Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,640 --> 00:01:02,120
HALFWAY
2
00:02:50,830 --> 00:02:52,940
Stop embarrassing yourself.
3
00:02:54,000 --> 00:02:55,170
Oh no, no.
4
00:03:01,610 --> 00:03:03,280
I might faint.
5
00:03:04,710 --> 00:03:06,210
Is it...anemia?
6
00:03:06,350 --> 00:03:07,450
Yeah...
7
00:03:17,590 --> 00:03:19,970
Ah, the room's spinning.
8
00:03:20,090 --> 00:03:22,700
Is your head spinning?
Are you OK?
9
00:03:22,830 --> 00:03:24,670
I'm not OK.
10
00:03:24,800 --> 00:03:26,900
This will cool you down.
11
00:03:27,200 --> 00:03:28,440
OK.
12
00:03:28,570 --> 00:03:29,780
Meguro here...
13
00:03:30,240 --> 00:03:32,150
Put it on her neck.
14
00:03:33,840 --> 00:03:36,510
I'll go get some ice.
Just wait here.
15
00:03:36,640 --> 00:03:38,020
Ah OK.
16
00:03:41,480 --> 00:03:44,890
Wow, that's cold.
17
00:03:49,560 --> 00:03:53,060
I can go on...
I want to see the game.
18
00:03:53,190 --> 00:03:55,070
No way.
19
00:03:55,500 --> 00:04:01,030
I just carried you here.
Just sleep.
20
00:04:04,140 --> 00:04:07,610
But I was so nervous.
21
00:04:08,380 --> 00:04:10,510
Hmm? About what?
22
00:04:11,410 --> 00:04:12,950
Shinozaki.
23
00:04:13,350 --> 00:04:14,690
Hmm.
24
00:04:15,150 --> 00:04:16,890
You know...
25
00:04:17,690 --> 00:04:21,820
Whenever he's close I just feel woo.
26
00:04:21,960 --> 00:04:23,220
It's as if...
27
00:04:23,220 --> 00:04:26,330
if he gets within 25m of me I just feel woo.
28
00:04:27,930 --> 00:04:30,030
I'm going to fall apart at this rate.
29
00:04:30,900 --> 00:04:32,400
Just wear a sign.
30
00:04:32,530 --> 00:04:36,140
Huh? How exactly...
31
00:04:37,310 --> 00:04:39,440
How?
32
00:04:40,610 --> 00:04:42,680
What if I get rejected?
33
00:04:42,910 --> 00:04:45,150
Then you get rejected.
34
00:04:45,950 --> 00:04:50,120
There's lots of guys just like Shinozaki.
35
00:04:50,250 --> 00:04:53,320
No there's not.
It has to be Shinozaki.
36
00:04:54,260 --> 00:04:55,530
OK then.
37
00:04:56,820 --> 00:04:57,930
Practice!
38
00:04:58,060 --> 00:04:58,970
Right now.
39
00:04:59,090 --> 00:05:00,260
Practice what?
40
00:05:00,400 --> 00:05:01,700
The confession.
41
00:05:01,830 --> 00:05:03,770
- Confession?
- Yes!
42
00:05:05,230 --> 00:05:10,080
'Here' is at the river bank on the way home.
43
00:05:14,540 --> 00:05:15,350
Hey...
44
00:05:16,080 --> 00:05:16,750
What is it?
45
00:05:20,210 --> 00:05:25,220
Your shoe laces are undone...bye.
46
00:05:26,950 --> 00:05:28,730
And...hey!
47
00:05:29,090 --> 00:05:31,230
I can't look him in the eyes.
48
00:05:32,290 --> 00:05:33,460
Hey!
49
00:05:35,860 --> 00:05:37,430
- Hey...
- What is it?
50
00:05:38,070 --> 00:05:39,940
The social window is....open.
51
00:05:40,070 --> 00:05:44,100
Just don't look in his eyes.
52
00:05:44,610 --> 00:05:46,380
No, like I gradually look up to him.
53
00:05:47,410 --> 00:05:49,180
Your tie is bent.
54
00:05:51,810 --> 00:05:53,190
I can slowly look up.
55
00:05:53,310 --> 00:05:55,350
- Slowly look up to him?
- Yeah, I'll try.
56
00:05:55,850 --> 00:05:56,990
Um.
57
00:06:01,220 --> 00:06:03,530
Ah, the sky is beautiful, no?
58
00:06:05,960 --> 00:06:06,600
Hey!
59
00:06:10,600 --> 00:06:12,970
Sorry, you alright?
60
00:07:07,090 --> 00:07:08,160
Teacher!
61
00:07:08,290 --> 00:07:10,390
Shinozaki got hurt.
62
00:07:10,530 --> 00:07:13,660
- How?
- In the game.
63
00:07:18,100 --> 00:07:20,040
Hurry.
64
00:07:29,410 --> 00:07:31,550
This way.
65
00:07:37,690 --> 00:07:39,420
What time is it?
66
00:07:56,040 --> 00:07:58,170
Are you OK Hiro?
67
00:08:18,760 --> 00:08:21,640
Oh, how's the game going?
68
00:08:25,100 --> 00:08:27,170
Might have a nap in the infirmary.
69
00:08:39,850 --> 00:08:41,120
Shinozaki...?
70
00:08:43,480 --> 00:08:45,190
- Yo.
- Yo.
71
00:08:45,320 --> 00:08:47,320
Just have a nosebleed.
72
00:08:47,820 --> 00:08:48,930
Ah-huh.
73
00:08:49,060 --> 00:08:50,530
Is the nurse here?
74
00:08:54,230 --> 00:08:58,900
I just had a dream about Shinozaki.
75
00:09:01,900 --> 00:09:07,210
I confessed to him,
I said "I like you."
76
00:09:07,340 --> 00:09:11,550
And he said, "I've liked you too for a while now."
77
00:09:11,850 --> 00:09:13,380
Oh no!
78
00:09:13,510 --> 00:09:15,250
I can't believe it.
Who would believe it.
79
00:09:15,380 --> 00:09:18,920
Isn't it funny?
I'm so amazing...
80
00:09:19,050 --> 00:09:23,660
That dream was a bit too much.
But it's just a dream, huh.
81
00:09:25,930 --> 00:09:31,700
Could this dream come true?
A foretelling dream.
82
00:09:34,900 --> 00:09:36,240
Meme.
83
00:09:37,640 --> 00:09:39,280
Today I'm going to confess to him.
84
00:09:39,510 --> 00:09:41,010
Huh?
85
00:09:41,140 --> 00:09:45,810
As if I could do that, too embarrassing.
86
00:09:47,850 --> 00:09:50,550
- Good morning.
- Good morning.
87
00:09:50,570 --> 00:09:52,800
I couldn't do something so embarrassing, huh?
88
00:09:52,800 --> 00:09:55,360
Very embarrassing...you should probably get some rest.
89
00:09:55,490 --> 00:09:58,370
- I'll get you a new one.
- Thanks.
90
00:09:59,260 --> 00:10:01,760
- Good night.
- Good night.
91
00:10:02,600 --> 00:10:05,870
- I'm too excited to sleep.
- Really?
92
00:10:05,870 --> 00:10:06,730
Can't take it.
93
00:10:06,730 --> 00:10:08,870
Dizzy...
94
00:10:32,230 --> 00:10:34,000
Um, you know...
95
00:10:52,080 --> 00:10:55,020
Would you...go out with me?
96
00:10:55,920 --> 00:10:57,020
Huh?
97
00:11:02,760 --> 00:11:06,000
That...being asked that all of a sudden.
98
00:11:07,230 --> 00:11:09,100
I need some time.
99
00:11:09,630 --> 00:11:10,630
Huh!?
100
00:11:26,680 --> 00:11:27,680
Ow.
101
00:11:40,090 --> 00:11:41,470
You OK?
102
00:11:55,380 --> 00:11:57,750
- Ah, yes.
- Yes?
103
00:12:23,300 --> 00:12:25,810
- Can you go on?
- Yeah.
104
00:12:44,660 --> 00:12:46,970
- You OK?
- Huh? Ah yes.
105
00:13:09,320 --> 00:13:10,660
- There.
- Thank you.
106
00:13:14,890 --> 00:13:18,030
- Heading that way?
- Yeah.
107
00:13:18,690 --> 00:13:21,190
Bye...
108
00:13:29,740 --> 00:13:31,180
Wait a minute!
109
00:13:34,580 --> 00:13:35,980
Bye bye!
110
00:13:58,400 --> 00:14:01,200
What's this?
111
00:14:34,400 --> 00:14:38,710
Actually let's go home together!
112
00:14:39,570 --> 00:14:42,020
- Huh?
- Wait!
113
00:14:57,390 --> 00:14:58,930
Wait wait wait.
114
00:15:00,760 --> 00:15:01,470
Is that what I think?
115
00:15:01,600 --> 00:15:02,700
No no.
116
00:15:03,100 --> 00:15:04,400
- It is!
- No no.
117
00:15:04,530 --> 00:15:05,510
From when? From when?
118
00:15:05,630 --> 00:15:07,330
- No it's...
- From when? Since when?
119
00:15:07,430 --> 00:15:08,240
Does everyone know?
120
00:15:10,100 --> 00:15:11,240
I'm Hiro Konno.
121
00:15:11,440 --> 00:15:14,180
Ah, I know. He's already...
122
00:15:14,310 --> 00:15:15,620
Stop there.
