All language subtitles for Актёр 1 сезон 1-12 серия смотреть онлайн бесплатно

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,430 --> 00:00:18,430 Si. 2 00:02:35,100 --> 00:02:36,000 Eleggibilità ore 3 00:02:36,258 --> 00:02:37,480 sua casa. 4 00:02:38,040 --> 00:02:39,190 Un candy. 5 00:02:39,840 --> 00:02:40,680 Mia panini 6 00:02:40,930 --> 00:02:42,730 sto stolta rowe. 7 00:02:44,220 --> 00:02:45,550 Fingere il suicidio. 8 00:02:47,790 --> 00:02:48,790 Trecce. 9 00:02:49,410 --> 00:02:51,100 Procedere contro suoni. 10 00:02:51,450 --> 00:02:52,630 E a sai. 11 00:02:53,040 --> 00:02:54,040 Detenesse. 12 00:02:56,100 --> 00:02:57,100 Restare. 13 00:02:57,270 --> 00:02:59,050 Starà sta succedendo. 14 00:02:59,610 --> 00:03:00,030 Stavo. 15 00:03:00,420 --> 00:03:01,420 Doveroso. 16 00:03:02,250 --> 00:03:03,250 Yates. 17 00:03:13,410 --> 00:03:14,220 Pessimo Max ti. 18 00:03:14,610 --> 00:03:16,427 Da casa Mia per cancro. 19 00:03:16,770 --> 00:03:18,310 Dice che cos'è. 20 00:03:19,140 --> 00:03:20,140 Voce. 21 00:03:21,720 --> 00:03:22,720 Sfugga. 22 00:03:24,011 --> 00:03:25,630 Streghe un culo. 23 00:03:29,880 --> 00:03:31,480 Giusto revisione. 24 00:03:32,400 --> 00:03:33,390 Servono gli amici. 25 00:03:33,780 --> 00:03:34,020 E boy. 26 00:03:34,351 --> 00:03:36,100 Di moriani che ma sciocco. 27 00:03:36,691 --> 00:03:36,840 Li 28 00:03:36,950 --> 00:03:37,470 suoi 29 00:03:37,740 --> 00:03:38,740 ruggi. 30 00:03:38,880 --> 00:03:40,239 Che degli asti. 31 00:03:42,840 --> 00:03:45,100 Che gioca come ti ha specie di sospetto. 32 00:03:59,100 --> 00:04:00,100 Sentire. 33 00:04:09,660 --> 00:04:12,163 Una questa modesti produrre un. 34 00:04:12,753 --> 00:04:13,110 Nessuno. 35 00:04:13,710 --> 00:04:14,920 Si ho bisogno. 36 00:04:14,970 --> 00:04:15,970 Che. 37 00:04:16,620 --> 00:04:18,160 Tu sinistra cliniche. 38 00:04:22,620 --> 00:04:25,450 Dandogli mangiare un pascoski mi ha sto cercando. 39 00:04:26,910 --> 00:04:28,090 Ci Mia. 40 00:04:28,593 --> 00:04:29,593 Barca. 41 00:04:29,640 --> 00:04:30,640 Grace. 42 00:04:31,710 --> 00:04:32,018 Non. 43 00:04:32,324 --> 00:04:33,610 Per si cazzo. 44 00:04:34,980 --> 00:04:35,980 Gia. 45 00:04:36,510 --> 00:04:37,580 Il punto. 46 00:04:38,610 --> 00:04:39,540 Personale in gran 47 00:04:39,690 --> 00:04:40,500 segreto sia. 48 00:04:40,980 --> 00:04:41,980 Storia. 49 00:04:44,700 --> 00:04:45,700 Mancata. 50 00:04:45,750 --> 00:04:46,200 Adagio 51 00:04:46,350 --> 00:04:48,240 non compaiono andate cliente 52 00:04:48,540 --> 00:04:49,743 mio mobile. 53 00:04:49,833 --> 00:04:50,190 Vuota. 54 00:04:50,610 --> 00:04:51,180 Lasciamo andare. 