All language subtitles for S.W.A.T.2017.S06E19.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,216 Previously on SWAT...How much do you actually 2 00:00:03,220 --> 00:00:06,270 - know about Powell? - Not a ton. She plays it pretty close. 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,487 You remember what it was like to be the problem child 4 00:00:07,485 --> 00:00:08,785 on 20-Squad. 5 00:00:08,791 --> 00:00:10,401 Look, I heard she had some problems, 6 00:00:10,401 --> 00:00:11,841 but from what I've seen today, she's doing great. 7 00:00:11,837 --> 00:00:13,267 Bonnie and I are over. 8 00:00:13,274 --> 00:00:14,884 - Over? What happened? - She cheated on me. 9 00:00:14,884 --> 00:00:16,674 - Who is he? - I met him through work. 10 00:00:16,668 --> 00:00:19,368 - Are you in love with him? - I'm sorry. 11 00:00:19,367 --> 00:00:21,147 Get out. Just get the hell out. 12 00:00:26,069 --> 00:00:27,769 Luca, come on, man, move your ass. 13 00:00:27,766 --> 00:00:29,116 We're gonna be late. 14 00:00:29,116 --> 00:00:30,766 Yeah, if someone didn't spend five hours 15 00:00:30,769 --> 00:00:31,769 in the bathroom every morning fixing their hair. 16 00:00:33,816 --> 00:00:35,946 Who's texting you this early? 17 00:00:35,948 --> 00:00:37,558 Chris. She's sending me pictures 18 00:00:37,559 --> 00:00:39,039 of an apartment for rent. 19 00:00:39,039 --> 00:00:40,869 What, she's moving out of the safe house? 20 00:00:40,866 --> 00:00:42,166 Yeah, now that she's raised some funding 21 00:00:42,172 --> 00:00:44,482 and got the volunteers helping out, 22 00:00:44,479 --> 00:00:45,999 she figured it's time 23 00:00:46,002 --> 00:00:47,482 to strike a little work/life balance. 24 00:00:47,482 --> 00:00:48,482 Ah, sweet. 25 00:00:48,483 --> 00:00:49,883 Yeah. 26 00:00:49,875 --> 00:00:53,095 Actually, she's signing the lease today. 27 00:00:53,096 --> 00:00:54,266 Cool. 28 00:00:54,271 --> 00:00:56,401 And I'm gonna co-sign. 29 00:00:57,492 --> 00:00:58,882 You're moving in with her? 30 00:00:58,884 --> 00:01:01,154 Yeah. 31 00:01:01,148 --> 00:01:03,188 I'm sorry, It's not that I don't love living here, I... 32 00:01:03,193 --> 00:01:04,933 You're the best roommate I've ever had. 33 00:01:04,934 --> 00:01:06,334 Even though you drink all my protein shakes. 34 00:01:06,327 --> 00:01:07,887 But just think, 35 00:01:07,893 --> 00:01:09,463 now you won't have to line up for the bathroom. 36 00:01:09,460 --> 00:01:11,460 Yeah and I won't have to wear earplugs. 37 00:01:11,462 --> 00:01:14,032 Right. Why are you wearing earplugs? 38 00:01:14,030 --> 00:01:15,510 The walls are paper thin, dude. 39 00:01:15,510 --> 00:01:17,640 Look... It's totally cool. 40 00:01:17,642 --> 00:01:19,042 I knew this day would come. In fact, 41 00:01:19,035 --> 00:01:20,295 I already started thinking about 42 00:01:20,297 --> 00:01:21,647 what I'm gonna use your room for. 43 00:01:21,646 --> 00:01:23,466 You're not gonna rent it out? 44 00:01:23,474 --> 00:01:25,224 Nah, I've been thinking about turning it into a man cave. 45 00:01:25,215 --> 00:01:27,515 Gonna have a poker table, bar in the corner. 46 00:01:27,522 --> 00:01:29,132 I saw thisawesome 47 00:01:29,132 --> 00:01:31,572 Donkey Kong arcade game on eBay... 48 00:01:31,569 --> 00:01:33,139 Luca, take a look around. 49 00:01:33,136 --> 00:01:35,746 Any more man cave, the natural history museum's 50 00:01:35,747 --> 00:01:37,747 gonna be calling asking for their Neanderthal exhibit back. 51 00:01:37,749 --> 00:01:39,449 Yeah, you might have a point. You got any better ideas? 52 00:01:46,497 --> 00:01:50,017 Lots of natural light, great location. 53 00:01:50,022 --> 00:01:52,332 It's a seller's market in L.A. right now. 54 00:01:52,329 --> 00:01:54,029 Priced right, this place 55 00:01:54,026 --> 00:01:56,376 - is gonna be snapped up. - Great. 56 00:01:56,377 --> 00:02:00,377 Are you looking to move somewhere with better schools? 57 00:02:00,381 --> 00:02:01,901 I see a lot of young couples trying to 58 00:02:01,904 --> 00:02:03,304 get a head start by moving out to Pasadena 59 00:02:03,297 --> 00:02:04,947 or the Valley. 60 00:02:04,950 --> 00:02:06,080 Not exactly. 61 00:02:06,082 --> 00:02:07,822 We're getting a divorce. 62 00:02:07,823 --> 00:02:12,353 Oh. Well, here's my card. 63 00:02:12,349 --> 00:02:14,259 Call me, 64 00:02:14,264 --> 00:02:15,614 and we'll get the ball rolling. 65 00:02:15,613 --> 00:02:17,013 I can have it listed within a day. 66 00:02:18,703 --> 00:02:19,793 Bye. 67 00:02:25,188 --> 00:02:27,188 I guess we're really doing this. 68 00:02:27,190 --> 00:02:29,320 Yeah, guess we are. 69 00:02:31,673 --> 00:02:33,593 Remember when we moved in, 70 00:02:33,588 --> 00:02:35,888 the bedroom walls were painted bright red? 71 00:02:35,894 --> 00:02:38,334 You said it was like sleeping in the middle of a crime scene. 72 00:02:38,332 --> 00:02:40,902 Of course I do. It took five coats to paint over it. 73 00:02:41,900 --> 00:02:43,470 And there was that hook in the ceiling. 74 00:02:43,467 --> 00:02:45,767 We could never figure out 75 00:02:45,774 --> 00:02:47,524 what the previous owners used it for. 76 00:02:47,515 --> 00:02:49,165 Probably for the best. 77 00:02:53,825 --> 00:02:55,345 We don't have to sell. 78 00:02:55,349 --> 00:02:57,219 I can't afford to buy you out. 79 00:02:57,220 --> 00:02:59,570 What if you didn't have to? 80 00:02:59,570 --> 00:03:01,660 What are you saying? 81 00:03:01,659 --> 00:03:03,879 Maybe we're rushing into things. 82 00:03:03,879 --> 00:03:05,579 Selling this place, 83 00:03:05,576 --> 00:03:07,226 talking about a divorce. 84 00:03:07,230 --> 00:03:08,490 That's what you wanted. 85 00:03:08,492 --> 00:03:09,622 I know. 86 00:03:09,624 --> 00:03:12,064 What if we're making a mistake? 87 00:03:14,368 --> 00:03:15,928 He broke up with you, didn't he? 88 00:03:17,719 --> 00:03:19,589 He go back to his wife? 89 00:03:20,591 --> 00:03:24,551 Sorry, that's got to suck, 90 00:03:24,552 --> 00:03:27,642 throwing everything away for a guy who then dumps you, 91 00:03:27,642 --> 00:03:30,692 but if you think that means you can come running back to me 92 00:03:30,688 --> 00:03:31,988 and I'll greet you with open arms... 93 00:03:31,994 --> 00:03:33,304 I don't expect you to forgive me. 94 00:03:33,300 --> 00:03:36,170 But, I guess I'm wondering 95 00:03:36,172 --> 00:03:39,092 if you'd be open to trying? 96 00:03:40,655 --> 00:03:42,265 If he hadn't gone back to his wife, 97 00:03:42,265 --> 00:03:44,175 would you still be asking? 98 00:03:44,180 --> 00:03:47,010 Or would you be house hunting with him in Pasadena right now? 99 00:03:50,317 --> 00:03:53,057 What happened was the biggest mistake of my life, 100 00:03:53,058 --> 00:03:55,018 and I'm so sorry. 101 00:03:56,061 --> 00:03:58,241 You broke my heart, Bonnie. 102 00:03:58,238 --> 00:04:00,328 And I will do whatever it takes to make it up to you. 103 00:04:00,327 --> 00:04:02,497 I love you. 104 00:04:03,591 --> 00:04:07,161 Just, please, think about it. 105 00:04:55,207 --> 00:04:56,247 Hello? 106 00:05:06,784 --> 00:05:09,224 All right, listen up. 107 00:05:09,221 --> 00:05:11,051 When the first units got here, they spotted the suspect 108 00:05:11,049 --> 00:05:12,359 drawing the curtains, gun in clear sight. 109 00:05:12,355 --> 00:05:13,965 He hasn't responded to any contact. 110 00:05:13,965 --> 00:05:15,355 According to his vehicle registration, 111 00:05:15,358 --> 00:05:16,788 his name is Jamie Wilson. 112 00:05:16,794 --> 00:05:18,624 Looks like he's got a family. 113 00:05:18,622 --> 00:05:20,932 Neighbor says he's got a wife and two kids. 114 00:05:20,929 --> 00:05:22,369 Wife's car is still in the driveway. 115 00:05:22,365 --> 00:05:23,755 Apparently, that's not normal. Usually she's left 116 00:05:23,758 --> 00:05:25,458 to take the kids to school by now. 117 00:05:25,455 --> 00:05:26,755 Look, if the family's still in there, 118 00:05:26,761 --> 00:05:28,281 they still could be in danger, okay? 119 00:05:28,284 --> 00:05:29,764 This guy's not in his right state of mind. 120 00:05:29,764 --> 00:05:31,374 STREET [over radio]: 26-David. We got eyes 121 00:05:31,374 --> 00:05:33,124 on the back of the house. Hondo, it's not pretty. 