All language subtitles for MobKing.2023.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,125 --> 00:00:27,194
Come on! Come on!
2
00:00:27,227 --> 00:00:29,564
What you doing, man?
What you doing, man?
3
00:00:29,597 --> 00:00:31,031
Yo, hold up.
4
00:00:31,533 --> 00:00:33,501
Take up, take up.
5
00:00:33,535 --> 00:00:35,302
That's what I'm talking about.
6
00:00:35,335 --> 00:00:36,704
My ball, my.
7
00:00:36,738 --> 00:00:38,472
My house, motherfucker.
My house.
8
00:00:38,506 --> 00:00:40,140
Listen to me.
9
00:00:40,173 --> 00:00:41,475
There's no way
he's going to do it.
10
00:00:44,746 --> 00:00:46,581
What are you worried about?
11
00:00:47,549 --> 00:00:50,250
If I was about to get out
in the next couple of days,
12
00:00:51,385 --> 00:00:52,620
I wouldn't do it either.
13
00:00:53,453 --> 00:00:55,122
Just tell him everything.
14
00:00:56,223 --> 00:00:58,593
-Here he comes now.
-Hey.
15
00:00:58,626 --> 00:01:00,460
- How you doing, Tank?
- What's good, Mike?
16
00:01:01,461 --> 00:01:02,697
My man, Julio.
17
00:01:03,831 --> 00:01:05,399
What's up, Julio?
18
00:01:07,167 --> 00:01:09,804
So, uh,
understand you got a problem.
19
00:01:17,545 --> 00:01:19,346
Wanna get smoke?
Wanna get smoke, baby?
20
00:01:19,379 --> 00:01:20,548
Trash, man.
21
00:01:23,283 --> 00:01:25,620
There's this dude, Frankie Cruz.
22
00:01:26,353 --> 00:01:28,422
He beat up and raped
my 12-year-old little cousin.
23
00:01:34,428 --> 00:01:35,663
Trust me, when I tell you
24
00:01:36,831 --> 00:01:38,833
I would do the shit myself,
25
00:01:38,866 --> 00:01:41,301
if it wasn't for the fact that
he was in protective custody.
26
00:01:43,538 --> 00:01:44,772
Makes him hard to get to.
27
00:01:45,707 --> 00:01:47,107
Fucking ain't right.
28
00:01:51,512 --> 00:01:52,747
Hi, Mr. White.
29
00:02:25,813 --> 00:02:27,615
Tank will vouch for me.
I can get money.
30
00:02:29,316 --> 00:02:32,152
Our family back home
wants this done.
31
00:02:35,556 --> 00:02:36,891
I don't need your money, Julio.
32
00:02:42,262 --> 00:02:43,497
Got your callouts here.
33
00:02:44,431 --> 00:02:45,667
All set.
34
00:02:47,401 --> 00:02:48,636
Excellent.
35
00:02:55,242 --> 00:02:57,310
You had me at "raped
and beat a 12-year-old," man.
36
00:03:04,919 --> 00:03:07,487
Why don't you guys just tell me
what this guy looks like, huh?
37
00:03:12,426 --> 00:03:14,896
I did you for free,
you fucking cocksucker.
38
00:03:20,702 --> 00:03:22,804
Dirty fuck.
39
00:05:39,073 --> 00:05:42,877
Look, if I got to go down there,
what do I need you for?
40
00:05:43,811 --> 00:05:45,046
Huh?
41
00:05:48,149 --> 00:05:49,884
-Yeah.
-What's up, Marco?
42
00:05:51,185 --> 00:05:53,420
-How we doing, Pooch?
-Looking good, Enzo.
43
00:05:53,453 --> 00:05:55,488
- Appreciate it.
- Enzo, how are you my friend?
44
00:05:55,523 --> 00:05:56,757
- Good. How are you?
- Good.
45
00:05:56,791 --> 00:05:58,159
I hear Mike White's getting out.
46
00:05:58,192 --> 00:05:59,827
-Yeah.
-Yeah?
47
00:05:59,861 --> 00:06:01,762
-He's finally coming home.
-Good, good.
48
00:06:03,731 --> 00:06:05,099
I still don't know
49
00:06:05,132 --> 00:06:06,667
why the hell you did
what you did.
