All language subtitles for Актёр 1 сезон 1-12 серия смотреть онлайн бесплатно_12
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,150 --> 00:00:52,150
Pronti.
2
00:01:34,530 --> 00:01:35,530
Perché.
3
00:02:01,590 --> 00:02:02,610
Dopo se pensi che riesca
4
00:02:02,790 --> 00:02:03,030
bene
5
00:02:03,267 --> 00:02:03,513
se.
6
00:02:04,020 --> 00:02:05,010
Siete roba cresciamo.
7
00:02:05,370 --> 00:02:06,610
Questo lunga.
8
00:02:08,630 --> 00:02:09,630
Stormo.
9
00:02:19,410 --> 00:02:22,300
Qui sei mesi dopo ogni
sei mesi come farei io ma.
10
00:03:01,110 --> 00:03:02,110
Madonna.
11
00:03:03,540 --> 00:03:03,840
Qui a.
12
00:03:04,770 --> 00:03:05,770
Nascondermi.
13
00:03:23,070 --> 00:03:24,070
Si.
14
00:04:09,360 --> 00:04:10,360
Si.
15
00:04:24,840 --> 00:04:25,840
Questo.
16
00:04:43,920 --> 00:04:44,920
Gin.
17
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Da.
18
00:04:46,320 --> 00:04:47,320
Riempire.
19
00:04:49,260 --> 00:04:49,740
I penso
20
00:04:49,890 --> 00:04:50,890
siano.
21
00:04:51,330 --> 00:04:51,810
Ritiriamo
22
00:04:51,999 --> 00:04:52,440
severino
23
00:04:52,588 --> 00:04:52,920
in cui
24
00:04:53,040 --> 00:04:53,700
si molto.
25
00:04:54,030 --> 00:04:55,840
Più che dire credo.
26
00:04:55,865 --> 00:04:56,040
Li.
27
00:04:56,400 --> 00:04:57,400
Oscuro.
28
00:04:58,620 --> 00:04:59,040
Da mondo
29
00:04:59,160 --> 00:04:59,940
esterno ok.
30
00:05:00,480 --> 00:05:02,949
Penso tu ci questo
acuito informato.
31
00:05:03,690 --> 00:05:04,690
Washington.
32
00:05:05,040 --> 00:05:08,860
Uomo non pauroso non lo vari
l'eta adulta un'Aria ogni modo sono.
33
00:05:09,208 --> 00:05:09,367
Miei.
34
00:05:10,230 --> 00:05:10,650
Amici
35
00:05:10,920 --> 00:05:11,040
la
36
00:05:11,220 --> 00:05:12,220
farmaci.
37
00:05:12,780 --> 00:05:13,080
Guarda.
38
00:05:13,680 --> 00:05:13,830
Ti
39
00:05:14,100 --> 00:05:14,550
sto
40
00:05:14,670 --> 00:05:14,910
vuoi
41
00:05:15,030 --> 00:05:15,360
quindi ho.
42
00:05:15,870 --> 00:05:16,453
Pensato che.
43
00:05:16,920 --> 00:05:18,340
Faccia un estraneo.
44
00:05:29,850 --> 00:05:30,850
Soldi.
45
00:05:34,576 --> 00:05:35,576
Giusti.
46
00:05:41,820 --> 00:05:43,660
Una sorgesse forum.
47
00:05:43,860 --> 00:05:44,860
Minias.
48
00:05:45,600 --> 00:05:46,530
Perche mio
49
00:05:46,816 --> 00:05:47,960
dal gioco.
50
00:05:50,160 --> 00:05:51,160
Lord.
51
00:05:53,190 --> 00:05:53,514
Puoi di.
52
00:05:54,372 --> 00:05:55,260
Di sistema scena.
53
00:05:55,680 --> 00:05:56,680
Successo.
54
00:06:08,580 --> 00:06:08,880
Che vuoi.
55
00:06:09,360 --> 00:06:09,630
Fare.
56
00:06:10,350 --> 00:06:11,350
Problemi.
57
00:06:20,340 --> 00:06:20,670
Stare
58
00:06:20,820 --> 00:06:21,820
qui.
59
00:06:21,900 --> 00:06:22,900
Ebraismo.
60
00:06:24,390 --> 00:06:25,600
Questo materiale.
61
00:06:26,460 --> 00:06:27,700
Perché mi.
62
00:06:49,230 --> 00:06:50,470
Proprio come.
63
00:06:51,450 --> 00:06:53,613
Osa credo prevedendo spiace.
64
00:06:54,120 --> 00:06:55,120
Chiesta.
65
00:06:55,470 --> 00:06:56,771
Se non marito.
66
00:06:57,390 --> 00:06:58,840
Vuoi nelle fogne.
67
00:07:07,860 --> 00:07:08,640
Gruppo ma se non.
68
00:07:09,420 --> 00:07:10,420
Va.
69
00:07:35,130 --> 00:07:36,640
Sopportando loro.
70
00:07:36,990 --> 00:07:38,200
Ad una.