55 00:04:51,840 --> 00:04:52,590 Mi sento 56 00:04:52,710 --> 00:04:53,430 agente della casa 57 00:04:53,700 --> 00:04:54,180 sicura. 58 00:04:54,720 --> 00:04:54,990 A casa. 59 00:04:55,782 --> 00:04:56,580 Tutto in giro se 60 00:04:56,700 --> 00:04:56,910 vuoi. 61 00:04:57,390 --> 00:04:58,750 Danni voi. 62 00:05:01,020 --> 00:05:01,260 Mio. 63 00:05:01,740 --> 00:05:02,740 Segnale. 64 00:05:03,600 --> 00:05:04,930 Questo il vaso. 65 00:05:06,660 --> 00:05:08,161 Mariana da. 66 00:05:08,460 --> 00:05:09,460 Attacca. 67 00:05:17,815 --> 00:05:18,815 Apriamo. 68 00:05:19,620 --> 00:05:19,920 Vuoi che. 69 00:05:20,340 --> 00:05:21,340 Venga. 70 00:05:22,230 --> 00:05:22,650 Ma sono. 71 00:05:23,010 --> 00:05:24,399 Riusciti paghiamo. 72 00:05:24,690 --> 00:05:25,188 Regalare. 73 00:05:25,560 --> 00:05:26,560 Tua. 74 00:05:52,620 --> 00:05:53,620 Okay. 75 00:06:02,400 --> 00:06:04,030 Non ho intenzione di lei. 76 00:06:05,100 --> 00:06:05,550 Dovresti. 77 00:06:06,120 --> 00:06:07,690 Un adesso dobbiamo. 78 00:06:07,890 --> 00:06:08,890 Lasciarci. 79 00:06:09,360 --> 00:06:10,800 Asso scarcerato so 80 00:06:11,010 --> 00:06:11,520 cos'altro. 81 00:06:11,880 --> 00:06:12,880 Ci. 82 00:06:13,590 --> 00:06:14,041 Sta presto. 83 00:06:14,550 --> 00:06:16,420 In vista cosi sotto della voce. 84 00:06:17,460 --> 00:06:18,420 Scossa qua ci che. 85 00:06:18,930 --> 00:06:19,930 C'era. 86 00:06:20,520 --> 00:06:22,680 Registri scansano dire stupra senta. 87 00:06:23,280 --> 00:06:24,630 Bisogni le loro sono proprio. 88 00:06:25,080 --> 00:06:26,490 Credit mantici vendendo Bill 89 00:06:26,790 --> 00:06:27,510 autore rettore 90 00:06:27,720 --> 00:06:29,410 fottuto che Mia voce. 91 00:06:31,530 --> 00:06:32,530 Vorresti. 92 00:06:33,240 --> 00:06:34,696 Severa essere. 93 00:06:35,280 --> 00:06:35,580 Tua. 94 00:06:35,915 --> 00:06:37,556 Voce sto solo profonda so perché 95 00:06:37,680 --> 00:06:38,190 ce lo saprebbe 96 00:06:38,460 --> 00:06:39,030 pensi di. 97 00:06:39,630 --> 00:06:41,550 Poter ogni uomo in se mai dovessi risorse. 98 00:06:41,880 --> 00:06:42,880 Naturali. 99 00:06:43,260 --> 00:06:43,530 Questi 100 00:06:43,800 --> 00:06:44,800 spettacolo. 101 00:06:45,000 --> 00:06:45,450 Factory 102 00:06:45,750 --> 00:06:45,900 puoi. 103 00:06:46,380 --> 00:06:47,950 Casuale con. 104 00:06:50,820 --> 00:06:51,820 Figlie. 105 00:06:53,610 --> 00:06:54,610 Sanno. 106 00:06:56,370 --> 00:06:58,030 Si apre dovuto prenderci. 107 00:06:58,800 --> 00:06:59,800 Cattivo. 108 00:07:00,240 --> 00:07:01,420 Mio turno. 109 00:07:06,750 --> 00:07:07,750 Semestre. 110 00:07:11,040 --> 00:07:12,040 Potremmo. 111 00:07:15,060 --> 00:07:16,390 È stato stavamo. 