All language subtitles for Viva.Femina.2023.S01E27.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:30,000 ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا KoreFaa.ir مترجم:Annie 2 00:01:30,220 --> 00:01:33,479 =زنده باد زنانگی= 3 00:01:35,460 --> 00:01:37,880 =قسمت 27= 4 00:01:38,750 --> 00:01:39,870 شونه ات باید صاف باشه 5 00:01:39,900 --> 00:01:41,440 سرت باید نسبت به دست هات صاف باشه 6 00:01:41,520 --> 00:01:42,539 پایین تر، پایین تر 7 00:01:42,600 --> 00:01:43,160 آره 8 00:01:43,180 --> 00:01:43,940 تو آیینه نگاه کن 9 00:01:44,120 --> 00:01:44,640 آره 10 00:01:44,660 --> 00:01:45,610 نود درجه اش کن 11 00:01:45,630 --> 00:01:46,460 آره 12 00:01:48,880 --> 00:01:49,340 خیلی خب 13 00:01:50,500 --> 00:01:51,440 بیاین استراحت کنیم 14 00:02:00,200 --> 00:02:01,430 هشت تا شات با نصف شکر 15 00:02:02,080 --> 00:02:04,380 ممنون پسرم، خیلی خوبی 16 00:02:04,830 --> 00:02:05,270 بشین 17 00:02:09,830 --> 00:02:10,280 چی شده؟ 18 00:02:10,300 --> 00:02:11,280 چرا امروز وقت داشتی 19 00:02:11,300 --> 00:02:11,980 تا منو ببینی؟ 20 00:02:12,920 --> 00:02:14,590 واقعا حوصلم سر رفته 21 00:02:15,160 --> 00:02:16,270 خوشبختانه، کلینیک لی جیا 22 00:02:16,300 --> 00:02:17,430 سرمایه گذاری یین های رو گرفته 23 00:02:17,710 --> 00:02:18,760 به زودی دوباره باز میشه 24 00:02:19,230 --> 00:02:19,790 یین های 25 00:02:20,930 --> 00:02:22,100 چه سرمایه گذاری بزرگی 26 00:02:22,510 --> 00:02:23,250 کی اوکی کردتش؟ 27 00:02:25,130 --> 00:02:25,820 میدونم 28 00:02:26,780 --> 00:02:28,840 همون کانگ زی یوعه؟ 29 00:02:29,780 --> 00:02:30,110 آره 30 00:02:32,570 --> 00:02:33,340 چرا اینجوری نگاهم میکنی؟ 31 00:02:34,680 --> 00:02:35,040 هیچی 32 00:02:36,130 --> 00:02:36,550 راستی 33 00:02:36,790 --> 00:02:38,640 واقعا فکر میکنم که شیائو کانگ 34 00:02:39,000 --> 00:02:39,810 حرف نداره 35 00:02:40,010 --> 00:02:41,750 واقعا حرف هایی که زده بود رو تحسین میکنم 36 00:02:42,520 --> 00:02:44,290 این بهم اجازه داد تا دوباره فکر کنم 37 00:02:44,310 --> 00:02:46,820 خودم چجور آدمی هستم 38 00:02:47,470 --> 00:02:49,710 خب چجور آدمی هستی؟ 39 00:02:50,800 --> 00:02:51,370 ببین 40 00:02:51,610 --> 00:02:53,370 قبل از اینکه با پدرت ازدواج کنم 41 00:02:53,400 --> 00:02:54,530 واقعا میخواستم 42 00:02:54,550 --> 00:03:01,110 یه خانواده ی شاد، یه بچه و یه شوهر که عاشقم باشه داشته باشم 43 00:03:01,880 --> 00:03:03,230 ولی وقتی همه چیز 44 00:03:03,250 --> 00:03:05,100 واقعی شد 45 00:03:05,350 --> 00:03:07,230 میخواستم فرار کنم 46 00:03:07,320 --> 00:03:08,500 حتی برای یه لحظه هم نمیتونستم اونجا بمونم 47 00:03:09,000 --> 00:03:09,950 فکر کردم 48 00:03:09,970 --> 00:03:11,170 برای این مدل 49 00:03:11,280 --> 00:03:13,000 زندگی مناسب نیستم 50 00:03:13,390 --> 00:03:14,800 واقعا میخواستم برقصم 51 00:03:16,640 --> 00:03:19,040 ولی وقتی با گروه رقص 52 00:03:19,360 --> 00:03:21,280 دور دنیا رو میگشتم 53 00:03:21,710 --> 00:03:22,370 بعضی وقت ها 54 00:03:22,710 --> 00:03:24,880 خیلی حس تنهایی میکردم 55 00:03:25,750 --> 00:03:26,630 تو اون وقت ها 56 00:03:27,740 --> 00:03:29,710 خیلی دلم برات تنگ میشد 57 00:03:32,350 --> 00:03:33,170 به عنوان یه مادر 58 00:03:33,770 --> 00:03:34,850 من کنارت 59 00:03:34,880 --> 00:03:36,860 نموندم و ازت مراقبت نکردم 60 00:03:38,670 --> 00:03:39,600 واقعا متاسفم 61 00:03:43,790 --> 00:03:44,550 بعضی وقت ها فکر میکنم 62 00:03:44,570 --> 00:03:46,510 اگه تو این شهر میموندم 63 00:03:46,530 --> 00:03:47,870 تا یه معلم رقص شم 64 00:03:48,480 --> 00:03:49,560 خیلی خوب میشد 65 00:03:52,040 --> 00:03:53,210 ولی الان 66 00:03:53,490 --> 00:03:54,680 گفتنش بی فایدست 67 00:03:55,790 --> 00:03:56,350 آره 68 00:03:56,380 --> 00:03:57,820 الان گفتنش بی فایدست 69 00:03:58,250 --> 00:03:59,170 مامان، اونی که بهت دادم قهوه ست دیگه 70 00:03:59,190 --> 00:03:59,800 درسته؟ 71 00:04:00,360 --> 00:04:01,400 چرا یهویی اینقدر 72 00:04:01,420 --> 00:04:02,390 احساساتی حرف میزنی؟ 73 00:04:05,320 --> 00:04:05,800 فراموش نکن 74 00:04:05,820 --> 00:04:06,950 امروز خودم اومدم سراغت 75 00:04:08,280 --> 00:04:08,940 سراغم؟ 76 00:04:09,540 --> 00:04:10,030 چیه؟ 77 00:04:11,130 --> 00:04:12,670 اتفاقی برام افتاده 78 00:04:13,610 --> 00:04:14,370 یه نفر بهم تهمت زده 79 00:04:14,400 --> 00:04:15,640 که گواهی پزشکیم جعلیه 80 00:04:16,440 --> 00:04:17,519 جعلیه؟ 81 00:04:18,880 --> 00:04:19,519 کلینیک لی جیا 82 00:04:19,540 --> 00:04:21,000 به زودی دوباره باز میشه 83 00:04:21,640 --> 00:04:22,330 و من نتونستم 84 00:04:22,360 --> 00:04:23,630 به اندازه ی کافی مدرک پیدا کنم تا ثابتش کنم 85 00:04:23,740 --> 00:04:25,030 پس نمیدونم چی کار کنم 86 00:04:25,840 --> 00:04:26,850 باید چیکار کنی؟ 87 00:04:27,090 --> 00:04:28,460 بازگشایی رو عقب میندازین؟ 88 00:04:28,810 --> 00:04:30,030 چطور میشه انداختش عقب؟ 89 00:04:30,430 --> 00:04:31,500 افتتاح مجددش آسون نیست 90 00:04:31,530 --> 00:04:32,470 همه مشغولن 91 00:04:32,720 --> 00:04:33,710 این بازگشایی نمیشه فقط به خاطر من 92 00:04:33,730 --> 00:04:34,440 عقب بیوفته 93 00:04:35,030 --> 00:04:36,159 شاید 94 00:04:36,340 --> 00:04:38,270 لازم باشه تموم پوستر های تبلیغاتی که من توشونم رو 95 00:04:38,290 --> 00:04:39,540 بردارن 96 00:04:40,560 --> 00:04:42,430 ولی روی بیلبورد 97 00:04:42,460 --> 00:04:43,890 تصویرت خیلی تو چشمه 98 00:04:43,920 --> 00:04:45,170 اگه بیارنت پایین 99 00:04:45,400 --> 00:04:46,530 خیلی از آدم ها فکر میکنن 100 00:04:46,550 --> 00:04:47,890 واقعا یه مشکلی داری 101 00:04:48,480 --> 00:04:49,210 درسته 102 00:04:49,960 --> 00:04:50,970 فکر میکنم این موضوع 103 00:04:51,000 --> 00:04:52,050 تأثیر زیادی روت داره 104 00:04:52,080 --> 00:04:53,590 صنعت پزشکی زیبایی 105 00:04:53,610 --> 00:04:54,840 نمیتونه آدم های لکه دار رو قبول کنه 106 00:04:55,159 --> 00:04:56,720 به همه ی راه های ممکن فکر کردم 107 00:04:56,740 --> 00:04:57,170 فقط 108 00:04:57,800 --> 00:04:58,590 میسپرمش به سرنوشت 109 00:04:59,409 --> 00:05:00,220 ولی در موردش فکر کردم 110 00:05:00,480 --> 00:05:01,000 شاید 111 00:05:01,020 --> 00:05:02,350 این یه فرصت خوب باشه 112 00:05:02,380 --> 00:05:03,630 مجبور نیستم که دکتر باشم 113 00:05:03,800 --> 00:05:05,460 میتونم یه شغل دیگه رو انتخاب کنم 114 00:05:05,830 --> 00:05:06,310 درسته؟ 115 00:05:06,920 --> 00:05:08,130 تو رو خوب میشناسم 116 00:05:08,150 --> 00:05:10,070 درست مثل من که نمیتونم جلوی خودمو از رقصیدن بگیرم 117 00:05:10,400 --> 00:05:11,880 تو هم نمیتونی دست از دکتر بودن بکشی 118 00:05:12,000 --> 00:05:12,440 هردومون 119 00:05:12,460 --> 00:05:14,010 نمیتونیم تغییر کنیم 120 00:05:20,640 --> 00:05:21,330 مشکلی نیست 121 00:05:21,770 --> 00:05:23,610 یه راهی پیدا میکنیم 122 00:05:23,690 --> 00:05:24,920 دروغ رو نمیشه به حقیقت تبدیل کرد 123 00:05:24,940 --> 00:05:26,100 حقیقت رو هم نمیشه جعل کرد 124 00:05:26,420 --> 00:05:27,310 خیلی نگران نباش 125 00:05:30,150 --> 00:05:30,630 راستی 126 00:05:30,730 --> 00:05:31,910 میخوام یه چیزی 127 00:05:31,940 --> 00:05:32,750 بهت بگم 128 00:05:55,520 --> 00:05:56,180 ...