50
00:06:06,701 --> 00:06:08,736
I-- I just--
I just-- I'm dumb--
51
00:06:08,769 --> 00:06:10,738
-I'm dumbfounded by it.
-Pa.
52
00:06:12,039 --> 00:06:14,508
- The guy was talking shit.
- So what?
53
00:06:15,176 --> 00:06:16,677
Everyone talks shit.
54
00:06:17,144 --> 00:06:19,914
That gives you the right
to act like a fucking animal?
55
00:06:19,947 --> 00:06:21,549
It is what it is, Pop.
56
00:06:21,582 --> 00:06:23,084
Jesus fucking Christ.
57
00:06:23,918 --> 00:06:25,786
Wha-- what--
what am I gonna do?
58
00:06:25,820 --> 00:06:27,521
Big deal,
I give him a fucking slap.
59
00:06:32,126 --> 00:06:33,561
Carlo, listen to me.
60
00:06:35,963 --> 00:06:37,397
When they get here,
61
00:06:40,034 --> 00:06:41,468
as of today...
62
00:06:44,205 --> 00:06:45,640
they're taking over.
63
00:06:46,473 --> 00:06:47,708
They're gonna be working
with the chief.
64
00:06:47,742 --> 00:06:49,076
Pop.
65
00:06:49,110 --> 00:06:51,746
They are taking over
the casino.
66
00:06:52,613 --> 00:06:54,982
Pop, I've been smoking
the peace pipe
67
00:06:55,016 --> 00:06:57,585
with these Indian motherfuckers
for almost eight years.
68
00:06:59,987 --> 00:07:01,789
Pop, you can't take
the casino from me.
69
00:07:01,822 --> 00:07:03,190
The casino was never yours
70
00:07:03,224 --> 00:07:05,226
to begin with!
71
00:07:05,259 --> 00:07:06,994
Get that into your fucking head!
72
00:07:31,719 --> 00:07:35,890
As I told you before,
I discussed it with him
73
00:07:35,923 --> 00:07:38,726
and he's willing to work
with you during the transition.
74
00:07:40,027 --> 00:07:41,562
There's been
75
00:07:42,296 --> 00:07:43,764
some serious mishaps
76
00:07:44,699 --> 00:07:46,200
leading to bad business.
77
00:07:48,669 --> 00:07:49,904
Look, I'll talk to Mike.
78
00:07:51,172 --> 00:07:52,206
Okay?
79
00:07:53,307 --> 00:07:54,775
All right.
80
00:07:54,809 --> 00:07:56,476
Why does he even get a say?
81
00:07:57,778 --> 00:07:59,714
Let me explain
something to you, okay?
82
00:08:00,214 --> 00:08:05,152
Mike White did ten years
and kept his fucking mouth shut.
83
00:08:06,287 --> 00:08:09,123
He set up
a lot of relationships for us
84
00:08:09,156 --> 00:08:11,993
and he made us a hell of
a lot of money because of that.
85
00:08:12,960 --> 00:08:14,628
All these years,
86
00:08:14,662 --> 00:08:16,163
I've been the number one earner
for this family.
87
00:08:16,197 --> 00:08:17,898
Me. Me!
88
00:08:19,567 --> 00:08:20,935
Thanks to his play.
89
00:08:20,968 --> 00:08:22,670
The fuck does that mean?
90
00:08:22,703 --> 00:08:23,771
What, are we
in the fucking Twilight Zone?
91
00:08:24,772 --> 00:08:27,241
Mike White's off getting pumped
full of jizz in the can,
92
00:08:27,274 --> 00:08:28,943
all of a sudden
he's MVP of the family?
93
00:08:28,976 --> 00:08:30,644
Keep your fucking mouth shut!
94
00:08:31,812 --> 00:08:34,215
It's Mike White's deal
and that is it.
95
00:08:37,284 --> 00:08:38,719
What do I get?
96
00:08:40,955 --> 00:08:42,590
How about the trucking contract?
97
00:08:48,796 --> 00:08:50,831
So, what do you think?
98
00:08:51,298 --> 00:08:52,767
The house look different now?
99
00:08:54,068 --> 00:08:55,302
Home sweet home.
100
00:08:58,839 --> 00:09:00,574
It's a little bigger
than I remember.
101
00:09:00,608 --> 00:09:03,544
It is.