123
00:15:15,980 --> 00:15:17,920
I'm Tasuku Mori.
124
00:15:18,610 --> 00:15:20,390
Ah, Takusan...
125
00:15:20,510 --> 00:15:22,120
"Tasuku."
126
00:15:22,280 --> 00:15:24,160
Tasuku.
127
00:15:24,490 --> 00:15:26,590
Some more, Yakisoba.
128
00:15:28,160 --> 00:15:30,530
Sin is the S.
129
00:15:30,660 --> 00:15:32,570
Like this.
130
00:15:32,690 --> 00:15:38,260
Then you add both this one part of y = 3x and y = x.
131
00:15:38,870 --> 00:15:41,070
This part of x becomes sinx.
132
00:15:54,180 --> 00:15:55,590
I'll get you something.
133
00:15:55,720 --> 00:15:58,250
- I'll get you something.
- What's this surprise?
134
00:15:59,320 --> 00:16:00,300
- I'll get you some juice.
- Thank you.
135
00:16:00,420 --> 00:16:03,400
Shu, where are you going to University?
136
00:16:06,490 --> 00:16:08,230
Hmm.
137
00:16:12,070 --> 00:16:13,810
You?
138
00:16:14,300 --> 00:16:19,470
I'm going to Sapparo College of Welfare.
139
00:16:19,610 --> 00:16:22,480
Huh...I see.
140
00:16:22,610 --> 00:16:23,710
Yep.
141
00:16:25,680 --> 00:16:27,320
So you're going there.
142
00:16:28,050 --> 00:16:29,860
So, where are you going?
143
00:16:31,790 --> 00:16:35,590
I haven't decided..yet.
Have to decide soon.
144
00:16:35,720 --> 00:16:38,600
It'll be bad if you don't decide soon, huh?
145
00:16:39,860 --> 00:16:41,200
Yeah...
146
00:16:42,860 --> 00:16:46,070
- Will it be OK?
- It'll be fine.
147
00:16:47,970 --> 00:16:50,810
- What will you do?
- What should I do...
148
00:16:53,310 --> 00:16:54,340
Oh, a slide.
149
00:16:54,480 --> 00:16:56,510
- I lied.
- I see an overpass.
150
00:16:56,640 --> 00:16:58,980
- I know.
- I'm too fast.
151
00:16:59,350 --> 00:17:00,480
What should we sing?
152
00:17:05,690 --> 00:17:07,600
I'm sorry!
153
00:17:08,520 --> 00:17:09,800
Hiro?
154
00:17:09,960 --> 00:17:10,590
Oh.
155
00:17:11,730 --> 00:17:14,860
Tasu...Taku...
Taku? Takkusa!
156
00:17:15,000 --> 00:17:15,600
It's Tasuku.
157
00:17:15,730 --> 00:17:18,210
Ah, Tasuku. Sorry.
158
00:17:19,670 --> 00:17:21,200
You're not with Shu today?
159
00:17:21,340 --> 00:17:25,510
Probably not today.
160
00:17:32,080 --> 00:17:33,780
Tasuku.
161
00:17:33,910 --> 00:17:36,650
- What?
- Over here...just come here.
162
00:17:36,780 --> 00:17:37,960
What?
163
00:17:38,090 --> 00:17:39,220
Can I ask you...
164
00:17:40,220 --> 00:17:42,790
Do you know where Shu is going to?
165
00:17:42,920 --> 00:17:45,370
University? Waseda.
166
00:17:45,860 --> 00:17:47,460
- Huh?
- Waseda.
167
00:17:47,590 --> 00:17:49,090
Waseda?
168
00:17:49,630 --> 00:17:51,970
Wasede in Tokyo?
169
00:17:52,100 --> 00:17:52,740
Yeah.
170
00:17:53,530 --> 00:17:54,640
Waseda in Tokyo!?
171
00:17:55,600 --> 00:17:56,670
You didn't know?
172
00:17:58,370 --> 00:18:00,540
Wasede in Tokyo...?
173
00:18:01,710 --> 00:18:03,780
Well I'll be going to Hokkaido University.
174
00:18:04,210 --> 00:18:05,660
Best to stick to your roots.
175
00:18:05,780 --> 00:18:09,590
Should be an easy commute.
What about you, Hiro?
176
00:18:10,050 --> 00:18:13,390
Waseda... Tokyo...?
177
00:18:15,360 --> 00:18:16,730
Waseda...
178
00:18:17,260 --> 00:18:20,720
Tokyo...
179
00:18:30,570 --> 00:18:33,110
What's with Tokyo!?
180
00:18:48,420 --> 00:18:49,920
I don't have anything.
181
00:18:52,530 --> 00:18:54,300
Yes you do.
182
00:19:04,370 --> 00:19:09,940
So, you're not going to say it?
183
00:19:11,010 --> 00:19:12,390
Say what?
184
00:19:17,890 --> 00:19:19,490
That's why...
185
00:19:25,290 --> 00:19:26,960
What?
186
00:19:32,500 --> 00:19:35,030
Don't you have something you have to tell me?
187
00:19:37,600 --> 00:19:38,840
Huh?
188
00:19:39,010 --> 00:19:43,110
Not "huh."
If you've got something just out with it.
189
00:19:45,350 --> 00:19:48,520
I've said I don't.
190
00:19:48,650 --> 00:19:50,090
Your face says you do.
191
00:19:50,220 --> 00:19:51,590
- It does not.
- It does.
192
00:19:51,720 --> 00:19:53,250
No, it doesn't.
193
00:19:58,030 --> 00:20:00,300
Because I already know what it is.
194
00:20:04,460 --> 00:20:07,840
What's that?
What do you know?
195
00:20:17,840 --> 00:20:20,250
Wonder what would happen if
I jumped in and started swimming.
196
00:20:20,980 --> 00:20:23,050
- Huh?
- What do you think?
197
00:20:23,180 --> 00:20:25,350
What do you think would happen?
198
00:20:25,920 --> 00:20:29,800
It looks cold...
It would probably be very cold.
199
00:20:29,920 --> 00:20:31,330
Hmm.
200
00:20:39,100 --> 00:20:41,200
Maybe I'll jump in.
201
00:20:41,340 --> 00:20:44,110
Can you please stop that?
202
00:20:44,240 --> 00:20:47,380
- Wonder if it's cold.
- It's dangerous, stop it!
203
00:20:53,510 --> 00:20:55,220
What University have you chosen?
204
00:20:58,390 --> 00:20:59,490
Huh?
205
00:20:59,620 --> 00:21:02,190
- Aaaah!
- Oh! Wase...
206
00:21:03,420 --> 00:21:06,130
Hmm? "Wase"?
207
00:21:11,330 --> 00:21:13,810
...da, probably.
208
00:21:18,640 --> 00:21:22,110
Hey hey, where's this Waseda?
209
00:21:22,240 --> 00:21:23,240
Huh?
210
00:21:23,380 --> 00:21:27,510
Is this "Waseda" close by?
Is it around here?
211
00:21:27,650 --> 00:21:29,290
Yeah...
212
00:21:33,150 --> 00:21:36,000
- Why didn't you say anything!?
- That hurts.
213
00:21:37,060 --> 00:21:40,800
Huh? How could you?
214
00:21:40,930 --> 00:21:42,370
How can you?
215
00:21:42,500 --> 00:21:44,170
What?
216
00:21:45,900 --> 00:21:48,470
When were you going to tell me
you were going off to Tokyo?
217
00:21:48,600 --> 00:21:52,600
What are you feeling?
How did you feel about telling me?
218
00:21:52,740 --> 00:21:55,240
Just what am I going to do!?
219
00:21:55,380 --> 00:21:56,720
Huh?
220
00:22:01,920 --> 00:22:03,790
- I do...
- How do you feel about me right now?
221
00:22:03,920 --> 00:22:06,720
- I don't know.
- What are you thinking?
222
00:22:11,060 --> 00:22:12,040
I honestly don't know.
223
00:22:12,160 --> 00:22:16,570
I'm asking you seriously?
What will happen to us?
224
00:22:17,760 --> 00:22:19,640
Screw you.
225
00:22:25,710 --> 00:22:28,010
I'm serious about this.
226
00:22:35,350 --> 00:22:39,290
Over here, Hiro.
227
00:22:49,600 --> 00:22:51,100
A sneak attack...
228
00:22:57,000 --> 00:23:01,040
Give me a break...for today.
229
00:23:04,080 --> 00:23:06,380
Could you be serious for a second.
230
00:23:06,650 --> 00:23:07,920
OK.
231
00:23:09,820 --> 00:23:11,990
I'm really trying to talk here.
232
00:23:12,350 --> 00:23:13,590
Yes.
233
00:23:30,440 --> 00:23:33,900
Calm down Hiro.
Hiro, calm down.
234
00:23:37,140 --> 00:23:41,020
Shinozaki!
235
00:23:41,210 --> 00:23:43,620
- Woo woo.
- You're really serious over there!
236
00:23:43,750 --> 00:23:44,990
Shinozaki!
237
00:23:45,390 --> 00:23:48,890
- What's up?
- Get it together.
238
00:23:49,020 --> 00:23:50,730
You're so serious over there.
239
00:23:50,860 --> 00:23:53,700
It's not like that. What's up?
240
00:24:33,230 --> 00:24:34,770
Don't follow me.
241
00:24:34,900 --> 00:24:37,140
- Huh?
