All language subtitles for Viva.Femina.2023.S01E29.KoreFaa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:36,000
ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا
KoreFaa.ir
Masoomeh96:مترجم
2
00:01:36,210 --> 00:01:39,570
=زنده باد زنانگی=
3
00:01:41,490 --> 00:01:43,890
=قسمت بیست و نهم=
4
00:01:45,270 --> 00:01:46,370
وقتی مدیر لو رو دیدم
5
00:01:47,840 --> 00:01:48,780
شروع کردم به پیروی از اون
6
00:01:50,450 --> 00:01:51,500
بعدها
7
00:01:53,020 --> 00:01:53,920
فهمیدم
8
00:01:55,170 --> 00:01:56,170
احتمالا بدستش داشتم
9
00:01:56,190 --> 00:01:57,090
کنترل ذهنی میشدم
10
00:02:05,380 --> 00:02:05,960
ولی
11
00:02:09,200 --> 00:02:10,600
مدیر لو بهم گفت
12
00:02:13,970 --> 00:02:15,130
تو اغواش کردی
13
00:02:18,860 --> 00:02:20,110
اون شب رو یادته؟
14
00:02:21,940 --> 00:02:23,140
بهت زنگ زدم و گفتم برگردی خونه
15
00:02:34,820 --> 00:02:35,440
بیا خونه
16
00:02:37,220 --> 00:02:38,350
اون شب
17
00:02:39,500 --> 00:02:40,410
مدیر لو سعی کرده بود
18
00:02:40,430 --> 00:02:41,320
کارهای بدی باهام بکنه
19
00:02:45,660 --> 00:02:46,890
وقتی این همه اتفاق افتاده
20
00:02:46,920 --> 00:02:48,810
چرا بهم هیچی نگفتی؟
21
00:02:53,390 --> 00:02:54,730
بی قید و شرط بهم اعتماد داشتی
22
00:02:56,890 --> 00:02:58,090
عشقت
23
00:03:00,180 --> 00:03:00,790
به من
24
00:03:00,810 --> 00:03:02,020
بیشتر نگرانم میکرد
25
00:03:03,190 --> 00:03:04,450
احساس کردم لایق عشقت نیستم
26
00:03:06,800 --> 00:03:07,560
پس
27
00:03:09,040 --> 00:03:10,200
سعی کردم ازت دوری کنم
28
00:03:11,970 --> 00:03:13,110
نمیخواستم باهات رو به رو بشم
29
00:03:14,810 --> 00:03:16,270
و نمیدونستم چطور درباره اش بهت بگم
30
00:03:21,120 --> 00:03:22,710
الان یکم گیج شدم
31
00:03:26,120 --> 00:03:27,730
نکنه عاشق یه نفر شدم
که فقط زاده خیالمه
*یعنی اونجوری که فکر میکردم نیستی*
32
00:03:29,380 --> 00:03:30,579
33
00:03:32,140 --> 00:03:32,820
یا که چیزهایی که ازت میدونم
34
00:03:32,840 --> 00:03:33,880
همشون اشتباهن؟
35
00:03:37,480 --> 00:03:39,000
این روزها
36
00:03:43,410 --> 00:03:44,360
فکر میکنم خودت نیستی
37
00:03:45,850 --> 00:03:46,710
ازم دوری
38
00:03:48,900 --> 00:03:49,800
وقتی اولین بار دیدمت
39
00:03:49,820 --> 00:03:51,079
این شکلی نبودی
40
00:03:51,930 --> 00:03:52,610
وقتی اولین بار دیدیم
41
00:03:52,640 --> 00:03:53,590
فکر کردی
42
00:03:54,990 --> 00:03:55,910
چه جور آدمیم؟
43
00:04:06,310 --> 00:04:06,790
شان شان
44
00:04:07,580 --> 00:04:08,560
اون رسیده اونجا
45
00:04:08,590 --> 00:04:09,510
ولی پیدات نکرده
46
00:04:09,650 --> 00:04:10,410
چی شده؟
47
00:04:10,810 --> 00:04:11,780
چرا نرفتی اونجا؟
48
00:04:12,300 --> 00:04:12,780
بابا
49
00:04:14,240 --> 00:04:15,260
چندبار بهت
50
00:04:15,280 --> 00:04:16,490
گفتم
51
00:04:17,030 --> 00:04:17,830
الان نمیخوام
52
00:04:17,860 --> 00:04:19,070
ازدواج کنم
53
00:04:19,540 --> 00:04:20,980
فقط میخوام روی کارم تمرکز کنم
54
00:04:21,410 --> 00:04:22,899
چه کاری؟
55
00:04:24,209 --> 00:04:24,730
پسر یکی از
56
00:04:24,750 --> 00:04:25,730
دوستامه
57
00:04:26,880 --> 00:04:28,190
مرد قابل اعتمادیه
58
00:04:28,800 --> 00:04:30,060
قول دادم میری دیدنش
59
00:04:30,410 --> 00:04:31,210
خیلی خجالت زده ام
60
00:04:31,230 --> 00:04:32,210
کردی
61
00:04:33,520 --> 00:04:33,960
بابا
62
00:04:35,730 --> 00:04:37,010
از بچگی
63
00:04:37,100 --> 00:04:38,900
به حرفات گوش میکردم
64
00:04:39,260 --> 00:04:40,400
ولی الان بزرگ شدم
65
00:04:40,780 --> 00:04:42,050
میشه لطفا بزاری خودم برای
66
00:04:42,070 --> 00:04:43,130
زندگیم تصمیم بگیرم؟
67
00:04:43,150 --> 00:04:44,470
چه تصمیمی؟
68
00:04:44,610 --> 00:04:45,380
بزار بهت بگم
69
00:04:45,600 --> 00:04:47,240
هفته ی دیگه هم برات یه قرار گزاشتم
70
00:04:47,430 --> 00:04:49,050
این بار باید بری
71
00:04:49,590 --> 00:04:50,120
بابا
72
00:05:05,130 --> 00:05:05,840
تو کی هستی؟
73
00:05:10,380 --> 00:05:11,100
ببخشید
74
00:05:11,120 --> 00:05:12,520
من یه عکاس حرفه ایم
75
00:05:12,770 --> 00:05:13,360
خب
76
00:05:13,390 --> 00:05:14,680
فقط فکر کردم
77
00:05:14,880 --> 00:05:15,890
با مناظر
78
00:05:16,070 --> 00:05:16,510
اطرافتون
79
00:05:16,540 --> 00:05:19,050
عالی به نظر میاین
80
00:05:19,490 --> 00:05:20,280
اشکالی نداره که اگه
81
00:05:20,300 --> 00:05:21,320
نمیخوایین این عکس ها رو نگه دارم
82
00:05:21,340 --> 00:05:22,060
میتونم کلش رو
83
00:05:22,090 --> 00:05:22,750
حذف کنم
84
00:05:23,020 --> 00:05:23,720
اسمت چیه؟
85
00:05:25,890 --> 00:05:26,930
اسممژنگ چیونگه
86
00:05:26,950 --> 00:05:27,580
منم منگ یو شانم
87
00:05:33,410 --> 00:05:34,240
بزار عکس ها رو ببینم
88
00:05:49,210 --> 00:05:50,280
نکنه فقط
89
00:05:53,190 --> 00:05:54,640
یه مرد رندومم
90
00:05:55,730 --> 00:05:56,960
که یهویی تصمیم گرفتی باهاش ازدواج کنی؟
91
00:06:03,760 --> 00:06:04,680
همه ی این سال ها
92
00:06:05,980 --> 00:06:06,650
همه ی کارهام رو
93
00:06:06,680 --> 00:06:07,480
طبق برنامه
94
00:06:07,500 --> 00:06:08,370
انجام دادم
95
00:06:10,960 --> 00:06:12,190
ازدواج هم همینطور
96
00:06:14,090 --> 00:06:15,400
همش طبق برنامه خودم بود
97
00:06:17,420 --> 00:06:18,590
برای برنامه ام
98
00:06:20,260 --> 00:06:21,660
تو یه کاندید عالی بودی
99
00:06:24,320 --> 00:06:25,060
یه مرد خوب
100
00:06:26,670 --> 00:06:27,450
که هیچوقت بهم فشار نمیاره
101
00:06:29,250 --> 00:06:30,520
میتونه پدرم رو راضی نگه داره
102
00:06:33,150 --> 00:06:33,930
به علاوه
103
00:06:35,440 --> 00:06:36,940
اجازه میده تموم انرژیم رو
104
00:06:38,000 --> 00:06:39,540
روی کار و شغلم بزارم
105
00:06:44,830 --> 00:06:45,860
اگه فکر میکنی
106
00:06:47,720 --> 00:06:48,280
کسی هستی که
107
00:06:48,310 --> 00:06:49,640
به صورت اتفاقی انتخاب شدی
108
00:06:51,220 --> 00:06:52,010
الان
109
00:06:54,080 --> 00:06:55,680
بهت لطفت رو برمیگردونم میکنم
110
00:06:57,250 --> 00:06:58,270
میتونی تصمیم بگیری
111
00:07:00,409 --> 00:07:02,050
بقیه ی عمرت رو با من بگذرونی یا نه
112
00:07:17,780 --> 00:07:18,840
کافیه خوشگل شدی
113
00:07:18,860 --> 00:07:19,660
از همه خوشگل تری
114
00:07:20,000 --> 00:07:22,370
خوشگل ترین؟
115
00:07:23,700 --> 00:07:27,770
چرا...چرا استاد سانگ یهویی میخواد باهامون غذا بخوره؟
116
00:07:25,070 --> 00:07:26,020
117
00:07:26,040 --> 00:07:27,770
118
00:07:28,270 --> 00:07:30,100
چرا اینقدر مضطربم؟
119
00:07:30,560 --> 00:07:31,060
واقعا؟
120
00:07:35,990 --> 00:07:37,660
نکنه استاد سانگ فهمیده
121
00:07:37,690 --> 00:07:39,950
با همدیگه قرار میزاریم؟
122
00:07:44,370 --> 00:07:45,580
واقعا؟
123
00:07:45,800 --> 00:07:46,320
چرا
124
00:07:46,350 --> 00:07:47,980
بهم نگفتی؟
125
00:07:48,120 --> 00:07:49,450
خودت درباره مون بهش گفتی؟
126
00:07:49,680 --> 00:07:50,480
نه من نگفتم
127
00:07:50,860 --> 00:07:52,720
چی یوئه بود که رفت دیدن مادرم
128
00:07:52,960 --> 00:07:53,940
و اتفاقی منم اونجا بودم
129
00:07:53,960 --> 00:07:54,570
پس هر سه تامون
130
00:07:54,600 --> 00:07:55,440
باهمدیگه شام خوردیم
131
00:07:57,240 --> 00:07:58,830
چی یوئه
132
00:07:59,720 --> 00:08:02,070
سه تاتون با هم غذا خوردین