مامان، تو 129 00:05:56,280 --> 00:05:57,760 چرا این ساعت تو تختت نیستی؟ 130 00:05:57,780 --> 00:05:58,980 میخوای شب زنده داری کنی؟ 131 00:06:00,130 --> 00:06:02,140 دارم یه ایمیل میفرستم 132 00:06:02,160 --> 00:06:03,390 شب زنده داری نمیکنم 133 00:06:06,550 --> 00:06:07,210 کلینکت هنوز 134 00:06:07,240 --> 00:06:08,320 باز نشده 135 00:06:08,960 --> 00:06:09,600 چرا کارتون به خارج هم 136 00:06:09,620 --> 00:06:10,460 گسترش پیدا کرده 137 00:06:11,800 --> 00:06:13,760 تا خارج نرفتیم 138 00:06:14,710 --> 00:06:15,770 برادرزاده ات 139 00:06:15,790 --> 00:06:18,860 متهم شده که مدرکش جعلیه 140 00:06:19,000 --> 00:06:19,280 نه 141 00:06:19,560 --> 00:06:20,730 عمو نیه آدم خوبیه 142 00:06:20,760 --> 00:06:22,200 چطور میتونه جعلش کنه؟ 143 00:06:22,220 --> 00:06:22,890 پس 144 00:06:22,920 --> 00:06:23,800 لازمه یه راهی برای 145 00:06:23,820 --> 00:06:24,950 اثبات بیگناهیش پیدا کنم 146 00:06:25,940 --> 00:06:27,700 کی اینقدر بدجنسه؟ 147 00:06:28,350 --> 00:06:28,830 نمیدونم 148 00:06:29,120 --> 00:06:30,520 به هر حال باز شدن کلینیک 149 00:06:30,540 --> 00:06:31,310 قطعا منافع دیگران رو 150 00:06:31,330 --> 00:06:32,390 به خطر میندازه 151 00:06:32,409 --> 00:06:33,680 یه نفر از این کار خوشش نمیاد 152 00:06:33,880 --> 00:06:35,010 الان چطوری‌میتونیم اینو ثابت کنیم؟ 153 00:06:36,150 --> 00:06:37,640 به کارم خیلی اهمیت میدی ها 154 00:06:38,070 --> 00:06:39,610 یا نکنه به برادرزادت اهمیت میدی؟ 155 00:06:40,030 --> 00:06:41,260 بگم اصلا میتونی بفهمی؟ 156 00:06:41,550 --> 00:06:42,430 چرا نه؟ 157 00:06:42,460 --> 00:06:43,340 من خیلی چیزها میدونم 158 00:06:43,360 --> 00:06:44,659 شاید بتونم کمک کنم 159 00:06:46,830 --> 00:06:48,170 موضوع اینه، میخوام 160 00:06:48,930 --> 00:06:50,570 یکی رو پیدا کنم تا ثابت کنه گواهی اون 161 00:06:50,590 --> 00:06:51,710 واقعیه 162 00:06:51,770 --> 00:06:52,970 قویترین مدرک دوستش 163 00:06:52,990 --> 00:06:54,030 توی انجمنه 164 00:06:54,310 --> 00:06:55,150 ولی دوستش 165 00:06:55,200 --> 00:06:55,880 بعد از بازنشستگی 166 00:06:55,909 --> 00:06:57,580 واقعا کم کار شده 167 00:06:57,790 --> 00:06:59,150 اطراف دنیا سفر میکنه 168 00:06:59,170 --> 00:07:00,570 هیچکس نمیتونه بهش دسترسی پیدا کنه 169 00:07:01,140 --> 00:07:02,420 فقط میتونم 170 00:07:02,440 --> 00:07:04,050 بین تموم مخاطبین 171 00:07:04,070 --> 00:07:04,810 انجمن بگردم 172 00:07:04,830 --> 00:07:06,080 و ایمیلشون رو پیدا کنم 173 00:07:06,460 --> 00:07:07,460 وبرای تک تکشون 174 00:07:07,480 --> 00:07:08,320 ایمیل بفرستم 175 00:07:08,660 --> 00:07:09,700 امیدوارم یک 176 00:07:09,850 --> 00:07:11,820 یا دو نفر 177 00:07:11,840 --> 00:07:13,780 برای اثبات 178 00:07:13,800 --> 00:07:14,800 درستیه گواهینامش 179 00:07:14,830 --> 00:07:15,750 مدرکی نشون بدن 180 00:07:17,270 --> 00:07:18,170 چند نفرن؟ 181 00:07:19,600 --> 00:07:21,000 37 182 00:07:21,680 --> 00:07:23,240 37 183 00:07:24,950 --> 00:07:26,720 تو چی فکر میکنی، دختر نابغم؟ 184 00:07:26,900 --> 00:07:28,400 میتونی بهم پیشنهادی بدی؟ 185 00:07:29,450 --> 00:07:30,280 میتونم از کامپیوتر استفاده کنم 186 00:07:30,310 --> 00:07:31,050 و ایمیل ها رو برات بفرستم 187 00:07:31,080 --> 00:07:31,960 باشه 188 00:07:32,600 --> 00:07:33,120 خیلی خب 189 00:07:33,870 --> 00:07:34,970 به من یا برادر زادت 190 00:07:35,000 --> 00:07:36,930 خیلی اهمیت میدی 191 00:07:36,950 --> 00:07:38,159 ممنون 192 00:07:38,690 --> 00:07:39,480 برو بخواب 193 00:07:39,890 --> 00:07:40,450 نگران این نباش 194 00:07:40,480 --> 00:07:41,159 فردا باید بری مدرسه 195 00:07:41,180 --> 00:07:42,260 خودم میتونم انجامش بدم 196 00:07:44,090 --> 00:07:44,960 باشه 197 00:07:45,850 --> 00:07:46,280 برو 198 00:07:46,920 --> 00:07:47,460 بای 199 00:07:52,550 --> 00:07:54,450 رو خودت پتو بگیر، سرما نخوری 200 00:07:55,470 --> 00:07:57,080 شیرینکم، دوستت دارم 201 00:07:57,560 --> 00:07:58,140 میرم تو تختم 202 00:07:59,540 --> 00:08:00,130 زود بخواب 203 00:08:19,440 --> 00:08:20,150 پروفسور ژانگ 204 00:08:22,080 --> 00:08:22,770 چی شده؟ 205 00:08:24,780 --> 00:08:25,280 پروفسور ژانگ 206 00:08:25,310 --> 00:08:26,970 برای ویزیت اینجا نیستم 207 00:08:27,550 --> 00:08:28,540 برای ویزیت اینجا نیستی؟ 208 00:08:29,150 --> 00:08:30,460 پس چرا اینجایی؟ 209 00:08:30,930 --> 00:08:31,450 متاسفم 210 00:08:31,470 --> 00:08:32,850 نمیخواستم وقتتونو هدر بدم 211 00:08:32,880 --> 00:08:33,750 یه کار 212 00:08:33,770 --> 00:08:35,049 ضروری دارم 213 00:08:35,350 --> 00:08:36,030 موضوع از این قراره 214 00:08:36,059 --> 00:08:37,900 من مدیر یه مرکز زیبایی پزشکی هستم 215 00:08:38,159 --> 00:08:38,730 تو مرکز ما 216 00:08:38,750 --> 00:08:40,169 یه دکتر جوان 217 00:08:40,190 --> 00:08:40,960 متهم 218 00:08:41,130 --> 00:08:42,780 به جعل گواهیش شده 219 00:08:43,080 --> 00:08:44,210 ولی یه اتهام غلطه 220 00:08:44,810 --> 00:08:45,610 شنیدم که 221 00:08:45,640 --> 00:08:46,880 شما دوستش رو 222 00:08:46,900 --> 00:08:47,780 میشناسین 223 00:08:47,810 --> 00:08:49,210 دکتر اسمیت 224 00:08:49,520 --> 00:08:51,250 فقط این دکتر میتونه ثابت کنه 225 00:08:51,500 --> 00:08:52,940 گواهیه دکتر مرکزمون 226 00:08:52,970 --> 00:08:54,220 واقعیه 227 00:08:54,250 --> 00:08:55,140 نه تقلبی 228 00:08:55,590 --> 00:08:57,030 پس میخوام ازتون بپرسم 229 00:08:57,420 --> 00:08:58,740 راهی برای برقراری ارتباط 230 00:08:58,760 --> 00:08:59,820 با ایشون دارین یا نه 231 00:09:01,950 --> 00:09:02,640 متاسفم 232 00:09:03,000 --> 00:09:03,980 نمیتونم کمکتون کنم 233 00:09:04,260 --> 00:09:05,910 اطلاعات تماسی که من دارم 234 00:09:05,930 --> 00:09:06,790 فرقی با اون چیزی که خودتون میدونین نداره 235 00:09:06,980 --> 00:09:07,900 من خیلی مریض دارم 236 00:09:08,170 --> 00:09:09,600 لطفا سر راه بقیه قرار نگیرین 237 00:09:10,690 --> 00:09:11,650 اگه برای دیدن دکتر اینجا نیستین 238 00:09:11,680 --> 00:09:12,220 میتونین الان برین 239 00:09:12,360 --> 00:09:13,440 خیلی از مریض ها هنوز منتظرن 240 00:09:16,750 --> 00:09:17,610 متاسفم پروفسور ژانگ 241 00:09:25,280 --> 00:09:26,580 خیلی وقت بود که میخواستم ببینمتون 242 00:09:26,920 --> 00:09:28,140 ولی تا امروز شانسش رو نداشتم 243 00:09:29,830 --> 00:09:30,310 رئیس دنگ 244 00:09:30,960 --> 00:09:31,680 من الان یه دکترم که 245 00:09:31,700 --> 00:09:32,840 مظنون به جعل سنده 246 00:09:33,090 --> 00:09:34,170 برای رئیس دنگ 247 00:09:34,320 --> 00:09:35,500 من بی ارزشم 248 00:09:37,770 --> 00:09:39,170 آدم های بد زیادی اون بیرون وجود دارن 249 00:09:39,680 --> 00:09:40,440 اونهایی که بهت حسودی میکنن 250 00:09:40,460 --> 00:09:41,540 باید در موردت بد گفته باشن 251 00:09:41,970 --> 00:09:42,760 من این شایعات رو 252 00:09:42,790 --> 00:09:43,550 باور نمیکنم 253 00:09:45,160 --> 00:09:46,250 چیکار میتونم براتون کنم؟ 