'm supposed to do.
869
00:37:33,126 --> 00:37:40,466
♪♪
870
00:37:40,508 --> 00:37:42,094
What's this?
871
00:37:42,135 --> 00:37:44,637
It's the compass Michaela got
from the bank last week.
872
00:37:44,679 --> 00:37:47,557
This engraving?
873
00:37:47,599 --> 00:37:49,684
Yeah, we've been trying to
figure out what it means.
874
00:37:49,726 --> 00:37:52,020
♪♪
875
00:37:52,062 --> 00:37:53,646
I've seen this before.
876
00:37:53,688 --> 00:37:55,732
Well,
you've seen the peacock.
877
00:37:55,774 --> 00:37:58,777
Not just the peacock.
This exact image.
878
00:37:58,818 --> 00:37:59,945
On one of the boards?
879
00:37:59,986 --> 00:38:03,115
No.
This was before.
880
00:38:03,156 --> 00:38:05,450
♪♪
881
00:38:05,491 --> 00:38:09,537
When you and Cal were gone,
882
00:38:09,579 --> 00:38:14,084
Olive was always insisting that
you were out there somewhere.
883
00:38:14,126 --> 00:38:18,630
This one day, we were walking
past this tarot reader,
884
00:38:18,671 --> 00:38:20,298
and Olive was
so desperate
885
00:38:20,339 --> 00:38:25,011
and my grief was so overwhelming
I couldn't say no.
886
00:38:25,053 --> 00:38:30,183
♪♪
887
00:38:30,225 --> 00:38:32,435
This card.
888
00:38:32,477 --> 00:38:34,771
♪♪
889
00:38:34,813 --> 00:38:37,607
The star represents hope.
890
00:38:37,649 --> 00:38:39,776
The woman said it was
what her future held.
891
00:38:39,818 --> 00:38:41,694
She gave it to Olive.
892
00:38:41,736 --> 00:38:45,198
♪♪
893
00:38:45,240 --> 00:38:47,575
How is this possible?
894
00:38:47,617 --> 00:38:49,202
There's more.
895
00:38:49,244 --> 00:38:52,122
The reader said that we should
look to the future
896
00:38:52,164 --> 00:38:55,917
with the possibility that
everything will turn out well.
897
00:38:55,959 --> 00:38:57,502
It became like a mantra
for Olive.
898
00:38:57,543 --> 00:38:59,462
She clung to it.
899
00:38:59,504 --> 00:39:01,506
And then today,
when she came to the hospital,
900
00:39:01,547 --> 00:39:03,508
she said those exact words
to me.
901
00:39:03,549 --> 00:39:07,887
Maybe a miracle did
save the baby.
902
00:39:07,929 --> 00:39:11,474
Maybe this is all
a miracle.
903
00:39:11,516 --> 00:39:13,768
Ben, this is a sign.
904
00:39:13,810 --> 00:39:15,187
What if the Callings
are trying to tell us
905
00:39:15,228 --> 00:39:16,855
that there's a way
out of this,
906
00:39:16,896 --> 00:39:20,942
a way out of the Death Date,
a way out of all of it?
907
00:39:20,984 --> 00:39:23,195
Yeah, maybe they are.
908
00:39:23,236 --> 00:39:25,446
But if Adrian
and the Believers
909
00:39:25,488 --> 00:39:26,698
keep turning the world
against us
910
00:39:26,739 --> 00:39:31,870
and get us all
killed first...
911
00:39:31,911 --> 00:39:33,872
what does any of it
matter?
912
00:39:33,913 --> 00:39:37,792
I'm not going to tell you
there isn't hatred in our world.
913
00:39:37,834 --> 00:39:40,920
Or deny the uncomfortable truth
914
00:39:40,962 --> 00:39:45,967
that there are people
who wish us harm.
915
00:39:46,009 --> 00:39:50,429
But I will ask that you trust
that better days lie ahead.
916
00:39:50,471 --> 00:39:51,723
[Kaleo's "Way Down We Go"
plays]
917
00:39:51,764 --> 00:39:55,393
♪ Oh, father, tell me ♪
918
00:39:55,434 --> 00:40:00,357
♪ Do we get what we deserve? ♪
919
00:40:00,398 --> 00:40:06,196
♪ Whoa, we get what we deserve ♪
920
00:40:06,238 --> 00:40:08,948
♪♪
921
00:40:08,990 --> 00:40:13,536
♪ And way down we go ♪
922
00:40:13,578 --> 00:40:15,663
[Echoing] Save her.
923
00:40:15,705 --> 00:40:18,333
♪ Way down we go ♪
924
00:40:18,375 --> 00:40:20,543
Adrian:
Each and every one of you
925
00:40:20,585 --> 00:40:23,421
has embraced things
we cannot explain.
♪ And way down we go ♪
926
00:40:23,462 --> 00:40:26,132
And by opening our hearts,
we'll show others the way,
927
00:40:26,174 --> 00:40:28,843
until even those who hate
will have their eyes
928
00:40:28,885 --> 00:40:33,181
opened to the miracle.
♪ Way down we go ♪
929
00:40:33,223 --> 00:40:38,228
♪ Whoa, you let your feet
run wild ♪
930
00:40:38,270 --> 00:40:41,273
♪ Time has come as we all,
oh, go down ♪
931
00:40:41,314 --> 00:40:43,316
But I'm not afraid.
932
00:40:43,358 --> 00:40:45,277
I believe in miracles.
933
00:40:45,318 --> 00:40:47,737
♪ Yeah, but for the fall ♪
I am a miracle.
934
00:40:47,779 --> 00:40:51,157
♪ Ooh, my ♪
And I'm here to tell you
that we were wrong about death.
935
00:40:51,199 --> 00:40:53,785
♪ Do you dare to look him
right in the eyes, yeah? ♪
It is not final.
936
00:40:53,826 --> 00:40:56,079
Not the end of a journey.
937
00:40:56,121 --> 00:40:57,997
Follow me, and I will show you.
938
00:40:58,039 --> 00:41:00,166
♪ Oh, 'cause they will
run you down ♪
939
00:41:00,208 --> 00:41:02,419
♪ Down till the dark ♪
940
00:41:02,460 --> 00:41:04,421
Blessed are the believers.
♪ Yeah, so you can't crawl
no more ♪
941
00:41:04,462 --> 00:41:07,299
All: Blessed are the believers.
942
00:41:07,340 --> 00:41:14,347
♪ And way down we go ♪
943
00:41:14,389 --> 00:41:19,894
♪ Way down we go ♪
944
00:41:19,936 --> 00:41:25,566
♪ Way down we go ♪
945
00:41:25,608 --> 00:41:29,654
♪ Ohh ♪
946
00:41:29,695 --> 00:41:31,697
Ohh!
947
00:41:31,739 --> 00:41:34,993
♪ Yeaaaaah ♪
948
00:41:35,034 --> 00:41:37,370
[Adrian coughing]
949
00:41:37,412 --> 00:41:39,580
♪ Way down we go ♪
950
00:41:39,622 --> 00:41:43,751
Stay away
from my daughter.
951
00:41:43,793 --> 00:41:46,463
♪ Way down we go ♪
952
00:41:49,715 --> 00:41:58,433
♪♪
953
00:41:58,475 --> 00:42:07,150
♪♪
954
00:42:07,192 --> 00:42:15,908
♪♪
955
00:42:15,950 --> 00:42:18,828
♪♪
67547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.