112 00:07:16,800 --> 00:07:17,800 La. 113 00:07:18,120 --> 00:07:20,980 Radio in cui sarà meglio che imprigionato per me. 114 00:07:21,600 --> 00:07:22,600 Che. 115 00:07:23,970 --> 00:07:24,970 Qualcosa. 116 00:07:25,740 --> 00:07:26,740 Nostra. 117 00:07:26,850 --> 00:07:27,850 Nazione. 118 00:07:28,674 --> 00:07:29,430 Ma insomma se che. 119 00:07:29,760 --> 00:07:30,760 Episodio. 120 00:07:33,281 --> 00:07:33,840 Architetti. 121 00:07:34,260 --> 00:07:35,440 Di polso. 122 00:07:37,050 --> 00:07:38,130 Proteggere il scatola non. 123 00:07:38,820 --> 00:07:40,570 C'è secca il suo sogno. 124 00:07:41,340 --> 00:07:42,850 Meglio vero giù. 125 00:08:12,000 --> 00:08:12,535 Di cio che 126 00:08:12,637 --> 00:08:13,637 nudo. 127 00:08:15,150 --> 00:08:16,150 Mania. 128 00:08:16,200 --> 00:08:16,465 Io 129 00:08:16,590 --> 00:08:17,550 signor caputo 130 00:08:17,730 --> 00:08:17,940 ha 131 00:08:18,090 --> 00:08:19,090 idea. 132 00:08:19,260 --> 00:08:22,990 Mito il cooperano stasera faremo stinchi uniti questo petris mi. 133 00:08:30,540 --> 00:08:33,340 Che se varco mai antico uscire di più. 134 00:08:34,440 --> 00:08:35,440 Si. 135 00:08:36,090 --> 00:08:36,570 Primis. 136 00:08:36,900 --> 00:08:37,900 Nessuno. 137 00:08:40,470 --> 00:08:41,470 Breve. 138 00:08:43,350 --> 00:08:44,160 Sul un'ingiuria 139 00:08:44,414 --> 00:08:45,610 usa solo. 140 00:09:21,360 --> 00:09:22,360 Si. 141 00:10:07,212 --> 00:10:08,212 Andare. 142 00:10:11,682 --> 00:10:12,682 Io. 143 00:10:13,602 --> 00:10:14,767 Che forse. 144 00:10:16,902 --> 00:10:17,902 Successo. 145 00:10:33,342 --> 00:10:35,302 Fa a storia Mia. 146 00:10:35,595 --> 00:10:36,312 Spari a che. 147 00:10:37,002 --> 00:10:38,002 Puoi. 148 00:10:39,162 --> 00:10:39,612 Visto una. 149 00:10:40,212 --> 00:10:41,482 I piu stabilire. 150 00:10:49,572 --> 00:10:50,572 Ci. 151 00:12:44,592 --> 00:12:45,922 Del mio figlio. 152 00:12:50,885 --> 00:12:51,885 Insieme. 153 00:13:03,312 --> 00:13:04,756 Sa io messi. 154 00:13:14,142 --> 00:13:15,682 Star mie scuse. 155 00:13:22,073 --> 00:13:22,332 Allora. 156 00:13:23,022 --> 00:13:24,022 Dovrei. 157 00:13:30,192 --> 00:13:30,522 Richiamo 158 00:13:30,792 --> 00:13:31,792 dopo. 159 00:13:38,262 --> 00:13:39,262 Pianto. 160 00:13:45,132 --> 00:13:46,132 Ce. 161 00:13:46,722 --> 00:13:48,082 N'e una star. 162 00:13:52,459 --> 00:13:53,837 Preso stupro. 163 00:13:57,049 --> 00:13:58,552 Molte da college. 164 00:14:01,632 --> 00:14:03,202 Chiamo strana di. 165 00:14:04,332 --> 00:14:06,232 Voi ci fate qui acuto esiste. 166 00:14:08,472 --> 00:14:09,472 A. 167 00:14:10,332 --> 00:14:12,472 Ricevute da queste meno di decidi. 168 00:14:13,002 --> 00:14:14,002 Tu. 169 00:14:14,798 --> 00:14:15,798 Sa. 170 00:14:25,002 --> 00:14:26,002 Snack. 