254 00:09:48,310 --> 00:09:50,310 امیدوارم دکتر نیه 255 00:09:50,340 --> 00:09:51,690 کار کردن برای لای می رو در نظر بگیرن 256 00:09:52,590 --> 00:09:52,960 رئیس دنگ 257 00:09:53,950 --> 00:09:57,100 دارین از یه آدم عادی که نمیتونه طبابت کنه درخواست میکنین 258 00:09:59,190 --> 00:10:01,330 باور دارم که اون مشکل حل میشه 259 00:10:04,640 --> 00:10:06,040 رئیس دنگ، به نظر میرسه 260 00:10:06,210 --> 00:10:07,370 که خیلی بهم اعتماد دارین 261 00:10:08,490 --> 00:10:10,030 بهت خودت اعتماد دارم 262 00:10:10,440 --> 00:10:11,060 همچنین 263 00:10:12,060 --> 00:10:13,130 به ارزشی که داری هم اعتماد دارم 264 00:10:16,780 --> 00:10:17,470 حداقل 265 00:10:17,670 --> 00:10:19,330 مثل کلینیک لی جیا نیستم 266 00:10:21,270 --> 00:10:21,690 ببین 267 00:10:22,680 --> 00:10:24,140 این آخرین تبلیغات اونهاست 268 00:10:24,620 --> 00:10:25,810 اسمت پاک شده 269 00:10:27,520 --> 00:10:28,150 فکر میکنم 270 00:10:28,170 --> 00:10:29,690 اونها لیاقت وفاداری تو رو ندارن 271 00:10:30,070 --> 00:10:30,950 میتونم درک کنم 272 00:10:31,690 --> 00:10:32,450 هرچی نباشه، این براشون آسون نبوده 273 00:10:32,470 --> 00:10:33,220 تا دوباره کلینیک رو بازگشایی کنن 274 00:10:34,900 --> 00:10:36,260 فکر میکنی 275 00:10:36,280 --> 00:10:37,120 بعد از اتفاقی که سری قبل افتاد 276 00:10:37,460 --> 00:10:39,180 کانگ زی یو و لین چیان یو 277 00:10:39,220 --> 00:10:40,480 ارزش اعتماد کردن بهشون رو دارن؟ 278 00:10:43,880 --> 00:10:44,840 میدونم میخوای 279 00:10:44,860 --> 00:10:45,790 بعد از برگشت از خارج 280 00:10:46,530 --> 00:10:48,470 به موفقیت هایی برسی 281 00:10:49,070 --> 00:10:49,710 نمیخوام ببینم که داری 282 00:10:49,740 --> 00:10:51,510 وقتت رو تو همچین محیطی تلف میکنی 283 00:10:54,410 --> 00:10:55,050 این 284 00:10:55,470 --> 00:10:56,350 کارتمه 285 00:10:57,000 --> 00:10:57,900 هروقت 286 00:10:58,240 --> 00:10:59,310 تصمیمت رو گرفتی بهم زنگ بزن 287 00:11:21,150 --> 00:11:21,560 پروفسور ژانگ 288 00:11:21,580 --> 00:11:22,630 چرا هنوز اینجایی؟ 289 00:11:23,090 --> 00:11:23,670 متاسفم 290 00:11:23,700 --> 00:11:25,130 یکم پیش مزاحمتون شده بودم 291 00:11:25,160 --> 00:11:26,090 واقعا متاسفم 292 00:11:26,650 --> 00:11:27,090 ...اما 293 00:11:27,490 --> 00:11:28,490 پروفسور ژانگ، من واقعا 294 00:11:28,520 --> 00:11:29,310 راه دیگه ای ندارم 295 00:11:29,830 --> 00:11:31,150 تموم اطلاعات در مورد دکتر اسمیت 296 00:11:31,170 --> 00:11:31,810 رو چک کردم 297 00:11:31,840 --> 00:11:32,770 متوجه شدم که دو سال پیش 298 00:11:32,790 --> 00:11:34,270 با همدیگه یه مقاله منتشر کردین 299 00:11:34,700 --> 00:11:35,780 به خاطر همین برای دیدنتون 300 00:11:35,810 --> 00:11:36,660 اینجا مزاحمتون شدم 301 00:11:36,890 --> 00:11:37,880 پروفسور، میدونین 302 00:11:37,900 --> 00:11:39,210 شهرت چقدر برای یه پزشک 303 00:11:39,240 --> 00:11:40,480 مهمه، درسته؟ 304 00:11:40,880 --> 00:11:41,960 واقعا الان هیچ راهی ندارم 305 00:11:41,980 --> 00:11:43,460 تا به ایشون دسترسی پیدا کنم 306 00:11:44,620 --> 00:11:45,580 باید به مترو برسم 307 00:11:47,550 --> 00:11:47,830 خیلی خب 308 00:11:51,440 --> 00:11:53,270 یه دوستی دارم، پروفسور ما 309 00:11:53,780 --> 00:11:55,120 احتمالا شش ماه پیش با دکتر اسمیت 310 00:11:55,140 --> 00:11:56,750 کار میکرده 311 00:11:57,140 --> 00:11:58,630 و احتمالا آدرس 312 00:11:58,820 --> 00:11:59,580 ایمیل شخصی اسمیت رو داره 313 00:11:59,970 --> 00:12:01,210 عالیه 314 00:12:01,660 --> 00:12:02,570 ولی میدونی که 315 00:12:02,780 --> 00:12:04,320 معمولا،ایمیل های شخصی رو 316 00:12:04,340 --> 00:12:05,420 نمیشه به آسونی به بقیه داد 317 00:12:05,670 --> 00:12:06,030 آره 318 00:12:06,130 --> 00:12:07,230 درضمن،پروفسور ما 319 00:12:07,260 --> 00:12:07,830 برای شرکت تو یه سمینار 320 00:12:07,850 --> 00:12:09,050 خارج از شهره 321 00:12:09,850 --> 00:12:11,090 براش راحت نیست تا 322 00:12:11,120 --> 00:12:12,430 به تلفن جواب بده 323 00:12:13,230 --> 00:12:14,860 فکر نمیکنم تا امشب هم بهش 324 00:12:14,880 --> 00:12:16,550 دسترسی داشته باشم 325 00:12:17,250 --> 00:12:18,990 خودم میتونم برم پیش پروفسور ما 326 00:12:19,260 --> 00:12:20,540 سمینارشون کجاست؟ 327 00:12:21,540 --> 00:12:22,470 بهت بگم 328 00:12:22,790 --> 00:12:24,740 کلیه مطالب منتشر شده 329 00:12:25,030 --> 00:12:26,250 انلاین و آفلاین 330 00:12:26,430 --> 00:12:28,490 شامل عددها، قیمت ها، و تخفیف ها 331 00:12:28,520 --> 00:12:29,640 باید درست باشن 332 00:12:29,660 --> 00:12:30,710 نباید هیچ اشتباهی وجود داشته باشه 333 00:12:37,280 --> 00:12:38,080 الو، چطور پیش رفت؟ 334 00:12:38,130 --> 00:12:38,930 حلش کردی؟ 335 00:12:40,120 --> 00:12:41,240 نه هنوز 336 00:12:42,140 --> 00:12:43,180 نزدیک باز شدنه 337 00:12:43,690 --> 00:12:44,650 تموم سرمایه گذارها 338 00:12:44,680 --> 00:12:45,800 و رسانه ها منتظر 339 00:12:45,820 --> 00:12:47,060 برنامه نهاییمونن 340 00:12:47,230 --> 00:12:48,370 نمیتونیم بیشتر از این صبر کنیم 341 00:12:48,720 --> 00:12:50,000 میدونم 342 00:12:50,030 --> 00:12:50,820 ولی الان یه 343 00:12:51,340 --> 00:12:52,950 پیشرفت جدید داشتم،باشه؟ 344 00:12:52,970 --> 00:12:55,700 یه پروفسوری رو پیدا کردم 345 00:12:55,720 --> 00:12:57,700 اون ممکنه 346 00:12:57,720 --> 00:12:59,730 اطلاعات تماس دکتر اسمیت رو داشته باشه 347 00:12:59,980 --> 00:13:00,730 پس تو راه 348 00:13:00,750 --> 00:13:01,790 فرودگاهم 349 00:13:02,280 --> 00:13:03,630 فرودگاه؟ 350 00:13:03,960 --> 00:13:05,370 مطمئنی 351 00:13:05,720 --> 00:13:06,730 میتونی پیداش کنی؟ 352 00:13:06,900 --> 00:13:07,670 البته 353 00:13:07,700 --> 00:13:09,020 صددرصد مطمئن نیستم 354 00:13:09,190 --> 00:13:10,550 بذار برات روشنش کنم 355 00:13:11,200 --> 00:13:12,160 یه نقشه ی دوم برای تموم 356 00:13:12,180 --> 00:13:13,170 طرح های تبلیغاتی تهیه کردم 357 00:13:13,620 --> 00:13:14,330 باید برای این آماده شی 358 00:13:14,350 --> 00:13:15,590 که دکتر نیه 359 00:13:15,620 --> 00:13:16,620 توی هیچکدوم از 360 00:13:16,640 --> 00:13:17,180 تبلیغ ها نباشه 361 00:13:17,210 --> 00:13:18,130 لازم نیست 362 00:13:18,150 --> 00:13:19,200 برای این آماده شم 363 00:13:19,230 --> 00:13:20,630 هنوز دقیقه ی آخر نشده 364 00:13:20,840 --> 00:13:21,950 پس لطفا 365 00:13:22,080 --> 00:13:22,640 باید کمکم کنی 366 00:13:22,660 --> 00:13:23,850 تبلیغات عمومی رو 367 00:13:23,880 --> 00:13:25,040 عقب بندازم 368 00:13:25,690 --> 00:13:26,560 تموم تلاشمو میکنم 369 00:13:27,560 --> 00:13:28,160 فعلا همین 370 00:13:55,080 --> 00:14:03,650 مرکز پوست دانشگاه چینگ نو 371 00:14:11,220 --> 00:14:12,010 این سمت لطفا 372 00:14:12,560 --> 00:14:13,670 پروفسور ژانگ باهام تماس گرفت 373 00:14:14,100 --> 00:14:14,560 به طور کلی 374 00:14:14,590 --> 00:14:15,910 نباید بهت اطلاعات 375 00:14:16,110 --> 00:14:16,850 تماس شخصی اسمیت رو بدم 376 00:14:17,010 --> 00:14:17,410 آره 377 00:14:17,440 --> 00:14:17,870 ولی وقتی شنیدم 378 00:14:17,890 --> 00:14:18,860 که چه اتفاقی براتون افتاده 379 00:14:18,930 --> 00:14:20,150 فکر کردم باید بهتون کمک کنم 380 00:14:20,580 --> 00:14:21,190 درضمن 381 00:14:21,210 --> 00:14:22,730 دکتر اسمیت بهم گفته بود 382 00:14:23,090 --> 00:14:24,740 که نیه یون زه یکی از اعضای انجمنشونه 383 00:14:24,770 --> 00:14:25,170 آره 384 00:14:25,200 --> 00:14:26,470 اگه نیه تو دردسر باشه 385 00:14:26,660 --> 00:14:27,730 اسمیت بهت کمک میکنه 386 00:14:28,670 --> 00:14:29,110 اینجاست 387 00:14:32,670 --> 00:14:34,020 لطفا یه لحظه صبر کن، دنبالش میگردم- باشه- 388 00:14:34,970 --> 00:14:35,980 تو آخرین ملاقاتمون 389 00:14:36,690 --> 00:14:38,090 برای یه موضوع خیلی 390 00:14:38,110 --> 00:14:38,990 با هم، هم عقیده بودیم 391 00:14:39,290 --> 00:14:40,360 برای صحبت های بیشتر 392 00:14:40,600 --> 00:14:41,870 ایمیل شخصیش رو بهم داد 393 00:14:41,990 --> 00:14:42,840 بذار پیداش کنم 394 00:14:43,810 --> 00:14:44,250 اینجاست 395 00:14:53,830 --> 00:14:54,600 این ممکنه کمکت کنه 396 00:14:54,620 --> 00:14:55,150 تا باهاش تماس بگیری 397 00:14:57,450 --> 00:14:58,560 خیلی ازتون ممنونم 398 00:14:58,590 --> 00:14:59,100 خواهش میکنم 399 00:14:59,120 --> 00:14:59,680 میتونین برگردین 400 00:15:00,120 --> 00:15:01,020 ممنون 401 00:15:01,050 --> 00:15:01,300 بریم 402 00:15:01,320 --> 00:15:02,080 ممنون 403 00:15:02,340 --> 00:15:03,130 باشه، خدانگهدار 404 00:15:07,060 --> 00:15:07,550 سلام 405 00:15:07,800 --> 00:15:10,070 مشترک مورد نظر خاموش میباشد 406 00:15:14,880 --> 00:15:15,420 رئیس لین 407 00:15:18,240 --> 00:15:18,920 میدونین 408 00:15:18,950 --> 00:15:19,510 کانگ زی یو کجا رفته؟ 409 00:15:20,210 --> 00:15:21,850 گفت از شهر میره تا 410 00:15:21,870 --> 00:15:23,340 پروفسور ما رو ببینه 411 00:15:24,290 --> 00:15:25,440 عجیب نیست که نمیتونم باهاش تماس بگیرم 412 00:15:27,890 --> 00:15:28,640 استادت رو 413 00:15:28,660 --> 00:15:29,670 پیدا کردی؟ 414 00:15:30,750 --> 00:15:31,570 نه هنوز 415 00:15:32,490 --> 00:15:33,090 باید به این موضوع 416 00:15:33,110 --> 00:15:34,330 اهمیت بدی 417 00:15:34,930 --> 00:15:35,660 کانگ زی یو 418 00:15:35,700 --> 00:15:37,010 تلاش زیادی کرده 419 00:15:37,370 --> 00:15:38,410 نذار‌کارش بیهوده باشه 420 00:15:38,860 --> 00:15:39,180 آره 421 00:15:39,970 --> 00:15:40,630 زود استراحت کن 422 00:16:02,220 --> 00:16:02,960 دیدمش 423 00:16:02,990 --> 00:16:04,170 همون کاری که گفتی رو بکن 424 00:16:04,190 --> 00:16:05,460 گوشیم داره خاموش میشه 425 00:16:08,930 --> 00:16:10,210 شیائو چن، دیدمش 426 00:16:10,240 --> 00:16:10,670 آره 427 00:16:10,690 --> 00:16:11,570 همون کاری که گفتی رو بکن 428 00:16:11,590 --> 00:16:12,740 بفرستش، باشه؟ 429 00:16:13,470 --> 00:16:14,070 باید اینو بگیرم 430 00:16:14,090 --> 00:16:14,640 باید به تلفن جواب بدم 431 00:16:19,480 --> 00:16:20,320 رئیس چن 432 00:16:21,950 --> 00:16:22,280 آره 433 00:16:22,640 --> 00:16:24,280 در حال آماده سازی هستیم 434 00:16:25,030 --> 00:16:26,080 همه چیز داره خوب پیش میره 435 00:16:26,230 --> 00:16:26,820 آره 436 00:16:27,900 --> 00:16:28,680 ...و دکتر نیه 437 00:16:28,910 --> 00:16:30,250 دارم به موضوعش رسیدگی میکنم 438 00:16:30,800 --> 00:16:32,010 مشکلی پیش نمیاد 439 00:16:34,420 --> 00:16:36,170 رئیس چن، متاسفم 440 00:16:36,200 --> 00:16:36,660 باید به دکتر نیه 441 00:16:36,680 --> 00:16:37,660 زنگ بزنم 442 00:16:37,760 --> 00:16:38,790 تلفنم داره خاموش‌میشه 443 00:16:39,090 --> 00:16:40,360 وقتی رسیدم خونه باهاتون تماس میگیرم 444 00:16:40,380 --> 00:16:40,750 باشه؟ 445 00:16:41,260 --> 00:16:41,930 ...هی، من 446 00:16:47,210 --> 00:16:48,740 خوشگل خانوم، کجا میرین؟ 447 00:16:50,310 --> 00:16:51,190 گرفتن تاکسی تو این ساعت 448 00:16:51,260 --> 00:16:52,140 غیر ممکنه 449 00:16:55,050 --> 00:16:55,960 خیابون هونگ هو 450 00:16:56,530 --> 00:16:57,010 سوار شو 451 00:17:22,150 --> 00:17:22,680 رسیدیم؟ 452 00:18:14,710 --> 00:18:15,850 تو چرا اینجایی؟ 453 00:18:23,010 --> 00:18:23,850 منم همینو میخواستم ازت بپرسم 454 00:18:24,260 --> 00:18:24,890 چرا اینجایی؟ 455 00:18:25,890 --> 00:18:26,650 بدشانس بودم 456 00:18:26,670 --> 00:18:28,280 یه راننده غیر مجاز به پستم خورد 457 00:18:28,840 --> 00:18:30,950 وسط راه پیاده ام کرد 458 00:18:31,780 --> 00:18:32,830 چطور میتونی بخندی؟ 459 00:18:33,690 --> 00:18:34,770 خوشبختانه، ازت دزدی نکرده یا بهت تجاوز نکرده 460 00:18:34,790 --> 00:18:35,810 فقط وسط راه پیادت کرده 461 00:18:36,220 --> 00:18:36,680 چرا اینقدر 462 00:18:36,710 --> 00:18:37,150 دیر پرواز کردی 463 00:18:37,170 --> 00:18:37,930 و بهم چیزی نگفتی؟ 464 00:18:38,120 --> 00:18:38,810 گوشیت هم که خاموشه 465 00:18:38,840 --> 00:18:39,760 میدونی نگران میشم 466 00:18:40,410 --> 00:18:41,330 گوشیمو خاموش نکردم 467 00:18:41,350 --> 00:18:42,550 باتری تموم کرد 468 00:18:42,580 --> 00:18:43,020 درضمن 469 00:18:43,060 --> 00:18:43,730 به طور معمول، تو این ساعت 470 00:18:43,750 --> 00:18:44,850 توی تختتی 471 00:18:44,990 --> 00:18:45,830 وقتی نمیدونم جات امنه یا نه 472 00:18:45,850 --> 00:18:46,770 چطور میتونم بخوابم؟ 473 00:18:48,590 --> 00:18:50,000 متاسفم، اشتباه کردم 474 00:18:53,830 --> 00:18:54,310 نه 475 00:18:54,420 --> 00:18:55,220 منم متاسفم 476 00:18:55,470 --> 00:18:55,800 ...من 477 00:18:56,120 --> 00:18:57,120 نیومدم دنبالت 478 00:18:58,220 --> 00:18:59,620 گفتم متاسفم چون 479 00:18:59,830 --> 00:19:01,300 هنوز نتونستم 480 00:19:02,530 --> 00:19:03,670 دکتر اسمیت رو پیدا کنم 481 00:19:03,770 --> 00:19:05,010 فردا آخرین روزه 482 00:19:05,040 --> 00:19:05,760 شاگرد استاد سانگ 483 00:19:05,790 --> 00:19:06,620 ...که در موردش حرف زدی 484 00:19:06,650 --> 00:19:07,620 چیزی گفته؟ 485 00:19:08,490 --> 00:19:08,800 آره 486 00:19:09,160 --> 00:19:10,510 گفت به محض اینکه چیزی شنید 487 00:19:10,540 --> 00:19:11,460 بهم خبر میده 488 00:19:18,880 --> 00:19:20,830 هم گشنمه، هم سردمه 489 00:19:20,870 --> 00:19:22,120 هم خستمه و هم خوابم میاد 490 00:19:22,220 --> 00:19:23,550 دیگه سرم داد نزن 491 00:19:23,570 --> 00:19:24,200 اگه دوباره سرم داد بزنی 492 00:19:24,230 --> 00:19:26,350 حس میکنم خیلی بدبختم 493 00:19:29,450 --> 00:19:30,080 باشه 494 00:19:31,010 --> 00:19:32,080 بیا تو، یخ کردی 495 00:19:37,030 --> 00:19:37,530 مواظب سرت باش 496 00:21:08,880 --> 00:21:09,590 چطوره؟ 497 00:21:09,950 --> 00:21:11,050 خبری ازشون شد؟ 498 00:21:14,500 --> 00:21:16,040 تیم تبلیغاتی هی بهم اصرار میکنن 499 00:21:16,070 --> 00:21:17,630 تبلیغات نهایی رو نمیشه 500 00:21:18,060 --> 00:21:18,760 عقب انداخت 501 00:21:19,350 --> 00:21:20,830 میدونم 502 00:21:21,580 --> 00:21:22,540 هنوز 503 00:21:22,570 --> 00:21:24,030 دقیقه آخر نیست 504 00:21:25,960 --> 00:21:26,790 حداکثر میتونم دو ساعت 505 00:21:26,820 --> 00:21:27,650 دیگه عقب بندازمش 506 00:21:28,740 --> 00:21:29,220 دکتر نیه 507 00:21:29,250 --> 00:21:30,050 یکی از ماهاست 508 00:21:30,200 --> 00:21:31,210 تا آخرین لحظه 509 00:21:32,040 --> 00:21:33,100 تسلیم نمیشم 510 00:21:34,570 --> 00:21:35,410 ممنون 511 00:21:38,640 --> 00:21:39,330 صبر کن 512 00:21:41,790 --> 00:21:42,970 جواب داد 513 00:21:42,990 --> 00:21:43,690 واقعا؟ 514 00:21:44,070 --> 00:21:44,610 ببین 515 00:21:44,640 --> 00:21:44,970 خب 516 00:21:45,510 --> 00:21:46,570 ...ما باید 517 00:21:46,590 --> 00:21:47,490 من میرم 518 00:21:47,510 --> 00:21:48,070 به انجمن 519 00:21:48,530 --> 00:21:49,290 ساعت چنده؟ 