Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,525 --> 00:00:11,870
We're tracking
a serious storm,
2
00:00:11,870 --> 00:00:14,284
equivalent to
a Category 4 hurricane,
3
00:00:14,284 --> 00:00:16,525
that's set to hammer
the Alaskan interior.
4
00:00:18,422 --> 00:00:20,353
The remnants of
Typhoon Merbok,
5
00:00:20,353 --> 00:00:22,146
moving through
the Bering Sea,
6
00:00:22,146 --> 00:00:23,732
are on course
to make landfall
7
00:00:23,732 --> 00:00:25,215
in the next 24 hours.
8
00:00:25,215 --> 00:00:26,525
And bring with it
9
00:00:26,525 --> 00:00:28,180
strong winds,
rain and snow.
10
00:00:29,767 --> 00:00:31,629
Officials are expecting
severe floods
11
00:00:31,629 --> 00:00:33,146
to hit many parts
of Alaska.
12
00:00:37,422 --> 00:00:38,663
Apparently, in the forecast
13
00:00:38,663 --> 00:00:41,456
this is supposed to be
a five to 10 year event.
14
00:00:41,456 --> 00:00:43,146
So, basically, it's
batten down the hatches
15
00:00:43,146 --> 00:00:44,353
for the worst?
16
00:00:44,353 --> 00:00:45,836
Yeah. That's what
they're calling for
17
00:00:45,836 --> 00:00:47,146
in the next couple days.
18
00:00:47,146 --> 00:00:48,111
It's that bad, huh?
- It's gonna be bad.
19
00:00:50,456 --> 00:00:51,629
It rained all night.
20
00:00:51,629 --> 00:00:53,836
- Real hard this morning.
- Yeah, it did.
21
00:00:53,836 --> 00:00:55,767
I'm so
sick of this [bleep].
22
00:00:58,318 --> 00:01:00,560
I can't tell what
this rain did to the creek.
23
00:01:00,560 --> 00:01:03,043
So, we're about to go find out
what happened at the creek,
24
00:01:03,043 --> 00:01:04,422
and what
happened to our stuff.
25
00:01:04,422 --> 00:01:06,387
If it's flooding,
if we can dive,
26
00:01:06,387 --> 00:01:07,870
if we can still
work in this stuff.
27
00:01:07,870 --> 00:01:09,974
It doesn't seem like it.
28
00:01:09,974 --> 00:01:11,456
We've got a weather
pattern coming so,
29
00:01:11,456 --> 00:01:14,008
is it really feasible
to try to dredge today?
30
00:01:14,008 --> 00:01:16,180
Well, what if this
is the last day
that we can dredge?
31
00:01:17,732 --> 00:01:19,525
So, I say get in the water,
32
00:01:19,525 --> 00:01:21,043
even if it's only
half a day.
33
00:01:21,043 --> 00:01:22,836
Then you better hit it
while you can.
34
00:01:22,836 --> 00:01:25,043
But we know we have
more rain coming,
35
00:01:25,043 --> 00:01:26,663
so were gonna have to
pull the dredges up.
36
00:01:26,663 --> 00:01:28,043
Yeah,
we're on the gold.
37
00:01:28,043 --> 00:01:29,318
Snow's obviously
almost here,
38
00:01:29,318 --> 00:01:30,732
and pushing us
out the door.
39
00:01:30,732 --> 00:01:31,801
And we're on the verge.
40
00:01:31,801 --> 00:01:33,215
We're about
to get caught out,
41
00:01:33,215 --> 00:01:35,525
but I don't know
what to do, so...
42
00:01:35,525 --> 00:01:37,525
Probably the foolish thing
to keep trying to get gold.
43
00:01:37,525 --> 00:01:39,043
So, watch yourself out there.
44
00:01:39,043 --> 00:01:40,663
Let's go find out
what it looks like.
45
00:01:40,663 --> 00:01:42,422
See if we can
work there or not.
46
00:01:42,422 --> 00:01:45,249
I don't know how
we would recover
47
00:01:45,249 --> 00:01:48,146
from another wet storm
like we had before,
48
00:01:48,146 --> 00:01:49,939
and they say it's
gonna be worse.
49
00:01:49,939 --> 00:01:50,767
I just don't know
what to do.
50
00:01:51,422 --> 00:01:52,525
If it rains too much,
51
00:01:52,525 --> 00:01:54,008
it's gonna put us
out of business.
52
00:01:58,698 --> 00:02:00,456
A massive storm
53
00:02:00,456 --> 00:02:02,525
could end their
recent run of luck.
54
00:02:04,215 --> 00:02:05,525
I'm seeing gold!
55
00:02:05,525 --> 00:02:07,146
For three weeks in a row...
56
00:02:07,146 --> 00:02:09,215
I knew
there was gold in here!
57
00:02:09,215 --> 00:02:11,491
...both crews have
been on a pay streak.
58
00:02:11,491 --> 00:02:12,801
Right now, we're on gold.
59
00:02:12,801 --> 00:02:14,456
We're finally starting
to see good gold.
60
00:02:14,456 --> 00:02:17,353
Look at that!
Whoo, doggy!
61
00:02:17,353 --> 00:02:20,111
Everyday we're getting gold,
so that's a great thing.
62
00:02:20,111 --> 00:02:21,525
Pulling up nuggets...
63
00:02:21,525 --> 00:02:23,318
There's a lot
of gold in here.
64
00:02:23,318 --> 00:02:25,318
You know
we're on a pay streak
65
00:02:25,318 --> 00:02:28,249
when you still get
gold on a bad dive.
66
00:02:28,249 --> 00:02:29,422
- We're getting it guys.
- Yeah.
67
00:02:29,422 --> 00:02:31,525
This is starting to
get exciting now.
68
00:02:31,525 --> 00:02:34,663
And last week
there was clear evidence...
69
00:02:34,663 --> 00:02:37,008
Today was the most
gold that we've found so far.
70
00:02:37,008 --> 00:02:39,870
...they're about to hit
life-changing gold.
71
00:02:39,870 --> 00:02:41,077
We're on
the gold streak.
72
00:02:41,077 --> 00:02:42,387
Like a little plunge pool,
73
00:02:42,387 --> 00:02:44,111
and all that gold will be
lodged in those boulders.
74
00:02:44,111 --> 00:02:45,525
This could be
our best season ever.
75
00:02:46,663 --> 00:02:47,560
There's some hope.
76
00:02:47,560 --> 00:02:49,353
This is going to
inspire everybody.
77
00:02:49,353 --> 00:02:51,974
We're gonna get more gold
than we ever [bleep] thought.
78
00:02:53,870 --> 00:02:55,801
If they
can keep dredging.
79
00:02:56,594 --> 00:02:57,870
Holy [bleep], man.
80
00:02:57,870 --> 00:02:59,836
Did it rain here?
81
00:02:59,836 --> 00:03:02,284
Yeah. We were
expecting a flood
and we got no water.
82
00:03:03,318 --> 00:03:04,663
I was not expecting this,
83
00:03:04,663 --> 00:03:06,491
it rained all night.
84
00:03:06,491 --> 00:03:08,905
and it must be mostly
snow up to the top,
85
00:03:08,905 --> 00:03:12,008
'cause the water,
not only is it crystal clear,
86
00:03:12,008 --> 00:03:12,836
it's low.
87
00:03:15,146 --> 00:03:18,767
I expected this to be in,
uh, complete shambles.
88
00:03:18,767 --> 00:03:20,836
I don't know what
the right move is.
89
00:03:20,836 --> 00:03:24,043
This is like the best
dive days I've seen ever.
90
00:03:27,905 --> 00:03:30,146
This is like
picture perfect right now.
91
00:03:30,146 --> 00:03:32,111
We're on gold, we wanna
keep dredging,
92
00:03:32,111 --> 00:03:33,698
but we can't afford to lose
all of our stuff either.
93
00:03:35,698 --> 00:03:37,353
Are you
gonna sleep worse,
94
00:03:37,353 --> 00:03:38,905
knowing that you missed out
on a good dive day,
95
00:03:38,905 --> 00:03:40,456
having your [bleep] packed up,
96
00:03:40,456 --> 00:03:42,491
or sleep better,
97
00:03:42,491 --> 00:03:45,870
you had a good dive day,
couple of ounces of gold,
98
00:03:45,870 --> 00:03:46,939
and nothing packed up?
99
00:03:48,146 --> 00:03:49,318
What's the lesser
of the two evils?
100
00:03:51,387 --> 00:03:53,525
I don't think
we have a choice,
but to dive.
101
00:03:53,525 --> 00:03:54,594
I say we should do this.
102
00:03:55,870 --> 00:03:57,249
I don't think it's
the right thing to do.
103
00:03:57,249 --> 00:04:00,008
I think it's what
I want to do.
104
00:04:00,008 --> 00:04:02,284
- We're gonna look for gold.
- All right.
I'm all with it, man.
105
00:04:03,870 --> 00:04:04,767
I'mma dive.