122 00:05:33,115 --> 00:05:35,065 Family dog's lying by the back door. 123 00:05:35,073 --> 00:05:36,863 Looks like it's been shot. 124 00:05:36,858 --> 00:05:38,768 All right, copy that, Street. All right, you two post up 125 00:05:38,773 --> 00:05:40,473 in case the suspect makes a run for it. 126 00:05:40,470 --> 00:05:42,170 I'm gonna try to make contact. 127 00:05:47,216 --> 00:05:49,736 Jamie, this is Sergeant Harrelson, LAPD. 128 00:05:49,740 --> 00:05:52,000 I need you to come to the front door. 129 00:05:54,484 --> 00:05:55,884 I got no visual on the suspect. 130 00:05:55,877 --> 00:05:57,397 Is he alive? 131 00:05:57,400 --> 00:05:58,970 The man you ran over? Yeah. 132 00:05:58,967 --> 00:06:00,447 He's in bad shape, 133 00:06:00,447 --> 00:06:02,447 but the doctors say he's going to make it. 134 00:06:02,449 --> 00:06:03,839 Can you tell me if your family 135 00:06:03,841 --> 00:06:05,021 are inside the house with you, Jamie? 136 00:06:05,016 --> 00:06:06,496 Are they okay? 137 00:06:06,496 --> 00:06:08,536 - They're going to die now. - No, no. Whoa, whoa. 138 00:06:08,542 --> 00:06:10,412 Hold on. Nobody needs to die. 139 00:06:10,413 --> 00:06:12,423 There's nothing you can do! 140 00:06:12,415 --> 00:06:13,935 They're going to die! 141 00:06:13,938 --> 00:06:16,158 Sounds like he means to kill them. 142 00:06:16,158 --> 00:06:18,328 20-Squad, emergency entry, now. 143 00:06:18,334 --> 00:06:19,644 Roger. 144 00:06:29,867 --> 00:06:32,607 Luca. Breaching front door. 145 00:06:37,309 --> 00:06:38,789 Back door breach. 146 00:06:43,620 --> 00:06:45,750 I need you to put that gun down slowly 147 00:06:45,753 --> 00:06:47,803 and put your hands up. 148 00:06:47,798 --> 00:06:49,368 Eyes on the suspect. 149 00:06:49,365 --> 00:06:50,885 Keep clearing the house. 150 00:06:50,888 --> 00:06:51,888 Copy that. 151 00:06:51,889 --> 00:06:53,759 Where's your family? 152 00:06:53,761 --> 00:06:55,241 Jamie, talk to me. 153 00:06:56,677 --> 00:06:58,937 Not here. They took them. 154 00:06:58,940 --> 00:07:00,250 Who took them? 155 00:07:00,245 --> 00:07:01,725 A man and a woman. 156 00:07:01,725 --> 00:07:04,075 They said I had 24 hours to kill him. 157 00:07:04,075 --> 00:07:05,465 If I didn't do it, 158 00:07:05,468 --> 00:07:07,468 they said they would kill my family. 159 00:07:08,950 --> 00:07:11,040 Now they're gonna die, and it's all my fault. 160 00:07:11,039 --> 00:07:12,079 Rest of the house is clear. 161 00:07:12,083 --> 00:07:14,173 No sign of the wife or kids. 162 00:07:14,172 --> 00:07:16,092 Who took them? How long ago? 163 00:07:16,087 --> 00:07:17,437 Last night. 164 00:07:17,437 --> 00:07:18,697 Hey, hey, listen to me. 165 00:07:18,699 --> 00:07:19,919 Then we still have time, Jamie. 166 00:07:19,917 --> 00:07:21,657 Work with us. Who took them? 167 00:07:21,658 --> 00:07:22,658 Do you know? 168 00:07:22,659 --> 00:07:24,489 I told you, it's too late. 169 00:07:24,487 --> 00:07:26,577 No, stop. Stop. Put that gun down. 170 00:07:26,576 --> 00:07:27,796 Don't do this, Jamie. 171 00:07:28,622 --> 00:07:29,752 Put that gun down. 172 00:07:29,753 --> 00:07:32,413 Jamie. Put it down. 173 00:07:33,453 --> 00:07:35,763 Jamie... 174 00:07:37,718 --> 00:07:39,458 Shoots fired, suspect down. 175 00:07:40,503 --> 00:07:41,853 He's still alive. 176 00:07:41,852 --> 00:07:43,512 22-David. Code 4 for entry. 177 00:07:43,506 --> 00:07:45,156 We need paramedics ASAP. 178 00:07:45,160 --> 00:07:46,200 GSW to the chest. 179 00:07:46,204 --> 00:07:47,684 Where's his family? 180 00:07:47,684 --> 00:07:49,564 That's a good question. 181 00:08:29,683 --> 00:08:30,473 I just heard from the hospital. 182 00:08:30,466 --> 00:08:31,946 Jamie Wilson's in surgery. 183 00:08:31,946 --> 00:08:34,036 Bullet missed his heart, but it's touch and go. 184 00:08:34,035 --> 00:08:35,645 What do we know so far? 185 00:08:35,645 --> 00:08:36,725 Wilson's wife Julie and his kids were kidnapped 186 00:08:36,733 --> 00:08:38,563 around 10:00 p.m. last night. 187 00:08:38,561 --> 00:08:40,821 Patrol found a witness that corroborates Wilson's story. 188 00:08:40,824 --> 00:08:42,304 Yeah, neighbor was walking his dog, 189 00:08:42,304 --> 00:08:43,744 and he saw a van in Wilson's driveway 190 00:08:43,740 --> 00:08:45,390 with two people getting out, but it was dark, 191 00:08:45,394 --> 00:08:47,054 so he didn't get a good look at them or the van. 192 00:08:47,048 --> 00:08:48,828 Wilson was told he's got 24 hours to carry out the hit, 193 00:08:48,832 --> 00:08:50,532 so we've roughly got 12 hours left 194 00:08:50,530 --> 00:08:53,230 to find his family. What do we know about Wilson? 195 00:08:53,228 --> 00:08:55,318 Works as a prison guard at L.A. County Women's Prison. 196 00:08:55,317 --> 00:08:56,667 The kidnappers ordered him 197 00:08:56,666 --> 00:08:57,666 to kill this man, 198 00:08:57,667 --> 00:08:59,757 Eric Hoffman. 199 00:08:59,756 --> 00:09:01,406 41, single, and get this: 200 00:09:01,410 --> 00:09:03,110 he's another prison guard. He's Wilson's supervisor. 201 00:09:03,107 --> 00:09:05,547 Wilson said one of the kidnappers was a woman, right? 202 00:09:05,545 --> 00:09:07,195 I wonder if it's an ex-con 203 00:09:07,198 --> 00:09:08,808 with a beef against the pair. 204 00:09:08,809 --> 00:09:11,809 I went undercover in that prison four years ago. 205 00:09:11,812 --> 00:09:13,072 A guard had been killed by an inmate. 206 00:09:13,074 --> 00:09:14,424 They wanted me to find out who did it. 207 00:09:14,423 --> 00:09:15,863 All I can say is 208 00:09:15,859 --> 00:09:17,509 some of the women in that prison, 209 00:09:17,513 --> 00:09:19,043 they could give Hannibal Lecter a run for his money, 210 00:09:19,036 --> 00:09:20,596 and I don't scare easy. 211 00:09:20,603 --> 00:09:22,953 Why didn't the suspects kill Hoffman themselves? 212 00:09:22,953 --> 00:09:24,393 I mean, why kidnap Wilson's wife and kids 213 00:09:24,389 --> 00:09:25,999 and force him to do it? 214 00:09:26,000 --> 00:09:27,390 Seems like they wanted Wilson to pay for something, too. 215 00:09:27,392 --> 00:09:28,742 Yeah, like maybe the two were up to 216 00:09:28,742 --> 00:09:30,312 something shady inside that prison. 217 00:09:30,308 --> 00:09:32,008 Hoffman's in a bad way from the hit-and-run, 218 00:09:32,006 --> 00:09:34,046 so it's unlikely he's waking up any time soon, 219 00:09:34,051 --> 00:09:35,661 and if he does, I'm sure he's not gonna be 220 00:09:35,662 --> 00:09:36,922 in a state to tell us. 221 00:09:36,924 --> 00:09:38,454 RHD are canvassing the neighborhood 222 00:09:38,447 --> 00:09:40,007 to see if anybody spotted the kidnappers' vehicle. 223 00:09:40,014 --> 00:09:41,674 And we got Wilson's phone, so if the kidnappers 224 00:09:41,668 --> 00:09:43,408 try to make contact, we can try to run a trace. 225 00:09:43,408 --> 00:09:45,188 All right, Luca, why don't you start compiling a list 226 00:09:45,193 --> 00:09:46,543 of recently released prisoners. 227 00:09:46,542 --> 00:09:47,722 On it. 228 00:09:47,717 --> 00:09:49,457 Yes, I found her. 229 00:09:49,458 --> 00:09:50,808 My old cellmate 230 00:09:50,807 --> 00:09:51,937 from when I was undercover. 231 00:09:51,939 --> 00:09:53,419 She's still inside. 232 00:09:53,418 --> 00:09:54,898 She was the unofficial prison beautician, 233 00:09:54,898 --> 00:09:56,508 had her nose in all the gossip. 234 00:09:56,508 --> 00:09:58,078 I could go interview her. 235 00:09:58,075 --> 00:09:59,555 If anyone knows who had it in 236 00:09:59,555 --> 00:10:01,465 for those guards, it would be Nisi. 237 00:10:01,470 --> 00:10:02,600 - She know you're a cop? - Yeah. 238 00:10:02,602 --> 00:10:04,082 My cover got blown 239 00:10:04,081 --> 00:10:05,521 as soon as I ID'd the killer. Wasn't fun. 240 00:10:05,517 --> 00:10:06,947 You think she'll talk to you? 241 00:10:06,954 --> 00:10:08,524 I don't know. 242 00:10:08,520 --> 00:10:09,870 Well, we got a family in danger, 243 00:10:09,870 --> 00:10:10,960 and time's running out to save them, 244 00:10:10,958 --> 00:10:11,998 so give it your best shot. 245 00:10:12,002 --> 00:10:12,962 I'll get ahold of the warden 246 00:10:12,960 --> 00:10:14,440 and get you permission. 247 00:10:14,439 --> 00:10:16,269 All right, Powell, you take Street with you. 248 00:10:16,267 --> 00:10:17,657 You talk to the guards on duty, find out whatever you can 249 00:10:17,660 --> 00:10:19,530 - about Hoffman and Wilson. - Okay. 250 00:10:25,886 --> 00:10:27,276 Powell wasn't wrong about this prison. 