520 00:21:49,310 --> 00:21:51,050 وقتی برسی ساعت کاریشون تمومه- شانسمو امتحان میکنم- 521 00:21:57,120 --> 00:21:58,480 جناب، چراغ سبزه 522 00:21:58,510 --> 00:22:00,020 چرا ماشین ها حرکت نمیکنن؟ 523 00:22:00,380 --> 00:22:01,850 ترافیکه،کاریش نمیشه کرد 524 00:22:11,850 --> 00:22:12,250 نه 525 00:22:12,270 --> 00:22:13,520 به نظر میرسه که اون جلو تصادف شده 526 00:22:16,110 --> 00:22:17,620 کرایتون، بقیش برای خودتون 527 00:23:31,880 --> 00:23:32,860 متاسفم،خانم 528 00:23:32,880 --> 00:23:33,900 تعطیل کردیم 529 00:23:34,470 --> 00:23:34,870 نه 530 00:23:35,330 --> 00:23:35,900 لطفا 531 00:23:36,390 --> 00:23:37,150 لطفا 532 00:23:37,780 --> 00:23:38,730 باید الان انجامش‌بدم 533 00:23:39,170 --> 00:23:39,730 لطفا 534 00:23:44,760 --> 00:23:46,480 کانگ زی یو از کلینیک لی جیا؟ 535 00:23:46,500 --> 00:23:46,940 آره 536 00:23:47,450 --> 00:23:49,570 مدارک اثبات دکتر نیه 537 00:23:50,560 --> 00:23:53,550 رو اوردم که 538 00:23:53,880 --> 00:23:54,460 متهم به جعل 539 00:23:55,380 --> 00:23:56,220 گواهینامه ی خودش بود 540 00:23:57,630 --> 00:23:58,710 لطفا خانم 541 00:23:59,190 --> 00:23:59,710 بیاین این کار رو کنیم 542 00:23:59,770 --> 00:24:00,850 خیلی طول نمیکشه 543 00:24:01,330 --> 00:24:02,000 ممنون 544 00:24:02,310 --> 00:24:02,880 ممنون 545 00:24:36,070 --> 00:24:36,500 سلام 546 00:24:36,750 --> 00:24:37,500 من اینجام تا 547 00:24:37,530 --> 00:24:38,400 مدارک صلاحیت دکتر 548 00:24:38,430 --> 00:24:39,270 نیه یون زه رو ارائه کنم 549 00:26:07,940 --> 00:26:08,730 داداش زه 550 00:26:09,000 --> 00:26:10,620 انجمن مدارک رو تحویل گرفت 551 00:26:10,790 --> 00:26:11,370 نگران نباش 552 00:26:16,830 --> 00:26:17,330 ممنون 553 00:26:24,920 --> 00:26:26,250 پوسترمون رو دیدی؟ 554 00:26:33,830 --> 00:26:34,380 آره 555 00:26:35,060 --> 00:26:35,820 نزدیک بود ها 556 00:26:36,380 --> 00:26:37,090 فکر میکنی 557 00:26:37,110 --> 00:26:37,750 اگه لبخند نزنم 558 00:26:37,780 --> 00:26:38,570 بهتر بنظر میرسم؟ 559 00:26:39,960 --> 00:26:41,040 ولی همیشه جلوی من 560 00:26:41,070 --> 00:26:42,140 لبخند میزنی 561 00:26:43,160 --> 00:26:44,540 باید دلتنگ لبخندم شده باشی 562 00:26:44,730 --> 00:26:45,350 الان کجایی؟ 563 00:26:46,570 --> 00:26:47,630 دارم برمیگردم دفتر 564 00:26:47,750 --> 00:26:48,890 هنوز کار دارم 565 00:26:50,050 --> 00:26:50,390 باشه 566 00:26:50,820 --> 00:26:51,550 بعدا میام پیشت 567 00:27:07,910 --> 00:27:09,240 اینها رو مرتب کردم 568 00:27:11,670 --> 00:27:12,710 خسته نباشی 569 00:27:12,880 --> 00:27:14,280 باید الان برگردی 570 00:27:14,570 --> 00:27:15,420 خیلی دیره 571 00:27:16,100 --> 00:27:17,390 برای کی اینقدر سخت کار میکنی؟ 572 00:27:17,670 --> 00:27:19,280 خیلی کار مونده 573 00:27:19,300 --> 00:27:20,010 برای گرفتن اون مدرک 574 00:27:20,030 --> 00:27:21,210 کارها عقب افتادن 575 00:27:21,890 --> 00:27:22,650 باید تمومشون کنم 576 00:27:22,680 --> 00:27:23,510 اگه فردا چیزی اشتباه پیش بره 577 00:27:23,540 --> 00:27:24,320 کی مسئولیتش رو قبول میکنه؟ 578 00:27:24,580 --> 00:27:25,650 الان تو رئیسی 579 00:27:25,680 --> 00:27:26,420 از اونجایی که تو حرف آخر رو میزنی 580 00:27:26,440 --> 00:27:27,450 البته که تو مسئولی 581 00:27:28,240 --> 00:27:29,010 عالیه 582 00:27:29,310 --> 00:27:30,070 از الان به بعد 583 00:27:30,240 --> 00:27:30,880 نمیتونی بگی که 584 00:27:30,900 --> 00:27:31,770 گوشت قربونی هستی،درسته؟ 585 00:27:33,510 --> 00:27:33,830 دارم میرم 586 00:27:33,860 --> 00:27:35,460 قیافه اش رو فقط 587 00:27:36,270 --> 00:27:36,910 بای 588 00:27:36,940 --> 00:27:37,420 بای 589 00:27:42,510 --> 00:27:43,390 دوست دختر عزیزم 590 00:27:43,420 --> 00:27:44,460 چرا همیشه اینقدر سرت شلوغه؟ 591 00:27:44,840 --> 00:27:46,160 بهم وقت و فرصتی برای 592 00:27:46,180 --> 00:27:47,100 جشن گرفتن نمیدی 593 00:27:47,420 --> 00:27:49,180 کلی کار برای انجام دادن دارم 594 00:27:49,210 --> 00:27:50,100 یکم بیشتر بهم وقت بده؟ 595 00:27:50,130 --> 00:27:50,670 فقط یه لحظه؟ 596 00:27:51,260 --> 00:27:52,110 زود تموم میشه 597 00:27:52,410 --> 00:27:53,650 ولی باید یکم وقتم برای دوست پسرت 598 00:27:53,680 --> 00:27:54,840 بذاری،درسته؟ 599 00:27:54,940 --> 00:27:55,960 در مورد چی حرف میزنی؟ 600 00:27:55,990 --> 00:27:57,210 درحالی که کار میکنیم با همیم 601 00:27:57,230 --> 00:27:58,350 چطور میتونی بگی که باهات وقت 602 00:27:58,380 --> 00:27:58,900 نمیگذرونم؟ 603 00:27:58,930 --> 00:27:59,850 این ساعت کاره 604 00:27:59,880 --> 00:28:01,040 من به جای زمان کار 605 00:28:01,070 --> 00:28:02,140 زمان خصوصی میخوام 606 00:28:03,060 --> 00:28:04,750 مگه الان فقط ما دو تا نیستیم؟ 607 00:28:06,240 --> 00:28:06,880 تو که همه حواست 608 00:28:06,900 --> 00:28:08,160 به صفحه نمایشه 609 00:28:08,180 --> 00:28:08,580 در موردش بم بگو 610 00:28:10,950 --> 00:28:11,670 مشکلی نیست، راحت باش 611 00:28:11,690 --> 00:28:12,100 منتظرت میمونم 612 00:28:18,120 --> 00:28:19,580 آروم باش 613 00:28:21,870 --> 00:28:23,830 خیلی آزار دهنده ای 614 00:28:27,650 --> 00:28:28,500 چه شغل احمقانه ای 615 00:28:28,810 --> 00:28:29,680 بی اهمیت تر از دوست پسرمه 616 00:28:29,700 --> 00:28:30,420 هرچی 617 00:28:30,660 --> 00:28:31,320 بیا بریم 618 00:28:31,810 --> 00:28:32,450 مراقب باش 619 00:28:33,960 --> 00:28:34,400 بریم 620 00:28:37,260 --> 00:28:38,190 وقتی امروز تو آینه نگاه کردم 621 00:28:38,210 --> 00:28:40,340 حس کردم که امروز خیلی خوش تیپ شدم 622 00:28:39,290 --> 00:28:40,340 623 00:28:41,070 --> 00:28:42,350 چی میگی؟ 624 00:28:42,480 --> 00:28:43,990 چی حس کردی؟ 625 00:28:44,540 --> 00:28:45,380 جداً؟ 626 00:28:45,410 --> 00:28:46,160 داداش زه 627 00:28:47,440 --> 00:28:48,360 چی...چی یوئه 628 00:28:48,700 --> 00:28:49,410 چرا اینجایی؟ 629 00:28:50,140 --> 00:28:50,990 بهم خوش آمد نمیگی؟ 630 00:28:51,240 --> 00:28:52,630 مدارکی که دکتر اسمیت داد 631 00:28:52,660 --> 00:28:53,340 رو خودم شخصا 632 00:28:53,360 --> 00:28:54,160 بردم انجمن 633 00:28:55,870 --> 00:28:57,030 وقتی بهم پیام دادی 634 00:28:57,060 --> 00:28:58,290 فکر کردم آمریکایی 635 00:28:58,890 --> 00:28:59,680 همچین مدرک مهمی رو 636 00:28:59,700 --> 00:29:01,260 بایدم خودم شخصا میبردمش 637 00:29:01,380 --> 00:29:01,900 چرا وقتی برگشتی 638 00:29:01,920 --> 00:29:03,150 بهم زنگ نزدی؟ 639 00:29:03,810 --> 00:29:05,830 میخواستم سوپرایزت کنم 640 00:29:06,090 --> 00:29:07,790 از انجمن که اومدم بیرون 641 00:29:08,180 --> 00:29:09,520 فقط تونستم راننده ای رو پیدا کنم که مسیر رو 642 00:29:09,540 --> 00:29:10,940 نمیشناخت و از مسیر اصلی منحرف شد 643 00:29:11,200 --> 00:29:12,060 خداروشکر هنوز سرکاری 644 00:29:15,760 --> 00:29:16,840 یادم رفت معرفی کنم 645 00:29:17,350 --> 00:29:17,760 زی یو 646 00:29:18,070 --> 00:29:20,800 این چی یوئه شاگرد مادرم که قبلا در موردش باهات صحبت کردم 647 00:29:18,670 --> 00:29:19,300 648 00:29:19,320 --> 00:29:20,000 649 00:29:20,030 --> 00:29:20,800 650 00:29:21,160 --> 00:29:21,920 زحمت کشید 651 00:29:21,950 --> 00:29:22,620 تا مدارک رو شخصا ببره 652 00:29:23,040 --> 00:29:23,680 شخصا؟ 