133
00:08:03,150 --> 00:08:04,840
فکر کنم چی یوئه
134
00:08:04,880 --> 00:08:06,110
با تو و خانوادت
135
00:08:06,140 --> 00:08:08,460
رابطه ی خوبی داره
136
00:08:08,490 --> 00:08:09,680
اون و مادرم دوستای صمیمین
137
00:08:09,850 --> 00:08:10,720
ولی من
138
00:08:11,260 --> 00:08:11,640
اون رو مثل
139
00:08:11,670 --> 00:08:12,800
یه دوست معمولی میبینم
140
00:08:15,760 --> 00:08:16,160
خوبه
141
00:08:16,420 --> 00:08:17,900
امروز نمیخوام بازجوییت کنم
142
00:08:20,620 --> 00:08:21,380
فقط بدون هیچ دلیلی مضطربم
143
00:08:21,400 --> 00:08:22,470
الان داریم چیکار کنیم؟
144
00:08:23,070 --> 00:08:24,000
دارم میام که رسما والدینت رو ببینم؟
145
00:08:24,430 --> 00:08:25,690
نه اینطوری نیست
146
00:08:25,710 --> 00:08:26,110
...تو
147
00:08:26,140 --> 00:08:27,050
مضطرب نباش
148
00:08:27,630 --> 00:08:28,020
...تو
149
00:08:28,040 --> 00:08:29,370
مامانم رو میشناسی
150
00:08:29,440 --> 00:08:30,390
فکر کن داری میری
151
00:08:30,420 --> 00:08:31,480
با دوستات غذا بخوری
152
00:08:31,710 --> 00:08:32,950
ملاقات رسمی با مادرم نیست
153
00:08:34,010 --> 00:08:34,770
...آه
154
00:08:35,330 --> 00:08:36,190
درسته
155
00:08:36,210 --> 00:08:37,450
کاملا استاد سانگ رو میشناسم
156
00:08:38,200 --> 00:08:38,820
فقط داریم میریم
157
00:08:39,390 --> 00:08:40,450
که یه دوست رو ببینیم
158
00:08:40,480 --> 00:08:41,860
مطمئن شو
159
00:08:41,880 --> 00:08:42,679
چیزی اشتباه پیش نمیره
160
00:08:43,400 --> 00:08:44,110
در هرحال
161
00:08:44,140 --> 00:08:45,020
بعد از ظهر باید برم دیدن نیو شیائو نا
162
00:08:45,450 --> 00:08:45,870
واقعا؟
163
00:08:46,360 --> 00:08:46,880
عالیه
164
00:08:47,100 --> 00:08:48,429
بعد از غذا میرسونمت
165
00:08:48,789 --> 00:08:49,510
میتونم
166
00:08:49,530 --> 00:08:50,440
بیشتر بشناسمش
167
00:08:51,680 --> 00:08:53,270
ولی فکر کنم
168
00:08:53,320 --> 00:08:54,400
بهتره
169
00:08:54,690 --> 00:08:56,470
تنها ببینمش
170
00:08:56,830 --> 00:08:57,780
چون به خاطر این عمل
171
00:08:58,220 --> 00:08:59,010
هنوز باید
172
00:08:59,030 --> 00:09:00,410
ریسک زیادی
173
00:09:00,440 --> 00:09:01,120
رو قبول کنه
174
00:09:01,290 --> 00:09:01,810
چون هر دوتامون
175
00:09:01,830 --> 00:09:03,080
زنیم
176
00:09:03,760 --> 00:09:04,800
احتمالا راحت تر میتونم
177
00:09:04,830 --> 00:09:06,050
افکار واقعیش رو
178
00:09:06,070 --> 00:09:07,410
بفهمم
179
00:09:08,600 --> 00:09:08,980
متوجهم
180
00:09:09,230 --> 00:09:09,910
مشکلی نیست
181
00:09:23,580 --> 00:09:24,440
بزارین بگم
182
00:09:24,830 --> 00:09:25,320
امروز
183
00:09:25,340 --> 00:09:27,800
واقعا خوش حالم
184
00:09:28,520 --> 00:09:29,420
اون روز
185
00:09:29,440 --> 00:09:30,590
تو استدیوی عکاسی
186
00:09:30,610 --> 00:09:31,440
احساس کردم
187
00:09:31,460 --> 00:09:32,520
یه چیزی بینتون اتفاق می افته
188
00:09:33,070 --> 00:09:33,690
ببین
189
00:09:34,010 --> 00:09:35,330
حق با من بود
190
00:09:36,410 --> 00:09:37,320
توی راه
191
00:09:37,340 --> 00:09:38,540
کانگ زی یو خیلی مضطرب بود
192
00:09:39,600 --> 00:09:39,830
نه
193
00:09:40,300 --> 00:09:40,670
اصلا
194
00:09:40,690 --> 00:09:41,910
درسته، نبود
195
00:09:41,940 --> 00:09:42,580
مضطرب نبود
196
00:09:42,600 --> 00:09:43,760
نبودم
197
00:09:44,100 --> 00:09:44,760
چرا مضطرب بودی؟
198
00:09:45,790 --> 00:09:46,900
ترسیدی که موافقت نکنم؟
199
00:09:47,260 --> 00:09:48,150
بزارین بهتون بگم
200
00:09:48,440 --> 00:09:50,220
برای شما دوتا خیلی خوشحالم
201
00:09:51,400 --> 00:09:52,220
زی یو باید یه چیزی رو بهت یادآوری کنم
202
00:09:52,540 --> 00:09:53,400
قبل از این
203
00:09:53,430 --> 00:09:54,930
آ زه با هیچکس قرار نذاشته بود
204
00:09:54,960 --> 00:09:55,960
ممکنه
205
00:09:55,980 --> 00:09:56,770
مشکلات زیادی تو
206
00:09:56,800 --> 00:09:58,260
روابط عاطفی داشته باشه
207
00:09:58,870 --> 00:09:59,510
ببین
208
00:09:59,630 --> 00:10:00,310
سن تو ازش بیشتره
209
00:10:00,670 --> 00:10:01,440
اگه
210
00:10:01,460 --> 00:10:02,950
در آینده عصبانیت کرد
211
00:10:03,200 --> 00:10:04,460
لطفا تحملش کن
212
00:10:04,590 --> 00:10:05,030
باشه؟
213
00:10:05,350 --> 00:10:06,760
مامان درباره ی چی حرف میزنی؟
214
00:10:06,790 --> 00:10:07,610
منظورت چیه که میگی تحملش کن؟
215
00:10:07,630 --> 00:10:08,680
بچه که نیستم
216
00:10:09,470 --> 00:10:10,260
استاد سانگ
217
00:10:10,700 --> 00:10:11,980
کاری نکرده که باعث
218
00:10:12,010 --> 00:10:13,050
عصبانیتم بشه
219
00:10:13,340 --> 00:10:14,540
فکر میکنم قرار گذاشتن باهاش
220
00:10:15,050 --> 00:10:15,600
جالبه
221
00:10:16,790 --> 00:10:18,080
ببین دوست دخترم چه قدر خوبه
222
00:10:18,540 --> 00:10:19,180
خیلیم جالیه
223
00:10:19,280 --> 00:10:20,780
چون که قبلا رابطه ای نداشته
224
00:10:20,800 --> 00:10:21,830
پس مرد
225
00:10:21,860 --> 00:10:22,710
زیاد پیچیده ای نیست
226
00:10:22,900 --> 00:10:24,510
بچگونه ست، بی پرواست
227
00:10:24,530 --> 00:10:24,990
و دمدمیه
228
00:10:25,010 --> 00:10:25,990
و همین زندگیم رو
229
00:10:26,780 --> 00:10:27,630
جالب تر میکنه
230
00:10:29,310 --> 00:10:30,090
میفهمم
231
00:10:30,540 --> 00:10:31,480
راستش
232
00:10:31,510 --> 00:10:32,470
خیلی سال پیش
233
00:10:32,500 --> 00:10:33,320
یه دوست پسر داشتم که
234
00:10:33,350 --> 00:10:35,900
خیلی ازم جوونتر بود
235
00:10:36,790 --> 00:10:38,350
توی زندگیش
236
00:10:38,420 --> 00:10:41,460
خیلی نابالغ و بچه بود
237
00:10:39,460 --> 00:10:41,460
238
00:10:42,120 --> 00:10:42,920
ولی
239
00:10:43,170 --> 00:10:44,090
فکر میکنم
240
00:10:44,110 --> 00:10:44,530
هر روزی که
241
00:10:44,550 --> 00:10:46,040
باهاش بودم
242
00:10:46,260 --> 00:10:47,620
احساس میکردم
243
00:10:47,810 --> 00:10:49,500
خیلی خوش حال و پر انرژی ام
244
00:10:50,600 --> 00:10:50,890
مامان
245
00:10:50,910 --> 00:10:53,290
ولی تا جایی که من یادمه
اونقدرهام قضیه برای قدیمها هم نیست ها
246
00:10:51,910 --> 00:10:53,290
247
00:10:54,910 --> 00:10:56,630
چرا احساس میکنم دیدارمون یه فرصت مناسبی برای این شده
248
00:10:56,870 --> 00:10:59,550
که به هم یاد بدین چطوری دوست پسر
کوچیکتر از خودتون رو راضی نگه دارین
249
00:10:58,060 --> 00:10:59,550
250
00:10:59,760 --> 00:11:00,440
پس
251
00:11:00,470 --> 00:11:01,510
باید وقتی که دوتا خانم دارن باهمدیگه
252
00:11:01,530 --> 00:11:02,220
صحبت میکنن ساکت بمونی
253
00:11:03,210 --> 00:11:03,660
درسته
254
00:11:06,600 --> 00:11:07,810
من و اون
255
00:11:07,970 --> 00:11:09,490
خیلی زود
256
00:11:09,680 --> 00:11:10,330
از هم جدا شدیم
257
00:11:11,290 --> 00:11:12,570
وقتی جداشدیم
258
00:11:12,590 --> 00:11:13,510
یکم احساس ناراحتی
259
00:11:13,540 --> 00:11:14,560
میکردم
260
00:11:14,780 --> 00:11:15,820
ولی درباره اش فکر کردم
261
00:11:16,410 --> 00:11:17,330
این واقعیتی بود که
262
00:11:17,360 --> 00:11:19,050
باید وقتی با یه مرد جوون تر از خودم
263
00:11:19,080 --> 00:11:19,790
قرار میزارم باهاش
264
00:11:19,910 --> 00:11:21,510
رو به رو میشدم
265
00:11:21,860 --> 00:11:22,660
ولی مهم نیست
266
00:11:22,680 --> 00:11:23,180
تا وقتی که
267
00:11:23,210 --> 00:11:24,200
باهمدیگه
268