251 00:10:27,278 --> 00:10:29,238 Over 2,000 inmates. 252 00:10:29,237 --> 00:10:31,017 Lot of them in for violent crimes. 253 00:10:31,021 --> 00:10:33,421 Hundreds released each month. Gonna be here for a while. 254 00:10:35,199 --> 00:10:36,899 Hey, end of an era, huh? Street moving out? 255 00:10:36,897 --> 00:10:38,677 Yeah, trying to look on the bright side. 256 00:10:38,681 --> 00:10:40,161 Gonna have a spare room, you know? 257 00:10:40,161 --> 00:10:41,951 I'm toying with ideas what to use it for. 258 00:10:41,945 --> 00:10:43,285 Bonnie turned our guest room 259 00:10:43,294 --> 00:10:44,644 into a yoga and meditation space. 260 00:10:44,644 --> 00:10:46,174 Dude, I tried meditating. 261 00:10:46,167 --> 00:10:47,647 I couldn't manage for five seconds. 262 00:10:47,647 --> 00:10:48,817 My mind can't sit still that long. 263 00:10:48,822 --> 00:10:51,302 Surfing's the only meditation I need. 264 00:10:51,302 --> 00:10:54,132 Yeah, I hear you. My vote was for a TV room, but Bonnie won. 265 00:10:55,698 --> 00:10:57,658 And, you know, I actually kind of got into it. 266 00:10:57,657 --> 00:10:59,437 Sunday mornings, we'd do a little Ashtanga, 267 00:10:59,441 --> 00:11:01,181 then a little meditation. 268 00:11:01,182 --> 00:11:02,882 Then go out for avocado toast 269 00:11:02,879 --> 00:11:05,319 and oat milk vanilla lattes 270 00:11:05,316 --> 00:11:06,536 and tick those L.A. clichรฉs 271 00:11:06,535 --> 00:11:08,015 off your to-do list as well? 272 00:11:08,015 --> 00:11:09,665 Ha. There's nothing wrong with avocado toast. 273 00:11:10,887 --> 00:11:13,367 Sunday mornings are what I miss most. 274 00:11:13,368 --> 00:11:14,848 I'm sorry. 275 00:11:14,848 --> 00:11:17,108 It's okay. 276 00:11:17,111 --> 00:11:20,381 Bonnie actually kind of surprised me this morning. 277 00:11:20,375 --> 00:11:22,285 She wants to get back together. 278 00:11:22,290 --> 00:11:24,950 For real? What did you say? 279 00:11:24,945 --> 00:11:27,985 Nothing. I mean, I wasn't expecting it. 280 00:11:27,991 --> 00:11:31,131 And not sure what to think, but I miss her. 281 00:11:31,125 --> 00:11:32,735 Seeing her again made me wonder. 282 00:11:32,735 --> 00:11:34,475 You're joking, right? 283 00:11:34,476 --> 00:11:36,476 You'd be an idiot if you took her back. 284 00:11:36,478 --> 00:11:37,778 I'm... sorry, Tan, 285 00:11:37,784 --> 00:11:39,744 just speaking from experience. 286 00:11:39,742 --> 00:11:41,832 Took my husband back after I caught him cheating. 287 00:11:41,831 --> 00:11:43,181 He swore it was a one-off. 288 00:11:43,180 --> 00:11:44,530 Turns out, he's a liar 289 00:11:44,529 --> 00:11:45,309 who couldn't keep it in his pants. 290 00:11:45,313 --> 00:11:46,663 Don't you have 291 00:11:46,662 --> 00:11:48,492 some place, like a prison, to be? 292 00:11:48,490 --> 00:11:51,620 Nope. Still waiting on Hicks to hear back from the warden. 293 00:11:59,370 --> 00:12:00,720 Hey, Commander. 294 00:12:02,896 --> 00:12:04,156 Any more news on Wilson? 295 00:12:04,158 --> 00:12:05,808 He gonna pull through? 296 00:12:05,812 --> 00:12:08,602 Seems like it. I thought you'd be relieved. 297 00:12:08,597 --> 00:12:10,377 I am. I'm just angry 298 00:12:10,381 --> 00:12:12,081 that I got put in that position to begin with. 299 00:12:12,079 --> 00:12:14,429 I get it. 300 00:12:14,429 --> 00:12:17,779 I was on the end of a suicide by cop attempt myself once. 301 00:12:18,825 --> 00:12:20,695 Really? What happened? 302 00:12:20,696 --> 00:12:24,086 Well, this guy's family had been killed in a car accident, 303 00:12:24,091 --> 00:12:26,011 and he didn't want to go on without them, 304 00:12:26,006 --> 00:12:28,436 but he couldn't pull the trigger. 305 00:12:28,443 --> 00:12:29,493 Was a good Catholic boy, 306 00:12:29,487 --> 00:12:30,967 he didn't want to go to hell. 307 00:12:30,967 --> 00:12:35,017 So he turned the gun on me, and I shot him. 308 00:12:35,015 --> 00:12:37,625 - Did he die? - Mm-hmm. 309 00:12:37,626 --> 00:12:39,406 It was my first time pulling the trigger with intent. 310 00:12:39,410 --> 00:12:42,890 I didn't have the wherewithal to fire wide, like you. 311 00:12:42,892 --> 00:12:44,762 But I know 312 00:12:44,764 --> 00:12:46,294 you wouldn't have missed at that range, 313 00:12:46,287 --> 00:12:48,377 not without meaning to. 314 00:12:48,376 --> 00:12:50,466 I wasn't gonna help him kill himself, if I could help it. 315 00:12:50,465 --> 00:12:52,205 But what I don't get is how he could give up like that. 316 00:12:52,206 --> 00:12:54,156 If that was me, there's nothing I wouldn't do 317 00:12:54,164 --> 00:12:55,434 to try to save Nichelle and my baby. 318 00:12:55,426 --> 00:12:56,646 Don't be so quick to judge. 319 00:12:56,645 --> 00:12:57,945 His fight or flight response 320 00:12:57,951 --> 00:13:01,821 kicked in and he panicked. 321 00:13:01,824 --> 00:13:04,314 Most people are not born heroes, Hondo. 322 00:13:04,305 --> 00:13:05,865 Sometimes it takes training. 323 00:13:05,872 --> 00:13:08,352 Sir, I'm not sure I feel like cutting him a break. 324 00:13:08,352 --> 00:13:10,052 We might not know why he was targeted, 325 00:13:10,050 --> 00:13:12,230 but I'm guessing it wasn't because he and Hoffman 326 00:13:12,226 --> 00:13:14,656 were handing out free candy in the prison commissary. 327 00:13:20,147 --> 00:13:22,057 Hey, Powell, 328 00:13:22,062 --> 00:13:24,632 I couldn't get ahold of the warden. 329 00:13:24,629 --> 00:13:25,629 He's at his son's wedding in Italy. 330 00:13:25,630 --> 00:13:26,890 But I did manage to speak 331 00:13:26,893 --> 00:13:28,853 to a friend at Department of Corrections. 332 00:13:28,851 --> 00:13:31,201 It's all squared away for you to interview your old cellmate, 333 00:13:31,201 --> 00:13:32,291 - so hop to it. - I'll grab Street 334 00:13:32,289 --> 00:13:33,419 and head over there. 335 00:13:33,421 --> 00:13:34,471 Any progress on our suspects? 336 00:13:34,465 --> 00:13:35,895 640 prisoners have been released 337 00:13:35,902 --> 00:13:37,082 over the last six months. 338 00:13:37,077 --> 00:13:38,337 Trying to narrow it down, 339 00:13:38,339 --> 00:13:39,729 but there's not a lot to go on. 340 00:13:39,731 --> 00:13:40,731 And we're not even sure our kidnapper 341 00:13:40,732 --> 00:13:41,692 is even a former prisoner. 342 00:13:41,690 --> 00:13:43,390 It's RHD. 343 00:13:43,387 --> 00:13:45,127 Delivery driver in Wilson's neighborhood last night 344 00:13:45,128 --> 00:13:46,218 caught the white Sprinter van 345 00:13:46,216 --> 00:13:47,646 on their dash cam. 346 00:13:47,652 --> 00:13:49,262 It was dark, so all he could make out 347 00:13:49,263 --> 00:13:51,003 is that the license plate began with the letter "N." 348 00:13:51,004 --> 00:13:52,534 There are thousands of those vans. 349 00:13:52,527 --> 00:13:54,567 It might not even be registered in California. 350 00:13:54,572 --> 00:13:56,012 Looks like Street and Powell are our only hope 351 00:13:56,009 --> 00:13:58,189 of catching a break in this damn case. 352 00:14:07,890 --> 00:14:09,410 What was your cellmate in for? 353 00:14:09,413 --> 00:14:10,943 She killed her boyfriend. 354 00:14:10,937 --> 00:14:12,457 Stabbed him in the neck with nail scissors. 355 00:14:12,460 --> 00:14:15,250 Geez. What he do to deserve that? 356 00:14:15,245 --> 00:14:17,245 He beat her one too many times. 357 00:14:17,247 --> 00:14:19,247 Check it out. Luca texted 358 00:14:19,249 --> 00:14:20,949 that the kidnappers used a white van. 359 00:14:20,947 --> 00:14:22,597 It's not that one, but all visitors and staff 360 00:14:22,600 --> 00:14:24,170 probably have to sign in 361 00:14:24,167 --> 00:14:25,647 and include their vehicle details. 362 00:14:25,647 --> 00:14:27,037 We could take a look at the visitors log. 363 00:14:27,040 --> 00:14:29,650 It's a long shot, but you never know. 364 00:14:32,654 --> 00:14:34,924 Work here long, Officer Fisk? 365 00:14:34,917 --> 00:14:36,917 It's Janice. 366 00:14:36,919 --> 00:14:38,699 And no, just a month. 367 00:14:38,703 --> 00:14:39,923 How you liking it? 368 00:14:39,922 --> 00:14:41,272 It's challenging, 369 00:14:41,271 --> 00:14:43,011 but that's what I signed up for. 370 00:14:43,012 --> 00:14:44,882 I want to join LAPD, 371 00:14:44,884 --> 00:14:46,364 but it's pretty competitive. 