653 00:29:25,020 --> 00:29:26,270 چی یوئه،ایشون هم کانگ زی یوئه 654 00:29:26,590 --> 00:29:27,420 دوست دخترم 655 00:29:30,690 --> 00:29:31,230 سلام، خواهر 656 00:29:32,770 --> 00:29:33,290 سلام 657 00:29:37,300 --> 00:29:41,820 منظورت اینه که سرمایه رو بفرستیم به حساب دیگه کمپانی؟ 658 00:29:38,320 --> 00:29:39,600 659 00:29:39,950 --> 00:29:40,490 660 00:29:40,510 --> 00:29:41,820 661 00:29:44,500 --> 00:29:45,010 آره 662 00:29:45,380 --> 00:29:46,170 نمیتونم کمکت کنم 663 00:29:46,650 --> 00:29:47,970 سرمایه گذارها حق اینو دارن 664 00:29:48,000 --> 00:29:49,220 تا بدونن پولشون کجا سرمایه گذاری‌میشه 665 00:29:50,870 --> 00:29:51,280 باشه 666 00:29:51,630 --> 00:29:52,610 فکر کنم متوجه شدم 667 00:29:53,140 --> 00:29:53,660 خب 668 00:29:53,880 --> 00:29:54,500 ممنون 669 00:29:54,590 --> 00:29:55,520 اگه خبری شد باهات تماس میگیرم 670 00:29:57,050 --> 00:29:57,830 به هر حال، حسابدار تیان 671 00:30:00,150 --> 00:30:01,200 یه چیز دیگه هم هست 672 00:30:02,130 --> 00:30:02,690 دیگه ترد نیست 673 00:30:03,350 --> 00:30:04,110 نرم شده 674 00:30:08,450 --> 00:30:09,270 یه تیکه دستمال بهم بده 675 00:30:11,280 --> 00:30:11,560 ممنون 676 00:30:11,780 --> 00:30:12,140 خواهش میکنم 677 00:30:14,090 --> 00:30:14,870 ممنون 678 00:30:16,620 --> 00:30:16,920 بیا 679 00:30:18,050 --> 00:30:18,570 خانم چی 680 00:30:19,750 --> 00:30:20,430 ممنونم 681 00:30:20,560 --> 00:30:21,980 که این همه راه تا اینجا اومدی 682 00:30:23,310 --> 00:30:24,310 چطور میتونم 683 00:30:24,340 --> 00:30:25,650 به داداش زه کمک نکنم؟ 684 00:30:26,470 --> 00:30:27,240 خیلی ممنونم 685 00:30:30,530 --> 00:30:32,160 دختری که داداش زه دوستش داره 686 00:30:32,380 --> 00:30:33,240 واقعا خوشکله 687 00:30:33,880 --> 00:30:35,280 هرچند با اون چیزی که فکرشو میکردم فرق داره 688 00:30:36,410 --> 00:30:37,160 چه فرقی؟ 689 00:30:38,070 --> 00:30:39,560 هیچوقت نگفتی که 690 00:30:39,580 --> 00:30:41,080 از مدل خواهرهای سن بالاتر خوشت میاد 691 00:30:42,730 --> 00:30:43,730 داری به علاقه اش اشاره میکنی 692 00:30:43,760 --> 00:30:44,780 یا بزرگتر بودن من؟ 693 00:30:46,880 --> 00:30:47,600 هر دو 694 00:30:48,970 --> 00:30:49,890 واقعا به مدل خاصی 695 00:30:49,910 --> 00:30:50,860 علاقه ندارم 696 00:30:50,890 --> 00:30:52,260 فقط اینکه قبلا کسی رو مثل زی یو ندیده بودم 697 00:30:51,460 --> 00:30:52,260 698 00:30:53,680 --> 00:30:55,640 چرا امروز اینقدر شیرین زبون شدی؟ 699 00:30:55,660 --> 00:30:56,420 باریکلا 700 00:31:01,950 --> 00:31:03,440 خب خانم چی این بار فقط 701 00:31:03,700 --> 00:31:04,910 برای تحویل 702 00:31:04,930 --> 00:31:06,650 مدارک طبابت 703 00:31:06,670 --> 00:31:07,900 داداش زه ات نیومدی،درسته؟ 704 00:31:09,090 --> 00:31:10,480 البته، این یکی از دلایلشه 705 00:31:10,830 --> 00:31:11,820 دلیل دیگش اینه که 706 00:31:12,060 --> 00:31:12,750 خیلی وقته 707 00:31:12,770 --> 00:31:13,770 داداش زه و استاد سانگ رو 708 00:31:13,790 --> 00:31:14,840 ندیدم 709 00:31:15,510 --> 00:31:17,280 به ندرت فرصت اینو بدست میاریم تا دور هم جمع بشیم 710 00:31:17,750 --> 00:31:18,630 قدیم‌ها 711 00:31:18,800 --> 00:31:19,920 خودمون سه تا بودیم 712 00:31:20,330 --> 00:31:21,610 الان، با تو 713 00:31:21,680 --> 00:31:22,640 چهار نفر شدیم 714 00:31:23,860 --> 00:31:26,680 اگه دوست داری هنوز همون سه نفری برین بیرون، برین 715 00:31:25,240 --> 00:31:26,100 716 00:31:26,120 --> 00:31:26,680 717 00:31:26,930 --> 00:31:27,450 من مشکلی باهاش ندارم 718 00:31:27,900 --> 00:31:28,620 عالیه 719 00:31:28,980 --> 00:31:29,540 فکر کردم 720 00:31:29,570 --> 00:31:30,690 ممکنه ناراحت بشی 721 00:31:31,030 --> 00:31:33,000 چرا ناراحت بشم؟ 722 00:31:33,670 --> 00:31:34,380 سرم شلوغه 723 00:31:34,510 --> 00:31:35,870 منم دوست های خودمو دارم تا ببینمشون 724 00:31:44,520 --> 00:31:45,280 داداش زه 725 00:31:45,810 --> 00:31:46,370 قبلا 726 00:31:46,390 --> 00:31:47,590 هیچوقت شیرینی نمیخوردی؟ 727 00:31:48,000 --> 00:31:49,640 َ وقتی تو یه گروه بودیم 728 00:31:49,660 --> 00:31:51,180 دوست نداشتی ما هم شیرینی بخوریم 729 00:31:51,590 --> 00:31:52,560 دوست نداشتی شیرینی بخوری؟ 730 00:31:52,820 --> 00:31:53,650 چرا من نمیدونستم؟ 731 00:31:54,660 --> 00:31:55,020 واقعا؟ 732 00:31:55,050 --> 00:31:55,670 منم یادم نمیاد 733 00:31:55,720 --> 00:31:56,490 خوشمزست 734 00:31:57,820 --> 00:31:58,330 مراقبت 735 00:31:58,360 --> 00:31:59,550 و پیشگیریش بیشتر از الان بود؟ 736 00:31:59,720 --> 00:32:01,340 بینهایت مراقب و تمیزه و وسواسیه 737 00:32:00,620 --> 00:32:01,340 738 00:32:01,660 --> 00:32:02,520 نیستم 739 00:32:02,980 --> 00:32:03,890 البته که نیستی 740 00:32:04,190 --> 00:32:04,810 داداش زه 741 00:32:04,830 --> 00:32:06,310 پرنس جذاب گروهمونه 742 00:32:06,610 --> 00:32:07,850 اون 743 00:32:07,880 --> 00:32:09,100 به ندرت برای دیدن استاد سانگ میومد 744 00:32:09,620 --> 00:32:10,660 ولی همین که میومد 745 00:32:10,860 --> 00:32:11,780 ما بی خیال تمرین کردنمون میشدیم و 746 00:32:11,800 --> 00:32:12,360 میرفتیم ببینیمش 747 00:32:13,430 --> 00:32:14,500 جای تعجب نداره که مادرم 748 00:32:14,600 --> 00:32:15,370 بهم اجازه نمیداد 749 00:32:15,390 --> 00:32:16,840 موقع تمرین کردنتون بیام 750 00:32:17,730 --> 00:32:19,580 استاد سانگ متوجه این نشد 751 00:32:19,790 --> 00:32:21,230 اگه هر روز تو گروه بودی 752 00:32:21,380 --> 00:32:23,030 ممکن بود سخت تر کار کنیم 753 00:32:25,800 --> 00:32:26,390 خواهر 754 00:32:27,890 --> 00:32:29,210 فکر میکنم خیلی خوش شانسی که 755 00:32:29,230 --> 00:32:30,830 با داداش زه هستی 756 00:32:31,260 --> 00:32:31,920 اون واقعا 757 00:32:31,940 --> 00:32:33,140 آدم خیلی خوبیه 758 00:32:33,890 --> 00:32:34,640 قدیم ها 759 00:32:34,810 --> 00:32:36,000 اگه میدید سرم با تمرین کردن مشغوله 760 00:32:36,340 --> 00:32:37,490 تو تکالیفم بهم کمک میکرد 761 00:32:38,010 --> 00:32:39,330 اگه مچ پام پیچ میخورد 762 00:32:39,410 --> 00:32:41,370 کمکم میکرد و پامو ماساژ میداد 763 00:32:41,690 --> 00:32:42,450 برای مدت زیادی 764 00:32:42,470 --> 00:32:43,450 استاد سانگ فکر میکرد 765 00:32:43,470 --> 00:32:44,320 اون منو دوست داره 766 00:32:45,440 --> 00:32:46,870 چه پسر با ملاحظه ای 767 00:32:47,620 --> 00:32:48,470 اگه منم جای مادرت بودم 768 00:32:48,500 --> 00:32:49,900 ..منم فکر میکردم که تو 769 00:32:50,440 --> 00:32:50,920 ...خب، تو 770 00:32:50,940 --> 00:32:51,640 اسمت چی بود؟ 771 00:32:51,670 --> 00:32:52,150 ببخشین 772 00:32:54,060 --> 00:32:54,670 چی یوئه 773 00:32:55,150 --> 00:32:56,320 که تو چی یوئه رو دوست داری 774 00:32:56,760 --> 00:32:57,260 خب 775 00:32:57,510 --> 00:32:58,310 اگه مادرت بفهمه 776 00:32:58,330 --> 00:32:58,960 ما با همیم 777 00:32:58,990 --> 00:33:00,070 ممکنه سوپرایز بشه؟ 778 00:33:01,080 --> 00:33:02,600 خب منم سورپرایز شدم 779 00:33:02,870 --> 00:33:03,580 فکرشم نمیکردم 780 00:33:03,610 --> 00:33:04,850 داداش زه از این مدل دخترهای 781 00:33:04,870 --> 00:33:05,590 بزرگتر از خودش خوشش بیاد 782 00:33:06,090 --> 00:33:07,720 اون از این مدل ها خوشش نمیاد 783 00:33:07,750 --> 00:33:09,090 فقط منو دوست داره 784 00:33:09,830 --> 00:33:10,450 خوبه 785 00:33:10,790 --> 00:33:11,260 پس چی فکر کردی؟ 