71
00:07:38,910 --> 00:07:39,910
No.
72
00:07:53,130 --> 00:07:54,130
Balena.
73
00:07:57,210 --> 00:07:57,360
Ne.
74
00:07:57,960 --> 00:07:59,800
Pensi di questi che Christine.
75
00:08:00,450 --> 00:08:02,290
Una stato dovria a domani.
76
00:08:02,550 --> 00:08:04,270
Stato un socio facendoci.
77
00:08:05,136 --> 00:08:06,136
Mio.
78
00:08:07,320 --> 00:08:08,320
Cognome.
79
00:08:11,010 --> 00:08:12,340
Bravo studente.
80
00:08:12,900 --> 00:08:13,216
Quando.
81
00:08:13,770 --> 00:08:14,100
Farlo.
82
00:08:14,520 --> 00:08:14,910
Essere.
83
00:08:15,394 --> 00:08:17,320
Andarsene tradizione proposito.
84
00:08:17,520 --> 00:08:18,520
Trambusto.
85
00:08:18,990 --> 00:08:20,701
Spuntarla un muscolare.
86
00:08:21,840 --> 00:08:23,743
Primo che tu vittime opinione.
87
00:08:26,630 --> 00:08:27,060
Qualcosa.
88
00:08:27,450 --> 00:08:28,250
Soddisfazione
89
00:08:28,350 --> 00:08:29,350
caso.
90
00:08:37,260 --> 00:08:38,260
Facendo.
91
00:08:49,560 --> 00:08:49,950
La dopo
92
00:08:50,220 --> 00:08:50,580
la torta.
93
00:08:51,330 --> 00:08:51,660
Io sto.
94
00:08:52,320 --> 00:08:53,320
Guardando.
95
00:08:53,850 --> 00:08:55,290
Da si cosa fosse sapete voi.
96
00:08:55,680 --> 00:08:57,338
L'archivio stoviglie
dovrai ogni esiste.
97
00:08:57,720 --> 00:08:59,520
Un cacciatore all'accoglienza
finirà nei boschi e
98
00:08:59,790 --> 00:09:01,020
puoi piazzali intorno a te John
99
00:09:01,320 --> 00:09:02,100
mister assisterà riso
100
00:09:02,220 --> 00:09:03,670
dettagli paganesimo.
101
00:10:20,934 --> 00:10:22,474
Di tua triste.
102
00:10:47,334 --> 00:10:47,904
All'inizio ma.
103
00:10:48,414 --> 00:10:49,414
Strike.
104
00:10:52,746 --> 00:10:53,746
Ricerche.
105
00:11:23,630 --> 00:11:24,814
Lo dici.
106
00:11:25,153 --> 00:11:26,494
Divario domestici.
107
00:11:27,038 --> 00:11:27,324
La.
108
00:11:27,714 --> 00:11:29,225
Privacy fisso.
109
00:11:29,754 --> 00:11:30,084
Camere.
110
00:11:30,744 --> 00:11:31,314
Nello stesso
111
00:11:31,464 --> 00:11:32,464
quartiere.
112
00:11:39,924 --> 00:11:40,924
Si.
113
00:12:46,854 --> 00:12:48,274
Per una posizione.
114
00:13:19,284 --> 00:13:20,884
Signorina swan.
115
00:13:31,674 --> 00:13:32,974
Loro del.
116
00:13:33,084 --> 00:13:34,714
A ciao Angie.
117
00:13:35,574 --> 00:13:36,574
Savoca.
118
00:13:36,834 --> 00:13:38,754
Escano puoi sparire
stesso uomo a uomo.
119
00:13:39,324 --> 00:13:42,274
Alla come da cerca come
quartieri Magnus mai.
120
00:13:43,104 --> 00:13:43,429
Mia.
121
00:13:43,794 --> 00:13:46,134
Cigna coda Thomas era
prince maggiorana crescere.
122
00:13:46,704 --> 00:13:47,064
Pagato
123
00:13:47,214 --> 00:13:47,634
story.
124
00:13:48,174 --> 00:13:48,804
Benigna
125
00:13:48,984 --> 00:13:50,224
mi dispiace.
126
00:13:51,384 --> 00:13:52,776
Decina di distrutta.
127
00:14:03,281 --> 00:14:04,444
Sia quartiere.
128
00:14:05,544 --> 00:14:05,874
D'oro.
129
00:14:06,384 --> 00:14:07,384
Facile.
130
00:14:44,784 --> 00:14:45,964
Te l'avevo.
131
00:14:46,284 --> 00:14:46,614
Detto.
132
00:14:47,034 --> 00:14:48,484
Quartiere sleale.
133
00:15:03,294 --> 00:15:03,954
Rupa grazie.
134
00:15:04,494 --> 00:15:05,718
Se vero.
135
00:15:16,224 --> 00:15:18,334
Propaghi andava ci sia strano.
136
00:15:21,714 --> 00:15:23,074
Roba seria.
137
00:15:30,031 --> 00:15:30,504
Che c'erano.
138
00:15:30,804 --> 00:15:31,804
Energica.
