Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
2
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
3
00:00:58,940 --> 00:01:04,310
4
00:01:04,310 --> 00:01:09,310
5
00:01:09,310 --> 00:01:14,310
6
00:02:14,520 --> 00:02:17,630
Baby... Baby... BABY!!!!
7
00:02:20,520 --> 00:02:22,980
Mr. Jin Heng...
8
00:02:23,440 --> 00:02:25,310
What is wrong with us?
9
00:02:25,690 --> 00:02:26,770
I don't know either
10
00:02:30,330 --> 00:02:33,190
What happened?
11
00:02:54,890 --> 00:02:58,180
Our body has been changed
12
00:02:58,850 --> 00:03:00,930
After making love?
13
00:03:01,190 --> 00:03:03,270
Can we go back again?
14
00:03:04,440 --> 00:03:05,020
Don't know
15
00:03:05,030 --> 00:03:06,480
What should we do?
16
00:03:10,360 --> 00:03:12,980
Dear, hurry up and think of a way.
17
00:03:15,330 --> 00:03:16,190
I know how to help you.
18
00:03:39,850 --> 00:03:41,010
No, hurry up.
19
00:03:42,770 --> 00:03:43,640
No matter how you do it first
20
00:03:51,780 --> 00:03:55,110
How do you change your body?
My body is not bad.
21
00:03:57,450 --> 00:03:58,320
Dear
22
00:04:00,080 --> 00:04:00,660
It feels weird
23
00:04:10,880 --> 00:04:12,040
Dear, sorry.
24
00:04:14,680 --> 00:04:15,260
Out
25
00:04:22,560 --> 00:04:24,020
Dear, is it okay?
26
00:04:31,610 --> 00:04:33,190
Can you change anything?
27
00:04:38,620 --> 00:04:41,830
We do it again in order to change it back.
28
00:04:44,170 --> 00:04:45,910
Dear, can you put it in?
29
00:04:47,670 --> 00:04:48,830
I come
30
00:04:50,880 --> 00:04:51,750
Going in
31
00:04:52,630 --> 00:04:53,500
How do you feel?
32
00:05:03,140 --> 00:05:04,220
Is this correct?
33
00:05:05,480 --> 00:05:06,640
Just follow what I did before.
34
00:05:14,820 --> 00:05:16,860
It turned out that Fei Jing was
all this feeling before.
35
00:05:24,750 --> 00:05:25,610
Out
36
00:05:30,590 --> 00:05:31,450
So fast
37
00:05:41,680 --> 00:05:42,260
Come
38
00:05:44,890 --> 00:05:46,630
I want to endure a little longer.
39
00:05:48,690 --> 00:05:49,550
Can't do it?
40
00:05:51,030 --> 00:05:53,640
Do you think this is very simple?
41
00:05:54,820 --> 00:05:55,980
Dear, you hurt before.
42
00:05:57,740 --> 00:05:58,600
Why don’t you say it?
43
00:05:59,780 --> 00:06:00,860
Obviously so painful
44
00:06:02,120 --> 00:06:02,700
It's ok
45
00:06:04,160 --> 00:06:06,500
Forbearance, it’s gone.
46
00:06:12,050 --> 00:06:15,540
When I became a woman, then I realized
how selfish I was before.
47
00:06:17,010 --> 00:06:18,590
I will be good to you in the future.
48
00:06:25,480 --> 00:06:29,390
There is no way to change
to the body to go to work.
49
00:06:42,120 --> 00:06:43,480
Miss Mei Jing
50
00:06:45,910 --> 00:06:47,870
How do you feel?
51
00:06:48,250 --> 00:06:50,210
What's wrong with this dude?
52
00:06:51,750 --> 00:06:58,290
Do you know we will have dinner later?
53
00:07:00,220 --> 00:07:01,080
See you later
54
00:07:04,310 --> 00:07:07,340
What's wrong with this dude?
It’s enough.
55
00:07:07,520 --> 00:07:10,550
I feel that team head is interested with you.
56
00:07:11,310 --> 00:07:12,680
I will know at a glance
57
00:07:17,450 --> 00:07:18,310
Thanks to everyone, our company
has developed so well.
58
00:07:19,490 --> 00:07:21,950
Everyone has worked hard
59
00:07:24,160 --> 00:07:25,520
Everyone is drinking today.
60
00:07:25,910 --> 00:07:28,450
Finally, everyone will toast
61
00:07:30,290 --> 00:07:31,660
Everyone drank
62
00:07:32,340 --> 00:07:33,920
Cheers
63
00:07:40,800 --> 00:07:42,460
If I knew this I'd brought
the legal person namecard.
64
00:07:42,550 --> 00:07:43,420
Loading
65
00:07:45,770 --> 00:07:47,220
- Miss Mei Jing...
- Miss Mei Jing.
66
00:07:48,100 --> 00:07:48,970
Accompany me to toilet.
67
00:08:22,840 --> 00:08:27,050
Team head asks what's
your boyfriend is doing.
68
00:08:29,560 --> 00:08:32,020
See if he is interesting to you.
69
00:08:34,520 --> 00:08:37,930
Otherwise, take this opportunity
to change to a boyfriend.
70
00:08:38,030 --> 00:08:39,390
Marry again
71
00:08:41,240 --> 00:08:44,570
Conditions like team head are not bad.
72
00:08:46,780 --> 00:08:49,820
I turned out to be a man whose
girlfriend had this problem.
73
00:08:50,000 --> 00:08:51,360
I am really sorry.
74
00:08:58,460 --> 00:09:01,300
Team head... we are going
to the second round.
75
00:09:02,260 --> 00:09:05,870
You all go first, Miss Fei Jing is drunk.
76
00:09:05,970 --> 00:09:07,430
I will send her back first,
I will be back again.
77
00:09:08,390 --> 00:09:13,760
It’s not as good as me.
It’s not good.
78
00:09:30,290 --> 00:09:34,370
Miss Mei Jing, take a good rest,
see you tomorrow.
79
00:09:42,840 --> 00:09:44,300
Miss Mei Jing
80
00:09:46,050 --> 00:09:47,920
If you are afraid, let me accompany you.
81
00:09:53,060 --> 00:09:55,680
You are the default.
82
00:09:59,480 --> 00:10:00,350
Can't do this?
83
00:10:09,990 --> 00:10:11,860
Why don’t you answer the phone?
84
00:10:12,910 --> 00:10:14,280
I am very anxious.
85
00:10:17,000 --> 00:10:18,960
Miss Mei Jing, you said 0K.
86
00:10:38,020 --> 00:10:38,890
Can't regret it later
87
00:10:55,710 --> 00:10:57,570
I need you to help me.
88
00:11:30,570 --> 00:11:35,160
Dear, what happened to our team head?
89
00:11:35,540 --> 00:11:36,400
What happened?
90
00:11:37,290 --> 00:11:43,530
I didn’t come to the company after that day.
I also sent an email yesterday
saying that I resigned.
91
00:11:44,000 --> 00:11:46,240
Is it beautiful with you?
92
00:11:52,760 --> 00:11:54,220
I did something big.
93
00:11:56,560 --> 00:11:57,640
What?
94
00:11:58,310 --> 00:12:00,270
Forget it, let's watch TV.
95
00:12:11,160 --> 00:12:12,320
Baby.
96
00:12:13,490 --> 00:12:15,360
Do you really quit smoking?
97
00:12:15,540 --> 00:12:19,150
Of course, this is a good
agreement with my Baby.
