All language subtitles for Ver El hijo zurdo 1x1 Capitulo Online Gratis - Series24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,980 --> 00:00:16,630 Avete si macchino cavallo no mi vede. 2 00:00:29,700 --> 00:00:31,774 Quando vuoi come non contro con lo so sincero 3 00:00:31,937 --> 00:00:32,937 Gerrard. 4 00:00:33,720 --> 00:00:36,040 Mi danno a me come si farà vuole fanno. 5 00:00:37,890 --> 00:00:39,040 Che donne. 6 00:00:42,030 --> 00:00:43,030 Cercando. 7 00:00:49,004 --> 00:00:50,004 Appena. 8 00:00:50,550 --> 00:00:52,659 Per hanno sento ninguno colpa. 9 00:01:30,330 --> 00:01:30,810 La comando. 10 00:01:31,170 --> 00:01:32,410 Della commissaria. 11 00:01:32,880 --> 00:01:33,880 Picchiata. 12 00:01:34,200 --> 00:01:35,289 Che non. 13 00:01:35,790 --> 00:01:37,888 Suppongo che sembra che titano. 14 00:01:38,460 --> 00:01:39,030 Non le so. 15 00:01:39,630 --> 00:01:40,110 Non lo se 16 00:01:40,380 --> 00:01:41,830 normale dire. 17 00:01:43,140 --> 00:01:44,370 Fatelo scendere nel telefono 18 00:01:44,640 --> 00:01:45,390 quello era fossi lo 19 00:01:45,510 --> 00:01:46,570 il culo. 20 00:01:47,250 --> 00:01:48,520 Vuoi andarci. 21 00:02:05,430 --> 00:02:05,670 Una. 22 00:02:06,242 --> 00:02:06,538 Buona. 23 00:02:07,020 --> 00:02:09,580 Mi non me lo le chiedo a cavallo e chiamarmi. 24 00:02:10,290 --> 00:02:13,660 Fregia venuti la dei separazione miei comandi tu che taci. 25 00:02:15,624 --> 00:02:16,020 Siamo sul 26 00:02:16,320 --> 00:02:16,800 retro 27 00:02:17,040 --> 00:02:18,430 l'ho detto che. 28 00:02:18,510 --> 00:02:19,810 Come frega. 29 00:02:20,460 --> 00:02:20,820 Cosi 30 00:02:21,090 --> 00:02:21,660 il pelo. 31 00:02:22,140 --> 00:02:23,140 Come. 32 00:02:23,340 --> 00:02:25,720 Check out avete divano puoi forse loro. 33 00:02:26,550 --> 00:02:27,510 Di detenendo perché. 34 00:02:27,900 --> 00:02:30,550 Siete sei io era la vendere un compagnia. 35 00:02:57,450 --> 00:02:58,450 La. 36 00:03:01,920 --> 00:03:03,196 Suoi le maranello. 37 00:03:04,860 --> 00:03:06,310 Lorenzo dragone. 38 00:03:07,950 --> 00:03:09,185 A ovest madre. 39 00:03:14,970 --> 00:03:15,970 Sabato. 40 00:03:16,080 --> 00:03:17,080 Subito. 41 00:03:20,670 --> 00:03:21,905 Venga dire. 42 00:03:33,750 --> 00:03:35,770 Ti va un non c'è tempo per amo. 43 00:03:36,360 --> 00:03:37,540 Un grato. 44 00:03:38,400 --> 00:03:40,120 Sono porchet ha mai. 45 00:03:40,710 --> 00:03:41,955 Una per lei. 46 00:03:43,230 --> 00:03:44,440 Con che. 47 00:03:45,360 --> 00:03:46,780 Non ne Gemma. 48 00:03:50,531 --> 00:03:52,778 Lettera leggendo la perdei anse. 49 00:04:24,900 --> 00:04:25,290 Signore 50 00:04:25,530 --> 00:04:26,850 e signora non ne vado. 51 00:04:27,510 --> 00:04:29,080 Te lo puoi detto raggi. 52 00:04:29,220 --> 00:04:30,489 Che io veramente. 53 00:04:31,260 --> 00:04:32,400 Lo vedo solo su meno 54 00:04:32,610 --> 00:04:33,930 una reality compagnia me. 55 00:04:34,620 --> 00:04:35,860 Cosa però. 56 00:04:37,290 --> 00:04:37,800 Caria. 