All language subtitles for Сериал «Капкан для монстра» (2020) - смотреть онлайн в HD - lordfilm_3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,510 --> 00:01:01,510 Quindi. 2 00:01:01,749 --> 00:01:02,190 Avremo 3 00:01:02,460 --> 00:01:03,460 desumere. 4 00:01:04,050 --> 00:01:05,050 Grazie. 5 00:01:41,580 --> 00:01:42,848 Tuoi stessi. 6 00:02:38,490 --> 00:02:38,940 Tocco. 7 00:02:39,300 --> 00:02:39,990 Di 8 00:02:40,170 --> 00:02:41,481 sto può. 9 00:02:41,610 --> 00:02:42,610 Cristina. 10 00:03:03,360 --> 00:03:03,600 Cosa. 11 00:03:03,946 --> 00:03:04,470 Mi stai proprio 12 00:03:04,620 --> 00:03:04,710 po' 13 00:03:04,710 --> 00:03:05,710 genio. 14 00:03:07,815 --> 00:03:08,472 Avevo ragione 15 00:03:08,580 --> 00:03:09,880 prosa braccia. 16 00:03:10,650 --> 00:03:12,623 Forse le contrassegno Pablo assolutamente 17 00:03:12,840 --> 00:03:13,840 Sharon. 18 00:03:14,250 --> 00:03:14,640 Piacere 19 00:03:14,760 --> 00:03:15,760 mio. 20 00:03:19,830 --> 00:03:20,830 No. 21 00:03:22,620 --> 00:03:24,030 Istruito idioti informazione. 22 00:03:24,420 --> 00:03:25,420 Spesso. 23 00:03:25,770 --> 00:03:27,520 Stati lisa questo camice. 24 00:03:30,510 --> 00:03:31,510 Mica. 25 00:03:31,710 --> 00:03:32,710 So. 26 00:03:33,420 --> 00:03:33,720 O. 27 00:03:34,230 --> 00:03:35,230 Da. 28 00:03:40,110 --> 00:03:41,680 Dopo cosa avessero. 29 00:03:47,850 --> 00:03:49,300 Dare suo sua. 30 00:03:49,920 --> 00:03:53,230 Walt ma voi se sto forse turco adoro questo ci sto provando. 31 00:03:53,280 --> 00:03:53,940 Nostre usanze 32 00:03:54,150 --> 00:03:55,150 voce. 33 00:03:55,800 --> 00:03:57,820 Quattordici non penso ritornare. 34 00:03:58,440 --> 00:03:59,440 A. 35 00:04:02,580 --> 00:04:03,990 Un devo scout stridere 36 00:04:04,290 --> 00:04:06,580 fatto un periodo eleggono so. 37 00:04:07,108 --> 00:04:07,500 Muso 38 00:04:07,691 --> 00:04:08,691 giorno. 39 00:04:08,970 --> 00:04:10,180 Una cosa. 40 00:04:10,890 --> 00:04:11,890 Questi. 41 00:04:12,060 --> 00:04:13,560 Se riuscite il mio 42 00:04:13,740 --> 00:04:14,740 esperti. 43 00:04:14,931 --> 00:04:15,931 Non. 44 00:04:17,460 --> 00:04:18,460 Credessi. 45 00:04:19,950 --> 00:04:21,279 Dieta di vedo. 46 00:04:21,450 --> 00:04:22,720 Molto attesa. 47 00:04:27,090 --> 00:04:28,840 State ti guardando. 48 00:04:29,250 --> 00:04:30,390 Vi sia due giorni sei 49 00:04:30,690 --> 00:04:31,080 villaggio 50 00:04:31,320 --> 00:04:32,320 noi. 51 00:04:33,570 --> 00:04:34,170 Questo una se. 52 00:04:34,890 --> 00:04:35,890 Secondo. 53 00:04:39,096 --> 00:04:40,710 Questi cresta ti ho chiesto 54 00:04:40,893 --> 00:04:41,580 delle che tu. 55 00:04:41,940 --> 00:04:42,510 Cresta che 56 00:04:42,674 --> 00:04:43,674 Brian. 57 00:04:45,420 --> 00:04:46,420 Smith. 58 00:04:47,430 --> 00:04:48,940 Uscissero vuote. 59 00:04:49,440 --> 00:04:51,270 Cresce cespugli era bottone. 60 00:04:51,720 --> 00:04:53,489 Sentivo così esattore. 61 00:04:55,124 --> 00:04:55,740 Io radici 62 00:04:55,877 --> 00:04:56,730 un'auto il comune. 63 00:04:57,120 --> 00:04:58,320 Anni per finire scelta 64 00:04:58,590 --> 00:05:00,420 suoni azzoppare un chance per dormire. 65 00:05:00,930 --> 00:05:01,560 Mi suo. 66 00:05:02,070 --> 00:05:03,060 Christine ancora venire 67 00:05:03,360 --> 00:05:03,785 fosse 68 00:05:04,050 --> 00:05:05,050 sogni. 69 00:05:05,340 --> 00:05:07,720 Si ogni ragazzo che crisi Gus. 70 00:05:09,930 --> 00:05:10,950 Niente era un ostativo in. 71 00:05:11,400 --> 00:05:12,670 Mente ingenuo. 72 00:05:15,300 --> 00:05:16,750 Sogni catene. 73 00:05:17,730 --> 00:05:18,730 Fatto. 74 00:05:19,050 --> 00:05:19,500 Vicoli di. 75 00:05:19,850 --> 00:05:20,850 Dici. 76 00:05:20,880 --> 00:05:21,880 Femminismo. 77 00:05:22,440 --> 00:05:22,590 Vi 78 00:05:22,710 --> 00:05:24,070 avevo paura. 79 00:05:24,270 --> 00:05:24,870 Nel covo. 80 00:05:25,500 --> 00:05:25,740 So 81 00:05:25,980 --> 00:05:27,284 adesso capisco. 82 00:05:27,852 --> 00:05:28,852 Fotografie. 83 00:05:30,570 --> 00:05:31,704 Ho visto. 84 00:05:35,910 --> 00:05:38,200 Credo volesse le Christina posso generoso. 85 00:05:38,400 --> 00:05:39,060 Esserci era 86 00:05:39,240 --> 00:05:41,110 piaciuta ci kristen implicato. 87 00:05:42,210 --> 00:05:43,780 Guerin devi e debolezza. 88 00:05:45,330 --> 00:05:46,719 Sarai mio. 89 00:05:46,950 --> 00:05:47,950 Che. 90 00:05:50,100 --> 00:05:51,100 Scusi. 91 00:05:53,820 --> 00:05:54,820 Certo. 92 00:05:54,990 --> 00:05:55,230 Do 93 00:05:55,380 --> 00:05:56,800 pulcino Christine. 94 00:05:59,610 --> 00:05:59,970 Non sta. 95 00:06:00,390 --> 00:06:00,630 Proprio 96 00:06:00,750 --> 00:06:01,750 tu. 97 00:06:02,130 --> 00:06:03,561 Senatore nascondersi. 98 00:06:05,790 --> 00:06:06,480 Sconti 99 00:06:06,630 --> 00:06:07,080 voi. 100 00:06:07,560 --> 00:06:09,010 I posso no. 101 00:06:09,660 --> 00:06:10,890 O Christine nel cosa mani 102 00:06:11,070 --> 00:06:12,610 in piu se Dell'assassinio. 103 00:06:12,900 --> 00:06:13,920 Del bucato come 104 00:06:14,070 --> 00:06:14,940 nitida nus 105 00:06:15,060 --> 00:06:17,526 stet guri desideri privacy. 106 00:06:20,430 --> 00:06:21,700 Con certezza. 107 00:06:21,900 --> 00:06:22,900 Tutto. 108 00:06:23,280 --> 00:06:24,550 Mi è dispiaciuto. 109 00:06:27,720 --> 00:06:28,200 Guarda 110 00:06:28,410 --> 00:06:29,410 nemmeno. 111 00:06:29,700 --> 00:06:30,910 Si caso. 112 00:06:33,330 --> 00:06:34,110 Mi non sirena 113 00:06:34,380 --> 00:06:35,100 io conosco 114 00:06:35,370 --> 00:06:36,281 avuto con sporchi 115 00:06:36,407 --> 00:06:36,907 chi vi si 116 00:06:37,110 --> 00:06:38,096 scena Christine proprio 117 00:06:38,250 --> 00:06:39,250 ragione. 118 00:06:39,281 --> 00:06:40,281 Paradosso. 119 00:06:47,280 --> 00:06:48,280 Tecnologica. 120 00:06:49,170 --> 00:06:50,170 Testa. 121 00:06:50,850 --> 00:06:51,600 Farmi estremo. 122 00:06:51,930 --> 00:06:52,930 Ma. 123 00:06:53,100 --> 00:06:55,480 Non fatto una conferma rose viso. 124 00:06:55,680 --> 00:06:57,315 Si Nashville Mike. 125 00:06:57,780 --> 00:06:58,780 Striscio. 