98
00:12:23,130 --> 00:12:24,710
Thank you, Baby.
99
00:12:25,170 --> 00:12:32,590
I wanted to draw it before,
but I didn’t take it for a while after
the appointment. I don’t want to.
100
00:12:36,560 --> 00:12:40,550
Can Baby still quit the same?
101
00:12:40,640 --> 00:12:42,880
Of course, it’s okay.
102
00:12:43,270 --> 00:12:43,850
What?
103
00:12:44,440 --> 00:12:51,650
We have been engaged for few months,
I want to have a wonderful
first night with Baby.
104
00:12:51,740 --> 00:12:55,730
We ban sex until we are married.
105
00:12:58,160 --> 00:13:00,030
This is not okay.
106
00:13:00,790 --> 00:13:04,290
It is not few more years,
can't you endure for a few months?
107
00:13:04,290 --> 00:13:06,450
It turns out that Baby is such a person.
108
00:13:07,420 --> 00:13:09,160
When did we have this problem before?
109
00:13:10,630 --> 00:13:12,000
How can I endure?
110
00:13:12,970 --> 00:13:15,580
Baby, don't you love me?
111
00:13:16,760 --> 00:13:18,220
If you love me, you can do it.
112
00:13:19,680 --> 00:13:21,140
This is my wish
113
00:13:25,230 --> 00:13:26,390
I suddenly want to smoke.
114
00:13:27,860 --> 00:13:28,440
Baby
115
00:13:31,940 --> 00:13:33,100
I know, I know
116
00:13:34,570 --> 00:13:35,730
There is still one
117
00:13:36,620 --> 00:13:37,200
and also
118
00:13:38,370 --> 00:13:38,650
what
119
00:13:39,540 --> 00:13:40,990
The mouth is also
120
00:13:41,870 --> 00:13:42,740
mouth
121
00:13:42,750 --> 00:13:43,610
Yes
122
00:13:47,420 --> 00:13:48,000
This is it
123
00:13:50,050 --> 00:13:57,630
Dear, you are asking me to
ban smoking and abstinence.
124
00:13:58,220 --> 00:14:00,840
Do you want to see if I am crazy?
125
00:14:03,180 --> 00:14:05,800
You don't understand women too much.
126
00:14:07,560 --> 00:14:11,060
Baby, if you leave your wife,
don’t derail, what do you think?
127
00:14:12,530 --> 00:14:13,390
That definitely can't be done.
128
00:14:13,990 --> 00:14:15,730
This is the same reason as that.
129
00:14:16,320 --> 00:14:17,480
How is it?
130
00:14:17,780 --> 00:14:20,400
That's the same. Women think so.
131
00:14:22,160 --> 00:14:25,950
Do you still have to do this
after you get married?
132
00:14:37,050 --> 00:14:37,920
Is marriage like this?
133
00:14:38,510 --> 00:14:39,090
It’s like marriage.
134
00:14:39,970 --> 00:14:42,010
Today is the first day.
135
00:14:47,270 --> 00:14:49,600
We said yes.
136
00:14:51,360 --> 00:14:53,970
Got it
137
00:14:56,900 --> 00:15:03,900
Since I was 14 years old,
I have never had a broken sex
life after I experienced it.
138
00:15:05,080 --> 00:15:11,200
But the girlfriend is the first
139
00:15:13,840 --> 00:15:15,870
What about my sexual desire?
140
00:15:17,050 --> 00:15:17,910
How can I live now?
141
00:15:19,970 --> 00:15:21,430
Is marriage really like this?
142
00:16:21,860 --> 00:16:22,730
Once on the line
143
00:16:24,780 --> 00:16:27,120
The more you endure,
the more you can’t stand it.
144
00:16:28,960 --> 00:16:30,320
The more you endure, the stronger
145
00:16:31,790 --> 00:16:32,660
are you crazy
146
00:16:57,190 --> 00:16:59,810
I may be very uncomfortable
in the eyes of others.
147
00:17:00,110 --> 00:17:02,150
But I want to protect the agreement
between me and Meijing.
148
00:17:03,610 --> 00:17:05,950
But now this is a problem
that affects my conscience.
149
00:17:31,060 --> 00:17:33,010
I have to hold back with a strong heart,
I have to hold back with a strong heart.
150
00:17:33,980 --> 00:17:36,310
I also thought about it last time.
151
00:17:38,070 --> 00:17:40,680
But I am afraid that if I can’t help this time,
I won’t be able to quit after I get married.
152
00:17:42,150 --> 00:17:45,650
So I took special measures
153
00:17:54,120 --> 00:17:55,860
Baby, how did you do this?
154
00:17:59,960 --> 00:18:03,450
Abstinence is not easy,
it’s not a simple matter.
155
00:18:05,510 --> 00:18:08,130
If this is not the case,
I feel that I can’t stop it.
156
00:18:09,600 --> 00:18:13,090
How can I do this?
How can I make this handle like this?
157
00:18:14,850 --> 00:18:16,890
Baby is really a lot of tricks.
158
00:18:17,770 --> 00:18:20,390
No, I will definitely quit.
159
00:18:22,440 --> 00:18:25,940
I am so touched to see that
Baby has such a will.
160
00:18:27,110 --> 00:18:28,570
I can’t eat this rice.
161
00:18:32,370 --> 00:18:34,230
Really, we, Baby.
162
00:18:35,000 --> 00:18:38,610
Wait a minute, I will make you delicious.
163
00:19:15,290 --> 00:19:16,740
What happened?
I will finish it very quickly.
164
00:19:46,240 --> 00:19:49,270
It’s hot to finish the meal, right?
165
00:20:02,170 --> 00:20:04,750
Come to Baby for a bite.
166
00:20:07,840 --> 00:20:08,700
It’s really hard to endure.
167
00:20:09,300 --> 00:20:09,580
what
168
00:20:10,180 --> 00:20:11,340
Dear, I slept today and walked away.
169
00:20:11,640 --> 00:20:14,550
Baby, have you forgotten
the agreement with me?
170
00:20:15,720 --> 00:20:18,930
And my mother will go
home very early today.
171
00:20:19,810 --> 00:20:20,670
I have to go now
172
00:20:21,560 --> 00:20:22,140
Right now
173
00:20:22,440 --> 00:20:23,890
It’s already late
174
00:20:24,480 --> 00:20:25,850
Then what should I do?
175
00:20:26,230 --> 00:20:27,100
Is there anything?
176
00:20:30,320 --> 00:20:32,560
You said that I have to leave,
I can’t bear it.
177
00:20:33,820 --> 00:20:34,400
We still have a lot to say.
178
00:20:36,160 --> 00:20:37,620
Do you think I don't know?
179
00:20:39,960 --> 00:20:41,820
Isn't it just to sleep with me?
180
00:20:42,880 --> 00:20:44,910
Baby will only think
about those things now?
181
00:20:45,500 --> 00:20:46,370
Why don’t you keep your promise?
182
00:20:46,960 --> 00:20:49,000
What is it with?
183
00:20:50,170 --> 00:20:51,540
I know all
184
00:20:52,510 --> 00:20:57,170
Of course, I am very sexy.
185
00:21:03,900 --> 00:21:06,230
But the agreement is still a convention
186
00:21:06,520 --> 00:21:07,680
We insist
187
00:21:08,570 --> 00:21:09,350
Go
188
00:21:13,820 --> 00:21:15,560
I will send you to take the bus.