106
00:04:06,353 --> 00:04:08,249
The responsible
thing right now,
107
00:04:08,249 --> 00:04:10,732
would be to pack this
place up right here,
108
00:04:10,732 --> 00:04:12,043
and go pack up camp.
109
00:04:12,836 --> 00:04:14,146
Do I do the responsible thing?
110
00:04:15,180 --> 00:04:16,422
Or do I try to find gold?
111
00:04:18,456 --> 00:04:20,560
Obviously,
I'm putting on my dive suit.
112
00:04:20,560 --> 00:04:22,594
and, uh, not doing
the responsible thing.
113
00:04:42,870 --> 00:04:44,594
Hopefully...
114
00:04:44,594 --> 00:04:47,146
I can get us down
to the bottom of this thing.
115
00:04:47,146 --> 00:04:49,767
I believe that Nugget Creek
116
00:04:49,767 --> 00:04:51,836
still has a huge payload,
117
00:04:51,836 --> 00:04:53,525
and I'm gonna keep
digging until I find it.
118
00:04:54,767 --> 00:04:56,284
I'm gonna dig
as deep as I can.
119
00:04:56,284 --> 00:04:58,249
Tell my guys
never to do it, but...
120
00:04:58,249 --> 00:05:00,249
I dig straight down.
121
00:05:00,249 --> 00:05:02,422
With a storm
bearing down,
122
00:05:02,422 --> 00:05:03,905
and only days left
123
00:05:03,905 --> 00:05:06,732
before the Alaskan winter
forces them out,
124
00:05:06,732 --> 00:05:08,767
Dustin Hurt and his crew
125
00:05:08,767 --> 00:05:10,698
are throwing
caution to the wind.
126
00:05:12,077 --> 00:05:13,801
So, you guys
wanna just go that way.
127
00:05:13,801 --> 00:05:15,249
One right here is
your deepest point, man.
128
00:05:15,249 --> 00:05:17,836
Go suck that out.
There's a lot of
gold down there.
129
00:05:17,836 --> 00:05:19,077
- All right.
- A lot of
rock moving.
130
00:05:20,215 --> 00:05:22,111
It's probably
filled in right now,
131
00:05:22,111 --> 00:05:22,974
but with gold.
132
00:05:25,284 --> 00:05:26,801
Beneath the unstable
133
00:05:26,801 --> 00:05:28,456
50-ton granite boulder,
134
00:05:29,801 --> 00:05:32,146
they've discovered
a rust-colored pay layer.
135
00:05:33,387 --> 00:05:35,974
Now, if Dustin
can clear the rocks,
136
00:05:35,974 --> 00:05:37,043
and punch through,
137
00:05:38,215 --> 00:05:40,008
he could hit
a massive pile
138
00:05:40,008 --> 00:05:42,905
of the legendary
four ounce chunks
139
00:05:42,905 --> 00:05:44,939
that gave
Nugget Creek its name.
140
00:05:48,732 --> 00:05:51,146
I'm happy that
Dustin's getting in.
141
00:05:51,146 --> 00:05:55,180
because ever day could be
one of our last dives.
142
00:05:55,180 --> 00:05:57,698
Mother Nature's, uh,
rearing her head,
143
00:05:57,698 --> 00:05:59,008
saying, "Winter's
coming early."
144
00:06:00,318 --> 00:06:01,525
Everything good?
145
00:06:01,525 --> 00:06:03,008
All good?
Have a good dive, man.
146
00:06:03,008 --> 00:06:04,077
All right.
Let's rock and roll.
147
00:06:10,629 --> 00:06:12,215
Hello, old friend.
148
00:06:15,870 --> 00:06:17,870
Let's see if I
can find some gold.
149
00:06:17,870 --> 00:06:19,111
All right. I'm gonna
need a basket.
150
00:06:21,215 --> 00:06:23,698
It's a double-edged sword
we've got going on right now.
151
00:06:23,698 --> 00:06:25,146
Do we keep trying
to find gold?
152
00:06:25,146 --> 00:06:26,905
Or do we secure
our stuff at camp?
153
00:06:26,905 --> 00:06:28,284
Water's down and clear.
154
00:06:28,284 --> 00:06:29,801
We're gonna take
a chance today.
155
00:06:29,801 --> 00:06:32,663
Man, there could be
a bonanza sitting right there.
156
00:06:32,663 --> 00:06:34,215
We're gonna push it
to the limits now.
157
00:06:34,215 --> 00:06:35,870
It's, uh, now or never.
158
00:06:38,043 --> 00:06:40,870
Feel a bit jealous that
I'm not diving right now.
159
00:06:40,870 --> 00:06:42,974
That water's so
dang clear.
160
00:06:42,974 --> 00:06:45,663
There is big gold in there.
I know that for a fact.
161
00:06:45,663 --> 00:06:49,008
He might be able
to actually see gold,
162
00:06:49,008 --> 00:06:51,215
pick it out like we
used to back in
the old days, you know?
163
00:06:52,180 --> 00:06:54,077
Start to take this out.
164
00:06:54,077 --> 00:06:55,491
Missed this[bleep], man.
165
00:06:55,491 --> 00:06:56,905
I missed diving.
166
00:06:57,974 --> 00:06:59,698
I hope there's a lot
of gold down here.
167
00:07:12,491 --> 00:07:14,422
That's gotta be the clearest
I've seen the water yet.
168
00:07:16,146 --> 00:07:19,249
I don't wanna be
a Debbie Downer,
169
00:07:19,249 --> 00:07:22,284
but if this weather system
is as bad as they're
calling for,
170
00:07:22,284 --> 00:07:25,663
there's a chance that today
might be the last dive.
171
00:07:25,663 --> 00:07:27,146
I just want
a successful dive today
172
00:07:27,146 --> 00:07:28,663
and get as much as we can.
173
00:07:28,663 --> 00:07:30,905
With the way that this
weather forecast is looking,
174
00:07:30,905 --> 00:07:32,939
I think I'm gonna
get in the water.
175
00:07:32,939 --> 00:07:34,353
Only because if
it's the last dive
176
00:07:34,353 --> 00:07:36,836
- I need a much material
moved as possible.
- Yeah.
177
00:07:38,146 --> 00:07:40,008
So, it
needs to be a fast,
178
00:07:40,008 --> 00:07:41,767
one-and-done type of thing.
179
00:07:41,767 --> 00:07:42,836
Okay.
180
00:07:42,836 --> 00:07:44,180
Work on getting
that other dredge
181
00:07:44,180 --> 00:07:45,422
taken apart and pulled up.
182
00:07:45,422 --> 00:07:47,008
We can
definitely do that.
183
00:07:47,008 --> 00:07:48,974
But that way we're still
moving material,
184
00:07:48,974 --> 00:07:50,560
making progress, but...
185
00:07:50,560 --> 00:07:53,077
- we won't get caught
if the water starts coming up.
- No, I agree.
186
00:07:55,008 --> 00:07:56,456
How's it going, Fred?
187
00:07:56,456 --> 00:07:59,008
I'm gonna have these guys
start breaking down
188
00:07:59,008 --> 00:08:00,318
the other dredge.
189
00:08:00,318 --> 00:08:03,111
Get you with, uh, working
on the winch remotes.
190
00:08:03,111 --> 00:08:04,594
- Yeah. All right.
- All right.
191
00:08:04,594 --> 00:08:06,249
- So, everyone knows
what they're doing?
- Yup.
192
00:08:06,249 --> 00:08:08,456
- We got a game plan in place?
- Yup.
193
00:08:08,456 --> 00:08:09,422
Let's get it.
194
00:08:11,215 --> 00:08:12,698
I'm gonna try to get
as much material
195
00:08:12,698 --> 00:08:14,560
moved as possible
in a short amount of time,
196
00:08:14,560 --> 00:08:16,249
'cause this very well
could be the last day
197
00:08:16,249 --> 00:08:17,732
that we get to dredge
this season.
198
00:08:17,732 --> 00:08:19,905
So, we need to make
the most of it, really.
199
00:08:19,905 --> 00:08:22,249
Hopefully, there will
be a lot bigger gold
at the bottom.
200
00:08:25,180 --> 00:08:26,318
Two days ago,
201
00:08:26,318 --> 00:08:28,077
at 10 feet down,
202
00:08:28,077 --> 00:08:30,215
Paul discovered
a plunge pool,
203
00:08:30,215 --> 00:08:32,870
that could hold
the deepest point
in the creek.
204
00:08:34,008 --> 00:08:35,353
In just minutes,
205
00:08:35,353 --> 00:08:38,836
he dredged up their
best gold of the season.
206
00:08:38,836 --> 00:08:42,939
Now, if Kayla
can remove the last
rocks from the bottom
207
00:08:42,939 --> 00:08:45,215
and get to the lowest point,
208
00:08:45,215 --> 00:08:47,594
there should be
a golden payday
209
00:08:47,594 --> 00:08:48,456
for the taking.