- Don't follow me.
242
00:24:38,540 --> 00:24:41,540
- I can't hear a word.
- Don't follow me!
243
00:25:10,140 --> 00:25:13,050
- What should...
- Huh?
244
00:25:15,180 --> 00:25:17,380
What should I believe in?
245
00:25:19,950 --> 00:25:22,820
You should believe in me.
246
00:25:36,530 --> 00:25:38,300
Have you got a moment?
247
00:25:38,430 --> 00:25:39,880
- Huh?
- Is now OK?
248
00:25:40,000 --> 00:25:41,770
Yeah, what's wrong?
249
00:25:44,040 --> 00:25:46,040
I need some advice.
250
00:25:47,210 --> 00:25:48,840
Some application advice.
251
00:25:50,410 --> 00:25:52,410
I want your advice.
252
00:25:52,550 --> 00:25:53,750
Yep.
253
00:25:54,750 --> 00:25:56,320
So?
254
00:25:57,150 --> 00:25:58,680
I was...
255
00:26:00,920 --> 00:26:04,630
wondering if I should give up on Waseda?
256
00:26:05,190 --> 00:26:07,100
Uhuh.
257
00:26:09,630 --> 00:26:10,730
Why?
258
00:26:11,200 --> 00:26:15,940
I'm too attached to this place.
259
00:26:18,470 --> 00:26:21,180
I'm also...dating someone.
260
00:26:22,480 --> 00:26:26,580
I probably won't get to see her if I go to Tokyo.
261
00:26:28,280 --> 00:26:33,660
Hmm. Well that's understandable.
262
00:26:36,890 --> 00:26:38,370
Mr. Shinozaki?
263
00:26:38,490 --> 00:26:40,200
Yes, teacher?
264
00:26:42,500 --> 00:26:49,460
Don't you think you are narrowing
your options for the future?
265
00:26:53,410 --> 00:26:56,410
- Teacher?
- Yes, go ahead.
266
00:26:57,310 --> 00:27:00,310
I don't really understand.
267
00:27:06,490 --> 00:27:07,860
Well...
268
00:27:07,990 --> 00:27:09,160
Yes?
269
00:27:13,330 --> 00:27:14,700
Your future...
270
00:27:18,670 --> 00:27:20,800
From what you have told me now.
271
00:27:20,930 --> 00:27:23,440
- Yes?
- Don't you think...
272
00:27:24,900 --> 00:27:27,380
You are limiting your options?
273
00:27:30,440 --> 00:27:33,420
- Maybe...
- I think so.
274
00:27:33,950 --> 00:27:35,480
It may be...
275
00:27:37,150 --> 00:27:41,190
that if you get used to somewhere,
and then face moving to an entirely new place...
276
00:27:42,320 --> 00:27:47,430
having to start over from scratch.
277
00:27:47,560 --> 00:27:50,230
This is no easy feat.
278
00:27:51,800 --> 00:27:59,050
This kind of starting over requires some courage.
279
00:27:59,170 --> 00:28:04,810
But I think it's necessary.
280
00:28:05,310 --> 00:28:08,550
I agree.
281
00:28:11,250 --> 00:28:15,630
But...
282
00:28:17,120 --> 00:28:24,940
You know, life is longer than you think.
283
00:28:26,870 --> 00:28:27,640
But.
284
00:28:30,400 --> 00:28:32,310
Now is also important.
285
00:28:45,450 --> 00:28:47,520
Well it is your life.
286
00:28:50,120 --> 00:28:51,290
Yeah.
287
00:28:52,560 --> 00:28:55,700
Your first big decision.
288
00:28:55,830 --> 00:28:58,810
You probably won't take my advice.
289
00:29:00,830 --> 00:29:02,040
Maybe.
290
00:29:05,640 --> 00:29:11,280
But I do want you to think it through some more.
291
00:29:11,410 --> 00:29:14,450
Time is running out though.
292
00:29:16,820 --> 00:29:18,390
That hurts.
293
00:29:20,190 --> 00:29:21,820
Give it some thought.
294
00:29:22,520 --> 00:29:25,060
I will.
295
00:29:25,190 --> 00:29:28,640
Mr. Indecisive.
296
00:29:29,400 --> 00:29:30,200
Catch ya' later.
297
00:30:06,470 --> 00:30:09,540
Hey! Stop running!
298
00:30:17,310 --> 00:30:19,080
Wait!
299
00:30:20,010 --> 00:30:21,080
Hey!
300
00:30:21,750 --> 00:30:22,420
Hiro!
301
00:30:24,650 --> 00:30:27,600
- Open the door!
- Why do you have to follow me!?
302
00:30:27,850 --> 00:30:31,140
No! If you come in you are a stalker!
303
00:30:36,160 --> 00:30:38,000
Don't come here.
304
00:30:38,430 --> 00:30:40,600
Stop walking!
Just standing.
305
00:30:40,890 --> 00:30:43,040
Any closer and you're a stalker.
306
00:30:44,740 --> 00:30:47,290
- Stop it!
- I'm your stalker!
307
00:30:52,680 --> 00:30:54,120
No sitting.
308
00:30:57,920 --> 00:30:59,220
Ah!
309
00:31:02,020 --> 00:31:03,560
Why do you run from me?
310
00:31:03,890 --> 00:31:09,270
Lately, you won't answer the phone
or message me back.
311
00:31:09,400 --> 00:31:11,530
Well we're braking up and all.
312
00:31:12,630 --> 00:31:13,910
What?
313
00:31:14,500 --> 00:31:18,570
Haven't we broken up?
314
00:31:20,210 --> 00:31:22,550
Can you please explain when we broke up exactly?
315
00:31:25,140 --> 00:31:26,180
Just before.
316
00:31:26,310 --> 00:31:29,650
That was our brake-up?
317
00:31:29,780 --> 00:31:31,450
That was it for us.
318
00:31:31,580 --> 00:31:32,430
We're not broken-up.
319
00:31:32,550 --> 00:31:34,090
You completely left me out of the loop.
320
00:31:34,490 --> 00:31:37,160
It wasn't like that at all.
321
00:31:37,290 --> 00:31:38,930
It was, you put me aside.
322
00:31:43,000 --> 00:31:46,840
Come on...
323
00:31:47,570 --> 00:31:54,170
I already had plans to go, before we started dating.
324
00:31:54,610 --> 00:31:55,950
Then why did you ask me out?
325
00:31:56,080 --> 00:31:57,750
I really like you.
326
00:31:57,940 --> 00:32:01,510
Then why did you ask me out if you were leaving?
327
00:32:01,680 --> 00:32:03,680
I said that's because I like you
328
00:32:03,820 --> 00:32:06,660
You haven't thought this through at all.
329
00:32:26,070 --> 00:32:27,740
Why can't you get it?
330
00:32:28,270 --> 00:32:29,840
Then...
331
00:32:30,140 --> 00:32:32,280
I wonder if you could quit Waseda?
332
00:32:34,480 --> 00:32:36,390
Stop this Waseda thing.
333
00:32:47,960 --> 00:32:49,530
So I've decided to go to University.
334
00:32:49,660 --> 00:32:51,230
- Really?
- Yep.
335
00:32:51,430 --> 00:32:52,840
You're going to Uni?
336
00:32:52,970 --> 00:32:54,170
Now is the time.
337
00:32:54,300 --> 00:32:55,710
You told me it didn't look
like you were going to go?
338
00:32:55,840 --> 00:32:59,800
I did say that but...I thought there was no way.
339
00:33:00,440 --> 00:33:02,580
- You know...
- What?
340
00:33:02,810 --> 00:33:05,050
This will be a big surprise.
341
00:33:05,180 --> 00:33:05,990
Yeah?
342
00:33:06,110 --> 00:33:07,920
My parents are getting married.
343
00:33:08,050 --> 00:33:11,320
Hmm? My parents are getting married now.
344
00:33:11,480 --> 00:33:13,160
It means I'm free now.
345
00:33:13,290 --> 00:33:15,460
All of a sudden I made up my mind.
346
00:33:15,590 --> 00:33:17,030
- For what?
- To get married.
347
00:33:17,160 --> 00:33:18,430
What's with that!?
348
00:33:18,560 --> 00:33:19,860
Ow!
349
00:33:19,860 --> 00:33:22,100
It's so stupid.
350
00:33:22,300 --> 00:33:24,670
You should go to University.
351
00:33:25,670 --> 00:33:28,440
They said it so insignificantly.
352
00:33:28,570 --> 00:33:30,380
So now I have to think.
353
00:33:30,500 --> 00:33:32,240
- They told you that now?
- Yeah, that tell me it now.
354
00:33:32,370 --> 00:33:33,940
So what will you do?
355
00:33:34,070 --> 00:33:38,920
I wanted to go to University.
So I guess I'm happy.
356
00:33:39,050 --> 00:33:41,280
- Deciding that now...?
- Deciding it now is...
357
00:33:41,410 --> 00:33:42,520
Probably not easy.
358
00:33:42,650 --> 00:33:43,390
Yeah.
359
00:33:43,520 --> 00:33:45,080
That's why...
360
00:33:45,080 --> 00:33:46,390
But I'm happy for you.
361
00:33:46,520 --> 00:33:47,860
- Hmm?
- Today.
362
00:33:47,990 --> 00:33:49,230
Today?
363
00:33:49,360 --> 00:33:50,230
Well...