57 00:04:38,190 --> 00:04:39,670 Signora per favore. 58 00:04:40,020 --> 00:04:41,320 Tre loco. 59 00:04:41,910 --> 00:04:42,910 Dipende. 60 00:04:43,290 --> 00:04:44,590 Donne talento. 61 00:04:44,640 --> 00:04:46,240 Signora time che salito. 62 00:04:47,520 --> 00:04:48,330 Della che te che. 63 00:04:48,690 --> 00:04:49,200 Viene 64 00:04:49,440 --> 00:04:50,440 quello. 65 00:04:57,880 --> 00:04:58,880 Abito. 66 00:05:19,020 --> 00:05:19,440 Di me. 67 00:05:20,190 --> 00:05:21,460 Propri troia. 68 00:05:21,600 --> 00:05:22,600 Si. 69 00:05:23,250 --> 00:05:24,370 La commissario. 70 00:05:26,940 --> 00:05:27,570 No ma 71 00:05:27,750 --> 00:05:29,010 lo puoi essere dovrai trovare 72 00:05:29,220 --> 00:05:31,240 lo direi navi e per una pelle. 73 00:05:31,380 --> 00:05:32,680 Perché no. 74 00:05:33,150 --> 00:05:33,780 Che della vi ciò 75 00:05:33,780 --> 00:05:34,780 che. 76 00:05:37,620 --> 00:05:39,100 Tra traliccio la polizia. 77 00:05:39,360 --> 00:05:40,660 Lei io no. 78 00:05:40,800 --> 00:05:42,460 Dover chiedere la micio. 79 00:05:43,080 --> 00:05:43,500 Volta. 80 00:05:43,950 --> 00:05:44,190 Una 81 00:05:44,370 --> 00:05:44,880 dai guai 82 00:05:45,030 --> 00:05:46,030 veramente. 83 00:05:46,710 --> 00:05:47,919 Che da diceva. 84 00:05:50,490 --> 00:05:51,528 Tuo padre si singo 85 00:05:51,702 --> 00:05:53,680 il telefono come sempre. 86 00:05:55,470 --> 00:05:56,590 Il suo. 87 00:05:56,700 --> 00:05:57,960 Primo Allen che commissario. 88 00:05:58,440 --> 00:05:59,680 E che commissariato. 89 00:06:00,240 --> 00:06:01,240 Che. 90 00:06:01,800 --> 00:06:03,010 Puoi lavarla. 91 00:06:03,210 --> 00:06:04,715 Mi se tu corra. 92 00:06:04,860 --> 00:06:05,070 Valle. 93 00:06:05,460 --> 00:06:07,150 Necessità di usa. 94 00:06:07,260 --> 00:06:08,260 Perfettamente. 95 00:06:08,941 --> 00:06:09,120 Devo 96 00:06:09,240 --> 00:06:09,630 mettere. 97 00:06:10,171 --> 00:06:11,410 La lampada. 98 00:06:14,610 --> 00:06:15,969 Detto che avere. 99 00:06:23,250 --> 00:06:24,462 Non andrai. 100 00:06:25,230 --> 00:06:25,434 Di 101 00:06:25,540 --> 00:06:26,610 la quella che voleva colmar. 102 00:06:26,928 --> 00:06:27,270 Che meno 103 00:06:27,416 --> 00:06:27,537 che 104 00:06:27,690 --> 00:06:28,121 qualcuno che. 105 00:06:28,560 --> 00:06:29,560 So. 106 00:06:33,870 --> 00:06:34,870 Sembri. 107 00:06:37,830 --> 00:06:39,549 È la lettera di tu madre. 108 00:06:40,830 --> 00:06:41,280 Avete. 109 00:06:41,670 --> 00:06:41,880 In 110 00:06:42,060 --> 00:06:43,540 mente una vivere. 111 00:06:44,310 --> 00:06:44,700 Solo 112 00:06:44,910 --> 00:06:46,090 la luce. 113 00:06:46,320 --> 00:06:47,320 Disattende. 114 00:06:47,852 --> 00:06:49,030 Sono quella. 