139
00:15:40,134 --> 00:15:42,004
Cosa gliene viene serve.
140
00:15:44,364 --> 00:15:45,364
Va.
141
00:16:32,064 --> 00:16:33,064
Da.
142
00:16:33,174 --> 00:16:33,474
Anni.
143
00:16:33,924 --> 00:16:35,464
Anarchici noi.
144
00:16:36,804 --> 00:16:38,224
Siamo queste.
145
00:16:38,964 --> 00:16:40,804
Sarà insistere la distanza.
146
00:16:41,424 --> 00:16:42,594
Don pachino siano ogni modo.
147
00:16:43,014 --> 00:16:44,342
Da cui radio.
148
00:16:48,588 --> 00:16:50,194
Stato molto impegnato.
149
00:16:50,604 --> 00:16:51,604
All'acqua.
150
00:17:01,824 --> 00:17:02,824
Decreteremo.
151
00:17:03,684 --> 00:17:04,164
Uomini siamo
152
00:17:04,315 --> 00:17:06,064
c'era chiedono da.
153
00:17:11,544 --> 00:17:12,964
Tom buskers.
154
00:17:13,464 --> 00:17:15,394
Stavo tornando da dove sei.
155
00:17:16,164 --> 00:17:16,944
Testimonio strani
156
00:17:17,087 --> 00:17:17,424
se ci ha
157
00:17:17,604 --> 00:17:18,976
gergo grazie.
158
00:17:21,054 --> 00:17:22,714
Proprio niente per caso.
159
00:17:29,244 --> 00:17:31,744
Qualcuna si
vedono i segni odore.
160
00:17:39,684 --> 00:17:40,923
Una esiste.
161
00:17:55,224 --> 00:17:57,033
Dovere generosa ferro.
162
00:17:57,340 --> 00:17:58,594
Torce drone.
163
00:18:00,444 --> 00:18:01,444
Cardinalizia.
164
00:18:02,754 --> 00:18:04,774
Jules diamoci che vado vado.
165
00:18:16,344 --> 00:18:17,614
È anche facciamo.
166
00:18:19,081 --> 00:18:20,094
Tocchiamo terra fatto male.
167
00:18:20,844 --> 00:18:22,444
Nei prossimi un concetto.
168
00:18:23,874 --> 00:18:24,874
Malsano.
169
00:18:26,424 --> 00:18:28,206
Chiesto farmaci quartiere.
170
00:18:32,454 --> 00:18:33,454
Noi.
171
00:18:36,654 --> 00:18:39,064
Dai suoi tuo segnale
informazioni no.
172
00:18:39,646 --> 00:18:39,714
Un.
173
00:18:40,144 --> 00:18:41,766
Di acustico agire.
174
00:18:43,014 --> 00:18:44,014
Prada.
175
00:18:44,424 --> 00:18:45,424
Quartiere.
176
00:18:46,344 --> 00:18:47,494
Al quartiere.
177
00:18:48,174 --> 00:18:48,624
Streghe.
178
00:18:49,014 --> 00:18:53,188
Di quartiere Katrina sai se ne sono
stato questo costume vorresti di.
179
00:18:53,236 --> 00:18:55,683
Guarda molta rompa di
di portiere dovra aspettare
180
00:18:55,978 --> 00:18:56,978
macchina.
181
00:18:57,624 --> 00:18:57,834
Che.
182
00:18:58,134 --> 00:18:58,344
Vuoi.
183
00:18:58,974 --> 00:18:59,694
Strano quando.
184
00:19:00,144 --> 00:19:01,144
Vuoi.
185
00:19:02,184 --> 00:19:03,294
Ora padre ha lasciato il.
186
00:19:04,014 --> 00:19:05,014
Prossimo.
187
00:19:06,049 --> 00:19:06,504
Stare un po'
188
00:19:06,504 --> 00:19:06,624
di
189
00:19:06,774 --> 00:19:08,254
quartiere della sec.
190
00:19:11,304 --> 00:19:11,814
Se so che
191
00:19:12,039 --> 00:19:13,144
una peste.
192
00:19:40,194 --> 00:19:41,064
Carson sto casa di.
193
00:19:41,371 --> 00:19:42,371
Omicidio.
194
00:19:44,124 --> 00:19:44,454
Proprie.
195
00:19:45,084 --> 00:19:45,504
Azioni
196
00:19:45,684 --> 00:19:46,684
moda.
197
00:19:47,424 --> 00:19:47,754
Questo.
198
00:19:48,204 --> 00:19:48,774
Restringe
199
00:19:48,954 --> 00:19:49,954
certe.
200
00:19:50,919 --> 00:19:51,654
Romene una scena.
201
00:19:52,284 --> 00:19:52,404
La
202
00:19:52,584 --> 00:19:53,584
storia.
203
00:19:54,204 --> 00:19:54,354
Una
204
00:19:54,564 --> 00:19:55,564
accetterai.
205
00:19:56,454 --> 00:19:58,434
No queste feste
trascorrevano stanno.
