All language subtitles for The Neighborhood - 05x17 - Welcome to the Milestone.ETHEL+CAKES.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,581 --> 00:00:09,249 This coffee is so good. 2 00:00:09,478 --> 00:00:11,384 It's got a nice body, 3 00:00:11,395 --> 00:00:13,344 a lot of light, biscuity notes up front, 4 00:00:13,355 --> 00:00:16,044 but it fades to reveal an earthy yet creamy finish. 5 00:00:16,055 --> 00:00:18,191 Is it a shade-grown single origin? 6 00:00:19,186 --> 00:00:21,082 It's Folgers, Dave. 7 00:00:23,377 --> 00:00:24,878 That was my next guess. 8 00:00:26,897 --> 00:00:28,601 - Hey-hey. - Hey, Pops. 9 00:00:28,612 --> 00:00:30,585 We got a package at our house addressed to you. 10 00:00:30,596 --> 00:00:32,014 Well, all right. 11 00:00:32,025 --> 00:00:33,879 And with a few days to spare, 12 00:00:33,890 --> 00:00:36,986 I finally got the perfect present for Tina's birthday. 13 00:00:36,997 --> 00:00:39,214 Got to do it big for your boo. 14 00:00:39,441 --> 00:00:42,477 Yeah, and Dad has a bad history with Mom's birthdays. 15 00:00:42,578 --> 00:00:44,866 - Yep, he is 0 for all of them. - Yeah. 16 00:00:45,899 --> 00:00:47,926 Remember when he got her that fancy vacuum cleaner? 17 00:00:47,979 --> 00:00:50,218 Oh, she was so upset. 18 00:00:50,472 --> 00:00:53,618 She vacuumed through every football game that season. 19 00:00:55,092 --> 00:00:57,035 Well, don't forget her 40th. 20 00:00:57,213 --> 00:00:58,933 - The cake. - Mm. 21 00:00:58,993 --> 00:01:00,129 Was it a carrot cake? 22 00:01:00,140 --> 00:01:02,514 You know, vegetables have no place in cakes. 23 00:01:02,525 --> 00:01:03,759 Full stop. 24 00:01:04,554 --> 00:01:05,691 I like zucchini bread. 25 00:01:05,702 --> 00:01:06,736 No! 26 00:01:08,517 --> 00:01:10,578 It turns out that she was allergic. 27 00:01:10,634 --> 00:01:12,643 Her face swelled up like a blowfish. 28 00:01:12,654 --> 00:01:14,926 That's why the next year, I got her a car. 29 00:01:14,937 --> 00:01:17,159 And ran over her foot with said car. 30 00:01:18,580 --> 00:01:20,771 Well, I couldn't see over the big bow. 31 00:01:21,296 --> 00:01:23,608 But this year is going to be different. 32 00:01:24,307 --> 00:01:26,817 I got her the most amazing gift. 33 00:01:27,000 --> 00:01:29,245 A genuine Chanel jacket 34 00:01:29,276 --> 00:01:32,145 straight off the runways of Paris. 35 00:01:32,849 --> 00:01:35,773 Look like it came straight from the Guangdong Province. 36 00:01:38,411 --> 00:01:40,022 She's gonna love it, baby... 37 00:01:40,033 --> 00:01:42,069 - Here we go. - Ah, yes. 38 00:01:42,363 --> 00:01:43,469 Oh, no. 39 00:01:46,398 --> 00:01:48,291 Hey, man, that's too small. 40 00:01:48,915 --> 00:01:50,191 I can see that, Dave. 41 00:01:50,202 --> 00:01:53,357 Yeah, so I don't have to point out that it's spelled "channel"? 42 00:01:54,283 --> 00:01:55,618 Uh, no. 43 00:01:55,937 --> 00:01:58,129 Well, looks like your streak continues. 44 00:02:02,238 --> 00:02:03,736 - Hey. - Hey. 45 00:02:03,747 --> 00:02:05,148 Now, what are you boys up to? 46 00:02:05,159 --> 00:02:06,546 Nothing. 47 00:02:06,557 --> 00:02:08,547 Well, I hope you're not getting me 48 00:02:08,558 --> 00:02:10,526 anything extravagant for my birthday. 49 00:02:10,699 --> 00:02:13,453 I don't need anything. All I need is you. 50 00:02:13,849 --> 00:02:15,679 Well, you know you got that. 51 00:02:16,172 --> 00:02:19,031 You know? But I got to do a little something for my baby, now. 52 00:02:19,042 --> 00:02:21,454 Okay, I'm just saying, when you look this good 53 00:02:21,465 --> 00:02:24,222 at my age, you can't ask for anything more, right? 54 00:02:24,233 --> 00:02:25,856 - You know what I mean? - You know that's right. 