189
00:21:19,080 --> 00:21:19,660
no thanks
190
00:21:20,540 --> 00:21:22,490
Are you going to run like this?
191
00:21:25,210 --> 00:21:30,170
You should have a good rest at home today.
192
00:21:31,340 --> 00:21:33,670
Got it
193
00:21:37,760 --> 00:21:38,630
Go
194
00:21:48,270 --> 00:21:49,140
Bye bye
195
00:21:54,410 --> 00:21:54,690
Go
196
00:22:25,640 --> 00:22:26,510
Baby my mobile phone
197
00:22:50,170 --> 00:22:51,330
Can't you accompany me?
198
00:22:52,800 --> 00:22:53,960
Can't you do it once?
199
00:22:55,130 --> 00:22:55,710
No
200
00:22:57,180 --> 00:22:58,040
I am so angry.
201
00:23:10,610 --> 00:23:12,560
Really like
202
00:23:19,370 --> 00:23:21,400
Today is the last time.
203
00:23:26,660 --> 00:23:31,750
It’s not bad to feel married every day.
204
00:24:23,600 --> 00:24:24,180
it is good
205
00:24:34,690 --> 00:24:35,550
Correct
206
00:25:10,310 --> 00:25:10,890
who are you
207
00:25:14,690 --> 00:25:15,550
Who sent you here?
208
00:25:17,610 --> 00:25:19,640
You don't have to
209
00:25:20,820 --> 00:25:23,440
Who is it?
210
00:25:36,290 --> 00:25:37,450
Please don't continue any more.
211
00:25:40,670 --> 00:25:41,250
3 hours ago
212
00:25:42,720 --> 00:25:45,330
Please don't torture me anymore.
213
00:26:00,230 --> 00:26:01,970
I thought you went there.
What are you doing here?
214
00:26:03,740 --> 00:26:07,820
No, what happened to my sister?
215
00:26:08,120 --> 00:26:11,330
Because you got to entertain VIP guests.
216
00:26:13,370 --> 00:26:14,830
Sister
217
00:26:15,710 --> 00:26:16,870
I am not feeling well today.
218
00:26:18,630 --> 00:26:20,960
Then do you want to go to the hospital?
Dead woman.
219
00:26:38,770 --> 00:26:39,850
6 hours ago
220
00:26:46,660 --> 00:26:48,610
Which stinky boy made you look like this?
221
00:26:49,280 --> 00:26:52,490
who is that
222
00:26:53,080 --> 00:26:55,110
Waiting for me
223
00:26:57,750 --> 00:27:00,080
I really made me look like this.
224
00:27:01,840 --> 00:27:02,420
Fuck
225
00:27:03,590 --> 00:27:06,500
I feel that I can't get along in this circle.
226
00:27:07,380 --> 00:27:08,250
what happened
227
00:27:08,260 --> 00:27:11,170
Taixi, the kid got a big hole,
how can I fill it?
228
00:27:15,270 --> 00:27:17,010
Of course, you can’t kill each other.
229
00:27:18,190 --> 00:27:22,850
How many, don’t worry,
I will help you block it.
230
00:27:27,820 --> 00:27:28,400
Don't worry.
231
00:27:30,160 --> 00:27:31,610
Because I have a sister,
I can catch your breath.
232
00:27:33,370 --> 00:27:35,990
Fucking his mother
233
00:27:37,750 --> 00:27:40,960
Don't be excited,
I said to help you solve it.
234
00:27:56,730 --> 00:27:58,090
9 hours ago
235
00:28:00,810 --> 00:28:05,770
If you don’t block the hole
until tomorrow, it’s your death.
236
00:28:11,620 --> 00:28:15,400
I know the big brother.
I will definitely find
a way to block it tomorrow.
237
00:28:16,580 --> 00:28:17,160
Shut up, go out
238
00:28:19,790 --> 00:28:21,250
Go out, no matter what, give me a flat
239
00:28:22,130 --> 00:28:24,160
I will definitely solve it.
240
00:28:25,340 --> 00:28:26,200
Then I will go out first.
241
00:28:28,930 --> 00:28:30,010
Not fast yet
242
00:28:45,190 --> 00:28:47,230
Let you go back soon,
now it’s the first few days.
243
00:28:47,820 --> 00:28:48,900
12 hours ago
244
00:28:49,280 --> 00:28:51,310
I don’t see the coffin without tears.
245
00:29:02,120 --> 00:29:02,410
Hello, big brother.
246
00:29:10,880 --> 00:29:11,460
Hello big brother
247
00:29:15,260 --> 00:29:16,130
What is good?
248
00:29:20,520 --> 00:29:21,670
Can I look good now?
249
00:29:25,770 --> 00:29:27,510
You look good.
250
00:29:32,780 --> 00:29:34,240
How is Taixi?
251
00:29:36,580 --> 00:29:37,440
Oh, Taixi.
252
00:29:38,910 --> 00:29:42,400
Why are you paying for my money?
253
00:29:44,460 --> 00:29:46,500
You are giving me some time.
254
00:29:46,500 --> 00:29:48,540
Can you do it tomorrow?
255
00:29:49,710 --> 00:29:51,170
One week
256
00:29:57,010 --> 00:29:57,880
Taixi
257
00:29:58,760 --> 00:29:59,630
Still have a week?
258
00:30:00,810 --> 00:30:02,260
It’s been a few months now.
259
00:30:07,820 --> 00:30:08,680
Taixi
260
00:30:11,030 --> 00:30:11,610
Tomorrow
261
00:30:13,950 --> 00:30:14,810
Let's go
262
00:30:29,420 --> 00:30:31,160
Catch me
263
00:30:34,380 --> 00:30:35,460
1 hour ago
264
00:31:07,080 --> 00:31:07,950
I am very satisfied with you.
265
00:31:27,690 --> 00:31:29,270
tasty
266
00:31:32,480 --> 00:31:33,060
past
267
00:31:35,110 --> 00:31:35,980
Go over there
268
00:31:37,740 --> 00:31:38,600
Why are you squatting?
269
00:32:04,010 --> 00:32:06,930
I also need money for money and money.
270
00:32:07,810 --> 00:32:08,670
Do you think that only you need it?
271
00:32:25,620 --> 00:32:26,480
I like Oba.
272
00:32:58,320 --> 00:32:59,180
Baby is so sweaty.
273
00:33:13,790 --> 00:33:14,370
This is oh
274
00:33:15,840 --> 00:33:16,700
Coffee money
275
00:33:17,590 --> 00:33:18,750
I have to pay for coffee.
276
00:33:19,920 --> 00:33:20,790
Hold it
277
00:33:25,180 --> 00:33:26,340
Do you think about me like this?
278
00:33:28,680 --> 00:33:30,420
Do you think I am such a person?
279
00:33:34,810 --> 00:33:36,850
Yes, thank you for thinking about me like this.
280
00:33:38,610 --> 00:33:39,190
Bad guy
281
00:33:40,070 --> 00:33:40,930
Believe it or not, I take a knife.
282
00:33:43,860 --> 00:33:45,320
Bad guys, don’t order coffee later.
283
00:34:01,970 --> 00:34:02,830
Hard work
284
00:34:03,720 --> 00:34:04,300
What have you done recently?
285
00:34:05,760 --> 00:34:08,090
Going back to my hometown and getting
ready to find a job in the kitchen
286
00:34:09,850 --> 00:34:13,640
Brother, I asked for your money before.