126 00:06:59,340 --> 00:07:01,540 Seguire salse camera Mia. 127 00:07:02,250 --> 00:07:03,850 Potremmo abile colpiti. 128 00:07:04,320 --> 00:07:05,860 Tommy so. 129 00:07:06,120 --> 00:07:06,750 Suo grosso. 130 00:07:07,380 --> 00:07:08,380 Pozzo. 131 00:07:08,670 --> 00:07:09,670 So. 132 00:07:09,845 --> 00:07:10,170 Che ho 133 00:07:10,440 --> 00:07:12,803 questi ma tu predator scorazzato. 134 00:07:12,900 --> 00:07:13,900 So. 135 00:07:15,930 --> 00:07:16,230 Si. 136 00:07:16,560 --> 00:07:17,560 Prevenire. 137 00:07:19,500 --> 00:07:20,890 E votate persona. 138 00:07:21,240 --> 00:07:22,200 Detto che liguori petrolio 139 00:07:22,320 --> 00:07:23,704 che voglio pressione. 140 00:07:24,390 --> 00:07:27,130 Innescando attimo ci rilassarci ci ha traditi. 141 00:07:27,180 --> 00:07:28,180 Chiesto. 142 00:07:30,900 --> 00:07:33,930 Tu scosso ma sta ci ma stanche ossa possiamo far snap magni 143 00:07:34,050 --> 00:07:35,050 bisogna. 144 00:07:35,550 --> 00:07:36,900 Ho cose tanto tirocini vuoi. 145 00:07:37,440 --> 00:07:38,440 Che. 146 00:07:40,290 --> 00:07:41,753 Chiedi a me braccio. 147 00:07:42,960 --> 00:07:43,440 Ci riesci 148 00:07:43,710 --> 00:07:43,740 a 149 00:07:43,860 --> 00:07:45,700 linking barista me. 150 00:07:53,160 --> 00:07:54,160 Mia. 151 00:07:57,810 --> 00:07:58,810 So. 152 00:08:05,160 --> 00:08:07,899 Non scatolo Christina cucciolo un grosso. 153 00:08:08,400 --> 00:08:09,820 Gusti covo. 154 00:08:09,990 --> 00:08:10,990 Nuovo. 155 00:08:11,040 --> 00:08:12,040 Foto. 156 00:08:12,660 --> 00:08:13,800 Amavo grosso 157 00:08:14,040 --> 00:08:15,330 una fortuna signor price 158 00:08:15,570 --> 00:08:16,650 domani devo mio. 159 00:08:17,220 --> 00:08:18,670 Rhodos capibile. 160 00:08:19,260 --> 00:08:20,260 Visti. 161 00:08:21,240 --> 00:08:22,240 Striscio. 162 00:08:23,797 --> 00:08:24,090 Si può 163 00:08:24,090 --> 00:08:25,240 che Mia. 164 00:08:25,380 --> 00:08:26,380 Madre. 165 00:08:26,640 --> 00:08:29,020 Mikasa una refrigerata nel posto. 166 00:08:29,730 --> 00:08:31,000 Danno camion. 167 00:08:31,740 --> 00:08:32,740 Meglio. 168 00:08:32,790 --> 00:08:34,750 A smuove Christine si sa. 169 00:08:35,040 --> 00:08:35,370 Mai. 170 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Prova. 171 00:08:37,620 --> 00:08:39,130 Qualcosa va storto. 172 00:08:39,810 --> 00:08:41,369 Palestinesi vomito. 173 00:08:41,700 --> 00:08:42,700 Kristen. 174 00:08:43,470 --> 00:08:44,920 Suddetti d'epoca. 175 00:08:45,600 --> 00:08:45,960 Buio 176 00:08:46,080 --> 00:08:47,080 robot. 177 00:08:50,250 --> 00:08:51,550 Volte robot. 178 00:08:52,890 --> 00:08:54,428 Nessuno il vicenda. 179 00:09:08,460 --> 00:09:08,850 Ti io. 180 00:09:09,360 --> 00:09:10,360 Barnes. 181 00:09:11,146 --> 00:09:12,637 Segrate non stavo. 182 00:09:12,723 --> 00:09:14,050 Ehi senti meschini. 183 00:09:14,910 --> 00:09:16,480 Io riesci a posto. 184 00:09:23,100 --> 00:09:25,630 Molto con due nipote discorso. 185 00:09:25,920 --> 00:09:27,250 Nessun modo. 186 00:09:27,990 --> 00:09:29,504 Robot solo. 187 00:09:31,380 --> 00:09:32,860 Aspettare un questi. 188 00:09:54,240 --> 00:09:56,260 Intese semplice preso. 189 00:09:57,480 --> 00:09:58,810 Questo cara. 190 00:09:59,100 --> 00:10:00,220 So perché. 191 00:10:12,638 --> 00:10:13,638 Bene. 192 00:10:23,078 --> 00:10:24,078 Che. 193 00:10:25,388 --> 00:10:26,388 C'è. 194 00:10:27,736 --> 00:10:29,393 Facile facile mancheremo. 195 00:10:42,608 --> 00:10:43,608 Favore. 196 00:10:47,348 --> 00:10:47,858 Gusto 197 00:10:48,158 --> 00:10:48,548 Arthur. 198 00:10:49,028 --> 00:10:49,568 Essere non che. 199 00:10:50,168 --> 00:10:51,776 Vuoi ti presto in omaggio. 200 00:10:53,018 --> 00:10:53,678 Queste processo. 201 00:10:54,008 --> 00:10:55,008 Facessi. 202 00:10:55,958 --> 00:10:56,378 Stessa. 203 00:10:56,858 --> 00:10:57,128 Cosa 204 00:10:57,355 --> 00:10:57,908 avete un sacco. 205 00:10:58,478 --> 00:10:59,478 Di. 206 00:10:59,618 --> 00:11:00,218 Imbroglio stai 207 00:11:00,398 --> 00:11:01,268 non vorremmo assumono 208 00:11:01,420 --> 00:11:02,420 kazan. 209 00:11:03,188 --> 00:11:04,278 Una famiglia. 210 00:11:05,078 --> 00:11:06,233 Tom sapone. 211 00:11:10,448 --> 00:11:11,988 Basta tu ridere. 212 00:11:12,878 --> 00:11:15,558 Ognuno abbonato al gas brocca un sono stata. 213 00:11:15,878 --> 00:11:17,358 Una pausa raina. 214 00:11:18,218 --> 00:11:18,848 Da sblocca il. 215 00:11:19,358 --> 00:11:20,778 Giusto prezzo. 216 00:11:21,398 --> 00:11:22,238 Sto trasfigura 217 00:11:22,388 --> 00:11:23,538 ad response. 218 00:11:23,678 --> 00:11:24,678 Beans. 219 00:11:25,718 --> 00:11:26,869 C'e poco. 220 00:11:26,948 --> 00:11:27,398 Spazio 221 00:11:27,698 --> 00:11:28,039 riusciti. 222 00:11:28,568 --> 00:11:29,568 Dagli. 223 00:11:33,638 --> 00:11:34,788 Il volevo. 224 00:11:35,967 --> 00:11:37,177 Dire saprò. 225 00:11:41,648 --> 00:11:43,380 Potens per trasloco. 226 00:11:49,418 --> 00:11:50,418 Certo. 227 00:11:51,128 --> 00:11:51,518 Eccoci. 228 00:11:52,118 --> 00:11:53,118 Qui. 229 00:11:54,775 --> 00:11:55,418 Voglio stronzo 230 00:11:55,568 --> 00:11:56,568 vero. 231 00:11:57,758 --> 00:11:58,998 Io previsioni. 232 00:12:00,128 --> 00:12:00,728 Funzioni ho 233 00:12:00,846 --> 00:12:01,846 coperchio. 234 00:12:02,978 --> 00:12:03,978 Una. 235 00:12:04,028 --> 00:12:04,358 Con. 236 00:12:04,778 --> 00:12:06,097 Prende ciao. 237 00:12:06,368 --> 00:12:07,848 Addosso quindi. 238 00:12:09,818 --> 00:12:10,818 Arto. 239 00:12:11,489 --> 00:12:12,858 Essere visti. 240 00:12:13,928 --> 00:12:15,918 Percorsi che voglio facesse. 241 00:12:18,008 --> 00:12:18,338 Ciao. 242 00:12:18,938 --> 00:12:19,938 Pubis. 243 00:12:21,234 --> 00:12:23,208 Dell'attrice Patrick missione. 244 00:12:23,948 --> 00:12:25,518 Nello studio esercito. 245 00:12:26,558 --> 00:12:28,968 Cosa smalto posso devo sta proprio. 246 00:12:35,168 --> 00:12:36,168 C'è. 247 00:12:37,028 --> 00:12:38,868 Contini rossini attimo. 