372 00:14:46,363 --> 00:14:48,103 Figured this would give me an edge. 373 00:14:48,104 --> 00:14:50,934 Hey, you mind if we take a look through this visitor log? 374 00:14:50,933 --> 00:14:53,943 I'm sorry, it's against the rules. 375 00:14:53,936 --> 00:14:56,366 A little peek, that's all. 376 00:14:56,373 --> 00:14:58,163 I'm sorry. I'm-I'm new, 377 00:14:58,158 --> 00:14:59,508 and I don't want to get in any trouble. 378 00:15:02,466 --> 00:15:04,076 Hey, uh, 379 00:15:04,077 --> 00:15:06,037 you happen to know a guy named Hoffman? 380 00:15:06,035 --> 00:15:08,205 Guard here. He's an old buddy of mine. 381 00:15:09,256 --> 00:15:10,776 No. 382 00:15:10,779 --> 00:15:12,089 I mean, I know of him, 383 00:15:12,085 --> 00:15:15,215 but I work a different pod. This way. 384 00:15:26,882 --> 00:15:28,542 How you been, Nisi? 385 00:15:28,536 --> 00:15:30,966 Four years late with that question. 386 00:15:32,105 --> 00:15:34,145 I'm sorry. 387 00:15:34,150 --> 00:15:36,500 You listen to me, Sandra... 388 00:15:36,500 --> 00:15:39,500 Oh. Oh, I forgot, that ain't your name. 389 00:15:39,503 --> 00:15:41,293 I vouched for you. 390 00:15:41,288 --> 00:15:42,458 I told everyone you were cool, 391 00:15:42,463 --> 00:15:43,773 then I find out 392 00:15:43,768 --> 00:15:44,898 you ain't no drug dealer. You a cop. 393 00:15:44,900 --> 00:15:46,160 You know what that made me 394 00:15:46,162 --> 00:15:47,902 look like, being your bunkie? 395 00:15:47,903 --> 00:15:49,123 A snitch. 396 00:15:49,122 --> 00:15:50,212 Everyone thought it was me 397 00:15:50,210 --> 00:15:51,780 who ratted out Angie 398 00:15:51,776 --> 00:15:53,386 for killing - that guard. - It was you. 399 00:15:53,387 --> 00:15:55,607 Oh, didn't know you were a cop though, did I? 400 00:15:55,606 --> 00:15:58,826 I thought I was just letting my friend in on the gossip. 401 00:15:59,828 --> 00:16:01,348 I'm sorry. 402 00:16:02,918 --> 00:16:04,658 Added money to your prepay account. 403 00:16:04,659 --> 00:16:07,009 I know how much you like to call your kids. 404 00:16:07,009 --> 00:16:09,929 How they doing? How's Lily? 405 00:16:09,925 --> 00:16:11,745 She graduate high school yet? 406 00:16:11,753 --> 00:16:13,803 Yeah, she's at community college. 407 00:16:13,798 --> 00:16:15,098 How's your kid? 408 00:16:16,801 --> 00:16:18,981 Do you even have a kid? 409 00:16:20,588 --> 00:16:22,548 Anything you told me true? 410 00:16:23,547 --> 00:16:25,197 What are you even doing here? 411 00:16:26,289 --> 00:16:27,289 We need your help. 412 00:16:27,290 --> 00:16:28,900 There are two guards 413 00:16:28,900 --> 00:16:30,600 working here, Hoffman and Wilson. 414 00:16:30,598 --> 00:16:32,468 We think an ex-prisoner might have beef with them. 415 00:16:32,469 --> 00:16:35,039 What happened, they finally get what was coming to them? 416 00:16:35,037 --> 00:16:36,997 What do you mean by that? 417 00:16:38,562 --> 00:16:40,562 Listen, if you know something, you got to tell us. 418 00:16:42,784 --> 00:16:44,574 Considering how that worked out for me last time, 419 00:16:44,568 --> 00:16:46,008 I don't think so. 420 00:16:46,005 --> 00:16:48,695 Please, Nisi. I know I'm asking a lot, 421 00:16:48,703 --> 00:16:50,403 but there are kids' lives at stake. 422 00:16:50,400 --> 00:16:52,010 We really need your help. 423 00:16:53,055 --> 00:16:54,055 Guard! 424 00:16:57,755 --> 00:16:59,105 Let's go. 425 00:16:59,105 --> 00:17:02,015 Don't come back, Sandra. 426 00:17:07,461 --> 00:17:09,121 That was a waste of time. 427 00:17:09,115 --> 00:17:10,725 And Goody Two-shoes Janice wouldn't even help us out. 428 00:17:10,725 --> 00:17:13,245 No, she's just playing by the rules. 429 00:17:13,249 --> 00:17:14,289 You telling me you weren't like that 430 00:17:14,294 --> 00:17:15,474 when you started on the job? 431 00:17:15,469 --> 00:17:16,819 No. You telling me you were? 432 00:17:18,124 --> 00:17:20,474 Hey, uh, is it true, what Nisi said, 433 00:17:20,474 --> 00:17:21,614 about you having a kid? 434 00:17:21,605 --> 00:17:23,515 What? No. 435 00:17:23,520 --> 00:17:25,610 That was part of my cover. 436 00:17:25,609 --> 00:17:27,609 I needed to find a way to get her to trust me, 437 00:17:27,611 --> 00:17:28,701 so I invented a kid. 438 00:17:30,484 --> 00:17:32,534 Is that a traffic camera? 439 00:17:32,529 --> 00:17:34,179 Uh, yeah, why? 440 00:17:34,183 --> 00:17:35,923 Maybe we don't need that visitor log 441 00:17:35,924 --> 00:17:38,804 that Janice is keeping under lock and key. 442 00:17:42,017 --> 00:17:43,757 Hey, it was a good call from Street and Powell. 443 00:17:43,758 --> 00:17:45,408 I think I might have found something on that traffic cam. 444 00:17:45,412 --> 00:17:47,282 Every Monday, around visiting time, 445 00:17:47,283 --> 00:17:49,293 a Sprinter van drives by, headed towards the prison. 446 00:17:49,285 --> 00:17:50,715 License plate starts with an "N." 447 00:17:50,721 --> 00:17:51,851 Know who it's registered to? 448 00:17:51,853 --> 00:17:53,723 Yeah, a Donald Mason. 449 00:17:53,724 --> 00:17:55,604 He tagged a woman called Candy Schumer 450 00:17:55,596 --> 00:17:57,376 on his social media. 451 00:17:57,380 --> 00:17:58,730 She robbed a pharmacy a few years back. 452 00:17:58,729 --> 00:17:59,769 We were actually the ones who arrested her. 453 00:17:59,774 --> 00:18:00,994 Think I remember that. 454 00:18:00,992 --> 00:18:01,952 She served four years. 455 00:18:01,950 --> 00:18:03,260 Got released last week. 456 00:18:03,256 --> 00:18:04,906 Hoffman was the guard on her pod. 457 00:18:04,909 --> 00:18:06,739 Oh, well, what're you doing still standing here? 458 00:18:06,737 --> 00:18:08,567 - Get the othersand go. - You got it. 459 00:18:12,700 --> 00:18:14,140 25-David. 460 00:18:14,136 --> 00:18:15,616 I have two possible kids 461 00:18:15,616 --> 00:18:17,176 in the front room. 462 00:18:17,183 --> 00:18:18,713 No record of the suspect having kids. 463 00:18:18,706 --> 00:18:19,916 High probability they're Eddie and Evie Wilson. 464 00:18:19,924 --> 00:18:21,404 26-David. Got two possible 465 00:18:21,404 --> 00:18:23,064 adult heat signatures in the back bedroom. 466 00:18:23,058 --> 00:18:24,578 Both stationary. 467 00:18:24,581 --> 00:18:25,971 Copy that. Tan, Powell, handle the two kids. 468 00:18:25,974 --> 00:18:27,324 Stevens, cover the perimeter. 469 00:18:27,323 --> 00:18:28,763 Covert entry. Let's go. 470 00:18:31,110 --> 00:18:32,290 Luca. 471 00:18:49,650 --> 00:18:51,260 LAPD. Get up. 472 00:18:52,218 --> 00:18:54,048 Get up. 473 00:18:55,090 --> 00:18:56,090 Hey. 474 00:18:58,746 --> 00:19:00,526 Who are you? 475 00:19:00,530 --> 00:19:02,840 The repo guy send you? 476 00:19:02,837 --> 00:19:03,967 I already told him, 477 00:19:03,968 --> 00:19:05,928 the van is in the shop. 478 00:19:07,102 --> 00:19:09,632 Kitchen clear. 479 00:19:09,626 --> 00:19:12,496 Wrong kids. 480 00:19:15,241 --> 00:19:17,421 Hondo, they aren't Wilson's kids. 481 00:19:17,417 --> 00:19:19,197 Wilson, what? 482 00:19:20,376 --> 00:19:22,546 She's not our suspect. 483 00:19:31,213 --> 00:19:33,303 Jonesing to get out of here? 484 00:19:33,302 --> 00:19:34,702 If you help us out, 485 00:19:34,695 --> 00:19:36,215 maybe we can get you home in time for dinner. 486 00:19:36,218 --> 00:19:39,048 You just got out of L.A. County Women's Prison. 487 00:19:39,047 --> 00:19:40,477 What can you tell us about two guards working there, 488 00:19:40,483 --> 00:19:41,573 Hoffman and... 489 00:19:41,571 --> 00:19:43,311 That lowlife piece of crap. 490 00:19:43,312 --> 00:19:46,792 Okay. What'd he do to earn such high praise? 491 00:19:53,931 --> 00:19:56,761 Yeah, it's a hard hole to climb out of. 492 00:19:58,762 --> 00:20:01,292 Every time I manage, I seem to fall right back in. 493 00:20:02,679 --> 00:20:05,379 Except this time, I didn't fall. 494 00:20:05,378 --> 00:20:07,548 He pushed me. 495 00:20:07,554 --> 00:20:09,734 Hoffman supplied you with drugs? 496 00:20:09,730 --> 00:20:13,260 ... Drugs, hair dye, extra phone credit, Milk Duds. 497 00:20:13,255 --> 00:20:15,075 Whatever your jonesing for, 498 00:20:15,083 --> 00:20:17,303 he gets it for you. 499 00:20:17,303 --> 00:20:19,743 Then he takes payment. 500 00:20:19,740 --> 00:20:21,260 What kind of payment? 