All language subtitles for Trial.and.retribution.S12E06.PDTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,770 --> 00:00:03,050 It's ridiculous they haven't been sent down yet. 2 00:00:03,050 --> 00:00:04,690 Tell me about it. 3 00:00:05,890 --> 00:00:10,450 The man you say you recognised was actually Leonard Bilkin? Yes. 4 00:00:10,450 --> 00:00:13,730 Terrence Bilkin, Barry Bilkin, you are free to go. 5 00:00:13,730 --> 00:00:16,770 The Crown will be applying for a re-trial against Leonard Bilkin. 6 00:00:16,770 --> 00:00:19,690 Have you seen these? Nothing was wrong with that investigation. 7 00:00:19,690 --> 00:00:21,370 We had him until Satch fucked it up! 8 00:00:21,370 --> 00:00:22,690 This is DS Short. 9 00:00:22,690 --> 00:00:26,050 She's a financial investigator from Serious and Organised. 10 00:00:26,050 --> 00:00:29,250 No-one else heard your conversation or even just saw you with Lenny? 11 00:00:29,250 --> 00:00:30,370 I told you. Nobody. 12 00:00:30,370 --> 00:00:32,130 About this holiday... 13 00:00:32,130 --> 00:00:35,650 They've got an eyewitness for the Miller shooting. 14 00:00:35,650 --> 00:00:36,890 All I need is a name. 15 00:00:36,890 --> 00:00:38,370 DS Dave Satchell. 16 00:00:38,370 --> 00:00:40,170 Your husband's been injured. 17 00:00:40,170 --> 00:00:42,010 We've been asked to take you to hospital. 18 00:00:42,010 --> 00:00:43,970 Hello, sweetheart. 19 00:00:43,970 --> 00:00:46,050 Someone's got my Kay and Abigail... 20 00:00:46,050 --> 00:00:47,930 They've got them! 21 00:01:13,090 --> 00:01:15,010 Out you get. 22 00:01:18,610 --> 00:01:19,770 Come on, sweetie. 23 00:01:30,370 --> 00:01:33,090 It's all right.... It's all right. 24 00:01:44,970 --> 00:01:47,490 So, what's all this about? 25 00:01:47,490 --> 00:01:50,770 You never mentioned anything about kidnapping women and children. 26 00:01:50,770 --> 00:01:54,410 Nothing to do with us. Of course it's to do with you! 27 00:01:54,410 --> 00:01:57,890 You overstepped the mark. That's it for me. 28 00:01:57,890 --> 00:02:00,850 I'm out. I did what I was paid for. 29 00:02:03,330 --> 00:02:05,530 You listen to me, you little shit. 30 00:02:05,530 --> 00:02:07,330 You do exactly as we say 31 00:02:07,330 --> 00:02:10,130 or everyone is gonna know about the ten grand you happily accepted. 32 00:02:12,090 --> 00:02:15,210 You're our man on the inside, like it or not, 33 00:02:15,210 --> 00:02:17,530 and we want to know everything. 34 00:02:17,530 --> 00:02:21,570 And if we find you've been keeping anything back, 35 00:02:21,570 --> 00:02:23,450 we'll fry you alive. 36 00:02:27,810 --> 00:02:29,730 Give her the money. 37 00:02:42,610 --> 00:02:46,050 Hey! Hey! I'm sorry. I'm so sorry. 38 00:02:48,290 --> 00:02:51,130 The baby's going to be OK. 39 00:02:51,130 --> 00:02:53,730 Did they hurt you? I dropped the shopping... 40 00:02:53,730 --> 00:02:54,890 Ssh! 41 00:02:54,890 --> 00:02:57,570 Leave them. She almost lost her baby for Christ's sake! 42 00:02:57,570 --> 00:03:00,850 And what's going to happen then? She won't remember either. 43 00:03:00,850 --> 00:03:03,570 They've had long enough. You're not going in there, get it? 44 00:03:03,570 --> 00:03:05,650 Satch wants us to catch them, doesn't he? 45 00:03:05,650 --> 00:03:08,530 What's going on? How is she? 46 00:03:08,530 --> 00:03:10,090 How's the baby? 47 00:03:11,770 --> 00:03:15,330 They're fine. The doctor says they'll be fine. 48 00:03:15,330 --> 00:03:17,530 Did she give you anything? 49 00:03:17,530 --> 00:03:20,450 Two blokes in a car, said they were police. 50 00:03:20,450 --> 00:03:25,090 What make of car? She's not sure. Said it was green. 51 00:03:25,090 --> 00:03:28,450 Why them? What have they ever done to deserve this? 52 00:03:28,450 --> 00:03:30,890 They just want you to forget what you saw. 53 00:03:30,890 --> 00:03:33,770 How do they know it was me? The shooter must have spotted you. 54 00:03:33,770 --> 00:03:37,130 No. There's no way. Jamie Johnson knew you were there. 55 00:03:37,130 --> 00:03:39,330 Why would he tell the Bilkins? 56 00:03:39,330 --> 00:03:44,170 Fear? Greed? Who knows? 57 00:03:44,170 --> 00:03:46,330 We'll find them. We're going to nail those bastards. 58 00:03:47,810 --> 00:03:50,650 Will we...? Carol... 59 00:04:21,850 --> 00:04:24,130 The green car, Carol, did you get any further? 60 00:04:24,130 --> 00:04:26,290 Yeah, we've got the index from the CCTV. 61 00:04:26,290 --> 00:04:29,850 Kay and Abigail are getting in. It's a Ford Mondeo registered in Wakefield. 62 00:04:29,850 --> 00:04:34,170 Guys, I know we all feel lousy about Satch's wife and kid, 63 00:04:34,170 --> 00:04:36,850 but let's stay focused. 64 00:04:36,850 --> 00:04:40,210 This is about Joe Miller's murder and us nicking the Bilkins. 65 00:04:40,210 --> 00:04:42,330 We're all very aware of that, thank you. 66 00:04:42,330 --> 00:04:45,850 Sam, I want you to work with Carol on this Mondeo, OK? 67 00:04:45,850 --> 00:04:48,650 Keep pushing it through until you get more. What I'd - 68 00:04:48,650 --> 00:04:50,970 Sam, any update on the van used in the murder? 69 00:04:50,970 --> 00:04:53,210 Burnt out. It's been recovered from wasteland 70 00:04:53,210 --> 00:04:55,650 20 minutes from the Trojan Health Club. 71 00:04:55,650 --> 00:04:58,650 It was reported stolen from Balham on the day of the shooting. 72 00:04:58,650 --> 00:05:01,690 OK, thanks. Well done. Good job, team. Keep going. 73 00:05:01,690 --> 00:05:04,570 Mike, could I have a word with you in my office, please? 74 00:05:04,570 --> 00:05:06,090 I ain't got much time, Roisin. 75 00:05:06,090 --> 00:05:07,930 Is this a police investigation, Mike? 76 00:05:07,930 --> 00:05:09,330 What? 77 00:05:09,330 --> 00:05:12,610 Or is this Mike Walker Versus the Bilkins, the Sequel? 