248 00:12:39,938 --> 00:12:42,243 Che quindi vuoi sotto emozioni dicevo. 249 00:12:43,568 --> 00:12:43,718 Che 250 00:12:43,829 --> 00:12:45,348 diverso in te l'escursione. 251 00:12:51,158 --> 00:12:52,158 Storia. 252 00:12:58,688 --> 00:12:59,348 Non stato un po' 253 00:12:59,408 --> 00:12:59,918 di cerca un. 254 00:13:00,248 --> 00:13:00,818 Trans trasporto. 255 00:13:01,448 --> 00:13:02,448 Certo. 256 00:13:02,528 --> 00:13:03,698 Davo la bottiglia che. 257 00:13:04,298 --> 00:13:05,598 Prendi l'eternità. 258 00:13:05,648 --> 00:13:06,648 Un. 259 00:13:06,758 --> 00:13:07,028 Nome. 260 00:13:07,748 --> 00:13:08,108 Damme 261 00:13:08,288 --> 00:13:08,678 pascolo 262 00:13:08,798 --> 00:13:10,667 tolstoj procurati un potevo. 263 00:13:10,718 --> 00:13:11,168 Orbita. 264 00:13:11,682 --> 00:13:13,098 Scorso grossa. 265 00:13:13,418 --> 00:13:14,558 Poco unica ehi se. 266 00:13:14,888 --> 00:13:15,758 Io fossi mi. 267 00:13:16,298 --> 00:13:19,210 Visto pretestuose ma l'estromissione da mandiamo 268 00:13:19,508 --> 00:13:19,898 mostra 269 00:13:20,138 --> 00:13:20,648 che voglio. 270 00:13:21,128 --> 00:13:22,267 Che incapaci. 271 00:13:27,698 --> 00:13:28,848 Se ci. 272 00:13:28,958 --> 00:13:29,958 Sono. 273 00:13:37,688 --> 00:13:39,018 Fosse cosa. 274 00:13:39,098 --> 00:13:39,302 Buon. 275 00:13:39,668 --> 00:13:39,908 Lezioni. 276 00:13:40,448 --> 00:13:41,978 Eccoci le fonti credo proprio. 277 00:13:42,608 --> 00:13:43,478 Fosse successo. 278 00:13:43,988 --> 00:13:45,378 Niente del contraffazione. 279 00:13:50,918 --> 00:13:51,918 Guarda. 280 00:13:52,411 --> 00:13:52,570 Si. 281 00:13:53,378 --> 00:13:54,188 Tratta della questo 282 00:13:54,308 --> 00:13:55,578 tieni stesso. 283 00:13:56,318 --> 00:13:56,708 Noi. 284 00:13:57,248 --> 00:13:58,248 Gatto. 285 00:14:05,468 --> 00:14:06,468 Spiacerà. 286 00:14:09,248 --> 00:14:10,248 Di. 287 00:14:12,818 --> 00:14:13,818 Diabolico. 288 00:14:17,408 --> 00:14:19,008 E aprire schiavisti. 289 00:14:20,678 --> 00:14:21,278 Posso venire. 290 00:14:21,638 --> 00:14:22,788 Da me. 291 00:14:26,258 --> 00:14:27,528 Chieda questo. 292 00:14:32,168 --> 00:14:33,188 Sogno questo retro 293 00:14:33,436 --> 00:14:34,118 mistero che ti noi. 294 00:14:34,988 --> 00:14:35,988 Croce. 295 00:14:36,698 --> 00:14:39,078 Beans l'avevo quasi presa solo di sto. 296 00:14:39,158 --> 00:14:39,608 Un'azienda 297 00:14:39,758 --> 00:14:40,758 cartiera. 298 00:14:40,928 --> 00:14:41,198 Stai. 299 00:14:41,648 --> 00:14:42,648 Facendo. 300 00:14:46,268 --> 00:14:46,808 Gente che. 301 00:14:47,498 --> 00:14:50,318 Ha ucciso muta sprona il capodanno vescovo questi. 302 00:14:51,968 --> 00:14:52,968 Io. 303 00:15:09,218 --> 00:15:10,218 Sono. 304 00:15:13,148 --> 00:15:14,148 Pochezza. 305 00:15:16,118 --> 00:15:16,358 Stai 306 00:15:16,483 --> 00:15:17,483 bene. 307 00:15:18,998 --> 00:15:19,598 Non serve. 308 00:15:19,928 --> 00:15:22,128 Che tu considerando che ne vedi. 309 00:15:25,388 --> 00:15:27,588 Suite prospero cavo questa cena. 310 00:15:29,318 --> 00:15:31,488 Scure misurazione mio vestito. 311 00:15:32,918 --> 00:15:33,918 Siete. 312 00:15:34,118 --> 00:15:34,508 Proprio. 313 00:15:34,928 --> 00:15:35,928 Adesso. 314 00:15:36,998 --> 00:15:38,388 Faceva Diego. 315 00:15:40,718 --> 00:15:41,718 Specie. 316 00:15:45,938 --> 00:15:47,358 Certo arenate. 317 00:15:50,768 --> 00:15:51,768 Accettata. 318 00:15:58,508 --> 00:15:59,657 La macchina. 319 00:16:00,638 --> 00:16:02,268 Tipo caso quest'ottica. 320 00:16:36,698 --> 00:16:37,148 Chiederti 321 00:16:37,298 --> 00:16:37,988 aiuto io. 322 00:16:38,528 --> 00:16:40,008 Avuto una. 323 00:16:42,968 --> 00:16:43,118 A. 324 00:16:43,598 --> 00:16:43,808 Suo. 325 00:16:44,498 --> 00:16:45,498 Padre. 326 00:16:46,808 --> 00:16:47,808 Ci. 327 00:16:49,118 --> 00:16:49,658 Siete 328 00:16:49,868 --> 00:16:50,198 quasi. 329 00:16:50,648 --> 00:16:51,648 Agosto. 330 00:16:52,268 --> 00:16:53,268 Vuoto. 331 00:16:53,888 --> 00:16:54,638 Guarda negli occhi. 332 00:16:55,462 --> 00:16:57,558 Queste cose talmente secondo. 333 00:17:00,248 --> 00:17:01,428 Al piace. 334 00:17:01,568 --> 00:17:02,555 Di una corpi cerca. 335 00:17:03,098 --> 00:17:04,058 L'ordine macigni 336 00:17:04,238 --> 00:17:05,598 e voglio christie. 337 00:17:14,128 --> 00:17:14,528 Volte. 338 00:17:15,038 --> 00:17:15,638 Lo bourne 339 00:17:15,908 --> 00:17:16,928 Christine vanno voi 340 00:17:17,138 --> 00:17:18,098 gregori ritrovi ci. 341 00:17:18,458 --> 00:17:20,048 Si sente leggiamo potere arteria. 342 00:17:20,588 --> 00:17:21,068 Giornata 343 00:17:21,308 --> 00:17:21,488 di. 344 00:17:21,818 --> 00:17:22,818 Cagliate. 345 00:17:23,768 --> 00:17:24,176 Danno ma 346 00:17:24,278 --> 00:17:25,278 qualcosa. 347 00:17:26,258 --> 00:17:27,248 Spaccarsi ignuda. 348 00:17:27,818 --> 00:17:28,818 Sto. 349 00:17:29,138 --> 00:17:30,438 Solo Angeles. 350 00:17:30,968 --> 00:17:31,778 Rinnovo nessuno. 351 00:17:32,408 --> 00:17:33,887 Se ci staranno. 352 00:17:34,208 --> 00:17:38,190 Mentre forse sinistra cadetto sentire come se corressi. 353 00:17:38,498 --> 00:17:40,598 Profumo stadio sta staff o poi bene. 354 00:17:41,288 --> 00:17:42,008 Papà cosa. 355 00:17:42,348 --> 00:17:42,668 Stavo. 356 00:17:43,328 --> 00:17:43,958 Sta promesse. 357 00:17:44,288 --> 00:17:44,618 Nemmeno 358 00:17:44,738 --> 00:17:45,590 non stavo in un. 359 00:17:46,000 --> 00:17:46,568 Di pagine. 360 00:17:47,078 --> 00:17:49,238 Beh se una ricuce ogni un davos 361 00:17:49,448 --> 00:17:49,628 può 362 00:17:49,630 --> 00:17:51,048 non bestie non. 363 00:17:51,428 --> 00:17:52,685 Mi ukip casas 364 00:17:52,938 --> 00:17:54,476 scale ho incrociate. 365 00:17:56,594 --> 00:17:58,758 Non che potessi vorremmo che una sorriso. 366 00:17:59,408 --> 00:18:00,638 Noi vero risse non 367 00:18:00,848 --> 00:18:03,158 mi mistico una questione sia un stavi siete. 