All language subtitles for At Little Wheelie 3 Days Ago - English subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,500 --> 00:00:17,792 This is the van that people have been talking about. 2 00:00:17,792 --> 00:00:19,041 Girls are screaming right now. 3 00:00:26,583 --> 00:00:28,083 That's it. 4 00:00:28,083 --> 00:00:30,333 That's the van abducting people. 5 00:00:35,875 --> 00:00:37,917 James texted that. 6 00:00:46,333 --> 00:00:49,041 His daughter is going home. 7 00:01:13,333 --> 00:01:15,125 TV don't work. 8 00:01:20,083 --> 00:01:21,625 What does Mary think? 9 00:01:26,250 --> 00:01:29,875 She's not letting it bother her. 10 00:01:46,250 --> 00:01:48,750 Her other roommate is staying. 11 00:01:49,333 --> 00:01:51,708 The one that doesn’t go to church? 12 00:01:55,208 --> 00:01:57,500 She said her doors are locked. 13 00:02:09,834 --> 00:02:12,834 Why wouldn't she tell us about this? 14 00:02:21,708 --> 00:02:24,000 Mary shouldn't be there. 15 00:02:42,875 --> 00:02:43,708 Hey. 16 00:02:43,708 --> 00:02:45,333 - Hi, sweetie. 17 00:02:46,291 --> 00:02:47,917 We're fine. 18 00:02:48,792 --> 00:02:50,208 We saw that video. 19 00:02:52,458 --> 00:02:53,125 Look. 20 00:02:53,125 --> 00:02:53,750 Mary... 21 00:02:54,417 --> 00:02:57,125 If you're in trouble you can call us. 22 00:02:59,375 --> 00:03:01,083 I know. 23 00:03:05,375 --> 00:03:06,750 I want you to come home. 24 00:03:08,458 --> 00:03:10,458 Your mother and I...we've been talking. 25 00:03:10,458 --> 00:03:11,333 - Pons! 26 00:03:11,875 --> 00:03:13,542 Don't put me in it. 27 00:03:15,542 --> 00:03:17,417 I’m gonna come get you. 28 00:03:18,834 --> 00:03:20,083 Tomorrow... 29 00:03:20,083 --> 00:03:21,708 Hello? 30 00:03:22,458 --> 00:03:24,083 Mary? 31 00:04:07,458 --> 00:04:09,291 I'm here for a minute. 32 00:04:16,583 --> 00:04:18,583 Lunch was on the company. 33 00:04:20,083 --> 00:04:23,083 Everyone was talking about that video. 34 00:04:30,500 --> 00:04:33,083 I brought you some food. 35 00:05:01,834 --> 00:05:04,625 The construction paper. Where is it? 36 00:05:16,542 --> 00:05:19,000 You've moved my things. 37 00:05:19,000 --> 00:05:21,917 - I thought you wanted to keep me busy? 38 00:05:35,291 --> 00:05:37,291 It’s not in there. 39 00:05:44,875 --> 00:05:48,041 James asked me to make signs for the parish dinner. 40 00:05:49,375 --> 00:05:51,000 Hmm. 41 00:05:53,542 --> 00:05:56,583 Can you get me some construction paper? 42 00:05:58,291 --> 00:05:59,417 Sure. 43 00:06:06,792 --> 00:06:08,333 You’re heading to Mary’s? 44 00:06:21,458 --> 00:06:23,083 I like that shirt. 45 00:06:26,583 --> 00:06:28,208 It’s old now. 46 00:07:12,291 --> 00:07:13,917 Mary’s not here. 47 00:07:15,625 --> 00:07:17,625 She just stepped out for some air. 48 00:07:20,834 --> 00:07:22,333 Does she have her phone? 49 00:07:22,333 --> 00:07:23,375 - Yeah. 50 00:07:25,959 --> 00:07:27,166 This stuff’s for you. 51 00:07:27,166 --> 00:07:28,500 The laundry, that’s hers... 52 00:07:28,500 --> 00:07:30,125 the suitcase too. 53 00:07:49,667 --> 00:07:52,291 So you’re the friend that’s staying? 54 00:07:53,000 --> 00:07:54,625 Yeah... 55 00:07:59,417 --> 00:08:01,417 I’m gonna take her home. 56 00:08:02,542 --> 00:08:04,208 She asked me. 57 00:09:35,417 --> 00:09:37,417 You’re thirty minutes late. 58 00:09:39,417 --> 00:09:40,667 Hello? 59 00:09:42,625 --> 00:09:43,917 Are you there? 60 00:09:43,917 --> 00:09:45,750 - Yeah. 61 00:09:45,750 --> 00:09:48,750 - I asked you to bring the construction paper. 62 00:09:53,917 --> 00:09:54,750 Pons! 63 00:09:54,750 --> 00:09:56,625 - Lilith, I'm stuck in traffic. 64 00:09:58,875 --> 00:10:00,208 Okay. 65 00:10:08,000 --> 00:10:09,667 Fuck. 66 00:10:16,500 --> 00:10:20,000 May the peace of God go with you. Amen. 67 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 - Amen. 68 00:11:25,250 --> 00:11:26,875 The van. 69 00:11:29,208 --> 00:11:30,834 I think I saw it. 70 00:11:33,000 --> 00:11:34,625 I followed it. 71 00:11:36,875 --> 00:11:39,875 Are you fucking serious? 72 00:11:47,083 --> 00:11:48,708 This ready? 73 00:11:49,458 --> 00:11:51,083 Almost. 74 00:11:54,125 --> 00:11:57,125 Why don’t you tell James about your encounter. 