It's been rebuilt, expanded.
102
00:09:04,278 --> 00:09:05,946
It's like a whole new house.
103
00:09:06,847 --> 00:09:10,217
Hm. Well,
I got to give it to you.
104
00:09:10,251 --> 00:09:12,153
You always know
how to make the best
105
00:09:12,186 --> 00:09:14,722
-of every situation, huh?
-I picked up a lot from you.
106
00:09:15,156 --> 00:09:17,224
Yeah, well, you know,
if you said anything else
107
00:09:17,258 --> 00:09:18,692
it would be
a little unbelievable, right?
108
00:09:20,361 --> 00:09:23,998
What's unbelievable
is that you're finally here.
109
00:09:27,101 --> 00:09:29,003
-Carina.
-Dad.
110
00:09:29,036 --> 00:09:30,337
What's up, baby? Come.
111
00:09:31,072 --> 00:09:32,773
Come on.
112
00:09:32,807 --> 00:09:34,375
I thought you were coming
in two days.
113
00:09:34,408 --> 00:09:36,277
Yeah, no,
baby, it's-- it's today,
114
00:09:36,310 --> 00:09:37,778
it's been today for a...
115
00:09:39,213 --> 00:09:40,648
long time.
116
00:09:43,317 --> 00:09:44,752
Here we go.
117
00:09:45,920 --> 00:09:47,688
-Look how beautiful.
-Wow.
118
00:09:47,721 --> 00:09:49,056
Mm! Looks delicious.
119
00:09:49,824 --> 00:09:51,258
-All right.
-Come on, baby. Sit down.
120
00:09:51,292 --> 00:09:53,194
No, not yet.
I want to take a picture.
121
00:09:53,227 --> 00:09:55,029
Let's go.
122
00:09:55,062 --> 00:09:57,064
- Of what, the cake?
- Of the cake and the two of you!
123
00:09:57,098 --> 00:09:58,365
Ah!
124
00:09:58,399 --> 00:09:59,733
- Get closer.
- Come, daughter.
125
00:10:00,201 --> 00:10:02,870
Let's do this. Get closer.
126
00:10:05,106 --> 00:10:07,741
All right, you guys ready?
Say cheese.
127
00:10:07,775 --> 00:10:09,343
Cheese.
128
00:10:09,376 --> 00:10:11,212
Hold on.
Let me take another one.
129
00:10:11,245 --> 00:10:12,813
Come on, Carina, smile.
130
00:10:12,847 --> 00:10:14,715
All right.
131
00:10:14,748 --> 00:10:16,083
- There you go.
- All right.
132
00:10:16,984 --> 00:10:19,286
Aw, look at this one.
I'm gonna get it framed, look.
133
00:10:19,320 --> 00:10:21,322
-Ah.
-You and your baby girl.
134
00:10:21,355 --> 00:10:23,657
Who's the grumpy cat
in that picture, huh?
135
00:10:25,126 --> 00:10:26,360
All right.
136
00:10:27,394 --> 00:10:29,130
So happy you're back.
137
00:10:29,163 --> 00:10:32,099
Oh, I'm happy to be back.
- All right, let's dig in.
138
00:10:32,133 --> 00:10:33,968
- Bon appétit.
- Bon appétit.
139
00:10:35,369 --> 00:10:36,804
See you still cook good.
140
00:10:41,008 --> 00:10:42,243
Don't ruin our night, Carina.
141
00:10:45,746 --> 00:10:46,981
What did I do?
142
00:10:47,348 --> 00:10:49,049
You know exactly
what I'm talking about.
143
00:10:53,721 --> 00:10:54,955
What's the problem here?
144
00:10:57,725 --> 00:11:00,895
Okay, Mom.
My stomach really hurts.
145
00:11:01,462 --> 00:11:02,897
Can I go lay down in my room?
146
00:11:09,203 --> 00:11:10,771
Stomach hurts, stomach hurts.
147
00:11:11,405 --> 00:11:12,840
Go lay down.
148
00:11:13,307 --> 00:11:14,808
- Thanks, Daddy.
- You're welcome.
149
00:11:19,313 --> 00:11:20,748
Hey.
150
00:11:22,116 --> 00:11:23,350
Baby, relax.
151
00:11:24,151 --> 00:11:25,386
Relax, baby.