501 00:20:21,263 --> 00:20:22,963 What kind do you think? 502 00:20:24,005 --> 00:20:25,615 I only got one way to pay, 503 00:20:25,615 --> 00:20:28,305 and it don't involve the exchange of cash money. 504 00:20:28,314 --> 00:20:31,454 So he was forcing you to have sex in exchange for drugs. 505 00:20:31,447 --> 00:20:32,747 Not just me. 506 00:20:32,753 --> 00:20:35,023 How many other women? 507 00:20:35,016 --> 00:20:36,626 Let's just say 508 00:20:36,626 --> 00:20:39,756 the prison was his own personal pick and mix bar. 509 00:20:39,760 --> 00:20:41,110 And no one ever made a complaint? 510 00:20:41,109 --> 00:20:42,719 Oh, I tried. 511 00:20:42,719 --> 00:20:45,289 Hoffman claimed I was lying, then tossed my cell. 512 00:20:45,287 --> 00:20:46,937 Said he found dope. 513 00:20:46,941 --> 00:20:50,121 Three more months added to my sentence, 514 00:20:50,118 --> 00:20:53,208 so never complained again. Neither did anyone else. 515 00:20:53,208 --> 00:20:54,558 And Wilson. 516 00:20:54,557 --> 00:20:56,207 Was he a part of this? 517 00:20:56,211 --> 00:20:59,131 Wilson, nah. 518 00:21:00,128 --> 00:21:02,258 We used to call him Jesus. 519 00:21:03,436 --> 00:21:04,646 You want to know why? 520 00:21:05,873 --> 00:21:08,313 'Cause he'd turn the other cheek. 521 00:21:08,310 --> 00:21:11,100 Yeah, he'd stand guard outside the chapel 522 00:21:11,095 --> 00:21:12,875 where Hoffman would hold his "communion," 523 00:21:12,880 --> 00:21:14,270 as he liked to call it. 524 00:21:14,273 --> 00:21:15,713 He wouldn't do nothing 525 00:21:15,709 --> 00:21:17,839 to stop it. 526 00:21:17,841 --> 00:21:19,501 Can you give us the names 527 00:21:19,495 --> 00:21:21,015 of the other women 528 00:21:21,018 --> 00:21:22,238 that Hoffman assaulted? 529 00:21:22,237 --> 00:21:23,497 I could. 530 00:21:24,413 --> 00:21:26,373 But I'm not going to. 531 00:21:26,372 --> 00:21:29,772 Someone abducted Wilson's wife and his kids. 532 00:21:29,766 --> 00:21:31,286 Their lives are at risk. 533 00:21:32,508 --> 00:21:34,078 That's sad. 534 00:21:35,946 --> 00:21:37,296 Jitters have already set in. 535 00:21:37,296 --> 00:21:38,946 How long until you're feeling like 536 00:21:38,949 --> 00:21:42,169 you could chop off your own hand for a fix? 537 00:21:42,170 --> 00:21:43,260 Hey, look at me. 538 00:21:43,258 --> 00:21:46,478 Come on, we can help you out. 539 00:21:46,479 --> 00:21:47,779 We can get you into rehab. 540 00:21:47,784 --> 00:21:49,054 You do not 541 00:21:49,046 --> 00:21:50,396 need to do this the hard way. 542 00:21:54,878 --> 00:21:56,578 You see this? 543 00:21:57,664 --> 00:21:59,274 This is me 544 00:21:59,274 --> 00:22:02,764 doing as Jesus taught, turning the other cheek. 545 00:22:04,323 --> 00:22:06,283 See how Wilson likes it. 546 00:22:08,718 --> 00:22:10,368 We knew Hoffman and Wilson 547 00:22:10,372 --> 00:22:11,422 were up to something. 548 00:22:11,417 --> 00:22:12,367 They were handing out candy, 549 00:22:12,374 --> 00:22:13,904 just wasn't free candy. 550 00:22:13,897 --> 00:22:15,377 Well, now we know the kidnappers' motive, 551 00:22:15,377 --> 00:22:16,897 and according to the woman I just interrogated, 552 00:22:16,900 --> 00:22:18,380 a lot of people shared it, 553 00:22:18,380 --> 00:22:19,990 so we're no closer to narrowing down a suspect. 554 00:22:19,990 --> 00:22:21,170 You think the warden knows what's going on, 555 00:22:21,165 --> 00:22:22,515 and is covering it up? 556 00:22:22,515 --> 00:22:23,905 No, my contact at DOC told me 557 00:22:23,907 --> 00:22:25,337 the warden's a good guy. 558 00:22:25,344 --> 00:22:27,174 The prison's a big place, a lot going on, 559 00:22:27,171 --> 00:22:28,481 and with a guard like Hoffman controlling the information, 560 00:22:28,477 --> 00:22:30,307 more than likely, he was just unaware. 561 00:22:30,305 --> 00:22:31,385 Sir. 562 00:22:31,393 --> 00:22:33,053 Turn that up. 563 00:22:33,047 --> 00:22:35,217 ...yet to release any information about the victim 564 00:22:35,223 --> 00:22:36,883 or a possible motive, 565 00:22:36,877 --> 00:22:38,837 but according to a local resident, 566 00:22:38,835 --> 00:22:40,575 the hit-and-run appears to have been intentional... 567 00:22:40,576 --> 00:22:41,836 Aw, damn it. 568 00:22:41,838 --> 00:22:43,408 We got to find Wilson's family 569 00:22:43,405 --> 00:22:45,275 before the media gets ahold of Hoffman's name 570 00:22:45,276 --> 00:22:47,836 and starts blasting it across the airwaves. 571 00:22:47,844 --> 00:22:48,894 These kidnappers find out that Wilson screwed up 572 00:22:48,889 --> 00:22:50,019 and didn't kill Hoffman, 573 00:22:50,020 --> 00:22:51,070 they might decide they got 574 00:22:51,065 --> 00:22:52,455 no more use for his family. 575 00:22:52,458 --> 00:22:53,548 Wilson just got out of surgery. 576 00:22:53,546 --> 00:22:54,496 I'm gonna head to the hospital 577 00:22:54,503 --> 00:22:56,333 and interview him now. 578 00:22:56,331 --> 00:22:58,031 I'm gonna hit him with what we just found out from Candy 579 00:22:58,028 --> 00:22:59,508 and force him to give us some names. 580 00:22:59,508 --> 00:23:01,028 Well, don't push him too hard. We need him 581 00:23:01,031 --> 00:23:02,821 to work with us, not try to off himself again. 582 00:23:09,257 --> 00:23:10,817 Look, finding the kidnappers' van 583 00:23:10,824 --> 00:23:12,304 is like trying to find a needle 584 00:23:12,303 --> 00:23:14,223 in a haystack the size of Dodger Stadium. 585 00:23:14,218 --> 00:23:16,178 I'm checking traffic cams in Wilson's neighborhood, 586 00:23:16,177 --> 00:23:17,917 see if any caught a better angle on the license plate. 587 00:23:17,918 --> 00:23:20,008 You thought any more about 588 00:23:20,007 --> 00:23:21,487 what you're gonna do about Bonnie? 589 00:23:21,487 --> 00:23:23,227 I think Powell's right. 590 00:23:23,227 --> 00:23:25,097 Not sure I'd ever be able to trust her again. 591 00:23:25,099 --> 00:23:26,579 Look, you would've asked me a year ago, 592 00:23:26,579 --> 00:23:28,189 I'd have been on Powell's side of the fence, 593 00:23:28,189 --> 00:23:29,189 but knowing what I do now, 594 00:23:29,190 --> 00:23:30,540 I don't think an affair 595 00:23:30,539 --> 00:23:31,979 has to be the end of a marriage. 596 00:23:31,975 --> 00:23:33,585 I mean, my dad told my mom 597 00:23:33,586 --> 00:23:35,456 about his affair right after it happened, right? 598 00:23:35,457 --> 00:23:36,757 She kicked him out. 599 00:23:36,763 --> 00:23:38,463 And he worked really hard to show her 600 00:23:38,460 --> 00:23:39,720 how sorry he was, and eventually, she took him back. 601 00:23:39,722 --> 00:23:41,462 It's been almost 40 years, 602 00:23:41,463 --> 00:23:42,603 and they're happier than ever, you know? 603 00:23:42,595 --> 00:23:44,635 Kind of made them stronger. 604 00:23:44,640 --> 00:23:47,470 You think I should give Bonnie another chance? 605 00:23:47,469 --> 00:23:49,469 No, I'm not saying that. I just think it's worth considering. 606 00:23:49,471 --> 00:23:50,731 Look, whatever you decide, 607 00:23:50,733 --> 00:23:51,913 I'm here for you, man. 608 00:23:51,908 --> 00:23:53,558 Thanks. 609 00:23:54,911 --> 00:23:57,261 Figure out what you're gonna do with the spare room, 610 00:23:57,261 --> 00:23:59,441 once you air out the smell of Street's socks? 611 00:23:59,438 --> 00:24:01,958 Stevens suggested a music room. 612 00:24:01,962 --> 00:24:03,622 Back in the day, 613 00:24:03,616 --> 00:24:05,566 Terry and I had a band called the Supernova Firebirds. 614 00:24:05,574 --> 00:24:07,274 We were gonna be the next Moรถtley Cruรผe. 615 00:24:07,271 --> 00:24:09,011 Wait, so what are you doing on SWAT 616 00:24:09,012 --> 00:24:10,712 when you could be snorting lines of ants 617 00:24:10,710 --> 00:24:11,840 and setting fire to hotel beds? 618 00:24:11,841 --> 00:24:13,711 Dude, it was the '80s. 619 00:24:13,713 --> 00:24:15,153 Video games were invented. 620 00:24:15,149 --> 00:24:16,149 There went our ambition, 621 00:24:16,150 --> 00:24:17,240 you know? 622 00:24:18,718 --> 00:24:20,888 Hey, it's Wilson's phone. It's the kidnappers. 623 00:24:20,894 --> 00:24:23,514 - Start tracing the number. - Yeah. 624 00:24:24,637 --> 00:24:26,727 They're asking Wilson if he's killed Hoffman yet. 625 00:24:26,726 --> 00:24:28,546 We need their phone to stay switched on 626 00:24:28,554 --> 00:24:30,564 as long as possible so we can pinpoint its exact location. 