00:11:25,040 --> 00:11:26,020
خوش حال بودیم کافی بود
269
00:11:26,050 --> 00:11:27,750
لازم نبود درباره ی آینده نگران باشیم
270
00:11:28,030 --> 00:11:28,510
نه
271
00:11:28,540 --> 00:11:29,670
این درباره ی رو به رو شدن با واقعیت نیست
272
00:11:29,690 --> 00:11:30,250
هرکسی
273
00:11:30,270 --> 00:11:31,030
با موقعیت های متفاوتی مواجه میشه
274
00:11:31,330 --> 00:11:32,490
من با فرق دارم
275
00:11:32,550 --> 00:11:33,220
وقتی قرار میذارم
276
00:11:33,250 --> 00:11:34,480
باور دارم آخرش ازدواج میکنم
277
00:11:41,770 --> 00:11:42,770
غذا داره سرد میشه
278
00:11:42,800 --> 00:11:43,540
بیاین بخوریم
279
00:11:43,790 --> 00:11:44,170
باشه
280
00:11:49,870 --> 00:11:50,450
باشه
281
00:11:59,890 --> 00:12:00,810
فکر میکنم
282
00:12:00,830 --> 00:12:02,360
مناسب نبود که اونموقع
283
00:12:02,390 --> 00:12:03,150
درباره ی ازدواج حرف بزنی
284
00:12:03,830 --> 00:12:04,650
تو که نمیدونی
285
00:12:04,680 --> 00:12:06,020
اون چه فکری میکنه
286
00:12:06,230 --> 00:12:07,030
چیزی که گفتی
287
00:12:07,450 --> 00:12:09,320
اون رو تحت فشار میذاره
288
00:12:10,670 --> 00:12:11,270
ولی فکر میکردم
289
00:12:11,360 --> 00:12:12,670
هدف قرار گذاشتن
290
00:12:12,690 --> 00:12:13,580
ازدواج کردنه
291
00:12:15,630 --> 00:12:16,900
قرار گذاشتن با ازدواج
292
00:12:16,930 --> 00:12:18,000
فرق داره
293
00:12:18,030 --> 00:12:18,810
واقعا
294
00:12:18,830 --> 00:12:19,690
یه احمقی؟
295
00:12:20,270 --> 00:12:21,150
میدونم
296
00:12:21,710 --> 00:12:22,310
مطمئنم
297
00:12:22,340 --> 00:12:23,210
زی یو میدونه
298
00:12:23,230 --> 00:12:23,790
که من چی میخوام
299
00:12:24,150 --> 00:12:24,790
بزار بگم
300
00:12:24,820 --> 00:12:26,180
نگران اون نیستم
301
00:12:26,510 --> 00:12:27,420
نگران توام
302
00:12:28,930 --> 00:12:30,040
چرا باید نگرانم باشی؟
303
00:12:31,890 --> 00:12:33,270
باید نسبت به هرچیزی که به
304
00:12:33,500 --> 00:12:34,770
ازدواج مربوطه محتاط باشی
305
00:12:35,380 --> 00:12:36,660
مگه نباید تو رابطه
306
00:12:36,680 --> 00:12:38,170
صادق باشیم؟
307
00:12:38,200 --> 00:12:38,540
...من
308
00:12:39,610 --> 00:12:40,870
نمیفهمم چی میگی
309
00:12:42,360 --> 00:12:43,430
تو رابطه وقتی
310
00:12:43,990 --> 00:12:44,730
سریع و بی پروا باشی
311
00:12:45,300 --> 00:12:46,290
اشتباه میکنی
312
00:12:46,820 --> 00:12:48,100
متوجه نمیشم چی داری میگی
313
00:12:48,850 --> 00:12:49,550
زی یو
314
00:12:49,570 --> 00:12:50,780
تجربه ی خیلی بیشتری
315
00:12:50,810 --> 00:12:51,880
تو قرار گذاشتن نسبت بهت داره
316
00:12:52,190 --> 00:12:54,020
فکر میکنی اون فقط متعلق به توئه
317
00:12:54,040 --> 00:12:55,040
ولی اون
318
00:12:55,070 --> 00:12:56,030
مثل تو فکر نمیکنه
319
00:12:56,330 --> 00:12:56,980
فهمیدی؟
320
00:12:58,490 --> 00:12:59,130
نه
321
00:12:59,650 --> 00:13:00,330
باور نمیکنم
322
00:13:00,350 --> 00:13:01,100
همچین آدمی باشه
323
00:13:02,980 --> 00:13:04,020
باشه حالا هرچی
324
00:13:45,830 --> 00:13:47,940
اگه میخواستی درخواستم رو رد کنی چرا باید حضوری میومدم؟
325
00:13:46,570 --> 00:13:47,040
326
00:13:47,070 --> 00:13:47,940
327
00:13:48,610 --> 00:13:49,180
درسته
328
00:13:49,640 --> 00:13:50,700
اگه میخواستم ردت کنم
329
00:13:50,720 --> 00:13:52,030
چرا باید به خودم زحمت میدادم که بیام ببینمت؟
330
00:13:52,970 --> 00:13:53,390
فقط میخوام بیشتر
331
00:13:53,420 --> 00:13:54,960
باهات صحبت کنم
332
00:13:55,310 --> 00:13:56,000
...چون
333
00:13:56,550 --> 00:13:58,090
صادقانه بگم عملت
334
00:13:58,560 --> 00:13:59,630
ریسک بالایی داره
335
00:13:59,990 --> 00:14:00,900
معاومه که میدونم
336
00:14:01,380 --> 00:14:02,670
وگرنه نمیومدم پیش شماها
337
00:14:04,800 --> 00:14:05,590
پس
338
00:14:07,180 --> 00:14:08,880
میتونی احتمال شکستش رو قبول کنی؟
339
00:14:07,840 --> 00:14:08,880
340
00:14:10,000 --> 00:14:10,500
نه
341
00:14:10,750 --> 00:14:11,530
عملم
342
00:14:11,770 --> 00:14:13,160
باید موفقیت آمیز باشه
343
00:14:16,590 --> 00:14:17,540
خانم نیو قضیه اینه
344
00:14:18,130 --> 00:14:19,860
احساستون رو درک میکنم
345
00:14:20,020 --> 00:14:21,170
ولی درمورد شما
346
00:14:21,740 --> 00:14:22,660
هیچ کلینیک
347
00:14:22,680 --> 00:14:23,640
یا پزشکی
348
00:14:23,820 --> 00:14:24,380
نمیتونه تضمین کنه
349
00:14:24,400 --> 00:14:25,890
که عملتون
350
00:14:25,940 --> 00:14:27,070
موفقیت آمیز خواهد بود
351
00:14:27,590 --> 00:14:28,770
این یه واقیته
352
00:14:32,450 --> 00:14:32,860
اشکالی نداره
353
00:14:32,880 --> 00:14:34,070
میتونیم آروم آروم درموردش حرف بزنیم
354
00:14:34,470 --> 00:14:35,190
چی میخوری؟
355
00:14:35,210 --> 00:14:36,170
قهوه یا آبمیوه؟
356
00:14:36,860 --> 00:14:37,870
اصلا درک میکنی؟
357
00:14:38,260 --> 00:14:39,240
وقتی که عینک آفتابی میزنم
358
00:14:39,260 --> 00:14:40,390
مردم فکر میکنن کورم
359
00:14:41,310 --> 00:14:42,290
بعد از این که عینکم رو درمیارم
360
00:14:42,320 --> 00:14:43,450
فکر میکنن هیولام
361
00:14:44,200 --> 00:14:45,950
اگه این عمل دوباره شکست بخوره
362
00:14:46,650 --> 00:14:47,290
فکر نمیکنم
363
00:14:47,310 --> 00:14:48,430
دیگه لازم باشه توی این دنیا زندگی کنم
364
00:14:49,550 --> 00:14:51,090
اینطوری فکر نکن
365
00:14:51,410 --> 00:14:52,120
هر اتفاقی هم که بی افته
366
00:14:52,140 --> 00:14:53,000
باید
367
00:14:53,540 --> 00:14:54,910
خوش بین باشیم
368
00:14:55,020 --> 00:14:55,340
درسته؟
369
00:14:55,360 --> 00:14:56,040
خوش بین؟
370
00:14:56,500 --> 00:14:57,980
آدم نرمالی مثل تو
371
00:14:58,000 --> 00:14:59,630
میتونه خوش بین باشه
372
00:15:00,020 --> 00:15:03,920
هر روز تموم تلاشم رو دارم میکنم که خودم رو نکشم
373
00:15:00,800 --> 00:15:02,000
374
00:15:02,180 --> 00:15:02,930
375
00:15:02,960 --> 00:15:03,920
376
00:15:06,530 --> 00:15:07,900
آروم باش
بیا آروم حرف بزنیم
377
00:15:28,400 --> 00:15:29,230
راستش
378
00:15:29,550 --> 00:15:30,600
احتملا نمیدونی
379
00:15:32,150 --> 00:15:33,550
من خیلی دوست دارم آرایش کنم
380
00:15:36,810 --> 00:15:38,060
خانم نیو کلینیک ما
381
00:15:38,200 --> 00:15:39,080
اطمینان زیادی نسبت
382
00:15:39,110 --> 00:15:40,690
به عمل هاش داره
383
00:15:40,720 --> 00:15:41,160
ممنونم
384
00:15:41,860 --> 00:15:43,620
راستش اومدم دیدنت
385
00:15:43,860 --> 00:15:45,430
چون فکر میکردم آدم خیلی خوبی هستی
386
00:15:45,710 --> 00:15:47,090
میخواستم شخصا ازت تشکرکنم
387
00:15:47,620 --> 00:15:48,700
و میخواستم بهت بگم
388
00:15:49,220 --> 00:15:49,900
دیگه نمیخوام عمل کنم
389
00:15:50,860 --> 00:15:52,240
حق با توئه
390
00:15:52,630 --> 00:15:53,130
باید
391
00:15:53,430 --> 00:15:54,480
خوش بین باشیم
392
00:15:54,930 --> 00:15:56,190
بالاخره هیچکس نمیتونه
393
00:15:56,210 --> 00:15:57,420
تضمین کنه عمل موفقیت آمیزه
394
00:15:59,520 --> 00:16:00,040
ممنونم
395
00:16:00,630 --> 00:16:01,130
خدانگهدار
396
00:16:18,880 --> 00:16:19,610
مامان
397
00:16:19,700 --> 00:16:20,690
زمونه عوض شده
398
00:16:20,710 --> 00:16:22,050
باید از ایده های جدید استقبال کنی
399
00:16:24,060 --> 00:16:24,550
درسته؟
400
00:16:31,250 --> 00:16:31,910
سلام خانم
401
00:16:39,610 --> 00:16:40,620