210
00:08:51,836 --> 00:08:54,146
The pressure is
definitely on.
211
00:08:54,146 --> 00:08:56,077
We definitely don't have
enough gold to show
212
00:08:56,077 --> 00:08:57,801
for all of the hard work
that we've put in.
213
00:08:57,801 --> 00:08:59,215
Hopefully, today
will change that.
214
00:09:00,732 --> 00:09:02,939
Well, I wish her
a good day of, uh,
215
00:09:02,939 --> 00:09:04,180
dredging today.
216
00:09:04,180 --> 00:09:05,732
Hopefully uneventful.
217
00:09:05,732 --> 00:09:07,318
Other than get some gold.
218
00:09:07,318 --> 00:09:09,111
Hopefully at the event
happens at the end
219
00:09:09,111 --> 00:09:10,767
when we all look
at the sluice box and...
220
00:09:11,836 --> 00:09:14,560
that's the event I want.
221
00:09:14,560 --> 00:09:16,422
All right. You're good.
Good luck.
222
00:09:27,353 --> 00:09:28,905
Kayla is one of
the best divers we have.
223
00:09:28,905 --> 00:09:30,629
So, we figured, get her in,
224
00:09:30,629 --> 00:09:32,870
she's dredging that
nice, little plunge pool.
225
00:09:32,870 --> 00:09:34,525
This could be one
hell of a gold cache.
226
00:09:37,353 --> 00:09:39,146
Where should we start
breaking this down?
227
00:09:39,146 --> 00:09:40,491
We'll pull
the sluice box out.
228
00:09:40,491 --> 00:09:41,663
We'll take the engines off.
229
00:09:41,663 --> 00:09:42,974
Anything that's
heavy on this dredge,
230
00:09:42,974 --> 00:09:44,698
if we can get it off
and get it up there,
231
00:09:44,698 --> 00:09:47,491
and then we're just down
to a frame with some floats.
232
00:09:47,491 --> 00:09:49,353
That's gonna make it easier
trying to pick it up and out.
233
00:09:53,663 --> 00:09:55,974
Oh, yeah.
There we go.
234
00:09:55,974 --> 00:09:58,353
Man that was
wedged in there good.
235
00:09:58,353 --> 00:09:59,801
Now that's a true Alaskan.
236
00:10:00,663 --> 00:10:02,353
Short-sleeved shirt.
237
00:10:02,353 --> 00:10:05,111
It's 38 degrees
out here and raining.
238
00:10:05,111 --> 00:10:07,801
Justin's
gotta be awful tough
239
00:10:07,801 --> 00:10:10,870
to do that, that's all
I got to say.
240
00:10:15,560 --> 00:10:17,215
There's some rusty
stuff down here.
241
00:10:19,146 --> 00:10:20,560
That's a good sign.
242
00:10:20,560 --> 00:10:22,491
That's where all the gold is,
in that rusty layer.
243
00:10:24,663 --> 00:10:26,594
Hey, guys. I see
a piece of gold in the bottom.
244
00:10:28,111 --> 00:10:29,215
There's a crack
in the bedrock
245
00:10:29,215 --> 00:10:30,974
and can I see
a piece of gold.
246
00:10:30,974 --> 00:10:32,870
Seriously?
247
00:10:32,870 --> 00:10:34,974
There's
a crack in the bedrock.
248
00:10:34,974 --> 00:10:36,939
and I can see a nice
picker laying in it.
249
00:10:36,939 --> 00:10:38,284
- Whoo!
- Nice.
250
00:10:38,284 --> 00:10:40,353
Dig it out.
Dig it out!
251
00:10:58,249 --> 00:11:00,422
Hey guys,
I see a piece of gold
in the bottom.
252
00:11:02,318 --> 00:11:03,594
There's a crack
in the bedrock.
253
00:11:03,594 --> 00:11:05,801
and I can see a nice
picker laying in it.
254
00:11:05,801 --> 00:11:08,249
With a typhoon
threatening to wreak havoc
255
00:11:08,249 --> 00:11:10,318
on southeast Alaska,
256
00:11:10,318 --> 00:11:12,353
Kayla is running out of time
257
00:11:12,353 --> 00:11:14,077
to uncover the big gold
258
00:11:14,077 --> 00:11:16,905
Nugget Creek was named for.
259
00:11:16,905 --> 00:11:19,560
So far, Kayla's dive
is going pretty well.
260
00:11:19,560 --> 00:11:21,525
She's kicking ass today,
holy[bleep].
261
00:11:22,870 --> 00:11:25,318
We know we've got
rain coming, but...
262
00:11:25,318 --> 00:11:26,836
this is the start of it.
263
00:11:26,836 --> 00:11:28,560
I just want the rain
to hold off for today
264
00:11:28,560 --> 00:11:30,870
so we can finish this dive,
get to the bottom,
265
00:11:30,870 --> 00:11:33,525
and, uh, see if we can
get a lot more gold.
266
00:11:42,456 --> 00:11:44,077
The good news is
267
00:11:44,077 --> 00:11:46,594
I went in that bedrock
straight down, but...
268
00:11:46,594 --> 00:11:48,525
bad news I can't see anything.
269
00:11:50,870 --> 00:11:52,318
Down creek,
270
00:11:52,318 --> 00:11:54,043
Dustin is diving blind
271
00:11:54,043 --> 00:11:55,698
beneath a 50-ton boulder.
272
00:11:56,801 --> 00:11:59,180
His mission,
remove the rocks
273
00:11:59,180 --> 00:12:01,870
that stand in the way
of the bedrock gold.
274
00:12:03,629 --> 00:12:05,043
Sorry,
there's a rock right here
275
00:12:05,043 --> 00:12:07,284
that is just not
gonna give its way.
276
00:12:09,767 --> 00:12:11,939
Carlos, can you grab me
a choker, please?
277
00:12:11,939 --> 00:12:13,491
Hell yeah!
278
00:12:13,491 --> 00:12:14,836
I bet there's
gold down here
279
00:12:14,836 --> 00:12:16,353
at the bottom
of this damn hole.
280
00:12:17,629 --> 00:12:19,456
Oh, there's some
gold right there! Gold!
281
00:12:21,525 --> 00:12:23,008
There's gold in
the box already.
282
00:12:23,008 --> 00:12:25,870
Go. Whatever you're doing,
just keep doing it.
283
00:12:25,870 --> 00:12:27,870
So, we are
getting gold, huh?
284
00:12:27,870 --> 00:12:29,387
See a little something?
285
00:12:29,387 --> 00:12:30,974
Yup. Already
got gold in the box,
286
00:12:30,974 --> 00:12:33,284
that's
awesome, dude.
287
00:12:33,284 --> 00:12:34,318
Good job!
288
00:12:37,422 --> 00:12:38,905
Getting gold!
289
00:12:38,905 --> 00:12:40,560
I have a good feeling
about, uh,
290
00:12:40,560 --> 00:12:42,111
how much gold we're
gonna have in the box
291
00:12:42,111 --> 00:12:43,663
at the end of the day.
292
00:12:43,663 --> 00:12:45,767
Yeah, if he can get
deep enough, for sure, hopefully.
293
00:12:47,560 --> 00:12:49,180
There's a whole
bunch of gold down here.
294
00:12:52,732 --> 00:12:54,594
Can take any more of it.
295
00:12:54,594 --> 00:12:56,215
This is a pile of rocks.
296
00:12:57,732 --> 00:12:59,111
I'd love to get out of here.
297
00:13:02,043 --> 00:13:03,560
You all right?
298
00:13:03,560 --> 00:13:05,284
I just
need a second.
299
00:13:05,284 --> 00:13:06,801
Scratched my hand.
300
00:13:06,801 --> 00:13:08,560
Wow. That was something.
301
00:13:08,560 --> 00:13:11,284
My thumb is destroyed, dude.
302
00:13:11,284 --> 00:13:13,456
He [bleep] smashed it
between the rock
303
00:13:13,456 --> 00:13:15,629
and the
edge of the dill
304
00:13:15,629 --> 00:13:17,353
That [bleep] got him hard.
I just saw it.
305
00:13:19,146 --> 00:13:21,249
That's a heavy
he just had right there.
306
00:13:30,284 --> 00:13:31,801
That was something.
307
00:13:35,732 --> 00:13:38,043
Yeah. There's another
gigantic boulder down there.
308
00:13:40,215 --> 00:13:41,146
Imagine what's under these.
309
00:13:41,146 --> 00:13:42,732
I wonder if these are
sitting on bedrock.
310
00:13:42,732 --> 00:13:44,974
I think right here is
the deepest spot, right here.
311
00:13:44,974 --> 00:13:46,974
All is takes is
that deep hole pocket.
312
00:13:46,974 --> 00:13:48,663
- That's it.
- That's all it takes.
313
00:13:48,663 --> 00:13:49,870
A coffee can full of nuggets
314
00:13:49,870 --> 00:13:51,767
- is a lot of gold.
- Absolutely.