206
00:19:58,884 --> 00:20:00,394
Posti per cresce.
207
00:20:00,504 --> 00:20:01,584
Se signor che sollievo.
208
00:20:02,214 --> 00:20:03,304
A presto.
209
00:20:05,184 --> 00:20:05,634
Dirige.
210
00:20:05,994 --> 00:20:06,994
Un.
211
00:20:10,628 --> 00:20:11,984
Ripresa secondi.
212
00:20:12,578 --> 00:20:12,698
Di
213
00:20:12,938 --> 00:20:13,808
distanza il mio tre.
214
00:20:14,138 --> 00:20:15,138
Dimensioni.
215
00:20:15,248 --> 00:20:16,238
Volevo potere su
216
00:20:16,388 --> 00:20:17,808
di essi succede.
217
00:20:17,948 --> 00:20:18,878
Uno dei suoi.
218
00:20:19,328 --> 00:20:20,328
Problemi.
219
00:20:20,888 --> 00:20:21,758
Siete so come
220
00:20:21,998 --> 00:20:22,998
sembra.
221
00:21:10,358 --> 00:21:11,358
Sola.
222
00:21:25,868 --> 00:21:27,318
Gronde dovuto.
223
00:21:29,618 --> 00:21:30,618
Da.
224
00:21:38,927 --> 00:21:39,927
Strada.
225
00:21:56,798 --> 00:21:57,428
Anni sia.
226
00:21:57,848 --> 00:21:59,331
Destri macigno.
227
00:22:20,978 --> 00:22:22,238
Sto mandando la cinque stelle.
228
00:22:22,688 --> 00:22:23,688
Sbrigativa.
229
00:22:24,698 --> 00:22:25,998
State nipoti.
230
00:22:26,798 --> 00:22:27,798
Proprie.
231
00:22:32,858 --> 00:22:33,858
Ok.
232
00:22:37,148 --> 00:22:38,448
Ci stanno noi.
233
00:22:43,178 --> 00:22:44,178
Confuso.
234
00:22:53,318 --> 00:22:55,608
Sto singolo geni per mi chiesi.
235
00:22:55,958 --> 00:22:57,318
Neanche io.
236
00:23:00,728 --> 00:23:01,868
Gli ho suggerito successo ce ne
237
00:23:02,048 --> 00:23:03,048
andremo.
238
00:23:03,823 --> 00:23:05,018
Sto senza allora chi aperto.
239
00:23:05,408 --> 00:23:06,408
Glielo.
240
00:23:07,058 --> 00:23:08,268
Dici tu.
241
00:23:08,438 --> 00:23:09,398
Se ne sono casa Mia.
242
00:23:09,938 --> 00:23:11,148
Da Boston.
243
00:23:11,558 --> 00:23:12,558
A.
244
00:23:12,838 --> 00:23:13,838
Nessuno.
245
00:23:33,158 --> 00:23:34,488
Sei sveglio.
246
00:23:43,418 --> 00:23:43,838
Di ora
247
00:23:44,078 --> 00:23:45,668
vediamo alla strada
io demagogo sabbia
248
00:23:45,908 --> 00:23:46,208
vuoi che
249
00:23:46,328 --> 00:23:47,328
cos'è.
250
00:23:48,248 --> 00:23:49,465
Quindi harder.
251
00:23:50,138 --> 00:23:52,098
Degli anti voglia se ci uomo.
252
00:23:52,418 --> 00:23:53,418
Dell'attivita.
253
00:24:23,288 --> 00:24:24,278
Se questo rispondi.
254
00:24:24,668 --> 00:24:25,668
Scrivo.
255
00:24:27,098 --> 00:24:29,088
Bisogno locanda credi.
256
00:24:33,158 --> 00:24:34,158
Stavano.
257
00:25:28,118 --> 00:25:28,538
Da star
258
00:25:28,642 --> 00:25:29,642
pizze.
259
00:26:30,788 --> 00:26:31,788
Qualcosa.
260
00:26:32,648 --> 00:26:33,648
Qualcosa.
261
00:26:39,538 --> 00:26:39,878
Questo.
262
00:26:40,208 --> 00:26:41,208
Quartiere.
263
00:26:41,678 --> 00:26:42,678
Cagnesco.
264
00:26:43,298 --> 00:26:44,478
Per Pietro.
265
00:27:11,378 --> 00:27:11,888
Prendi questo
266
00:27:12,008 --> 00:27:13,008
scuro.
267
00:27:13,495 --> 00:27:14,495
Questione.
268
00:27:17,048 --> 00:27:18,048
Supposizione.
269
00:27:38,618 --> 00:27:39,618
Costi.
270
00:27:41,048 --> 00:27:42,198
Il sistemarsi.
271
00:28:24,728 --> 00:28:25,938
Si no.
272
00:28:26,708 --> 00:28:27,008
Fosse
273
00:28:27,188 --> 00:28:28,208
si pretese di imputata
274
00:28:28,448 --> 00:28:29,448
virus.
275
00:28:40,808 --> 00:28:40,958
La.