لطفا یه دقیقه منتظر باشین
402
00:16:46,600 --> 00:16:47,080
مامان
403
00:16:47,130 --> 00:16:48,650
این خونه ی جدیدمونه؟
404
00:16:51,160 --> 00:16:51,470
آره
405
00:16:53,300 --> 00:16:54,800
بدو، برو داخل
406
00:17:05,490 --> 00:17:06,450
بزارشون اینجا
407
00:18:18,110 --> 00:18:19,170
درباره ی چی حرف میزنی؟
408
00:18:19,280 --> 00:18:20,610
گفتیم
409
00:18:20,630 --> 00:18:22,200
چیان یو یه شوهر خوب داره
410
00:18:22,500 --> 00:18:23,300
که براش جواهر
411
00:18:23,320 --> 00:18:24,550
و بهترین محصولات رو میخره
412
00:18:24,990 --> 00:18:26,800
و حتی بهش
413
00:18:26,820 --> 00:18:27,490
یه کلینیک هم داده
414
00:18:31,900 --> 00:18:32,670
سلام به همگی
415
00:18:33,080 --> 00:18:34,410
خانم شن، خانم شن
416
00:18:34,530 --> 00:18:36,010
یکم شیرینی پختم
417
00:18:36,050 --> 00:18:37,270
اوردم امتحانشون کنین
418
00:18:37,830 --> 00:18:38,380
بزارین کمکتون کنم
419
00:18:42,040 --> 00:18:42,480
گفتم
420
00:18:42,500 --> 00:18:43,350
لازم نیست هدیه بیاری
421
00:18:43,380 --> 00:18:44,220
هدیه نیار
422
00:18:44,240 --> 00:18:45,180
بودنتون کافیه
423
00:18:45,210 --> 00:18:45,940
به اینا نگاه کن
424
00:18:45,960 --> 00:18:47,290
هیچ هدیه ای برام نیوردن
425
00:18:48,150 --> 00:18:48,910
اگه راحتین
426
00:18:48,940 --> 00:18:49,930
سعی کنین بیشتر با بچه ها بیاین خونمون
427
00:18:50,020 --> 00:18:50,500
باشه
428
00:18:50,520 --> 00:18:51,120
اولین باره که
429
00:18:51,140 --> 00:18:51,910
شوهرت رو میبینم
430
00:18:51,930 --> 00:18:53,220
درحالت عادی فقط خودت رو میبینم
431
00:19:17,530 --> 00:19:18,020
چی شده؟
432
00:19:18,850 --> 00:19:20,680
هنوز نگران نیو شیائو نایی؟
433
00:19:20,070 --> 00:19:20,680
434
00:19:23,090 --> 00:19:28,700
به نظرت یه کلینیک دیگه پیدا کرده ولی بهمون نگفته
435
00:19:24,840 --> 00:19:25,910
436
00:19:26,070 --> 00:19:27,590
437
00:19:27,610 --> 00:19:28,700
438
00:19:28,720 --> 00:19:29,400
یا اینکه
439
00:19:29,900 --> 00:19:31,210
واقعا تسلیم شده؟
440
00:19:32,140 --> 00:19:32,980
هرکسی
441
00:19:33,000 --> 00:19:33,810
تصمیم خودش رو داره
442
00:19:34,160 --> 00:19:34,840
آدمای زیادی توی دنیا هستن
443
00:19:34,860 --> 00:19:35,790
نمیتونی نگران همه اشون باشی
444
00:19:35,820 --> 00:19:36,880
شدنی نیست
445
00:19:37,260 --> 00:19:37,660
مگه نه؟
446
00:19:41,570 --> 00:19:42,780
یکم ریلکس کن
447
00:19:43,670 --> 00:19:44,310
این چیه؟
448
00:19:45,040 --> 00:19:46,280
بلیط درام رقص باغ گیلاسه
449
00:19:46,840 --> 00:19:47,650
واقعا؟
450
00:19:48,280 --> 00:19:49,450
عالیه
451
00:19:48,490 --> 00:19:50,820
مسابقه ی سالانه ی نمایش
452
00:19:49,790 --> 00:19:50,780
کی میریم؟
453
00:19:51,220 --> 00:19:51,880
امشب
454
00:19:51,950 --> 00:19:52,870
بیا بعد از کار باهمدیگه بریم
455
00:19:54,240 --> 00:19:55,130
باشه
456
00:19:55,900 --> 00:19:56,420
به کارت برس
457
00:19:58,980 --> 00:19:59,700
دکتر نیه
458
00:20:01,820 --> 00:20:02,890
بعد از ناهار
459
00:20:04,220 --> 00:20:05,200
استاد سانگ بهت
460
00:20:05,230 --> 00:20:06,380
چیزی نگفت؟
461
00:20:09,290 --> 00:20:10,920
مادرم چیز خاصی نگفت
462
00:20:11,900 --> 00:20:13,250
یه سری چیزها گفت
463
00:20:14,060 --> 00:20:14,870
که منم سر در نیاوردم
464
00:20:14,890 --> 00:20:18,350
مثلا اینکه حرف ازدواج کشیدنم خوب نبود چون تحت فشار میذارتت
465
00:20:15,520 --> 00:20:16,350
466
00:20:16,740 --> 00:20:17,400
467
00:20:17,430 --> 00:20:18,350
468
00:20:18,850 --> 00:20:20,060
ولی من گفتم اینطور نیست
469
00:20:20,560 --> 00:20:21,230
چون تو از همون اولشم
470
00:20:21,320 --> 00:20:22,310
قصد اصلیم رو میدونستی
471
00:20:23,670 --> 00:20:24,760
خب حالا این قصد اصلیت
472
00:20:24,780 --> 00:20:26,050
دقیقا چیه؟
473
00:20:29,790 --> 00:20:31,040
فقط میخوام برای همیشه باهات باشم
474
00:20:32,950 --> 00:20:34,610
فقط بچه ها
475
00:20:34,630 --> 00:20:35,860
میگن برای همیشه
476
00:20:36,220 --> 00:20:36,540
واقعا؟
477
00:20:38,320 --> 00:20:38,880
تو چی؟
478
00:20:40,040 --> 00:20:41,060
به هرچیزی که
479
00:20:41,080 --> 00:20:42,550
هر روز کنارت
480
00:20:42,570 --> 00:20:43,780
خوش حالم میکنه اهمیت میدم
481
00:20:45,380 --> 00:20:47,480
تو واقعا خوبی
482
00:20:47,880 --> 00:20:49,090
پس میتونی بهتر از من بشی؟
483
00:20:51,380 --> 00:20:52,070
دیگه چی گفت؟
484
00:20:54,260 --> 00:20:54,630
هیچی
485
00:20:55,080 --> 00:20:55,440
همه اش همین
486
00:20:57,110 --> 00:20:57,830
سرم شلوغه
487
00:20:58,100 --> 00:20:58,920
شب میبینمت
488
00:20:59,420 --> 00:20:59,790
باشه
489
00:21:15,050 --> 00:21:16,050
زمان رو چک کردم
490
00:21:16,070 --> 00:21:17,220
اگه همین الانم راه بی افتیم
491
00:21:17,300 --> 00:21:18,380
چون ترافیکه
492
00:21:18,400 --> 00:21:19,140
بازم دیر میرسیم
493
00:21:19,670 --> 00:21:20,820
نمیتونیم شام بخوریم
494
00:21:21,580 --> 00:21:22,310
بیا اینو بخوریم
495
00:21:24,370 --> 00:21:25,730
ولی چرا اینقدر زیاد خریدی؟
496
00:21:27,390 --> 00:21:28,880
ذخیره برای روز مباداست
497
00:21:29,520 --> 00:21:30,920
همستری چیزی هستی؟
498
00:21:31,040 --> 00:21:32,840
حالا چرا همستر؟
499
00:21:33,340 --> 00:21:34,560
عادت خوبیه
500
00:21:34,590 --> 00:21:35,310
میدونی
501
00:21:36,100 --> 00:21:36,780
شاید چون
502
00:21:36,800 --> 00:21:37,980
همیشه احساس ناامنی میکنم
503
00:21:38,000 --> 00:21:39,400
دوست دارم همه چیز رو توی خونه ذخیره کنم
504
00:21:40,020 --> 00:21:40,630
اینجوری
505
00:21:40,650 --> 00:21:42,670
اگه زلزله ای و طوفانی
506
00:21:42,880 --> 00:21:43,880
قطعی آب یا برقی اتفاق بیافته
507
00:21:44,150 --> 00:21:44,840
من و دخترم
508
00:21:44,860 --> 00:21:45,980
میتونیم برای نصف ماه دوام بیاریم
509
00:21:46,420 --> 00:21:47,630
چقدر تو زرنگی
510
00:21:53,260 --> 00:21:53,750
خیلی داغه
511
00:21:53,770 --> 00:21:54,570
بیا
512
00:21:55,550 --> 00:21:56,070
خوبی؟
513
00:22:01,620 --> 00:22:02,700
بوش خوبه
514
00:22:02,920 --> 00:22:04,390
خوش مزه ست
515
00:22:05,140 --> 00:22:06,100
اون رو میخوای یا این یکی؟
516
00:22:06,120 --> 00:22:06,640
همین
517
00:22:06,670 --> 00:22:07,050
همین؟
518
00:22:11,500 --> 00:22:11,960
خوبه؟
519
00:22:12,120 --> 00:22:12,520
آره
520
00:22:12,760 --> 00:22:13,120
داغه
521
00:22:13,460 --> 00:22:14,440
زودباش بخورش داغه
522
00:22:14,660 --> 00:22:15,500
اینجایین
523
00:22:17,220 --> 00:22:17,990
رئیس چن
524
00:22:19,310 --> 00:22:19,790
رئیس چن
525
00:22:19,910 --> 00:22:20,650
یکم آب بخور
526
00:22:20,890 --> 00:22:21,500
ممنونم
527
00:22:22,310 --> 00:22:22,630
رئیس چن
528
00:22:22,660 --> 00:22:23,780
چی کشوندتت اینجا؟
529
00:22:24,350 --> 00:22:25,970
امشب اینجا جشنه
530
00:22:26,470 --> 00:22:27,060
بهم اطلاع دادن که
531
00:22:27,090 --> 00:22:28,380
چند نفر از رسانه اونجان
532
00:22:28,400 --> 00:22:28,990
فکر کنم
533
00:22:29,070 --> 00:22:30,060
شما دو تا بامن باید بیاین
534
00:22:32,030 --> 00:22:32,770
امشب؟
535
00:22:34,590 --> 00:22:35,590
چقدر یهویی
536
00:22:35,780 --> 00:22:36,740
آره یکم یهویی شد
537
00:22:36,790 --> 00:22:38,030
تازه تصمیم گرفتم که برم
538
00:22:38,390 --> 00:22:39,790