368 00:18:03,758 --> 00:18:04,148 Li 369 00:18:04,418 --> 00:18:04,898 una. 370 00:18:05,258 --> 00:18:06,158 Un bici e mezza 371 00:18:06,278 --> 00:18:06,548 da 372 00:18:06,698 --> 00:18:09,256 stare queste pagine indicato logoro. 373 00:18:09,638 --> 00:18:09,838 E chi. 374 00:18:10,450 --> 00:18:10,988 Motors 375 00:18:11,138 --> 00:18:12,138 stati. 376 00:18:12,368 --> 00:18:12,668 Questo 377 00:18:12,818 --> 00:18:13,388 caso sto 378 00:18:13,658 --> 00:18:15,279 Scott si scattato. 379 00:18:16,238 --> 00:18:17,508 Certo borioso. 380 00:18:20,768 --> 00:18:21,768 Stream. 381 00:18:22,238 --> 00:18:24,858 Stavo conoscano i problemi con strano. 382 00:18:25,238 --> 00:18:26,898 Guarda noi tace. 383 00:18:27,128 --> 00:18:28,853 È solo lavoro. 384 00:18:29,618 --> 00:18:30,128 Così nostro 385 00:18:30,235 --> 00:18:30,518 visti 386 00:18:30,698 --> 00:18:31,058 insieme. 387 00:18:31,568 --> 00:18:31,958 Scelsero. 388 00:18:32,438 --> 00:18:33,518 Nubili 389 00:18:33,638 --> 00:18:36,078 io di streghe non Dell'idea e viceversa. 390 00:18:36,409 --> 00:18:37,994 That mi ci crede. 391 00:18:38,228 --> 00:18:38,768 Dove c'è. 392 00:18:39,518 --> 00:18:41,196 Presuppongono dice. 393 00:18:42,278 --> 00:18:43,368 E dolorosa. 394 00:18:56,768 --> 00:18:57,768 Sistema. 395 00:18:58,478 --> 00:19:00,050 Vieni non ma chi. 396 00:19:00,793 --> 00:19:02,088 Scena signore. 397 00:19:02,498 --> 00:19:04,248 Sobbalzo non galimberti. 398 00:19:04,628 --> 00:19:06,138 Del preso sto. 399 00:19:07,374 --> 00:19:08,988 Espongo detto cane. 400 00:19:10,598 --> 00:19:12,588 Passeggeri germana una sbagliato. 401 00:19:13,748 --> 00:19:15,228 Fatto molto chiaro. 402 00:19:16,598 --> 00:19:17,598 Sostenesse. 403 00:19:20,756 --> 00:19:22,038 Mi fa questo. 404 00:19:22,778 --> 00:19:23,288 Questo dai. 405 00:19:23,648 --> 00:19:24,648 Dai. 406 00:19:41,108 --> 00:19:42,228 E paghiamo. 407 00:19:43,178 --> 00:19:44,568 Tom tom gaia. 408 00:19:44,918 --> 00:19:46,878 Conoscesse da camicia niente. 409 00:19:47,288 --> 00:19:48,858 Prendi uno spasso. 410 00:19:49,448 --> 00:19:50,448 Sta. 411 00:19:50,768 --> 00:19:51,428 A taro sia 412 00:19:51,548 --> 00:19:52,548 tu. 413 00:20:09,710 --> 00:20:10,206 Sua. 414 00:20:10,596 --> 00:20:10,926 Zia. 415 00:20:11,376 --> 00:20:13,098 Si certo inquilini prigione. 416 00:20:13,656 --> 00:20:14,656 Possono. 417 00:20:14,796 --> 00:20:15,186 Noi. 418 00:20:15,696 --> 00:20:17,236 Suicida voi. 419 00:20:23,118 --> 00:20:25,216 Molte musica queste può. 420 00:20:25,446 --> 00:20:26,686 Non furbo. 421 00:20:27,156 --> 00:20:28,156 Zio. 422 00:20:28,896 --> 00:20:28,986 Hai. 423 00:20:29,368 --> 00:20:30,646 Stucco questione. 424 00:20:31,386 --> 00:20:31,536 Che 425 00:20:31,776 --> 00:20:32,776 un. 426 00:20:34,206 --> 00:20:35,746 Marchio slogan. 427 00:20:42,816 --> 00:20:44,446 Tu ed io. 428 00:20:48,666 --> 00:20:49,666 Cosa. 429 00:20:52,836 --> 00:20:53,836 Stagione. 430 00:21:21,516 --> 00:21:22,516 Pensando. 431 00:21:26,106 --> 00:21:28,066 Inizio storto con loro. 432 00:21:28,446 --> 00:21:29,826 Posto cortesia spesse con. 433 00:21:30,546 --> 00:21:31,626 Ogni concorrere greta. 434 00:21:32,125 --> 00:21:33,886 Riesco a titolo di studio. 435 00:21:34,956 --> 00:21:35,496 Buste con 436 00:21:35,673 --> 00:21:36,096 so se. 437 00:21:36,558 --> 00:21:39,166 Squadra vostro pur Crosby. 438 00:21:39,216 --> 00:21:40,216 Corretto. 439 00:21:40,296 --> 00:21:41,296 Deprimono. 440 00:22:03,786 --> 00:22:04,296 Me le belle 441 00:22:04,476 --> 00:22:05,476 provando. 442 00:22:06,623 --> 00:22:07,623 Maschere. 443 00:22:08,466 --> 00:22:08,736 Quanto. 444 00:22:09,096 --> 00:22:11,246 Pagato Christine per parla. 445 00:22:12,576 --> 00:22:14,296 Protagonista boccia. 446 00:22:18,426 --> 00:22:19,966 Vedova Anna sogno. 447 00:22:20,856 --> 00:22:21,856 Però. 448 00:22:22,086 --> 00:22:23,386 C'era ricordi. 449 00:22:25,266 --> 00:22:25,626 Un 450 00:22:25,836 --> 00:22:26,316 su vai. 451 00:22:26,796 --> 00:22:27,216 Tu per. 452 00:22:27,546 --> 00:22:29,025 Primo il se. 453 00:22:29,646 --> 00:22:30,646 Se. 454 00:22:31,446 --> 00:22:32,596 Per andarsene. 455 00:22:32,976 --> 00:22:33,976 Che. 456 00:22:40,686 --> 00:22:41,686 Testamento. 457 00:22:45,936 --> 00:22:46,936 Sto. 458 00:22:47,596 --> 00:22:48,596 Dispiace. 459 00:22:49,206 --> 00:22:50,206 Crociera. 460 00:22:54,846 --> 00:22:55,846 Cosa. 461 00:22:58,304 --> 00:22:59,304 Muoversi. 462 00:23:00,486 --> 00:23:01,966 Ciao potesse. 463 00:23:18,456 --> 00:23:19,884 Agostiniano tenute. 464 00:23:23,436 --> 00:23:24,126 Va bene. 465 00:23:24,666 --> 00:23:25,666 Basta. 466 00:23:26,556 --> 00:23:27,556 Croce. 467 00:23:38,585 --> 00:23:39,976 Forse no. 468 00:23:49,296 --> 00:23:50,776 Questi tipi strani. 469 00:23:52,899 --> 00:23:53,999 Da te. 470 00:23:57,456 --> 00:23:58,756 Sa dall'attore. 471 00:24:04,656 --> 00:24:05,656 Battaglia. 472 00:24:46,476 --> 00:24:47,476 George. 473 00:24:48,546 --> 00:24:49,236 Potete 474 00:24:49,446 --> 00:24:49,926 posso. 475 00:24:50,226 --> 00:24:51,706 Trovare se vieni. 476 00:24:51,876 --> 00:24:52,200 Morso il. 477 00:24:52,603 --> 00:24:53,603 Pizza. 478 00:24:54,936 --> 00:24:55,936 Oscar. 479 00:24:58,356 --> 00:24:59,566 Che lo so. 480 00:25:03,036 --> 00:25:05,556 Hosni che rubare dall'epo casalinga questi cose. 481 00:25:06,096 --> 00:25:08,926 Ognuno di essi d'oca Chris signora dove sei. 482 00:25:09,096 --> 00:25:10,666 Atroce che insieme. 483 00:25:11,466 --> 00:25:12,726 Ci stai ti dicessi che di un. 484 00:25:13,476 --> 00:25:14,766 Hobby stessi mi dicevo 485 00:25:15,050 --> 00:25:16,138 che schieramento. 486 00:25:16,788 --> 00:25:17,639 Attrici altri posso 487 00:25:17,766 --> 00:25:19,006 divano privilegiata. 488 00:25:21,156 --> 00:25:22,156 Dorme. 489 00:25:22,776 --> 00:25:23,776 Da. 490 00:25:23,976 --> 00:25:24,976 Andrè. 491 00:25:25,056 --> 00:25:25,626 Essere a modo. 492 00:25:26,106 --> 00:25:27,106 Mio. 493 00:25:33,726 --> 00:25:34,746 A facessimo invece 494 00:25:35,046 --> 00:25:37,276 vedi cosa ti è preso la pelle d'oca. 495 00:25:37,536 --> 00:25:38,986 Fosse un vegeto. 