315
00:13:53,422 --> 00:13:55,491
All right.
Hopefully I got it.
316
00:13:55,491 --> 00:13:57,146
Come on, baby.
317
00:13:57,146 --> 00:13:58,318
Whoo!
318
00:13:58,318 --> 00:14:00,422
Look at that boulder,
you see how red it is?
319
00:14:00,422 --> 00:14:02,491
Oh, yeah.
That rusty stuff?
320
00:14:02,491 --> 00:14:04,491
That last
foot and a half of that
321
00:14:04,491 --> 00:14:05,870
is supposed to
be full of gold.
322
00:14:05,870 --> 00:14:07,525
Ooh!
323
00:14:07,525 --> 00:14:09,491
Oh, my...
324
00:14:09,491 --> 00:14:10,836
Can, uh...
think it'll pull up?
325
00:14:10,836 --> 00:14:12,939
Woo-hoo!
326
00:14:12,939 --> 00:14:15,767
Oh, my
still on.
327
00:14:16,870 --> 00:14:18,560
See that[bleep]?
328
00:14:21,215 --> 00:14:23,008
Look at that[bleep].
329
00:14:23,008 --> 00:14:25,525
- What.
- Dude, that
looked like[bleep] gold.
330
00:14:25,525 --> 00:14:28,456
- Oh!
- Yeah,
look at that[chuckles].
331
00:14:28,456 --> 00:14:30,422
I can't believe that held.
332
00:14:30,422 --> 00:14:34,353
Look at it. That does not
look like it should've held.
333
00:14:35,387 --> 00:14:36,767
If that boulder
was sitting on bedrock,
334
00:14:36,767 --> 00:14:38,629
there should be
some nice gold.
335
00:14:38,629 --> 00:14:39,905
The gold would be visible
336
00:14:39,905 --> 00:14:42,663
if it was not encased
in all the orange rust.
337
00:14:44,111 --> 00:14:45,767
I got all the big
boulders out, finally.
338
00:14:45,767 --> 00:14:47,422
Now I've got bedrock
339
00:14:47,422 --> 00:14:50,146
all the way to this
big rock right here.
340
00:14:52,111 --> 00:14:54,318
It's just one
boulder after another.
341
00:14:54,318 --> 00:14:57,767
And they keep getting
larger as we go, so...
342
00:14:57,767 --> 00:14:59,732
Sooner or later we
get under the right boulder,
343
00:14:59,732 --> 00:15:01,663
that's just gonna have
a lot of gold there.
344
00:15:12,353 --> 00:15:13,387
Ah! All right.
345
00:15:13,387 --> 00:15:14,732
Pull up on the basket, please.
346
00:15:14,732 --> 00:15:15,629
Up and out.
347
00:15:18,767 --> 00:15:21,456
Up creek,
Kayla inches closer
348
00:15:21,456 --> 00:15:22,491
to bedrock.
349
00:15:24,111 --> 00:15:26,491
That was
on the very bottom.
350
00:15:26,491 --> 00:15:27,939
Where you left off, Paul.
351
00:15:27,939 --> 00:15:28,905
Oh, wow.
352
00:15:30,836 --> 00:15:32,284
It was
wedged in there.
353
00:15:32,284 --> 00:15:33,732
That thing was
a[bleep] to get out.
354
00:15:36,146 --> 00:15:38,146
Kayla's down there
moving them big ole rocks,
355
00:15:38,146 --> 00:15:40,180
that, uh, 200 pound guys,
356
00:15:40,180 --> 00:15:41,629
picking up and moving around,
357
00:15:41,629 --> 00:15:43,801
just grabbing them
and moving them around
and, uh...
358
00:15:43,801 --> 00:15:45,939
underwater, uh,
she's moving them up.
359
00:15:45,939 --> 00:15:47,111
and getting them
into the basket.
360
00:15:48,629 --> 00:15:49,594
Good for her.
361
00:15:51,905 --> 00:15:54,043
You got some
really nice material
coming through.
362
00:15:54,043 --> 00:15:56,111
You know, it's
really rusty down there.
363
00:15:56,111 --> 00:15:58,284
That's what
we're looking for.
364
00:15:58,284 --> 00:16:00,560
Red-clouded
myself out.
365
00:16:00,560 --> 00:16:02,663
Lots of rust down here.
366
00:16:02,663 --> 00:16:04,974
Hopefully there's
a good amount
of gold in that material.
367
00:16:06,560 --> 00:16:08,008
Four hours in,
368
00:16:08,008 --> 00:16:10,215
Kayla has hit 13 feet,
369
00:16:10,215 --> 00:16:12,870
the deepest point yet
in the plunge pool.
370
00:16:14,284 --> 00:16:16,732
I was under mine,
some of the big rocks,
371
00:16:16,732 --> 00:16:18,491
now, it's kinda
tunneled, so...
372
00:16:18,491 --> 00:16:21,043
I'm running out of
material I can work.
373
00:16:21,043 --> 00:16:22,284
Pretty insane.
374
00:16:25,077 --> 00:16:26,422
Kayla's desperate bid
375
00:16:26,422 --> 00:16:29,318
to tunnel vertically
down to bedrock,
376
00:16:29,318 --> 00:16:31,491
has left widowmakers
hanging up above.
377
00:16:32,767 --> 00:16:34,905
Before they can
go any deeper,
378
00:16:34,905 --> 00:16:37,560
they'll need to widen
the mouth of the dive hole.
379
00:16:41,422 --> 00:16:43,456
All righty.
I'm gonna put this...
380
00:16:43,456 --> 00:16:45,767
hose up and I'm
gonna come up.
381
00:16:45,767 --> 00:16:47,594
Copy that.
382
00:16:47,594 --> 00:16:49,525
Nozzle is hooked.
383
00:16:49,525 --> 00:16:50,353
Coming up.
384
00:16:51,870 --> 00:16:53,629
I ran out of
material to work.
385
00:16:53,629 --> 00:16:55,525
without going from
the top and expanding
386
00:16:55,525 --> 00:16:56,974
and then coming back down.
387
00:16:56,974 --> 00:16:58,663
I got some more depth though.
388
00:16:58,663 --> 00:17:00,560
Good deal.
389
00:17:00,560 --> 00:17:03,008
That's badass you saw
a piece of gold down there.
390
00:17:03,008 --> 00:17:04,215
I like that.
391
00:17:04,215 --> 00:17:06,491
The prettiest sight
would be some gold in the box.
392
00:17:07,629 --> 00:17:08,974
How'd you make out?
393
00:17:08,974 --> 00:17:11,456
- That's the piece I saw
in the bottom.
- There you go.
394
00:17:11,456 --> 00:17:13,387
- Nice.
- There's some
pieces right there.
395
00:17:13,387 --> 00:17:14,663
Yeah.
396
00:17:14,663 --> 00:17:16,732
That the one
y'all saw earlier?
397
00:17:16,732 --> 00:17:18,077
- Yeah.
- Ah, no [bleep].
398
00:17:18,077 --> 00:17:20,836
- It was
stuck in a crack.
- Damn.
399
00:17:20,836 --> 00:17:23,215
- There's a bunch of
other little pieces in there.
- Yeah there's a...
400
00:17:23,215 --> 00:17:24,939
- a bunch right here.
- Quite a few of them.
401
00:17:24,939 --> 00:17:27,905
There's one.
There's a bunch
of small stuff.
402
00:17:27,905 --> 00:17:28,905
There's some
in the corner.
403
00:17:28,905 --> 00:17:30,560
There's a bunch
stuck up here.
404
00:17:30,560 --> 00:17:32,905
Looking pretty good.
Looking pretty good.
405
00:17:32,905 --> 00:17:34,939
Still have to look and see
what's in the fines.
406
00:17:34,939 --> 00:17:35,801
The big stuff.
407
00:17:36,974 --> 00:17:38,525
Really good.
408
00:17:38,525 --> 00:17:40,767
If it stays like this
and that moisture river
409
00:17:40,767 --> 00:17:42,801
just dumps a bunch
of snow upstream,
410
00:17:42,801 --> 00:17:44,732
I think we'll get a few
more days of dredging.
411
00:17:44,732 --> 00:17:46,387
And all that gold will be
locked in that plunge pool.
412
00:17:47,456 --> 00:17:48,525
That would be nice.
413
00:17:48,525 --> 00:17:49,732
I gotta get changed.
414
00:17:49,732 --> 00:17:51,318
- 'Cause I'm cold.
- Yeah,
you get warmed up.
415
00:17:51,318 --> 00:17:52,560
- I'm frozen.
- You put in
a good dive today.
416
00:17:54,077 --> 00:17:57,249
Everybody was expecting
this to be flooded today.
417
00:17:57,249 --> 00:17:59,732
But, uh, got some
dredging done.
418
00:17:59,732 --> 00:18:01,732
picked up some gold.
419
00:18:01,732 --> 00:18:04,111
And, uh, I think everybody's
pretty happy with it.