152
00:11:27,855 --> 00:11:29,256
You don't have to eat
that fast no more.
153
00:11:30,191 --> 00:11:31,425
Take your time.
154
00:11:32,893 --> 00:11:34,762
Eating like an animal, huh?
155
00:11:35,763 --> 00:11:36,997
Hey.
156
00:11:37,932 --> 00:11:39,433
You're home now.
157
00:11:39,466 --> 00:11:41,869
-Okay?
-Yeah, I gotta get used to that.
158
00:11:43,437 --> 00:11:46,073
- Sorry.
- It's okay, baby.
159
00:11:56,817 --> 00:11:58,052
Come on, baby.
160
00:12:13,568 --> 00:12:15,002
You're shaking.
161
00:12:16,504 --> 00:12:17,938
I'm nervous.
162
00:12:19,039 --> 00:12:20,941
Tell me.
163
00:12:20,975 --> 00:12:23,244
Been a long time. Not even sure
this thing works anymore.
164
00:12:24,912 --> 00:12:26,313
Just relax.
165
00:12:53,608 --> 00:12:55,142
You saw how she was tonight?
166
00:12:57,378 --> 00:12:58,812
Yeah.
167
00:12:59,614 --> 00:13:01,048
Normal teenage shit.
168
00:13:02,249 --> 00:13:03,484
Normal.
169
00:13:05,886 --> 00:13:07,121
I'm scared.
170
00:13:07,888 --> 00:13:10,057
Come on, babe. Scared of what?
171
00:13:10,090 --> 00:13:12,960
I mean, she's always been
a good kid, right?
172
00:13:13,528 --> 00:13:15,062
For the most part.
173
00:13:17,197 --> 00:13:18,432
Lately, though...
174
00:13:21,435 --> 00:13:22,903
I think she's doing drugs.
175
00:13:24,905 --> 00:13:28,108
Come on, we did drugs at 16.
What's the big deal?
176
00:13:28,610 --> 00:13:30,978
I'm not talking about
weed and shit.
177
00:13:37,151 --> 00:13:38,385
Okay.
178
00:13:39,587 --> 00:13:41,889
All right, I'm gonna go down
and talk to her.
179
00:13:41,922 --> 00:13:43,490
Look at me.
180
00:13:43,525 --> 00:13:46,460
I'm gonna go down
and talk to her, all right?
181
00:13:49,363 --> 00:13:50,598
Carina.
182
00:13:53,535 --> 00:13:54,968
Baby.
183
00:13:55,637 --> 00:13:57,304
Carina.
184
00:14:00,542 --> 00:14:01,975
Carina?
185
00:14:05,613 --> 00:14:07,047
Hey.
186
00:14:07,915 --> 00:14:09,149
Hey.
187
00:14:11,352 --> 00:14:12,587
Fuck.
188
00:14:32,239 --> 00:14:33,608
So?
189
00:14:35,109 --> 00:14:36,410
I didn't seen her
out there, baby.
190
00:14:37,244 --> 00:14:39,913
Damn it. I'm calling the police.
191
00:14:39,947 --> 00:14:41,348
We're not gonna
call the police, Mia.
192
00:14:41,382 --> 00:14:43,016
-Why not?
-Come on, use your head.
193
00:14:43,050 --> 00:14:44,519
It's my first night
home from prison.
194
00:14:44,552 --> 00:14:46,286
You think I want to see
a yard full of cops?
195
00:14:46,320 --> 00:14:48,055
Our daughter has run away.
196
00:14:48,088 --> 00:14:50,424
She's probably
at a friend's house.
197
00:14:50,457 --> 00:14:51,992
And what if she's not?
198
00:14:52,527 --> 00:14:54,696
I don't know, I mean, we gotta--
199
00:14:54,729 --> 00:14:56,163
we check the neighborhood
or something,
200
00:14:56,196 --> 00:14:57,431
like we checked the house.
201
00:14:57,464 --> 00:14:58,899
She's not gonna call the cops.
202
00:15:00,367 --> 00:15:01,902
Well, what if she comes back
and we're gone?
203
00:15:02,970 --> 00:15:04,972
-You stay here and I'll go.
-No.
204
00:15:06,006 --> 00:15:08,308
If you go to her friends' house,
I don't think they gonna answer.