78 00:05:12,610 --> 00:05:15,050 The Bilkins shot Joe Miller. Our job is to nick 'em. 79 00:05:15,050 --> 00:05:16,690 Lenny Bilkin is a vicious thug, 80 00:05:16,690 --> 00:05:19,410 but he has never left a string of bodies behind him before. 81 00:05:19,410 --> 00:05:21,250 Are you suggesting it's not them? 82 00:05:21,250 --> 00:05:24,010 We need hard evidence, which I will get if you let me. 83 00:05:24,010 --> 00:05:26,450 Once Satch puts either of them at the scene of the murder, 84 00:05:26,450 --> 00:05:27,850 you'll have the evidence. 85 00:05:27,850 --> 00:05:31,010 What if he didn't see the face? Do we make it up, Mike? 86 00:05:31,010 --> 00:05:33,330 Like Jim Weaver? 87 00:05:35,690 --> 00:05:40,090 I really don't deserve this, Roisin. Especially not from you. 88 00:05:40,090 --> 00:05:44,010 Ballistics have come back with the results on the bullets they took from Miller's body. 89 00:05:44,010 --> 00:05:46,170 They match the bullets that killed Wilson. 90 00:05:46,170 --> 00:05:49,370 Yes, a direct link between two murders. 91 00:05:49,370 --> 00:05:51,610 There's your evidence. Happy? 92 00:05:51,610 --> 00:05:55,610 We still need to prove that the Bilkins pulled the trigger. 93 00:06:03,290 --> 00:06:05,130 Is he coming too? Yeah. 94 00:06:07,170 --> 00:06:11,370 For how long? I don't know. Until it's safe. 95 00:06:11,370 --> 00:06:14,210 You mean until the Bilkins are put away? 96 00:06:14,210 --> 00:06:15,890 I guess, yeah. 97 00:06:15,890 --> 00:06:17,850 You're never going to do it. You know that. 98 00:06:17,850 --> 00:06:19,610 I don't know that, Kay. Yes, you do. 99 00:06:22,450 --> 00:06:26,450 The only way we're going to feel safe is if you put the people who did this to us inside. 100 00:06:26,450 --> 00:06:29,370 Do you want me to quit? 101 00:06:29,370 --> 00:06:31,250 Is that what you want, Kay? 102 00:06:40,370 --> 00:06:42,250 Are you coming in? 103 00:06:49,370 --> 00:06:51,290 Good boy! Good boy! 104 00:06:56,450 --> 00:06:59,330 There we go! Fetch! 105 00:07:03,890 --> 00:07:06,730 What have you found, then? Eh? 106 00:07:23,330 --> 00:07:25,090 Recognise it? 107 00:07:25,090 --> 00:07:26,730 Should I? 108 00:07:26,730 --> 00:07:30,050 It was the gun that was used to shoot Colin Wilson and Joe Miller. 109 00:07:31,650 --> 00:07:33,010 Wait a minute... 110 00:07:33,010 --> 00:07:34,650 Is that my Tuesday gun? 111 00:07:34,650 --> 00:07:39,850 Is that the gun I use to kill people on Tuesdays? How could I forget? 112 00:07:39,850 --> 00:07:43,410 So it's just a set of unusual circumstances, eh, Lenny? 113 00:07:43,410 --> 00:07:45,610 You might not have noticed, Superintendent, 114 00:07:45,610 --> 00:07:47,530 but I haven't been getting out lately. 115 00:07:47,530 --> 00:07:50,770 I think I've got an alibi for Joe Miller's murder. 116 00:07:50,770 --> 00:07:52,850 So you didn't pull the trigger... 117 00:07:52,850 --> 00:07:55,290 But you ordered the hit. Oh, so now I'm Al Capone, eh, 118 00:07:55,290 --> 00:07:57,090 Ordering hits from my prison cell? 119 00:07:57,090 --> 00:08:01,530 Let me remind that I'm a respectable businessman 120 00:08:01,530 --> 00:08:03,730 with no criminal record. 121 00:08:03,730 --> 00:08:07,570 Hm... You've seen the Godfather, have you, Lenny? 122 00:08:07,570 --> 00:08:09,290 One or Two? Both. 123 00:08:10,370 --> 00:08:12,290 Always get rid of the gun. 124 00:08:14,210 --> 00:08:18,290 But you didn't. That strikes me as out of character. 125 00:08:18,290 --> 00:08:21,130 But then you weren't really running the show, were you? 126 00:08:22,650 --> 00:08:25,690 The apple never falls far from the tree. 127 00:08:25,690 --> 00:08:27,850 But it can still be crawling with maggots. 128 00:08:29,930 --> 00:08:33,330 Rotten fruit, your boys, Lenny. One of them held on to the gun. 129 00:08:33,330 --> 00:08:35,970 So when you go down, you'll have THEM to thank for it. 130 00:08:37,650 --> 00:08:40,810 And now you won't be able to help them. Or yourself. 131 00:08:40,810 --> 00:08:42,890 You've got no proof of anything. 132 00:08:42,890 --> 00:08:45,450 You've got a gun you know I didn't have in my possession 133 00:08:45,450 --> 00:08:48,130 and you've got nothing linking me to the murder of Joe Miller. 134 00:08:49,410 --> 00:08:51,970 This is the best day I've had in weeks. 135 00:08:54,690 --> 00:08:57,250 Thanks, Mike. 136 00:08:58,650 --> 00:09:02,210 Bring on the re-trial, hm? 137 00:09:02,210 --> 00:09:04,090 I want to go home. 138 00:09:05,970 --> 00:09:09,850 It's a credit card statement. February 14th. 139 00:09:09,850 --> 00:09:12,170 It's for food and drinks in a bar called Bocaccio, 140 00:09:12,170 --> 00:09:15,810 a gay bar in Marbella. Let's ask Satch. I bet he knows it! 141 00:09:15,810 --> 00:09:17,450 Jamie Johnson was in Spain 142 00:09:17,450 --> 00:09:21,330 the night he claims to have seen Lenny with Miller. Shit! 143 00:09:21,330 --> 00:09:22,890 Sneaky little liar! 144 00:09:22,890 --> 00:09:25,370 I'm thinking if Jamie was lying about that, 145 00:09:25,370 --> 00:09:28,450 what else was he lying about? Well, like what? 146 00:09:28,450 --> 00:09:31,130 What if he's had his own agenda from the off? 147 00:09:31,130 --> 00:09:33,610 What if he's been working for the Bilkins all along? 148 00:09:33,610 --> 00:09:36,850 It would then make sense how they knew about Satchell being an eyewitness. 149 00:09:36,850 --> 00:09:38,370 Jamie was there! 150 00:09:38,370 --> 00:09:40,530 No, no. Carol, you've got to stay on track. 151 00:09:40,530 --> 00:09:43,730 I still think the shooter saw Satch. We can't just go on your hunches. 152 00:09:43,730 --> 00:09:46,250 Carol's given us something concrete to follow up. 153 00:09:46,250 --> 00:09:48,530 I'll have a word with Jamie, see what he comes up with. 154 00:09:48,530 --> 00:09:51,170 OK, who wants the good news? 155 00:09:51,170 --> 00:09:53,490 Guess who the gun was registered to. 156 00:09:53,490 --> 00:09:56,890 Ain't in the mood for games, Sam. Terry Bilkin. 