مرکزمون تازه شروع به کار کرده
539
00:22:39,820 --> 00:22:41,340
و هنوز مشتری زیادی نداره
540
00:22:41,640 --> 00:22:42,800
اگه چند تا خبرنگار ببینیم
541
00:22:42,910 --> 00:22:43,340
برای تبلیغات کلینیکمون
542
00:22:43,360 --> 00:22:44,150
کمکمون میکنه
543
00:22:47,620 --> 00:22:48,020
باشه
544
00:22:48,470 --> 00:22:49,980
پس من میرونم
545
00:22:50,410 --> 00:22:51,220
بیرون منتظرتونم
546
00:22:51,580 --> 00:22:52,740
ما با ماشین خودمون میایم
547
00:22:55,310 --> 00:22:55,570
باشه
548
00:22:56,130 --> 00:22:57,250
بعدا آدرس رو براتون میفرستم
549
00:22:57,420 --> 00:22:57,980
بعدا میبینمتون
550
00:22:58,220 --> 00:22:58,700
میبینمتون
551
00:23:09,590 --> 00:23:10,950
نمیتونیم به نمایش برسیم
552
00:23:12,490 --> 00:23:13,470
چاره ای نداریم
553
00:23:13,700 --> 00:23:14,460
کار اولویت داره
554
00:23:15,900 --> 00:23:16,830
نخور
555
00:23:16,860 --> 00:23:18,100
ممکنه اونجا غذای خوشمزه ای باشه
556
00:23:18,120 --> 00:23:19,150
چرا هنوز داری اینو میخوری؟
557
00:23:19,180 --> 00:23:19,790
نمیخوام هدرش بدم
558
00:23:20,290 --> 00:23:21,010
خوشمزه ست
559
00:23:26,590 --> 00:23:27,780
از دستم عصبانی ای؟
560
00:23:31,910 --> 00:23:32,390
نه
561
00:23:36,380 --> 00:23:36,780
ممنونم
562
00:23:51,740 --> 00:23:53,030
برای من
563
00:23:53,050 --> 00:23:54,290
روانشناسی و زیبایی پزشکی
564
00:23:54,320 --> 00:23:55,680
به یک اندازه مهمن
565
00:23:56,180 --> 00:23:57,210
چون باید
566
00:23:57,240 --> 00:23:58,040
آدم های زیادی رو ببینم
567
00:23:58,410 --> 00:23:59,780
بعضیاشون به طور وسواس گونه ای کمال گران
568
00:23:59,810 --> 00:24:00,560
و بعضی ها هم
569
00:24:00,620 --> 00:24:01,560
بعد از یه عمل ناموفق
570
00:24:01,580 --> 00:24:02,460
افراطی عمل میکنن
571
00:24:02,790 --> 00:24:03,470
برای همین فکر میکنم
572
00:24:03,500 --> 00:24:04,930
برای توسعه ی این صنعت باید
573
00:24:04,950 --> 00:24:07,180
طوری پیش بره که روانشناسی
و پزشکی زیبایی دست به دست هم بدن
574
00:24:06,450 --> 00:24:07,180
575
00:24:07,560 --> 00:24:08,440
بعضی از اختلات روانشاختی
576
00:24:08,470 --> 00:24:09,250
جزء جدانشدنی
577
00:24:09,280 --> 00:24:10,460
این صنعته
578
00:24:11,760 --> 00:24:12,350
حق با شماست
579
00:24:12,690 --> 00:24:13,160
منطقیه
580
00:24:14,640 --> 00:24:15,080
بفرمایین
581
00:24:15,750 --> 00:24:16,150
اینجا
582
00:24:16,310 --> 00:24:17,480
نظر خانم کانگ
583
00:24:17,830 --> 00:24:19,070
کاملا درسته
584
00:24:19,370 --> 00:24:20,090
آره
585
00:24:20,280 --> 00:24:20,560
بفرمایین
586
00:24:34,060 --> 00:24:34,490
دکتر نیه
587
00:24:35,600 --> 00:24:36,360
میخواین بازی کنین؟
588
00:24:37,490 --> 00:24:38,140
فقط حوصله ام سر رفته
589
00:24:38,410 --> 00:24:38,880
منم همین طور
590
00:24:39,340 --> 00:24:39,990
مسابقه بدیم؟
591
00:24:41,360 --> 00:24:41,670
باشه
592
00:24:42,130 --> 00:24:42,390
باشه
593
00:24:46,090 --> 00:24:47,050
من شروع میکنم
594
00:24:47,070 --> 00:24:47,560
شروع کن
595
00:24:51,820 --> 00:24:53,340
شنیدم
596
00:24:53,650 --> 00:24:55,120
مدیر کانگ کمکتون کرده
597
00:24:55,140 --> 00:24:56,170
مشکل گواهیتون رو حل کنین
598
00:24:57,310 --> 00:24:57,740
درسته
599
00:24:58,190 --> 00:24:59,070
مدیر کانگ
600
00:24:59,090 --> 00:25:00,310
همیشه قابل اعتماده
601
00:25:02,100 --> 00:25:03,130
رئیس چن آدم درستی رو انتخاب کردین
602
00:25:05,720 --> 00:25:06,460
حتما
603
00:25:06,490 --> 00:25:07,380
انتخاب های زیادی داشتین
604
00:25:07,410 --> 00:25:09,120
ولی باز هم انتخاب کردین با مدیر کانگ باشین
605
00:25:09,580 --> 00:25:10,180
بنظر میاد
606
00:25:10,210 --> 00:25:11,250
برای مدیر کانگ ارزش زیادی قائلین
607
00:25:12,580 --> 00:25:13,580
علاوه براین که
608
00:25:13,600 --> 00:25:14,740
خیلی تواناست
609
00:25:14,770 --> 00:25:15,740
محبوبم هست
610
00:25:16,230 --> 00:25:17,070
برای همین همه میخوان
611
00:25:17,100 --> 00:25:17,870
باهاش کار کنن
612
00:25:22,250 --> 00:25:22,610
درسته
613
00:25:23,060 --> 00:25:24,760
مدیر کانگ خیلی جذابه
614
00:25:25,660 --> 00:25:27,000
ولی احساس میکنم
615
00:25:27,310 --> 00:25:28,440
از دیگران فاصله میگیره؟
616
00:25:28,990 --> 00:25:29,950
چون شرکتم
617
00:25:29,970 --> 00:25:31,240
مثل یه خانواده ی بزرگه
618
00:25:31,430 --> 00:25:33,360
دوست دارم همه درباره ی همه چیز صحبت کنن
619
00:25:34,570 --> 00:25:35,710
ولی همیشه احساس میکنم که مدیر کانگ
620
00:25:36,700 --> 00:25:37,740
621
00:25:36,700 --> 00:25:38,550
فاصله اش رو از بقیه حفظ میکنه
622
00:25:41,780 --> 00:25:43,630
مدیر کانگ دوست داره فضای شخصی خودش رو داشته باشه
623
00:25:44,050 --> 00:25:45,790
تا بتونه برای خودش زندگی کنه
624
00:25:46,350 --> 00:25:47,230
کار کاره
625
00:25:47,260 --> 00:25:48,420
زندگی هم زندگی
626
00:25:49,230 --> 00:25:50,950
به رئیسش فقط به خاطر
627
00:25:50,980 --> 00:25:52,620
کار یا حقوق بیشتر نزدیک نمیشه
628
00:25:54,380 --> 00:25:55,290
به نظر مدیر کانگ رو
629
00:25:55,320 --> 00:25:56,670
خوب میشناسین
630
00:25:57,760 --> 00:25:59,540
منم میخوام با مدیر کانگ توی زندگی شخصیش
631
00:25:59,570 --> 00:26:01,080
بیشتر در ارتباط باشم
632
00:26:01,920 --> 00:26:02,870
تا بتونم توی زندگی واقعی
633
00:26:02,890 --> 00:26:03,930
بیشتر بشناسمش
634
00:26:07,320 --> 00:26:07,890
گل شد
635
00:26:08,500 --> 00:26:08,930
هنوز میخوای بازی کنی؟
636
00:26:09,890 --> 00:26:10,840
تازه مساوی شدیم
637
00:26:11,090 --> 00:26:12,100
هنوز برنده مشخص نیست
638
00:26:13,510 --> 00:26:13,790
باشه
639
00:26:28,500 --> 00:26:29,730
همش احساس میکردم
640
00:26:29,750 --> 00:26:30,750
که مثل معلم کلاس دوازدهمم که سه روز
641
00:26:30,780 --> 00:26:32,420
قبل از کنکور بچه ها رو میبینه
642
00:26:32,850 --> 00:26:34,680
همه اش داشتن با سوال هاشون خفه ام میکنن
643
00:26:34,710 --> 00:26:35,550
حتی وقت نکردم
644
00:26:35,580 --> 00:26:36,470
آب بخورم
645
00:26:37,700 --> 00:26:38,490
این چیزخوبیه
646
00:26:38,940 --> 00:26:39,940
یعنی مدیر کانگ
647
00:26:39,960 --> 00:26:40,720
توی این صنعت داره
648
00:26:40,750 --> 00:26:41,300
تاثیر گذارتر میشه
649
00:26:41,790 --> 00:26:42,430
آخه من
650
00:26:42,460 --> 00:26:43,320
چه تاثیری دارم؟
651
00:26:44,250 --> 00:26:45,590
ولی کنجکاویشون
652
00:26:45,620 --> 00:26:47,060
واقعا زیاده
653
00:26:47,080 --> 00:26:47,790
همه اش ازم میپرسیدن
654
00:26:47,820 --> 00:26:49,450
چرا میخواستم کلینیک لی جیا رو دوباره باز کنم
655
00:26:49,860 --> 00:26:50,480
چی بهشون گفتی؟
656
00:26:50,980 --> 00:26:52,100
راستش رو گفتم
657
00:26:52,390 --> 00:26:53,500
کلینیک لی جیا
658
00:26:53,530 --> 00:26:55,010
برند خوبیه
659
00:26:55,030 --> 00:26:55,360
درسته؟
660
00:26:55,710 --> 00:26:56,600
به علاوه شخصا
661
00:26:56,630 --> 00:26:58,020
احساس زیادی نسبت بهش دارم
662
00:26:58,730 --> 00:26:59,210
باور نکردن
663
00:26:59,940 --> 00:27:00,980
اصرار داشتن رئیس چن
664
00:27:01,000 --> 00:27:02,040
میخواد از کلینیک لی جیا
665
00:27:02,070 --> 00:27:02,970
به عنوان سکوی پرتابی
666
00:27:03,310 --> 00:27:05,920
برای بدست آوردن شرکت شن چنگ فنگ استفاده کنه
667
00:27:06,120 --> 00:27:06,730
پس تو بگو
668
00:27:07,170 --> 00:27:08,090