420
00:18:05,146 --> 00:18:06,836
Tried to clean up
as much material
421
00:18:06,836 --> 00:18:08,111
as possible today.
422
00:18:08,111 --> 00:18:10,111
Hopefully,
the weather holds out.
423
00:18:10,111 --> 00:18:11,698
The last thing
we need right now
424
00:18:11,698 --> 00:18:13,594
is a huge flood.
425
00:18:13,594 --> 00:18:16,353
We're preparing for the worst,
but hoping for the best.
426
00:18:19,560 --> 00:18:21,146
Looks like they're
getting it ready to
427
00:18:21,146 --> 00:18:22,939
haul it up the hill here.
428
00:18:22,939 --> 00:18:24,560
I think
between the three of us
429
00:18:24,560 --> 00:18:26,456
we should be able to
walk it over there.
430
00:18:27,525 --> 00:18:29,318
Well, it's
definitely a good idea
431
00:18:29,318 --> 00:18:32,629
to, uh, do a little
preventive maintenance.
432
00:18:32,629 --> 00:18:35,732
Rather than coming out here
and doing a rescue mission.
433
00:18:35,732 --> 00:18:37,905
That's so much
easier without those
side pontoons.
434
00:18:37,905 --> 00:18:40,870
Oh, my [bleep].
That made
a world of difference.
435
00:18:40,870 --> 00:18:42,249
- That should be good.
- Yup.
436
00:18:42,249 --> 00:18:43,767
Looking good.
437
00:18:43,767 --> 00:18:46,732
Now tie off
every rope we got.
438
00:18:46,732 --> 00:18:48,560
Everything's safe
and sound now, huh?
439
00:18:48,560 --> 00:18:50,077
I think so.
440
00:18:50,077 --> 00:18:52,284
- Good.
- I think we're
in good shape now.
441
00:18:52,284 --> 00:18:54,456
We got both the dredges
pulled up and out,
442
00:18:54,456 --> 00:18:56,043
just in case it floods.
443
00:18:56,043 --> 00:18:57,525
Hopefully,
in the next day or so
444
00:18:57,525 --> 00:18:59,939
once this storm passes,
445
00:18:59,939 --> 00:19:01,249
we'll be able to
get back to work,
446
00:19:01,249 --> 00:19:03,215
get back in the water,
and get back on the gold.
447
00:19:06,456 --> 00:19:07,905
Up ahead...
448
00:19:10,318 --> 00:19:12,905
That is some fast
moving water, man.
449
00:19:14,353 --> 00:19:15,939
I finally realized
450
00:19:15,939 --> 00:19:17,560
y'all are tougher than I am.
451
00:19:19,974 --> 00:19:21,111
Is that all gold?
452
00:19:21,111 --> 00:19:23,422
- There's gold.
- Whoo-hoo!
453
00:19:35,801 --> 00:19:37,629
It's definitely
cold now.
454
00:19:38,905 --> 00:19:41,318
Do we have enough time
to get to this point?
455
00:19:41,318 --> 00:19:43,284
That is the question.
456
00:19:43,284 --> 00:19:45,077
I don't know.
457
00:19:45,077 --> 00:19:47,491
It's not that we're
not willing to do so,
458
00:19:47,491 --> 00:19:50,043
it's all about what
Alaska will let us do.
459
00:19:50,043 --> 00:19:51,732
We're fighting against
Alaska right now.
460
00:19:52,905 --> 00:19:54,491
Mining 8 feet
461
00:19:54,491 --> 00:19:56,629
beneath a 50-ton boulder,
462
00:19:56,629 --> 00:19:59,732
Dustin is racing to
put gold in the box
463
00:19:59,732 --> 00:20:01,870
before a giant storm hits.
464
00:20:03,318 --> 00:20:06,077
I cleaned off
6 feet worth of bedrock
465
00:20:07,698 --> 00:20:10,629
And I got this wall,
until about here,
completely cleaned.
466
00:20:10,629 --> 00:20:12,284
It just goes down right here.
467
00:20:13,215 --> 00:20:14,870
But I can't get
underneath this
468
00:20:14,870 --> 00:20:16,387
big, giant rock right here.
469
00:20:16,387 --> 00:20:18,111
It has to go away.
470
00:20:18,111 --> 00:20:20,629
In order to continue,
that rock has to move,
471
00:20:20,629 --> 00:20:23,353
and we don't have time...
472
00:20:23,353 --> 00:20:24,594
there's a storm coming.
473
00:20:24,594 --> 00:20:25,905
It's time for me
to get out of here.
474
00:20:27,215 --> 00:20:28,836
Dustin will need to blast
475
00:20:28,836 --> 00:20:30,249
the large boulder.
476
00:20:30,249 --> 00:20:32,905
But an explosion
this close to the...
477
00:20:32,905 --> 00:20:37,284
to the 50 ton monster
could cause it to crash down
into their dive hole,
478
00:20:37,284 --> 00:20:39,974
ending their season for good.
479
00:20:44,077 --> 00:20:45,767
Good dive.
Good, good,
good dive.
480
00:20:47,767 --> 00:20:51,905
Cleaned up under a whole
bunch of really big rocks,
all on bedrock.
481
00:20:51,905 --> 00:20:55,560
So, if there's going to be
gold, it should be there.
482
00:20:55,560 --> 00:20:59,111
Time to clean the dredge,
get all the mats out,
483
00:20:59,111 --> 00:21:01,422
clean the box,
take it back to camp.
484
00:21:01,422 --> 00:21:02,491
See what we got.
485
00:21:04,491 --> 00:21:06,767
Dustin definitely moved
some frickin' big rocks.
486
00:21:06,767 --> 00:21:10,663
So, if we get rid of this
big, big one right here,
487
00:21:10,663 --> 00:21:13,801
and we're getting closer
and closer to the middle,
488
00:21:13,801 --> 00:21:16,767
which I think is the deepest
point of this pool.
489
00:21:16,767 --> 00:21:21,318
We're getting there.
We're getting there, actually
pretty quicker than I thought.
490
00:21:26,767 --> 00:21:29,318
Oh, look at that.
Was that all gold?
491
00:21:29,318 --> 00:21:31,249
That is gold.
492
00:21:31,249 --> 00:21:34,422
Looks like about
an ounce or so a day,
maybe two,
493
00:21:34,422 --> 00:21:38,801
if we can just continue
on with that, that's a great haul.
494
00:21:38,801 --> 00:21:42,732
There's still huge payload
down there, but we're
running out of time.
495
00:21:42,732 --> 00:21:45,732
We're about to get really
hammered with some
water apparently.
496
00:21:50,732 --> 00:21:53,077
I think we should prepare
for a flood.
497
00:21:53,077 --> 00:21:55,525
- With any luck, it's just
snow on top.
- Yeah.
498
00:21:55,525 --> 00:22:01,008
- But, if it doesn't rain,
storm is gonna wipe us out.
- Yeah.
499
00:22:01,008 --> 00:22:04,180
- If we leave it in
a precarious situation.
- Mm-hmm.
500
00:22:04,180 --> 00:22:06,008
- The dredge isn't safe.
- Okay.
501
00:22:09,318 --> 00:22:11,491
I'm just trying to secure
the dredge as best I can
502
00:22:11,491 --> 00:22:13,456
if we've got a flood comin'.
503
00:22:13,456 --> 00:22:15,836
We don't really have
a way to pick it all
the way out.
504
00:22:15,836 --> 00:22:18,525
So I'm just trying
to secure it, pick it up
the best I can
505
00:22:18,525 --> 00:22:21,146
and hope for the best.
506
00:22:21,146 --> 00:22:24,767
Both Kayla
and Dustin are on
the verge of unearthing
507
00:22:24,767 --> 00:22:26,939
Nugget Creek's gold.
508
00:22:26,939 --> 00:22:30,387
Just one more day of mining
could be all they need
509
00:22:30,387 --> 00:22:33,560
to have the season
of a lifetime.
510
00:22:33,560 --> 00:22:37,146
We got another flood comin',
it's supposed to be
the biggest one of all of 'em.
511
00:22:37,146 --> 00:22:40,008
So, trying to imagine
what's about to happen.
512
00:22:40,008 --> 00:22:43,974
What is this place gonna
look like after the biggest
flood I've ever seen
513
00:22:43,974 --> 00:22:45,939
comes through here?
514
00:22:45,939 --> 00:22:48,422
Getting ready for the worst,
wrapping up my winches.
515
00:22:48,422 --> 00:22:50,939
We can't afford to lose any
of the equipment.
516
00:22:50,939 --> 00:22:53,939
It's [bleep].
It's... it's all the gears, man...
517
00:22:53,939 --> 00:22:56,353
- Yeah.
- ...that has to get
wrapped up, man.
518
00:23:01,560 --> 00:23:03,284
That's good
right there, man.
519
00:23:05,111 --> 00:23:07,180
That looks great.
I like the way it looks.
520
00:23:07,180 --> 00:23:08,801
Okay, sounds good.