627 00:24:30,556 --> 00:24:32,246 All right, I'll try to stall them. 628 00:24:32,253 --> 00:24:33,523 Tell them to send proof that 629 00:24:33,515 --> 00:24:35,425 Wilson's wife and kids are still alive. 630 00:24:42,698 --> 00:24:44,268 You haven't found them. 631 00:24:45,222 --> 00:24:47,532 I wish you'd just killed me. 632 00:24:47,529 --> 00:24:49,489 Yeah, well, unlucky for you, I didn't. 633 00:24:50,663 --> 00:24:53,013 We know what Hoffman was up to, assaulting prisoners. 634 00:24:53,013 --> 00:24:54,673 And you just stood by and let it happen. 635 00:24:54,667 --> 00:24:58,057 Hoffman said that he'd get me fired if I said anything. 636 00:24:59,323 --> 00:25:01,373 My wife has cancer. 637 00:25:01,369 --> 00:25:04,019 I can't risk losing my job and our health care. 638 00:25:04,024 --> 00:25:06,244 Well, if we had known at the start what this was about, 639 00:25:06,243 --> 00:25:07,643 we would've known where to look. 640 00:25:07,636 --> 00:25:09,196 Instead, we've been chasing our tails. 641 00:25:09,203 --> 00:25:11,293 Jamie, you must have some idea who took your family. 642 00:25:11,292 --> 00:25:12,642 I don't. I-I swear. 643 00:25:12,641 --> 00:25:13,771 The only way 644 00:25:13,773 --> 00:25:17,343 to save them was to kill Hoffman. 645 00:25:17,341 --> 00:25:18,781 And I screwed up. 646 00:25:20,127 --> 00:25:22,217 It's too late. I can't... 647 00:25:22,216 --> 00:25:25,786 You're panicking, and that is not gonna help your family. 648 00:25:30,790 --> 00:25:32,100 Look at me. 649 00:25:33,706 --> 00:25:35,396 When people feel threatened, 650 00:25:35,403 --> 00:25:37,713 their fight, flight, freeze response kicks in. 651 00:25:37,710 --> 00:25:39,540 But you can train yourself to overcome it. 652 00:25:40,756 --> 00:25:42,366 Jamie, take a deep breath. 653 00:25:45,108 --> 00:25:46,888 Okay, now you let it out slowly. 654 00:25:48,242 --> 00:25:51,072 Focus on an image, a positive one. 655 00:25:51,071 --> 00:25:52,461 Your children. 656 00:25:52,463 --> 00:25:54,423 Remember the first time 657 00:25:54,422 --> 00:25:55,822 you held them in your arms. 658 00:25:58,905 --> 00:26:00,375 There you go. 659 00:26:01,429 --> 00:26:02,649 Now you see that? 660 00:26:02,648 --> 00:26:03,778 Your heart rate's dropping. 661 00:26:03,779 --> 00:26:05,869 Now you can think more clearly. 662 00:26:07,696 --> 00:26:09,126 Jamie, your kids need you right now. 663 00:26:09,132 --> 00:26:10,832 Your wife needs you real bad right now. 664 00:26:10,830 --> 00:26:12,050 There's still time to save them. 665 00:26:13,876 --> 00:26:15,656 Okay. 666 00:26:15,661 --> 00:26:18,931 Now, walk me through what the kidnappers said to you. 667 00:26:18,925 --> 00:26:22,665 Th... They-they said I had to kill Huevo. 668 00:26:22,668 --> 00:26:25,848 That's what the Latina prisoners call Hoffman. 669 00:26:25,845 --> 00:26:28,625 "Egg," because he's bald. 670 00:26:28,630 --> 00:26:30,550 Does-does that help? 671 00:26:30,545 --> 00:26:32,195 It might. 672 00:26:32,199 --> 00:26:35,589 I know that you think that I'm a coward. 673 00:26:36,769 --> 00:26:38,679 I'm so ashamed of myself. 674 00:26:40,686 --> 00:26:42,376 But I wouldn't have shot you. 675 00:26:45,081 --> 00:26:47,341 No one's born brave, Jamie. 676 00:26:51,218 --> 00:26:53,348 That's something you learn by doing, 677 00:26:53,350 --> 00:26:56,220 and admitting what you just did, that took courage. 678 00:26:57,572 --> 00:26:59,312 Seems like a first step to me. 679 00:27:06,146 --> 00:27:07,316 Cell phone towers put the kidnappers' phone 680 00:27:07,321 --> 00:27:08,931 somewhere within Hillside Hospital. 681 00:27:08,931 --> 00:27:10,501 That's where they took Hoffman after the hit-and-run. 682 00:27:10,498 --> 00:27:11,538 It's also where they took Wilson. 683 00:27:11,542 --> 00:27:13,412 Hondo's there right now. 684 00:27:13,414 --> 00:27:14,944 Yeah, what's up, Luca? 685 00:27:14,937 --> 00:27:16,287 Hey, kidnappers' phone 686 00:27:16,286 --> 00:27:17,676 just dinged. It's at the hospital, 687 00:27:17,679 --> 00:27:18,679 within a hundred feet of ER. 688 00:27:18,680 --> 00:27:20,680 Headed there now. 689 00:27:20,682 --> 00:27:22,862 Out of my way. Out of my way. 690 00:27:22,858 --> 00:27:25,468 Whoa, whoa. Watch it. 691 00:27:26,166 --> 00:27:27,426 Tell me where he's at! 692 00:27:28,385 --> 00:27:29,905 LAPD! Stop right there! 693 00:27:38,395 --> 00:27:39,875 Move, move. Out of the way. 694 00:27:48,754 --> 00:27:50,844 Watch it! 695 00:28:15,476 --> 00:28:16,906 Suspect's wearing a mask. 696 00:28:16,912 --> 00:28:18,482 There's no way to use facial recognition. 697 00:28:18,479 --> 00:28:20,219 Hondo spoke to the hospital receptionist. 698 00:28:20,220 --> 00:28:21,660 She confirmed that it was a woman. 699 00:28:21,656 --> 00:28:22,956 Claimed to be Hoffman's wife. 700 00:28:22,962 --> 00:28:24,092 She was asking if he was brought in. 701 00:28:24,093 --> 00:28:25,363 Thankfully, Hondo arrived 702 00:28:25,355 --> 00:28:26,965 and she ran off before anybody 703 00:28:26,966 --> 00:28:28,706 could tell her anything. 704 00:28:28,707 --> 00:28:30,227 But how much longer can we keep them from finding out 705 00:28:30,230 --> 00:28:32,100 that Wilson failed and Hoffman's still alive? 706 00:28:32,101 --> 00:28:33,891 Not long. The kidnappers texted 707 00:28:33,886 --> 00:28:35,976 a proof of life video of Wilson's wife and kids. 708 00:28:35,975 --> 00:28:37,405 Said he has two hours left 709 00:28:37,411 --> 00:28:39,071 to kill Hoffman, or the next video's 710 00:28:39,065 --> 00:28:40,675 gonna be their bodies hanging from meat hooks. 711 00:28:40,675 --> 00:28:42,625 Well, Hondo got one clue from Wilson. 712 00:28:42,633 --> 00:28:44,373 He thinks the kidnapper might be Latina. 713 00:28:44,374 --> 00:28:47,814 Okay, of the 640 prisoners who were recently released, 714 00:28:47,813 --> 00:28:49,293 212 of them 715 00:28:49,292 --> 00:28:50,692 are listed as Latina 716 00:28:50,685 --> 00:28:51,985 - in the prison intake. - Well, we know 717 00:28:51,991 --> 00:28:53,301 the suspect's rough height and weight. 718 00:28:53,296 --> 00:28:54,946 That'll help narrow it down further. 719 00:28:54,950 --> 00:28:56,170 That's still a long shot though. 720 00:28:56,169 --> 00:28:57,209 What if you try speaking 721 00:28:57,213 --> 00:28:58,523 to your old cellmate again? 722 00:28:58,519 --> 00:29:00,349 There's no point. She hates me. 723 00:29:00,347 --> 00:29:01,957 I almost got her killed, remember? 724 00:29:01,957 --> 00:29:04,087 I feel like she was more annoyed you pretended to be 725 00:29:04,090 --> 00:29:05,920 her friend than with the fact she got stabbed. 726 00:29:05,918 --> 00:29:06,918 I wasn't pretending. 727 00:29:06,919 --> 00:29:08,359 Tell her that. 728 00:29:08,355 --> 00:29:09,485 It's amazing what a little bit of honesty 729 00:29:09,486 --> 00:29:10,916 will do to earn someone's trust. 730 00:29:10,923 --> 00:29:13,493 If you can do that, she might cooperate. 731 00:29:13,490 --> 00:29:15,750 Well, we got to try every avenue. 732 00:29:15,754 --> 00:29:17,634 Get back over there now. 733 00:29:25,328 --> 00:29:27,238 They told me somebody named Zoe 734 00:29:27,243 --> 00:29:29,163 was here to see me. Nice trick. 735 00:29:29,158 --> 00:29:31,068 I want to - get out of here. - No, wait. 736 00:29:31,073 --> 00:29:32,643 Zoe's my real name. 737 00:29:37,514 --> 00:29:38,994 Take a seat. 738 00:29:42,302 --> 00:29:45,572 Zoe. Sandra. Whatever. 739 00:29:45,566 --> 00:29:47,176 What do y'all want? I told you, 740 00:29:47,176 --> 00:29:48,826 I'm not risking my life to help you. 741 00:29:48,830 --> 00:29:52,360 Make a friend and it makes your time go easy. 742 00:29:53,530 --> 00:29:55,840 That's what you told me on my first day in here. 743 00:29:57,883 --> 00:29:59,233 You were a real friend to me. 744 00:29:59,232 --> 00:30:00,892 No, friends don't lie to each other. 745 00:30:00,886 --> 00:30:02,706 They don't use you and abandon you. 746 00:30:02,713 --> 00:30:05,023 I didn't abandon you. 747 00:30:05,020 --> 00:30:07,200 I asked to be added to your visitor list, 748 00:30:07,196 --> 00:30:08,886 but you denied my request. 