287
00:34:16,560 --> 00:34:20,060
I also put aside your retirement money.
288
00:34:20,650 --> 00:34:21,230
Thank you, big brother.
289
00:34:22,700 --> 00:34:25,900
Although not much, it is enough
for you to start the money again.
290
00:34:27,660 --> 00:34:28,520
thank you very much
291
00:34:48,680 --> 00:34:50,420
When did you borrow money last month?
292
00:34:51,600 --> 00:34:52,760
Where can I have money?
293
00:34:56,270 --> 00:34:57,130
Wait
294
00:34:58,020 --> 00:35:00,350
How much is coming?
295
00:35:10,870 --> 00:35:12,610
Jin Meijing, sorry to open,
you are married to me.
296
00:35:48,700 --> 00:35:52,030
Baby, I saw the letter.
297
00:35:54,080 --> 00:35:54,940
I am sorry
298
00:35:58,460 --> 00:35:59,320
Baby
299
00:36:04,880 --> 00:36:06,620
Baby.. Baby..
300
00:36:12,760 --> 00:36:13,340
Beautiful
301
00:36:14,520 --> 00:36:15,100
What happened
302
00:36:16,270 --> 00:36:16,850
What's wrong? Where is it?
303
00:36:19,190 --> 00:36:21,520
Sorry
304
00:36:22,110 --> 00:36:22,690
what happened
305
00:36:25,030 --> 00:36:25,610
Baby
306
00:36:27,070 --> 00:36:27,930
take care
307
00:36:28,240 --> 00:36:29,980
Where are you
308
00:36:33,780 --> 00:36:34,650
where
309
00:36:35,540 --> 00:36:36,120
Why don’t you talk?
310
00:36:37,000 --> 00:36:39,910
Baby, I am going to find you.
Where are you now?
311
00:36:40,790 --> 00:36:41,660
I'm wrong
312
00:36:42,540 --> 00:36:44,280
Baby
313
00:36:46,920 --> 00:36:47,790
Did Baby hear it?
314
00:37:15,830 --> 00:37:16,990
Am I dead?
315
00:37:19,910 --> 00:37:22,450
Mr. Dong Genhe, are you Mr. Dong Genhe?
316
00:37:25,170 --> 00:37:29,250
According to today's plan,
there are 10 dead people.
317
00:37:31,590 --> 00:37:33,920
This newspaper will be smashed.
318
00:37:35,680 --> 00:37:36,260
who are you
319
00:37:38,020 --> 00:37:42,380
Don't worry, everyone will
start to explain it a bit hard.
320
00:37:43,850 --> 00:37:48,220
You know Yin Cao,
I am the hell messenger.
321
00:37:54,370 --> 00:37:54,950
Beautiful
322
00:37:58,160 --> 00:37:59,620
What happened today?
323
00:38:00,790 --> 00:38:01,370
Real headache
324
00:38:02,540 --> 00:38:04,580
What do you want me to do?
325
00:38:10,130 --> 00:38:10,710
Beautiful
326
00:38:25,360 --> 00:38:27,940
Baby only drinks black coffee for you.
327
00:38:28,820 --> 00:38:35,230
At first, I felt that this is very bitter and
the more I drink, the more I feel the taste.
328
00:38:37,580 --> 00:38:42,820
Life is not sweet, but it is not bad.
329
00:38:49,840 --> 00:38:50,700
Beautiful
330
00:38:52,630 --> 00:38:55,670
If you are free, what do you want to do?
331
00:38:59,180 --> 00:39:04,140
I want to marry someone I love and go back
to my hometown to open a restaurant.
332
00:39:07,650 --> 00:39:12,890
Open a restaurant that allows us to eat
333
00:39:17,570 --> 00:39:19,310
My dream is to be a good wife and a good mother.
334
00:39:20,490 --> 00:39:27,790
And my husband, who loves to eat sweetly,
still has a lot of babies.
335
00:39:30,420 --> 00:39:31,000
I thought about life like that.
336
00:39:36,260 --> 00:39:37,120
Beautiful
337
00:39:40,930 --> 00:39:41,790
That one
338
00:39:44,430 --> 00:39:49,430
In my jurisdiction,
today’s goal is 10 people.
339
00:39:49,430 --> 00:39:53,770
Now there are 12 people.
It’s the equivalent of 2 people.
340
00:39:55,530 --> 00:39:56,390
How to engage
341
00:39:57,280 --> 00:39:57,860
Want to resurrect?
342
00:40:14,510 --> 00:40:15,670
But she is pregnant with a child
343
00:40:17,130 --> 00:40:21,220
Then this will be a tough decision for you.
344
00:40:34,360 --> 00:40:35,440
5 years later
345
00:40:36,860 --> 00:40:38,440
Caught
346
00:40:39,610 --> 00:40:40,190
I don't want to
347
00:40:41,370 --> 00:40:42,450
Who is this with?
348
00:40:43,120 --> 00:40:45,150
You have to eat more to grow taller.
349
00:40:49,250 --> 00:40:50,410
Where are the green onions?
350
00:40:52,750 --> 00:40:56,240
I have to say it a few times to know
the second compartment of the refrigerator.
351
00:40:57,130 --> 00:40:58,290
Yeah, why can’t I see it?
352
00:40:59,180 --> 00:40:59,760
I am looking for you.
353
00:41:05,010 --> 00:41:06,470
My son is jealous and doesn't eat.
354
00:41:07,640 --> 00:41:09,970
Ok, Dad forced to feed.
355
00:42:08,540 --> 00:42:10,120
track
356
00:42:13,330 --> 00:42:16,240
Why don’t you have a boyfriend?
357
00:42:16,540 --> 00:42:17,410
Man has no feeling
358
00:42:18,300 --> 00:42:25,590
I am living very well alone,
what do men do?
359
00:42:26,470 --> 00:42:27,330
Anyway, no feeling
360
00:42:28,810 --> 00:42:30,260
Baby has no girlfriend
361
00:42:32,890 --> 00:42:35,510
I really like someone I like.
362
00:42:36,110 --> 00:42:36,690
Who?
363
00:42:39,320 --> 00:42:41,350
you don't know
364
00:42:41,650 --> 00:42:42,230
Is it confession?
365
00:42:43,990 --> 00:42:45,440
She should not like people like me.
366
00:42:48,950 --> 00:42:52,740
Let's take a look.
367
00:42:53,620 --> 00:42:54,200
is it
368
00:42:55,670 --> 00:42:58,280
Baby don't be discouraged, come on
369
00:44:57,410 --> 00:44:58,280
You said that you are being tracked?
370
00:45:10,640 --> 00:45:11,720
This is very common
371
00:45:13,470 --> 00:45:18,430
Although I changed my password,
but I am too wicked, I was sleeping
at a friend’s house yesterday.
372
00:45:21,060 --> 00:45:25,730
But this kind of thing has no evidence
to investigate and it is also a headache.
373
00:45:28,070 --> 00:45:34,490
But in a case like Miss Mei Jing,
the injurer missed the information
and can still check it.
374
00:45:36,830 --> 00:45:37,990
I took this as evidence.
375
00:45:39,160 --> 00:45:39,740
it is good
376
00:45:43,250 --> 00:45:46,160
But are you having a good
relationship with that friend?
377
00:45:52,010 --> 00:45:54,340
It’s the guy that works together.
378
00:46:57,200 --> 00:46:58,280
Hello
379
00:46:58,870 --> 00:47:00,320
Do you open the light?