چرا رئیس چن میخواد
669
00:27:08,110 --> 00:27:09,320
کلینیک لی جیا رو دوباره باز کنه؟
670
00:27:10,020 --> 00:27:10,620
واقعا
671
00:27:10,650 --> 00:27:11,720
به شرکت شن چنگ فانگ
672
00:27:11,750 --> 00:27:12,320
علاقه منده؟
673
00:27:14,140 --> 00:27:15,290
فکر نمیکنم
674
00:27:15,320 --> 00:27:16,720
اگه همچین فکری داشت
675
00:27:16,740 --> 00:27:18,100
موقعی که کلینیک لی جیا توی مشکل بود
676
00:27:18,140 --> 00:27:19,300
بهش ضربه میزد
677
00:27:19,590 --> 00:27:19,860
درسته؟
678
00:27:19,890 --> 00:27:20,990
چرا تا الان باید صبرکنه؟
679
00:27:21,230 --> 00:27:21,950
اون اینکار رو صرفا برای
680
00:27:21,980 --> 00:27:23,100
...قدردانی از
681
00:27:24,580 --> 00:27:25,270
توانایی و تجربه ام
682
00:27:25,720 --> 00:27:27,700
تو این صنعت انجام داد
683
00:27:28,150 --> 00:27:28,870
تا
684
00:27:29,560 --> 00:27:31,240
بهش کمک کنم
685
00:27:31,260 --> 00:27:32,410
تا بدون مشکل وارد صنعت پزشکی زیبایی بشه
686
00:27:34,270 --> 00:27:36,240
رئیس چن یه پدر مجرده
687
00:27:36,270 --> 00:27:37,560
خوشتیپ و موفقه
688
00:27:37,580 --> 00:27:38,810
و شخصیت خوبیم داره
689
00:27:39,450 --> 00:27:39,920
فکر میکنی
690
00:27:40,310 --> 00:27:41,470
چرا هنوز مجرده؟
691
00:27:43,690 --> 00:27:44,290
من از
692
00:27:44,310 --> 00:27:45,960
کجا بدونم؟
693
00:27:46,980 --> 00:27:48,550
شاید هنوز کسی که فکر میکنه
694
00:27:48,570 --> 00:27:50,650
مناسبشه رو ندیده
695
00:27:51,810 --> 00:27:52,490
یا
696
00:27:53,460 --> 00:27:59,040
کسی که مناسبشه رو دیده
ولی متاسفانه دوست پسر داره
697
00:27:54,360 --> 00:27:55,490
698
00:27:55,770 --> 00:27:56,690
699
00:27:56,710 --> 00:27:57,730
700
00:27:57,750 --> 00:27:59,040
701
00:28:00,280 --> 00:28:00,590
واقعا؟
702
00:28:01,390 --> 00:28:01,980
غیر از این میتونه باشه؟
703
00:28:04,780 --> 00:28:05,620
ممکنه
704
00:28:09,900 --> 00:28:11,050
شکمت داره قار و قور میکنه
705
00:28:12,930 --> 00:28:14,640
هیچی نخوردی؟
706
00:28:14,660 --> 00:28:16,310
واقعا از همچین مراسم هایی متنفرم
707
00:28:16,340 --> 00:28:17,590
غذاشونم خوب نیست
708
00:28:19,810 --> 00:28:21,370
بریم یکم خرت و پرت نصفه شبی بخوریم
709
00:28:22,820 --> 00:28:24,020
نه الان خیلی دیره
710
00:28:24,050 --> 00:28:25,160
باید برگردی و مراقب نی نی باشی
711
00:28:26,820 --> 00:28:27,980
میرم خونه و یکم برای خودم درست میکنم
712
00:28:30,960 --> 00:28:33,740
ولی اون دو تا بلیط واقعا حیف شد
713
00:28:32,350 --> 00:28:33,740
714
00:28:33,770 --> 00:28:34,860
باشه
715
00:28:34,880 --> 00:28:36,020
غر نزن
716
00:28:36,050 --> 00:28:37,330
فهمیدم
717
00:28:37,800 --> 00:28:39,410
فردا جبران میکنم؟
718
00:28:39,480 --> 00:28:40,590
باشه چطوری؟
719
00:28:43,230 --> 00:28:44,580
بیا فردا
720
00:28:45,360 --> 00:28:46,070
باهمدیگه ورزش کنیم
721
00:28:46,720 --> 00:28:47,790
بدمینتون چطوره؟
722
00:28:48,190 --> 00:28:48,870
اخیرا سرم خیلی شلوغ بود
723
00:28:48,890 --> 00:28:49,690
وقت نداشتم ورزش کنم
724
00:28:50,430 --> 00:28:50,740
اوکی
725
00:28:51,370 --> 00:28:52,130
بلدی چطور بازی کنی؟
726
00:28:53,550 --> 00:28:55,230
من حرفه ایم ها
727
00:28:55,250 --> 00:28:56,070
وقتی مدرسه میرفتم
728
00:28:56,090 --> 00:28:56,830
توی تیم مدرسه بودم
729
00:28:57,220 --> 00:28:58,500
من قویم
730
00:28:58,530 --> 00:28:59,120
و از نظر بدنی
731
00:28:59,140 --> 00:29:00,160
برتری دارم درسته؟
732
00:29:00,560 --> 00:29:02,370
فقط یه آماتور
733
00:29:02,620 --> 00:29:03,570
درباره ی قدرت بدنی حرف میزنه
734
00:29:03,590 --> 00:29:04,450
فردا شکستت میدم
735
00:29:05,140 --> 00:29:05,980
قبوله
736
00:29:06,210 --> 00:29:07,000
نمیتونی زیر حرفت بزنی
737
00:29:07,190 --> 00:29:07,730
قبوله
738
00:29:08,220 --> 00:29:09,120
نمیتونه دو روز پشت سرهم
739
00:29:09,140 --> 00:29:10,940
وقت آزادم رو بگیره
740
00:29:10,960 --> 00:29:12,150
هیچ رئیسی تا این حد ظالم نیست
741
00:29:12,520 --> 00:29:13,010
فردا
742
00:29:22,060 --> 00:29:23,280
بچه
743
00:29:24,390 --> 00:29:26,620
فرمون رو نگه دار
744
00:29:45,150 --> 00:29:45,860
خانم
745
00:29:47,230 --> 00:29:48,340
کلی اساسیه ست
746
00:29:49,780 --> 00:29:50,530
تازه خریدی؟
747
00:29:53,780 --> 00:29:54,430
نه
748
00:29:56,340 --> 00:29:56,840
دارم جا به جا میشم
749
00:29:57,740 --> 00:29:58,440
تنهایی؟
750
00:29:59,220 --> 00:29:59,870
...تو
751
00:30:00,160 --> 00:30:00,740
شوهرت کجاست؟
752
00:30:03,220 --> 00:30:03,700
مرده
753
00:30:04,460 --> 00:30:06,210
توی این سن کم بیوه شدی؟
754
00:30:07,860 --> 00:30:09,940
به این فکر کردی که یکی دیگه رو پیدا کنی؟
755
00:30:12,350 --> 00:30:12,910
آقا
756
00:30:12,940 --> 00:30:14,120
لطفا سریعتر برونین
757
00:30:14,200 --> 00:30:15,920
جلوی تقاطع بایستین
758
00:30:16,540 --> 00:30:16,940
باشه
759
00:30:27,620 --> 00:30:29,020
زیاده روی کردی
760
00:30:29,390 --> 00:30:30,720
حتی از ماشینم پیاده نشدی
761
00:30:31,290 --> 00:30:32,010
...برشون
762
00:30:32,920 --> 00:30:33,790
همه اشون رو برمیگردونم
763
00:30:56,350 --> 00:30:59,150
کانگ زی یو
764
00:31:36,070 --> 00:31:36,480
الو؟
765
00:31:38,090 --> 00:31:39,260
منم
766
00:31:51,620 --> 00:31:52,350
چیکار میکنی؟
767
00:31:52,790 --> 00:31:53,620
گرم میکنم
768
00:31:53,640 --> 00:31:54,650
مگه نمیخواستیم بدمینتون بازی کنیم؟
769
00:31:55,870 --> 00:31:57,170
مگه قرارنون عصر نبود؟
770
00:31:57,200 --> 00:31:58,190
از الان داری گرم میکنی؟
771
00:31:58,730 --> 00:32:00,060
خیلی وقته ورزش نکردم
772
00:32:00,090 --> 00:32:01,180
پس میخوام خودم رو
773
00:32:01,210 --> 00:32:02,480
به حد و اندازه ی رقابت برسونم
774
00:32:02,940 --> 00:32:03,450
رقابت؟
775
00:32:05,090 --> 00:32:06,340
مگه ورزش تفریحی نیست؟
776
00:32:06,370 --> 00:32:07,300
توپ رو میندازی سمتم
777
00:32:07,320 --> 00:32:08,030
و بهش ضربه میزنم
778
00:32:08,050 --> 00:32:08,610
...بعدش ما
779
00:32:08,800 --> 00:32:09,560
معلومه که نه
780
00:32:09,910 --> 00:32:11,070
حداقل به احترام بازی
781
00:32:11,090 --> 00:32:12,090
باید برنده ای هم داشته باشه
782
00:32:12,600 --> 00:32:14,270
گفته بودم
783
00:32:15,200 --> 00:32:16,910
امشب باید شکستت بدم
784
00:32:25,030 --> 00:32:25,840
ممنونم
785
00:32:26,000 --> 00:32:26,440
خدانگهدار
786
00:32:29,850 --> 00:32:30,980
زیاد نگران نباش
787
00:32:31,880 --> 00:32:33,460
خجالت آوره که امشب بهم ببازی
788
00:32:34,630 --> 00:32:35,010
عیب نداره
789
00:32:45,890 --> 00:32:46,340
مدیر کانگ
790
00:32:49,790 --> 00:32:50,780
...فکر میکنم این
791
00:33:08,050 --> 00:33:09,010
دنبال چی میگردی؟
792
00:33:09,040 --> 00:33:09,860
خیلی جدی شدی
793
00:33:11,500 --> 00:33:12,430
ضربه ی حرفه ای
794
00:33:13,890 --> 00:33:16,000
دیدنش چه فایده ای داره؟
795
00:33:16,030 --> 00:33:17,140
باید تمرین کنی
796
00:33:17,720 --> 00:33:18,340
امشب
797
00:33:18,590 --> 00:33:19,490
بهت یاد میدم
798
00:33:20,040 --> 00:33:20,330
...تو
799
00:33:21,920 --> 00:33:22,400
زنبور
800
00:33:23,710 --> 00:33:24,230
بندازش بیرون
801
00:33:24,620 --> 00:33:25,860
سمتم نیا
802
00:33:26,100 --> 00:33:27,370
جرات ندارم
803
00:33:54,660 --> 00:33:55,000
خواهر