157 00:09:56,890 --> 00:09:58,930 It's only Terry Bilkin's own bloody gun! 158 00:09:58,930 --> 00:10:00,730 Yes! I don't believe it. 159 00:10:00,730 --> 00:10:02,730 OK, Sam, let's pick him up! 160 00:10:08,158 --> 00:10:10,638 Get out! What are you, a boy in a uniform? 161 00:10:10,638 --> 00:10:13,038 All right? 162 00:10:13,038 --> 00:10:14,918 Sorry, I forgot your name. 163 00:10:19,638 --> 00:10:20,678 Come on. 164 00:10:24,774 --> 00:10:29,854 Listen, I'm going to pick you up. Wait inside until I come in, OK? 165 00:10:29,854 --> 00:10:31,814 I love you. Give me a kiss. Here's June. 166 00:11:02,574 --> 00:11:05,534 Want to tell me how you were in two places at once, Jamie? 167 00:11:09,054 --> 00:11:09,974 Well? 168 00:11:12,054 --> 00:11:14,654 Somebody stole my card. 169 00:11:14,654 --> 00:11:16,574 And did you report it missing? 170 00:11:18,654 --> 00:11:20,934 Course not. Stop messing me about, Jamie. 171 00:11:23,214 --> 00:11:25,974 Will the Bilkins have to know I tried to stitch them up? 172 00:11:25,974 --> 00:11:28,654 They will if I have you up for perjury, which I will 173 00:11:28,654 --> 00:11:30,014 if you don't come clean. 174 00:11:30,014 --> 00:11:31,934 I need you to do me a favour. 175 00:11:34,094 --> 00:11:36,254 Joe asked me to lie for him. 176 00:11:36,254 --> 00:11:38,054 Why, so Lenny would go down? 177 00:11:38,054 --> 00:11:41,574 Is this the truth this time, Jamie? Yes! 178 00:11:41,574 --> 00:11:43,894 Are you working for the Bilkins? What? 179 00:11:43,894 --> 00:11:45,454 Do me a favour! 180 00:11:45,454 --> 00:11:49,134 You could tell them about the shooting, who was there. I've never spoken to them! 181 00:11:49,134 --> 00:11:52,534 But I can tell you one thing. I know which one shot Joe. 182 00:11:54,614 --> 00:11:56,494 It was Barry. 183 00:11:57,854 --> 00:12:00,014 And I can't prove it, but I know. 184 00:12:00,014 --> 00:12:01,614 How? 185 00:12:01,614 --> 00:12:04,374 Because Barry never got over Joe dumping him for me. 186 00:12:04,374 --> 00:12:05,574 Say that again. 187 00:12:05,574 --> 00:12:09,134 He wanted him back. He kept ringing. 188 00:12:09,134 --> 00:12:11,054 Joe told him to piss off. 189 00:12:13,454 --> 00:12:15,614 He told him he was in love with ME. 190 00:12:15,614 --> 00:12:18,054 Barry Bilkin's gay? 191 00:12:18,054 --> 00:12:19,934 Miller! 192 00:12:20,974 --> 00:12:24,614 Then Joe turned up on the witness stand testifying against him. 193 00:12:24,614 --> 00:12:26,454 I reckon he flipped. 194 00:12:27,814 --> 00:12:31,294 Joe told me he was a psycho. 195 00:12:32,094 --> 00:12:34,974 Why didn't you tell us this before? 196 00:12:37,294 --> 00:12:41,134 I didn't want to get on the wrong side of Barry Bilkin. 197 00:12:51,574 --> 00:12:53,454 Do you recognise this gun? 198 00:12:54,374 --> 00:12:55,854 No. 199 00:12:55,854 --> 00:12:58,734 How come there's one registered in your name? 200 00:12:58,734 --> 00:13:01,574 It was registered in my name, but it was deactivated. 201 00:13:01,574 --> 00:13:04,254 In 2001. Sounds about right. 202 00:13:04,254 --> 00:13:08,214 Well, somebody's re-activated it and I think that's you. 203 00:13:08,214 --> 00:13:11,414 No. No, definitely not me. 204 00:13:13,654 --> 00:13:17,694 You see, the er... the gun was stolen. 205 00:13:19,894 --> 00:13:21,574 18 months ago. 206 00:13:24,014 --> 00:13:27,334 Hey. Good to see you back. 207 00:13:27,334 --> 00:13:29,494 I hear they've arrested Terry Bilkin. 208 00:13:29,494 --> 00:13:32,014 Interviewing him now. Room 2. 209 00:13:32,014 --> 00:13:33,894 How's Kay? 210 00:13:34,454 --> 00:13:36,054 She's fine. 211 00:13:36,054 --> 00:13:37,734 And Abigail? 212 00:13:37,734 --> 00:13:40,574 She's too young to know what happened, isn't she? 213 00:13:40,574 --> 00:13:42,294 Well, that's a blessing. Yeah. 214 00:13:46,174 --> 00:13:49,254 I'm sorry. What? 215 00:13:49,254 --> 00:13:51,454 For what happened. 216 00:13:51,454 --> 00:13:53,454 I'm just really sorry. 217 00:13:53,454 --> 00:13:55,374 Yeah...you said. 218 00:13:58,654 --> 00:14:03,894 I don't expect you to believe it, but I expect a jury to believe it. 219 00:14:03,894 --> 00:14:06,894 A mate of mine, Jack Seft, was thinking about buying it. 220 00:14:06,894 --> 00:14:09,534 So I drove it over to him. Stopped off to get some fags, 221 00:14:09,534 --> 00:14:11,214 came back to the car and guess what? 222 00:14:11,214 --> 00:14:12,854 The car was broken into! 223 00:14:12,854 --> 00:14:15,374 And you were there! 224 00:14:15,374 --> 00:14:17,454 How do you feel about Joe Miller? 225 00:14:17,454 --> 00:14:19,694 Well, he's not exactly on our favourites list. 226 00:14:19,694 --> 00:14:21,974 Oh, really? Not even Barry's?. 227 00:14:21,974 --> 00:14:24,014 I would have thought he would have been. 228 00:14:26,734 --> 00:14:28,614 I don't know what you're talking about. 229 00:14:28,614 --> 00:14:30,814 Come on, course you do! 230 00:14:30,814 --> 00:14:33,414 Barry and Joe had a relationship. 231 00:14:33,414 --> 00:14:36,214 Joe ended that relationship about a year ago. 232 00:14:36,214 --> 00:14:38,734 From what I hear, Barry was very broken-hearted. 233 00:14:39,294 --> 00:14:40,974 There was no relationship. 234 00:14:40,974 --> 00:14:43,694 I suppose in your family, coming out isn't easy. 235 00:14:43,694 --> 00:14:46,814 My brother...is not gay! 236 00:14:46,814 --> 00:14:48,614 You know what, Terry? 