786 00:33:16,470 --> 00:33:16,910 خوشمزست 787 00:33:16,940 --> 00:33:17,600 یکی میخوای؟ 788 00:33:17,830 --> 00:33:19,190 شب ها چیز شیرین نمیخورم 789 00:33:19,220 --> 00:33:20,020 تو سن من 790 00:33:20,040 --> 00:33:20,850 هضمش برام سخته 791 00:33:27,230 --> 00:33:27,910 تو یکی میخوای؟ 792 00:33:29,320 --> 00:33:30,740 شین شین، مراقب باش 793 00:33:31,180 --> 00:33:32,060 نیوفتی 794 00:33:34,500 --> 00:33:36,020 آروم باش، آروم باش 795 00:33:36,890 --> 00:33:37,630 خیلی خب 796 00:33:39,020 --> 00:33:39,650 نیوفتی 797 00:33:40,850 --> 00:33:41,470 شین شین 798 00:33:42,000 --> 00:33:42,800 چیکار میکنی؟ 799 00:33:42,860 --> 00:33:44,060 خانم،برگشتین- چی‌شده؟- 800 00:33:44,080 --> 00:33:44,840 بالاخره برگشتین 801 00:33:45,070 --> 00:33:46,620 مامان، کمکم کن یونگ تو کلاسمون رو 802 00:33:46,720 --> 00:33:47,400 ادب کنم 803 00:33:47,420 --> 00:33:48,160 ادب کنی؟ 804 00:33:48,180 --> 00:33:48,680 چیه؟ 805 00:33:48,710 --> 00:33:49,480 چی شده؟ 806 00:33:49,500 --> 00:33:50,270 چی شده خواهر ژونگ؟ 807 00:33:50,730 --> 00:33:51,410 فقط ادبش کن 808 00:33:51,440 --> 00:33:52,590 شین شین امروز تو مهد اسباب بازیه 809 00:33:52,610 --> 00:33:54,180 یکی دیگه رو گرفت 810 00:33:54,210 --> 00:33:55,460 با هم دعوا کردن 811 00:33:55,710 --> 00:33:56,670 معلمش بهم گفت که 812 00:33:56,830 --> 00:33:58,190 باید بهش زنگ بزنین 813 00:33:59,030 --> 00:33:59,680 خیلی خب 814 00:34:00,240 --> 00:34:01,300 عصبی نباش 815 00:34:01,320 --> 00:34:01,800 خیلی خب 816 00:34:01,830 --> 00:34:02,310 برو صورتت رو بشور 817 00:34:02,330 --> 00:34:03,030 برو صورتت رو بشور 818 00:34:03,060 --> 00:34:03,510 خیلی خب 819 00:34:03,530 --> 00:34:04,010 خیلی خب 820 00:34:05,370 --> 00:34:05,970 نیوفتی 821 00:34:07,220 --> 00:34:07,700 شین شین 822 00:34:15,900 --> 00:34:16,940 این اواخر چت شده؟ 823 00:34:18,409 --> 00:34:19,380 معلمت گفت 824 00:34:20,540 --> 00:34:21,420 این بار اولت نبوده که 825 00:34:21,440 --> 00:34:22,610 همکلاسیت رو میزدی 826 00:34:23,199 --> 00:34:23,810 چرا؟ 827 00:34:25,440 --> 00:34:26,400 چرا اسباب بازیه 828 00:34:26,420 --> 00:34:27,600 بقیه رو گرفتی؟ 829 00:34:28,050 --> 00:34:29,350 چون میخواستم باهاش بازی کنم 830 00:34:31,650 --> 00:34:32,230 اون بهت ندادتش 831 00:34:32,250 --> 00:34:33,330 پس این حق رو داشتی تا بزنیش؟ 832 00:34:33,690 --> 00:34:34,679 من نزدمش 833 00:34:35,350 --> 00:34:36,670 فقط هولش دادم 834 00:34:37,080 --> 00:34:38,320 اون خیلی بچه ی نق نقوییه 835 00:34:38,550 --> 00:34:39,560 حتی پیش‌معلم شکایت کرد 836 00:34:39,790 --> 00:34:40,780 سری بعد دوباره هلش میدم 837 00:34:40,810 --> 00:34:41,420 چطور جرات میکنی 838 00:34:41,670 --> 00:34:42,540 از کی یاد گرفتی 839 00:34:42,570 --> 00:34:43,239 که اینقدر زورگو باشی؟ 840 00:34:43,429 --> 00:34:44,670 من اینو بهت یاد دادم؟ 841 00:34:44,810 --> 00:34:45,810 وقتی بزرگ شدی میخوای چیکار کنی؟ 842 00:34:45,830 --> 00:34:46,670 دلیلی که بابا دیگه دوستت نداره 843 00:34:46,690 --> 00:34:47,889 اینه که تو خیلی سگ اخلاقی 844 00:34:47,920 --> 00:34:48,820 منم دیگه دوستت ندارم 845 00:34:49,040 --> 00:34:50,190 بابایی رو میخوام 846 00:35:17,100 --> 00:35:18,460 میرم بالا 847 00:35:18,810 --> 00:35:19,660 بای 848 00:35:20,350 --> 00:35:20,760 بای 849 00:35:22,410 --> 00:35:24,380 چی یوئه فقط خیلی رکه 850 00:35:24,620 --> 00:35:25,460 اون 851 00:35:25,490 --> 00:35:26,560 رابطه ی نزدیکی با مادرم داره 852 00:35:26,780 --> 00:35:27,260 تموم این مدت 853 00:35:27,280 --> 00:35:28,280 مثل خواهر کوچیکترم باهاش رفتار میکردم 854 00:35:28,840 --> 00:35:29,160 اشکالی 855 00:35:29,230 --> 00:35:29,880 نداره؟ 856 00:35:31,630 --> 00:35:33,310 اگه مثل خواهرت باهاش رفتار میکنی 857 00:35:33,340 --> 00:35:34,660 چرا باید پیشم اشکال داشته باشه؟ 858 00:35:35,650 --> 00:35:37,160 چون فکر میکنم 859 00:35:37,180 --> 00:35:38,440 بعضی از دوست دخترها 860 00:35:38,900 --> 00:35:39,890 دوست ندارن دوست پسرشون 861 00:35:39,920 --> 00:35:40,880 جنس مخالفی 862 00:35:40,900 --> 00:35:42,350 دورشون باشه 863 00:35:44,160 --> 00:35:45,810 منظورت اون مدل آدماییه 864 00:35:45,830 --> 00:35:46,700 که امیدوارن طرف مقابلشون رابطه با جنس مخالفو 865 00:35:46,730 --> 00:35:48,580 وقتی که با اونها قرار میذاره رو قطع کنه؟ 866 00:35:48,980 --> 00:35:50,370 یه دختر کوچولو ممکنه این کار رو کنه 867 00:35:50,390 --> 00:35:51,160 من چطور میتونم این کار رو کنم؟ 868 00:35:52,020 --> 00:35:52,490 درسته؟ 869 00:35:52,520 --> 00:35:53,470 میدونم که دوست دخترم 870 00:35:53,500 --> 00:35:54,490 یه دختر عادی نیست 871 00:35:55,420 --> 00:35:56,540 ولی فکر میکنم 872 00:35:56,570 --> 00:35:57,510 یه چیزی هست که باید 873 00:35:57,530 --> 00:35:58,450 برات روشنش کنم 874 00:35:58,670 --> 00:35:59,150 آره 875 00:36:00,700 --> 00:36:01,870 خانم چی 876 00:36:01,890 --> 00:36:02,450 شاید 877 00:36:02,470 --> 00:36:04,330 مدرک رو گرفته باشه 878 00:36:04,700 --> 00:36:05,960 ولی من اول گرفتمش 879 00:36:05,990 --> 00:36:07,160 قبل از اینکه 880 00:36:07,180 --> 00:36:08,380 انجمن بسته بشه مدت زیادی 881 00:36:08,410 --> 00:36:09,330 رو دویدم و مدارک رو بردم اونجا 882 00:36:09,950 --> 00:36:10,740 تو بودی؟ 883 00:36:10,770 --> 00:36:11,950 چرا زودتر بهم نگفتی؟ 884 00:36:13,590 --> 00:36:14,470 من از اون 885 00:36:14,500 --> 00:36:15,670 آدم هایی نیستم که 886 00:36:15,700 --> 00:36:16,370 به کل دنیا بگم 887 00:36:16,390 --> 00:36:17,630 چیکار کردم 888 00:36:18,910 --> 00:36:19,740 چرا یکم تو صدات 889 00:36:19,770 --> 00:36:20,810 حسودی به نظر میرسه؟ 890 00:36:20,870 --> 00:36:21,590 حسود خانوم 891 00:36:21,840 --> 00:36:22,350 کی؟ 892 00:36:23,080 --> 00:36:23,670 من؟ 893 00:36:24,290 --> 00:36:25,970 من خیلی هم با تجربم 894 00:36:26,000 --> 00:36:27,540 همیشه در مورد همه چیز آروم میمونم 895 00:36:27,900 --> 00:36:29,740 واقعا؟ آروم؟ 896 00:36:30,970 --> 00:36:32,280 تو این مورد 897 00:36:32,870 --> 00:36:33,880 ممکنه قبل از اینکه بدونم 898 00:36:33,910 --> 00:36:34,630 امتحانش کرده باشم 899 00:37:04,410 --> 00:37:06,220 الان 900 00:37:07,740 --> 00:37:09,380 همش رو دیدی؟ 901 00:37:10,370 --> 00:37:11,230 چی دیدم؟ 902 00:37:13,920 --> 00:37:15,000 دست از تظاهر بردار 903 00:37:15,030 --> 00:37:16,410 میدونم که دیدی 904 00:37:17,990 --> 00:37:19,970 دیدی هم مهم نیست 905 00:37:19,990 --> 00:37:22,070 این یه رفتار عادیه 906 00:37:22,300 --> 00:37:24,830 که آدم ها انجام میدن 907 00:37:24,860 --> 00:37:26,160 تا عشق و صمیمیتشون رو نشون بدن 908 00:37:26,580 --> 00:37:27,940 فکر نمیکنم این برات طبیعی باشه 909 00:37:27,960 --> 00:37:29,400 تا در موردش ازم بپرسی 910 00:37:29,590 --> 00:37:30,800 میترسم این عادت های بد رو یاد بگیری 911 00:37:31,020 --> 00:37:31,710 چطوری؟ 