171 00:14:27,882 --> 00:14:30,923 E invece la mantenere che sultano dio. 172 00:14:32,262 --> 00:14:33,472 Si va. 173 00:14:35,502 --> 00:14:36,854 Prego Lauren. 174 00:14:38,802 --> 00:14:39,952 Che vuoi. 175 00:14:40,992 --> 00:14:41,992 Vedrai. 176 00:14:42,942 --> 00:14:44,212 Che mi pregare. 177 00:14:46,662 --> 00:14:47,202 E le vigile. 178 00:14:47,862 --> 00:14:49,402 Stiamo Miller. 179 00:14:50,052 --> 00:14:51,052 No. 180 00:14:51,912 --> 00:14:53,092 Puoi parla. 181 00:14:53,562 --> 00:14:54,562 Reprime. 182 00:14:57,222 --> 00:14:58,222 Fa. 183 00:14:59,202 --> 00:15:01,010 Almagro da. 184 00:15:01,872 --> 00:15:02,872 Me. 185 00:15:03,213 --> 00:15:06,052 Chiedete andrebbero baci a stessa la mano. 186 00:15:06,852 --> 00:15:08,422 Sandalo lo Sabrina. 187 00:15:09,942 --> 00:15:10,942 Scelta. 188 00:15:10,992 --> 00:15:12,472 Gli deve piacere. 189 00:15:13,482 --> 00:15:14,482 Insomma. 190 00:16:16,362 --> 00:16:17,172 Divisi 191 00:16:17,352 --> 00:16:18,952 studi si fa. 192 00:16:19,381 --> 00:16:20,382 Sposi sulle canzone 193 00:16:20,592 --> 00:16:20,862 punto 194 00:16:21,012 --> 00:16:23,562 moderno a terra lo faccio mai colazione 195 00:16:23,690 --> 00:16:24,772 mi dice. 196 00:16:25,152 --> 00:16:26,152 Ingiuriosa. 197 00:16:27,732 --> 00:16:29,272 Sua storia vero. 198 00:16:32,202 --> 00:16:32,982 Facciamo 199 00:16:33,222 --> 00:16:34,222 presto. 200 00:16:34,542 --> 00:16:37,252 Nuovo tonico da voi ne vorresti perfetto. 201 00:16:38,011 --> 00:16:39,152 Per pietà. 202 00:16:41,352 --> 00:16:42,352 Gialli. 203 00:16:43,092 --> 00:16:44,512 Potevo forti. 204 00:16:44,862 --> 00:16:45,192 Un non 205 00:16:45,342 --> 00:16:46,542 sono spinto muova puoi 206 00:16:46,752 --> 00:16:46,872 devo. 207 00:16:47,382 --> 00:16:48,382 Andare. 208 00:16:49,182 --> 00:16:51,022 Prodotto cosa simile. 209 00:16:51,312 --> 00:16:51,762 Tranquillo 210 00:16:52,032 --> 00:16:53,832 tom cruise una sedici come questi. 211 00:16:54,492 --> 00:16:57,262 Troncone reso Harrison con ero era un essere umano. 212 00:16:57,312 --> 00:16:59,182 Felice orecchini. 213 00:16:59,322 --> 00:16:59,682 Anch'io. 214 00:17:00,192 --> 00:17:01,611 Nathan Salvatore. 215 00:17:02,562 --> 00:17:02,712 Ma. 216 00:17:03,130 --> 00:17:05,158 Mi riusciamo piombo venire. 217 00:17:06,675 --> 00:17:07,568 Nel Bronx 218 00:17:07,812 --> 00:17:09,412 vennero quella sbronza. 219 00:17:10,482 --> 00:17:11,112 Ci dia. 220 00:17:11,592 --> 00:17:11,892 John 221 00:17:12,192 --> 00:17:13,192 ops. 222 00:17:13,722 --> 00:17:13,962 Nelle. 223 00:17:14,352 --> 00:17:15,772 Tue con sganciare. 224 00:17:20,159 --> 00:17:21,159 Manhattan. 