75 00:12:28,792 --> 00:12:31,417 She's just pissed I'm late. 76 00:12:31,792 --> 00:12:32,875 Work? 77 00:12:32,875 --> 00:12:34,250 - No. 78 00:12:34,250 --> 00:12:35,875 Well, not yet. 79 00:12:37,583 --> 00:12:40,166 I've got a few things I'm waiting to hear about. 80 00:12:44,166 --> 00:12:46,000 The video you sent. 81 00:12:47,834 --> 00:12:49,458 I followed the van. 82 00:12:49,458 --> 00:12:50,250 - What? 83 00:12:50,250 --> 00:12:52,041 - What van? 84 00:12:53,208 --> 00:12:56,458 There was an issue at Mary's. 85 00:12:56,458 --> 00:12:58,583 This guy was parked outside. 86 00:12:58,583 --> 00:12:59,583 Look. 87 00:13:02,500 --> 00:13:04,125 Where'd you get this? 88 00:13:04,667 --> 00:13:05,667 My daughter... 89 00:13:06,625 --> 00:13:08,625 Some guy's been around her neighborhood. 90 00:13:09,792 --> 00:13:11,625 She texted me. 91 00:13:11,625 --> 00:13:13,125 It shook me up. 92 00:13:13,125 --> 00:13:14,291 - Okay... 93 00:13:14,291 --> 00:13:15,875 - People have been posting about it. 94 00:13:15,875 --> 00:13:16,750 Look. 95 00:13:17,834 --> 00:13:19,667 This is a prank. 96 00:13:19,667 --> 00:13:22,667 - I still brought my daughter home. 97 00:13:23,458 --> 00:13:25,458 What van has padlocks on the outside. 98 00:13:30,500 --> 00:13:32,125 So what happened? 99 00:13:34,792 --> 00:13:36,417 I had to turn around. 100 00:13:37,708 --> 00:13:39,333 Lilith wanted me here. 101 00:13:41,125 --> 00:13:42,125 Are you serious? 102 00:13:42,125 --> 00:13:44,708 - At least your kid's safe. 103 00:13:46,917 --> 00:13:48,959 Her friend's supposed to bring her home. 104 00:13:48,959 --> 00:13:50,875 - You didn't get her? 105 00:13:50,875 --> 00:13:53,000 - Well, I tried, but she was out. 106 00:13:55,708 --> 00:13:57,208 If I caught the guy I know what I do... 107 00:13:57,208 --> 00:13:58,917 Boom! I’d smash his head on the concrete. 108 00:14:00,917 --> 00:14:02,542 You're full of shit. 109 00:14:02,542 --> 00:14:04,708 - Not when it comes to my family. 110 00:14:06,875 --> 00:14:09,500 Wait, look at this. 111 00:14:11,583 --> 00:14:12,583 At Herzog's. 112 00:14:13,834 --> 00:14:15,834 Posted three minutes ago. 113 00:14:55,542 --> 00:14:56,542 That your van? 114 00:14:56,542 --> 00:14:57,125 - Yeah. 115 00:14:57,125 --> 00:14:58,041 - That's your van? 116 00:14:58,041 --> 00:14:58,583 - Yeah... 117 00:14:58,583 --> 00:15:00,417 - That van's been reported. 118 00:15:00,417 --> 00:15:02,458 Suspicious activity. 119 00:15:02,792 --> 00:15:05,834 I don't understand what you're talking about. 120 00:15:06,458 --> 00:15:07,792 Where have you been the last hour? 121 00:15:07,792 --> 00:15:09,208 - What do you mean you don't know... 122 00:15:09,208 --> 00:15:11,041 What's your name? 123 00:15:12,458 --> 00:15:14,083 You have an ID? 124 00:15:14,500 --> 00:15:15,959 Where do you live? 125 00:15:15,959 --> 00:15:16,959 - What's inside that bag? 126 00:15:16,959 --> 00:15:19,625 - Just some stuff I got for my work. 127 00:15:19,625 --> 00:15:22,041 - What kinda work do you do? 128 00:15:22,041 --> 00:15:23,291 - Contractor. 129 00:15:23,291 --> 00:15:24,166 - You're a contractor? 130 00:15:24,166 --> 00:15:24,917 - Yeah. 131 00:15:24,917 --> 00:15:26,417 - You do contracting shit with that? 132 00:15:26,417 --> 00:15:28,750 - What're you doing shopping here? 133 00:15:28,750 --> 00:15:30,125 - Where do you live? 134 00:15:30,125 --> 00:15:33,583 - Yeah, I live around here. 135 00:15:45,583 --> 00:15:47,000 - Where the fuck do you think you're going? 136 00:15:47,000 --> 00:15:49,125 - Where's home for you? 137 00:15:49,125 --> 00:15:50,750 - Don't let him go. 138 00:15:52,583 --> 00:15:54,542 - Where's home? Where's your ID at? 139 00:15:57,125 --> 00:15:58,959 - You're not from around here. 140 00:15:58,959 --> 00:16:01,959 Why are you shopping in our shop? 141 00:16:05,250 --> 00:16:06,875 Stop him. 142 00:16:13,500 --> 00:16:16,667 Hey! What do you got in there? 143 00:16:16,667 --> 00:16:19,000 Open the door! 144 00:16:19,000 --> 00:16:21,417 Open the fucking door! 145 00:16:21,417 --> 00:16:23,041 Open it. 146 00:17:00,083 --> 00:17:01,458 Right there! 147 00:17:01,458 --> 00:17:02,583 Right there officer. 148 00:17:02,583 --> 00:17:04,834 He's right there. 149 00:17:04,834 --> 00:17:06,500 Glad to see you. 9116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.