Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,882 --> 00:00:12,016
Hey, y'all.
2
00:00:12,041 --> 00:00:13,475
- Hey.
- Hey, Pop,
3
00:00:13,499 --> 00:00:16,201
have you, uh, driven
by the Pit Stop lately?
4
00:00:16,246 --> 00:00:18,683
No. I got better things to do.
5
00:00:18,903 --> 00:00:21,138
You drove by it yesterday.
6
00:00:22,647 --> 00:00:24,916
"Lately" means "today," Tina.
7
00:00:25,905 --> 00:00:27,851
And I only go that way
8
00:00:27,876 --> 00:00:30,022
because the gas station
with the best hot dogs
9
00:00:30,047 --> 00:00:31,949
is right across the street.
10
00:00:32,892 --> 00:00:34,193
Right. Uh...
11
00:00:34,325 --> 00:00:36,661
Pop, you know, it's natural
for you to be curious
12
00:00:36,686 --> 00:00:38,030
about what they're doing to the place.
13
00:00:38,055 --> 00:00:39,156
Well, I'm not.
14
00:00:39,389 --> 00:00:41,291
Okay. Well, just so you know,
15
00:00:41,316 --> 00:00:43,252
the sign says it's opening today.
16
00:00:43,317 --> 00:00:44,418
It is?
17
00:00:44,443 --> 00:00:45,527
Yeah.
18
00:00:45,552 --> 00:00:47,420
Well, I wish them luck.
19
00:00:48,799 --> 00:00:50,935
I wonder how much they changed it.
20
00:00:51,035 --> 00:00:52,670
Why would they change it?
21
00:00:52,770 --> 00:00:55,806
They bought it because it's
the best mechanic shop in town.
22
00:00:55,906 --> 00:00:57,675
Yeah, well, I'm just saying, Pop,
23
00:00:57,775 --> 00:01:00,110
if you want to check it out,
there is no shame.
24
00:01:00,210 --> 00:01:02,279
I don't want to check it out!
25
00:01:04,148 --> 00:01:06,383
But what I would like to do
26
00:01:06,483 --> 00:01:09,787
is take my lovely wife out
for a nice lunch.
27
00:01:09,887 --> 00:01:11,321
Oh.
28
00:01:11,421 --> 00:01:13,490
You know, I got a taste
for one of those hot dogs.
29
00:01:13,658 --> 00:01:15,225
Come on, Tina.
30
00:01:15,325 --> 00:01:19,797
So your idea of a nice lunch
is a gas station hot dog?
31
00:01:19,822 --> 00:01:21,156
Really?
32
00:01:21,181 --> 00:01:23,584
Just because we came into
a little money, Tina,
33
00:01:23,609 --> 00:01:25,545
we can't forget where we came from.
34
00:01:25,570 --> 00:01:27,438
Okay. I'm sorry.
35
00:01:27,463 --> 00:01:28,764
I would love to.
36
00:01:29,239 --> 00:01:30,975
I mean, yeah,
who wouldn't want a hot dog
37
00:01:31,000 --> 00:01:33,903
that's been rolling underneath
a heat lamp for two days?
38
00:01:35,179 --> 00:01:38,916
But, please, please, can we stop
by to see the new Pit Stop?
39
00:01:39,016 --> 00:01:42,252
And I know you don't want to,
but I'm not as strong as you.
40
00:01:42,352 --> 00:01:44,154
- Fine.
- Okay.
41
00:01:44,179 --> 00:01:45,681
You see what you did, Malcolm?
42
00:01:45,706 --> 00:01:47,441
Now your mama making me go.
43
00:01:56,425 --> 00:01:58,858
What in the world is this?
44
00:01:58,883 --> 00:02:00,552
Are we being punk'd?
45
00:02:01,476 --> 00:02:03,278
Welcome to Calvin's Pit Stop.
46
00:02:03,503 --> 00:02:05,305
This ain't Calvin's Pit Stop.
47
00:02:05,330 --> 00:02:06,965
Yes, it is.
48
00:02:07,147 --> 00:02:08,764
Would you like to see a food menu
49
00:02:08,789 --> 00:02:10,691
or are we just gonna top off
your fluids today?
50
00:02:10,718 --> 00:02:11,786
Hold on.
51
00:02:11,811 --> 00:02:13,045
- What'd you say to my wife?
- Uh...
52
00:02:13,070 --> 00:02:15,806
No. No, no, no, no. Cal-Cal-Calvin,
53
00:02:15,946 --> 00:02:17,482
he's talking about beer.
54
00:02:17,507 --> 00:02:19,375
This-this is a brewery now.
55
00:02:19,660 --> 00:02:21,629
Oh, my God.
56
00:02:21,729 --> 00:02:23,163
You're the guy!
57
00:02:26,455 --> 00:02:28,023
Oh, hell nah!
58
00:02:28,403 --> 00:02:31,629
Hey! Everybody! Calvin's here!
59
00:02:31,839 --> 00:02:33,307
No, he's not!
60
00:02:37,703 --> 00:02:39,936
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
61
00:02:45,743 --> 00:02:47,745
I mean, how am I supposed
to look at this menu
62
00:02:47,770 --> 00:02:50,605
with this grinning idiot all over it?