237 00:14:48,614 --> 00:14:52,134 I'd love to be a fly on the wall when your old man gets to find out. 238 00:14:56,374 --> 00:14:57,974 Charge me. 239 00:14:57,974 --> 00:15:00,134 Go on. 240 00:15:01,414 --> 00:15:03,174 Charge me, then. 241 00:15:08,374 --> 00:15:10,254 Can't, can you? 242 00:15:11,774 --> 00:15:13,614 Can't charge me, can you? 243 00:15:17,814 --> 00:15:20,654 I think it's about time we were going, don't you? 244 00:15:34,494 --> 00:15:37,694 My brief says they've had Terry in. Yeah, they've let him go. 245 00:15:37,694 --> 00:15:41,374 Yeah, I heard. Something about his gun. 246 00:15:42,374 --> 00:15:44,534 Are you joking? 247 00:15:44,534 --> 00:15:47,854 What? HIS gun? Len... 248 00:15:49,934 --> 00:15:51,774 Where's his head at? 249 00:15:51,774 --> 00:15:54,254 I told him to get someone in to take care of Joe Miller. 250 00:15:54,254 --> 00:15:56,414 It wasn't his fault. 251 00:15:56,414 --> 00:15:59,414 He thought Barry had got rid of it after the jewellers... 252 00:15:59,414 --> 00:16:01,454 Barry! Not Terry, Barry! 253 00:16:01,454 --> 00:16:04,174 I should have known. I think he wants to prove something. 254 00:16:04,174 --> 00:16:06,974 Yeah, he's proved something. He's proved he's a fucking idiot. 255 00:16:06,974 --> 00:16:08,654 He only wants to please you. 256 00:16:08,654 --> 00:16:11,934 If he screws up again, he'll be impressing me in the next cell. 257 00:16:11,934 --> 00:16:15,254 Tell Terry to get him onside, and quickly! 258 00:16:15,254 --> 00:16:17,654 He won't listen to Terry. He'll have to listen to YOU! 259 00:16:19,814 --> 00:16:21,734 Donna, I'm nearly 60. 260 00:16:24,334 --> 00:16:28,094 If I go down for this, I ain't coming out again...ever. 261 00:16:30,854 --> 00:16:32,374 You were on the phone... 262 00:16:32,374 --> 00:16:36,494 Yeah, I was talking to Kay and I...I heard something. 263 00:16:36,494 --> 00:16:38,974 Shots? You heard shots? Yeah, I heard shots. 264 00:16:38,974 --> 00:16:41,134 I went to ground. I was scared. 265 00:16:41,134 --> 00:16:43,174 It's OK. I'd have been scared too. 266 00:16:43,174 --> 00:16:46,454 OK, you looked up, you looked to see what it was. 267 00:16:46,454 --> 00:16:48,894 Who did you see? I don't know, Mike. 268 00:16:48,894 --> 00:16:50,734 One of the Bilkins. You just said that! 269 00:16:50,734 --> 00:16:53,534 No, I said it COULD have been. Oh, come on, Dave! 270 00:16:53,534 --> 00:16:56,774 They had balaclavas on, Mike! I didn't see their faces! 271 00:16:56,774 --> 00:16:59,094 They bloody saw yours! No, they couldn't have. 272 00:16:59,094 --> 00:17:01,854 I was down behind the car. There's no way they saw me! 273 00:17:01,854 --> 00:17:05,734 Look, someone somewhere told the Bilkins that I'd be there. 274 00:17:05,734 --> 00:17:08,854 It's them we should be looking for. Dave, you need to stay focused. 275 00:17:08,854 --> 00:17:10,934 I've been chasing these bastards for 20 years. 276 00:17:10,934 --> 00:17:12,934 I'm not going to chase phantoms! 277 00:17:12,934 --> 00:17:16,614 That brief was right. You are obsessed with the Bilkins. 278 00:17:19,134 --> 00:17:24,054 OK, Satch. Never mind. Why don't you just go home? 279 00:17:24,054 --> 00:17:26,334 I can understand how you're feeling. Just go home. 280 00:17:26,334 --> 00:17:28,574 You have no idea what I'm feeling! 281 00:17:28,574 --> 00:17:30,854 You have absolutely no fucking idea! Satch! 282 00:17:30,854 --> 00:17:33,614 They took my wife and my kid, Mike! 283 00:17:33,614 --> 00:17:36,734 Do you know what it's like, being unable to protect your family, 284 00:17:36,734 --> 00:17:39,094 looking over your shoulder every fucking second? 285 00:17:39,094 --> 00:17:41,814 You want this to go away? You give me what I need! 286 00:17:41,814 --> 00:17:45,014 Oh, that's right, Mike. Because it's all about you, isn't it? 287 00:17:45,014 --> 00:17:48,574 Not unless we serve Lenny Bilkin's head on a platter. 288 00:17:48,574 --> 00:17:50,214 Well, fine. 289 00:17:50,214 --> 00:17:51,694 It was Barry. 290 00:17:51,694 --> 00:17:54,254 Or Terry. You choose. 291 00:17:54,254 --> 00:17:57,014 OK, Satch, that's enough. Come on, Mike. Come on. 292 00:17:57,014 --> 00:18:00,254 It was Barry or Terry. Your choice. This is pathetic. I mean it! 293 00:18:06,374 --> 00:18:08,454 You write whatever you want, I'll sign it. 294 00:18:08,454 --> 00:18:10,334 I'm through with this. 295 00:18:11,054 --> 00:18:12,814 I'm through with this. 296 00:18:12,814 --> 00:18:14,774 I'm through with being treated like shit 297 00:18:14,774 --> 00:18:17,214 and I'm through with being a copper. Hey, Satch - 298 00:18:17,214 --> 00:18:19,254 I should have done this years ago. 299 00:18:19,254 --> 00:18:21,974 If you walk out, what are you? What am I? 300 00:18:21,974 --> 00:18:25,374 If you're not a cop, what are you? 301 00:18:28,294 --> 00:18:30,214 A human being, Mike. 302 00:18:39,814 --> 00:18:40,774 DOOR OPENS 303 00:18:41,654 --> 00:18:42,974 Evening, Wendy. 304 00:18:46,894 --> 00:18:49,454 You know, I didn't think you'd have to work. 305 00:18:49,454 --> 00:18:53,654 I like to keep busy. Which I am. So if you can make this quick. 306 00:18:53,654 --> 00:18:55,934 I'm just here to talk about your husband. 307 00:18:55,934 --> 00:18:58,294 The innocent man you tried to fit up for murder? 308 00:19:02,454 --> 00:19:03,774 Barry um... 309 00:19:06,254 --> 00:19:08,294 ..had a relationship with Joe Miller. 310 00:19:13,334 --> 00:19:14,934 You don't seem surprised. 311 00:19:14,934 --> 00:19:18,134 I don't see how my private life is any of the police's concern. 312 00:19:18,134 --> 00:19:19,934 Fair enough. 313 00:19:19,934 --> 00:19:21,694 Absolutely. 314 00:19:23,694 --> 00:19:27,334 Thing is, it's not just personal. It's actually a bit of a mess. 315 00:19:27,334 --> 00:19:30,774 I think that Barry asked Joe Miller to be part of the jewellery raid. 316 00:19:36,214 --> 00:19:38,134 Lucy? You can go home. 317 00:19:45,894 --> 00:19:49,054 Why would he do that? To get back together again. 318 00:19:49,054 --> 00:19:51,334 How sweet. 