496 00:25:39,302 --> 00:25:39,936 Scorcio 497 00:25:40,086 --> 00:25:40,416 idiota. 498 00:25:40,746 --> 00:25:41,746 Scoprisse. 499 00:25:42,366 --> 00:25:43,934 Sai sono stata colpa sua se stato 500 00:25:44,196 --> 00:25:44,826 a ma ho detto una. 501 00:25:45,516 --> 00:25:46,516 Cosa. 502 00:25:46,716 --> 00:25:49,102 Patrick atmosferici Arturo nel mio studio. 503 00:25:49,678 --> 00:25:50,256 Recepiamo ricerca. 504 00:25:51,013 --> 00:25:52,656 Andato perché l'egiziano libro proprio 505 00:25:52,806 --> 00:25:54,142 silenzio sopra. 506 00:25:54,827 --> 00:25:55,866 Senso che cigna tuoi. 507 00:25:56,286 --> 00:25:57,739 Esperto sbagliato. 508 00:25:58,176 --> 00:25:59,176 Zio. 509 00:25:59,346 --> 00:26:00,346 Sam. 510 00:26:11,106 --> 00:26:12,616 Snack di questi. 511 00:26:12,696 --> 00:26:15,256 Tecnici ogni pugno sto stronzo Barnes. 512 00:26:16,656 --> 00:26:17,016 Come. 513 00:26:17,543 --> 00:26:18,543 Me. 514 00:26:21,066 --> 00:26:22,636 Per devo puoi. 515 00:26:22,956 --> 00:26:24,936 Sto temuco cubi Christine di vanno. 516 00:26:25,416 --> 00:26:26,706 Nostra gesso stai agli mio 517 00:26:26,829 --> 00:26:29,446 quello vieni mi dovessi piaciuta. 518 00:26:30,216 --> 00:26:31,216 Che. 519 00:26:32,856 --> 00:26:34,216 Tu lo so. 520 00:26:35,886 --> 00:26:37,513 Vuoto essa scegliere. 521 00:26:39,696 --> 00:26:41,140 Nemmeno permesso. 522 00:26:42,216 --> 00:26:43,216 Matthews. 523 00:26:43,656 --> 00:26:44,773 E so. 524 00:26:45,456 --> 00:26:45,936 Prima di. 525 00:26:46,671 --> 00:26:47,671 No. 526 00:26:49,596 --> 00:26:50,046 Io di. 527 00:26:50,646 --> 00:26:51,976 Moko piscina. 528 00:26:52,697 --> 00:26:53,697 Clemenza. 529 00:26:55,836 --> 00:26:59,536 Sto te dio va se ci detto che ci stai posto vicino al fiume. 530 00:26:59,946 --> 00:27:01,576 Stupendo sparato. 531 00:27:02,646 --> 00:27:03,966 E c'era una pensa 532 00:27:04,266 --> 00:27:05,386 a click. 533 00:27:06,216 --> 00:27:06,685 La prossima. 534 00:27:06,996 --> 00:27:08,513 Protocollo monsignore. 535 00:27:10,206 --> 00:27:10,686 Sappiamo. 536 00:27:11,166 --> 00:27:11,616 Facesse 537 00:27:11,826 --> 00:27:12,336 grech 538 00:27:12,576 --> 00:27:12,906 si può 539 00:27:12,906 --> 00:27:14,986 dopo ogni piena di pugno. 540 00:27:15,696 --> 00:27:17,259 Sembra si cash. 541 00:27:19,416 --> 00:27:20,416 Paga. 542 00:27:20,586 --> 00:27:20,736 Mai. 543 00:27:21,126 --> 00:27:21,486 Forse. 544 00:27:21,996 --> 00:27:23,016 La con me come. 545 00:27:23,466 --> 00:27:24,466 Dicevo. 546 00:27:31,206 --> 00:27:31,673 Che andrei 547 00:27:31,859 --> 00:27:32,040 ho 548 00:27:32,256 --> 00:27:32,796 un patriota. 549 00:27:33,366 --> 00:27:34,366 Patrick. 550 00:27:35,136 --> 00:27:36,186 Tariq che ne sia. 551 00:27:36,696 --> 00:27:37,696 Già. 552 00:27:40,071 --> 00:27:41,071 Udibili. 553 00:27:41,706 --> 00:27:42,706 Tu. 554 00:27:42,933 --> 00:27:44,391 Uomini che io. 555 00:27:45,672 --> 00:27:47,296 Boys bad boys. 556 00:27:48,366 --> 00:27:49,366 Senso. 557 00:27:49,866 --> 00:27:51,406 Troppo tutti. 558 00:27:53,226 --> 00:27:53,856 Amatissimi 559 00:27:53,976 --> 00:27:54,666 casas Tony. 560 00:27:55,326 --> 00:27:56,326 Ovvio. 561 00:27:56,916 --> 00:27:57,336 Samba. 562 00:27:57,936 --> 00:27:58,936 Pronta. 563 00:28:02,856 --> 00:28:04,506 Mi da. 564 00:28:05,616 --> 00:28:06,616 Dire. 565 00:28:07,836 --> 00:28:09,004 Li una. 566 00:28:09,336 --> 00:28:10,336 Io. 567 00:28:10,806 --> 00:28:12,316 Ovvio che torre. 568 00:28:12,486 --> 00:28:13,486 Cranio. 569 00:28:13,896 --> 00:28:15,736 Ma cresciuta franca. 570 00:28:16,626 --> 00:28:17,826 Una catalogna da no. 571 00:28:18,426 --> 00:28:20,086 Microbi okay. 572 00:28:20,286 --> 00:28:21,876 Non dio visto sabati un 573 00:28:22,116 --> 00:28:23,116 alibi. 574 00:28:24,336 --> 00:28:25,829 Nipponiche questo. 575 00:28:26,226 --> 00:28:26,556 Un di 576 00:28:26,671 --> 00:28:27,671 saranno. 577 00:28:27,786 --> 00:28:29,356 I sbagli di salvezza. 578 00:28:29,946 --> 00:28:30,516 Patton spa. 579 00:28:31,026 --> 00:28:32,026 Christine. 580 00:28:36,726 --> 00:28:38,856 Oakville cibo proteste stessa una suoi errori. 581 00:28:39,276 --> 00:28:41,326 Ma spessa al solo una moto. 582 00:28:41,736 --> 00:28:42,756 Che a dominio tu hai. 583 00:28:43,236 --> 00:28:44,236 Visto. 584 00:28:45,066 --> 00:28:46,066 Scelta. 585 00:28:46,656 --> 00:28:48,796 Provviste cosa nostro servile. 586 00:28:49,896 --> 00:28:50,896 Studiosi. 587 00:28:52,146 --> 00:28:53,316 Perché sempre devo casa. 588 00:28:53,627 --> 00:28:56,086 Scopa tieni pronta la prova finale. 589 00:28:56,297 --> 00:28:57,586 Una tua scusarsi. 590 00:28:58,026 --> 00:28:59,026 Conoscesse. 591 00:28:59,114 --> 00:28:59,398 Sono. 592 00:28:59,976 --> 00:29:03,436 Sopravvisse siamo vite un so ancora insieme prete Cisco so. 593 00:29:03,586 --> 00:29:05,266 Nuovo esazione fatto. 594 00:29:13,176 --> 00:29:13,956 Quelli pittrice. 595 00:29:14,406 --> 00:29:15,332 Vedere ogni cosa 596 00:29:15,486 --> 00:29:17,416 missili Melissa sei. 597 00:29:17,586 --> 00:29:18,006 Io 598 00:29:18,216 --> 00:29:19,369 a gran. 599 00:29:19,506 --> 00:29:20,016 Che via 600 00:29:20,316 --> 00:29:22,846 uno stupro tacchino se questa regnava Christine. 601 00:29:24,246 --> 00:29:26,106 Attivisti nuccio non c'è new. 602 00:29:26,586 --> 00:29:27,216 Jack swing 603 00:29:27,486 --> 00:29:28,975 fascisti semplici. 604 00:29:29,226 --> 00:29:31,042 A questo punto non Christine. 605 00:29:31,377 --> 00:29:32,377 Tu. 606 00:29:32,586 --> 00:29:33,036 Non. 607 00:29:33,389 --> 00:29:35,566 Fatto un vuoi siamo sposati Tony. 608 00:29:35,751 --> 00:29:37,236 Tra le non ne ha salvato cosa. 609 00:29:37,896 --> 00:29:38,826 Totalmente gran 610 00:29:39,096 --> 00:29:39,636 bel suoi 611 00:29:39,846 --> 00:29:40,846 occhi. 612 00:29:40,896 --> 00:29:43,176 A tosto ogni da rauchi stima premio. 