380
00:47:35,360 --> 00:47:35,940
Is it fun
381
00:47:55,220 --> 00:47:57,550
I will follow the beauty of the 啥
382
00:48:00,180 --> 00:48:04,550
And how can I get into the beautiful home?
383
00:48:07,480 --> 00:48:09,810
I don't have a number and no key.
384
00:48:11,860 --> 00:48:14,770
Is there any evidence?
385
00:48:16,240 --> 00:48:16,820
evidence
386
00:48:20,030 --> 00:48:21,490
After reading this,
you should have nothing to say.
387
00:48:48,350 --> 00:48:51,260
I just like me quietly.
388
00:48:53,320 --> 00:48:55,060
I don't know why it will become like this.
389
00:48:57,400 --> 00:48:58,270
Please forgive me this time.
390
00:49:01,780 --> 00:49:06,150
How do you know that Taisi is a prisoner?
391
00:49:06,750 --> 00:49:09,950
99% of the general tracking
cases are acquaintances
392
00:49:11,420 --> 00:49:14,030
Anyway, now you can rest
at home with peace of mind.
393
00:49:16,090 --> 00:49:18,120
How can I thank you?
394
00:49:19,590 --> 00:49:21,920
If you have time, I want to entertain you.
395
00:49:23,390 --> 00:49:24,250
When is your convenient time?
396
00:49:26,600 --> 00:49:28,640
What to eat, not to drink?
397
00:50:28,490 --> 00:50:29,650
I can get you
398
00:50:43,090 --> 00:50:43,960
Come back soon
399
00:50:46,300 --> 00:50:46,880
Cubs come here
400
00:50:48,060 --> 00:50:48,920
Say hello to Dad
401
00:50:51,560 --> 00:50:52,420
Start
402
00:50:53,020 --> 00:50:56,810
Dad, come on, SuperPower
403
00:51:11,410 --> 00:51:14,030
Dad doesn't want to hear now.
404
00:51:14,920 --> 00:51:16,950
I feel that you are all looking at me alone.
405
00:51:18,130 --> 00:51:19,580
I am too tired
406
00:51:20,750 --> 00:51:21,910
Sometimes there is such an idea
407
00:51:23,090 --> 00:51:26,300
If it wasn’t for the unexpected
pregnancy at the time
408
00:51:27,180 --> 00:51:30,090
Will I still marry my wife?
409
00:51:32,730 --> 00:51:35,640
I should like a woman like Kim TEAM.
410
00:51:46,160 --> 00:51:46,740
Wipe it off
411
00:51:49,370 --> 00:51:50,530
Let's see the next piece
412
00:51:54,040 --> 00:51:57,830
When you see the sample,
you should be able to feel
the recent fashion trends.
413
00:51:59,000 --> 00:52:01,330
Popularity is of course always changing.
414
00:52:02,210 --> 00:52:04,250
We are looking at the future with the popular
415
00:52:07,760 --> 00:52:13,600
A woman who has the ability and
manages herself is really sexy.
416
00:52:15,060 --> 00:52:16,220
What would it look like in bed?
417
00:52:17,980 --> 00:52:19,140
I can’t stand it without thinking about it.
418
00:53:48,490 --> 00:53:49,350
Baby
419
00:53:51,410 --> 00:53:53,740
Want a cup?
420
00:53:56,950 --> 00:53:57,530
Want to drink?
421
00:54:10,090 --> 00:54:13,300
I also want to drink,
so I will ask you alone.
422
00:54:14,760 --> 00:54:15,920
Should there be anything to tell me?
423
00:54:17,680 --> 00:54:19,720
Gold TEAM will not like you.
424
00:54:22,940 --> 00:54:23,220
No way
425
00:54:26,150 --> 00:54:30,230
In my opinion, it is obvious.
426
00:54:33,160 --> 00:54:36,360
When you publish it,
your eyes are very strong.
427
00:54:37,830 --> 00:54:44,820
Gold TEAM is long and wrong,
and is still divorced.
428
00:54:48,630 --> 00:54:51,250
Give me the words. Of course OK
429
00:55:13,740 --> 00:55:21,330
It’s very different to see
your eyes when she publishes.
430
00:55:22,500 --> 00:55:24,240
Give me the words of course 3Q
431
00:55:36,510 --> 00:55:37,970
Agent
432
00:55:40,010 --> 00:55:40,880
come
433
00:55:44,390 --> 00:55:45,550
I have something to say to you.
434
00:55:47,610 --> 00:55:49,060
What are you talking about?
435
00:55:59,870 --> 00:56:00,450
Go to the toilet
436
00:56:12,130 --> 00:56:12,710
Gold TEAM long
437
00:56:14,170 --> 00:56:14,750
Is it okay?
438
00:56:17,970 --> 00:56:18,550
How to do
439
00:56:20,300 --> 00:56:21,760
I drink too much.
440
00:56:37,240 --> 00:56:37,820
I am drunk.
441
00:56:40,160 --> 00:56:41,020
I don't want you to see me like this.
442
00:56:47,160 --> 00:56:51,250
Seeing that you are more
grounded on this side.
443
00:56:55,630 --> 00:56:57,670
I have something to say to you.
444
00:57:02,350 --> 00:57:06,430
I also published this because of this,
I want to tell you about it.
445
00:57:12,270 --> 00:57:13,140
I am drunk
446
00:57:21,620 --> 00:57:27,740
How is the amount of alcohol getting worse?
447
00:57:32,130 --> 00:57:48,180
Xiu Xian was pregnant before,
I let her abort, as a woman
has to give up too much.
448
00:57:54,320 --> 00:57:59,860
Xiu Xian said that she is very happy.
449
00:58:03,070 --> 00:58:07,440
It should be because the agent
is a good husband.
450
00:58:49,500 --> 00:58:50,360
Husband
451
00:59:04,090 --> 00:59:08,460
I will be good to you.
452
00:59:19,860 --> 00:59:20,440
father
453
00:59:28,910 --> 00:59:30,370
Dad, I can’t breathe.
454
01:00:02,190 --> 01:00:03,060
Come here
455
01:00:03,060 --> 01:00:03,060
456
01:00:03,940 --> 01:00:05,310
How do you know that we are coming?
457
01:00:17,670 --> 01:00:20,000
We haven't seen it for a long time.
458
01:00:22,920 --> 01:00:24,000
3 years
459
01:00:25,840 --> 01:00:26,920
So fast
460
01:00:29,930 --> 01:00:31,290
How about yourself?
461
01:00:33,140 --> 01:00:33,720
how
462
01:00:35,770 --> 01:00:41,310
Drop your friends and family and
run to the mountains to live.
Do you think it is normal?
463
01:00:42,780 --> 01:00:44,440
You won’t come over to say this sentence.
464
01:00:45,110 --> 01:00:47,730
Ok, then I said it directly.
465
01:00:49,200 --> 01:00:54,440
To be honest, I don't really believe
that you have the ability to predict the future.
466
01:00:55,910 --> 01:00:59,700
People with such special abilities
have come to this mountain.
467
01:01:02,340 --> 01:01:06,420
Because I can see the future,
it will make my life complicated.
468
01:01:09,640 --> 01:01:14,600
If I tell what I see,
someone will become unlucky.
469
01:01:16,350 --> 01:01:20,430
Don't you admit it,
did you not like beauty?
470
01:01:22,190 --> 01:01:22,470
Not?