55 00:02:25,867 --> 00:02:27,692 - You know what I mean? - Fine as hell. 56 00:02:27,703 --> 00:02:29,672 - You do it, Mama. - Okay. 57 00:02:31,460 --> 00:02:34,238 Oh, man, she is definitely going to want more. 58 00:02:36,078 --> 00:02:38,426 Luckily, we found the perfect gift. 59 00:02:38,437 --> 00:02:40,164 Oh, yes, we did. 60 00:02:40,175 --> 00:02:42,047 The latest in ergonomic sneakers 61 00:02:42,058 --> 00:02:44,175 because she's always complaining about how her feet hurt. 62 00:02:44,186 --> 00:02:45,926 Well, they did get run over. 63 00:02:47,982 --> 00:02:49,611 Okay, how much do you want for 'em? 64 00:02:50,562 --> 00:02:52,095 Daddy, they're not for sale. 65 00:02:52,106 --> 00:02:55,445 Come on, guys. Look, I'll give you $300 cash right now. 66 00:02:56,409 --> 00:02:57,691 No, my brother. 67 00:02:57,840 --> 00:02:59,267 You have got to get your own. 68 00:03:00,392 --> 00:03:01,627 Watch out. 69 00:03:01,638 --> 00:03:03,573 - Move out the way. - Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm, 70 00:03:03,584 --> 00:03:05,386 - mm-hmm. - Ooh! 71 00:03:15,670 --> 00:03:17,257 Oh, hey, babe. 72 00:03:19,467 --> 00:03:20,776 What's going on? 73 00:03:20,787 --> 00:03:23,265 Our online fundraising auction goes live tonight, 74 00:03:23,276 --> 00:03:25,022 and our donations suck. 75 00:03:25,033 --> 00:03:27,970 What are you talking about? I just donated juggling lessons. 76 00:03:30,032 --> 00:03:31,612 Yeah. Anyway, 77 00:03:32,221 --> 00:03:35,447 I'm waiting for Jerry O'Connell to walk by to pick up his kids. 78 00:03:35,458 --> 00:03:37,429 I'm going to "accidentally" bump into him 79 00:03:37,440 --> 00:03:39,558 and get him to donate VIP tickets to The Talk. 80 00:03:39,569 --> 00:03:42,446 Oh, finally, the day I get to chop it up with Jerry. 81 00:03:43,026 --> 00:03:44,799 - Ooh, there he is. - He's mine. Jerry. 82 00:03:44,810 --> 00:03:46,612 Jerry! Ooh! Oh! 83 00:03:46,972 --> 00:03:48,127 Oh... 84 00:03:48,351 --> 00:03:51,312 Fire! Uh, false alarm. 85 00:03:51,485 --> 00:03:53,108 - Hey. - You okay? 86 00:03:53,118 --> 00:03:54,357 Yeah, I'm fine. 87 00:03:54,368 --> 00:03:56,133 Hey, can I ask you a quick question? 88 00:03:56,144 --> 00:03:59,492 No, I don't know how I got Rebecca Romijn to marry me. 89 00:04:03,072 --> 00:04:05,635 That's funny. I-I'm her husband Dave. 90 00:04:05,646 --> 00:04:08,428 - I don't know how I got her to marry me either. - Oh. 91 00:04:09,718 --> 00:04:12,939 So, anyway, our big online fundraiser is coming up, 92 00:04:12,950 --> 00:04:14,355 and I was wondering if you might be 93 00:04:14,366 --> 00:04:16,074 able to donate something to auction off. 94 00:04:16,085 --> 00:04:17,670 Of course. I'm pretty sure 95 00:04:17,681 --> 00:04:20,397 I have a Kindle that's still in the box. 96 00:04:20,408 --> 00:04:21,613 Brand-new. 97 00:04:21,966 --> 00:04:24,688 Oh, uh, yeah, thanks. 98 00:04:24,836 --> 00:04:27,732 I'm kidding. How many VIP tickets to The Talk do you need? 99 00:04:27,743 --> 00:04:31,183 Oh, four. Yes. Thank you. Thank you. 100 00:04:31,194 --> 00:04:32,829 Hooah. 101 00:04:33,944 --> 00:04:35,145 I'm sorry? 102 00:04:35,156 --> 00:04:36,375 No, I'm... I just... 103 00:04:36,386 --> 00:04:37,853 - I-I don't... - Oh. 104 00:04:37,864 --> 00:04:40,619 I don't mean to embarrass you, but, uh, I just... 105 00:04:40,630 --> 00:04:43,686 Scent of a Woman is my favorite movie. 106 00:04:43,697 --> 00:04:46,266 Me, too. But that was Chris O'Donnell. 107 00:04:46,488 --> 00:04:48,090 I'm Jerry O'Connell. 108 00:04:59,045 --> 00:05:01,032 I'll take any idea you got. 109 00:05:01,043 --> 00:05:03,613 I am desperate to find something special. 110 00:05:03,727 --> 00:05:05,651 Well, I got her this amazing perfume 111 00:05:05,662 --> 00:05:07,720 I found on Oprah's Favorite Things list. 112 00:05:07,731 --> 00:05:10,871 It's designed by her personal scent sommelier. 113 00:05:11,216 --> 00:05:15,072 Perfect. I'll give you $300 cash right here, right now. 114 00:05:15,173 --> 00:05:18,424 Calvin. Come on, it's your wife's birthday. 115 00:05:18,435 --> 00:05:20,031 You've got to dig deeper. 116 00:05:20,042 --> 00:05:22,067 All right, $350. 117 00:05:22,078 --> 00:05:23,379 Calvin! 