205
00:15:09,243 --> 00:15:10,477
At least not without a gun.
206
00:15:12,179 --> 00:15:14,181
Yeah, uh,
probably right about that.
207
00:15:15,517 --> 00:15:18,553
I don't know. I don't know.
208
00:15:21,121 --> 00:15:22,356
Go. I'll stay here.
209
00:15:24,158 --> 00:15:25,392
Okay.
210
00:15:29,631 --> 00:15:32,199
- I only take cash.
- I can get you cash.
211
00:15:32,232 --> 00:15:33,668
I just don't have
any on me right now.
212
00:15:34,268 --> 00:15:35,969
Come on, Carlos,
please, it's me.
213
00:15:36,003 --> 00:15:38,506
-No. I can't.
-Carlos.
214
00:15:39,139 --> 00:15:41,041
Carlos, I'll do anything.
215
00:15:41,074 --> 00:15:43,310
Yo, I told you
not to get hooked on this shit.
216
00:15:44,144 --> 00:15:46,748
Well, just stop stepping
on my shit, for real.
217
00:15:46,781 --> 00:15:49,016
I keep losing all my little
dope fiends 'cause of that.
218
00:15:49,049 --> 00:15:51,485
I'm just trying
to make money, man.
219
00:15:59,092 --> 00:16:00,160
I-- I'll quit tomorrow.
220
00:16:01,161 --> 00:16:03,096
I'll tell my parents to put me
in rehab and everything,
221
00:16:03,130 --> 00:16:04,699
I swear to God,
you'll never see me here again,
222
00:16:04,732 --> 00:16:06,534
I-- I'll never
show up here again.
223
00:16:06,568 --> 00:16:08,570
I really-- I really need
your help right now, please.
224
00:16:09,169 --> 00:16:10,738
I swear to God, I'll bring you
your money and everything.
225
00:16:11,606 --> 00:16:13,407
-Carlos, please.
-We got a gram?
226
00:16:19,179 --> 00:16:21,014
Looks like
it's not your day today.
227
00:16:21,716 --> 00:16:23,150
You have to wait for the real.
228
00:16:24,318 --> 00:16:26,186
What do you fucking mean
"wait for the real?"
229
00:16:26,220 --> 00:16:27,454
What do you guys have in there?
230
00:16:27,488 --> 00:16:29,490
-Carlos, your--
-Go home!
231
00:16:36,196 --> 00:16:37,431
Carlos, please!
232
00:16:38,232 --> 00:16:39,466
Carlos!
233
00:16:40,768 --> 00:16:42,202
Fuck!
234
00:17:56,544 --> 00:17:58,245
Carina, where have you--
235
00:17:58,913 --> 00:18:00,748
what's going on?
236
00:18:04,719 --> 00:18:06,621
Wha-- what's happening?
What's the matter?
237
00:18:06,654 --> 00:18:08,255
What's the matter?
238
00:18:08,288 --> 00:18:10,558
My bones hurt, Dad.
239
00:18:17,230 --> 00:18:19,399
Okay.
240
00:18:19,433 --> 00:18:21,603
Okay, all right,
okay, listen, listen.
241
00:18:24,371 --> 00:18:26,106
I'm gonna help you, okay?
I'm here.
242
00:18:28,576 --> 00:18:30,545
Jeez.
243
00:18:31,478 --> 00:18:33,313
When did you get so heavy?
244
00:18:33,347 --> 00:18:34,782
All right, so listen.
245
00:18:35,817 --> 00:18:37,552
Dealt with this shit
my whole life.
246
00:18:38,519 --> 00:18:39,921
Okay?
247
00:18:39,954 --> 00:18:41,723
You're gonna feel like
you wanna die,
248
00:18:42,690 --> 00:18:44,124
but you ain't gonna die.
249
00:18:44,726 --> 00:18:46,326
Okay?
250
00:18:46,360 --> 00:18:47,595
We're going to get you
through this.
251
00:18:48,529 --> 00:18:51,465
All right?
I promise you that much.
252
00:18:51,498 --> 00:18:53,266
- It hurts, Daddy.
- I know.
253
00:19:02,209 --> 00:19:03,410
What's the matter?
What're you doing?
254
00:19:03,443 --> 00:19:04,478
What are you doing?