521
00:23:10,456 --> 00:23:12,491
Are you ready?
522
00:23:12,491 --> 00:23:16,146
Well, it looks like
our site's buttoned up,
ready for the worst,
523
00:23:16,146 --> 00:23:19,353
the storm. Hopefully,
they are wrong about
what's coming in.
524
00:23:19,353 --> 00:23:21,698
The weather, we don't
need it right now.
525
00:23:21,698 --> 00:23:25,732
We do not need
another flood taking away
all of our stuff.
526
00:23:25,732 --> 00:23:27,387
It's all buttoned up,
so hopefully we're good
527
00:23:41,422 --> 00:23:47,974
I'll make a toast to you guys.
It has been a good time.
And I finally realized
528
00:23:47,974 --> 00:23:52,870
y'all are tougher than
I am.
529
00:23:52,870 --> 00:23:56,008
Now, if you take my
direction you're gonna
get a lot of gold.
530
00:23:56,008 --> 00:23:59,043
- It's about 20 feet from
where you're working.
- Wherever I'm digging.
531
00:23:59,043 --> 00:24:01,111
20 feet away. Got it.
532
00:24:01,111 --> 00:24:03,594
Appreciate your help, Fred.
533
00:24:03,594 --> 00:24:06,801
Y'all got one hell
of a storm coming
in here, soon.
534
00:24:06,801 --> 00:24:08,594
There's a big storm
comin' right now.
535
00:24:08,594 --> 00:24:11,422
- Huge.
- It's either gonna drop snow
or a ton of rain.
536
00:24:11,422 --> 00:24:13,491
We'll see what happens.
537
00:24:13,491 --> 00:24:15,284
Well, I got to catch
a plane.
538
00:24:15,284 --> 00:24:19,836
This is not the best weather
for this, but we got to get
you back to town, Fred.
539
00:24:19,836 --> 00:24:23,974
Again, thanks everybody.
I appreciate it.
540
00:24:23,974 --> 00:24:26,732
All right, let's get down
to the boat, get it ready
to go.
541
00:24:40,870 --> 00:24:42,767
Dustin, we're about ready
to go.
542
00:24:44,594 --> 00:24:46,732
I think we're ready to rock.
543
00:24:46,732 --> 00:24:49,560
You gotta get the hell
out of here.
544
00:24:49,560 --> 00:24:52,043
That river don't look friendly
out there at all.
545
00:24:57,939 --> 00:24:59,525
Have a safe trip, Fred.
546
00:25:35,353 --> 00:25:37,594
We're waking up to reports
of flash flooding
547
00:25:37,594 --> 00:25:42,215
and mudslides, as the effects
of Typhoon Merbok continue
to hammer parts of Alaska.
548
00:25:42,215 --> 00:25:45,215
The highest rainfall
for 50 years has been recorded
549
00:25:45,215 --> 00:25:48,801
and a red weather warning
remains in place for many
parts of the state.
550
00:25:48,801 --> 00:25:53,939
Officials are recommending
all residents remain indoors
until the storm passes
551
00:25:53,939 --> 00:25:57,870
It's been raining since
midnight, that's a lot of rain
in a short amount of time.
552
00:25:57,870 --> 00:26:00,111
All that snow that was
up there is...
553
00:26:00,111 --> 00:26:04,594
...is now melted too,
so that three inches of rain
plus all that snow melt.
554
00:26:04,594 --> 00:26:08,767
A series of storms
has made the past six months
the wettest
555
00:26:08,767 --> 00:26:10,629
in Alaska's recorded history.
556
00:26:12,732 --> 00:26:16,456
Now, just as both crews
are back on the gold,
557
00:26:16,456 --> 00:26:20,560
a monster typhoon has
devastated Nugget Creek.
558
00:26:20,560 --> 00:26:22,732
We've had multiple instances
of rain overnight,
559
00:26:22,732 --> 00:26:24,870
so we're fixing to
head up to our site.
560
00:26:24,870 --> 00:26:27,836
Only Paul, Kayla
and myself are here,
561
00:26:27,836 --> 00:26:29,870
the rest of the guys,
we kind of split up
562
00:26:29,870 --> 00:26:33,594
so they would only have
to make one boat ride
into town get supplies.
563
00:26:33,594 --> 00:26:35,284
I'm not sure if they can
get back today.
564
00:26:35,284 --> 00:26:37,939
So we're stuck out here
with just the three of us
to go to our site
565
00:26:37,939 --> 00:26:39,974
and see what's going on.
566
00:26:39,974 --> 00:26:42,146
All those boulders
get in our hole,
there's just...
567
00:26:42,146 --> 00:26:44,284
- There's nothing--
- There's no time to get
them back out.
568
00:26:44,284 --> 00:26:48,698
No, that would just be
stupidity to try to start
over again.
569
00:26:48,698 --> 00:26:51,629
- Insanity.
- Stupidity at this point.
570
00:26:51,629 --> 00:26:52,905
All right, let's get out
of here.
571
00:26:57,111 --> 00:26:59,215
We're gotta go up there
and see what that boulder
we've got...
572
00:26:59,215 --> 00:27:01,043
that Fred tied off for us did.
573
00:27:01,043 --> 00:27:02,422
Yup.
574
00:27:02,422 --> 00:27:04,767
With this kind of
, I could see it
washing that out.
575
00:27:07,594 --> 00:27:10,111
We thought
that last flood was bad.
576
00:27:10,111 --> 00:27:14,111
I think
this season's over.
Holy [bleeping].
577
00:27:14,111 --> 00:27:15,939
And that
is hauling ass.
578
00:27:17,215 --> 00:27:19,629
Hear the boulders?
579
00:27:19,629 --> 00:27:21,491
That's so loud.
580
00:27:25,629 --> 00:27:28,180
Holy crap. That's [bleep].
581
00:27:56,767 --> 00:27:58,491
That's insane.
582
00:27:58,491 --> 00:28:01,180
This is way worse
than that other flood.
583
00:28:01,180 --> 00:28:03,560
Way worse.
584
00:28:03,560 --> 00:28:08,215
In southeast
Alaska, the remains
of a coastal typhoon
585
00:28:08,215 --> 00:28:11,043
have slammed into
Nugget Creek,
586
00:28:11,043 --> 00:28:14,870
dropping over three inches
of rain in under 12 hours.
587
00:28:16,629 --> 00:28:19,560
The first one
was bad but this one's
terrible.
588
00:28:30,180 --> 00:28:33,905
When we finally
started getting on some gold,
now this.
589
00:28:39,491 --> 00:28:41,836
I mean, you could hear
the boulders rolling down
the creek,
590
00:28:41,836 --> 00:28:45,594
sounds like thunder,
sounds like I'm in a Texas
thunderstorm right now.
591
00:28:57,905 --> 00:29:00,146
See all that falling.
592
00:29:00,146 --> 00:29:02,594
Rock slide
over there,
see it coming down.
593
00:29:04,111 --> 00:29:07,043
That's crazy. Damn.
594
00:29:07,043 --> 00:29:11,077
For 10 years I've been
up there I've never seen this.
595
00:29:11,077 --> 00:29:15,043
No, no, no. There's not
a [bleep] thing we can
do here.
596
00:29:21,215 --> 00:29:23,939
The power of this water
is just insane,
597
00:29:26,215 --> 00:29:29,146
It'd be suicide to be
in the water right now.
You'd just get...
598
00:29:29,146 --> 00:29:30,939
You'd get pulverized.
599
00:29:33,422 --> 00:29:36,284
It'd eat you alive.
600
00:29:36,284 --> 00:29:39,249
The thought of getting
in that water doesn't even
cross my mind.
601
00:29:39,249 --> 00:29:43,525
No. I know, one wrong step
right now and you end up
in there, you're done.
602
00:29:51,801 --> 00:29:53,387
This is a freaking nightmare.
603
00:29:55,870 --> 00:29:58,836
So I wonder what we can see
if we can at least get around
the corner and look
604
00:29:58,836 --> 00:30:00,111
- up to where's your site,
- We can go look.
605
00:30:00,111 --> 00:30:01,870
- Wanna look around
the corner?
- Yeah.
606
00:30:01,870 --> 00:30:03,215
I'm going down.
607
00:30:06,560 --> 00:30:08,836
Our
walk way is washed out.
608
00:30:08,836 --> 00:30:11,249
I think it's safe to say
we are going to our site,
609
00:30:11,249 --> 00:30:12,698
No.
610
00:30:12,698 --> 00:30:15,663
So, either way, Mother
Nature always gives us
an end,
611
00:30:15,663 --> 00:30:19,146
she either gives us gold,
or gives us [bleep].
612
00:30:19,146 --> 00:30:23,767
This year, it's just a lot
of hard work and [bleep].
613
00:30:23,767 --> 00:30:27,249
We can't even
get out to the dredge,
614
00:30:27,249 --> 00:30:30,215
I hate to say it but I think
this is it.