804
00:33:55,960 --> 00:33:56,600
چرا اینجا نشستی؟
805
00:33:56,900 --> 00:33:57,270
چی شده؟
806
00:33:58,320 --> 00:33:59,220
خیلی متاسفم
807
00:33:59,500 --> 00:33:59,990
واقعا نتونستم
808
00:34:00,010 --> 00:34:01,140
از کسی دیگه ای کمک یگیرم
809
00:34:01,180 --> 00:34:02,340
برای همین به تو زنگ زدم
810
00:34:03,290 --> 00:34:04,480
پیدا کردن اینجا سخته
811
00:34:04,770 --> 00:34:05,650
سریع رسیدی
812
00:34:06,240 --> 00:34:07,050
...من
813
00:34:09,220 --> 00:34:10,430
چیکار میتونم برات بکنم؟
814
00:34:11,340 --> 00:34:12,340
تازه اومدم اینجا
815
00:34:12,510 --> 00:34:13,540
و وسایل خونه ی زیادی خریدم
816
00:34:13,960 --> 00:34:14,800
مردی که اوردتش
817
00:34:14,989 --> 00:34:16,150
حاضر نشد برام بیارتشون بالا
818
00:34:23,940 --> 00:34:24,600
...تو
819
00:34:25,350 --> 00:34:26,730
عادت خرید کردن خاصه
820
00:34:27,090 --> 00:34:28,310
چرا از همشون
821
00:34:28,560 --> 00:34:29,020
جفت جفت خریدی؟
822
00:34:31,040 --> 00:34:31,800
وقتی خریدمشون
823
00:34:31,830 --> 00:34:33,110
حواسم به سایز خونه ام نبود
824
00:34:33,130 --> 00:34:34,350
که شاید جا نشن
825
00:34:34,820 --> 00:34:35,380
ولی
826
00:34:35,409 --> 00:34:36,320
میترسیدم کافی نباشن
827
00:34:36,600 --> 00:34:38,170
برای همین هرچی که به ذهنم اومد خریدم
828
00:34:37,420 --> 00:34:38,170
829
00:34:38,520 --> 00:34:39,210
چطوره
830
00:34:39,860 --> 00:34:40,929
اول بریم بالا تا خونه ات رو ببینیم؟
831
00:34:41,280 --> 00:34:42,270
اگه تونستیم چیزی رو جا بدیم
832
00:34:42,420 --> 00:34:43,100
برات میارمش
833
00:34:43,530 --> 00:34:44,409
اگه خیلی بزرگ بودن
834
00:34:44,639 --> 00:34:45,210
میتونیم برشون گردونیم
835
00:34:45,540 --> 00:34:46,159
اگه نمیتونی
836
00:34:46,280 --> 00:34:47,100
از یکی میخوام که مراقبشون باشه
837
00:34:48,710 --> 00:34:49,710
چطور؟
838
00:34:50,500 --> 00:34:51,690
اغلب اینجا کار میکنم
839
00:34:52,239 --> 00:34:53,250
یه آشنا توی بازار مبلمان دارم
840
00:34:53,949 --> 00:34:54,550
...پس
841
00:34:54,590 --> 00:34:55,190
همه ی اینا جدید
842
00:34:55,210 --> 00:34:55,790
و باز نشدن
843
00:34:55,980 --> 00:34:56,449
میتونم
844
00:34:56,480 --> 00:34:57,420
به عنوان کالای نو برات بفروشمشون
845
00:34:57,770 --> 00:34:58,880
واقعا؟ عالیه
846
00:34:59,409 --> 00:35:00,030
اونجا زندگی میکنم
847
00:35:30,570 --> 00:35:31,030
زود باش
848
00:35:32,350 --> 00:35:32,950
مراقب باش
849
00:35:35,640 --> 00:35:36,680
چت شده؟
850
00:35:36,710 --> 00:35:37,560
چرا این همه وسیله خریدی؟
851
00:35:37,580 --> 00:35:38,600
وقت رو تلاف نکن عجله کن
852
00:35:40,390 --> 00:35:41,550
خونه زیاد بزرگ نیست
853
00:35:41,570 --> 00:35:42,270
جایی نیست که بزاریمشون
854
00:35:56,720 --> 00:35:57,410
معاون هان
855
00:35:57,540 --> 00:35:58,490
چرا هنوز نیومده؟
856
00:35:59,830 --> 00:36:00,850
حتما زود میرسه
857
00:36:09,500 --> 00:36:10,570
چه دردسرسازی
858
00:36:10,930 --> 00:36:11,300
بگو
859
00:36:11,330 --> 00:36:12,690
با آدمای زیادی صحبت کردیم
860
00:36:12,990 --> 00:36:13,830
توی این همه سال
861
00:36:14,000 --> 00:36:15,080
تا الان
862
00:36:15,450 --> 00:36:16,690
هیچ کس همچین تهمتی به
863
00:36:16,710 --> 00:36:17,820
مدیر لو نزده بود
864
00:36:18,470 --> 00:36:19,400
من و لو با هم صمیمی ایم
865
00:36:19,950 --> 00:36:20,830
قطعا از اون آدمایی نیست که
866
00:36:20,850 --> 00:36:21,890
از قدرتش سوء استفاده کنه
867
00:36:22,070 --> 00:36:23,890
مخصوصا با روشی که اون برای زندگیش داره
868
00:36:24,460 --> 00:36:25,450
به علاوه چیزی که مدیر لو
869
00:36:25,540 --> 00:36:26,600
گفت خیلی منطقیه
870
00:36:27,040 --> 00:36:28,180
منگ یو شان دیگه
871
00:36:28,200 --> 00:36:28,930
دختر بچه نیست
872
00:36:30,630 --> 00:36:32,910
برام مهم نیست که چه قدر سخت گیره
873
00:36:33,310 --> 00:36:33,830
یا
874
00:36:33,860 --> 00:36:35,330
درباره اش چه فکر ی میکنم
875
00:36:35,800 --> 00:36:37,860
نمیتونم فقط بر اساس احساساتم قضاوت کنم
876
00:36:38,230 --> 00:36:39,480
فقط به واقعیت ها اعتقاد دارم
877
00:36:41,820 --> 00:36:43,060
پس حقیقت چیه؟
878
00:36:43,580 --> 00:36:44,310
دکتر لیو
879
00:36:44,350 --> 00:36:45,740
به معاون لی گفته
880
00:36:46,260 --> 00:36:47,680
رفتار نامناسبی از
881
00:36:47,710 --> 00:36:49,030
مدیر لو ندیده
882
00:36:49,430 --> 00:36:49,940
برعکس
883
00:36:50,430 --> 00:36:51,190
منگ یو شان
884
00:36:51,210 --> 00:36:52,330
خود جوشانه
885
00:36:52,670 --> 00:36:53,570
و زیادی از حد به مدیر لو نزدیک شده بود
886
00:36:54,280 --> 00:36:55,360
لیوان مدیر لو رو
887
00:36:55,610 --> 00:36:56,610
اون بهش داده بود
888
00:36:57,120 --> 00:36:58,260
حرف اون آدما
889
00:36:58,820 --> 00:36:59,570
معتبر نیست؟
890
00:37:01,470 --> 00:37:03,120
تحقیقات هنوز تموم نشده
891
00:37:03,640 --> 00:37:05,180
نمیخوام عجولانه تصمیم بگیرم
892
00:37:20,600 --> 00:37:21,090
بیا داخل
893
00:37:25,670 --> 00:37:26,510
رسیدی
894
00:37:26,910 --> 00:37:27,550
معاون هان
895
00:37:28,280 --> 00:37:28,810
مدیر شو
896
00:37:29,920 --> 00:37:30,760
بفرما بشین
897
00:37:42,680 --> 00:37:44,250
این روزا حالت چطور بوده؟
898
00:37:45,340 --> 00:37:45,820
میدونیم
899
00:37:46,000 --> 00:37:46,800
تحت فشار زیادی هستی
900
00:37:47,340 --> 00:37:47,730
اشکالی نداره
901
00:37:48,100 --> 00:37:48,860
امروز
902
00:37:48,880 --> 00:37:49,810
فقط یه مکالمه ی کوتاهه
903
00:37:50,160 --> 00:37:50,650
زیاد طول نمیکشه
904
00:37:51,650 --> 00:37:52,790
از نگرانیتون ممنونم مدیر شو
905
00:37:53,450 --> 00:37:54,390
الان میتونیم شروع کنیم
906
00:37:57,770 --> 00:37:58,580
پس دیگه معطل نمیکنم
907
00:37:59,940 --> 00:38:00,930
تو شب حادثه
908
00:38:01,180 --> 00:38:02,090
تا دیروقت کار میکردی
909
00:38:02,580 --> 00:38:03,190
بعدش
910
00:38:03,360 --> 00:38:04,530
به دفتر مدیر لو رفتی
911
00:38:04,960 --> 00:38:05,330
چرا؟
912
00:38:07,420 --> 00:38:08,700
بعد از این که کارم تموم شد
913
00:38:09,470 --> 00:38:10,400
نگهبان بهم گفت
914
00:38:10,950 --> 00:38:12,130
در جلویی بسته شده
915
00:38:13,310 --> 00:38:14,670
پس مسیرم رو کج کردم و از در کناری برم
916
00:38:15,680 --> 00:38:16,970
داشتم از کنار دفتر مدیر لو میگذشتم
917
00:38:17,990 --> 00:38:19,510
که دیدم چراغ دفترش روشنه
918
00:38:19,650 --> 00:38:20,410
و داره کار میکنه
919
00:38:21,180 --> 00:38:22,170
پس فقط میخواستم ازش
920
00:38:22,220 --> 00:38:23,340
بپرسم کمکی میخواد یا نه
921
00:38:26,550 --> 00:38:27,340
...یعنی
922
00:38:27,690 --> 00:38:28,470
مدیر لو ازت نخواست
923
00:38:28,500 --> 00:38:29,290
بری دیدنش؟
924
00:38:30,280 --> 00:38:30,560
بله
925
00:38:31,880 --> 00:38:33,260
بعدش مقاومت کردی
926
00:38:33,910 --> 00:38:34,830
گفتی بهت آزار جنسی رسونده
927
00:38:38,550 --> 00:38:38,980
متاسفم
928
00:38:39,320 --> 00:38:40,310
چیزی که گفتی
929
00:38:40,630 --> 00:38:41,800
همون موقع اتفاق افتاد
930
00:38:41,980 --> 00:38:42,330
درسته؟
931
00:38:43,930 --> 00:38:44,370
بله
932
00:38:46,360 --> 00:38:48,400
این یه اتهام خیلی جدیه
933
00:38:49,150 --> 00:38:50,710
ممکنه سوءتفاهم شده باشه؟
934
00:38:51,380 --> 00:38:52,780
مسئولیت تک تک حرفهایی