63
00:02:51,516 --> 00:02:54,859
It's not so bad. He's kind of cute.
64
00:02:55,114 --> 00:02:56,515
I don't want to be cute.
65
00:02:56,821 --> 00:02:58,423
I mean, I mean, I am cute,
66
00:02:58,523 --> 00:03:00,994
but I don't want them using my cuteness
67
00:03:00,995 --> 00:03:05,599
to sell "artesianal"
squash blossom flatbread.
68
00:03:05,734 --> 00:03:08,602
Why don't they just say "nasty pizza"?
69
00:03:09,804 --> 00:03:11,339
Ooh, and-and look at this one.
70
00:03:11,439 --> 00:03:12,606
"Calvin's Favorite:
71
00:03:12,741 --> 00:03:16,244
"bison truffle sliders with manchego
72
00:03:16,344 --> 00:03:17,578
and watercress."
73
00:03:17,603 --> 00:03:20,138
Who told them that was my favorite?
74
00:03:20,163 --> 00:03:23,126
I don't know what half those
things are, and I hate the other half.
75
00:03:23,151 --> 00:03:24,485
Mm.
76
00:03:24,585 --> 00:03:27,221
Well, how did this happen? I mean,
77
00:03:27,321 --> 00:03:29,290
the developers didn't say
anything about this,
78
00:03:29,390 --> 00:03:30,658
- did they?
- No.
79
00:03:30,759 --> 00:03:32,760
When they said they
wanted to keep the name,
80
00:03:32,761 --> 00:03:36,164
I just assumed it was
gonna stay a repair shop.
81
00:03:36,264 --> 00:03:38,166
Tell you what, my old customers,
82
00:03:38,266 --> 00:03:39,834
they're gonna be pissed.
83
00:03:39,934 --> 00:03:42,003
Ooh!
84
00:03:42,103 --> 00:03:45,139
They have nachos in a hubcap.
85
00:03:45,239 --> 00:03:47,008
How stupid is that?
86
00:03:50,211 --> 00:03:52,981
I'm telling you, there's nothing
in this contract that says
87
00:03:53,081 --> 00:03:56,350
the new owners have the right to
make me look like a damn fool.
88
00:03:56,450 --> 00:03:59,153
Well, your lawyer reviewed it.
What-what did he say?
89
00:03:59,253 --> 00:04:00,354
I don't know, Dave.
90
00:04:00,454 --> 00:04:03,224
If I understood a lawyer,
I wouldn't need a lawyer.
91
00:04:06,460 --> 00:04:08,797
Who wants to take a fun online test?
92
00:04:08,822 --> 00:04:09,989
Ooh!
93
00:04:10,014 --> 00:04:11,140
Not me.
94
00:04:11,165 --> 00:04:12,801
Wha...
95
00:04:12,901 --> 00:04:15,937
Come on! It's really cool.
It's this career aptitude test.
96
00:04:16,037 --> 00:04:17,505
I got our school to sign up for it.
97
00:04:17,605 --> 00:04:19,007
It asks the kids a bunch of questions
98
00:04:19,107 --> 00:04:20,975
about their personality type
and their interests
99
00:04:21,075 --> 00:04:23,111
and tells them what kind
of career they might have.
100
00:04:23,136 --> 00:04:26,665
Okay. Well, I thought grades did that.
101
00:04:27,581 --> 00:04:28,816
See, that's the kind of thinking
102
00:04:28,817 --> 00:04:30,384
that keeps kids from dreaming big.
103
00:04:30,484 --> 00:04:32,520
Yeah. You know, Grover thinks
he's gonna be an NBA star,
104
00:04:32,545 --> 00:04:33,692
but this will give him more...
105
00:04:33,717 --> 00:04:36,921
Skills? Coordination? Height?
106
00:04:38,459 --> 00:04:40,494
More great options.
107
00:04:40,519 --> 00:04:42,255
Okay, can we stop
talking about the test?
108
00:04:42,280 --> 00:04:43,581
I'm fighting for my life here!
109
00:04:43,606 --> 00:04:44,940
Yeah.
110
00:04:45,934 --> 00:04:47,335
Calvin's right. Let's focus.
111
00:04:47,360 --> 00:04:48,762
But, FYI, Grover's got skills.
112
00:04:48,837 --> 00:04:50,204
You should see him take a charge.
113
00:04:50,304 --> 00:04:52,841
He can stand still
like nobody's business.
114
00:04:54,462 --> 00:04:57,165
Look, my lawyer said that
they were buying the property
115
00:04:57,445 --> 00:04:59,881
and the rights to my name. That's it.
116
00:04:59,981 --> 00:05:03,284
I would've never allowed them to
mock me as a cartoon character.
117
00:05:03,384 --> 00:05:05,887
Well, I'm taking my image back.
118
00:05:05,987 --> 00:05:07,655
- I'm suing their asses.
- Ooh,
119
00:05:07,755 --> 00:05:09,223
wait, I don't think you can, baby.
120
00:05:09,323 --> 00:05:11,559
It says here that any contract disputes
121
00:05:11,659 --> 00:05:13,594
are required to go to mediation.