319 00:19:51,334 --> 00:19:53,974 But when Miller said no and it all started going wrong, 320 00:19:53,974 --> 00:19:56,574 he realised he had a chance to take down not just Barry, 321 00:19:56,574 --> 00:19:59,494 but the whole Bilkin clan. 322 00:19:59,494 --> 00:20:01,294 Wasn't much of a plan in the end, was it? 323 00:20:01,294 --> 00:20:02,774 Well, you think about it. 324 00:20:02,774 --> 00:20:05,254 Barry's got almost too many reasons to want Miller dead. 325 00:20:05,254 --> 00:20:07,094 Sounds like he got what he deserved. 326 00:20:07,094 --> 00:20:09,214 What about you? Did you get what you deserved? 327 00:20:09,214 --> 00:20:11,454 You could go down as an accessory to murder. 328 00:20:13,694 --> 00:20:16,014 Is it worth it? Is HE worth it? 329 00:20:22,374 --> 00:20:25,334 I could get you out of here. 330 00:20:27,134 --> 00:20:29,214 I can give you a new start. 331 00:20:29,214 --> 00:20:31,574 You tell me what I need to know about the Bilkins 332 00:20:31,574 --> 00:20:33,494 and I can protect you, Wendy. 333 00:20:36,054 --> 00:20:39,414 Help you put Barry away? Yeah. 334 00:20:39,414 --> 00:20:41,334 He has let you down, Wendy. 335 00:20:45,254 --> 00:20:48,894 You owe him nothing. You owe THEM nothing! 336 00:20:57,974 --> 00:21:00,214 I made my choices. I stand by them. 337 00:21:00,214 --> 00:21:02,454 Huh... 338 00:21:17,001 --> 00:21:20,841 Boss, they've found the Mondeo that was used in the abduction of Kay and Abigail. 339 00:21:20,841 --> 00:21:23,801 Burnt out, of course, but they found a petrol can nearby. 340 00:21:23,801 --> 00:21:25,801 Managed to pull off some prints. 341 00:21:25,801 --> 00:21:29,241 They showed up as belonging to a character name of Johnny Howells. 342 00:21:29,241 --> 00:21:31,721 What do we know about him? He's a jack of all trades. 343 00:21:31,721 --> 00:21:35,241 Been involved in burglary, car theft, drug dealing, ABH. 344 00:21:35,241 --> 00:21:38,001 He's been in and out of prison. Any connection to the Bilkins? 345 00:21:38,001 --> 00:21:40,521 No, nothing that leaps out. 346 00:21:40,521 --> 00:21:44,561 Hang on, the ABH... Fabio Conte. You know who that is, don't you? 347 00:21:44,561 --> 00:21:47,681 The restaurateur who gave the Bilkins their alibi. 348 00:21:47,681 --> 00:21:49,721 Pull in this Johnny Howells. 349 00:21:49,721 --> 00:21:51,761 I don't believe in coincidences. 350 00:21:54,721 --> 00:21:56,521 Go underground? I ain't scared. 351 00:21:56,521 --> 00:21:59,001 Oh, big man! I'm really impressed. 352 00:21:59,001 --> 00:22:01,921 Do you know the difference between brave and fucking stupid? 353 00:22:01,921 --> 00:22:03,401 Meaning what? 354 00:22:03,401 --> 00:22:06,801 Meaning next time you shoot someone, why don't leave a nice note, eh? 355 00:22:06,801 --> 00:22:09,481 "Yours truly, the Bilkins." Save everyone the trouble. 356 00:22:09,481 --> 00:22:11,241 If there is a next time! 357 00:22:11,241 --> 00:22:13,961 This is your father's decision. End of story. 358 00:22:13,961 --> 00:22:17,401 Dad should cover own end and let us take care of business. 359 00:22:17,401 --> 00:22:20,201 When you're half the man your father is, you can tell him so. 360 00:22:20,201 --> 00:22:22,361 Till then. keep it shut. 361 00:22:22,361 --> 00:22:25,721 I'm getting pretty fucking jarred by people telling me what to do! 362 00:22:25,721 --> 00:22:28,681 You seem to do what you want most of the time. 363 00:22:30,201 --> 00:22:31,441 Meaning what? 364 00:22:33,041 --> 00:22:34,401 You know what. 365 00:22:36,881 --> 00:22:40,321 You fucking slag! Fucking silly tart! 366 00:22:41,481 --> 00:22:43,001 Hey. Hey. 367 00:22:44,561 --> 00:22:46,521 Take it easy, mate. 368 00:22:48,401 --> 00:22:52,161 Oi, you should say sorry, Wendy. You're way out of order. 369 00:22:52,161 --> 00:22:55,321 Don't you protect him. It's about time someone told him what's what! 370 00:22:55,321 --> 00:22:57,001 Leave it alone, Zoe. Why? 371 00:22:57,001 --> 00:22:59,401 You think I like that around my kids? It's disgusting. 372 00:22:59,401 --> 00:23:01,121 Shut your mouth. Leave it alone. 373 00:23:01,121 --> 00:23:02,881 You can all leave it alone right now! 374 00:23:04,521 --> 00:23:07,961 We are THIS close to going down. All of us. 375 00:23:07,961 --> 00:23:11,841 Christ, I wish Lenny was back! 376 00:23:11,841 --> 00:23:15,321 You have no idea how much I miss having a real man about. 377 00:23:15,721 --> 00:23:19,321 Now, we are a family. Got it? 378 00:23:19,321 --> 00:23:21,761 And we're going to start behaving like a family. 379 00:23:21,761 --> 00:23:25,201 That means no more solo stunts, no more fuck-ups. 380 00:23:25,201 --> 00:23:29,521 And we are gonna leave this place in half-an-hour. 381 00:23:29,521 --> 00:23:32,041 So get packing! 382 00:23:35,881 --> 00:23:39,081 So let's not mess about, Johnny. 383 00:23:39,081 --> 00:23:42,521 Your fingerprints were found on a petrol can on a wasteland in south London. 384 00:23:42,521 --> 00:23:44,401 The can had been used to torch a Ford Mondeo 385 00:23:44,401 --> 00:23:47,041 that was used in an abduction. 386 00:23:47,041 --> 00:23:49,881 So, do you mind telling me how your prints got there? 387 00:23:51,601 --> 00:23:52,881 Well, yeah. 388 00:23:52,881 --> 00:23:57,201 I just happened to be passing this wasteland 389 00:23:57,201 --> 00:23:58,721 and I saw this burnt-out car. 390 00:23:58,721 --> 00:24:00,601 And you were just passing? 391 00:24:04,041 --> 00:24:08,321 Saw this burnt-out car. A petrol can just lying there. 392 00:24:08,321 --> 00:24:10,041 So I checked if it was empty and it was 393 00:24:10,041 --> 00:24:12,561 and I went on my way. 394 00:24:12,561 --> 00:24:15,681 What do you know about Kay and Abigail Satchell? 395 00:24:15,681 --> 00:24:19,441 I don't know them. Really? I think you do. 396 00:24:27,001 --> 00:24:28,921 What's on your mind? 397 00:24:30,721 --> 00:24:32,641 The usual things. 