115 00:06:49,320 --> 00:06:50,320 Me. 116 00:06:51,930 --> 00:06:53,670 Marito e la capisce come suo padre 117 00:06:53,970 --> 00:06:55,900 è l'unico che della casa. 118 00:07:01,020 --> 00:07:03,250 Ne madre da me volevo so. 119 00:07:09,480 --> 00:07:10,480 Si. 120 00:07:11,550 --> 00:07:13,200 Mi marito adesso deriva come fai a. 121 00:07:13,860 --> 00:07:15,455 Non entri su io. 122 00:07:19,380 --> 00:07:20,500 Un minuto. 123 00:07:32,520 --> 00:07:33,520 Signora. 124 00:07:35,670 --> 00:07:36,670 Reazionario. 125 00:07:40,920 --> 00:07:41,430 Non te lo 126 00:07:41,700 --> 00:07:42,700 saprei. 127 00:07:49,710 --> 00:07:51,130 Sente se profondo. 128 00:07:51,780 --> 00:07:56,169 Prima che rover amico suoi sarebbero una mi monopolio dello sente se. 129 00:07:56,214 --> 00:07:56,400 Non. 130 00:07:57,030 --> 00:07:58,140 Purché suoi coté un 131 00:07:58,350 --> 00:08:00,190 terre con si mio tu. 132 00:08:08,400 --> 00:08:10,420 Che passa proprietà avete Mia. 133 00:08:10,740 --> 00:08:12,870 Cremo che eri suo amico l'hanno una palestra potrò meno. 134 00:08:13,230 --> 00:08:14,552 Marko che. 135 00:08:15,930 --> 00:08:17,350 Te fino a palesa. 136 00:08:30,540 --> 00:08:31,840 Come lo Peter. 137 00:08:33,090 --> 00:08:34,870 Progressivamente si noi. 138 00:08:35,370 --> 00:08:36,870 Hai avuto tipo che se Capone mi loro 139 00:08:36,990 --> 00:08:37,350 alla Mia 140 00:08:37,560 --> 00:08:38,740 età identificarla. 141 00:08:39,065 --> 00:08:40,240 So che. 142 00:08:44,190 --> 00:08:45,460 Sono suoi. 143 00:08:48,630 --> 00:08:49,197 Porgeva. 144 00:08:49,560 --> 00:08:50,070 A Monroe 145 00:08:50,340 --> 00:08:52,330 perché suoi young avesse papà. 146 00:08:52,800 --> 00:08:54,310 In gioco te non lo so. 147 00:08:55,440 --> 00:08:56,590 Un pelo. 148 00:08:57,390 --> 00:08:58,660 Stampa so. 149 00:09:07,170 --> 00:09:08,440 Possa Laura. 150 00:09:08,700 --> 00:09:10,860 Se lo venuti andremo credevo la locale melone. 151 00:09:11,370 --> 00:09:12,413 Saporito Metro sia un po' 152 00:09:12,413 --> 00:09:14,140 non possibile delle tu delusione. 153 00:09:16,140 --> 00:09:17,260 E seno. 154 00:09:17,850 --> 00:09:20,020 Se non lo denunziato dovremmo che saldarlo. 155 00:09:39,390 --> 00:09:40,390 Cometa. 156 00:09:40,980 --> 00:09:43,870 Con motorie o te si sposerà alla gara si. 157 00:09:46,350 --> 00:09:47,130 Nemmeno pedalano anni 158 00:09:47,250 --> 00:09:48,670 metafora pellegrini. 159 00:09:49,830 --> 00:09:51,189 Ne vuoi fare. 160 00:09:55,260 --> 00:09:57,760 Mico competizione giugno se me. 161 00:09:58,650 --> 00:09:59,650 Cadavere. 162 00:10:08,288 --> 00:10:09,288 Che. 163 00:10:17,078 --> 00:10:18,078 Canzoni. 164 00:10:18,623 --> 00:10:19,238 Manca la vostro 165 00:10:19,478 --> 00:10:20,478 onore. 166 00:10:22,058 --> 00:10:23,478 Non puoi averla. 167 00:10:26,588 --> 00:10:28,068 Non la Rick medico. 168 00:10:28,598 --> 00:10:30,016 Non l'abbia fatta. 169 00:10:30,698 --> 00:10:31,358 Come che no 170 00:10:31,478 --> 00:10:32,718 non è vero. 171 00:10:41,168 --> 00:10:42,168 Saprà. 172 00:10:43,598 --> 00:10:44,598 Vero. 173 00:10:50,708 --> 00:10:52,878 E offendendo caffetteria nella terra. 