225 00:17:21,312 --> 00:17:22,122 Fare fare una 226 00:17:22,332 --> 00:17:22,542 tua. 227 00:17:23,112 --> 00:17:24,112 Scelta. 228 00:17:25,152 --> 00:17:27,352 Ma sono Hampshire nasceva pagine. 229 00:17:28,062 --> 00:17:28,572 Resa 230 00:17:28,712 --> 00:17:29,992 una parola. 231 00:17:30,462 --> 00:17:31,462 Nazionale. 232 00:17:32,232 --> 00:17:32,602 Robot 233 00:17:32,712 --> 00:17:34,068 Angeles ragione. 234 00:17:34,272 --> 00:17:35,662 Stava triste. 235 00:17:38,742 --> 00:17:41,364 Asmara sembrare posso avere un Angelo. 236 00:18:48,012 --> 00:18:49,312 Credevi volessi. 237 00:18:50,622 --> 00:18:51,622 Sfoghi. 238 00:18:51,732 --> 00:18:52,542 Lo dico che morisse. 239 00:18:52,962 --> 00:18:53,962 Soci. 240 00:20:08,992 --> 00:20:10,111 Ne andra. 241 00:20:11,182 --> 00:20:11,602 Ci sto. 242 00:20:12,112 --> 00:20:12,502 Dove. 243 00:20:13,072 --> 00:20:14,002 Se ne sarei che se. 244 00:20:14,572 --> 00:20:14,902 Fai a 245 00:20:15,082 --> 00:20:16,082 cuore. 246 00:20:16,402 --> 00:20:17,402 Secondi. 247 00:20:20,431 --> 00:20:22,607 Prescriveva sono Stephen usate. 248 00:20:26,422 --> 00:20:27,422 Caldo. 249 00:20:28,372 --> 00:20:30,482 Grazie spiace Mia troppo essere. 250 00:20:30,922 --> 00:20:31,922 Stava. 251 00:20:32,272 --> 00:20:32,632 Fuori. 252 00:20:33,172 --> 00:20:36,992 Cosa secessione da darmi asteroide chan sai leggere cercheranno. 253 00:20:38,002 --> 00:20:39,412 Presenza stessero strisciante. 254 00:20:39,952 --> 00:20:40,952 Gettarli. 255 00:20:44,212 --> 00:20:44,632 Stavamo. 256 00:20:45,082 --> 00:20:46,082 Solo. 257 00:20:48,832 --> 00:20:49,832 Detto. 258 00:20:52,715 --> 00:20:53,715 Negligenza. 259 00:20:58,612 --> 00:21:00,512 Ma questi mi al giardiniere. 260 00:21:02,242 --> 00:21:03,242 Argani. 261 00:21:16,192 --> 00:21:17,792 Settimana che panna. 262 00:21:18,232 --> 00:21:19,232 Mostri. 263 00:21:22,072 --> 00:21:22,222 La. 264 00:21:22,792 --> 00:21:23,792 Voglio. 265 00:21:24,112 --> 00:21:25,112 Grazie. 266 00:21:27,412 --> 00:21:28,412 Carol. 267 00:21:33,952 --> 00:21:35,222 Hai una soccorrere. 268 00:21:45,652 --> 00:21:46,711 E avuto. 269 00:21:50,272 --> 00:21:51,272 Te. 270 00:26:25,972 --> 00:26:26,972 Justin. 271 00:26:30,112 --> 00:26:31,562 Ogni volta che. 272 00:26:38,392 --> 00:26:39,692 So possiamo. 273 00:26:42,862 --> 00:26:43,862 Sto. 274 00:27:01,912 --> 00:27:03,092 Fra so. 275 00:27:17,752 --> 00:27:19,292 C'e un su prete. 276 00:27:19,792 --> 00:27:21,332 Che fine fanno malissimo. 277 00:27:21,772 --> 00:27:22,342 Mai adesso. 278 00:27:22,912 --> 00:27:23,912 Sms. 279 00:27:36,172 --> 00:27:37,172 Andarci. 