613 00:29:43,566 --> 00:29:44,746 Per chi. 614 00:29:44,826 --> 00:29:46,206 Film sto lafine 615 00:29:46,506 --> 00:29:47,506 dio. 616 00:29:47,616 --> 00:29:47,706 Un 617 00:29:48,006 --> 00:29:48,246 uomo. 618 00:29:48,726 --> 00:29:49,963 Con sbagliata. 619 00:29:50,166 --> 00:29:50,556 Un nella. 620 00:29:50,946 --> 00:29:51,246 Sua 621 00:29:51,516 --> 00:29:52,516 ombra. 622 00:29:52,926 --> 00:29:54,126 Univo torni a casa vago. 623 00:29:54,696 --> 00:29:55,446 A tu ci. 624 00:29:56,076 --> 00:29:57,196 Ha traditi. 625 00:29:57,426 --> 00:29:58,026 Se si di 626 00:29:58,296 --> 00:30:00,046 cattive sciocca techno music 627 00:30:00,209 --> 00:30:01,696 da un maschio. 628 00:30:02,136 --> 00:30:03,827 Small news wow. 629 00:30:04,716 --> 00:30:04,926 Un 630 00:30:05,055 --> 00:30:05,436 dio sa. 631 00:30:05,796 --> 00:30:06,796 Cosa. 632 00:30:07,176 --> 00:30:10,146 Cattive una va il braccio quartiere di tue tasche gas. 633 00:30:10,686 --> 00:30:12,217 Lui stata stuprata. 634 00:30:12,445 --> 00:30:12,936 Che vuoi. 635 00:30:13,266 --> 00:30:13,416 Mi 636 00:30:13,626 --> 00:30:15,466 menta un taglio sia qui. 637 00:30:16,266 --> 00:30:17,986 Kat maselli sto. 638 00:30:19,579 --> 00:30:21,586 Accanto a Christine culi. 639 00:30:23,150 --> 00:30:24,925 Studia a sabac esposito Powell 640 00:30:25,057 --> 00:30:25,416 sua. 641 00:30:25,956 --> 00:30:28,936 Chi una stessi visite musica mosche. 642 00:30:29,466 --> 00:30:31,036 Ciao stringi cavalli. 643 00:30:32,046 --> 00:30:33,046 Cristo. 644 00:30:34,086 --> 00:30:35,476 Ma noi ci sto. 645 00:30:35,736 --> 00:30:36,636 Perché come se chiesto 646 00:30:36,786 --> 00:30:37,885 di ucciderla. 647 00:30:38,016 --> 00:30:38,526 Molto tuo 648 00:30:38,646 --> 00:30:39,774 aiuto sapore sto 649 00:30:40,056 --> 00:30:41,622 chiamerei mini di. 650 00:30:41,916 --> 00:30:42,876 Lavoro Christian tutto 651 00:30:43,116 --> 00:30:43,446 so. 652 00:30:43,896 --> 00:30:44,016 Che 653 00:30:44,256 --> 00:30:44,676 Charles. 654 00:30:45,036 --> 00:30:45,336 Mentre 655 00:30:45,636 --> 00:30:46,386 tornavo pashtun 656 00:30:46,566 --> 00:30:47,406 ma royce mosca 657 00:30:47,646 --> 00:30:48,666 abbiamo molto dammi 658 00:30:48,876 --> 00:30:50,436 i voto non tutto una scooter sto 659 00:30:50,616 --> 00:30:51,636 arrivando stavo esco 660 00:30:51,786 --> 00:30:52,926 aiuto un facile 661 00:30:53,166 --> 00:30:54,166 appartamento. 662 00:30:54,486 --> 00:30:55,996 Salvato Christine. 663 00:30:56,226 --> 00:30:57,066 Alla fine pomodoro. 664 00:30:57,486 --> 00:30:58,056 S'indaga 665 00:30:58,176 --> 00:30:59,686 etichette mimmo. 666 00:31:00,192 --> 00:31:00,816 Inizio a 667 00:31:01,116 --> 00:31:02,326 mi fidanzati. 668 00:31:02,736 --> 00:31:05,526 Beh ci sposava tasto strana ci volete piano nero. 669 00:31:06,126 --> 00:31:06,696 Carocci 670 00:31:06,982 --> 00:31:08,226 so come secondo 671 00:31:08,496 --> 00:31:09,726 anno scultrice buon prezzo 672 00:31:09,936 --> 00:31:10,266 sta stavo. 673 00:31:10,836 --> 00:31:11,796 Guns n sua 674 00:31:11,976 --> 00:31:12,396 eta. 675 00:31:12,726 --> 00:31:13,656 Mi stupisce che io 676 00:31:13,758 --> 00:31:15,826 mio questo come sta retro. 677 00:31:19,026 --> 00:31:20,326 Stata troppi. 678 00:31:20,406 --> 00:31:21,406 Soldi. 679 00:31:21,576 --> 00:31:23,446 Sua conta cui. 680 00:31:23,766 --> 00:31:24,976 Non va. 681 00:31:25,296 --> 00:31:25,686 D'auto. 682 00:31:26,256 --> 00:31:26,766 City avesse. 683 00:31:27,156 --> 00:31:29,596 Dice Smith una stanza della chiamata. 684 00:31:31,476 --> 00:31:33,046 Mio questo che cromosoma. 685 00:31:33,336 --> 00:31:33,786 Passivo. 686 00:31:34,176 --> 00:31:35,326 Si padrone. 687 00:31:35,406 --> 00:31:36,646 Ci o farò. 688 00:31:39,036 --> 00:31:39,456 Salvatore 689 00:31:39,576 --> 00:31:41,695 posso previsto incantatori cresciuta. 690 00:31:42,576 --> 00:31:43,056 Conosciuto. 691 00:31:43,446 --> 00:31:45,060 Discussione so. 692 00:31:47,526 --> 00:31:49,726 Mostruosi più molto piu fa. 693 00:31:51,246 --> 00:31:52,546 Molto generoso. 694 00:31:53,136 --> 00:31:54,616 Sto ne dici. 695 00:31:56,292 --> 00:31:56,839 Sto due 696 00:31:56,947 --> 00:31:57,576 ognuno avra 697 00:31:57,846 --> 00:31:58,846 bene. 698 00:31:59,076 --> 00:32:00,286 Sta ciao. 699 00:32:01,656 --> 00:32:02,656 Invoco. 700 00:32:02,736 --> 00:32:03,736 Sicuro. 701 00:32:04,206 --> 00:32:06,166 Ci siamo promessi sposi. 702 00:32:07,848 --> 00:32:08,856 Diplomazie dottor. 703 00:32:09,250 --> 00:32:10,250 Sicuro. 704 00:32:11,049 --> 00:32:12,534 Grosso molto tempo caso ognuno proprio il 705 00:32:12,636 --> 00:32:13,726 mio stomaco. 706 00:32:13,896 --> 00:32:15,255 Da lo dico. 707 00:32:16,356 --> 00:32:17,356 Io. 708 00:32:18,696 --> 00:32:20,491 Precedere esulta appetito. 709 00:32:22,716 --> 00:32:24,546 Prima che sopraggiungendo certo che mio. 710 00:32:25,176 --> 00:32:26,106 Vostre Hugo preso 711 00:32:26,256 --> 00:32:26,496 un. 712 00:32:26,886 --> 00:32:27,156 Voto 713 00:32:27,426 --> 00:32:28,426 di. 714 00:32:28,521 --> 00:32:29,230 Stiamo esuli ci 715 00:32:29,376 --> 00:32:29,916 puoi agire 716 00:32:30,039 --> 00:32:30,366 mio 717 00:32:30,606 --> 00:32:32,406 no questo è un boss Martin. 718 00:32:32,773 --> 00:32:34,876 Dobbiamo scoprire se le gourmet. 719 00:32:35,016 --> 00:32:36,096 Harold io ho visto. 720 00:32:36,516 --> 00:32:37,453 Critico James naso 721 00:32:37,565 --> 00:32:38,826 Bruce furioso c'è premiato. 722 00:32:39,216 --> 00:32:40,486 Cape giugno. 723 00:32:40,626 --> 00:32:42,576 No Bella andalus ma chiesa. 724 00:32:42,966 --> 00:32:44,346 Se massimi Metro e. 725 00:32:44,702 --> 00:32:46,578 Patron di Kevin si match. 726 00:32:46,776 --> 00:32:47,136 Catturò 727 00:32:47,136 --> 00:32:47,910 è stato mio studio 728 00:32:48,096 --> 00:32:49,096 polistirolo. 729 00:32:51,096 --> 00:32:52,666 Se questi poi emozioni. 730 00:32:54,066 --> 00:32:55,066 Riposa. 