122
00:05:13,694 --> 00:05:16,564
Ooh. You are in luck,
123
00:05:16,664 --> 00:05:18,866
since you happen to know a trained
124
00:05:18,867 --> 00:05:22,003
and licensed conflict mediator.
125
00:05:22,103 --> 00:05:24,405
I don't care about trained and licensed.
126
00:05:24,505 --> 00:05:25,706
What will it cost?
127
00:05:25,731 --> 00:05:27,365
Oh, Calvin, are you kidding me?
128
00:05:27,390 --> 00:05:29,152
I'd pay you to let me do it.
129
00:05:29,177 --> 00:05:30,578
How much would you pay me?
130
00:05:43,524 --> 00:05:45,917
Hey, check it out! I got a keytar.
131
00:05:45,942 --> 00:05:47,744
Yeah. Uh, Marty, mm,
132
00:05:47,769 --> 00:05:49,270
are you having a post-breakup
133
00:05:49,295 --> 00:05:51,107
"what am I doing with my life?"
freak-out?
134
00:05:51,132 --> 00:05:53,534
No, no! This isn't a freak-out keytar.
135
00:05:53,634 --> 00:05:55,603
Although my skills may freak you out.
136
00:05:59,307 --> 00:06:00,308
Yeah, that's a no.
137
00:06:00,874 --> 00:06:02,575
Come on, man. I always
wanted to learn to play,
138
00:06:02,600 --> 00:06:04,011
and now's the perfect time.
139
00:06:04,036 --> 00:06:05,603
How 'bout when I'm not here?
140
00:06:05,628 --> 00:06:07,765
Well, get used to it.
141
00:06:07,790 --> 00:06:10,363
The new Marty's taking
initiative, starting with my job.
142
00:06:10,410 --> 00:06:12,029
You know the Venus explorer
we're working on?
143
00:06:12,054 --> 00:06:13,388
No.
144
00:06:13,413 --> 00:06:15,515
Well, you know how Venus
has a toxic atmosphere?
145
00:06:15,615 --> 00:06:16,716
No.
146
00:06:17,683 --> 00:06:19,952
Okay. You know how you can use a balloon
147
00:06:19,977 --> 00:06:21,737
to collect samples
above Venus's surface?
148
00:06:21,762 --> 00:06:24,865
Okay, Marty, uh, what was it
about my last two answers
149
00:06:24,890 --> 00:06:27,159
that made you think I would know that?
150
00:06:27,259 --> 00:06:30,429
Anyway, I've been waiting
for the perfect time
151
00:06:30,430 --> 00:06:32,057
to pitch this idea at JPL.
152
00:06:32,082 --> 00:06:33,408
And then going through
this breakup with Necie
153
00:06:33,433 --> 00:06:34,884
has given me a lot of time to think.
154
00:06:34,909 --> 00:06:36,310
And I realized
155
00:06:36,335 --> 00:06:38,337
now's the time to take chances.
156
00:06:38,438 --> 00:06:40,005
- And guess what else.
- What?
157
00:06:40,105 --> 00:06:42,157
I learned the beginning of
the Quantum Leap theme song.
158
00:06:42,182 --> 00:06:43,217
- No, you didn't.
- Yeah, I did.
159
00:06:43,242 --> 00:06:44,259
- Hold on. Check it out.
- No.
160
00:06:44,284 --> 00:06:45,328
Marty,
161
00:06:45,353 --> 00:06:46,361
- you don't need to...
- W-Wait.
162
00:06:46,386 --> 00:06:47,655
- I-I don't...
- No, look.
163
00:06:47,680 --> 00:06:49,682
No, hold on.
164
00:06:49,782 --> 00:06:51,617
Wait. Wait, wait.
Wait, wait, wait, wait, wait.
165
00:06:51,717 --> 00:06:53,318
No.
166
00:06:53,453 --> 00:06:54,854
Damn it. I lost it.
167
00:06:58,190 --> 00:07:00,626
I just got the results of
Grover's career aptitude test.
168
00:07:00,726 --> 00:07:01,861
- Oh.
- They are not good.
169
00:07:01,961 --> 00:07:04,296
Uh-oh. Hold on. Let me see.
170
00:07:04,464 --> 00:07:08,100
"Independent. Self-starter.
Focused and methodical."
171
00:07:08,125 --> 00:07:09,427
This doesn't sound so bad.
172
00:07:09,452 --> 00:07:11,446
Look at the career they say
he's best suited for.
173
00:07:11,471 --> 00:07:13,338
Lighthouse keeper.
174
00:07:16,511 --> 00:07:17,572
Okay.
175
00:07:17,597 --> 00:07:18,878
You know, on the plus side,
176
00:07:18,978 --> 00:07:20,880
we can stop investing
in his college fund.
177
00:07:22,482 --> 00:07:24,584
- What's that?
- Oh.
178
00:07:24,684 --> 00:07:26,251
Your career aptitude test came back.
179
00:07:26,351 --> 00:07:27,953
Ooh! Come on, NBA.
180
00:07:28,053 --> 00:07:31,657
I'm not against playing
overseas, but, you know,
181
00:07:31,682 --> 00:07:33,851
it wouldn't be my first choice.
182
00:07:34,026 --> 00:07:36,361
Some great players got
their start in Greece,
183
00:07:36,496 --> 00:07:38,197
so let's keep an open mind.