118 00:05:23,678 --> 00:05:26,089 Just, whenever I ask her what she wants, 119 00:05:26,100 --> 00:05:28,202 she says, "All I need is you." 120 00:05:28,516 --> 00:05:31,808 Well, yeah, that's what we all say, but we actually want the gift. 121 00:05:32,618 --> 00:05:35,261 Well, you know, I got Miss Tina a present. 122 00:05:35,408 --> 00:05:38,076 I'm going to play her a song on my recorder. 123 00:05:38,087 --> 00:05:39,880 I've been practicing for weeks. 124 00:05:39,891 --> 00:05:42,881 Grover, that's really sweet and thoughtful. 125 00:05:43,184 --> 00:05:45,864 Look, say it's from me, I'll give you $300 cash. 126 00:05:45,875 --> 00:05:48,620 - Mixed bills, tens and 20s. - Ooh, money, money. 127 00:05:48,631 --> 00:05:50,700 No, no, no, no. No money. 128 00:05:51,193 --> 00:05:53,476 Come on, Calvin, don't give up. 129 00:05:53,487 --> 00:05:55,362 Why not support a good cause and get her something 130 00:05:55,373 --> 00:05:57,141 from the school auction site? 131 00:05:57,319 --> 00:05:59,485 All right, I guess it couldn't hurt. 132 00:06:02,613 --> 00:06:05,188 Lunch with the football coach. Boo. 133 00:06:05,199 --> 00:06:06,433 - Yeah. - All right. 134 00:06:06,444 --> 00:06:08,480 Juggling lessons. That's got to be Dave. 135 00:06:09,898 --> 00:06:11,938 A 60-pound weighted blanket? 136 00:06:11,949 --> 00:06:13,585 How do you get out of bed? 137 00:06:14,356 --> 00:06:16,630 It's been a rough year for donations. 138 00:06:16,688 --> 00:06:18,005 Ooh, ooh, ooh. 139 00:06:18,016 --> 00:06:20,513 VIP tickets to The Talk. 140 00:06:20,769 --> 00:06:23,714 Tina loves The Talk. Sheryl Underwood is her girl. 141 00:06:23,739 --> 00:06:25,328 All right, you know what? I'll buy those. 142 00:06:25,339 --> 00:06:27,041 Great. Auction goes live tonight. 143 00:06:27,836 --> 00:06:31,835 Okay, well, how about I give you $300 cash 144 00:06:31,846 --> 00:06:35,035 right now and we cut out the middleman? 145 00:06:36,752 --> 00:06:39,878 The middleman is the scholarship fund 146 00:06:39,889 --> 00:06:41,602 for underprivileged kids. 147 00:06:41,613 --> 00:06:43,949 - Okay, all right. $375. - No. 148 00:06:44,049 --> 00:06:46,289 $400 and I take Grover for the night. 149 00:06:46,300 --> 00:06:48,416 We all know he can be a handful. 150 00:06:49,271 --> 00:06:50,657 I'm right here. 151 00:06:53,168 --> 00:06:54,993 Man, this auction is blowing up. 152 00:06:55,004 --> 00:06:57,253 I've had to up my bid, like, nine times. 153 00:06:57,264 --> 00:06:58,675 Scent of a Woman. 154 00:06:58,686 --> 00:07:00,521 How could I be so stupid? 155 00:07:01,328 --> 00:07:03,524 Okay. All right. We're down to the last minute. 156 00:07:03,535 --> 00:07:04,933 Okay, here we go... oh. 157 00:07:04,944 --> 00:07:05,966 - Oh... - Hey. 158 00:07:06,988 --> 00:07:08,392 What are you boys doing out here? 159 00:07:08,403 --> 00:07:10,321 Oh, you know, uh, watching porn. 160 00:07:11,969 --> 00:07:13,356 No, we are not. 161 00:07:13,886 --> 00:07:14,926 Oh. 162 00:07:14,937 --> 00:07:16,313 I get it. I get it. 163 00:07:16,324 --> 00:07:18,740 The birthday girl is going to go back inside now. 164 00:07:18,751 --> 00:07:20,120 Yeah. All right. 165 00:07:20,540 --> 00:07:23,061 - Bye. - Man, that was terrible. 166 00:07:23,478 --> 00:07:25,741 You're lucky I was here. You froze up. 167 00:07:26,852 --> 00:07:29,487 Oh. Oh, man, I got to up my bid. 168 00:07:29,645 --> 00:07:31,295 Down to the final five seconds. 169 00:07:31,306 --> 00:07:32,875 - Okay, here we go. - Okay. 170 00:07:32,886 --> 00:07:35,981 Three, two, one. 171 00:07:35,992 --> 00:07:37,103 - Yeah! - Got it! 172 00:07:37,114 --> 00:07:39,170 Yeah, baby! Let's go! 173 00:07:39,181 --> 00:07:41,167 - Shh! - You're going to the... 174 00:07:41,270 --> 00:07:44,473 Right, uh, wow, that is some pretty wild pornography. 175 00:07:58,687 --> 00:08:01,756 Oh, wow. Aw. 176 00:08:02,083 --> 00:08:04,295 Oh, thank you, Grover. 