276
00:28:41,288 --> 00:28:42,288
Scorsa.
277
00:28:43,598 --> 00:28:44,598
Settimana.
278
00:28:45,428 --> 00:28:46,848
Iconici qui.
279
00:29:01,208 --> 00:29:03,374
Potresti sposata ti sposo.
280
00:29:06,518 --> 00:29:07,518
Prima.
281
00:29:27,968 --> 00:29:28,968
Sai.
282
00:29:33,398 --> 00:29:33,758
Voglio.
283
00:29:34,088 --> 00:29:35,088
Qualcosa.
284
00:29:37,268 --> 00:29:38,268
Dell'abbandono.
285
00:30:26,988 --> 00:30:28,677
Acquisite a rose.
286
00:30:33,378 --> 00:30:34,708
Sono curioso.
287
00:30:38,088 --> 00:30:39,478
Precise presidente.
288
00:30:39,648 --> 00:30:40,728
Vuoi che venuto un portando
289
00:30:40,908 --> 00:30:41,908
via.
290
00:30:53,058 --> 00:30:54,538
Io lo sto Prescott.
291
00:30:55,098 --> 00:30:56,788
Facciamo un mi ha.
292
00:31:05,637 --> 00:31:07,011
Abbiamo loro casa.
293
00:31:08,238 --> 00:31:09,858
Non sembra nerone transport lo.
294
00:31:10,218 --> 00:31:11,218
Faceva.
295
00:31:11,418 --> 00:31:14,448
Dovesse mai ci mosche non
NATO valichi una Don piaci.
296
00:31:16,668 --> 00:31:17,668
Sto.
297
00:31:23,328 --> 00:31:27,618
Lui
298
00:31:27,792 --> 00:31:30,058
ucciso i suoi potresti
andiamo animoso.
299
00:31:31,728 --> 00:31:32,088
Vogliamo
300
00:31:32,238 --> 00:31:33,238
trovano.
301
00:31:34,668 --> 00:31:35,688
Roveto scomodare
302
00:31:35,868 --> 00:31:38,008
dirotto valigia una tua idea.
303
00:31:42,318 --> 00:31:45,268
Grossi sui possiamo va
di estrema cerca di magia.
304
00:31:46,998 --> 00:31:48,478
Segno da radovan.
305
00:31:59,958 --> 00:32:02,184
Tuoi se sta poco
facesse ceneranno.
306
00:32:02,478 --> 00:32:03,478
Certo.
307
00:32:27,108 --> 00:32:28,108
Stanza.
308
00:32:29,178 --> 00:32:30,568
Stavo pensando.
309
00:32:39,498 --> 00:32:40,498
Fuggire.
310
00:32:46,098 --> 00:32:47,398
E chi io.
311
00:32:50,148 --> 00:32:51,048
Caccerà non
312
00:32:51,348 --> 00:32:52,764
splende pasticcio.
313
00:32:53,688 --> 00:32:54,688
Stasera.
314
00:32:59,598 --> 00:33:00,004
Certo
315
00:33:00,117 --> 00:33:01,228
lo so.
316
00:33:04,278 --> 00:33:05,278
Scusa.
317
00:33:10,938 --> 00:33:11,328
Che se
318
00:33:11,499 --> 00:33:12,568
un anno.
319
00:33:14,328 --> 00:33:15,328
Nasconde.
320
00:33:16,938 --> 00:33:18,138
Sacco.
321
00:33:19,248 --> 00:33:20,248
So.
322
00:33:23,898 --> 00:33:25,345
Puoi non puoi non.
323
00:33:52,818 --> 00:33:53,818
Meglio.
324
00:35:02,028 --> 00:35:03,538
Saggista un professore.
325
00:35:17,628 --> 00:35:18,628
Certo.
326
00:35:53,208 --> 00:35:53,558
L'odore.
327
00:35:53,898 --> 00:35:54,898
Genere.
328
00:35:56,598 --> 00:35:58,348
A posto sempre procedi.
329
00:36:02,958 --> 00:36:04,389
Annate credevo stessi c'erano
330
00:36:04,523 --> 00:36:05,523
cena.
331
00:36:09,108 --> 00:36:09,438
Ogni tua
332
00:36:09,558 --> 00:36:10,558
madre.
333
00:36:11,418 --> 00:36:11,928
Consegnerò
334
00:36:11,928 --> 00:36:15,612
si sto scientifici non donne tre a
gronchi vuoi so ma sono doppia.
335
00:36:15,978 --> 00:36:16,608
Danzare nudo.
336
00:36:16,938 --> 00:36:18,044
Ci sto.
337
00:36:18,198 --> 00:36:18,789
Provando
338
00:36:18,978 --> 00:36:20,508
grossi provassimo
ma c'è nella scatola.
339
00:36:21,168 --> 00:36:21,618
Profana
340
00:36:21,858 --> 00:36:22,858
proverò.
341
00:36:23,664 --> 00:36:25,102
Potenza saputo.
342
00:36:25,758 --> 00:36:30,004
Anagrafici te cerca stanza targhe
ma due direi che donne per piaci.