615
00:30:30,215 --> 00:30:32,284
I think this is the end.
616
00:30:32,284 --> 00:30:35,146
I don't think there's any
coming back from this one.
617
00:30:37,870 --> 00:30:39,043
Not this one.
618
00:30:41,422 --> 00:30:43,525
I mean, all we can do
is just sit back and wait.
619
00:30:45,146 --> 00:30:47,870
That sounds like
that just picked up in intensity.
620
00:30:48,698 --> 00:30:51,043
Let's get out here.
621
00:30:51,043 --> 00:30:53,284
- Yeah, let's get off
this walk way.
- Yeah, let's go.
622
00:30:53,284 --> 00:30:54,146
Let's get out of here.
623
00:30:59,284 --> 00:31:03,456
This is tragic right
now. I mean, we are so
close to this large gold.
624
00:31:03,456 --> 00:31:05,698
We thought we had figured
out how to mine this,
625
00:31:05,698 --> 00:31:10,284
this creek, but Mother Nature
has shown us a different story
this year.
626
00:31:12,905 --> 00:31:14,663
We can't even get to our site.
627
00:31:16,284 --> 00:31:18,353
Right now it's a waiting game.
628
00:31:18,353 --> 00:31:22,180
We just gotta let it run
its course and then check
the carnage afterwards.
629
00:31:25,801 --> 00:31:27,422
- Let's get the hell
outta here.
- Get outta here.
630
00:31:27,422 --> 00:31:30,111
All that [bleep] washing
away, there's nothing
we can do.
631
00:31:32,422 --> 00:31:35,525
Well, that's depressing
as [bleep].
632
00:31:35,525 --> 00:31:37,629
Seems like a good
day to just start drinking.
633
00:31:49,939 --> 00:31:51,525
Holy [bleep].
634
00:31:51,525 --> 00:31:54,663
That's scary,
wild man.
635
00:31:55,180 --> 00:31:56,318
Woah!
636
00:31:56,318 --> 00:32:00,215
That is some
fast moving water, man.
637
00:32:00,215 --> 00:32:02,525
- Is he gonna make it?
- [bleep] man,
I hope so.
638
00:32:06,008 --> 00:32:07,146
Holy crap.
639
00:32:08,387 --> 00:32:09,663
Almost there.
640
00:32:09,663 --> 00:32:11,870
- Yeah, buddy,
- That's what I'm talkin'
about.
641
00:32:15,594 --> 00:32:19,353
- We made it.
- How many times did
you think you were gonna die?
642
00:32:19,353 --> 00:32:20,491
Holy
643
00:32:20,491 --> 00:32:23,318
Yeah,
that just happened.
644
00:32:23,318 --> 00:32:24,732
Did all that just happen?
645
00:32:24,732 --> 00:32:26,353
Are we still alive?
Am I dead?
646
00:32:26,353 --> 00:32:29,939
I was hoping this thing
wouldn't freakin' lose power, man.
647
00:32:29,939 --> 00:32:31,387
Good driving, dude.
648
00:32:31,387 --> 00:32:35,077
I just felt like a point where
I wasn't moving anymore.
649
00:32:35,077 --> 00:32:37,422
Thank god that's over man.
650
00:32:37,422 --> 00:32:40,111
Dude, that's scary water, man.
651
00:32:40,111 --> 00:32:42,905
I took it as easy
as I could now.
652
00:32:42,905 --> 00:32:45,594
That is some scary
water, man.
653
00:32:46,836 --> 00:32:49,560
That's going there,
what's happening here?
654
00:32:49,560 --> 00:32:50,629
Ah, I'd agree.
655
00:32:50,629 --> 00:32:52,284
Let's get to the site,
see what we got.
656
00:33:00,491 --> 00:33:02,560
The current is ripping.
657
00:33:02,560 --> 00:33:03,939
Gonna chew it out, bud.
658
00:33:03,939 --> 00:33:05,284
Okay.
659
00:33:05,284 --> 00:33:08,525
Torrential rains
have rerouted Nugget Creek
660
00:33:08,525 --> 00:33:13,387
and washed out the ATV trail
stranding the Whitewater
film crew.
661
00:33:13,387 --> 00:33:16,215
- What are you doing,
- A little bump in the middle.
662
00:33:16,215 --> 00:33:17,560
Yeah.
663
00:33:17,560 --> 00:33:19,111
You wanna try and wheel it?
664
00:33:19,111 --> 00:33:21,560
Yeah, as long as you have
two wheels on the dirt.
665
00:33:23,284 --> 00:33:25,905
All right,
you guys ready?
Hang on tight.
666
00:33:28,732 --> 00:33:32,560
Woo-hoo. Hello country.
667
00:33:32,560 --> 00:33:34,008
All right.
668
00:33:35,387 --> 00:33:36,698
Let's see what
those minors are up to.
669
00:33:43,560 --> 00:33:45,560
About time you showed up.
670
00:33:45,560 --> 00:33:48,077
You guys go look
at the site?
How's it look?
671
00:33:48,077 --> 00:33:49,456
It's [bleep].
672
00:33:49,456 --> 00:33:52,353
The dredges, got rocks
in front of it, it's got rocks
behind it,
673
00:33:52,353 --> 00:33:54,525
the waters by shooting
six feet over the bridge.
674
00:33:54,525 --> 00:33:56,594
I don't even think
the upstream winch is there.
675
00:33:56,594 --> 00:33:59,836
That [bleep] is devastated,
dude, I think this is going
to be the end of our season.
676
00:33:59,836 --> 00:34:01,698
I don't think we're coming
back from this
677
00:34:05,767 --> 00:34:07,629
Did your equipment
make it?
678
00:34:07,629 --> 00:34:10,456
We can't even get to our
site right now, that water's
raging so much,
679
00:34:10,456 --> 00:34:12,663
it's over our walkway,
it doesn't look good.
680
00:34:12,663 --> 00:34:14,870
Our dredges should be safe.
We got them up and out
of the water
681
00:34:14,870 --> 00:34:17,043
but I don't think
anything else is gonna
survive that.
682
00:34:20,043 --> 00:34:22,594
So what you're
saying is we're done.
683
00:34:22,594 --> 00:34:25,318
I don't see a recovery
from this.
684
00:34:25,318 --> 00:34:30,318
Dustin's invested
everything he owns to buy
the claims at Nugget Creek.
685
00:34:30,318 --> 00:34:35,732
Now, the worst typhoon
to hit Alaska in over 50 years
686
00:34:35,732 --> 00:34:38,870
threatens to bankrupt him.
687
00:34:38,870 --> 00:34:40,249
I've been coming up
for almost 10 years
688
00:34:40,249 --> 00:34:42,146
and I've never seen
anything like this.
689
00:34:42,146 --> 00:34:43,801
- I have to wrap
my head around this.
- Yeah.
690
00:34:43,801 --> 00:34:45,111
- I just, I, uh...
- It's devastating.
691
00:34:48,767 --> 00:34:50,767
I'm freaking out a little
bit right now, yo.
692
00:34:51,353 --> 00:34:52,284
Freakin' out.
693
00:34:56,387 --> 00:35:00,491
All right, let's get up
the hill, I'll start assessing
what the problem is.
694
00:35:00,491 --> 00:35:02,318
All right.
695
00:35:02,318 --> 00:35:04,456
Dammit.
696
00:35:15,801 --> 00:35:17,422
Did we lose all that
damn gear?
697
00:35:18,525 --> 00:35:20,008
Let's hope not, man.
698
00:35:20,008 --> 00:35:21,767
I feel like I failed y'all.
699
00:35:21,767 --> 00:35:23,974
No one can prepare
for something like this, dude,
no one can.
700
00:35:29,491 --> 00:35:30,801
Freakin' out a little bit.
701
00:35:32,560 --> 00:35:36,043
We only literally have
a couple of weeks
at the most left,
702
00:35:36,043 --> 00:35:39,870
all this pain and crazy rain
is just frickin' unbelievable, man.
703
00:35:41,353 --> 00:35:45,180
I took Fred back
so he can catch his flight,
and overnight
704
00:35:45,180 --> 00:35:48,284
it rained three or four
inches apparently.
705
00:35:48,284 --> 00:35:51,077
And it sounds like
everything is devastated.
706
00:35:51,077 --> 00:35:54,663
The site's gone.
The roads are gone.
707
00:35:55,456 --> 00:35:57,525
The creek is over its...
708
00:35:58,525 --> 00:36:00,939
...[sighs] sides.
709
00:36:03,043 --> 00:36:05,939
Sounds like we lost
everything and everything's
over.
710
00:36:10,870 --> 00:36:12,732
- I'm freaking out right now.
- I know, I know
you are.
711
00:36:12,732 --> 00:36:14,594
I'm trying to calm
myself down.
712
00:36:14,594 --> 00:36:18,249
And the only way I know
how to do that is to go
get my eyes on everything,
713
00:36:18,249 --> 00:36:21,629
and go find out
what is the deal.