177 00:08:04,306 --> 00:08:05,770 Bless your little heart. 178 00:08:06,554 --> 00:08:08,256 That was beautiful. 179 00:08:08,563 --> 00:08:10,200 What was that? "Sweet Caroline"? 180 00:08:10,211 --> 00:08:12,402 I thought it was "Back That Azz Up." 181 00:08:14,784 --> 00:08:16,594 He's been working on it all week. 182 00:08:16,605 --> 00:08:19,170 Yeah, that's easily the best that it's sounded. 183 00:08:19,181 --> 00:08:20,616 - Yeah. - Aw. 184 00:08:20,734 --> 00:08:23,715 Well, thank you, Johnson family, for my lovely perfume. 185 00:08:23,726 --> 00:08:25,189 And the concert. 186 00:08:25,200 --> 00:08:27,235 Yeah, yeah, uh, nice effort. 187 00:08:27,246 --> 00:08:29,381 - Open ours, Mommy. - Oh, oh. 188 00:08:30,178 --> 00:08:32,953 Okay, let me see what my babies got me. 189 00:08:34,315 --> 00:08:35,550 Ugh. 190 00:08:39,081 --> 00:08:40,916 These are nice. 191 00:08:42,500 --> 00:08:44,234 Is that why you said "ugh"? 192 00:08:44,441 --> 00:08:46,243 Oh, did I? No, no, I... 193 00:08:46,254 --> 00:08:48,904 Well, they look like old lady sneakers. 194 00:08:49,011 --> 00:08:51,155 No, no, no, no, no. Th-They're not for old ladies. 195 00:08:51,166 --> 00:08:52,976 They're just padded to relieve foot pain, 196 00:08:52,987 --> 00:08:55,434 improve posture, and prevent varicose veins. 197 00:08:57,760 --> 00:08:59,630 Well, when you put it like that... 198 00:08:59,641 --> 00:09:01,147 Oh, damn. 199 00:09:03,725 --> 00:09:05,169 Oh, yeah. Look at that. 200 00:09:05,180 --> 00:09:06,914 They're endorsed by Marla Gibbs. 201 00:09:08,323 --> 00:09:10,878 Y'all got y'all mama some Air Gibbs? 202 00:09:13,905 --> 00:09:15,638 We have got to get Mama something else. 203 00:09:15,649 --> 00:09:17,115 Oh, yeah, y'all definitely do. 204 00:09:17,126 --> 00:09:18,628 Yeah, we know, Gemma. 205 00:09:19,582 --> 00:09:22,727 Well, babe, you're going to need someplace to wear 206 00:09:22,738 --> 00:09:25,042 your nice new Velcro kicks. 207 00:09:25,053 --> 00:09:28,173 - So here you go. - Oh, that's sweet, baby. 208 00:09:28,184 --> 00:09:30,320 What'd you get me? 209 00:09:30,331 --> 00:09:31,645 Oh, my God! 210 00:09:31,656 --> 00:09:34,558 You got me four tickets to The Talk? 211 00:09:34,569 --> 00:09:37,074 - Yes. - I get to see my girl Sheryl in person? 212 00:09:37,085 --> 00:09:41,144 Oh, baby, this is the best gift ever. 213 00:09:41,351 --> 00:09:42,895 Hit it, Grover. I'm feeling it. 214 00:09:42,906 --> 00:09:44,640 I'm feeling it. 215 00:09:59,276 --> 00:10:01,478 Baby, we are in the front row. 216 00:10:01,489 --> 00:10:03,825 I mean, Sheryl is going to be right there. 217 00:10:03,836 --> 00:10:05,848 - I could touch her. - Okay, you know what? 218 00:10:05,858 --> 00:10:08,375 You know who's else gonna be right here is security. 219 00:10:08,386 --> 00:10:09,790 - Don't do that, okay? - Okay. 220 00:10:09,801 --> 00:10:11,168 So exciting. 221 00:10:11,827 --> 00:10:14,323 You know, Jerry is definitely going to see me. 222 00:10:14,334 --> 00:10:16,951 This is the last chance for me to save our friendship. 223 00:10:17,012 --> 00:10:18,513 There is no friendship. 224 00:10:19,966 --> 00:10:22,079 Well, not with that attitude, there isn't. 225 00:10:24,833 --> 00:10:26,323 Welcome to The Talk. 226 00:10:26,334 --> 00:10:28,299 - ♪ You and me ♪ - ♪ You and me ♪ 227 00:10:28,310 --> 00:10:30,587 ♪ You know we make some real good company ♪ 228 00:10:30,598 --> 00:10:31,732 ♪ Company... ♪ 229 00:10:31,953 --> 00:10:34,374 Oh, my God, it's Sheryl! It's Sheryl! 230 00:10:35,014 --> 00:10:37,769 - ♪ You know we make some real good company ♪ - Hi, Sheryl! 231 00:10:39,968 --> 00:10:41,958 ♪ Hoppin', we poppin', all the magic we makin' ♪ 232 00:10:41,969 --> 00:10:44,973 ♪ Lord knows I love conversating with you ♪ 233 00:10:44,984 --> 00:10:47,887 Jerry! Jerry! Jerry! 234 00:10:47,898 --> 00:10:49,032 Jerry! 