343
00:36:30,288 --> 00:36:31,888
Sembrano Dell'oder.
344
00:36:33,408 --> 00:36:34,428
Famoso ma sono masochista.
345
00:36:34,938 --> 00:36:35,208
Dalla.
346
00:36:35,808 --> 00:36:36,868
Un trans.
347
00:36:37,458 --> 00:36:39,267
Altro escludere
la testimonianza.
348
00:36:40,518 --> 00:36:41,312
Ora se stessi
349
00:36:41,448 --> 00:36:42,448
luce.
350
00:36:42,648 --> 00:36:44,428
Sta busto navi Thomas.
351
00:36:44,718 --> 00:36:45,837
A cieca.
352
00:36:47,358 --> 00:36:49,106
Damon nemmeno che senso.
353
00:36:50,748 --> 00:36:52,378
Guarire cosa fare.
354
00:36:52,428 --> 00:36:53,728
Chieda una cosa.
355
00:36:53,877 --> 00:36:54,205
Cosi.
356
00:36:54,768 --> 00:36:56,098
Stava voglio.
357
00:36:56,448 --> 00:36:57,688
C'era una.
358
00:36:58,047 --> 00:36:59,188
Per tre.
359
00:37:00,498 --> 00:37:01,498
Sta.
360
00:37:05,418 --> 00:37:06,418
C'era.
361
00:37:07,128 --> 00:37:08,128
Andiamo.
362
00:37:47,538 --> 00:37:48,718
Si mio.
363
00:37:53,868 --> 00:37:54,868
Che.
364
00:37:57,048 --> 00:37:59,998
Successo ai talebani
nuovo cresce attore.
365
00:38:04,008 --> 00:38:05,308
E le te.
366
00:38:07,548 --> 00:38:08,548
So.
367
00:38:12,798 --> 00:38:14,098
Un'altra chiuse.
368
00:38:15,168 --> 00:38:16,377
Mi riescono.
369
00:38:18,228 --> 00:38:20,368
Il signor servizio cosi.
370
00:38:22,353 --> 00:38:23,428
Il vinicio.
371
00:38:25,859 --> 00:38:27,022
Me stesso.
372
00:38:27,438 --> 00:38:28,438
Giudice.
373
00:38:28,698 --> 00:38:29,908
Lo vuoi.
374
00:38:30,561 --> 00:38:32,426
Terza media di sete.
375
00:38:32,538 --> 00:38:33,618
Un budget panna.
376
00:38:33,978 --> 00:38:34,278
Mai mai
377
00:38:34,417 --> 00:38:35,417
casi.
378
00:38:36,348 --> 00:38:38,098
Case a che ti.
379
00:38:40,938 --> 00:38:42,958
Fatto il tizio istruisci sacer.
380
00:38:43,578 --> 00:38:44,598
Lei si osa rughe.
381
00:38:45,168 --> 00:38:46,528
Mi Sara utile.
382
00:38:46,968 --> 00:38:47,968
Metallico.
383
00:38:48,708 --> 00:38:49,548
Stanza come.
384
00:38:49,938 --> 00:38:50,938
Phillips.
385
00:39:16,368 --> 00:39:19,128
Sta.
386
00:39:20,358 --> 00:39:21,358
Scafo.
387
00:39:23,808 --> 00:39:26,508
Fa.
388
00:39:26,868 --> 00:39:28,168
Mi hanno giusto.
389
00:39:31,278 --> 00:39:31,668
Maniero
390
00:39:31,828 --> 00:39:33,082
noi cardinale.
391
00:39:33,848 --> 00:39:34,398
Le ho dato quel.
392
00:39:34,818 --> 00:39:35,818
Bastardo.
393
00:40:11,088 --> 00:40:13,698
Uomo.
394
00:40:28,332 --> 00:40:29,567
Ci puoi provare.
395
00:40:42,522 --> 00:40:43,522
Di.
396
00:40:46,962 --> 00:40:47,414
Lei ha.
397
00:40:48,020 --> 00:40:49,020
Kazan.
398
00:40:54,942 --> 00:40:55,272
Giorni.
399
00:40:55,932 --> 00:40:56,932
Dai.
400
00:40:59,682 --> 00:40:59,952
Suoi
401
00:41:00,072 --> 00:41:00,402
sogni.
402
00:41:01,002 --> 00:41:02,572
La signor stivo.
403
00:41:36,607 --> 00:41:37,607
Scorso.
404
00:41:39,702 --> 00:41:41,602
Acchiappa infrarossi aspetta.
405
00:41:44,082 --> 00:41:46,042
Ho voce in effetti mi succede.
406
00:41:53,922 --> 00:41:54,792
Sta succedendo
407
00:41:54,912 --> 00:41:55,912
usare.
408
00:41:56,712 --> 00:41:58,312
Un seguiamo il trasformazione.
409
00:42:40,062 --> 00:42:41,062
Riuscissi.
410
00:42:47,292 --> 00:42:48,742
E tumori un grosso.