364
00:33:52,230 --> 00:33:54,760
How is Shinozaki lately?
365
00:33:57,460 --> 00:33:59,910
Tokyo huh.
366
00:34:05,040 --> 00:34:07,210
Look! Wow!
367
00:34:08,170 --> 00:34:09,980
- It was so round.
- It was so not round.
368
00:34:59,230 --> 00:35:01,730
Oh, Shinozaki.
369
00:35:06,170 --> 00:35:08,970
You've got something to tell me today?
370
00:35:09,340 --> 00:35:10,400
Yeah.
371
00:35:11,100 --> 00:35:12,600
I've...
372
00:35:13,440 --> 00:35:15,080
quit Waseda.
373
00:35:17,410 --> 00:35:19,080
I decided to quit.
374
00:35:22,380 --> 00:35:25,190
- Is that so.
- Yep.
375
00:35:25,420 --> 00:35:29,090
Then, your new choice?
376
00:35:29,590 --> 00:35:31,160
"choice"?
377
00:35:31,490 --> 00:35:35,460
For your University.
378
00:35:36,630 --> 00:35:38,330
Um.
379
00:35:38,830 --> 00:35:40,400
1..2..
380
00:35:43,400 --> 00:35:45,380
- How is it?
- Nostalgic.
381
00:35:45,510 --> 00:35:46,710
Very nostalgic.
382
00:35:48,910 --> 00:35:51,820
OK cheese.
383
00:35:52,280 --> 00:35:55,690
Do a strange face. OK cheese.
384
00:35:55,820 --> 00:35:57,490
Awesome!
385
00:35:57,620 --> 00:35:59,670
What's this!?
386
00:36:00,790 --> 00:36:02,920
OK cheese.
387
00:36:05,660 --> 00:36:07,230
Stand there.
388
00:36:07,360 --> 00:36:08,150
Yes ma'am.
389
00:36:08,650 --> 00:36:10,440
- Photo?
- I'll take your photo.
390
00:36:10,560 --> 00:36:12,100
Do a pose.
391
00:36:12,230 --> 00:36:13,770
Pose?
392
00:36:15,130 --> 00:36:16,370
- Huh? Like what?
- A funny one.
393
00:36:16,500 --> 00:36:18,810
- Start looking around?
- Yeah, looking back version.
394
00:36:18,940 --> 00:36:20,680
The looking back version is better.
395
00:36:20,810 --> 00:36:22,810
- How is this reflecting memories...
- No, looking back is better.
396
00:36:22,940 --> 00:36:24,220
- What the...
- I'm taking it.
397
00:36:28,980 --> 00:36:30,980
Shu's been strange lately.
398
00:36:31,550 --> 00:36:32,930
Yeah.
399
00:36:33,790 --> 00:36:35,490
Did he say something about me?
400
00:36:35,620 --> 00:36:37,290
No, not really.
401
00:36:45,630 --> 00:36:47,440
Where's your umbrella?
402
00:36:47,570 --> 00:36:48,570
- Forgot it?
- Yeah.
403
00:36:48,700 --> 00:36:49,680
- Here.
- No, it's OK.
404
00:36:49,800 --> 00:36:51,540
- It's fine.
- I'm waiting for friends.
405
00:36:51,670 --> 00:36:53,120
- Really?
- Yeah.
406
00:36:53,240 --> 00:36:55,620
- Ah, your girlfriend?
- No.
407
00:36:55,740 --> 00:36:56,950
- It's your girlfriend!
- No, no.
408
00:36:57,080 --> 00:36:59,050
- It's got to be a girlfriend.
- No it isn't.
409
00:36:59,180 --> 00:37:01,160
Sorry being a nuisance.
410
00:37:01,280 --> 00:37:02,420
Bye-bye.
411
00:37:03,680 --> 00:37:05,390
- Hey
- Hmm?
412
00:37:05,750 --> 00:37:07,130
Have you made up with Shun?
413
00:37:08,820 --> 00:37:10,130
Not yet.
414
00:37:10,620 --> 00:37:13,400
I wonder why he decided to quit Waseda.
415
00:37:13,790 --> 00:37:14,740
Huh?
416
00:37:15,490 --> 00:37:16,840
You didn't know?
417
00:37:24,140 --> 00:37:26,210
He's probably just stalling.
418
00:37:26,470 --> 00:37:27,640
Yeah.
419
00:37:29,640 --> 00:37:30,450
Thank you.
420
00:37:30,580 --> 00:37:31,550
No problem.
421
00:37:31,680 --> 00:37:32,750
Bye-bye.
422
00:37:34,310 --> 00:37:37,020
- Have fun with the girlfriend.
- I said it's not like that.
423
00:37:39,020 --> 00:37:41,000
Hiro!
424
00:37:41,150 --> 00:37:43,690
Come here...
425
00:37:44,090 --> 00:37:45,530
a sec.
426
00:37:47,590 --> 00:37:48,300
Here.
427
00:37:50,830 --> 00:37:53,330
Talk a bit to my girlfriend.
428
00:37:53,470 --> 00:37:54,380
No way.
429
00:37:54,500 --> 00:37:55,320
- Why?
- Just...please.
430
00:37:55,370 --> 00:37:57,180
- Why all of a sudden?
- She's really nice.
431
00:37:57,300 --> 00:37:58,640
But why do I have to talk to her?
432
00:37:58,770 --> 00:38:00,270
It will help.
433
00:38:00,410 --> 00:38:01,440
Introduce yourself.
434
00:38:01,570 --> 00:38:03,280
- What...
- It's fine.
435
00:38:03,410 --> 00:38:04,780
- But why?
- It's fine.
436
00:38:04,910 --> 00:38:06,350
- No.
- She's nice.
437
00:38:06,480 --> 00:38:09,080
- But...
- It will help.
438
00:38:09,620 --> 00:38:10,990
What.
439
00:38:13,590 --> 00:38:14,720
Hello?
440
00:38:15,770 --> 00:38:16,690
Who's...
441
00:38:23,030 --> 00:38:25,410
Did you decide to quit Waseda?
442
00:38:27,970 --> 00:38:33,380
Huh? Why? Why did you quit?
443
00:38:34,310 --> 00:38:41,580
But why? What? Why did you quit?
444
00:38:41,980 --> 00:38:44,890
Really? No way.
445
00:39:57,160 --> 00:39:59,570
- Ah!
- Hey!
446
00:39:59,690 --> 00:40:01,570
What did you do.
447
00:40:01,690 --> 00:40:04,330
Huh.
448
00:40:04,460 --> 00:40:07,170
Look! Look what is does.
449
00:40:07,300 --> 00:40:08,570
It's like a microphone.
450
00:40:08,770 --> 00:40:11,510
- So cool!
- That's cool.
451
00:40:11,640 --> 00:40:12,810
Wow.
452
00:40:13,070 --> 00:40:14,910
Ah.
453
00:40:15,040 --> 00:40:17,560
- Wow.
- Wow!
454
00:40:19,310 --> 00:40:20,550
- Say "I like you."
- What?
455
00:40:20,550 --> 00:40:21,230
"I like you."
456
00:40:21,810 --> 00:40:23,310
What? What what?
457
00:40:23,320 --> 00:40:24,020
Listen!
458
00:40:24,650 --> 00:40:26,560
1..2..
459
00:40:31,760 --> 00:40:34,930
I like you!
460
00:40:35,060 --> 00:40:37,660
- I forgot.
- Don't embarrass me!
461
00:40:42,770 --> 00:40:44,870
Am I getting in the way of your study?
462
00:40:46,440 --> 00:40:49,710
Very in the way. Yes, in the way.
463
00:40:50,440 --> 00:40:52,250
Then I'll stay.
464
00:40:52,410 --> 00:40:53,550
Huh?
465
00:40:58,120 --> 00:41:02,360
Fall...Shu fall.
466
00:41:03,160 --> 00:41:04,460
Fall.
467
00:41:06,830 --> 00:41:08,400
Fall.
468
00:41:10,230 --> 00:41:12,730
- That's not helping either.
- Fall. Fall!
469
00:41:12,730 --> 00:41:14,370
Fall.
470
00:41:21,610 --> 00:41:26,310
Fall. Fall. Fall!
471
00:41:27,810 --> 00:41:29,260
Stop it!
472
00:41:39,590 --> 00:41:43,630
Too close...what is it?
473
00:41:44,130 --> 00:41:47,540
Hmm? Nothing.
474
00:41:53,910 --> 00:41:55,910
- You know...
- Hmm?
475
00:41:57,410 --> 00:42:00,320
- about the exams.
- Hmm.
476
00:42:02,050 --> 00:42:05,150
Let's not meet until they're over.
477
00:42:09,090 --> 00:42:10,160
OK.
478
00:42:10,590 --> 00:42:13,430
- Mobiles too.
- OK.
479
00:42:14,160 --> 00:42:16,260
- You just agreed.
- OK.
480
00:42:16,400 --> 00:42:18,240
- You said it's OK.
- OK.
481
00:42:18,360 --> 00:42:22,270
- You can't go back on it.
- OK.
482
00:42:30,510 --> 00:42:33,580
- I changed my mind.
- Huh?
483
00:42:34,450 --> 00:42:35,980
I changed my mind.
484
00:42:36,120 --> 00:42:40,610
- I said you can't go back.
- Ow. That hurts.
485
00:42:43,320 --> 00:42:45,860
- I don't want to.