235 00:10:49,043 --> 00:10:50,975 Wrong show. Wrong Jerry. Stop doing that. 236 00:10:50,986 --> 00:10:52,097 Stop doing that. 237 00:10:57,733 --> 00:10:59,206 Okay, here's a gift idea. 238 00:10:59,217 --> 00:11:01,796 An LED light therapy rejuvenation mask. 239 00:11:01,890 --> 00:11:03,229 Are you crazy? 240 00:11:03,240 --> 00:11:05,943 That'll be like telling Mama her face isn't juvenated. 241 00:11:08,950 --> 00:11:11,485 See, man, look, look. Look at this. 242 00:11:11,941 --> 00:11:15,476 - Ah. Things were so easy when we were little. - Huh. 243 00:11:15,487 --> 00:11:19,215 We made her an ugly necklace out of macaroni and she loved it. 244 00:11:19,226 --> 00:11:21,870 Oh, man. Yeah, I remember that. 245 00:11:22,497 --> 00:11:23,947 You know, one time 246 00:11:23,958 --> 00:11:27,541 I gave her a Lando Calrissian action figure that she bought me, 247 00:11:27,552 --> 00:11:29,387 and she said it was her favorite gift ever. 248 00:11:29,398 --> 00:11:32,059 Yeah, and then you took it right back. 249 00:11:33,602 --> 00:11:36,038 She wasn't gonna play with it. 250 00:11:37,321 --> 00:11:40,456 Well, as you know, we here on The Talk are big fans of chili. 251 00:11:40,467 --> 00:11:42,753 And today our own Sheryl Underwood 252 00:11:42,764 --> 00:11:45,095 is going to share her secret recipe. 253 00:11:46,590 --> 00:11:49,316 And spoiler alert, it is good. 254 00:11:49,403 --> 00:11:50,631 So good. 255 00:11:50,642 --> 00:11:52,376 Oh, you guys, stop. 256 00:11:52,387 --> 00:11:55,012 Okay, now, I'm going to invite a few 257 00:11:55,023 --> 00:11:57,993 lucky audience members up on stage to sample it. 258 00:11:58,004 --> 00:11:59,271 Anybody hungry? 259 00:11:59,282 --> 00:12:00,899 Me! Me, me, me! Me! Oh! 260 00:12:00,910 --> 00:12:02,334 I'm starving, I'm starving! 261 00:12:02,345 --> 00:12:04,103 Hey, birthday girl. Birthday girl right here. 262 00:12:04,113 --> 00:12:06,111 Oh, yeah, a-and the birthday girl's friends. 263 00:12:06,122 --> 00:12:08,691 - And the birthday girl's friend. - Okay, you four. Come on. 264 00:12:08,702 --> 00:12:09,769 Oh. Okay! 265 00:12:09,780 --> 00:12:11,532 Come on, baby. Come on, let's go. 266 00:12:11,621 --> 00:12:13,089 Oh, I'm so excited. 267 00:12:13,100 --> 00:12:14,276 Hey. 268 00:12:14,916 --> 00:12:16,562 Come on up. 269 00:12:16,719 --> 00:12:19,321 Okay, okay. Where are you from? 270 00:12:20,072 --> 00:12:21,399 Pasadena, Sheryl. 271 00:12:21,410 --> 00:12:22,944 - Uh-huh. - I'm Tina and you're Sheryl. 272 00:12:22,955 --> 00:12:24,735 All day, every day. 273 00:12:24,746 --> 00:12:26,997 Sheryl is standing right here, Calvin. 274 00:12:27,008 --> 00:12:28,900 - She's right here. - I can see that, babe. 275 00:12:28,911 --> 00:12:31,657 Was 'cause your man finally got you a great birthday present. 276 00:12:31,668 --> 00:12:33,188 Yes, you did, baby... you're so sweet. 277 00:12:33,199 --> 00:12:35,152 And your birthday's about to get even better 278 00:12:35,163 --> 00:12:37,268 because I'm going to make you some chili. 279 00:12:37,279 --> 00:12:38,482 Ooh. Ooh! 280 00:12:40,328 --> 00:12:41,996 Hey, Jerry O'Connell. 281 00:12:42,204 --> 00:12:45,680 Why don't you come and, uh, Stand by Me? 282 00:12:47,466 --> 00:12:48,913 Yes, that was, uh, that was 283 00:12:48,924 --> 00:12:51,529 a movie I was actually in. Very good. Very good. 284 00:12:52,591 --> 00:12:53,961 All right, let's get cooking. 285 00:12:53,972 --> 00:12:56,307 Yes. Show me the chili! 286 00:12:56,565 --> 00:12:58,645 Okay. Yeah. I was also in Jerry Maguire. 287 00:12:58,656 --> 00:13:00,358 Let's move on. We're moving on. 288 00:13:00,369 --> 00:13:01,470 Got him. 289 00:13:01,650 --> 00:13:04,403 Okay, I need an assistant chef. 290 00:13:04,414 --> 00:13:05,970 Oh, oh, you got to pick my baby. 291 00:13:05,981 --> 00:13:08,753 She's been cooking me the best chili for over 30 years. 292 00:13:08,764 --> 00:13:10,171 Oh, stop it, baby. 293 00:13:10,182 --> 00:13:13,549 Oh, looks like I got some competition. 