912 00:37:34,300 --> 00:37:34,730 خب فقط 913 00:37:35,640 --> 00:37:37,370 بعد از اینکه بزرگ شدی 914 00:37:37,770 --> 00:37:39,120 اجازه ی انجام 915 00:37:39,150 --> 00:37:39,890 این جور رفتارها رو داری 916 00:37:39,910 --> 00:37:40,670 میفهمی؟ 917 00:37:41,310 --> 00:37:41,780 مامان 918 00:37:41,800 --> 00:37:43,570 من الان سیزده سالمه 919 00:37:43,590 --> 00:37:45,040 نه سه سال 920 00:37:45,810 --> 00:37:47,390 میدونم چیکار باید بکنم 921 00:37:47,410 --> 00:37:48,300 و چیکار نباید بکنم 922 00:37:59,150 --> 00:38:00,250 چیکار میکنی؟ 923 00:38:00,790 --> 00:38:01,550 چرا از ماسک 924 00:38:01,580 --> 00:38:02,400 صورت من استفاده میکنی؟ 925 00:38:02,690 --> 00:38:04,790 هر روز خیلی دیر برمیگردی 926 00:38:04,810 --> 00:38:06,000 حوصلم سر میره 927 00:38:06,040 --> 00:38:06,970 بذار بزنمش 928 00:38:07,350 --> 00:38:08,320 خسیس نباش 929 00:38:08,830 --> 00:38:10,400 منظورت از خسیس چیه؟ 930 00:38:11,000 --> 00:38:12,830 در ضمن، پوستت الان خیلی لطیفه 931 00:38:12,990 --> 00:38:14,420 اصلا به اینها نیاز نداری 932 00:38:14,450 --> 00:38:15,070 باشه؟ 933 00:38:15,560 --> 00:38:16,560 فقط خودم میدونم 934 00:38:16,580 --> 00:38:18,030 که لازم دارم یا نه 935 00:38:18,490 --> 00:38:19,680 درست مثل قرار گذاشتن 936 00:38:20,220 --> 00:38:20,940 فقط خودت میدونی 937 00:38:20,970 --> 00:38:23,430 که به این آدم نیاز داری یا نه 938 00:38:22,340 --> 00:38:23,430 939 00:38:24,900 --> 00:38:26,020 حتی میتونی ماسک صورت رو با قرار 940 00:38:26,050 --> 00:38:27,310 مقایسه کنی؟ 941 00:38:27,900 --> 00:38:29,000 حرف نداری 942 00:38:30,430 --> 00:38:32,190 پس، دختر نابغه ی من 943 00:38:32,210 --> 00:38:33,930 منظورت چیه؟ 944 00:38:34,430 --> 00:38:36,570 فکر میکنی 945 00:38:36,600 --> 00:38:38,140 عمو نیه با بقیه 946 00:38:38,170 --> 00:38:39,150 فرق میکنه؟ 947 00:38:39,830 --> 00:38:41,740 درسته از عمو نیه خوشم میاد 948 00:38:42,030 --> 00:38:42,680 اما 949 00:38:42,980 --> 00:38:43,830 فقط خودت میدونی 950 00:38:43,860 --> 00:38:45,000 که واقعا 951 00:38:45,430 --> 00:38:46,490 میخوایش یا نه 952 00:38:48,200 --> 00:38:48,940 من 953 00:38:50,670 --> 00:38:51,520 خیلی دوستش دارم 954 00:38:51,890 --> 00:38:52,790 چیش رو دوست داری؟ 955 00:38:55,690 --> 00:38:56,380 جذابه 956 00:38:57,360 --> 00:38:58,860 با ملاحظه و خونگرمه 957 00:38:59,830 --> 00:39:01,090 خیلی خوب غذا میپزه 958 00:39:01,210 --> 00:39:03,330 و میتونه سازهای زیادی بزنه 959 00:39:04,010 --> 00:39:05,120 تو کارش هم حرفه ایه 960 00:39:05,420 --> 00:39:06,110 اون نابغست 961 00:39:06,730 --> 00:39:08,460 اونایی رو هم که قبلا دوست داشتی 962 00:39:08,780 --> 00:39:09,720 همه همینجوری بودن 963 00:39:10,230 --> 00:39:11,650 نکته مثبتش اینها نیستن 964 00:39:11,880 --> 00:39:12,510 در موردش فکر کن 965 00:39:15,100 --> 00:39:16,070 نکته مثبت 966 00:39:21,500 --> 00:39:22,830 حرف نداره 967 00:39:23,540 --> 00:39:26,570 فکر میکنم 968 00:39:27,130 --> 00:39:28,210 اون میدونه 969 00:39:28,230 --> 00:39:29,200 من به چی فکر میکنم 970 00:39:31,990 --> 00:39:33,180 و 971 00:39:33,200 --> 00:39:37,710 همیشه وقتی درموندم بوم، یهویی سروکله اش پیدا میشه 972 00:39:36,700 --> 00:39:37,710 973 00:39:38,560 --> 00:39:39,110 دیگه چی؟ 974 00:39:40,770 --> 00:39:42,220 دیگه اینکه 975 00:39:43,460 --> 00:39:44,150 اون 976 00:39:44,180 --> 00:39:45,340 بعضی وقت ها کسل کننده به نظر میرسه 977 00:39:46,090 --> 00:39:47,100 ولی در حقیقت 978 00:39:47,330 --> 00:39:48,150 خیلی جالبه 979 00:39:48,740 --> 00:39:49,520 بانمکترین قسمتش 980 00:39:49,540 --> 00:39:50,950 اینه که هیچوقت 981 00:39:50,970 --> 00:39:54,000 شوخ طبعی و کودک درونش رو جلوی من پنهون نکرده 982 00:39:51,910 --> 00:39:54,000 983 00:39:55,270 --> 00:39:55,750 مامان 984 00:39:56,330 --> 00:39:57,320 به نظر میرسه 985 00:39:57,890 --> 00:40:00,750 که عمو نیه رو فقط دوست نداری 986 00:39:59,590 --> 00:40:00,750 987 00:40:01,230 --> 00:40:05,130 تو واقعا واقعا واقعا نمیتونی بدون اون زندگی کنی 988 00:40:03,710 --> 00:40:05,130 989 00:40:05,670 --> 00:40:06,210 جایو 990 00:40:07,190 --> 00:40:07,500 راستی 991 00:40:08,700 --> 00:40:10,700 کلی بچه تو محلمون هست 992 00:40:10,730 --> 00:40:11,930 سری بعد 993 00:40:12,150 --> 00:40:13,150 وقتی همو میبوسین 994 00:40:13,170 --> 00:40:15,080 یه جای مخفی رو پیدا کنین 995 00:40:15,380 --> 00:40:16,740 بچه ها رو از راه به در نکنین 996 00:40:16,760 --> 00:40:17,690 فهمیدم 997 00:40:24,810 --> 00:40:25,610 واقعا؟ 998 00:40:42,860 --> 00:40:43,580 برو بیرون 999 00:40:43,610 --> 00:40:44,610 نمیخوام ببینمت 1000 00:40:44,890 --> 00:40:45,850 بابا رو میخوام 1001 00:40:53,420 --> 00:40:54,360 ازت معذرت میخوام 1002 00:40:55,590 --> 00:40:57,190 نباید الان سرت داد میزدم 1003 00:40:58,360 --> 00:40:59,420 میتونی ببخشیم؟ 1004 00:40:59,960 --> 00:41:00,970 نه 1005 00:41:01,500 --> 00:41:02,310 خب 1006 00:41:03,380 --> 00:41:04,350 برات اسباب بازی ای 1007 00:41:04,380 --> 00:41:06,020 رو که دقیقا شبیه مال یونگ هست رو میخرم 1008 00:41:06,340 --> 00:41:06,740 باشه؟ 1009 00:41:08,890 --> 00:41:10,750 قول میدی که دوباره ترسنا‌ک نمیشی؟ 1010 00:41:11,920 --> 00:41:12,490 قول میدم 1011 00:41:13,460 --> 00:41:14,350 ولی تو هم باید قول بدی 1012 00:41:14,700 --> 00:41:16,340 که دوباره بچه های دیگه رو نمیزنی 1013 00:41:15,290 --> 00:41:16,340 1014 00:41:29,460 --> 00:41:30,500 الان حاضری بیای پیشم 1015 00:41:30,840 --> 00:41:31,550 دیگه منو نمیزنی؟ 1016 00:41:34,660 --> 00:41:35,420 خودتو ببین 1017 00:41:36,200 --> 00:41:37,340 چرا اینقدر شیطون شدی؟ 1018 00:41:37,730 --> 00:41:38,620 نمیتونی احساساتتو 1019 00:41:38,640 --> 00:41:39,700 کنترل کنی 1020 00:41:40,670 --> 00:41:41,660 از دید من 1021 00:41:41,680 --> 00:41:42,640 تو همیشه 1022 00:41:42,670 --> 00:41:43,860 سربه زیر بودی 1023 00:41:44,740 --> 00:41:45,380 در ضمن، شیائو یونگ 1024 00:41:45,410 --> 00:41:46,990 بهترین دوستته 1025 00:41:47,840 --> 00:41:48,890 اگه اینجوری حلش بدی 1026 00:41:49,140 --> 00:41:50,400 دردش میاد 1027 00:41:50,720 --> 00:41:51,240 و 1028 00:41:51,270 --> 00:41:52,630 خیلی ناراحت میشه 1029 00:41:53,330 --> 00:41:54,060 یادت باشه 1030 00:41:55,350 --> 00:41:57,600 نمیتونی هیچوقت هیچکسی رو بزنی 1031 00:41:57,620 --> 00:41:59,030 زدن بقیه اشتباهه 1032 00:42:03,280 --> 00:42:04,320 برای بابا هم 1033 00:42:04,340 --> 00:42:06,120 اشتباهه که تو رو زد؟ 1034 00:42:13,980 --> 00:42:16,230 وقتی زدتت باید دردت گرفته باشه 1035 00:42:29,170 --> 00:42:30,780 متاسفم 1036 00:42:31,680 --> 00:42:32,470 مامان 1037 00:42:33,700 --> 00:42:35,370 نباید میزدمت 1038 00:43:06,050 --> 00:43:08,330 همیشه سرت تو تبلته 1039 00:43:08,480 --> 00:43:10,280 و داری آنلاین خرید میکنی 1040 00:43:10,900 --> 00:43:13,110 الان داری چی میخری؟ 1041 00:43:13,540 --> 00:43:14,320 فقط داشتم میگشتم 1042 00:43:15,610 --> 00:43:17,710 با کی نوشیدنی خوردی؟ که اینجور مست شدی؟ 1043 00:43:17,070 --> 00:43:17,710 1044 00:43:17,970 --> 00:46:17,710 ارائه ای از تیم ترجمه ی کـره فـا KoreFaa.ir مترجم:Annie 69052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.