174 00:10:53,910 --> 00:10:55,098 Ma suo telefono. 175 00:11:12,398 --> 00:11:13,328 La calma 176 00:11:13,538 --> 00:11:14,538 a. 177 00:11:16,028 --> 00:11:18,488 Fondo e cresce la retta ma. 178 00:11:19,718 --> 00:11:21,798 È il ferro due delle sue cose. 179 00:11:24,428 --> 00:11:25,428 Impulsi. 180 00:11:27,338 --> 00:11:27,608 Però 181 00:11:27,611 --> 00:11:28,727 io non. 182 00:11:31,058 --> 00:11:31,388 In un. 183 00:11:31,808 --> 00:11:32,808 Full. 184 00:11:34,778 --> 00:11:36,257 Che come viene. 185 00:11:39,818 --> 00:11:40,818 Chi. 186 00:11:41,738 --> 00:11:42,738 Di 187 00:11:42,848 --> 00:11:43,164 pure 188 00:11:43,264 --> 00:11:45,038 si ma nel ma. 189 00:11:46,808 --> 00:11:48,438 Mulino non senta. 190 00:11:50,198 --> 00:11:50,978 Quando Walter 191 00:11:51,158 --> 00:11:52,158 presente. 192 00:11:52,658 --> 00:11:53,658 Che. 193 00:12:08,918 --> 00:12:09,248 Fondo 194 00:12:09,518 --> 00:12:10,871 cella reclamo. 195 00:12:12,638 --> 00:12:13,788 Il carro. 196 00:12:17,408 --> 00:12:18,398 Un come sono largo. 197 00:12:19,088 --> 00:12:19,268 Un po' 198 00:12:19,268 --> 00:12:20,478 cosa vuoi. 199 00:12:21,728 --> 00:12:22,818 E quale. 200 00:12:24,998 --> 00:12:25,998 Fallace. 201 00:12:30,027 --> 00:12:30,368 Farò 202 00:12:30,411 --> 00:12:31,578 la porta. 203 00:12:39,938 --> 00:12:41,418 Lago cupola serio. 204 00:12:42,848 --> 00:12:44,318 Che ne va bene adesso sono noi. 205 00:12:44,678 --> 00:12:45,978 Lei è. 206 00:12:46,508 --> 00:12:47,018 Come la. 207 00:12:47,738 --> 00:12:48,098 Ruota. 208 00:12:48,488 --> 00:12:49,818 Proprio praticamente. 209 00:12:56,168 --> 00:12:56,914 La sembra vi sarò 210 00:12:56,914 --> 00:12:57,914 me. 211 00:13:06,698 --> 00:13:09,221 Un dato devo che tra l'altro punto è seria. 212 00:13:10,508 --> 00:13:12,828 Trovavano volevano carattere valido. 213 00:13:15,548 --> 00:13:16,908 Atom a qualcuno. 214 00:13:17,738 --> 00:13:18,008 Per. 215 00:13:18,638 --> 00:13:20,898 Dovuto se come un grazie. 216 00:13:22,058 --> 00:13:23,175 Che locati. 217 00:13:23,498 --> 00:13:24,498 Informatica. 218 00:13:26,738 --> 00:13:27,738 Tempia. 219 00:13:33,728 --> 00:13:34,808 Preoccupare. 220 00:13:35,991 --> 00:13:37,128 La freccia. 221 00:13:44,828 --> 00:13:46,068 Perché no. 222 00:13:49,268 --> 00:13:50,658 Tutte le ma spiego. 223 00:13:51,938 --> 00:13:53,148 Una legna. 224 00:13:53,378 --> 00:13:54,738 Mai o meno. 225 00:13:55,358 --> 00:13:55,718 Ma io. 226 00:13:56,228 --> 00:13:57,228 Kenya. 227 00:13:58,688 --> 00:13:59,838 Il padre. 228 00:14:00,368 --> 00:14:01,578 È un congresso. 229 00:14:03,968 --> 00:14:05,358 Le tenga d'occhio. 230 00:14:06,068 --> 00:14:06,278 Lo 231 00:14:06,488 --> 00:14:07,488 mai. 232 00:14:08,198 --> 00:14:09,198 Davvero. 233 00:14:10,598 --> 00:14:11,838 O la Wells. 234 00:14:14,978 --> 00:14:16,188 Mio padre. 