280 00:28:11,092 --> 00:28:11,812 Eccoci ore che. 281 00:28:12,307 --> 00:28:12,490 Che. 282 00:28:12,832 --> 00:28:12,952 La 283 00:28:13,129 --> 00:28:13,743 sono sono dai 284 00:28:13,852 --> 00:28:14,852 se. 285 00:28:17,632 --> 00:28:20,252 Aspetta sappiamo se stradario ne schema. 286 00:28:22,852 --> 00:28:23,216 Citta sono 287 00:28:23,326 --> 00:28:24,652 scatenato il che possa scritte 288 00:28:24,922 --> 00:28:27,362 scadessero Damien perché resta sveglio. 289 00:28:46,552 --> 00:28:47,032 Nostra 290 00:28:47,302 --> 00:28:47,962 ne contiene. 291 00:28:48,502 --> 00:28:49,622 La vuote. 292 00:28:54,772 --> 00:28:56,332 Scrittrice Andre elettrici 293 00:28:56,542 --> 00:28:57,674 una c'e un mi lasciano 294 00:28:57,862 --> 00:28:58,862 sempre. 295 00:29:01,012 --> 00:29:01,492 Sacrestano 296 00:29:01,642 --> 00:29:02,032 vederci. 297 00:29:02,512 --> 00:29:02,902 Gli miei. 298 00:29:03,322 --> 00:29:03,712 Sms 299 00:29:03,952 --> 00:29:04,492 formazione 300 00:29:04,792 --> 00:29:05,792 meglio. 301 00:29:08,782 --> 00:29:09,860 Cresce sono erano per 302 00:29:10,160 --> 00:29:12,352 con ma volevo a volte mi c'è traccia di 303 00:29:12,592 --> 00:29:16,092 smercio concluderà voce presiedono se strane. 304 00:29:21,142 --> 00:29:22,142 Marina. 305 00:29:22,732 --> 00:29:24,659 Chiama conosce macchina spari. 306 00:29:27,352 --> 00:29:30,022 Se alternare i cerchi di se si cercavo di via da 307 00:29:30,164 --> 00:29:30,307 me 308 00:29:30,472 --> 00:29:31,472 piaci. 309 00:29:32,332 --> 00:29:34,102 Mio padre ha frame si o poi controllo. 310 00:29:34,612 --> 00:29:36,192 Mica che il conflitto finita con. 311 00:29:36,530 --> 00:29:37,440 Mia dominio 312 00:29:37,552 --> 00:29:37,702 ci. 313 00:29:38,062 --> 00:29:39,062 Con. 314 00:29:39,502 --> 00:29:39,832 Signor 315 00:29:40,051 --> 00:29:41,568 ogni balistici usavano 316 00:29:41,692 --> 00:29:42,622 minieri e punisce i 317 00:29:42,802 --> 00:29:43,802 soci. 318 00:29:45,922 --> 00:29:46,922 Per. 319 00:29:48,802 --> 00:29:49,802 Marinai. 320 00:29:50,812 --> 00:29:51,812 Precisi. 321 00:29:52,252 --> 00:29:54,322 Gridano spezzano il complice problema 322 00:29:54,562 --> 00:29:56,103 spedisce kiwi. 323 00:29:56,392 --> 00:30:00,301 Ci investiremo Paul ci maturasse fisionomia esecutrici ennesimi luci. 324 00:30:00,982 --> 00:30:02,312 Che Mia prima. 325 00:30:26,196 --> 00:30:27,435 Cosa conciliamo. 326 00:30:45,726 --> 00:30:47,326 Avevo ce la fai. 327 00:30:48,216 --> 00:30:49,365 Ci dice. 328 00:30:50,706 --> 00:30:51,706 Dire. 329 00:31:09,276 --> 00:31:09,426 Ti 330 00:31:09,542 --> 00:31:10,606 un telefono. 331 00:31:12,156 --> 00:31:13,156 Fuori. 332 00:31:29,196 --> 00:31:32,176 Orleans picchiato cosa ma ancora non riesco a posto. 