- Too bad.
486
00:42:45,990 --> 00:42:48,090
It's not too bad.
487
00:42:52,600 --> 00:42:55,410
You should of said so from the beginning.
488
00:42:56,000 --> 00:42:59,140
If I said that from the beginning
you wouldn't have let me.
489
00:42:59,810 --> 00:43:06,940
OK. Then, then, then, OK we can use our mobiles.
490
00:43:07,550 --> 00:43:10,290
We can meet too, would you have agreed?
491
00:43:11,320 --> 00:43:12,730
We can't meet.
492
00:43:13,050 --> 00:43:15,960
- See?
- Not "See?"
493
00:43:16,220 --> 00:43:18,600
Don't laugh.
494
00:43:23,430 --> 00:43:25,570
A face.
495
00:43:25,700 --> 00:43:27,070
Face.
496
00:43:28,030 --> 00:43:30,740
It's a sad face.
497
00:43:32,000 --> 00:43:33,570
Look at it.
498
00:43:36,940 --> 00:43:39,250
It's my face right now.
499
00:43:41,150 --> 00:43:42,490
Here.
500
00:43:46,190 --> 00:43:48,750
No sleeping!
501
00:43:53,390 --> 00:43:54,030
Study!
502
00:43:54,160 --> 00:43:57,430
I don't want to hear that from you!
You study too.
503
00:44:02,300 --> 00:44:04,140
Ow!
504
00:44:04,270 --> 00:44:08,910
Ow, ow! That hurt.
505
00:44:10,710 --> 00:44:12,520
I'm gonna cry.
506
00:44:14,280 --> 00:44:15,690
I give up.
507
00:44:15,810 --> 00:44:18,820
1 2 3
Can can can.
508
00:44:24,920 --> 00:44:26,660
There really isn't...
509
00:44:27,930 --> 00:44:30,300
much time left before exams.
510
00:45:04,030 --> 00:45:05,770
Good bye.
511
00:45:05,900 --> 00:45:07,540
Be safe.
512
00:45:12,540 --> 00:45:14,020
What's with you.
513
00:45:16,710 --> 00:45:17,580
What's wrong?
514
00:45:17,940 --> 00:45:19,110
Nothing.
515
00:45:21,710 --> 00:45:23,020
Hiro?
516
00:45:23,820 --> 00:45:25,060
What's wrong?
517
00:45:25,350 --> 00:45:26,690
Nothing.
518
00:45:27,990 --> 00:45:30,460
- Why are you mad?
- I'm not mad.
519
00:45:32,460 --> 00:45:33,600
Hiro...
520
00:45:34,660 --> 00:45:36,600
Hiro-chan...
521
00:45:36,730 --> 00:45:38,260
Why are you mad?
522
00:45:39,030 --> 00:45:40,670
I said I am not mad.
523
00:45:40,870 --> 00:45:42,970
- Your face says you're mad.
- I'm not mad.
524
00:45:43,400 --> 00:45:46,040
Even when you laugh you look mad.
525
00:45:48,010 --> 00:45:50,110
- Oh.
- Oh?
526
00:45:53,910 --> 00:45:55,320
What happened?
527
00:45:55,550 --> 00:45:58,750
Hmm? Oh, I have a flat tire.
528
00:45:58,880 --> 00:46:00,060
A flat?
529
00:46:01,120 --> 00:46:03,760
- What to do.
- Ah, it's really flat.
530
00:46:04,690 --> 00:46:06,830
Was it a nail?
531
00:46:06,960 --> 00:46:09,900
Nail?
532
00:46:10,300 --> 00:46:11,970
Do you have any tools?
533
00:46:12,100 --> 00:46:15,250
Tools? I have a spare here.
534
00:46:16,640 --> 00:46:18,340
- Tire?
- Ah this.
535
00:46:18,470 --> 00:46:21,180
This to lift it up.
536
00:46:21,310 --> 00:46:22,110
Do you know how?
537
00:46:22,240 --> 00:46:23,010
Of course.
538
00:46:23,140 --> 00:46:25,880
I still have no idea about these things.
539
00:46:26,510 --> 00:46:32,720
There must be somewhere to put it.
540
00:46:36,020 --> 00:46:37,970
Here.
541
00:46:38,820 --> 00:46:43,930
If I put this on here...
542
00:46:45,500 --> 00:46:47,000
then...
543
00:46:48,200 --> 00:46:48,940
could you hold this?
544
00:46:51,270 --> 00:46:53,310
Which way...
545
00:46:53,440 --> 00:46:55,920
which way would it go?
546
00:46:56,810 --> 00:46:58,680
- Clock-wise.
- Clock-wise?
547
00:46:58,810 --> 00:47:02,480
We'll try that.
548
00:47:05,950 --> 00:47:08,090
What effect will this have?
549
00:47:08,220 --> 00:47:11,490
So we can lift the car up.
550
00:47:13,790 --> 00:47:16,290
When it's lifted up we can change the tire.
551
00:47:16,700 --> 00:47:17,500
I can do it.
552
00:47:17,630 --> 00:47:21,300
Can you? Thanks...do you understand?
553
00:47:21,430 --> 00:47:22,640
Huh?
554
00:47:24,340 --> 00:47:25,940
What's with them.
555
00:47:57,240 --> 00:48:00,870
I want to see him.
556
00:48:15,920 --> 00:48:16,800
Hello?
557
00:48:17,060 --> 00:48:18,430
It's Hiro.
558
00:48:20,360 --> 00:48:21,100
What were you doing?
559
00:48:22,160 --> 00:48:23,570
Difficult study?
560
00:48:28,530 --> 00:48:34,440
Before I just did some really difficult math.
561
00:48:35,210 --> 00:48:37,980
Some math you taught me how to do.
562
00:48:38,110 --> 00:48:40,490
When x has no limit.
563
00:48:48,290 --> 00:48:49,820
Aren't I amazing?
564
00:48:50,190 --> 00:48:52,720
Yeah, amazingly amazing.
565
00:48:53,560 --> 00:48:54,590
Amazingly amazing?
566
00:48:59,930 --> 00:49:01,500
You well?
567
00:49:01,900 --> 00:49:03,780
Hmm.
568
00:49:14,510 --> 00:49:16,620
Are you really studying?
569
00:49:17,080 --> 00:49:18,960
Yeah, then I'll get back to it.
570
00:49:19,120 --> 00:49:20,150
Wait one minute.
571
00:49:20,350 --> 00:49:22,230
Wait wait wait.
572
00:49:33,670 --> 00:49:36,170
- It's Hiro.
- I know, what is it now?
573
00:49:36,770 --> 00:49:37,580
What?
574
00:49:37,700 --> 00:49:40,480
"...now", am I that annoying?
575
00:49:41,210 --> 00:49:42,840
What are you doing?
576
00:49:44,480 --> 00:49:46,320
I was spacing.
577
00:49:46,450 --> 00:49:48,220
You should be studying.
578
00:49:48,850 --> 00:49:50,330
You're right.
579
00:49:51,280 --> 00:49:53,310
Because you're not so smart.
580
00:49:58,360 --> 00:49:59,530
So what is it?
581
00:50:00,130 --> 00:50:02,760
Hmm? Nothing really.
582
00:50:03,400 --> 00:50:04,740
OK then.
583
00:50:06,130 --> 00:50:08,170
It's nothing really.
584
00:50:10,340 --> 00:50:11,610
What are you doing?
585
00:50:12,240 --> 00:50:13,580
Looking at the sky.
586
00:50:15,870 --> 00:50:17,320
What's it like?
587
00:50:18,140 --> 00:50:19,280
Hmm?
588
00:50:22,850 --> 00:50:24,950
- It's really beautiful, no?
- Really beautiful.
589
00:50:28,550 --> 00:50:29,590
It's pretty cool.
590
00:50:29,720 --> 00:50:30,720
Yeah.
591
00:50:30,920 --> 00:50:33,330
- Ah, a cow's flying.
- Cow?
592
00:50:33,460 --> 00:50:37,060
Cow? Cow's can't fly...ah!
593
00:50:37,230 --> 00:50:39,170
- What?
- A UFO.
594
00:50:42,430 --> 00:50:43,840
This is nice.
595
00:50:44,770 --> 00:50:47,180
Yeah, the wind.
596
00:50:53,010 --> 00:50:54,780
You know...
597
00:50:54,910 --> 00:50:56,050
What?
598
00:50:56,180 --> 00:50:59,390
- I was thinking...
- About?
599
00:50:59,790 --> 00:51:02,560
do I really like you?
600
00:51:03,460 --> 00:51:05,260
Sorry, bad reception, can't hear you.
601
00:51:06,890 --> 00:51:08,300
What did you say?
602
00:51:09,560 --> 00:51:10,730
What?
603
00:51:10,860 --> 00:51:12,200
What?
604
00:51:12,330 --> 00:51:13,810
What?
605
00:51:13,930 --> 00:51:14,910
With what?
606
00:51:18,960 --> 00:51:20,780
Excuse me.
607
00:51:21,210 --> 00:51:22,410
Teacher.
608
00:51:23,340 --> 00:51:25,440
He's sleeping.
609
00:51:25,580 --> 00:51:30,490
Teacher!
610
00:51:30,880 --> 00:51:33,120
Oh, you caught me.
611
00:51:33,250 --> 00:51:35,390
Where should I put this?
612
00:51:35,620 --> 00:51:37,120
Over there.