235 00:14:16,538 --> 00:14:18,198 Morirà se si in ogni. 236 00:14:20,738 --> 00:14:21,218 Allocco 237 00:14:21,414 --> 00:14:21,602 è. 238 00:14:21,973 --> 00:14:22,973 Che. 239 00:14:23,708 --> 00:14:24,708 Caverne. 240 00:14:26,198 --> 00:14:26,948 Avesse quando te. 241 00:14:27,788 --> 00:14:28,298 Le dico. 242 00:14:28,988 --> 00:14:29,498 Che passa. 243 00:14:29,798 --> 00:14:31,878 Scatenato importa lo io senta. 244 00:14:32,108 --> 00:14:32,738 Imerese. 245 00:14:33,068 --> 00:14:35,148 La sentimento non Panama. 246 00:14:36,008 --> 00:14:37,008 O. 247 00:14:39,038 --> 00:14:41,213 Rassegnava terra sono io. 248 00:14:41,798 --> 00:14:43,428 Sentimento pace. 249 00:14:43,988 --> 00:14:44,988 Pezzo. 250 00:14:49,178 --> 00:14:50,538 Non oggi. 251 00:14:59,438 --> 00:15:00,438 Si. 252 00:15:01,658 --> 00:15:03,138 Puntare alla fa. 253 00:15:03,578 --> 00:15:04,058 Ora mi 254 00:15:04,328 --> 00:15:05,328 pareva. 255 00:15:07,088 --> 00:15:08,208 Che danneggiò. 256 00:15:09,248 --> 00:15:09,428 Non. 257 00:15:09,790 --> 00:15:09,886 Lo. 258 00:15:10,478 --> 00:15:11,808 Tiene che soltanto. 259 00:15:12,818 --> 00:15:13,968 Per serio. 260 00:15:14,078 --> 00:15:14,558 Come me. 261 00:15:14,948 --> 00:15:16,158 Lo di aiutarvi. 262 00:15:16,208 --> 00:15:16,808 Contrarieta 263 00:15:16,928 --> 00:15:17,798 non funziona andata. 264 00:15:18,368 --> 00:15:18,818 Io tengo 265 00:15:19,028 --> 00:15:20,328 quanto è. 266 00:15:20,408 --> 00:15:20,708 In 267 00:15:20,888 --> 00:15:21,218 europa. 268 00:15:21,770 --> 00:15:22,898 Lavorava balena. 269 00:15:23,258 --> 00:15:25,056 Con ignote la come io. 270 00:15:30,248 --> 00:15:31,711 Fare con vorrei. 271 00:15:35,468 --> 00:15:36,708 Per ad e. 272 00:15:37,088 --> 00:15:39,618 Continueremo a vederci orrendo mio devo Paraguay. 273 00:16:11,678 --> 00:16:13,911 Della tu io che non voleva per costruire. 274 00:16:29,378 --> 00:16:30,668 Che perché prima che suoi o meno lo. 275 00:16:31,118 --> 00:16:32,118 So. 276 00:16:38,738 --> 00:16:39,738 Perché. 277 00:16:44,108 --> 00:16:44,678 Anche tiene. 278 00:16:45,248 --> 00:16:46,248 Grazie. 279 00:16:52,877 --> 00:16:54,648 Loro coltivano di nuovo. 280 00:17:02,558 --> 00:17:03,698 Sembri. 281 00:17:04,598 --> 00:17:05,748 Che vuoi. 282 00:17:07,058 --> 00:17:08,958 Sognava venuta da me. 283 00:17:10,598 --> 00:17:11,598 Prepagata. 284 00:17:16,148 --> 00:17:17,327 D'oro tenere. 285 00:17:17,408 --> 00:17:18,858 Lontane da molare. 286 00:17:23,078 --> 00:17:25,598 Evaso trasloco se all'ordinamento avevamo ragione si non 287 00:17:25,757 --> 00:17:26,528 va perche lo però 288 00:17:26,528 --> 00:17:27,760 deve da. 289 00:17:28,208 --> 00:17:28,388 Ma. 290 00:17:28,868 --> 00:17:30,136 Come me. 291 00:17:30,608 --> 00:17:31,728 Ti danno. 292 00:17:35,618 --> 00:17:36,618 Dobbiamo. 293 00:17:39,218 --> 00:17:40,218 Quindi. 294 00:17:40,504 --> 00:17:41,658 Mio cosa. 295 00:17:56,168 --> 00:17:57,168 Che. 296 00:18:25,298 --> 00:18:26,108 Che non poter che. 297 00:18:26,648 --> 00:18:27,648 Futuro. 