935
00:38:52,800 --> 00:38:53,270
که میزنم رو به عهده میگیرم
936
00:38:55,120 --> 00:38:55,420
باشه
937
00:38:56,550 --> 00:38:57,120
پس
938
00:38:57,480 --> 00:38:58,720
اگه اون روز به
939
00:38:58,750 --> 00:38:59,710
دفتر مدیر لو نمیرفتی
940
00:39:00,130 --> 00:39:00,760
این مسئله اتفاق
941
00:39:00,790 --> 00:39:01,840
نمی افتاد درسته؟
942
00:39:02,050 --> 00:39:02,690
مدیر شو
943
00:39:03,080 --> 00:39:04,360
سعی میکنین
944
00:39:04,790 --> 00:39:06,310
موضوع رو به چه سمتی بکشونین؟
945
00:39:07,190 --> 00:39:08,560
طبق منطقتون
946
00:39:08,990 --> 00:39:09,630
دختری که تو خیابون
947
00:39:09,660 --> 00:39:11,080
مورد تعرض قرار گرفته
948
00:39:11,670 --> 00:39:13,300
نکته ی نگران کننده اینه که
949
00:39:13,590 --> 00:39:14,630
چرا اون دختر
950
00:39:14,660 --> 00:39:16,650
تو خیابون دامن کوتاه پوشیده؟
951
00:39:17,180 --> 00:39:18,830
یا اینکه چرا باید اینقد لباس های قشنگ قشنگ میپوشید؟
952
00:39:17,670 --> 00:39:18,830
953
00:39:19,220 --> 00:39:19,700
یا اینکه اصلا چرا
954
00:39:19,720 --> 00:39:20,800
باید اونجا میبود؟
955
00:39:22,490 --> 00:39:23,010
شیائو منگ
956
00:39:23,250 --> 00:39:24,400
احساسی نباش
957
00:39:25,170 --> 00:39:26,690
فقط میخوام جزئیات
958
00:39:26,710 --> 00:39:27,870
اتفاقی که افتاده رو بدونم
959
00:39:28,720 --> 00:39:29,320
به علاوه
960
00:39:29,740 --> 00:39:30,610
مگه تاییدیه نگرفته بودی
961
00:39:32,080 --> 00:39:34,010
منظورم به عنوان پرفسوره
962
00:39:34,960 --> 00:39:35,520
نمیفهمم
963
00:39:35,550 --> 00:39:36,630
چرا الان دارین
964
00:39:36,650 --> 00:39:37,920
اون رو مطرحش میکنین؟
965
00:39:38,230 --> 00:39:39,270
چی میخواین بگین؟
966
00:39:40,920 --> 00:39:41,960
چیزی که گفتی
967
00:39:42,170 --> 00:39:42,890
بدون مدرکه
968
00:39:43,620 --> 00:39:44,740
و چیزی که مدیر لو گفت
969
00:39:44,800 --> 00:39:45,660
قانع کننده تره
970
00:39:46,030 --> 00:39:47,310
تازه مدرک صوتی هم داره
971
00:39:47,960 --> 00:39:48,840
هرچیزی که گفتم
972
00:39:48,870 --> 00:39:49,830
حقیقته
973
00:39:51,110 --> 00:39:52,930
فایل صوتیش ادیت شده ست
974
00:39:55,280 --> 00:39:57,280
باشه پس اگه موافقی
975
00:39:57,490 --> 00:39:58,370
میتونیم برای چک کردن
976
00:39:58,600 --> 00:39:59,270
بفرستیمش
977
00:39:59,670 --> 00:40:00,600
پس خیلی خوبه
978
00:40:01,410 --> 00:40:02,210
اینطوری میشه ثابت کرد
979
00:40:02,240 --> 00:40:03,100
کی راست میگه کی دروغ
980
00:40:04,750 --> 00:40:06,150
قبل از این نخواستم به پلیس خبر بدم
981
00:40:07,190 --> 00:40:09,300
ولی بجاش تصمیم گرفتم به معاون هان درباره اش یگم
982
00:40:08,210 --> 00:40:09,300
983
00:40:09,870 --> 00:40:11,230
تا جایی که
984
00:40:11,860 --> 00:40:12,660
میتونستم برای
985
00:40:12,690 --> 00:40:13,760
حفظ آبروی کلینیک تلاش کردم
986
00:40:14,690 --> 00:40:15,630
پس
987
00:40:15,990 --> 00:40:17,230
پس هنوزم به فکر کلینیکی
988
00:40:18,070 --> 00:40:20,160
بگو خواسته ات چیه؟
989
00:40:20,410 --> 00:40:20,940
چی میخوای؟
990
00:40:22,850 --> 00:40:23,920
میخوام از کارش اخراج بشه
991
00:40:24,350 --> 00:40:25,340
و جلوی جمع ازم عذرخواهی کنه
992
00:40:29,330 --> 00:40:30,110
شیائو منگ
993
00:40:30,610 --> 00:40:32,400
حتی اگه چیزی که گفتی راست باشه
994
00:40:33,020 --> 00:40:34,570
مدیر لو واقعا
995
00:40:34,910 --> 00:40:35,900
بهت تعرض نکرده درسته؟
996
00:40:37,340 --> 00:40:38,820
پس به چی تعرض میگن؟
997
00:40:39,550 --> 00:40:41,820
موفق نشدن تو انجام جرم هم خودش جرمه
998
00:40:41,120 --> 00:40:41,820
999
00:40:42,280 --> 00:40:43,760
بعدشم بخاطر موفق نشدنش
1000
00:40:43,790 --> 00:40:45,660
نمیتونین برای انکار جنایتی که کرده استفاده کنین
1001
00:40:44,290 --> 00:40:45,660
1002
00:40:46,410 --> 00:40:47,610
این فقط داستان توئه
1003
00:40:48,260 --> 00:40:49,100
هیچ مدرکی برای
1004
00:40:49,220 --> 00:40:50,250
اثبات ادعات نداری
1005
00:40:50,740 --> 00:40:52,120
ولی با وجود مدارک دکتر لو
1006
00:40:52,430 --> 00:40:53,820
این مسئله
1007
00:40:54,470 --> 00:40:55,720
بیشتر شبیه معامله دو طرفه ست
1008
00:40:59,040 --> 00:41:00,360
اگه اونطوری که میگیم واقعا
1009
00:41:00,390 --> 00:41:01,550
معامله بود
1010
00:41:01,970 --> 00:41:03,050
میخواستم چی بدست بیارم؟
1011
00:41:03,510 --> 00:41:04,540
جایگاه پروفسوری رو؟
1012
00:41:05,470 --> 00:41:05,990
ولی الان به چیزی که میخواستم
1013
00:41:06,020 --> 00:41:06,720
رسیدم
1014
00:41:07,180 --> 00:41:08,220
پس چرا باید
1015
00:41:08,240 --> 00:41:09,750
به شما و معاون هان درباره اش بگم؟
1016
00:41:12,910 --> 00:41:13,870
اگه جرئت نمیکردم
1017
00:41:13,900 --> 00:41:14,450
اینجا بایستم
1018
00:41:14,880 --> 00:41:15,520
و این مشکل رو به
1019
00:41:15,550 --> 00:41:16,550
کلینیک گزارش بدم
1020
00:41:17,310 --> 00:41:19,470
قراره بود تا کی
1021
00:41:19,680 --> 00:41:20,480
همچین جنایات و رفتارهایی
1022
00:41:20,560 --> 00:41:22,060
ادامه داشته باشن؟
1023
00:41:26,200 --> 00:41:26,680
بیا داخل
1024
00:41:28,240 --> 00:41:29,530
مدیر شو میخواستین ببینینم؟
1025
00:41:29,870 --> 00:41:30,750
آره بیا بشین
1026
00:41:48,350 --> 00:41:48,960
برام سوال شده
1027
00:41:49,350 --> 00:41:51,310
که چه کاری ازم بر میاد
1028
00:41:50,590 --> 00:41:51,310
1029
00:41:52,770 --> 00:41:55,070
درباره ی تحقیقاتمون
درباره ی مدیر لو شنیدی؟
1030
00:41:54,350 --> 00:41:55,070
1031
00:41:55,870 --> 00:41:56,840
یکم شنیدم
1032
00:41:57,020 --> 00:41:58,480
جزئیات رو نمیدونم
1033
00:42:00,710 --> 00:42:02,620
دکتر منگ، مدیر لو رو
1034
00:42:03,760 --> 00:42:06,350
متهم میکنه که طی این مدت به رقابت بینتون دامن زده
1035
00:42:05,030 --> 00:42:06,350
1036
00:42:06,610 --> 00:42:07,350
برام سوال شده که
1037
00:42:07,870 --> 00:42:08,590
درباره اش میدونین یا نه
1038
00:42:10,340 --> 00:42:11,290
چطور ممکنه؟
1039
00:42:11,780 --> 00:42:12,500
من و دکتر منگ
1040
00:42:12,520 --> 00:42:13,700
خیلی با هم خوبیم
1041
00:42:27,790 --> 00:42:28,960
ارشد هامون کافی نبودن
1042
00:42:29,520 --> 00:42:30,730
برای همین اومدی سراغم درسته؟
1043
00:42:43,380 --> 00:42:47,220
وقتی یک زن بیدار میشود درست زمانی ست
که از درون قوی ترین است
1044
00:42:43,380 --> 00:42:47,220
بیداری درونی
1045
00:42:43,380 --> 00:42:47,220
مرکز مشاوره ی روانشناسی
1046
00:42:56,060 --> 00:42:56,570
وانگ منگ
1047
00:42:57,790 --> 00:42:59,090
تا حالا خودت رو دیدی؟
1048
00:42:59,700 --> 00:43:01,300
همیشه سعی میکنی یه چیزی رو پنهون کنی
1049
00:43:01,440 --> 00:43:02,570
چیزی برای پنهون کردن ندارم
1050
00:43:03,580 --> 00:43:05,260
من مثل تو نیستم که سعی میکنی همه چیز رو داشته باشی
1051
00:43:05,290 --> 00:43:05,960
و به دیگران اتهام دروغ بزنم
1052
00:43:08,140 --> 00:43:09,250
این مرکز مشاوره
1053
00:43:09,270 --> 00:43:10,390
ربطی به تو داره؟
1054
00:43:10,780 --> 00:43:11,390
چرا اینقدر ترسیدی
1055
00:43:11,410 --> 00:43:12,290
ببینمش
1056
00:43:12,430 --> 00:43:13,680
نمیدونم درباره ی چی حرف میزنی؟
1057
00:43:13,810 --> 00:43:14,680
چه مرکز مشاوره ای؟
1058
00:43:27,321 --> 00:46:28,188
ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا
KoreFaa.ir
Masoomeh96:مترجم
69334