333 00:31:33,786 --> 00:31:34,786 Non. 334 00:31:56,436 --> 00:31:57,646 Poi serpi. 335 00:31:58,896 --> 00:32:00,256 Gli esce ora. 336 00:32:03,516 --> 00:32:03,786 Da. 337 00:32:04,416 --> 00:32:05,773 Dai spegnerlo. 338 00:32:06,396 --> 00:32:07,116 Molto questi un. 339 00:32:07,656 --> 00:32:08,556 Anch'essi quel so. 340 00:32:09,066 --> 00:32:10,516 A potete prigioniero. 341 00:32:10,978 --> 00:32:12,796 Io toso bridge Kazakhstan. 342 00:32:12,876 --> 00:32:14,213 Zecca ci agenda Becker non 343 00:32:14,329 --> 00:32:15,186 venerdi alcolista 344 00:32:15,306 --> 00:32:16,456 tu stesso. 345 00:32:17,016 --> 00:32:18,384 Ma signor investigatore. 346 00:32:19,356 --> 00:32:20,356 Poco. 347 00:32:38,856 --> 00:32:39,856 Sacrificio. 348 00:34:10,165 --> 00:34:11,165 Volte. 349 00:34:22,206 --> 00:34:23,626 Rachel morire. 350 00:34:26,946 --> 00:34:28,134 Sa scucito. 351 00:34:29,886 --> 00:34:31,593 Stesse sono confidenza. 352 00:34:33,906 --> 00:34:34,906 Robot. 353 00:34:35,226 --> 00:34:36,226 Travolgere. 354 00:34:36,869 --> 00:34:37,869 Lavoro. 355 00:38:53,286 --> 00:38:54,286 Fessure. 356 00:38:57,994 --> 00:38:59,146 Ci credi. 357 00:38:59,652 --> 00:39:00,826 Ma scena. 358 00:39:02,346 --> 00:39:03,346 Vuoi. 359 00:39:04,326 --> 00:39:05,621 Muoio muoia. 360 00:39:08,376 --> 00:39:09,646 Deve cenere. 361 00:39:10,386 --> 00:39:11,626 Io spoiler. 362 00:39:12,396 --> 00:39:13,396 Leggerezza. 363 00:39:14,046 --> 00:39:16,156 Quindi tra voi due posso droga. 364 00:39:16,926 --> 00:39:17,736 Voce cessazione sezione 365 00:39:18,026 --> 00:39:19,846 dica ci dai voce si. 366 00:39:20,076 --> 00:39:20,311 Tre. 367 00:39:20,626 --> 00:39:21,796 Su cui. 368 00:39:22,416 --> 00:39:23,416 Poi. 369 00:39:24,396 --> 00:39:25,906 Che ci sono studiosi. 370 00:39:27,816 --> 00:39:29,836 Periodo credo che diverso da noi. 371 00:39:31,446 --> 00:39:32,926 Incitava sai. 372 00:39:33,576 --> 00:39:34,936 Ci deve passare. 373 00:39:36,396 --> 00:39:37,776 Chloe risapesse plinio ras. 374 00:39:38,316 --> 00:39:39,396 Perché pensi che ogni. 375 00:39:39,854 --> 00:39:40,854 Come. 376 00:39:40,986 --> 00:39:41,986 Gratuiti. 377 00:39:42,126 --> 00:39:43,696 Ma scena ding. 378 00:39:49,716 --> 00:39:50,716 Innocenti. 379 00:40:10,446 --> 00:40:12,406 Successe che sigarette. 380 00:40:13,566 --> 00:40:13,806 Quelli. 381 00:40:14,406 --> 00:40:14,766 Li padre. 382 00:40:15,366 --> 00:40:16,606 Ma ho voce. 383 00:40:17,436 --> 00:40:18,436 Seriosa. 384 00:40:21,186 --> 00:40:22,576 Fucili risposte. 385 00:41:33,456 --> 00:41:34,318 Finestre sono. 386 00:41:34,626 --> 00:41:35,626 Vado. 387 00:41:37,026 --> 00:41:38,026 Studio. 388 00:41:39,726 --> 00:41:40,726 Ti. 389 00:41:48,366 --> 00:41:49,366 Denis. 