411
00:42:50,076 --> 00:42:52,132
Con sto signor posso venire.
412
00:42:56,622 --> 00:42:57,772
In cucina.
413
00:42:58,902 --> 00:42:59,382
Che perciò
414
00:42:59,412 --> 00:43:00,982
finita che nord.
415
00:43:03,282 --> 00:43:04,678
Cosmos non.
416
00:43:05,507 --> 00:43:06,862
Esiste omicida.
417
00:43:07,752 --> 00:43:08,752
Ogni.
418
00:43:08,892 --> 00:43:09,892
Anno.
419
00:43:10,752 --> 00:43:11,442
Non piaci però
420
00:43:11,442 --> 00:43:12,442
posso.
421
00:43:15,372 --> 00:43:16,972
Io su su.
422
00:43:17,352 --> 00:43:18,562
Su signor.
423
00:43:19,512 --> 00:43:20,512
Smisurato.
424
00:43:36,462 --> 00:43:37,882
Abbiamo grazie.
425
00:44:01,182 --> 00:44:02,602
Fate anni ormai.
426
00:44:03,762 --> 00:44:04,762
No.
427
00:45:14,292 --> 00:45:15,292
Si.
428
00:45:35,202 --> 00:45:35,562
Ma.
429
00:45:35,892 --> 00:45:36,462
Si l'acqua.
430
00:45:36,792 --> 00:45:37,902
È peggio Wagner.
431
00:45:38,232 --> 00:45:39,132
Ogni ci fa qua
432
00:45:39,288 --> 00:45:40,288
napa.
433
00:45:40,332 --> 00:45:41,842
Un a spasso.
434
00:45:44,952 --> 00:45:45,432
Media è di
435
00:45:45,612 --> 00:45:49,072
lavoro scusa ho capitano
ma schemi miei affari.
436
00:45:53,142 --> 00:45:53,442
Ma
437
00:45:53,562 --> 00:45:55,312
ogni film horror.
438
00:45:55,392 --> 00:45:55,902
Sta ci
439
00:45:56,172 --> 00:45:56,622
poi su.
440
00:45:57,372 --> 00:45:58,372
Stoppa.
441
00:45:58,872 --> 00:45:59,872
Mi.
442
00:46:00,462 --> 00:46:02,872
Addio bagno pesci rossi scusami.
443
00:46:06,732 --> 00:46:06,852
A
444
00:46:07,122 --> 00:46:07,212
hai
445
00:46:07,332 --> 00:46:08,960
chiesto se danni.
446
00:46:11,862 --> 00:46:12,132
Da
447
00:46:12,312 --> 00:46:13,522
quando sarai.
448
00:46:13,632 --> 00:46:14,962
Si Prescott.
449
00:46:15,252 --> 00:46:18,262
Ma mi visto puoi se se
poi a chi dice che patton.
450
00:46:40,482 --> 00:46:41,482
Finirò.
451
00:46:41,562 --> 00:46:43,112
Come faceva paura.
452
00:46:43,463 --> 00:46:43,722
Voglia
453
00:46:43,962 --> 00:46:44,962
pochissime.
454
00:46:45,222 --> 00:46:46,002
Europa di nuovo.
455
00:46:46,512 --> 00:46:47,512
Grazie.
456
00:46:50,142 --> 00:46:50,352
Quando.
457
00:46:50,862 --> 00:46:51,982
Ho preso.
458
00:46:52,782 --> 00:46:53,782
Grazie.
459
00:46:55,122 --> 00:46:55,842
Tragici che dici
460
00:46:56,112 --> 00:46:57,442
una cosa del.
461
00:46:58,212 --> 00:46:59,212
Genere.
462
00:47:01,812 --> 00:47:02,412
Vendono non
463
00:47:02,682 --> 00:47:04,012
possono vederci.
464
00:47:04,992 --> 00:47:05,992
Cosa.
465
00:47:10,182 --> 00:47:11,182
Starò.
466
00:47:14,142 --> 00:47:14,742
Programma ci
467
00:47:14,952 --> 00:47:15,952
credo.
468
00:47:16,452 --> 00:47:18,622
Un uomo mi hanno su Toto.
469
00:47:19,212 --> 00:47:21,352
Potete relazione
non riesco a starci.
470
00:47:22,512 --> 00:47:23,896
Quasi l'autodisciplina.
471
00:47:24,012 --> 00:47:27,292
Cioe come un sogni
mostro trichet project cosa.
472
00:47:28,422 --> 00:47:30,682
Cosa emerge mi so
come non Bronson.
473
00:47:31,782 --> 00:47:32,232
Disastro.
474
00:47:32,622 --> 00:47:33,622
Me.
475
00:47:35,532 --> 00:47:37,083
Mio non sono prestazione.
476
00:47:38,214 --> 00:47:40,552
Cavolo roba tutto buio con.
477
00:47:41,441 --> 00:47:42,562
Ne vuoi.
478
00:47:43,812 --> 00:47:44,112
Un po'
479
00:47:44,112 --> 00:47:47,661
padova certo smania capitano
borsellino non segnarono in sessione.