471
01:01:24,530 --> 01:01:28,610
We have known each other for so long,
do you think I don’t know?
472
01:01:31,530 --> 01:01:35,900
Are you because Mei Jing likes me,
you only ran to this mountain?
473
01:01:39,120 --> 01:01:39,990
Where did I say wrong?
474
01:01:40,880 --> 01:01:42,620
How can you say this here?
475
01:01:43,500 --> 01:01:45,240
What are you doing?
476
01:01:47,010 --> 01:01:49,540
In fact, I don't believe
you have this ability.
477
01:01:50,510 --> 01:01:54,000
If you have this ability,
478
01:01:57,220 --> 01:01:59,840
Then you can help me
with your ability.
479
01:02:02,480 --> 01:02:05,970
I want to help people
who don’t believe me.
480
01:02:13,570 --> 01:02:17,360
In fact, I have had some trouble recently.
481
01:02:18,540 --> 01:02:24,660
I owe a recent account
482
01:02:27,000 --> 01:02:32,540
At the beginning, I also thought
a lot of ways to solve the problem.
Do you think I never thought about it?
483
01:02:34,890 --> 01:02:35,750
There is really no way.
484
01:02:37,810 --> 01:02:47,350
I don't have any excessive demands.
If you only help me solve it,
I will listen to what you said.
485
01:02:49,490 --> 01:02:51,520
As a friend, please.
486
01:02:58,540 --> 01:03:03,200
Jin He, really, please.
487
01:03:04,670 --> 01:03:09,910
I originally wanted to die.
I just remembered that you came.
488
01:03:15,930 --> 01:03:18,090
Although it is very shameful,
I am thinking that you are the last straw.
489
01:03:22,180 --> 01:03:23,340
You must help me.
490
01:03:25,690 --> 01:03:28,300
promise me
491
01:03:31,820 --> 01:03:32,400
How much is the debt?
492
01:03:33,280 --> 01:03:33,860
About 30 million yuan or so
493
01:03:35,610 --> 01:03:42,030
If this loan-sharking solution is fast,
I will live with detoxification and beauty.
494
01:03:46,710 --> 01:03:47,290
Come back tomorrow.
495
01:03:50,500 --> 01:03:51,370
I will help you solve it.
496
01:03:52,260 --> 01:03:53,120
How to engage
497
01:03:55,470 --> 01:03:58,380
Please feel free to go back.
498
01:04:34,590 --> 01:04:35,450
How did this happen?
499
01:04:36,630 --> 01:04:37,210
This is not for you
500
01:04:41,010 --> 01:04:42,170
Thank you very much, Jin He.
501
01:04:44,520 --> 01:04:46,850
You are going back now
to make your girlfriend happy.
502
01:04:52,110 --> 01:04:54,440
I can just say this.
503
01:05:25,100 --> 01:05:25,680
see it
504
01:05:25,980 --> 01:05:26,260
what
505
01:05:27,730 --> 01:05:28,310
There is a box inside.
506
01:05:29,770 --> 01:05:30,930
What are you talking about?
507
01:05:32,690 --> 01:05:34,050
There are 30 million in it.
508
01:05:36,190 --> 01:05:37,650
This money is easy.
509
01:05:39,410 --> 01:05:40,570
There should be money in it.
510
01:05:48,160 --> 01:05:48,740
Are you crazy
511
01:05:50,500 --> 01:05:51,080
No
512
01:05:52,540 --> 01:05:54,000
I will do well.
513
01:06:05,100 --> 01:06:05,680
give me
514
01:06:28,160 --> 01:06:29,030
You are now an accomplice
515
01:06:30,500 --> 01:06:33,710
Are you also wanting that money?
516
01:06:59,400 --> 01:06:59,980
Oops
517
01:07:16,920 --> 01:07:25,380
The future and the horror I saw before,
that is, I will die in the hands
of the person you love.
518
01:07:33,270 --> 01:07:34,430
Let the person who steals money is you.
519
01:07:35,310 --> 01:07:37,550
I let you take the money,
but I didn’t let you kill.
520
01:07:38,520 --> 01:07:42,310
These money companies take it
because you eat, drink, and drink.
521
01:07:45,240 --> 01:07:46,100
Who is it?
522
01:07:48,450 --> 01:07:49,030
Blame me now?
523
01:07:51,370 --> 01:07:51,950
Is this my responsibility?
524
01:07:54,000 --> 01:07:56,610
Thinking about Jin He when I was with me?
525
01:08:01,010 --> 01:08:03,040
Then you are dead, together with Jin He.
526
01:08:38,080 --> 01:08:48,420
The future I see is that someone will die.
Someone will become unlucky.
527
01:08:49,760 --> 01:08:50,840
Because I am already dead.
528
01:08:52,100 --> 01:08:53,840
Don't come to me anymore.
529
01:09:13,700 --> 01:09:16,240
Is this the same for Miss Mei,
I thought you were not?
530
01:09:16,330 --> 01:09:23,620
Don't mention it, drink it back at 3 o'clock
every day, business, about friends.
531
01:09:24,510 --> 01:09:27,420
Is your husband not drinking?
532
01:09:28,010 --> 01:09:35,300
That can still be dry,
noisy at home every day,
I want to cut his hand to him.
533
01:09:36,180 --> 01:09:40,270
So I don’t marry, how good is one person.
534
01:09:42,610 --> 01:09:44,350
Have you been married for a long time?
535
01:09:45,530 --> 01:09:48,140
I have never seen your husband since then.
536
01:09:50,200 --> 01:09:51,060
Are you okay now?
537
01:09:52,910 --> 01:09:53,690
Just like that
538
01:09:55,740 --> 01:10:03,040
You are really married.
It’s a warm man who can make money,
not smoking or drinking.
539
01:10:10,050 --> 01:10:15,300
Skunk head, would you say that?
540
01:10:16,470 --> 01:10:18,210
Where is the perfect man in the world?
541
01:10:19,100 --> 01:10:21,720
How can I have one or two
better places, isn't it?
542
01:10:22,900 --> 01:10:26,690
How is your husband at night?
543
01:10:29,030 --> 01:10:29,610
Oops
544
01:10:30,780 --> 01:10:31,640
Even that is good
545
01:10:33,410 --> 01:10:34,270
Talk about it
546
01:10:35,160 --> 01:10:36,900
So curious, the ability
at night is also very good.
547
01:10:39,250 --> 01:10:40,330
Envy, I am envious.
548
01:10:41,000 --> 01:10:45,660
There is no man like your husband.
If I have it, I will marry soon.
549
01:10:46,840 --> 01:10:52,080
I will change my husband right away.
550
01:10:59,980 --> 01:11:05,810
What? Is there still that?
Don't men all play together in a pile?
Is your husband’s friend not?
551
01:11:09,610 --> 01:11:15,150
It’s very strange that we don’t
have any friends with Mr. Jin He.
552
01:11:17,490 --> 01:11:20,410
Yeah, forget it, forget it,
take it all alone.
553
01:11:36,760 --> 01:11:38,630
Perfect man
554
01:12:04,080 --> 01:12:05,160
Come back
555
01:12:06,630 --> 01:12:07,210
Hungry
556
01:12:07,790 --> 01:12:10,410
What should I do?
557
01:12:11,880 --> 01:12:13,040
Where should I be so divided?
558
01:12:14,510 --> 01:12:15,870
Go wash and eat.
559
01:12:50,130 --> 01:12:50,990
It’s so delicious, really.