613
00:51:38,730 --> 00:51:40,030
What time is it?
614
00:51:43,960 --> 00:51:46,340
I'll help clean up.
615
00:51:46,470 --> 00:51:49,900
- It's fine, I've got work to do.
- It's OK I can...
616
00:51:50,040 --> 00:51:51,170
These are the best ones.
617
00:51:51,170 --> 00:51:52,340
I see.
618
00:51:54,170 --> 00:51:57,210
Then I will get going.
619
00:51:57,340 --> 00:51:58,750
- Thanks.
- It's OK.
620
00:52:00,150 --> 00:52:02,090
Want some tea?
621
00:52:02,210 --> 00:52:03,190
Some tea.
622
00:52:03,320 --> 00:52:04,520
Tea?
623
00:52:04,650 --> 00:52:05,920
- It's OK.
- Come have some.
624
00:52:06,050 --> 00:52:08,150
I'll get some.
625
00:52:08,420 --> 00:52:10,860
- There's some ink here.
- Ink?
626
00:52:19,700 --> 00:52:21,200
How are the entrance exams?
627
00:52:21,330 --> 00:52:23,940
They are so-so.
628
00:52:24,070 --> 00:52:25,570
What's so-so mean?
629
00:52:26,400 --> 00:52:28,210
- Huh?
- It's fine.
630
00:52:28,640 --> 00:52:30,050
- Are you OK?
- Yes.
631
00:52:30,180 --> 00:52:32,180
It must be hard.
632
00:52:32,310 --> 00:52:34,220
That study can be hard on you.
633
00:52:34,350 --> 00:52:36,350
That's true.
634
00:52:36,480 --> 00:52:37,960
Well I am a senior.
635
00:52:40,020 --> 00:52:42,160
You sound a little worried.
636
00:52:42,290 --> 00:52:45,390
Eh? I'm not worried.
637
00:52:45,520 --> 00:52:48,500
- You liar, I can tell from you face.
- It's not a lie.
638
00:52:48,600 --> 00:52:49,970
It's written on your face.
639
00:52:50,100 --> 00:52:51,270
No it's not.
640
00:52:51,400 --> 00:52:54,640
I've known you since first year.
I can tell something's bothering you.
641
00:52:54,770 --> 00:52:56,180
Nothing is.
642
00:52:56,300 --> 00:52:58,340
- Really?
- Nothing, it's nothing.
643
00:52:58,470 --> 00:53:00,000
A friend of mine is worried.
644
00:53:00,140 --> 00:53:01,310
- A friend?
- Yeah.
645
00:53:01,440 --> 00:53:02,420
What's wrong?
646
00:53:02,540 --> 00:53:06,590
They have a boyfriend.
647
00:53:07,610 --> 00:53:10,890
He wants to go to a University in Tokyo.
648
00:53:11,020 --> 00:53:13,220
- Your friend's boyfriend?
- Yes.
649
00:53:13,350 --> 00:53:19,960
Then well, he was told not
to go, to quit study in Tokyo...
650
00:53:20,090 --> 00:53:22,970
and he quit for me.
651
00:53:23,090 --> 00:53:24,130
...who's boyfriend?
652
00:53:24,260 --> 00:53:26,670
My...friend's boyfriend.
653
00:53:26,800 --> 00:53:30,040
- So her boyfriend...
- Her boyfriend quit for her.
654
00:53:30,170 --> 00:53:31,740
Quit for her?
655
00:53:33,210 --> 00:53:38,250
That's, well, I asked him which
do you like me or Tokyo?
656
00:53:38,380 --> 00:53:38,940
Me?
657
00:53:38,940 --> 00:53:41,050
- Your friend asked "me or Tokyo?"
- Yes, my friend said...
658
00:53:41,180 --> 00:53:46,150
is it me or Tokyo?
659
00:53:46,280 --> 00:53:48,790
Well he quit Tokyo for her.
660
00:53:48,920 --> 00:53:51,990
Well, it's good he quit for her.
661
00:53:52,120 --> 00:53:54,970
It's like...
662
00:53:57,030 --> 00:54:01,340
once he quit, the feelings...
663
00:54:01,500 --> 00:54:05,470
changed to wanting him to go.
664
00:54:05,600 --> 00:54:07,670
But I don't want him to go.
665
00:54:08,470 --> 00:54:10,470
- ...said your friend?
- She said.
666
00:54:10,910 --> 00:54:14,290
He must really be liked...by your friend.
667
00:54:14,550 --> 00:54:17,120
So she wants him to be by his side.
668
00:54:17,250 --> 00:54:18,090
Yes.
669
00:54:18,220 --> 00:54:20,790
However because she wants to be with him...
670
00:54:20,920 --> 00:54:23,690
she asks him to change his mind...
671
00:54:23,820 --> 00:54:25,030
so he changes his mind...
672
00:54:25,160 --> 00:54:28,290
but now he has, she feels awkward making him do that?
673
00:54:28,490 --> 00:54:29,130
I see.
674
00:54:29,260 --> 00:54:30,170
Yes.
675
00:54:30,460 --> 00:54:32,240
Why do you think?
676
00:54:36,670 --> 00:54:38,550
That's what I don't understand.
677
00:54:40,210 --> 00:54:42,050
For my friend.
678
00:54:42,240 --> 00:54:45,740
Your friend is you, isn't it?
679
00:54:45,880 --> 00:54:48,910
- This being too complicated.
- No, it's not about me.
680
00:54:49,050 --> 00:54:50,460
Let's just say it's you.
681
00:54:50,550 --> 00:54:53,920
It's natural to want to be
by his side if you like him.
682
00:54:54,050 --> 00:54:58,790
But the thing is...
683
00:55:00,130 --> 00:55:04,230
He wanted to go to Tokyo
before we hooked up.
684
00:55:04,360 --> 00:55:06,340
So it's because of me.
685
00:55:06,870 --> 00:55:08,780
- Bean bun?
- Bean bun?
686
00:55:08,900 --> 00:55:10,310
Here.
687
00:55:10,840 --> 00:55:12,240
Have it if you want.
688
00:55:12,370 --> 00:55:15,010
- It's out of date.
- It's fine.
689
00:55:15,570 --> 00:55:16,740
Thank you.
690
00:55:16,880 --> 00:55:24,010
So, he decided to go to Tokyo
before he confessed to me.
691
00:55:24,520 --> 00:55:26,820
He only told me after the fact.
692
00:55:26,950 --> 00:55:29,520
Doesn't he think about the consequences?
693
00:55:30,020 --> 00:55:34,900
That's just how guys are.
694
00:55:35,090 --> 00:55:36,230
What?
695
00:55:36,630 --> 00:55:38,770
Not thinking of the consequences.
696
00:55:38,900 --> 00:55:43,030
He acts before he thinks,
I am the same kind of guy.
697
00:55:44,340 --> 00:55:45,750
That's it.
698
00:55:45,870 --> 00:55:52,080
Well, haven't you ever found yourself clinging to something,
699
00:55:52,580 --> 00:55:56,180
after acting impulsively without thinking?
700
00:55:56,310 --> 00:55:57,850
- Eh?
- Probably not.
701
00:55:57,980 --> 00:56:00,360
- Not really.
- I have a long time ago.
702
00:56:00,490 --> 00:56:04,860
At the time I didn't consider the
future at all.
703
00:56:05,560 --> 00:56:07,630
I just thought "I LIKE YOU."
704
00:56:07,760 --> 00:56:08,430
Yeah.
705
00:56:08,560 --> 00:56:11,600
So guys will just act.
706
00:56:13,160 --> 00:56:16,630
Everyone says that's not the girls responsibility.
707
00:56:16,770 --> 00:56:18,040
I don't think it is.
708
00:56:18,170 --> 00:56:20,240
Those are the good guys.
709
00:56:20,370 --> 00:56:23,150
That friend's...boyfriend?
710
00:56:23,270 --> 00:56:26,080
My friend's boyfriend.
711
00:56:26,980 --> 00:56:28,420
He's a good guy.
712
00:56:28,550 --> 00:56:29,250
"Good guy"?
713
00:56:29,380 --> 00:56:32,830
Also, didn't he change his mind for her?
714
00:56:32,950 --> 00:56:35,550
- Yes.
- He's really something then.
715
00:56:36,150 --> 00:56:39,000
He's one of a kind.
716
00:56:39,260 --> 00:56:41,060
Your friend must be really happy, here.
717
00:56:41,190 --> 00:56:45,070
Woah, you surprised me, thank you.
718
00:56:45,700 --> 00:56:46,830
Happy?
719
00:56:46,970 --> 00:56:49,810
Guys usually don't change their minds.
720
00:56:50,270 --> 00:56:53,410
My dream is important so...
721
00:56:53,540 --> 00:56:55,710
so you'll have to wait for me. Like that.
722
00:56:57,710 --> 00:56:58,880
Right?
723
00:57:00,040 --> 00:57:01,020
But that's...
724
00:57:01,150 --> 00:57:05,950
- That?
- That guy has really thought...
725
00:57:06,080 --> 00:57:09,650
He's really thought things through.
726
00:57:09,790 --> 00:57:12,490
So he's really thought about it and decided,
727
00:57:13,020 --> 00:57:16,530
he wants to be with her.
728
00:57:17,700 --> 00:57:19,640
That's really nice.
729
00:57:20,230 --> 00:57:23,140
But I don't know what to do from here.