749 00:30:10,373 --> 00:30:12,163 Who do you think's sending you 750 00:30:12,158 --> 00:30:13,768 those hair and beauty magazines I know you love? 751 00:30:15,335 --> 00:30:17,635 I was honest with you. 752 00:30:17,641 --> 00:30:19,731 As far as I could be. Not my name. 753 00:30:21,123 --> 00:30:22,653 But the friendship, 754 00:30:22,646 --> 00:30:24,426 it wasn't a lie. 755 00:30:24,431 --> 00:30:27,091 I owe you for having my back in here. 756 00:30:28,565 --> 00:30:32,215 Remember how you braided my hair my first day on the pod? 757 00:30:33,266 --> 00:30:35,356 So tight, made your scalp bleed. 758 00:30:35,355 --> 00:30:36,615 You told me it was the only way 759 00:30:36,617 --> 00:30:37,967 to keep the lice away. 760 00:30:39,533 --> 00:30:41,063 You were wrong about that. 761 00:30:44,799 --> 00:30:47,799 We know Hoffman was abusing prisoners. 762 00:30:47,802 --> 00:30:50,462 It looks like one of them is now gunning for revenge. 763 00:30:50,457 --> 00:30:53,067 They've taken Wilson's wife and kids hostage. 764 00:30:53,068 --> 00:30:54,898 We think the suspect's Latina. 765 00:30:54,896 --> 00:30:56,806 Do you know anything at all that could help us? 766 00:30:56,811 --> 00:30:59,291 What makes you think I have any information? 767 00:30:59,292 --> 00:31:01,642 'Cause you know everything that goes on in here. 768 00:31:02,948 --> 00:31:04,508 It's not who you know inside, it's what you know. 769 00:31:04,514 --> 00:31:07,744 First piece of advice you ever gave me. 770 00:31:12,044 --> 00:31:15,184 Nah, first piece of advice I gave you 771 00:31:15,177 --> 00:31:17,477 was to use hemorrhoid cream from the commissary 772 00:31:17,484 --> 00:31:19,274 as an anti-wrinkle moisturizer. 773 00:31:26,058 --> 00:31:27,708 Hoffman signs them out for Bible study, 774 00:31:27,711 --> 00:31:29,981 then he takes women to the chapel for sex. 775 00:31:31,454 --> 00:31:33,984 Check the log. 776 00:31:37,199 --> 00:31:38,239 Thank you. 777 00:31:39,419 --> 00:31:41,769 Add me to your visitor list. 778 00:31:43,162 --> 00:31:44,822 I'll be back. 779 00:31:52,867 --> 00:31:54,217 I need to look at the inmate log 780 00:31:54,216 --> 00:31:55,696 for Hoffman's pod, 781 00:31:55,696 --> 00:31:57,646 I need to see who he signed out for Bible study. 782 00:31:57,654 --> 00:31:58,924 I can't do that. 783 00:31:58,917 --> 00:31:59,957 You'd have to speak to the warden. 784 00:31:59,961 --> 00:32:01,011 Yeah, except he's in Italy, 785 00:32:01,006 --> 00:32:02,216 so that's gonna be difficult, 786 00:32:02,224 --> 00:32:03,834 - and time is pressing. - I'm sorry. 787 00:32:03,834 --> 00:32:05,364 There are protocols I'm meant to follow. 788 00:32:05,358 --> 00:32:07,708 We know Hoffman's offering prisoners contraband, 789 00:32:07,708 --> 00:32:10,278 and getting them hooked on drugs in exchange for sex. 790 00:32:10,276 --> 00:32:12,536 Did you know? 791 00:32:12,539 --> 00:32:14,979 That why you clammed up earlier when we mentioned his name? 792 00:32:14,976 --> 00:32:17,016 No, I had no idea. 793 00:32:19,415 --> 00:32:21,325 I know he's a total creep. 794 00:32:21,330 --> 00:32:22,980 He's made some inappropriate comments to me, 795 00:32:22,984 --> 00:32:24,944 but I didn't know he was abusing prisoners. 796 00:32:24,943 --> 00:32:28,123 Well, he is. So, will you help? 797 00:32:30,296 --> 00:32:31,646 All right, what are we looking at? 798 00:32:31,645 --> 00:32:33,335 Powell sent over a list of the inmates 799 00:32:33,342 --> 00:32:35,002 that Hoffman signed out for Bible study. 800 00:32:34,996 --> 00:32:37,426 We cross-referenced it against the list 801 00:32:37,433 --> 00:32:38,913 of recently released Latina prisoners. 802 00:32:38,913 --> 00:32:40,093 There were over a dozen, but this one stands out. 803 00:32:40,088 --> 00:32:41,568 Marissa Lopez. 804 00:32:41,568 --> 00:32:43,218 She murdered her stepfather when she was 16. 805 00:32:43,222 --> 00:32:44,572 Claimed self-defense. 806 00:32:44,571 --> 00:32:45,881 He'd been raping her since she was five. 807 00:32:45,876 --> 00:32:47,396 Her mother knew and didn't stop him. 808 00:32:47,400 --> 00:32:49,050 Well, that explains why she's taking revenge 809 00:32:49,054 --> 00:32:50,974 against Hoffman and Wilson to the extreme. 810 00:32:50,969 --> 00:32:53,929 She served 17 years, was released a few weeks ago. 811 00:32:53,928 --> 00:32:55,148 There's an alert on her file. 812 00:32:55,147 --> 00:32:56,407 She went missing from her halfway house 813 00:32:56,409 --> 00:32:57,709 two nights ago 814 00:32:57,714 --> 00:32:59,374 after going to visit her brother, Herman. 815 00:32:59,368 --> 00:33:01,408 Misdemeanors for assault and unlicensed weapons. 816 00:33:03,155 --> 00:33:04,545 MMA fighter, by the looks of it. 817 00:33:04,547 --> 00:33:06,897 And check this: a white van. 818 00:33:06,897 --> 00:33:08,677 Seems like he works for a meat company. 819 00:33:08,682 --> 00:33:10,292 Maybe a delivery driver. 820 00:33:10,292 --> 00:33:12,212 Surkin's Wholesale Meats. It's in Chatsworth. 821 00:33:12,207 --> 00:33:14,167 Place was closed down by the FDA a few weeks ago. 822 00:33:14,166 --> 00:33:16,426 That's got to be where they're holding the Wilson family. 823 00:33:16,429 --> 00:33:17,909 Already rolling. 824 00:33:33,576 --> 00:33:35,056 Please don't hurt my children. 825 00:33:35,056 --> 00:33:36,316 They're innocent. 826 00:33:36,318 --> 00:33:38,798 So was I. 827 00:33:38,799 --> 00:33:40,669 That didn't stop my stepfather. 828 00:33:40,670 --> 00:33:42,190 That didn't stop Hoffman. 829 00:33:42,194 --> 00:33:45,244 You ever notice how men who do 830 00:33:45,240 --> 00:33:47,810 bad things to women never get punished? 831 00:33:48,896 --> 00:33:49,846 Well, maybe you, 832 00:33:49,853 --> 00:33:51,203 all pretty and white. 833 00:33:51,203 --> 00:33:52,683 Yeah, you know what? 834 00:33:52,682 --> 00:33:54,122 Maybe you get justice, 835 00:33:54,119 --> 00:33:56,339 but there ain't none for people like me. 836 00:33:56,338 --> 00:33:58,558 You don't have to do this. 837 00:34:00,212 --> 00:34:03,432 When I was 15, I told my stepdad that if he touched me 838 00:34:03,432 --> 00:34:07,132 or my little brother again, I was gonna kill him. 839 00:34:07,132 --> 00:34:08,182 He laughed at me. 840 00:34:08,176 --> 00:34:09,996 A couple nights later, 841 00:34:10,004 --> 00:34:12,184 he came into my bedroom, and I was ready for him. 842 00:34:12,180 --> 00:34:15,490 I'm sorry, sorry for what happened to you, 843 00:34:15,488 --> 00:34:17,138 but it-it's 844 00:34:17,142 --> 00:34:18,192 not our fault. 845 00:34:18,186 --> 00:34:19,486 I told your husband 846 00:34:19,492 --> 00:34:20,672 that if he didn't kill Hoffman, 847 00:34:20,667 --> 00:34:21,707 I was gonna kill his whole family. 848 00:34:21,711 --> 00:34:23,631 I wasn't bluffing. 849 00:34:23,626 --> 00:34:25,976 I gave him a chance to make things right. 850 00:34:27,239 --> 00:34:28,239 He couldn't do it. 851 00:34:28,240 --> 00:34:29,590 He couldn't even do it 852 00:34:29,589 --> 00:34:30,679 to save his own family. 853 00:34:34,159 --> 00:34:35,379 Mommy! No! 854 00:34:35,377 --> 00:34:36,857 Mommy! Come here! 855 00:34:36,857 --> 00:34:38,287 Get off me! No! 856 00:34:38,293 --> 00:34:40,303 Run! Run! 857 00:34:40,295 --> 00:34:42,465 No! No! Go! Run! 858 00:34:42,471 --> 00:34:45,171 Stop them! Don't let them go! 859 00:34:57,704 --> 00:34:59,924 Stop! 860 00:34:59,923 --> 00:35:01,493 Put the kid down. 861 00:35:05,755 --> 00:35:07,315 In pursuit of male suspect, 862 00:35:07,322 --> 00:35:09,022 heading west toward the rear exit. 863 00:35:09,019 --> 00:35:10,369 Copy. Heading that way now. 864 00:35:12,240 --> 00:35:14,200 26-David. One child secure. 865 00:35:28,430 --> 00:35:30,040 Lost eyes on the male suspect. 866 00:35:30,040 --> 00:35:33,570 Sweep every inch. We got to find them. 867 00:35:39,833 --> 00:35:41,883 20-David. Movement front side. 868 00:36:26,967 --> 00:36:28,797 On your stomach, hands behind your back. 869 00:36:28,795 --> 00:36:30,055 Nice work. You okay? 870 00:36:30,057 --> 00:36:31,747 I'm good. 871 00:36:31,754 --> 00:36:33,194 I've got him. 872 00:36:33,191 --> 00:36:34,631 Let's go. 873 00:36:37,151 --> 00:36:38,331 Hold. 874 00:36:38,326 --> 00:36:40,236 20-David. Got a possible suspect 875 00:36:40,241 --> 00:36:42,201 hiding out in a freezer. Move. 876 00:36:45,942 --> 00:36:47,252 Open it. 877 00:36:49,381 --> 00:36:51,601 Hey, kid, you're okay. We're the police. 