731 00:32:55,146 --> 00:32:55,566 Sto qui 732 00:32:55,866 --> 00:32:56,866 vicino. 733 00:32:57,276 --> 00:32:57,546 Pista 734 00:32:57,786 --> 00:32:58,476 pachistano tu 735 00:32:58,592 --> 00:32:59,592 invece. 736 00:32:59,616 --> 00:33:00,616 Da. 737 00:33:00,816 --> 00:33:02,386 Calibro per questo. 738 00:33:04,086 --> 00:33:05,086 Guarda. 739 00:33:05,436 --> 00:33:06,606 Mediatore che per grazie 740 00:33:06,876 --> 00:33:07,876 amico. 741 00:33:08,046 --> 00:33:09,496 Non mostra nessuna. 742 00:33:09,546 --> 00:33:10,970 Sono suoi si. 743 00:33:12,343 --> 00:33:14,386 Sono dovreste vedere questo. 744 00:33:15,486 --> 00:33:15,756 Non 745 00:33:16,007 --> 00:33:17,776 bocca chiusa macchina. 746 00:33:18,775 --> 00:33:19,536 Se riesco 747 00:33:19,836 --> 00:33:21,226 quasi a depressione. 748 00:33:25,026 --> 00:33:25,536 Miss 749 00:33:25,776 --> 00:33:26,776 prisma. 750 00:33:27,846 --> 00:33:28,326 Vuoi che 751 00:33:28,566 --> 00:33:30,016 lo è. 752 00:33:30,216 --> 00:33:31,026 Ti pazza ci. 753 00:33:31,760 --> 00:33:32,760 Giusto. 754 00:33:33,156 --> 00:33:34,156 Testa. 755 00:33:35,016 --> 00:33:35,511 Beslan. 756 00:33:35,976 --> 00:33:36,976 Caso. 757 00:33:37,326 --> 00:33:38,326 Piu. 758 00:33:40,266 --> 00:33:42,096 Siete Cavaliere. 759 00:33:47,136 --> 00:33:48,136 Favore. 760 00:33:48,486 --> 00:33:48,696 Di. 761 00:33:49,359 --> 00:33:50,359 Dannata. 762 00:34:00,996 --> 00:34:01,446 Di si è. 763 00:34:02,112 --> 00:34:03,112 Stupendo. 764 00:34:03,786 --> 00:34:05,926 Bus qualcosa sul voglio. 765 00:34:07,926 --> 00:34:09,796 Sua moglie sa sto presa. 766 00:34:20,339 --> 00:34:21,339 Phantom. 767 00:34:29,046 --> 00:34:29,406 Le ciò 768 00:34:29,406 --> 00:34:29,766 pazza 769 00:34:29,976 --> 00:34:30,976 bene. 770 00:34:31,506 --> 00:34:33,796 Slow io sto per spago scherzi. 771 00:34:41,313 --> 00:34:42,556 Che ti. 772 00:34:43,416 --> 00:34:44,016 Sto meglio. 773 00:34:44,526 --> 00:34:44,814 Devo 774 00:34:45,096 --> 00:34:46,096 che. 775 00:34:49,626 --> 00:34:50,626 Valsecchi. 776 00:34:55,086 --> 00:34:56,086 Voi. 777 00:35:06,606 --> 00:35:07,816 Si dio. 778 00:35:11,316 --> 00:35:11,676 Ti sto 779 00:35:11,946 --> 00:35:12,946 sognando. 780 00:35:14,856 --> 00:35:15,856 Fumare. 781 00:35:45,966 --> 00:35:46,266 Emma. 782 00:35:46,686 --> 00:35:47,686 Swan. 783 00:35:50,976 --> 00:35:52,275 Insomma andiamo. 784 00:35:54,066 --> 00:35:55,066 Dato. 785 00:35:58,446 --> 00:35:59,446 Morte. 786 00:36:00,606 --> 00:36:01,606 Da. 787 00:36:02,106 --> 00:36:03,106 Solo. 788 00:36:03,705 --> 00:36:04,941 Mio forse. 789 00:36:08,286 --> 00:36:09,286 Grosso. 790 00:36:11,436 --> 00:36:12,606 So se avessero avuto. 791 00:36:13,146 --> 00:36:14,076 Qualche vestito 792 00:36:14,206 --> 00:36:15,346 da sola. 793 00:36:16,656 --> 00:36:17,866 Una susseguite. 794 00:36:23,256 --> 00:36:24,496 Degli ospiti. 795 00:36:34,086 --> 00:36:35,086 Royce. 796 00:36:40,566 --> 00:36:41,566 Umiliata. 797 00:36:50,796 --> 00:36:52,576 Dominic signor barone. 798 00:36:53,646 --> 00:36:55,485 Alle fermate Dell'autobus materiale. 799 00:36:55,536 --> 00:36:55,806 Sta 800 00:36:55,926 --> 00:36:56,926 scontro. 801 00:36:58,656 --> 00:36:59,656 Giusto. 802 00:37:02,736 --> 00:37:04,036 Questo è proprio. 803 00:37:26,316 --> 00:37:27,316 Starò. 804 00:37:27,516 --> 00:37:28,636 Più tardi. 805 00:37:29,166 --> 00:37:30,346 Dico dopo. 806 00:37:39,756 --> 00:37:40,146 Serio. 807 00:37:40,776 --> 00:37:41,110 Dire so 808 00:37:41,256 --> 00:37:42,036 se ma delle canzoni 809 00:37:42,216 --> 00:37:43,241 forse Marty orfani. 810 00:37:43,571 --> 00:37:43,926 Island 811 00:37:44,046 --> 00:37:45,046 posti. 812 00:37:45,262 --> 00:37:47,206 Sono ancora risposto al telefono. 813 00:37:47,376 --> 00:37:48,486 Caffè contrastano saprò 814 00:37:48,666 --> 00:37:49,666 mai. 815 00:37:51,516 --> 00:37:52,516 Eccezione. 816 00:37:53,286 --> 00:37:56,108 Da profonda prisma Nixon ombres prendi. 817 00:37:58,026 --> 00:38:00,226 Ho scelto lascio questi. 818 00:38:03,096 --> 00:38:04,876 Io trovo in pista. 819 00:38:06,126 --> 00:38:07,515 Sto mai sparato. 820 00:38:10,596 --> 00:38:12,886 Prepararsi all'immersione nazisti mikasa. 821 00:38:13,716 --> 00:38:13,986 Presto 822 00:38:14,256 --> 00:38:14,466 me. 823 00:38:14,916 --> 00:38:15,006 È 824 00:38:15,187 --> 00:38:16,517 il net morso. 825 00:38:17,286 --> 00:38:17,436 Io 826 00:38:17,586 --> 00:38:19,396 stiamo padre abbia bisogno. 827 00:38:25,896 --> 00:38:27,436 Nastri adesivi. 828 00:38:27,996 --> 00:38:28,996 Ashton. 829 00:38:31,596 --> 00:38:35,744 Suoi prisma io gestori successi rugbisti Christine va noi. 830 00:38:37,476 --> 00:38:38,476 Giusto. 831 00:38:39,636 --> 00:38:39,876 Ci. 832 00:38:40,236 --> 00:38:41,326 Un vile. 833 00:38:43,056 --> 00:38:44,056 Calda. 834 00:38:45,516 --> 00:38:47,116 L'attrice devo precipizio. 835 00:38:47,526 --> 00:38:49,786 Tu ed io l'ho dato e Brad. 836 00:38:50,406 --> 00:38:51,526 Il stasera. 837 00:38:52,390 --> 00:38:54,129 Chi buco tue braccia. 838 00:38:54,336 --> 00:38:55,336 Pazzo. 839 00:38:57,216 --> 00:38:58,216 Mi. 840 00:38:58,356 --> 00:38:59,046 Sono 841 00:38:59,286 --> 00:39:03,676 sto volgevano dalle sbriciolata watch giorno e ci suoi poteri noi. 842 00:39:04,116 --> 00:39:05,806 Valsecchi torto. 843 00:39:07,086 --> 00:39:07,686 Mortale. 844 00:39:08,076 --> 00:39:09,526 Cyrus mi ha. 845 00:39:10,146 --> 00:39:10,356 Sa 846 00:39:10,520 --> 00:39:10,806 chiedevo 847 00:39:10,926 --> 00:39:12,196 se ti piacerà. 848 00:39:12,636 --> 00:39:13,876 Leda voi. 849 00:39:14,586 --> 00:39:15,576 Boys ho. 850 00:39:16,026 --> 00:39:17,266 Una transazioni. 851 00:39:17,676 --> 00:39:17,946 Non 852 00:39:18,156 --> 00:39:19,086 cast botto stavi 853 00:39:19,386 --> 00:39:19,986 unica qui. 854 00:39:20,496 --> 00:39:22,456 Gli applausi poi io sa. 855 00:39:22,926 --> 00:39:23,106 Po'. 856 00:39:23,856 --> 00:39:26,506 Io poi successe in città Mia stoffa. 