714
00:36:30,629 --> 00:36:32,491
you. Let me go.
715
00:36:35,560 --> 00:36:37,560
No frickin' way.
716
00:36:37,560 --> 00:36:41,249
Wow. Dude,
you see that road?
717
00:36:41,249 --> 00:36:44,180
- [bleep] yeah, I do.
- It's a
river now.
718
00:36:44,180 --> 00:36:47,732
- This looks pretty bad.
- I don't know what to think,
I don't know what to do.
719
00:36:49,008 --> 00:36:51,008
I'm doing
the only think I know
what to know,
720
00:36:51,008 --> 00:36:53,043
charge at it and see
what happens.
721
00:36:55,111 --> 00:36:57,043
Holy cow!
722
00:36:57,043 --> 00:36:58,801
That's not
a creek anymore.
723
00:36:58,801 --> 00:36:59,939
That's a river.
724
00:37:03,560 --> 00:37:04,732
Holy [bleep].
725
00:37:04,732 --> 00:37:06,732
Get the
outta here.
726
00:37:19,387 --> 00:37:21,836
Holy [bleep].
This is scary.
727
00:37:21,836 --> 00:37:23,836
Lotta hate, lotta destruction.
728
00:37:25,870 --> 00:37:30,008
You'd not have known
that yesterday we were
diving in his water.
729
00:37:32,111 --> 00:37:33,456
This is a nightmare.
730
00:37:34,870 --> 00:37:37,353
It's beyond anything
I thought was possible here.
731
00:37:39,629 --> 00:37:44,043
Surging at speeds
of over nine feet per second,
732
00:37:44,043 --> 00:37:49,180
Nugget Creek is capable
of hurling 100 pound
boulders into the dive holes
733
00:37:49,180 --> 00:37:51,215
they've spent weeks
digging out.
734
00:37:55,353 --> 00:37:58,491
All our hard work just
flushed down the toilet,
735
00:37:58,491 --> 00:38:03,146
just when we're starting
to see frickin' gold in
the box.
736
00:38:04,146 --> 00:38:05,663
This is crazy.
737
00:38:05,663 --> 00:38:08,111
I've never seen
a flood this bad.
738
00:38:08,111 --> 00:38:10,939
I don't know how
we're gonna come back
on this one.
739
00:38:10,939 --> 00:38:13,180
How is that board
sitting there like that?
740
00:38:13,180 --> 00:38:15,974
- The walkway-- Yeah.
- The walkway got ripped apart.
741
00:38:17,422 --> 00:38:19,594
Looks like the winch
is half gone.
742
00:38:19,594 --> 00:38:22,525
I hope everything
didn't get destroyed.
743
00:38:22,525 --> 00:38:25,249
All right guys,
let's see what we can salvage.
744
00:38:25,249 --> 00:38:27,767
Carlos, see if you can find
another rope.
745
00:38:27,767 --> 00:38:29,663
and figure out how
to tie that thing off.
746
00:38:29,663 --> 00:38:33,043
- Okay, uh...
- Figure something out.
747
00:38:33,043 --> 00:38:36,249
Right now it's kind of
a rescue mission.
We need to just try to save
748
00:38:36,249 --> 00:38:39,353
everything that we can,
obviously, we won't be
able to save everything,
749
00:38:39,353 --> 00:38:43,043
but we need to really
salvage what we can
so that next year
750
00:38:43,043 --> 00:38:44,318
we still have equipment
to use.
751
00:38:44,318 --> 00:38:46,249
- Can you clean that up,
collect the electronics...
- Yeah.
752
00:38:46,249 --> 00:38:47,663
- and all that [bleep].
- Yeah. Yeah.
753
00:38:47,663 --> 00:38:49,008
I gotcha.
754
00:38:49,008 --> 00:38:51,387
James,
we should bring that
and tie that up here,
755
00:38:51,387 --> 00:38:53,249
and that'll keep that
going forward.
756
00:38:53,249 --> 00:38:55,732
Right now, the dredge
is flowin' down the river
so I'm just doing what I can
757
00:38:55,732 --> 00:38:57,111
to try to save our dredge.
758
00:39:00,215 --> 00:39:04,111
Uh, we prepared
for the worst, and this is it.
759
00:39:04,111 --> 00:39:05,905
Think we'll be able
to dredge again?
760
00:39:05,905 --> 00:39:06,974
I don't know.
761
00:39:08,801 --> 00:39:11,180
This is the hardest place
we've ever dug,
762
00:39:11,180 --> 00:39:14,767
this is more than I ever
thought could happen here.
763
00:39:14,767 --> 00:39:16,491
And we thought
we were prepared.
764
00:39:16,491 --> 00:39:17,560
Yeah.
765
00:39:17,560 --> 00:39:20,353
This makes me very sad.
766
00:39:20,353 --> 00:39:23,801
I'm having a hard time
trying to figure out if I
can salvage this.
767
00:39:25,146 --> 00:39:28,008
After months
of backbreaking work,
768
00:39:28,008 --> 00:39:32,905
Dustin and his crew
are on their best gold
of the season.
769
00:39:32,905 --> 00:39:40,663
Now, he faces his toughest
decision, cut his losses,
or attempt a fight back.
770
00:39:40,663 --> 00:39:42,629
All right,
now we've got our
dredge secured.
771
00:39:42,629 --> 00:39:45,663
Let's say we get
the [bleep] outta here before
the side come down on us.
772
00:39:45,663 --> 00:39:48,043
I still wanna
dig this, I think we can.
773
00:39:48,939 --> 00:39:50,525
I think the dredge
is all right.
774
00:39:50,525 --> 00:39:53,111
The mechanical stuff looks
in good shape.
775
00:39:53,111 --> 00:39:54,870
I don't think
we should hang out here.
776
00:39:54,870 --> 00:39:56,284
I'd agree.
777
00:39:56,284 --> 00:39:59,491
Let's just get out of here
before it's too dangerous
and we die.
778
00:39:59,491 --> 00:40:03,077
Come back up and find out
what the devastation
is tomorrow.
779
00:40:03,077 --> 00:40:04,870
What we can salvage.
780
00:40:04,870 --> 00:40:08,387
We are so close to this
large gold, we don't want
to leave it till next year.
781
00:40:08,387 --> 00:40:10,146
I think we can make it work.
782
00:40:10,905 --> 00:40:13,077
There's a lot of devastation.
783
00:40:13,077 --> 00:40:17,249
It's a huge flood,
but I think the water
will be down tomorrow.
784
00:40:17,249 --> 00:40:20,629
We can find out what
the actual damage is.
785
00:40:20,629 --> 00:40:23,249
Just caught me completely
off guard.
786
00:40:23,249 --> 00:40:26,698
I thought we'd have us
a flood, we dig out
the kitty litter
787
00:40:26,698 --> 00:40:28,767
and that'd be the end of it.
788
00:40:29,905 --> 00:40:31,905
We thought we were prepared.
789
00:40:31,905 --> 00:40:34,387
I've invested a lot,
this has to pay off.
790
00:40:34,387 --> 00:40:36,594
It has to pay or else
I'm gonna going broke.
791
00:40:37,629 --> 00:40:38,836
We'll find out tomorrow.
792
00:40:45,215 --> 00:40:49,043
On the season
finale of Gold Rush:
White Water...
793
00:40:49,043 --> 00:40:52,491
I need one of you
to tell me that we can
dig this.
794
00:40:52,491 --> 00:40:53,663
Yeah, we can dig this.
795
00:40:53,663 --> 00:40:55,767
Our walk way is completely gone.
796
00:40:55,767 --> 00:40:58,180
I'm gonna get my waders on
and see if I can find
a way across.
797
00:41:01,180 --> 00:41:02,422
Let's go, cowboy.
798
00:41:02,422 --> 00:41:04,560
So you guys are done?
You're not gonna
dig there anymore?
799
00:41:04,560 --> 00:41:06,732
It'll take us a week
to get setup.
800
00:41:06,732 --> 00:41:08,008
We'll work for you
and give you guys
a hand.
801
00:41:08,008 --> 00:41:09,215
It's all hands of deck...
802
00:41:09,215 --> 00:41:11,353
When in doubt,
blow [bleep] up.
803
00:41:12,043 --> 00:41:13,318
Fire in the hole!
804
00:41:15,767 --> 00:41:17,732
That could be where
those big four ounce nuggets
805
00:41:17,732 --> 00:41:18,870
can be lurking out.
806
00:41:18,870 --> 00:41:21,008
This is just the chunky stuff.
It's not all of it.
807
00:41:22,939 --> 00:41:24,387
Holy, that's
good stuff.
808
00:41:24,387 --> 00:41:26,870
- Dig a hole, man.
- You can do it,
809
00:41:26,870 --> 00:41:27,801
Look out!
810
00:41:27,801 --> 00:41:30,422
- Rock...
- Rock, rock, rock...
811
00:41:30,422 --> 00:41:31,767
Move, move, move, move...
63702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.