878 00:36:53,080 --> 00:36:54,520 Powell, get this kid out of here. 879 00:36:55,909 --> 00:36:58,609 I got you. You're okay. 880 00:36:58,607 --> 00:37:00,607 22-David to Command. Both kids are safe. 881 00:37:00,609 --> 00:37:03,219 Suspect still has Wilson's wife. 882 00:37:12,839 --> 00:37:14,229 Luca, keep her busy. 883 00:37:14,232 --> 00:37:15,282 Tan, with me. 884 00:37:21,282 --> 00:37:22,542 One more step and this floor's 885 00:37:22,544 --> 00:37:24,024 gonna get real messy. 886 00:37:24,024 --> 00:37:26,164 Look, drop the weapon and let's talk. 887 00:37:26,156 --> 00:37:27,676 I'm not a fan of talk therapy. 888 00:37:27,680 --> 00:37:29,680 I'd rather have a car to get me out of here. 889 00:37:29,682 --> 00:37:31,292 Where you gonna go? 890 00:37:31,292 --> 00:37:32,512 You're not gonna get a mile from here and every cop 891 00:37:32,511 --> 00:37:34,211 in California's gonna be on your tail. 892 00:37:34,208 --> 00:37:36,338 I'm not going back to prison. 893 00:37:36,341 --> 00:37:37,991 I'm not the one who deserves to be there. 894 00:37:39,126 --> 00:37:40,296 LAPD! Drop it. 895 00:37:44,436 --> 00:37:46,826 Don't move! On the ground! 896 00:37:46,829 --> 00:37:48,219 Hands. 897 00:37:48,222 --> 00:37:49,922 Hey, you okay? 898 00:37:51,399 --> 00:37:53,579 20-David to Command. 899 00:37:53,575 --> 00:37:55,005 Wilson family is accounted for. 900 00:37:55,011 --> 00:37:56,971 We're Code 4 for paramedics 901 00:37:56,970 --> 00:37:58,710 to make entry. 902 00:37:58,711 --> 00:38:01,891 Are my kids okay? I need to see my children. 903 00:38:04,369 --> 00:38:05,849 Mommy! 904 00:38:07,154 --> 00:38:09,204 My babies. 905 00:38:09,199 --> 00:38:11,989 This should feel like a good outcome, but it doesn't. 906 00:38:13,203 --> 00:38:14,773 Yeah, I feel you. 907 00:38:14,770 --> 00:38:16,340 I'm gonna head to the hospital 908 00:38:16,337 --> 00:38:18,117 and let Wilson know his family's okay. 909 00:38:28,393 --> 00:38:29,873 My friend at the Department of Corrections, 910 00:38:29,872 --> 00:38:31,402 he's ordered an immediate inquiry into Hoffman 911 00:38:31,396 --> 00:38:33,216 and the women he abused, so... 912 00:38:33,223 --> 00:38:34,493 hopefully they'll get some form 913 00:38:34,486 --> 00:38:36,096 of support and compensation. 914 00:38:36,096 --> 00:38:38,446 And Hoffman? 915 00:38:38,446 --> 00:38:40,316 If he recovers, he'll stand trial. 916 00:38:40,318 --> 00:38:41,748 Doctors say that's a big "if." 917 00:38:41,754 --> 00:38:44,324 Wish I could feel bad for him. 918 00:38:44,322 --> 00:38:46,022 Oh, Powell. 919 00:38:46,019 --> 00:38:48,279 My friend also pulled some strings. 920 00:38:48,282 --> 00:38:50,502 They're gonna bring Nisi's parole hearing forward, 921 00:38:50,502 --> 00:38:52,682 so she could be out in a couple of months. 922 00:38:52,678 --> 00:38:55,378 - That's awesome. - Yeah. 923 00:38:55,376 --> 00:38:56,856 Uh, Commander? 924 00:38:56,856 --> 00:38:57,896 Any chance I could put in a word 925 00:38:57,900 --> 00:38:59,250 for a new recruit at LAPD? 926 00:39:00,381 --> 00:39:01,561 Her name's Janice Fisk. 927 00:39:01,556 --> 00:39:03,206 I think she'd make a great cop. 928 00:39:03,210 --> 00:39:04,910 A lot of integrity. 929 00:39:04,907 --> 00:39:08,037 Well, with a reference like that, how could I say no? 930 00:39:08,041 --> 00:39:09,911 Send me her application. 931 00:39:15,614 --> 00:39:18,444 Hey, Hondo? How'd it go with Wilson? 932 00:39:18,443 --> 00:39:20,793 I'm sure he's happy to hear his family are safe. 933 00:39:20,793 --> 00:39:22,843 Never seen a man so relieved. 934 00:39:22,838 --> 00:39:24,228 Well, that'll last until he gets to lockup. 935 00:39:24,231 --> 00:39:25,971 He freaking out about going to jail? 936 00:39:25,972 --> 00:39:27,412 Actually, he surprised me, sir. 937 00:39:27,408 --> 00:39:29,018 Apparently, some wise man taught him 938 00:39:29,018 --> 00:39:31,238 that bravery isn't something you're born with, 939 00:39:31,238 --> 00:39:32,498 but something you got to choose to be. 940 00:39:34,589 --> 00:39:37,329 I wonder which wise man originally said that. 941 00:39:46,645 --> 00:39:49,465 What you said earlier, about needing to be honest with Nisi 942 00:39:49,474 --> 00:39:53,574 if I wanted her to open up... 943 00:39:53,565 --> 00:39:55,735 made me realize that I'm not being honest 944 00:39:55,741 --> 00:39:58,571 with you either. Or the rest of the team. 945 00:40:00,049 --> 00:40:01,879 The thing is, 946 00:40:01,877 --> 00:40:05,007 I don't trust people too easy, 947 00:40:05,011 --> 00:40:06,581 which makes it hard to open up. 948 00:40:06,578 --> 00:40:09,668 But being part of SWAT, it's taught me that 949 00:40:09,668 --> 00:40:10,968 maybe there are people I can trust. 950 00:40:10,973 --> 00:40:13,803 There are. Don't doubt it. 951 00:40:16,762 --> 00:40:18,722 Thomas. That's his name. 952 00:40:18,720 --> 00:40:19,810 I mean, I don't know 953 00:40:19,808 --> 00:40:21,288 if that's his name now. 954 00:40:21,288 --> 00:40:23,118 His adoptive parents probably changed it. 955 00:40:23,116 --> 00:40:26,156 I was 15. A kid having a kid. 956 00:40:26,162 --> 00:40:28,562 My parents weren't happy, 957 00:40:28,556 --> 00:40:31,686 but they told me they would help, so I had the baby. 958 00:40:31,690 --> 00:40:33,210 He was beautiful. 959 00:40:33,213 --> 00:40:35,613 Then my parents came into the room 960 00:40:35,607 --> 00:40:38,087 and told me they found 961 00:40:38,087 --> 00:40:39,957 a couple who wanted to adopt him. 962 00:40:41,482 --> 00:40:43,662 They told me if I kept him, they wouldn't support me. 963 00:40:43,658 --> 00:40:44,828 I'd have to leave home. 964 00:40:44,833 --> 00:40:46,883 So... 965 00:40:46,879 --> 00:40:49,059 I signed the papers. 966 00:40:49,055 --> 00:40:51,095 I've never forgiven myself. 967 00:40:51,100 --> 00:40:52,800 Or them. 968 00:40:52,798 --> 00:40:54,408 I'm so sorry. 969 00:40:55,583 --> 00:40:57,593 Have you ever seen him? 970 00:40:58,760 --> 00:41:00,370 No. 971 00:41:00,370 --> 00:41:02,110 I hoped when he turned 18, he'd reach out but... 972 00:41:04,418 --> 00:41:06,118 Don't give up hope. 973 00:41:06,115 --> 00:41:08,195 Hey, you guys coming for a beer? 974 00:41:08,204 --> 00:41:10,514 First round's on Tan. 975 00:41:10,511 --> 00:41:12,121 I can't tonight. 976 00:41:12,121 --> 00:41:14,431 I'm gonna go see Nisi, give her some good news. 977 00:41:14,428 --> 00:41:15,728 But next time, for sure. Yeah? 978 00:41:15,734 --> 00:41:17,044 Yeah, sorry, bro, Chris is waiting for me. 979 00:41:17,039 --> 00:41:18,479 We got that lease to sign, remember? 980 00:41:20,347 --> 00:41:21,777 Looks like it's just you and me. 981 00:41:21,783 --> 00:41:24,093 Maybe we can talk more about Bonnie. 982 00:41:25,047 --> 00:41:26,307 Nah, it's okay. 983 00:41:26,309 --> 00:41:28,309 Made my decision. 984 00:41:28,311 --> 00:41:29,921 You guys getting back together? 985 00:41:29,922 --> 00:41:31,712 No. 986 00:41:31,706 --> 00:41:33,836 Hearing Street just now, 987 00:41:33,839 --> 00:41:35,409 and seeing Hondo every day, 988 00:41:35,405 --> 00:41:37,445 excited to get home to Nichelle and the baby, 989 00:41:37,451 --> 00:41:39,451 it made me realize, I want what they have. 990 00:41:39,453 --> 00:41:41,543 Someone I want to race home to, 991 00:41:41,542 --> 00:41:44,332 have a family with. That's not Bonnie. 992 00:41:46,025 --> 00:41:48,195 Guess I should start looking for a new place to live. 993 00:41:48,201 --> 00:41:49,681 Funny you should mention that. 994 00:41:49,681 --> 00:41:51,511 I might know of a room freeing up. 995 00:41:51,509 --> 00:41:53,379 What, for real? 996 00:41:53,380 --> 00:41:54,950 I thought you had big plans to turn it into a music room. 997 00:41:54,947 --> 00:41:56,297 You were gonna be the next Tommy Lee, remember? 998 00:41:56,296 --> 00:41:58,466 Ah, the only good use for a spare room 999 00:41:58,472 --> 00:41:59,952 is having friends come stay. 1000 00:42:00,996 --> 00:42:02,556 How'd you feel about 1001 00:42:02,563 --> 00:42:03,963 sharing your room 1002 00:42:03,956 --> 00:42:05,516 with a Donkey Kong arcade game, though? 1003 00:42:05,523 --> 00:42:07,353 Why not? 67971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.