398 00:24:34,601 --> 00:24:36,481 Man shot in cold blood in front of me, 399 00:24:36,481 --> 00:24:39,801 my wife and daughter abducted in broad daylight, you know... 400 00:24:39,801 --> 00:24:42,481 Anyone would think it was YOU they'd taken. 401 00:24:42,481 --> 00:24:45,721 Try thinking about me and Abi for a change, can you? 402 00:24:45,721 --> 00:24:48,001 I can't think of anything else. 403 00:24:48,001 --> 00:24:52,001 You know, if you let them get to you like this..., they have won. 404 00:24:58,361 --> 00:25:00,281 Maybe they have. 405 00:25:00,281 --> 00:25:04,281 Valencia Conte. Name mean anything to you? 406 00:25:04,281 --> 00:25:06,201 Let me refresh your memory. 407 00:25:07,561 --> 00:25:12,481 You did six months for ABH on her brother Fabio. 408 00:25:12,481 --> 00:25:15,601 Valencia, of course, goes by the name Zoe Bilkin these days. 409 00:25:15,601 --> 00:25:17,161 This ringing any bells? 410 00:25:17,161 --> 00:25:19,841 I don't have to say anything. No, you don't, Johnny. 411 00:25:19,841 --> 00:25:22,961 But now we know your connection to the Bilkins, we can bring them in, 412 00:25:22,961 --> 00:25:26,801 we can explain how careless you've been leaving prints over a petrol can 413 00:25:26,801 --> 00:25:29,161 and then charge them with being accessories. 414 00:25:31,161 --> 00:25:33,001 You can't do that. Oh, yes, we can! 415 00:25:35,761 --> 00:25:39,001 Hey... They'll kill me. 416 00:25:39,001 --> 00:25:41,041 They probably will, yeah. 417 00:25:43,361 --> 00:25:47,241 So why don't you just tell me about your relationship with Zoe Bilkin? 418 00:25:47,241 --> 00:25:48,481 Where did you meet her? 419 00:25:54,281 --> 00:25:56,641 She lived in Leeds. 420 00:25:56,641 --> 00:26:00,121 She went on this trip to London and met Terry. 421 00:26:00,121 --> 00:26:02,801 When she went back North, Terry followed her. 422 00:26:02,801 --> 00:26:05,521 It seems she fell for Terry. 423 00:26:05,521 --> 00:26:12,881 Her parents were dead and her older brother Fabio, he brought her up. 424 00:26:12,881 --> 00:26:16,361 When he found out that Terry was already married 425 00:26:16,361 --> 00:26:19,881 and Zoe was giving up all things Italian, he went ape shit. 426 00:26:19,881 --> 00:26:22,921 So Bilkin got you to take care of the brother? 427 00:26:22,921 --> 00:26:24,201 No. 428 00:26:24,201 --> 00:26:26,201 HE took care of the brother? 429 00:26:26,201 --> 00:26:30,601 Zoe took care of the brother. 430 00:26:30,601 --> 00:26:32,721 She laid into him with this bit of piping. 431 00:26:35,441 --> 00:26:37,681 I was there and I took the wrap for it. 432 00:26:37,681 --> 00:26:38,601 Why? 433 00:26:40,521 --> 00:26:42,681 It was worth it. 434 00:26:42,681 --> 00:26:46,481 Armley didn't didn't bother me, and I bought a house. 435 00:26:46,481 --> 00:26:51,321 Fabio, he got a stint in the hospital and a restaurant, so... 436 00:26:51,321 --> 00:26:57,201 So, Terry told you to kidnap Kay and Abigail Satchell? 437 00:26:57,201 --> 00:26:59,081 No. 438 00:27:03,201 --> 00:27:04,921 I did that myself. 439 00:27:04,921 --> 00:27:06,801 It was nothing to do with them. 440 00:27:08,401 --> 00:27:12,921 You send me down... I don't care. 441 00:27:22,881 --> 00:27:24,801 Have you seen Mike? 442 00:27:26,041 --> 00:27:28,041 No. I think he's gone. 443 00:27:31,681 --> 00:27:33,681 You're working late. Yeah. 444 00:27:35,721 --> 00:27:37,961 Oh, Dave? 445 00:27:37,961 --> 00:27:39,761 I thought he was out order earlier. 446 00:27:39,761 --> 00:27:42,481 Well, that's the way he is. You live with it. 447 00:27:42,481 --> 00:27:44,441 Or not, as the case might be. 448 00:27:46,161 --> 00:27:47,801 How long are you staying with us? 449 00:27:47,801 --> 00:27:50,641 Till the re-trial. 450 00:27:50,641 --> 00:27:54,321 You've been working on the Bilkins for...how long is it now? 451 00:27:54,321 --> 00:27:55,961 Er, about a year. 452 00:27:55,961 --> 00:27:58,961 I've got a present for Walker. 453 00:27:58,961 --> 00:28:00,801 Should make you very happy as well. 454 00:28:00,801 --> 00:28:03,001 How do you mean? 455 00:28:03,001 --> 00:28:05,121 I know who shot Miller. 456 00:28:06,561 --> 00:28:08,481 I remembered. 457 00:28:08,481 --> 00:28:10,321 That's...that's great. 458 00:28:13,521 --> 00:28:16,081 Are you gonna ask me who it is? Go on, then! 459 00:28:18,881 --> 00:28:20,761 I'll save it for Mike. 460 00:28:20,761 --> 00:28:23,721 He'll probably walk, though. They always do. 461 00:28:23,721 --> 00:28:25,641 Who knows... 462 00:28:25,641 --> 00:28:27,201 Maybe this time? 463 00:28:27,201 --> 00:28:29,201 Yeah, well, I don't give a toss either way. 464 00:28:31,521 --> 00:28:33,441 I'm quitting the Force. 465 00:28:35,681 --> 00:28:37,521 Not my problem any more. 466 00:28:59,481 --> 00:29:01,881 It's bloody Mike Walker! 467 00:29:01,881 --> 00:29:03,761 He won't even let you sleep! 468 00:29:06,761 --> 00:29:08,201 Hello. 469 00:29:08,201 --> 00:29:10,041 Must be nice to have your family home. 470 00:29:12,241 --> 00:29:15,841 Who is this? It's Donna Bilkin. 471 00:29:15,841 --> 00:29:18,601 Just wanted you to know it was nothing personal 472 00:29:18,601 --> 00:29:20,561 and we'd like to make amends. 473 00:29:22,521 --> 00:29:24,441 How? 474 00:29:24,441 --> 00:29:27,881 I can pay you to lose your memory. 475 00:29:27,881 --> 00:29:30,681 A nice tidy sum to start your new life in style. 476 00:29:32,121 --> 00:29:34,721 Get all the things your wife's always dreamed of 477 00:29:34,721 --> 00:29:36,801 but could never afford on a copper's pay. 478 00:29:38,081 --> 00:29:39,921 What do you say? I say let's talk. 479 00:29:50,961 --> 00:29:53,081 Carol... 480 00:29:53,081 --> 00:29:55,361 Mike wants to see us all in my office. 