294 00:13:13,649 --> 00:13:17,546 Oh, wow. Mom is on TV cooking with her hero. 295 00:13:17,557 --> 00:13:20,163 What kind of cheese are you going to use, Jerry O'Connell? 296 00:13:20,174 --> 00:13:24,560 Monterey Jack or... Kangaroo Jack? 297 00:13:25,733 --> 00:13:27,005 Oh, David. 298 00:13:28,543 --> 00:13:30,687 As every great cook knows, 299 00:13:30,698 --> 00:13:32,974 the secret to chili is the spices. 300 00:13:32,985 --> 00:13:35,472 And I got my own special blend. 301 00:13:35,483 --> 00:13:37,921 - Cayenne. - Ooh, all right, now. 302 00:13:37,932 --> 00:13:40,432 - Paprika. - Oh, I see you. I see you. 303 00:13:40,443 --> 00:13:41,925 Mustard seed. 304 00:13:41,936 --> 00:13:43,468 Ooh. Huh? 305 00:13:43,479 --> 00:13:46,449 And a little something-something that they won't see coming. 306 00:13:46,460 --> 00:13:47,642 Horseradish. 307 00:13:47,653 --> 00:13:49,616 Mm. Mm-mm. Mm-mm. 308 00:13:49,949 --> 00:13:53,133 All right, everybody, you have Sheryl's chili in front of you, 309 00:13:53,144 --> 00:13:54,678 so let's dig in. 310 00:13:54,689 --> 00:13:56,291 All right. 311 00:13:56,391 --> 00:13:59,040 Okay. All right. Okay. 312 00:14:00,350 --> 00:14:01,393 Mmm. 313 00:14:01,404 --> 00:14:03,203 - Mmm. - This is good. 314 00:14:03,345 --> 00:14:05,791 This is so good, Sheryl. It's really good. 315 00:14:06,673 --> 00:14:08,143 Here you go, birthday girl. 316 00:14:08,154 --> 00:14:10,928 - Bon appétit. - All right. Okay. 317 00:14:10,939 --> 00:14:12,640 Thank you, Sheryl. 318 00:14:20,488 --> 00:14:22,490 You don't like it? 319 00:14:22,617 --> 00:14:24,359 I do. It's so good. 320 00:14:26,202 --> 00:14:28,136 This is a masterpiece. Yeah. 321 00:14:28,243 --> 00:14:31,324 You know what? All this need is a whole bunch of crackers. 322 00:14:34,069 --> 00:14:36,238 Tina doesn't like my chili. 323 00:14:36,378 --> 00:14:38,245 You all like my chili, right? 324 00:14:38,256 --> 00:14:39,659 Oh, yeah, yeah, so, so good. 325 00:14:39,670 --> 00:14:41,463 - It's so yummy. - Amazing. 326 00:14:41,474 --> 00:14:44,278 - I'm almost done. Yeah. - Hey. This is spicy. 327 00:14:44,580 --> 00:14:46,617 - So it's just you. - No. 328 00:14:46,628 --> 00:14:48,744 No, no, no. Because I-I love it. 329 00:14:48,755 --> 00:14:50,307 I love it. The chili is good. 330 00:14:50,318 --> 00:14:51,982 Okay, then-then eat some more. 331 00:14:52,234 --> 00:14:53,235 Go ahead. 332 00:14:53,246 --> 00:14:55,848 - Okay, let me... - Mangia. 333 00:14:55,859 --> 00:14:58,747 ... have some more chili. 334 00:15:07,675 --> 00:15:09,614 I think this segment is over. 335 00:15:10,014 --> 00:15:13,436 And I think y'all been lying about my chili this whole time. 336 00:15:13,748 --> 00:15:17,343 You know what? We're going to pay some bills right now, okay? 337 00:15:17,437 --> 00:15:19,242 We'll be right back with more Talk. 338 00:15:22,548 --> 00:15:23,814 Aw. 339 00:15:23,825 --> 00:15:27,019 Oh, Sheryl, don't be like that. 340 00:15:27,769 --> 00:15:29,460 See what you did, Akbar? 341 00:15:29,471 --> 00:15:31,218 Sheryl! 342 00:15:36,139 --> 00:15:37,374 Hey. Gemma? 343 00:15:37,385 --> 00:15:39,162 Calvin, what are you doing here? 344 00:15:40,393 --> 00:15:42,440 Look, I need you to do me a favor. 345 00:15:43,384 --> 00:15:45,523 I need to talk to Jerry O'Connell. 346 00:15:45,534 --> 00:15:47,670 No. Nuh-uh. 347 00:15:47,770 --> 00:15:49,638 After what happened this morning? 348 00:15:49,649 --> 00:15:51,402 Well, that's the thing. 349 00:15:51,413 --> 00:15:54,232 Look, I finally got Tina the perfect gift, 350 00:15:54,243 --> 00:15:56,979 and it wound up being her worst birthday ever. 351 00:15:58,269 --> 00:16:01,617 She told me she wished I just ran over her feet again. 352 00:16:03,016 --> 00:16:04,683 I understand. 353 00:16:04,787 --> 00:16:08,346 But I can't allow you to approach a parent on school property 354 00:16:08,357 --> 00:16:09,892 - without proper... - Hey, Erica. 355 00:16:09,903 --> 00:16:12,232 Ooh, there he is. Hey, Jerry! 