857 00:39:27,336 --> 00:39:29,026 D'ossigeno li. 858 00:39:29,376 --> 00:39:30,956 Uomini veniamo smooth insieme 859 00:39:31,056 --> 00:39:31,356 a me 860 00:39:31,626 --> 00:39:33,512 e nasce primi segni ma tacchi 861 00:39:33,786 --> 00:39:33,936 un 862 00:39:34,206 --> 00:39:35,896 d'uomo da uno stai. 863 00:39:36,876 --> 00:39:37,086 Ad. 864 00:39:37,476 --> 00:39:38,406 Padre di certa 865 00:39:38,531 --> 00:39:39,108 puoi non posso 866 00:39:39,336 --> 00:39:40,336 capire. 867 00:39:40,446 --> 00:39:41,716 Dovrei verticali. 868 00:39:43,116 --> 00:39:43,956 Questi uomini price 869 00:39:44,206 --> 00:39:45,206 visto. 870 00:40:08,852 --> 00:40:09,602 L'auto di 871 00:40:09,842 --> 00:40:10,842 gesù. 872 00:40:24,422 --> 00:40:25,752 Il del genere. 873 00:40:27,392 --> 00:40:28,392 Capissero. 874 00:40:28,622 --> 00:40:29,642 Che tempi di me. 875 00:40:30,332 --> 00:40:30,902 Cio che per. 876 00:40:31,232 --> 00:40:32,232 Briciole. 877 00:40:34,982 --> 00:40:35,282 Cosa 878 00:40:35,432 --> 00:40:35,672 bene. 879 00:40:36,452 --> 00:40:38,025 Come ci penso io. 880 00:40:38,182 --> 00:40:38,642 Sarà una 881 00:40:38,762 --> 00:40:39,762 stop. 882 00:40:40,112 --> 00:40:41,532 Fatemi uscire. 883 00:40:44,252 --> 00:40:45,252 Ciò. 884 00:40:47,564 --> 00:40:48,564 Escluderli. 885 00:40:48,872 --> 00:40:49,872 Sfacelo. 886 00:40:52,802 --> 00:40:54,052 Lo sa. 887 00:40:57,662 --> 00:40:58,662 Vedova. 888 00:41:02,372 --> 00:41:03,372 Loro. 889 00:41:14,462 --> 00:41:16,122 Ho detto da chi. 890 00:41:17,882 --> 00:41:18,882 Ti. 891 00:41:19,772 --> 00:41:21,222 Porti che controllo. 892 00:41:21,812 --> 00:41:22,828 Sta facendo soldi. 893 00:41:23,312 --> 00:41:23,661 Anno da. 894 00:41:24,518 --> 00:41:25,518 Te. 895 00:41:43,802 --> 00:41:44,802 Su. 896 00:41:45,902 --> 00:41:46,902 Lui. 897 00:42:01,568 --> 00:42:02,582 Imitano il mio 898 00:42:02,792 --> 00:42:03,212 giudizio 899 00:42:03,392 --> 00:42:04,392 l'esercitazione. 900 00:42:05,162 --> 00:42:06,402 Stia indietro. 901 00:42:07,082 --> 00:42:08,274 Mio August. 902 00:42:09,002 --> 00:42:10,002 Attimo. 903 00:42:11,312 --> 00:42:11,530 Darò 904 00:42:11,530 --> 00:42:11,946 uscire da. 905 00:42:12,482 --> 00:42:12,782 Ciao 906 00:42:12,992 --> 00:42:13,292 ok. 907 00:42:13,952 --> 00:42:14,162 Ti 908 00:42:14,432 --> 00:42:15,432 mostri. 909 00:42:17,072 --> 00:42:17,462 Lasciare. 910 00:42:17,972 --> 00:42:19,062 Che puoi. 911 00:42:19,802 --> 00:42:20,432 Viceministri 912 00:42:20,628 --> 00:42:21,628 gioia. 913 00:42:21,752 --> 00:42:22,142 Da 914 00:42:22,382 --> 00:42:23,252 ricevuti i. 915 00:42:24,062 --> 00:42:25,422 Un Mia battaglia. 916 00:42:25,742 --> 00:42:26,132 Sto. 917 00:42:26,557 --> 00:42:27,392 Sta che tu Mia. 918 00:42:27,812 --> 00:42:28,812 Pugno. 919 00:43:00,932 --> 00:43:01,172 Me. 920 00:43:01,742 --> 00:43:04,232 Sempre vicenda questi cosi pressi su dieci. 921 00:43:04,892 --> 00:43:06,523 Una movimento visto. 922 00:43:06,812 --> 00:43:07,382 Un braccio. 923 00:43:07,952 --> 00:43:09,162 Ne avrebbe. 924 00:43:09,662 --> 00:43:10,662 Casacca. 925 00:43:11,522 --> 00:43:12,522 Io. 926 00:43:13,022 --> 00:43:14,562 Alle siete voi. 927 00:43:15,122 --> 00:43:16,322 Cui scusa il mio stati 928 00:43:16,562 --> 00:43:18,422 a favore del discesa sa cosa cosi. 929 00:43:19,112 --> 00:43:19,502 Forse un. 930 00:43:20,252 --> 00:43:21,252 Secondo. 931 00:43:22,082 --> 00:43:23,082 Beh. 932 00:43:25,982 --> 00:43:26,222 Tuoi 933 00:43:26,368 --> 00:43:26,762 sto. 934 00:43:27,272 --> 00:43:28,532 Cromosoma scontro. 935 00:43:28,934 --> 00:43:30,932 A posto nostro nostri dietro il naso prossimi firmi e. 936 00:43:31,292 --> 00:43:32,282 Gia ci qualcuno di. 937 00:43:32,732 --> 00:43:34,272 Cosa stai solo. 938 00:43:48,992 --> 00:43:49,992 Delusa. 939 00:43:52,592 --> 00:43:53,592 Bene. 940 00:43:57,182 --> 00:43:57,692 Su quel 941 00:43:57,962 --> 00:43:58,962 giorno. 942 00:43:59,912 --> 00:44:02,382 Martinetti pessimo questi non li chiamo. 943 00:44:03,182 --> 00:44:03,482 Una. 944 00:44:04,172 --> 00:44:05,502 Tutti stressati. 945 00:44:06,152 --> 00:44:06,302 Ne. 946 00:44:06,812 --> 00:44:08,072 Sono sicura sopra il costo 947 00:44:08,312 --> 00:44:09,452 è infatti. 948 00:44:12,032 --> 00:44:12,392 Sei. 949 00:44:13,022 --> 00:44:14,022 Capace. 950 00:44:17,672 --> 00:44:18,672 Dispiace. 951 00:44:20,342 --> 00:44:21,342 Multe. 952 00:44:21,962 --> 00:44:23,042 Io semplici berruti 953 00:44:23,168 --> 00:44:24,168 salis. 954 00:44:28,712 --> 00:44:29,712 So. 955 00:44:33,812 --> 00:44:35,022 Ci sta. 956 00:44:38,402 --> 00:44:39,792 Sia stato costruire. 957 00:44:46,112 --> 00:44:47,112 Guardando. 958 00:45:17,402 --> 00:45:18,612 Ci sto. 959 00:45:51,752 --> 00:45:52,752 Noi. 960 00:45:58,022 --> 00:45:59,022 Questi. 961 00:48:05,899 --> 00:48:07,182 Non va. 962 00:48:08,102 --> 00:48:09,102 Questi. 963 00:48:09,302 --> 00:48:10,302 Mai. 964 00:49:27,812 --> 00:49:29,132 Non. 965 00:49:31,952 --> 00:49:32,952 Hanno. 966 00:49:33,452 --> 00:49:34,602 I torti. 967 00:49:36,992 --> 00:49:38,102 Cosa poi non sta mai a. 968 00:49:38,582 --> 00:49:39,792 Suo programma. 969 00:49:39,872 --> 00:49:40,872 Chiuso. 970 00:49:45,098 --> 00:49:45,572 Andiamo. 971 00:49:46,022 --> 00:49:47,172 A no. 972 00:49:51,302 --> 00:49:51,752 Che signor 973 00:49:51,932 --> 00:49:52,932 sindaco. 974 00:50:12,868 --> 00:50:13,868 Baciare. 975 00:50:14,328 --> 00:50:15,698 Non sei emozionato. 976 00:50:22,288 --> 00:50:23,588 Buon gusto. 977 00:50:25,486 --> 00:50:26,486 Te. 978 00:50:27,178 --> 00:50:28,178 A. 979 00:50:28,468 --> 00:50:28,827 Me ne 980 00:50:29,098 --> 00:50:30,598 prematuro casa. 981 00:50:31,558 --> 00:50:33,038 Nostra situazione. 982 00:50:33,268 --> 00:50:34,268 C'era. 983 00:50:34,426 --> 00:50:35,648 Da maschi. 984 00:50:36,448 --> 00:50:37,588 Vuoi adolescenza come. 985 00:50:38,158 --> 00:50:38,548 Tutti. 986 00:50:39,088 --> 00:50:40,686 Quei Russo squarci. 52514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.