184
00:07:38,297 --> 00:07:39,999
Dave!
185
00:07:41,100 --> 00:07:43,636
The-the test said
some really good things. Yeah.
186
00:07:43,736 --> 00:07:47,172
It says that you're an
independent self-starter.
187
00:07:47,272 --> 00:07:49,374
That sounds like me. Pretty good test.
188
00:07:51,310 --> 00:07:52,620
Huh.
189
00:07:52,645 --> 00:07:54,780
Looks like the fog's rolling in.
190
00:08:01,654 --> 00:08:03,756
- He's right!
- Oh!
191
00:08:06,992 --> 00:08:08,894
Okay, so the inner balloon
would be rigid
192
00:08:08,994 --> 00:08:10,730
and filled with pressurized helium
193
00:08:10,830 --> 00:08:13,365
that we could release as needed
into the outer balloon,
194
00:08:13,533 --> 00:08:15,635
controlling the buoyancy
without thrusters.
195
00:08:15,735 --> 00:08:18,070
So, as the balloon rises,
196
00:08:18,170 --> 00:08:21,073
so does our understanding
of Venus's atmosphere.
197
00:08:21,098 --> 00:08:22,124
Wow. Ooh.
198
00:08:22,149 --> 00:08:23,518
Wow!
199
00:08:23,543 --> 00:08:25,210
That is some great
outside-the-box thinking.
200
00:08:25,310 --> 00:08:26,946
I'm very impressed.
201
00:08:27,046 --> 00:08:30,049
And so many balloon puns.
202
00:08:30,149 --> 00:08:31,550
Yes, thank you.
203
00:08:31,551 --> 00:08:33,418
I wanted to make sure
my presentation really...
204
00:08:33,443 --> 00:08:34,529
popped.
205
00:08:35,813 --> 00:08:38,323
Oh! Another! Good, good stuff.
206
00:08:38,348 --> 00:08:39,717
I love seeing that passion.
207
00:08:39,742 --> 00:08:40,769
Mm-hmm.
208
00:08:40,794 --> 00:08:43,254
Anyway, they moved up the
deadline for our progress report,
209
00:08:43,279 --> 00:08:45,183
so we just got to...
210
00:08:46,065 --> 00:08:48,701
Can-can we back up a sec? It
seems like you're just moving on.
211
00:08:48,801 --> 00:08:49,802
From what?
212
00:08:49,902 --> 00:08:51,837
From my brilliantly researched idea.
213
00:08:51,937 --> 00:08:54,640
- Right! No, it was great work.
- Mm-hmm.
214
00:08:54,740 --> 00:08:56,576
Um, so innovative. Mm-hmm.
215
00:08:56,676 --> 00:08:58,644
Anyway, uh, we need to
get all the data in to me
216
00:08:58,744 --> 00:09:00,212
- as soon as possible.
- Okay.
217
00:09:00,237 --> 00:09:03,348
All right. Uh, okay, I-I
see what you're doing here.
218
00:09:03,448 --> 00:09:04,650
You're blowing me off.
219
00:09:04,675 --> 00:09:06,093
After I went through
the trouble of composing
220
00:09:06,118 --> 00:09:08,954
an original keytar score
for my presentation.
221
00:09:09,054 --> 00:09:11,624
Marty, I love your idea, and I...
222
00:09:11,724 --> 00:09:13,358
I loved that score.
223
00:09:13,458 --> 00:09:14,927
It was haunting.
224
00:09:15,027 --> 00:09:17,596
Okay? You are...
You're-you're a rock star.
225
00:09:17,597 --> 00:09:19,665
But you're not gonna do
anything with it.
226
00:09:19,765 --> 00:09:21,300
N-Not at this juncture, no.
227
00:09:21,400 --> 00:09:23,736
O-Okay.
228
00:09:23,836 --> 00:09:25,270
Look around you, Pat.
229
00:09:25,370 --> 00:09:28,473
This room is filled
230
00:09:28,608 --> 00:09:30,910
with some of the greatest
minds in the world,
231
00:09:31,010 --> 00:09:32,712
and we're not gonna keep
bringing you innovative ideas
232
00:09:32,812 --> 00:09:34,446
if we think it's pointless.
233
00:09:34,614 --> 00:09:36,515
Fortune favors the bold.
234
00:09:36,616 --> 00:09:38,718
And we are bold.
235
00:09:38,818 --> 00:09:40,252
And we cannot... nay,
236
00:09:40,352 --> 00:09:41,453
nay...
237
00:09:41,621 --> 00:09:45,725
We will not be taking this anymore.
238
00:09:46,692 --> 00:09:48,227
Who's with me?!
239
00:09:51,132 --> 00:09:53,500
So are you saying we'd, like, quit?
240
00:09:53,600 --> 00:09:56,103
No, no, no, no.
Not-not-not quit, per se,
241
00:09:56,203 --> 00:09:57,271
but we won't be working.
242
00:09:57,296 --> 00:09:58,347
Uh...
243
00:09:58,372 --> 00:10:00,274
You-you can't stop working.
244
00:10:00,374 --> 00:10:02,276
I know. Okay.