481 00:29:55,361 --> 00:29:57,601 Oh, what's up? 482 00:29:57,601 --> 00:29:59,481 Turns out Satch can ID the shooter after all. 483 00:30:00,961 --> 00:30:02,961 I know. He told me last night. 484 00:30:02,961 --> 00:30:06,601 Looks like Mike's third degree worked after all. 485 00:30:06,601 --> 00:30:08,481 Yeah. 486 00:30:11,321 --> 00:30:13,241 Satch? You're back. 487 00:30:15,561 --> 00:30:18,001 Things look different in the morning, don't they? 488 00:30:18,001 --> 00:30:20,041 Looks like we've got the Bilkins, Carol. 489 00:30:21,281 --> 00:30:24,321 Tell her, Satch. 490 00:30:24,321 --> 00:30:28,121 Donna Bilkin called me up last night... 491 00:30:28,121 --> 00:30:29,961 Offered me 50 grand to keep my mouth shut. 492 00:30:32,361 --> 00:30:36,041 Well, that's great! We've got them now! 493 00:30:36,041 --> 00:30:38,361 There's only one thing we don't understand, Carol. 494 00:30:39,961 --> 00:30:44,081 Satch tells me you were the only one he told about remembering the shooter. 495 00:30:46,321 --> 00:30:48,241 So who told Donna? 496 00:30:52,321 --> 00:30:55,321 What's the going rate, Carol? 497 00:30:57,041 --> 00:30:59,001 I think you should maybe tell ME. 498 00:31:01,881 --> 00:31:05,081 I don't want to undersell myself here. 499 00:31:06,441 --> 00:31:07,961 What are you talking about? 500 00:31:07,961 --> 00:31:10,521 They could have killed my child! 501 00:31:10,521 --> 00:31:12,881 My wife nearly lost her baby because of you! 502 00:31:12,881 --> 00:31:16,601 Let go! Let go! 503 00:31:16,601 --> 00:31:20,881 It's down to you, you fucking... Satchell! 504 00:31:29,001 --> 00:31:32,081 There's nothing I can tell you. That's not going to help you much. 505 00:31:32,081 --> 00:31:35,121 I swear. It was one-way traffic. 506 00:31:37,081 --> 00:31:40,241 I just gave them information. 507 00:31:40,241 --> 00:31:43,001 They never told me anything. What about the jewellers? 508 00:31:43,001 --> 00:31:45,521 No. I was as surprised as anyone. 509 00:31:45,521 --> 00:31:48,761 You're telling me that you've been in bed with the Bilkins 510 00:31:48,761 --> 00:31:51,281 for how many months and this is the best you can do? 511 00:32:01,121 --> 00:32:05,641 Donna Bilkin wants to meet Satchell in a lay-by in Buckinghamshire. 512 00:32:05,641 --> 00:32:07,521 Does that mean anything to you, Carol? 513 00:32:10,841 --> 00:32:12,761 Of course. 514 00:32:13,481 --> 00:32:15,281 Yeah, they have...a safe house. 515 00:32:15,281 --> 00:32:17,361 Near Tring. 516 00:32:17,361 --> 00:32:19,121 It was bought through a holding company. 517 00:32:19,121 --> 00:32:20,641 That's why it never shows up. 518 00:32:20,641 --> 00:32:23,721 You better be telling me the truth I am! I am, I swear it! 519 00:32:26,361 --> 00:32:29,921 I...I never wanted this to happen. 520 00:32:31,601 --> 00:32:34,281 I hated every minute of it. 521 00:32:36,281 --> 00:32:40,041 When they took his wife and kid... 522 00:32:42,761 --> 00:32:44,761 Please tell him I'm sorry. 523 00:32:44,761 --> 00:32:47,321 What the hell happened, Carol? 524 00:32:47,321 --> 00:32:49,201 It was... 525 00:32:51,801 --> 00:32:55,521 It was my brother. He was doing some deliveries for them. 526 00:32:57,401 --> 00:33:01,321 Don't ask me how, but... he lost a package. 527 00:33:01,321 --> 00:33:03,681 Of drugs? 528 00:33:03,681 --> 00:33:05,521 You know what they're like. 529 00:33:05,521 --> 00:33:09,001 He was going to end up at the bottom of the Thames. 530 00:33:09,001 --> 00:33:11,681 So you went to the other side. 531 00:33:11,681 --> 00:33:14,881 They wanted a car index. 532 00:33:17,601 --> 00:33:19,881 Some other guy who'd stepped out of line... 533 00:33:22,121 --> 00:33:26,201 So I...I gave it to them. 534 00:33:26,201 --> 00:33:27,801 And then they had you. 535 00:33:27,801 --> 00:33:30,041 Why didn't you tell us? You don't think we could help? 536 00:33:30,041 --> 00:33:32,401 I was scared. 537 00:33:33,801 --> 00:33:35,681 I didn't think. 538 00:33:37,881 --> 00:33:41,921 You're not unique. Most of us are offered it. 539 00:33:41,921 --> 00:33:44,081 Some of us have the courage to say no. 540 00:33:54,401 --> 00:33:58,321 I'm glad... I'm glad it's over. 541 00:34:08,522 --> 00:34:11,722 You do not have to do this. We could nick them right now, Mike. 542 00:34:11,722 --> 00:34:13,842 It's how it is, Roisin. 543 00:34:13,842 --> 00:34:17,522 Satch could get killed. His choice. 544 00:34:17,522 --> 00:34:19,962 The transmitter's in the front. Kay is pregnant! 545 00:34:19,962 --> 00:34:22,082 because of the Bilkins, she nearly wasn't. 546 00:34:22,082 --> 00:34:26,042 Yeah? And if it's a set-up, you're dead the second you walk through that door. 547 00:34:26,042 --> 00:34:28,682 I've got armed officers trailing him to the lay-by. 548 00:34:28,682 --> 00:34:30,962 There's another unit on standby at the Tring house. 549 00:34:30,962 --> 00:34:32,402 He's well covered. 550 00:34:32,402 --> 00:34:35,842 I'm taking the risk, Roisin. I want to finish this today, 551 00:34:35,842 --> 00:34:36,962 no more loose ends. 552 00:34:36,962 --> 00:34:39,042 Ready? 553 00:34:39,042 --> 00:34:40,962 Yeah. Let's go. 554 00:34:55,402 --> 00:34:59,682 The copper that saw you shoot Miller, Zoe's gonna pick him up. 555 00:35:01,802 --> 00:35:04,522 That's bollocks. It's my word against his. 556 00:35:04,522 --> 00:35:08,322 Why can't you just say thank you to us for tidying things up for you? 557 00:35:08,322 --> 00:35:10,242 OK, fair enough. 558 00:35:12,282 --> 00:35:14,922 Let me take care of him. No. Terry and I will do it. 559 00:35:14,922 --> 00:35:17,642 Why? Why can't I do it? 560 00:35:17,642 --> 00:35:19,442 I done Miller. didn't I? Don't start, Barry. 