356 00:16:12,503 --> 00:16:15,998 - Jerry. Oh, sorry. - Oh! Why? Why? 357 00:16:18,600 --> 00:16:21,047 - You okay? - Whoa, whoa, whoa. Please, please tell me 358 00:16:21,058 --> 00:16:22,800 that guy Dave is not with you. 359 00:16:23,212 --> 00:16:24,399 Uh... 360 00:16:24,476 --> 00:16:27,379 Oh, no, no, no, I barely know that guy, man. 361 00:16:28,402 --> 00:16:30,571 Hey, look, Jerry, um, 362 00:16:30,915 --> 00:16:33,371 my wife Tina, she loves Sheryl so much, 363 00:16:33,382 --> 00:16:37,353 and, uh, this morning, you know, it-it ruined her birthday. 364 00:16:37,364 --> 00:16:39,199 Uh, I think we should move on. 365 00:16:39,434 --> 00:16:42,003 Here's the weighted blanket you won at the auction. 366 00:16:45,155 --> 00:16:47,534 - You okay? - Oh, yeah. I got it, I got it. 367 00:16:47,968 --> 00:16:50,538 Look, I-I was just hoping that maybe 368 00:16:50,625 --> 00:16:52,527 you could put Tina in touch with Sheryl 369 00:16:52,538 --> 00:16:54,140 so that she can apologize. 370 00:16:54,151 --> 00:16:55,471 Well, I-I'd love to help you out, 371 00:16:55,482 --> 00:16:57,128 but Sheryl is not upset with your wife. 372 00:16:57,139 --> 00:16:58,896 Sheryl's upset with us for not being 373 00:16:58,907 --> 00:17:00,909 more real with her about her chili, 374 00:17:01,064 --> 00:17:02,500 which is not great chili. 375 00:17:02,584 --> 00:17:05,805 Yeah, I'm not sure if it was even chili. 376 00:17:06,827 --> 00:17:08,662 We were just trying to spare her feelings, 377 00:17:08,673 --> 00:17:10,840 and now Sheryl's embarrassed. 378 00:17:10,851 --> 00:17:13,060 She said she's never cooking on our show again. 379 00:17:13,071 --> 00:17:17,191 O-Okay, well, maybe we can help each other out. 380 00:17:17,292 --> 00:17:19,143 Come on, let me help you with that blanket. 381 00:17:19,554 --> 00:17:21,830 You know, it just so happens 382 00:17:21,930 --> 00:17:23,787 my wife makes a mean chili. 383 00:17:23,798 --> 00:17:25,601 Oh, I certainly believe the mean part. 384 00:17:26,305 --> 00:17:29,095 Slow your roll. That's my wife we talking about now. 385 00:17:32,201 --> 00:17:34,467 - Tina doesn't like my chili. - Pause. 386 00:17:34,478 --> 00:17:37,013 Right there. Look at my face. 387 00:17:39,047 --> 00:17:41,879 - Yeah. That's not pretty. - Ugh. 388 00:17:42,564 --> 00:17:45,657 You're an attractive woman, but that's not a good face. 389 00:17:46,761 --> 00:17:49,364 Babe, I know your birthday is over... 390 00:17:49,957 --> 00:17:51,796 Are you day-drinking with Dave? 391 00:17:53,274 --> 00:17:55,650 You know, I don't think Akbar liked me either. 392 00:17:57,224 --> 00:17:59,264 Anyway, look, I know your birthday's over, 393 00:17:59,275 --> 00:18:00,870 but I got one more gift for you, 394 00:18:00,881 --> 00:18:03,374 and it's a chance to make things right. I just want you... 395 00:18:03,385 --> 00:18:05,029 So you're just gonna leave me on the front porch 396 00:18:05,040 --> 00:18:06,775 like I'm an Amazon package? 397 00:18:08,950 --> 00:18:10,189 Hello, Tina. 398 00:18:10,729 --> 00:18:12,934 Calvin, Sheryl Underwood is in my house. 399 00:18:13,524 --> 00:18:15,718 I know, babe. I brought her. 400 00:18:16,735 --> 00:18:18,107 Sheryl Underwood, 401 00:18:18,501 --> 00:18:20,707 I am so sorry about this morning. 402 00:18:20,718 --> 00:18:22,747 It's, it's just my face. You know? 403 00:18:22,758 --> 00:18:24,092 It-it won't lie. 404 00:18:24,379 --> 00:18:25,682 Girl, I know it. 405 00:18:25,693 --> 00:18:27,681 I watched it back on slow-mo. 406 00:18:29,404 --> 00:18:30,760 But I want to thank you. 407 00:18:30,771 --> 00:18:33,758 You were the only one that was honest with me. 408 00:18:33,769 --> 00:18:35,809 - Oh. - I hated the chili, too. 409 00:18:35,914 --> 00:18:37,852 Even more than her. 410 00:18:38,477 --> 00:18:40,906 Little late, Jerry O'Connell superfan. 