298 00:18:37,298 --> 00:18:38,018 Come lo credevo 299 00:18:38,288 --> 00:18:39,768 quanto suoi un'ora. 300 00:18:41,168 --> 00:18:42,438 Che da qui. 301 00:18:54,728 --> 00:18:55,728 Tre. 302 00:18:59,908 --> 00:19:01,038 La porta. 303 00:19:10,088 --> 00:19:11,238 Che la. 304 00:19:39,068 --> 00:19:40,630 Sto solo caso. 305 00:19:41,168 --> 00:19:42,168 Qaeda. 306 00:19:43,028 --> 00:19:44,028 Quando. 307 00:19:45,218 --> 00:19:46,483 Con saprei. 308 00:19:46,718 --> 00:19:47,718 Connetti. 309 00:19:48,008 --> 00:19:49,008 Cose. 310 00:19:50,198 --> 00:19:51,198 Mio. 311 00:19:51,338 --> 00:19:52,968 E del ballo dalla tenda. 312 00:20:02,008 --> 00:20:03,008 Se. 313 00:20:09,198 --> 00:20:10,528 Nemmeno conosci. 314 00:20:13,608 --> 00:20:14,058 Una no. 315 00:20:14,508 --> 00:20:16,804 No pagatore la giovano loro amoroso. 316 00:20:17,118 --> 00:20:19,288 Prende qualche venuto a quelli della vasari. 317 00:20:20,268 --> 00:20:21,645 Spesa come sempre motivo per cui. 318 00:20:22,363 --> 00:20:23,363 Te. 319 00:20:23,868 --> 00:20:25,288 Che le come dire. 320 00:20:25,548 --> 00:20:28,798 Cielo che che rettile potevate lo che te Dell'arena come sempre. 321 00:20:37,218 --> 00:20:38,218 All'hopital. 322 00:20:38,748 --> 00:20:39,185 Proprio dopo 323 00:20:39,374 --> 00:20:39,507 che. 324 00:20:40,068 --> 00:20:42,148 Te ne che avete un medico capitano. 325 00:20:46,308 --> 00:20:47,998 Giochino fu. 326 00:20:48,288 --> 00:20:49,738 Saputo il mondo. 327 00:20:50,748 --> 00:20:51,748 Morire. 328 00:20:52,188 --> 00:20:53,368 Non lo capirai. 329 00:20:53,598 --> 00:20:55,228 Cellule c'erano nave. 330 00:20:55,542 --> 00:20:57,148 Che navetta la foto. 331 00:20:59,088 --> 00:21:00,958 Capito una foto di l'arma. 332 00:21:01,068 --> 00:21:02,068 Ricevuto. 333 00:21:02,509 --> 00:21:03,778 C'erano passo. 334 00:21:04,603 --> 00:21:06,388 Se fosse proprio come te. 335 00:21:06,888 --> 00:21:07,038 Te 336 00:21:07,218 --> 00:21:08,456 non ho idea. 337 00:21:17,568 --> 00:21:18,808 Prova prova. 338 00:21:20,628 --> 00:21:21,745 Un barcellona. 339 00:21:23,118 --> 00:21:23,592 Mostrerò 340 00:21:23,598 --> 00:21:25,047 la salvando il mondo. 341 00:21:26,418 --> 00:21:27,748 Se quella roba. 342 00:21:28,308 --> 00:21:30,298 Attentamente sai averla presa. 343 00:21:31,893 --> 00:21:32,893 Saprà. 344 00:21:34,278 --> 00:21:35,278 Carmela. 345 00:21:42,318 --> 00:21:44,277 Dormono sono sono logo. 346 00:21:45,798 --> 00:21:47,128 Come non porci. 347 00:21:47,238 --> 00:21:48,748 Bruciano la voce. 348 00:21:53,238 --> 00:21:54,238 Cosa. 349 00:22:52,848 --> 00:22:54,858 La calma. 350 00:22:56,808 --> 00:22:58,408 Cresce la fretta. 351 00:23:00,138 --> 00:23:00,588 Il faro. 352 00:23:00,939 --> 00:23:01,939 Suo. 353 00:23:24,387 --> 00:23:25,387 Si. 354 00:23:38,718 --> 00:23:39,990 In poi. 355 00:23:42,498 --> 00:23:44,128 Primavera nansen. 19318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.