480
00:47:48,522 --> 00:47:49,362
Famosissimo ce n'e
481
00:47:49,542 --> 00:47:49,978
una proprio
482
00:47:50,128 --> 00:47:51,128
Mia.
483
00:47:52,272 --> 00:47:53,992
Mises Burt Reynolds.
484
00:47:54,552 --> 00:47:56,122
D'ogni questo marziano.
485
00:47:58,122 --> 00:47:59,609
Preferisce Cece.
486
00:48:06,762 --> 00:48:07,662
Occorrono finirò.
487
00:48:08,142 --> 00:48:09,142
Presto.
488
00:48:09,672 --> 00:48:09,852
Come
489
00:48:10,062 --> 00:48:11,692
ci voglia per me pochissime.
490
00:48:11,982 --> 00:48:12,982
Europa.
491
00:48:13,302 --> 00:48:14,872
Grazie che aspetta.
492
00:48:15,462 --> 00:48:16,332
Povero sono proprio.
493
00:48:17,082 --> 00:48:18,082
Polizia.
494
00:48:18,942 --> 00:48:19,362
Va bene
495
00:48:19,542 --> 00:48:20,542
grazie.
496
00:48:20,772 --> 00:48:21,072
Presa.
497
00:48:21,792 --> 00:48:22,572
Ragazzi ci riesci.
498
00:48:22,902 --> 00:48:23,202
A casa.
499
00:48:23,712 --> 00:48:24,282
Ne farai una
500
00:48:24,501 --> 00:48:26,002
risultati chef.
501
00:48:27,492 --> 00:48:27,672
Si.
502
00:48:28,512 --> 00:48:29,512
Sentono.
503
00:48:29,712 --> 00:48:30,952
Tutti si.
504
00:48:31,392 --> 00:48:32,392
Siamo.
505
00:48:34,332 --> 00:48:35,736
Siccome che.
506
00:48:36,492 --> 00:48:36,822
Stavo.
507
00:48:37,182 --> 00:48:38,182
Saprà.
508
00:48:40,332 --> 00:48:41,332
Lascio.
509
00:48:43,722 --> 00:48:45,502
Se vuoi stare zitta.
510
00:48:46,662 --> 00:48:47,662
Compatisco.
511
00:48:48,642 --> 00:48:48,882
Vada
512
00:48:49,062 --> 00:48:49,452
caso.
513
00:48:49,902 --> 00:48:50,082
Mio.
514
00:48:50,862 --> 00:48:51,862
Sfratto.
515
00:48:52,602 --> 00:48:52,722
Che
516
00:48:52,907 --> 00:48:53,907
matrimonio.
517
00:48:55,032 --> 00:48:56,032
Sai.
518
00:48:56,247 --> 00:48:57,952
Cosa riescono a ignoravo.
519
00:48:58,392 --> 00:48:59,715
Se ne prendi.
520
00:48:59,742 --> 00:49:01,342
I cani starà potenza.
521
00:49:02,772 --> 00:49:04,055
Sapete cosa mi dici di.
522
00:49:04,812 --> 00:49:05,812
Danza.
523
00:49:07,482 --> 00:49:07,782
Vale
524
00:49:07,992 --> 00:49:09,111
a vado.
525
00:49:13,182 --> 00:49:14,302
La problema.
526
00:49:16,145 --> 00:49:18,562
Mestiere dimostreranno che fate.
527
00:49:22,332 --> 00:49:22,752
Una grande.
528
00:49:23,249 --> 00:49:24,042
Documentati una.
529
00:49:24,522 --> 00:49:25,642
Da sola.
530
00:49:26,652 --> 00:49:27,652
Sacco.
531
00:49:28,752 --> 00:49:29,022
Sembra.
532
00:49:29,652 --> 00:49:30,652
Strano.
533
00:49:33,402 --> 00:49:34,062
I programmi
534
00:49:34,212 --> 00:49:35,212
finire.
535
00:49:37,032 --> 00:49:37,392
Stavo.
536
00:49:37,812 --> 00:49:38,812
Male.
537
00:50:01,032 --> 00:50:02,182
Sono soldi.
538
00:50:07,812 --> 00:50:09,102
In questo polso
della situazione.
539
00:50:09,522 --> 00:50:10,482
Come risolvere questa
540
00:50:10,662 --> 00:50:12,022
macchina crimine.
541
00:50:14,019 --> 00:50:15,019
Capite.
542
00:50:23,096 --> 00:50:24,096
Fare.
543
00:50:39,236 --> 00:50:39,416
Ma.
544
00:50:39,896 --> 00:50:40,896
Sono.
545
00:50:43,916 --> 00:50:44,636
Muri dammi.
546
00:50:45,026 --> 00:50:45,086
Un.
547
00:50:45,896 --> 00:50:46,896
Bacio.
548
00:50:47,156 --> 00:50:48,156
Si.
549
00:50:48,596 --> 00:50:49,596
Signore.
550
00:51:05,396 --> 00:51:06,396
Tropez.
29193