245
00:10:02,376 --> 00:10:05,546
Okay, we will be working, but...
246
00:10:05,646 --> 00:10:08,349
we just... We just won't be taking this.
247
00:10:08,803 --> 00:10:11,573
I'm kind of losing the
sense of what "this" is.
248
00:10:23,345 --> 00:10:26,415
Hi. I'm Ingrid Katay. I'll be
representing Thaxton Capital,
249
00:10:26,440 --> 00:10:27,825
the owners of the Pit Stop.
250
00:10:27,850 --> 00:10:29,385
It's so nice to meet
you. I'm Dave John...
251
00:10:29,410 --> 00:10:31,157
Uh, Dave, what are you doing?
252
00:10:31,158 --> 00:10:32,693
That's the enemy.
253
00:10:33,928 --> 00:10:36,547
Calvin, this is a mediation.
254
00:10:36,572 --> 00:10:39,041
The whole point is there are no enemies.
255
00:10:39,066 --> 00:10:41,236
And you must be Mr. Butler.
256
00:10:41,336 --> 00:10:42,703
How are you today, sir?
257
00:10:42,816 --> 00:10:45,240
Wouldn't you like to know?
258
00:10:46,741 --> 00:10:48,876
Good afternoon!
259
00:10:48,901 --> 00:10:50,670
I'm Judge Fred Lampin, retired,
260
00:10:50,695 --> 00:10:52,597
and I'll be presiding
over this mediation.
261
00:10:52,950 --> 00:10:54,825
It's nice to meet you, Your
Honor. I'm Dave Johnson.
262
00:10:54,850 --> 00:10:55,918
This is Calvin Butler.
263
00:10:56,018 --> 00:10:57,620
Good afternoon, Your Honor.
264
00:10:57,720 --> 00:11:00,956
And I must say, you look
very judgmental today.
265
00:11:02,171 --> 00:11:05,174
You know, I watch all the judge shows,
266
00:11:05,260 --> 00:11:06,629
and, I got to say,
267
00:11:06,729 --> 00:11:08,797
I can't believe you don't have one.
268
00:11:08,897 --> 00:11:12,668
Those shows make a mockery
of the judicial system.
269
00:11:13,802 --> 00:11:17,773
That's why I tell my wife
to turn them shows off.
270
00:11:21,827 --> 00:11:23,286
Hey, Emelia.
271
00:11:23,311 --> 00:11:25,681
Thanks for getting the gang
together. It was a rough day.
272
00:11:25,706 --> 00:11:28,216
No. Come sit next to me.
273
00:11:28,316 --> 00:11:29,718
Oh. Ah...
274
00:11:29,818 --> 00:11:31,954
You don't want to sit
next to Derek. I get it.
275
00:11:32,054 --> 00:11:33,555
I get it.
276
00:11:33,556 --> 00:11:34,757
I don't know about you,
277
00:11:34,857 --> 00:11:36,558
- but I really needed a drink.
- Mmm.
278
00:11:36,559 --> 00:11:39,628
I applied the Tsiolkovsky
equation so many times today,
279
00:11:39,653 --> 00:11:41,179
my cortex was about to melt.
280
00:11:41,204 --> 00:11:44,307
Yeah, I've been there.
281
00:11:44,332 --> 00:11:46,869
Listen, I was really taken
282
00:11:46,969 --> 00:11:48,236
with what you said earlier.
283
00:11:48,336 --> 00:11:50,172
Thank you. Thank you.
284
00:11:50,197 --> 00:11:52,424
You know, I put so much thought
into that presentation.
285
00:11:52,449 --> 00:11:54,351
The thing that I find most
interesting about Venus is...
286
00:11:54,376 --> 00:11:56,144
I don't care about Venus.
287
00:11:56,244 --> 00:11:58,614
That's just an insane thing to say.
288
00:12:00,129 --> 00:12:02,566
The way you spoke to Pat,
289
00:12:02,619 --> 00:12:05,822
it was so... bold.
290
00:12:05,847 --> 00:12:07,048
Hmm.
291
00:12:07,091 --> 00:12:11,126
I've never seen anyone
at work be so passionate.
292
00:12:11,226 --> 00:12:13,596
They're all just really
uncomfortable and awkward.
293
00:12:16,632 --> 00:12:17,900
I can't even remember the last time
294
00:12:17,925 --> 00:12:20,894
I made eye contact with someone at work.
295
00:12:24,907 --> 00:12:26,742
Ain't nobody else coming.
296
00:12:29,188 --> 00:12:31,325
You inspired me, Marty.
297
00:12:31,714 --> 00:12:34,817
To be bold, to take chances.
298
00:12:34,917 --> 00:12:36,418
And now we're here.
299
00:12:36,518 --> 00:12:37,686
Yeah.
300
00:12:37,786 --> 00:12:39,694
Do you want to take a chance, too?
301
00:12:39,719 --> 00:12:40,853
Well, I...
302
00:12:42,825 --> 00:12:44,860
Oh, all right. Whoa, whoa.
303
00:12:44,885 --> 00:12:46,111
That's not a good idea.
304
00:12:46,136 --> 00:12:47,553
That's not what your lips said.
305
00:12:47,578 --> 00:12:50,198
My lips weren't saying anything
because your teeth were on them.