560
01:12:54,220 --> 01:12:56,750
Feeling dear cooking is better than me?
561
01:12:58,220 --> 01:12:59,680
Why are you so powerful?
562
01:13:01,430 --> 01:13:02,890
Just watching the recipes do
563
01:13:04,060 --> 01:13:04,640
Is it right?
564
01:13:08,150 --> 01:13:09,890
This is exactly the taste of the chef.
565
01:13:12,230 --> 01:13:13,600
Dear, it seems that there is
nothing wrong with it.
566
01:13:15,740 --> 01:13:16,600
Eat now
567
01:13:17,780 --> 01:13:18,640
Eat it
568
01:13:32,380 --> 01:13:33,540
Washing the dishes and letting me come
569
01:13:35,010 --> 01:13:36,170
I washed my clothes and washed them.
570
01:13:38,510 --> 01:13:39,970
I am so embarrassed.
571
01:13:41,430 --> 01:13:42,790
I will go to wash my clothes.
572
01:14:12,670 --> 01:14:13,530
Dear
573
01:14:15,880 --> 01:14:16,160
Thank you
574
01:14:17,340 --> 01:14:17,920
what
575
01:14:20,260 --> 01:14:21,120
All
576
01:14:23,180 --> 01:14:25,220
I love you, you are a perfect man.
577
01:14:26,680 --> 01:14:28,420
Is there a man like
you in the world?
578
01:14:33,110 --> 01:14:38,350
If dear, you are not there,
how can I live?
579
01:14:41,280 --> 01:14:43,900
I am so happy now, I am very upset.
580
01:14:52,670 --> 01:14:54,030
For those who think about it.
581
01:14:55,670 --> 01:14:57,030
I won't leave you.
582
01:15:41,420 --> 01:15:43,760
Dear, you are really good.
583
01:15:45,510 --> 01:15:46,090
You won't leave me.
584
01:15:48,140 --> 01:15:49,000
I will stay with you forever.
585
01:15:58,650 --> 01:16:03,890
Dear, you are so perfect for me.
586
01:16:04,780 --> 01:16:05,940
All of you are perfect
587
01:16:08,870 --> 01:16:12,660
Even if we are married for 7 years,
it is still the same as before.
588
01:16:15,880 --> 01:16:17,040
Even sleeping
589
01:16:22,300 --> 01:16:26,380
Now, listening to friends, too,
there are no men in the world
who are as perfect as you are.
590
01:16:33,680 --> 01:16:37,770
If I didn't have you,
I really can't imagine
591
01:16:43,320 --> 01:16:44,680
Don't say that in the future.
592
01:16:46,240 --> 01:16:47,100
I will stay with you until I die.
593
01:16:50,030 --> 01:16:50,900
really
594
01:16:56,460 --> 01:16:58,200
Really
595
01:17:20,110 --> 01:17:21,270
What's going on here
596
01:17:24,190 --> 01:17:25,060
I gonna go see
597
01:17:44,920 --> 01:17:51,340
You go, I can't leave this woman.
598
01:18:04,190 --> 01:18:04,770
what
599
01:18:05,070 --> 01:18:05,930
It's nothing
600
01:18:06,820 --> 01:18:07,680
It’s the passing car.
601
01:18:17,910 --> 01:18:19,070
I hope not to appear again.
602
01:18:52,950 --> 01:18:54,310
Today's date is very happy
603
01:18:56,160 --> 01:18:58,780
I spent too much time
with Miss Mei Jing.
604
01:19:00,540 --> 01:19:03,450
Thank you for sending
me home every time.
605
01:19:06,960 --> 01:19:12,210
I’m sorry to say that,
but slowly I’m not willing to let you go.
606
01:19:13,970 --> 01:19:17,760
Can we find a room next time we meet?
607
01:19:20,980 --> 01:19:27,690
Is this man really a quiet husband?
608
01:19:30,320 --> 01:19:30,900
This time you are really
picking the right one.
609
01:19:32,070 --> 01:19:35,280
You are really a natural fox.
610
01:19:37,910 --> 01:19:40,820
Can we not let that person now?
611
01:19:44,630 --> 01:19:45,790
We have got enough
612
01:19:48,130 --> 01:19:55,720
Are you sympathetic now?
613
01:20:00,100 --> 01:20:04,760
Go out and buy a pack of cigarettes.
614
01:20:06,230 --> 01:20:07,690
Let you go
615
01:20:11,190 --> 01:20:12,060
Let you go out
616
01:20:27,250 --> 01:20:33,960
I saw it a few times and
I was completely stuck.
617
01:20:42,140 --> 01:20:42,720
Your sister
618
01:20:45,350 --> 01:20:51,190
Grasp your position
619
01:20:52,360 --> 01:20:53,520
Don't look at me like that.
620
01:21:01,700 --> 01:21:03,780
Mask
621
01:24:16,440 --> 01:24:19,650
Look at the action, it’s hot
622
01:24:36,290 --> 01:24:37,450
Who are you?
623
01:24:39,210 --> 01:24:40,670
me
624
01:24:45,050 --> 01:24:48,170
I said that I am the husband
of the woman inside. Do you know?
625
01:24:50,010 --> 01:24:51,750
Is it clear?
626
01:24:53,230 --> 01:24:55,840
How do you say this?
627
01:25:01,690 --> 01:25:03,150
30 million.
628
01:25:04,030 --> 01:25:05,770
Just give 3,000,
do you want to solve it?
629
01:25:07,530 --> 01:25:08,110
Not enough
630
01:25:09,580 --> 01:25:11,320
Don't you think so
631
01:25:13,370 --> 01:25:14,530
I don't know Miss Mei Jing has been married.
632
01:25:16,000 --> 01:25:16,860
My settlement
633
01:25:17,170 --> 01:25:19,500
No, Mr. Jin Heng, this is my husband’s set.
634
01:25:21,550 --> 01:25:22,130
Skunk
635
01:25:22,420 --> 01:25:23,000
100 million.
636
01:25:25,050 --> 01:25:26,510
What 100 million?
637
01:25:28,260 --> 01:25:31,170
You are not married to
her because of love.
638
01:25:32,350 --> 01:25:33,210
Too
639
01:25:34,390 --> 01:25:35,260
What
640
01:25:35,850 --> 01:25:39,640
If you divorce with Mei Jing,
I will give you 100 million.
641
01:25:42,360 --> 01:25:43,720
I will marry Mei Jing later.
642
01:25:46,950 --> 01:25:52,190
Accurately say 1 week later,
my quiet brother came to pick me up.
643
01:26:00,080 --> 01:26:06,800
Can't see you are still very valuable?
644
01:26:08,550 --> 01:26:09,420
It’s a fool.
645
01:26:42,130 --> 01:26:43,580
I turned 30 million past
646
01:26:47,670 --> 01:26:55,260
I have already solved the problem,
you must be good to my sister.
647
01:26:56,720 --> 01:26:59,930
I really counted her brother.
648
01:27:10,150 --> 01:27:13,360
You listen to us,
we are entrusted to you.
649
01:27:14,530 --> 01:27:16,270
This thing is solved,
we will leave here.
650
01:27:20,080 --> 01:27:22,990
Because Mei Jing said she
wants to live in Paris.
651
01:27:25,630 --> 01:27:26,490
Don't worry too much.
652
01:27:29,130 --> 01:27:31,170
I really love beauty.
653
01:27:32,340 --> 01:27:35,260
is very
654
01:27:44,610 --> 01:27:45,470
Let's go now.