730
00:57:23,440 --> 00:57:27,380
That is that it's only in your own interest.
731
00:57:27,510 --> 00:57:30,780
You asked him not to go, so he's not going,
732
00:57:30,910 --> 00:57:32,320
so now what.
733
00:57:32,510 --> 00:57:36,050
I'm really happy that he changed his mind,
734
00:57:36,180 --> 00:57:38,420
because of me.
735
00:57:38,680 --> 00:57:41,850
So it's my fault he isn't going.
736
00:57:41,990 --> 00:57:45,860
I feel really guilty.
737
00:57:48,130 --> 00:57:50,400
It's not that I'm terrible but,
738
00:57:52,230 --> 00:57:54,470
I just don't know what to do.
739
00:57:57,800 --> 00:58:03,910
For example, they have their whole lives ahead of them.
740
00:58:04,040 --> 00:58:06,710
Thinking about how much time they will have
741
00:58:06,850 --> 00:58:09,620
together as a couple.
742
00:58:09,750 --> 00:58:13,820
Is it in their best interest for him to quit,
743
00:58:14,690 --> 00:58:16,560
this one small thing right now.
744
00:58:19,560 --> 00:58:22,430
Think about how much time we will be together?
745
00:58:22,560 --> 00:58:23,590
Together as a...
746
00:58:23,730 --> 00:58:28,470
Together forever as a couple,
747
00:58:29,070 --> 00:58:31,770
They can either spend the next few years together,
748
00:58:31,900 --> 00:58:36,470
or he can go to Tokyo.
749
00:58:36,610 --> 00:58:44,520
From which they can spend the rest of their lives together,
750
00:58:45,350 --> 00:58:49,420
which is best for them?
751
00:58:56,900 --> 00:59:01,170
But what if they can't be together?
752
00:59:02,570 --> 00:59:04,980
What if he finds someone in Tokyo?
753
00:59:05,100 --> 00:59:07,340
He might.
754
00:59:07,940 --> 00:59:10,940
He might, Tokyo's amazing.
755
00:59:11,080 --> 00:59:13,450
- What is...
- I've been there.
756
00:59:13,850 --> 00:59:15,190
I was in shock.
757
00:59:15,310 --> 00:59:16,550
- Huh?
- Shibuya.
758
00:59:16,680 --> 00:59:18,130
Shubuya?
759
00:59:18,250 --> 00:59:21,590
It's...frightening.
760
00:59:21,720 --> 00:59:24,530
- Frightening?
- I can't go back there.
761
00:59:25,190 --> 00:59:27,860
What is it?
762
00:59:28,190 --> 00:59:30,190
There are demons there.
763
00:59:32,300 --> 00:59:34,930
I can't let him go.
764
00:59:35,070 --> 00:59:37,010
But there
765
00:59:38,340 --> 00:59:44,140
he could really reach his full potential.
766
00:59:45,380 --> 00:59:48,080
He could really turn into something.
767
00:59:48,650 --> 00:59:53,750
To let someone you like accomplish something like that.
768
00:59:53,890 --> 00:59:57,730
I haven't been to Tokyo, I haven't been anywhere
769
00:59:57,860 --> 00:59:59,530
I don't have any life experience.
770
00:59:59,660 --> 01:00:04,120
He could really study and have some amazing experiences.
771
01:00:04,760 --> 01:00:07,330
How would you feel if he returned with all that?
772
01:00:08,230 --> 01:00:11,730
- I'd be happy.
- You would be so happy right?
773
01:00:12,340 --> 01:00:14,040
I want you to think about that.
774
01:00:14,170 --> 01:00:15,080
Yes.
775
01:00:15,640 --> 01:00:19,210
Give it some thought, there's still some time.
776
01:00:19,710 --> 01:00:20,920
Yes.
777
01:00:23,350 --> 01:00:24,550
Demons?
778
01:00:25,280 --> 01:00:27,160
What if you wrote it down?
779
01:00:29,890 --> 01:00:31,960
You should write it down.
780
01:00:32,090 --> 01:00:32,760
Huh?
781
01:00:32,890 --> 01:00:34,660
Get it all out.
782
01:00:34,990 --> 01:00:37,940
Come here and write all your feelings down.
783
01:00:55,350 --> 01:00:57,050
Feeling Calligraphy.
784
01:01:01,850 --> 01:01:03,800
Write how you feel right now.
785
01:01:22,800 --> 01:01:24,750
Go.
786
01:01:34,220 --> 01:01:38,350
Don't go.
787
01:01:45,400 --> 01:01:47,070
"Go."
788
01:02:01,250 --> 01:02:02,620
Go.
789
01:02:03,610 --> 01:02:04,960
Go.
790
01:02:06,350 --> 01:02:08,290
That's how I feel right now.
791
01:02:09,820 --> 01:02:10,960
Whose?
792
01:02:11,820 --> 01:02:13,300
My friend's.
793
01:02:33,110 --> 01:02:34,520
Come with me.
794
01:02:35,610 --> 01:02:38,320
- What is it?
- Just come with me.
795
01:02:39,550 --> 01:02:40,890
Why...
796
01:02:47,060 --> 01:02:48,260
What's wrong?
797
01:02:48,760 --> 01:02:49,930
Just come.
798
01:02:50,630 --> 01:02:53,940
Hey, I'm asking you what's going on.
799
01:03:00,870 --> 01:03:02,610
- Where are we going.
- Just do it.
800
01:03:02,740 --> 01:03:04,740
Do what exactly?
801
01:03:08,080 --> 01:03:12,200
Everyone's looking Hiro. They're looking at us.
802
01:03:12,420 --> 01:03:14,220
Just over here.
803
01:03:15,020 --> 01:03:16,460
Where is this.
804
01:03:22,190 --> 01:03:24,000
- What?
- Excuse me.
805
01:03:24,360 --> 01:03:25,700
Come on.
806
01:03:28,530 --> 01:03:29,840
Teacher.
807
01:03:31,770 --> 01:03:32,870
What's wrong?
808
01:03:34,210 --> 01:03:38,050
Please let him go to Waseda University.
809
01:03:38,180 --> 01:03:40,520
Huh!?
810
01:03:41,450 --> 01:03:43,180
Please!
811
01:03:48,120 --> 01:03:50,500
Who wants this?
812
01:03:54,560 --> 01:03:59,130
- I have no idea what you are doing.
- Wait!
813
01:04:00,800 --> 01:04:04,640
You want to go, right?
So come one.
814
01:04:06,740 --> 01:04:08,610
Please.
815
01:04:18,150 --> 01:04:22,820
How do you...really feel?
816
01:04:26,690 --> 01:04:28,570
I don't want to go.
817
01:04:28,890 --> 01:04:31,700
- You want to.
- I don't.
818
01:04:41,040 --> 01:04:43,110
He wants to go.
819
01:04:43,240 --> 01:04:45,120
He really wants to.
820
01:04:46,010 --> 01:04:48,050
So please let him.
821
01:04:49,180 --> 01:04:51,750
You have completely flipped.
822
01:04:52,550 --> 01:04:55,620
Don't go...now go.
823
01:05:04,830 --> 01:05:09,300
What do you really think, Shinozaki?
824
01:05:12,040 --> 01:05:14,040
Konno is saying she wants you to go.
825
01:05:24,880 --> 01:05:26,450
Alright then.
826
01:05:42,070 --> 01:05:48,570
You have to make this decision soon.
827
01:06:15,600 --> 01:06:17,170
I want to go.
828
01:06:20,470 --> 01:06:22,070
I want to go.
829
01:06:27,980 --> 01:06:29,620
Please.
830
01:06:33,520 --> 01:06:35,190
Please.
831
01:06:46,660 --> 01:06:48,200
OK then.
832
01:06:54,970 --> 01:06:56,710
I'll support you.
833
01:07:06,280 --> 01:07:07,820
Go to Waseda.
834
01:07:21,730 --> 01:07:23,840
If I go see you,
do you think you will have a new girlfriend?
835
01:07:23,970 --> 01:07:25,170
Huh?
836
01:07:26,170 --> 01:07:27,080
I won't.
837
01:07:28,810 --> 01:07:34,440
Their feet...kind of like this...like this
838
01:07:34,580 --> 01:07:38,990
A waist like this.
Stand like this.
839
01:07:39,420 --> 01:07:41,020
Like this?
840
01:07:42,290 --> 01:07:45,630
What's the ratio of how much we like each other?
841
01:07:46,520 --> 01:07:48,000
Hmm.
842
01:07:49,160 --> 01:07:50,730
1 and 5 litre.
843
01:07:50,860 --> 01:07:53,530
You are 1 litre.
I am 5 litres.
844
01:07:54,170 --> 01:07:56,270
Then give me the 4 litres.
845
01:07:59,600 --> 01:08:01,770
I am lonely now.
846
01:08:02,310 --> 01:08:04,340
You have to give it to me now.
847
01:08:08,550 --> 01:08:10,720
So give me the 4 litres.
848
01:08:15,650 --> 01:08:20,190
No!
849
01:08:29,470 --> 01:08:31,040
Stupid!
850
01:08:31,170 --> 01:08:33,040
Stupid!
851
01:08:33,170 --> 01:08:34,510
I'm not stupid.
852
01:08:38,010 --> 01:08:41,040
- Don't get so upset.
- I'm upset!
853
01:08:42,750 --> 01:08:44,550
You stupid!