306
00:12:53,736 --> 00:12:55,470
Your Honor, you've read the contract.
307
00:12:55,495 --> 00:12:56,996
It is right there in black and white.
308
00:12:57,239 --> 00:13:00,642
Clearly, the large sum
of money we paid Mr. Butler
309
00:13:00,643 --> 00:13:02,553
has given him plenty of free time,
310
00:13:02,578 --> 00:13:04,822
which he's now using to waste ours.
311
00:13:04,847 --> 00:13:06,114
You see?
312
00:13:06,139 --> 00:13:08,676
I told you not to be friendly with her.
313
00:13:09,918 --> 00:13:11,720
It's frivolous.
314
00:13:11,820 --> 00:13:13,421
- You're frivolous.
- Okay.
315
00:13:14,757 --> 00:13:15,924
I-I think we need
316
00:13:16,024 --> 00:13:17,793
to lower the temperature here.
317
00:13:17,893 --> 00:13:20,028
Your Honor, with all due respect,
318
00:13:20,128 --> 00:13:23,431
the sum my client was
paid is not the issue here.
319
00:13:23,531 --> 00:13:26,735
He feels like they are
using his image in bad faith.
320
00:13:26,835 --> 00:13:28,403
Okay, if I may
321
00:13:28,503 --> 00:13:32,174
draw Your Honor's attention
to page 18 of the agreement.
322
00:13:38,681 --> 00:13:40,983
Mr. Butler relinquished
323
00:13:41,083 --> 00:13:42,718
all rights to the name and likeness
324
00:13:42,818 --> 00:13:44,519
associated with Calvin's Pitstop.
325
00:13:45,031 --> 00:13:47,130
Is this your signature, Mr. Butler?
326
00:13:47,155 --> 00:13:49,391
Yes, it is, Your Honor,
327
00:13:49,416 --> 00:13:50,651
but you have to understand,
328
00:13:50,676 --> 00:13:54,079
it was next to a very
large check at the time.
329
00:13:55,597 --> 00:13:59,234
So your legal argument
is you got distracted?
330
00:13:59,334 --> 00:14:02,570
More like seduced, Your Honor.
331
00:14:04,239 --> 00:14:06,809
Calvin, please, I'm
the professional here.
332
00:14:06,834 --> 00:14:07,840
Let me do my job.
333
00:14:07,865 --> 00:14:08,927
But you're not doing anything.
334
00:14:08,952 --> 00:14:10,153
Well, you're not letting me talk.
335
00:14:10,178 --> 00:14:12,314
Your Honor, what are we doing here?
336
00:14:12,339 --> 00:14:14,474
Judge, can I see you in chambers?
337
00:14:16,453 --> 00:14:19,656
I don't have chambers.
We're in an office building.
338
00:14:19,681 --> 00:14:21,616
There's a dentist across the hall.
339
00:14:23,366 --> 00:14:24,833
Okay, Your Honor,
340
00:14:25,293 --> 00:14:28,530
then I'll say this in
front of this rude lady.
341
00:14:30,265 --> 00:14:33,201
This caricature of me is defamatory.
342
00:14:33,301 --> 00:14:35,603
It looks nothing like me.
343
00:14:38,671 --> 00:14:40,673
- I agree.
- Thank you.
344
00:14:40,891 --> 00:14:42,392
And if it looks nothing like him,
345
00:14:42,417 --> 00:14:44,852
by definition, it can't be defamatory.
346
00:14:44,877 --> 00:14:46,111
Wait... Wait...
347
00:14:46,136 --> 00:14:47,671
Wait a minute. That's not what I meant.
348
00:14:47,696 --> 00:14:49,352
I'm inclined to agree.
349
00:14:49,377 --> 00:14:51,561
And combined with
the wording in the contract,
350
00:14:51,586 --> 00:14:53,989
it's an easy decision
to allow the current owners
351
00:14:54,014 --> 00:14:56,817
of Calvin's Pitstop to
continue use of the name
352
00:14:56,992 --> 00:14:58,193
and image.
353
00:14:58,293 --> 00:14:59,527
I think we're done here.
354
00:14:59,552 --> 00:15:01,897
Wait... No, I appeal!
355
00:15:01,997 --> 00:15:04,066
I'm taking this to the top.
356
00:15:04,091 --> 00:15:06,880
You mean the Planet Fitness
on the third floor?
357
00:15:10,486 --> 00:15:12,588
- I don't like her.
- I know.
358
00:15:14,081 --> 00:15:16,951
You know, sometimes I wonder
what I'm even still doing at JPL.
359
00:15:16,976 --> 00:15:18,771
Nobody cared about my idea.
360
00:15:18,796 --> 00:15:19,931
Except Emelia.
361
00:15:19,956 --> 00:15:21,757
But then, that gave her other ideas.
362
00:15:22,455 --> 00:15:24,924
You know what would drive her away?
363
00:15:25,017 --> 00:15:27,286
- Hmm?
- Bust out your keytar.
364
00:15:28,477 --> 00:15:30,138
Man, Prince played keytar.
365
00:15:30,163 --> 00:15:32,832
- Did he turn women off?
- You are not Prince.
366
00:15:32,857 --> 00:15:34,125
Please, please, please! Finish the test.