655
01:27:46,940 --> 01:27:51,610
Dog scorpion, think about
what we usually do with us.
656
01:27:53,660 --> 01:27:54,520
Where is the first move?
657
01:28:07,380 --> 01:28:07,960
What do you say?
658
01:28:11,170 --> 01:28:13,210
All right
659
01:28:43,870 --> 01:28:50,290
It’s on the way to suicide.
There’s nothing to do while living.
660
01:28:51,760 --> 01:28:56,420
Although it is a job that is hard to find,
it doesn’t make sense to live like this.
661
01:28:58,470 --> 01:29:01,090
I don’t have any nostalgia for life now.
662
01:29:01,970 --> 01:29:02,840
That one
663
01:29:04,310 --> 01:29:06,050
Do you want to eat an egg?
664
01:29:10,730 --> 01:29:11,310
No need to
665
01:29:13,360 --> 01:29:16,850
Because there is one left,
I have enough to eat one.
666
01:29:20,660 --> 01:29:21,240
it's beautiful
667
01:29:22,700 --> 01:29:23,860
Such a woman actually took me
668
01:29:25,330 --> 01:29:27,070
I don’t want to die.
669
01:29:28,830 --> 01:29:33,500
Suddenly I have the courage to live.
670
01:29:35,840 --> 01:29:39,050
Where are you going alone?
671
01:29:41,970 --> 01:29:46,640
Because I have lived so much,
I haven’t traveled alone.
672
01:29:47,520 --> 01:29:48,380
and so
673
01:29:53,360 --> 01:29:57,730
Can I be with you if
it doesn't bother you?
674
01:29:59,780 --> 01:30:02,110
Because I am also one person to travel
675
01:30:03,870 --> 01:30:04,730
It feels better together.
676
01:30:12,920 --> 01:30:13,500
it is good
677
01:30:14,960 --> 01:30:19,920
I thought that the next two people
are indeed stronger than one person.
678
01:31:59,190 --> 01:32:03,860
If you can, do we want a drink?
679
01:32:06,780 --> 01:32:08,240
I can't drink too much.
680
01:32:11,460 --> 01:32:12,040
Then eat it.
681
01:32:17,290 --> 01:32:18,750
That boss
682
01:32:19,920 --> 01:32:21,000
Here is a bottle of shochu
683
01:32:23,720 --> 01:32:24,000
it is good
684
01:32:26,930 --> 01:32:28,090
Didn't you say you can't drink?
685
01:32:30,720 --> 01:32:32,180
But I want to drink today.
686
01:32:39,780 --> 01:32:42,390
We also operate a homestay
687
01:33:01,090 --> 01:33:01,950
nice to meet you
688
01:33:31,160 --> 01:33:32,020
Is it okay
689
01:33:38,750 --> 01:33:42,540
Unconsciously, I drank 1 bottle,
2 bottles and 3 bottles.
690
01:33:44,010 --> 01:33:44,870
Gradually we are all drunk
691
01:33:45,760 --> 01:33:47,210
The blame for the world has disappeared.
692
01:33:50,430 --> 01:33:52,760
Too little
693
01:33:54,230 --> 01:34:01,520
They made a disaster for themselves
but asked me to take responsibility
694
01:34:02,980 --> 01:34:03,850
All the same
695
01:34:05,900 --> 01:34:07,060
The world is the same
696
01:34:09,120 --> 01:34:09,980
Correct
697
01:34:11,450 --> 01:34:13,780
The world is really unfair
698
01:34:14,950 --> 01:34:17,290
Too unsatisfactory
699
01:34:28,090 --> 01:34:29,830
It’s because we are too similar.
700
01:34:31,600 --> 01:34:33,930
Should we have another drink?
701
01:34:38,600 --> 01:34:40,930
Saying that you can’t drink is a lie.
702
01:34:42,690 --> 01:34:43,550
I can drink it.
703
01:34:44,440 --> 01:34:48,230
No, I really can't drink alcohol.
704
01:34:53,490 --> 01:35:00,200
I also know that I can drink today.
It’s so delicious.
705
01:35:01,960 --> 01:35:03,120
Or else the people I met were too good.
706
01:35:09,550 --> 01:35:11,590
of course
707
01:35:12,760 --> 01:35:14,500
Can we have another cup?
708
01:35:59,480 --> 01:36:02,390
I am the first time,
you are coming slowly.
709
01:36:05,020 --> 01:36:06,180
Hey
710
01:36:09,400 --> 01:36:10,860
I heard that this is very painful.
711
01:36:12,610 --> 01:36:14,350
All light
712
01:36:26,340 --> 01:36:27,200
Why are you laughing?
713
01:36:29,840 --> 01:36:33,630
Because Miss Mei Jing,
you are so beautiful.
714
01:36:44,730 --> 01:36:49,100
Are you traveling for someone?
715
01:36:59,620 --> 01:37:03,700
In fact, I
716
01:37:04,870 --> 01:37:06,030
Is from killing
717
01:37:12,470 --> 01:37:18,880
Although this is silly,
it is too tired to live.
718
01:37:21,520 --> 01:37:22,380
It’s better to die
719
01:37:26,480 --> 01:37:32,600
I want to come to a place
where no one knows.
720
01:37:39,030 --> 01:37:42,820
But met Miss Mei Jing, who came here.
721
01:37:52,460 --> 01:37:53,620
I am too lonely.
722
01:37:56,260 --> 01:37:57,420
No one around me
723
01:38:00,050 --> 01:38:05,890
Thanks to Miss Mei Jing today.
724
01:38:07,940 --> 01:38:09,100
I know
725
01:38:13,780 --> 01:38:17,860
Thank you very much.
726
01:38:22,830 --> 01:38:23,410
me too
727
01:38:26,040 --> 01:38:27,490
Do you want to eat eggs?
728
01:38:29,540 --> 01:38:35,660
Because I am in poor health,
I have been living in the hospital
until I have been in middle school.
729
01:38:37,130 --> 01:38:41,800
But a few months ago I knew that
I couldn’t live for a few months.
730
01:38:43,850 --> 01:38:45,590
So I only traveled alone.
731
01:38:47,940 --> 01:39:05,160
I want to sleep with a man before I die.
732
01:39:05,160 --> 01:39:06,320
But I met you
733
01:39:11,290 --> 01:39:13,030
I feel that I really like you.
734
01:39:21,800 --> 01:39:31,430
We met because of fate.
735
01:40:02,090 --> 01:40:02,960
I came out for the sake of not eating rice.
736
01:40:05,890 --> 01:40:07,050
I have enough food in the hospital.
737
01:40:12,900 --> 01:40:14,350
It’s good to eat well.
738
01:40:15,230 --> 01:40:16,100
Have a good meal
739
01:40:16,690 --> 01:40:18,150
Don't picky eaters
740
01:40:20,190 --> 01:40:22,150
When did I picky eaters?
741
01:40:24,280 --> 01:40:24,860
Let's go eat
742
01:40:32,160 --> 01:40:32,740
Forget it
743
01:40:33,330 --> 01:40:33,910
Come back, you
744
01:40:35,670 --> 01:40:36,530
Others will see
745
01:40:39,170 --> 01:40:40,630
What's the relationship? Come on.
746
01:40:49,680 --> 01:40:53,470
Your illness will be good,
don't worry too much.
747
01:40:55,810 --> 01:40:57,550
Things will turn around.51376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.