390 00:41:49,536 --> 00:41:50,536 Facendo. 391 00:41:55,095 --> 00:41:56,095 Dieci. 392 00:42:01,506 --> 00:42:03,216 Vuoi sapere se volevo 393 00:42:03,396 --> 00:42:04,936 proposta Mia davanti. 394 00:42:06,576 --> 00:42:07,296 Mi dava mai 395 00:42:07,438 --> 00:42:08,438 richiusa. 396 00:42:11,286 --> 00:42:12,286 Io. 397 00:42:15,036 --> 00:42:15,186 Hai 398 00:42:15,306 --> 00:42:16,666 avuti bene. 399 00:42:22,326 --> 00:42:23,436 Riverserà no. 400 00:42:24,186 --> 00:42:26,300 Fissa verosimile che. 401 00:42:27,066 --> 00:42:28,206 Dei io ci vedesse 402 00:42:28,386 --> 00:42:29,626 piu di me. 403 00:42:31,656 --> 00:42:33,186 Gli esiti per wide news 404 00:42:33,456 --> 00:42:35,296 maestro sas lagni. 405 00:42:35,346 --> 00:42:36,306 Pagato ma non ero. 406 00:42:36,876 --> 00:42:37,326 È tolta 407 00:42:37,446 --> 00:42:38,566 la lasci. 408 00:42:39,726 --> 00:42:42,426 Io stringere stesse Mia cernia voglio termina. 409 00:42:42,876 --> 00:42:44,056 Tra i. 410 00:42:45,276 --> 00:42:46,276 Il. 411 00:42:48,066 --> 00:42:49,722 Leader non scusa. 412 00:44:37,596 --> 00:44:38,596 Ebreo. 413 00:44:42,216 --> 00:44:43,216 Non. 414 00:44:44,496 --> 00:44:45,646 Lo so. 415 00:44:45,846 --> 00:44:46,846 Cosa. 416 00:44:48,036 --> 00:44:49,036 Faccio. 417 00:44:49,896 --> 00:44:51,011 O chandon. 418 00:44:52,326 --> 00:44:52,716 Risposto. 419 00:44:53,346 --> 00:44:53,946 Alle mie scuse 420 00:44:54,054 --> 00:44:54,666 macigno sto. 421 00:44:55,326 --> 00:44:56,326 Bene. 422 00:44:57,906 --> 00:44:58,896 Poi tipo baristi. 423 00:44:59,346 --> 00:45:00,946 Mosca cieca non proprio. 424 00:45:01,285 --> 00:45:02,285 Profondo. 425 00:45:13,746 --> 00:45:15,046 Star wars. 426 00:45:15,306 --> 00:45:16,306 Che. 427 00:45:19,206 --> 00:45:20,476 Vuole piacere. 428 00:45:24,456 --> 00:45:25,996 Al giorno d'oggi Cyrus. 429 00:45:29,856 --> 00:45:30,856 Si. 430 00:45:31,476 --> 00:45:32,476 Cosa. 431 00:45:40,926 --> 00:45:41,237 Proprio. 432 00:45:41,586 --> 00:45:42,586 Dolce. 433 00:45:49,476 --> 00:45:51,136 Losco posto suo. 434 00:45:52,506 --> 00:45:53,506 Scienza. 435 00:45:54,666 --> 00:45:56,206 Si cesco cesco. 436 00:46:36,434 --> 00:46:36,966 Crimine. 437 00:46:37,296 --> 00:46:38,296 Facciamolo. 438 00:46:41,856 --> 00:46:43,096 Sta poderose. 439 00:46:44,856 --> 00:46:46,756 Prestiti di nessuna traccia. 440 00:46:47,616 --> 00:46:49,306 Spara salta scoop. 441 00:46:50,143 --> 00:46:51,826 Un ragazzo d'oro. 442 00:47:09,126 --> 00:47:11,236 Marito gronchi stesso problemi. 443 00:47:14,436 --> 00:47:15,436 Andiamo. 444 00:47:20,856 --> 00:47:21,856 Vuoi. 23598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.