367
00:15:34,300 --> 00:15:37,388
Gemma, is it really necessary
that everyone take this test?
368
00:15:37,413 --> 00:15:39,216
Uh, yes, because you took it,
369
00:15:39,241 --> 00:15:42,435
and it said that you should have
a career in music and teaching.
370
00:15:42,460 --> 00:15:43,695
It nailed you.
371
00:15:43,720 --> 00:15:44,921
So I'm going to keep
making people take it
372
00:15:44,946 --> 00:15:46,581
until I can prove that it's stupid.
373
00:15:47,847 --> 00:15:49,282
And I'm done.
374
00:15:49,307 --> 00:15:51,047
Okay, come on, be wrong,
be wrong, be wrong, be wrong.
375
00:15:51,072 --> 00:15:52,271
Aerospace engineer.
376
00:15:52,296 --> 00:15:53,497
Damn it!
377
00:15:54,492 --> 00:15:56,364
I mean, technically, my degree is in...
378
00:15:56,389 --> 00:15:57,824
Oh, spare me, Marty. Malcolm?
379
00:15:57,924 --> 00:16:00,694
Huh? Uh, well, I got, uh...
380
00:16:00,719 --> 00:16:02,302
...mushroom farmer.
381
00:16:02,327 --> 00:16:04,329
- You did?
- Yeah.
382
00:16:04,509 --> 00:16:05,896
No, you didn't.
383
00:16:05,921 --> 00:16:07,589
No, uh...
384
00:16:08,467 --> 00:16:10,937
Yeah, you're right.
I got sports management.
385
00:16:10,962 --> 00:16:12,130
Oh, crap.
386
00:16:12,155 --> 00:16:14,248
Gemma, you can't take this so seriously.
387
00:16:14,273 --> 00:16:17,146
Worst case scenario,
Grover's a lighthouse keeper.
388
00:16:17,171 --> 00:16:19,273
That's a terrible scenario.
389
00:16:19,538 --> 00:16:21,806
He'd be alone in a tower
390
00:16:22,281 --> 00:16:24,483
flipping a light switch.
391
00:16:25,624 --> 00:16:27,793
Well, what happened
to all that stuff about
392
00:16:27,818 --> 00:16:29,553
letting kids be
whatever they want to be?
393
00:16:29,578 --> 00:16:31,547
Oh, please, that's for
other people's kids.
394
00:16:36,717 --> 00:16:38,747
I-I don't want to be here.
395
00:16:38,772 --> 00:16:40,140
Calvin, come on.
396
00:16:40,165 --> 00:16:42,561
You wouldn't let me mediate,
so at least let me help you
397
00:16:42,586 --> 00:16:43,830
work through your feelings.
398
00:16:44,126 --> 00:16:48,730
Now, this is called
exposure therapy, so...
399
00:16:48,830 --> 00:16:51,133
let's expose ourselves.
400
00:16:51,934 --> 00:16:53,401
Say what?
401
00:16:53,501 --> 00:16:57,038
Calvin, what is it about this
place that's so upsetting?
402
00:16:57,139 --> 00:16:58,740
Everything.
403
00:16:58,840 --> 00:17:02,009
All right, can you be
a little more specific?
404
00:17:02,559 --> 00:17:04,160
I used to walk into this room,
405
00:17:04,260 --> 00:17:06,395
and I was the most
important person here.
406
00:17:06,563 --> 00:17:09,565
Everybody needed me. Now look at me.
407
00:17:12,602 --> 00:17:16,372
Welcome to Calvin's.
Can I offer you an IPA?
408
00:17:18,074 --> 00:17:21,578
Calvin, they are not mocking you.
409
00:17:22,712 --> 00:17:24,581
They're celebrating you.
410
00:17:25,815 --> 00:17:28,150
This place is called Calvin's because
411
00:17:28,250 --> 00:17:31,253
it is a name that the
community trusts and loves.
412
00:17:32,321 --> 00:17:33,723
And now you'll be remembered.
413
00:17:33,823 --> 00:17:37,827
I mean, maybe not in the way
that you would have chosen,
414
00:17:37,927 --> 00:17:40,596
but isn't it amazing just
to be remembered at all?
415
00:17:40,597 --> 00:17:42,599
I'm not dead, Dave.
416
00:17:43,766 --> 00:17:45,501
That's it. I'm leaving.
417
00:17:45,602 --> 00:17:47,203
Okay, no, wait, just...
418
00:17:47,303 --> 00:17:50,673
As a therapist, I've never said
this to a client before, but...
419
00:17:51,841 --> 00:17:53,175
I think you should have a beer.
420
00:18:00,316 --> 00:18:01,951
Hey, buddy. What are you watching?
421
00:18:01,976 --> 00:18:03,094
SpongeBob.
422
00:18:03,119 --> 00:18:04,721
Of course.
423
00:18:07,289 --> 00:18:08,437
Can we talk for a sec?
424
00:18:08,462 --> 00:18:09,697
Yeah, sure.
425
00:18:10,627 --> 00:18:12,294
I don't want you to ever feel like
426
00:18:12,394 --> 00:18:13,996
I'm going to be disappointed
427
00:18:14,096 --> 00:18:15,632
if you follow your own path in life.