561 00:35:19,962 --> 00:35:21,882 I haven't got time for this. 562 00:35:21,882 --> 00:35:24,242 We're doing this my way! Come on! 563 00:35:31,122 --> 00:35:33,322 Tel... 564 00:35:33,322 --> 00:35:35,842 I hope you've got the chops for it, bruv. 565 00:36:17,882 --> 00:36:19,842 What's that? 566 00:36:21,282 --> 00:36:22,882 All right... 567 00:36:22,882 --> 00:36:25,002 That's that's quite a six-pack. 568 00:36:25,002 --> 00:36:28,442 It's not gonna hurt anyone and I'd rather not take any chances. 569 00:36:28,442 --> 00:36:30,202 OK. Get in. 570 00:36:52,442 --> 00:36:55,162 Give me your phone. What? 571 00:36:55,162 --> 00:36:57,002 Phone! 572 00:37:06,962 --> 00:37:09,602 Shit, the phone's gone dead. She must have found it. 573 00:37:09,602 --> 00:37:12,882 Well, give the order to move in. Why? It's just Zoe. We can take her. 574 00:37:12,882 --> 00:37:14,642 No, wait till we get to the house. 575 00:37:31,482 --> 00:37:34,042 Take it easy, you're gonna be OK. 576 00:37:34,042 --> 00:37:35,842 You're on our side now. 577 00:37:49,922 --> 00:37:53,722 They're heading for the safe house. All units stand by. 578 00:37:53,722 --> 00:37:56,762 Move in now, Mike! No, not yet. 579 00:37:56,762 --> 00:37:58,922 Please! I've got a bad feeling about this. 580 00:37:58,922 --> 00:38:00,802 This is Satch's life we're screwing with! 581 00:38:00,802 --> 00:38:02,122 It's his bloody choice! 582 00:38:02,122 --> 00:38:05,482 Because he's as fucked up about the Bilkins as you are. 583 00:38:05,482 --> 00:38:07,522 I've had enough of this. I'm getting him out! 584 00:38:07,522 --> 00:38:09,642 All units... I'm the senior officer, 585 00:38:09,642 --> 00:38:11,482 I make the decisions. Not you. 586 00:38:21,282 --> 00:38:24,682 She's changed direction. She's heading into the woods. 587 00:38:33,642 --> 00:38:35,682 Where are we going? 588 00:39:02,562 --> 00:39:04,522 Your stop. 589 00:39:05,402 --> 00:39:06,602 It's all clear. 590 00:39:19,202 --> 00:39:21,322 What's HE doing here? 591 00:39:21,322 --> 00:39:22,962 It's family business. 592 00:39:26,242 --> 00:39:28,962 Have you got the money? 593 00:39:28,962 --> 00:39:31,722 Well, that was the arrangement. 594 00:39:31,722 --> 00:39:33,842 Do you think we're stupid? 595 00:39:33,842 --> 00:39:36,362 You're quitting the Force. You're no use to us. 596 00:39:38,562 --> 00:39:42,322 Why are we here, then? Why do you think? 597 00:39:42,322 --> 00:39:45,042 Nice and quiet. 598 00:39:45,042 --> 00:39:46,962 No-one around. 599 00:39:48,522 --> 00:39:49,722 No eyewitnesses. 600 00:39:49,722 --> 00:39:51,802 DONNA: That was your big mistake. 601 00:39:53,642 --> 00:39:55,642 If you hadn't have been at that gym... 602 00:39:59,242 --> 00:40:02,122 But you were... 603 00:40:02,122 --> 00:40:04,202 Terry? 604 00:40:06,362 --> 00:40:09,522 No! For God's sake, no! 605 00:40:13,282 --> 00:40:15,722 Satch, you OK? Yeah. For a minute I thought... 606 00:40:18,682 --> 00:40:21,842 You bastard! You cheating bastard! I'll have you for this! 607 00:40:21,842 --> 00:40:24,042 I think you're confusing me with Carol Short! 608 00:40:27,242 --> 00:40:30,322 So Terry killed Wilson and Miller, is that right, Donna? 609 00:40:30,322 --> 00:40:32,242 And Barry came along for the ride. 610 00:40:32,242 --> 00:40:35,402 He's dead because of Barry! 611 00:40:47,282 --> 00:40:51,042 Double murder, Barry. That's life with no remission. 612 00:40:51,042 --> 00:40:52,642 I ain't plugged no-one. 613 00:40:52,642 --> 00:40:55,682 Really? That's not what your mama says. 614 00:40:55,682 --> 00:40:57,562 You ain't walking anywhere, son. 615 00:41:45,842 --> 00:41:49,082 I planned the robbery. 616 00:41:50,962 --> 00:41:53,682 I shot Colin Wilson. 617 00:41:53,682 --> 00:41:56,362 I ordered the murder of Joe Miller. 618 00:41:56,362 --> 00:41:58,442 I accept full responsibility for everything. 619 00:42:01,722 --> 00:42:05,442 Leave it, Lenny. It just won't work. 620 00:42:05,442 --> 00:42:07,402 'Miller!' Barry's given us a statement. 621 00:42:07,402 --> 00:42:09,842 Wilson, Miller. Admits them both. 622 00:42:11,762 --> 00:42:13,962 Says you were present at Wilson's killing, 623 00:42:14,882 --> 00:42:17,882 but he says the jewellery robbery was his idea from the start. 624 00:42:20,322 --> 00:42:22,602 Why did you do it, Lenny? 625 00:42:22,602 --> 00:42:26,282 I had you down for much smarter than that. 626 00:42:26,282 --> 00:42:29,442 I had to protect my boys. 627 00:42:31,322 --> 00:42:34,002 She begged me to do it. Donna? 628 00:42:37,002 --> 00:42:40,122 Wendy told her. She came to see me. 629 00:42:40,122 --> 00:42:43,042 Why didn't you just put a stop to it? 630 00:42:43,042 --> 00:42:44,602 You knew it was a mistake from the go. 631 00:42:46,162 --> 00:42:49,042 With respect... 632 00:42:49,042 --> 00:42:50,962 do you have children, Superintendent? 633 00:42:52,202 --> 00:42:54,082 Yeah, two. 634 00:42:56,522 --> 00:42:58,402 They never listen, kids. 635 00:43:00,682 --> 00:43:03,362 They would have gone ahead with it no matter what I said. 636 00:43:03,362 --> 00:43:05,842 Barry wanted it. 637 00:43:05,842 --> 00:43:09,642 He wanted to show me he could do it, that he could be the man. 638 00:43:09,642 --> 00:43:11,882 Or a man? 639 00:43:14,762 --> 00:43:16,162 Yeah, you knew about that? 640 00:43:16,162 --> 00:43:18,362 Course I fucking knew, I'm not blind. 641 00:43:18,362 --> 00:43:21,322 I'm his dad, nothing changes that. 642 00:43:21,322 --> 00:43:25,242 Stupid bastard. 643 00:43:25,242 --> 00:43:28,562 He didn't think I'd want to know him unless he could large it on the street. 644 00:43:28,562 --> 00:43:31,682 I wonder who he got that from (?) 645 00:43:37,482 --> 00:43:39,442 It doesn't matter now. 646 00:43:52,642 --> 00:43:54,562 Here... 647 00:43:58,322 --> 00:44:00,442 Sorry, sir, there's no smoking in here. 648 00:44:07,849 --> 00:44:11,208 transcript:chocolate sync:innuit 50061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.