854
01:08:45,350 --> 01:08:46,880
So loud.
855
01:08:48,750 --> 01:08:50,130
Don't start crying again.
856
01:08:51,420 --> 01:08:55,200
- He's making fun of me again.
- Of course it's not real.
857
01:08:55,330 --> 01:08:58,030
Stupid!
858
01:08:58,160 --> 01:08:59,700
Get off!
859
01:09:01,970 --> 01:09:03,470
Don't come up here.
860
01:09:09,870 --> 01:09:13,220
- Why do you have to go to Tokyo!?
- Dangerous! That's dangerous.
861
01:09:13,340 --> 01:09:15,910
Why are you going to Tokyo?
862
01:09:16,580 --> 01:09:18,060
- Stupid.
- Dangerous, dangerous.
863
01:09:18,180 --> 01:09:19,790
That is really dangerous.
864
01:09:20,620 --> 01:09:21,860
There there.
865
01:09:25,590 --> 01:09:27,860
That's not enough, stupid!
866
01:09:32,450 --> 01:09:33,430
I got it.
867
01:09:36,030 --> 01:09:38,640
This is tiring.
868
01:09:53,420 --> 01:09:54,590
Come on!
869
01:09:56,320 --> 01:09:57,420
No way.
870
01:09:57,560 --> 01:09:58,560
Sorry!
871
01:09:58,690 --> 01:10:00,060
Free throw competition?
872
01:10:00,220 --> 01:10:01,720
Let's get the order.
873
01:10:01,860 --> 01:10:03,770
Paper-Scissors-Rock.
874
01:10:03,890 --> 01:10:05,170
- Eh?
- What number?
875
01:10:05,300 --> 01:10:07,050
- Number 1.
- First?
876
01:10:07,210 --> 01:10:08,170
Then 2nd.
877
01:10:08,570 --> 01:10:10,410
What should we wager?
878
01:10:10,530 --> 01:10:12,140
- Anything...
- Cheesecake.
879
01:10:12,270 --> 01:10:15,180
Really, Cheesecake?
880
01:10:22,310 --> 01:10:24,050
Think I can get a three-pointer?
881
01:10:25,250 --> 01:10:26,390
No.
882
01:10:26,720 --> 01:10:28,660
I can't get it right.
883
01:10:29,590 --> 01:10:30,760
Take one.
884
01:10:31,760 --> 01:10:34,700
Take it of this view.
885
01:10:38,730 --> 01:10:41,900
- Like this?
- Yes, place of memories.
886
01:10:45,240 --> 01:10:47,440
When you put it like that it's hard to take.
887
01:10:47,940 --> 01:10:49,470
Remember.
888
01:10:55,880 --> 01:10:58,450
OK.
889
01:10:58,580 --> 01:10:59,620
Don't.
890
01:10:59,750 --> 01:11:02,130
You're not going to need a keepsake of me.
891
01:11:02,250 --> 01:11:03,920
'Cause this isn't over.
892
01:11:04,390 --> 01:11:07,130
Someone woke up on their deathbed today.
893
01:11:07,590 --> 01:11:09,860
What do you mean deathbed...
894
01:11:10,030 --> 01:11:11,160
Remember.
895
01:11:30,750 --> 01:11:33,120
The radius is...
896
01:11:50,430 --> 01:11:52,340
Tears are coming.
897
01:11:55,110 --> 01:11:57,340
Next question.
898
01:11:58,110 --> 01:11:59,420
899
01:12:00,610 --> 01:12:02,320
900
01:12:05,550 --> 01:12:06,290
Starts with 'H'.
901
01:12:06,420 --> 01:12:07,190
Starts with 'H'?
902
01:12:07,320 --> 01:12:08,760
- Last letter?
- 'Y'.
903
01:12:08,890 --> 01:12:09,860
'Y'?
904
01:12:14,260 --> 01:12:15,030
Don't know it.
905
01:12:15,160 --> 01:12:16,900
- Why?
- Why!?
906
01:12:17,330 --> 01:12:18,700
I'll tell you then.
907
01:12:18,800 --> 01:12:20,570
- Harf-way.
- Harf-way?
908
01:12:20,700 --> 01:12:21,510
Remember it.
909
01:12:21,630 --> 01:12:23,440
Write it down.
910
01:12:25,700 --> 01:12:27,580
Isn't it Half-way?
911
01:12:27,710 --> 01:12:31,410
It's Harf-way...
912
01:12:33,880 --> 01:12:37,120
You say Half-way, not Harf-way...
913
01:12:37,250 --> 01:12:38,920
It's Harf-way.
914
01:12:40,620 --> 01:12:42,150
It's got to be.
915
01:12:42,290 --> 01:12:45,200
See, there's no 'R' here.
916
01:12:45,320 --> 01:12:46,490
It's 'L' so
917
01:12:46,620 --> 01:12:48,690
But it's "half"
918
01:12:48,830 --> 01:12:51,330
Normally, for things in the middle you say "half."
919
01:12:52,000 --> 01:12:53,340
Half-way then.
920
01:12:53,460 --> 01:12:55,640
- Harf-way sounds better actually.
- It's Half-way.
921
01:12:55,770 --> 01:12:56,770
Huh?
922
01:12:56,900 --> 01:12:59,780
So we'll use Harf-way.
923
01:13:00,640 --> 01:13:02,340
How long do I do this for?
924
01:13:03,210 --> 01:13:04,120
Until it's ready.
925
01:13:04,240 --> 01:13:05,840
"Until it's ready"?
926
01:13:07,480 --> 01:13:08,680
When's...
927
01:13:13,850 --> 01:13:16,160
- But it all in?
- Yes, all in.
928
01:13:22,290 --> 01:13:23,600
Would that be enough oil?
929
01:13:23,730 --> 01:13:26,310
Put some more in.
930
01:13:30,070 --> 01:13:32,810
...and some hearts.
931
01:13:32,940 --> 01:13:33,970
Cute.
932
01:13:42,150 --> 01:13:44,120
Delicious.
933
01:13:53,390 --> 01:13:55,370
- Got everything?
- Yes.
934
01:13:55,730 --> 01:13:56,790
I'll be back.
935
01:13:56,930 --> 01:13:59,560
- Be careful.
- I'm off.
936
01:13:59,700 --> 01:14:01,000
See you soon.
937
01:14:14,580 --> 01:14:17,110
I'm sorry.
Oh...you scared me.
938
01:14:17,350 --> 01:14:20,620
Oh...hey, it's Hiro.
939
01:14:20,750 --> 01:14:22,060
Why are you here?
940
01:14:23,020 --> 01:14:24,400
I don't know.
941
01:14:27,490 --> 01:14:35,100
Why are you here, hey...why you here?
942
01:14:37,270 --> 01:14:38,570
Don't know.
943
01:14:39,870 --> 01:14:42,080
We took this road a lot.
944
01:14:44,010 --> 01:14:45,850
School was just down the road.
945
01:14:46,210 --> 01:14:48,550
- Together.
- Yep.
946
01:14:49,550 --> 01:14:52,580
Should we hold hands? If we can.
947
01:14:55,290 --> 01:14:56,460
So warm.
948
01:14:58,420 --> 01:14:59,660
Yeah.
949
01:15:05,930 --> 01:15:07,960
- It's really pretty.
- Isn't it.
950
01:15:09,600 --> 01:15:11,100
Aren't the clouds low.
951
01:15:12,040 --> 01:15:13,710
Clouds low?
952
01:15:42,400 --> 01:15:45,900
Chitou city is 1550yen.
953
01:15:46,170 --> 01:15:47,700
1550yen?
954
01:16:08,030 --> 01:16:10,700
It's so quiet.
955
01:16:15,070 --> 01:16:20,010
Why does this feel like a depressing scene?
956
01:16:20,170 --> 01:16:21,610
Don't know.
957
01:17:01,750 --> 01:17:03,210
Your train
958
01:17:05,420 --> 01:17:06,690
it's here.
959
01:17:08,590 --> 01:17:10,120
It's coming.
960
01:17:42,490 --> 01:17:43,400
Over there.
961
01:17:43,520 --> 01:17:44,660
No way.
962
01:17:47,390 --> 01:17:48,530
Hurry.
963
01:18:15,850 --> 01:18:19,020
Take care.
964
01:18:33,340 --> 01:18:34,610
Good luck.
965
01:19:18,620 --> 01:19:19,820
An announcement.
966
01:19:19,950 --> 01:19:21,260
What the...
967
01:19:24,050 --> 01:19:26,260
Shu likes me.
968
01:19:27,760 --> 01:19:29,260
What's with that.
969
01:19:31,830 --> 01:19:33,140
I'm next?
970
01:19:45,580 --> 01:19:47,580
Hiro likes me.
971
01:20:00,260 --> 01:20:01,960
An announcement.
972
01:20:02,090 --> 01:20:03,070
Go ahead.
973
01:20:09,770 --> 01:20:12,140
I don't want you to go to Tokyo.
974
01:20:17,140 --> 01:20:19,240
I don't want you to.
975
01:20:26,520 --> 01:20:27,960
Yes?
976
01:20:32,430 --> 01:20:35,550
CAST
977
01:20:35,640 --> 01:20:42,200
KIE KITANO
978
01:20:45,460 --> 01:20:50,470
MASAKI OKADA
979
01:20:50,470 --> 01:20:52,470
English Subtitles by dis'ko
60813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.