428
00:18:15,732 --> 00:18:17,784
No matter what you become,
when you grow up,
429
00:18:17,809 --> 00:18:21,112
the only thing that matters
is that you're happy.
430
00:18:21,137 --> 00:18:23,039
Is this about that career test?
431
00:18:23,139 --> 00:18:24,774
Yeah.
432
00:18:24,874 --> 00:18:27,409
And even if you end up doing something
433
00:18:27,509 --> 00:18:30,713
from the olden days
that you didn't even know
434
00:18:30,813 --> 00:18:31,948
was, like, still a thing,
435
00:18:32,048 --> 00:18:34,150
uh...
436
00:18:34,250 --> 00:18:37,219
Your dad and I will support you.
437
00:18:37,718 --> 00:18:39,853
Mom, I have to confess something.
438
00:18:40,289 --> 00:18:43,159
I just filled in random
answers on that test.
439
00:18:43,259 --> 00:18:45,194
You did? Why?
440
00:18:45,294 --> 00:18:47,496
Well, you made us take a test
441
00:18:47,664 --> 00:18:50,667
at lunch. It was cutting
into my kickball time.
442
00:18:51,467 --> 00:18:54,470
Oh, thank God you're
not a lighthouse keeper.
443
00:18:56,806 --> 00:18:59,208
No, Mom, I told you,
444
00:18:59,308 --> 00:19:01,410
I'm going to the NBA.
445
00:19:02,979 --> 00:19:04,847
Ooh, nothing but net.
446
00:19:07,516 --> 00:19:10,720
Oh, I love that sweet, delusional child.
447
00:19:14,290 --> 00:19:16,826
See, this place isn't so bad, right?
448
00:19:16,926 --> 00:19:18,127
Yeah, it's okay.
449
00:19:18,227 --> 00:19:20,096
And I guess a beer is a beer,
450
00:19:20,196 --> 00:19:22,932
no matter how stupid the name is.
451
00:19:23,578 --> 00:19:24,887
Here you go, Calvin.
452
00:19:24,912 --> 00:19:26,481
Two Sticky Piston pilsners.
453
00:19:28,270 --> 00:19:29,571
On the house.
454
00:19:30,348 --> 00:19:31,683
Why?
455
00:19:31,708 --> 00:19:33,710
Come on, man. You're a legend.
456
00:19:33,735 --> 00:19:37,304
You used to fix my dad's car. '78 Jag?
457
00:19:38,033 --> 00:19:39,769
Oh, yeah.
458
00:19:40,276 --> 00:19:42,579
Cheetah seat covers,
with a million miles on it.
459
00:19:42,604 --> 00:19:43,773
You got it.
460
00:19:43,798 --> 00:19:45,800
I made a grip off his dad.
461
00:19:47,724 --> 00:19:50,259
Still runs great. You hungry?
462
00:19:50,284 --> 00:19:51,731
How about a Calvin's Favorite?
463
00:19:51,756 --> 00:19:53,024
Okay, you know what?
464
00:19:53,049 --> 00:19:55,006
Here's the thing
about the Calvin's Favorite.
465
00:19:55,031 --> 00:19:56,733
It's not Calvin's favorite.
466
00:19:57,330 --> 00:19:59,443
If you're going to make
a dish with my name on it,
467
00:19:59,468 --> 00:20:01,871
it should be something I'd actually eat.
468
00:20:01,971 --> 00:20:03,605
Like a gas station hot dog.
469
00:20:03,706 --> 00:20:05,775
Ah.
470
00:20:05,875 --> 00:20:07,109
Let me talk to the chef.
471
00:20:07,134 --> 00:20:08,419
Maybe he could put a spin on it.
472
00:20:08,444 --> 00:20:10,679
Okay, that's what I'm talking about.
473
00:20:10,996 --> 00:20:14,059
You know, Dave's Faves
would be scallops, but...
474
00:20:14,084 --> 00:20:16,086
Nobody's talking about Dave's Fave.
475
00:20:18,120 --> 00:20:19,455
Uh, Calvin?
476
00:20:19,555 --> 00:20:20,823
Yeah?
477
00:20:20,923 --> 00:20:23,159
We just want to say we love your place.
478
00:20:23,259 --> 00:20:24,994
Well, you know,
479
00:20:25,094 --> 00:20:28,649
it's not my place, per se, but, uh...
480
00:20:29,331 --> 00:20:32,802
You know, it wouldn't
be here if it weren't for me,
481
00:20:32,902 --> 00:20:35,738
so, I guess you can argue it's mine.
482
00:20:37,106 --> 00:20:40,076
Hey, everybody,
a toast to the original Calvin.
483
00:20:41,878 --> 00:20:44,513
I think my work here is done.
484
00:20:45,414 --> 00:20:46,916
Uh, can I get a selfie?
485
00:20:47,016 --> 00:20:48,450
Sure.
486
00:20:48,475 --> 00:20:49,668
You know...
487
00:20:49,693 --> 00:20:53,489
...I don't normally do this,
but, uh, hey, everybody,
488
00:20:53,589 --> 00:20:55,892
get out your phones.
489
00:21:01,134 --> 00:21:05,134
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
35028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.