411 00:18:42,149 --> 00:18:44,146 Uh, so he mentioned me? 412 00:18:44,984 --> 00:18:47,282 Nobody's talking about you, Dave. 413 00:18:47,314 --> 00:18:50,380 Tina, I brought Sheryl here so that you could teach her 414 00:18:50,391 --> 00:18:52,040 how to make chili the right way. 415 00:18:52,051 --> 00:18:53,945 Oh, hell yeah, I will. 416 00:18:53,956 --> 00:18:56,805 Come on, girl. Let me get you a glass of wine. 417 00:18:57,105 --> 00:18:58,835 That's all right, girl. 418 00:18:58,979 --> 00:19:00,305 I got one. 419 00:19:00,864 --> 00:19:03,928 Calvin! Sheryl Underwood is in my kitchen. 420 00:19:03,939 --> 00:19:05,495 I can see. 421 00:19:05,506 --> 00:19:08,307 This is the best birthday ever. Again. 422 00:19:09,597 --> 00:19:10,998 So, what do I need to know? 423 00:19:11,009 --> 00:19:13,510 Okay, first off, the horseradish has got to go. 424 00:19:13,521 --> 00:19:14,989 That's my mother's recipe. 425 00:19:15,000 --> 00:19:17,201 Oh, she doesn't know how to cook either, huh? 426 00:19:17,212 --> 00:19:18,428 Tina! 427 00:19:23,099 --> 00:19:25,513 Ooh, okay. Where are you taking me? 428 00:19:25,524 --> 00:19:27,839 - No, no, keep your eyes closed. - Okay. 429 00:19:27,956 --> 00:19:30,976 - Okay. Almost. Almost. - All right. 430 00:19:30,987 --> 00:19:32,928 And open 'em. 431 00:19:33,146 --> 00:19:34,685 Ta-da! 432 00:19:35,763 --> 00:19:37,308 Wow. What's all this? 433 00:19:37,319 --> 00:19:38,779 It's your present. 434 00:19:38,790 --> 00:19:40,519 Look, Ma, we-we were trying to find 435 00:19:40,530 --> 00:19:42,365 the perfect birthday present for you, 436 00:19:42,376 --> 00:19:45,746 and we remembered that you really loved this one. 437 00:19:46,041 --> 00:19:47,113 Aw. 438 00:19:47,124 --> 00:19:49,084 We remember this day as being pretty much perfect, 439 00:19:49,095 --> 00:19:50,714 so we decided to recreate it. 440 00:19:50,725 --> 00:19:54,279 Oh, thank you. Are those sandwiches? 441 00:19:54,290 --> 00:19:55,292 Yep. 442 00:19:55,303 --> 00:19:56,944 Tuna fish and Cheetos. 443 00:19:57,843 --> 00:19:59,267 Yep, there's the yucky face. 444 00:19:59,278 --> 00:20:00,658 There it is. 445 00:20:01,022 --> 00:20:03,202 But I love it. I will eat it. 446 00:20:03,284 --> 00:20:05,887 Thank you. Boys, this is... 447 00:20:06,233 --> 00:20:07,971 This is all I could want. 448 00:20:08,048 --> 00:20:09,116 Mwah. 449 00:20:09,127 --> 00:20:10,266 My babies. Mwah. 450 00:20:10,277 --> 00:20:11,479 Happy birthday, Mama. 451 00:20:11,490 --> 00:20:12,551 Thank you. This is... 452 00:20:12,562 --> 00:20:14,324 Okay, Mom, I need you to smile, we about take a picture. 453 00:20:14,335 --> 00:20:16,905 - All right, come on. - Okay. Let's take a picture 454 00:20:16,916 --> 00:20:18,752 with my babies. 455 00:20:19,348 --> 00:20:20,848 Here we go. 456 00:20:21,201 --> 00:20:22,879 Three, two... 457 00:20:22,890 --> 00:20:24,455 What y'all looking at? 458 00:20:24,466 --> 00:20:25,971 - Dad. - Come on, Pop. 459 00:20:26,155 --> 00:20:28,241 We're trying to recreate this photo. 460 00:20:28,252 --> 00:20:29,694 Oh, but, man, I didn't know. 461 00:20:29,705 --> 00:20:31,582 That's okay, baby, why don't you just get in the picture? 462 00:20:31,593 --> 00:20:33,715 Oh, okay. All right, good. Let's do it. 463 00:20:33,789 --> 00:20:35,401 Come on, baby. Here we go. 464 00:20:35,412 --> 00:20:37,715 And three, two... 465 00:20:37,726 --> 00:20:39,326 Ooh, do I smell Cheetos and tuna? 466 00:20:39,337 --> 00:20:40,625 - Ah, Dave. - David. 467 00:20:40,636 --> 00:20:42,620 They're trying to take a photo. 468 00:20:42,631 --> 00:20:45,298 Oh, you know what? Let's just do one with everybody. 469 00:20:45,309 --> 00:20:46,996 - All right. Come on. Here we go. - Come on, brother. 470 00:20:47,007 --> 00:20:48,826 Get in. Get in. All right. Good. 471 00:20:48,837 --> 00:20:49,927 And... 472 00:20:49,938 --> 00:20:52,611 All right, everybody say chili. 473 00:20:52,622 --> 00:20:55,078 Chili! 474 00:20:58,737 --> 00:21:03,730 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 34109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.