255
00:19:06,346 --> 00:19:08,783
There's a man
downstairs with a gun.
256
00:19:15,590 --> 00:19:16,891
Oh, fucking hell.
257
00:19:17,592 --> 00:19:20,193
Okay, look. Shh, shh.
258
00:19:20,227 --> 00:19:21,562
Get to your room.
259
00:19:21,963 --> 00:19:25,332
Come on, come on, stay down.
Keep your head down, okay?
260
00:19:35,342 --> 00:19:36,944
It's not gonna lock,
it's broken.
261
00:19:37,679 --> 00:19:40,480
-How do you know?
-Because I broke it.
262
00:19:40,515 --> 00:19:41,749
For what? For what?
263
00:19:55,295 --> 00:19:56,698
This turned into
a great first night.
264
00:19:57,264 --> 00:19:59,000
Mom. She has a gun
in the office.
265
00:19:59,033 --> 00:20:00,500
- Right here?
- Yeah.
266
00:20:01,969 --> 00:20:03,403
We gotta get that gun.
267
00:20:04,572 --> 00:20:07,508
Okay. Okay, so this is
what we're gonna do.
268
00:20:08,776 --> 00:20:10,310
You stay right here.
269
00:20:10,343 --> 00:20:11,879
- You don't fucking move.
- Okay.
270
00:21:07,668 --> 00:21:09,003
Get the fuck out of here
right now.
271
00:22:10,531 --> 00:22:12,099
What the fuck?
272
00:22:14,635 --> 00:22:15,870
Baby, what the hell happened?
273
00:22:18,005 --> 00:22:19,674
Somebody took a shot at me.
274
00:22:21,075 --> 00:22:23,845
Come here, baby.
Are you all right? Are you okay?
275
00:22:25,412 --> 00:22:26,914
No, I'm not.
276
00:22:29,050 --> 00:22:30,483
Oh, fuck.
277
00:22:31,484 --> 00:22:32,854
We need to get this shit
cleaned up.
278
00:23:04,552 --> 00:23:05,786
Give it to me, baby.
279
00:23:11,926 --> 00:23:13,426
Let me see how bad is it.
280
00:23:13,460 --> 00:23:15,529
Ah, it's normal,
it's fine.
281
00:23:17,932 --> 00:23:19,834
- Hang in there, babe.
- I'll live.
282
00:23:19,867 --> 00:23:21,168
I'll live, let's go.
283
00:23:46,260 --> 00:23:47,695
Did you know the guy?
284
00:23:51,498 --> 00:23:52,733
Who he works for.
285
00:23:53,868 --> 00:23:55,102
That's good enough.
286
00:23:57,204 --> 00:23:59,774
Hey, Mike.
Welcome home, brother.
287
00:24:00,541 --> 00:24:01,943
I need a cleaner.
288
00:24:02,843 --> 00:24:04,211
-Where?
-My house.
289
00:24:06,180 --> 00:24:07,648
Also need a medic.
290
00:24:08,883 --> 00:24:10,151
I'll handle it.
291
00:24:28,970 --> 00:24:30,504
Mom. Mom, Mom!
292
00:24:31,639 --> 00:24:34,041
Hey. Hey, Mike.
293
00:24:34,742 --> 00:24:35,943
Mike.
294
00:24:43,718 --> 00:24:44,952
Didn't you always say
295
00:24:45,953 --> 00:24:47,855
that if you want
something done right,
296
00:24:48,289 --> 00:24:49,690
you gotta do it yourself.
297
00:24:52,927 --> 00:24:54,695
Hey, guys, he's waking up.
298
00:24:54,729 --> 00:24:57,531
Mike, Mike, Mike, Mike,.
299
00:24:57,565 --> 00:24:58,899
Relax, Mike. Relax.
We're gonna fix you up.
300
00:24:58,933 --> 00:25:01,535
-Mike, Mike, Mike, Mike.
-Where the fuck?
301
00:25:01,569 --> 00:25:03,504
My name is Donna and I'm here
to do the fixing up.
302
00:25:03,871 --> 00:25:05,306
Do you understand
what I'm saying?
303
00:25:05,339 --> 00:25:07,208
-Yeah, yeah.
-Perfect.
304
00:25:07,241 --> 00:25:09,777
Now, I need you to just relax.
305
00:25:09,810 --> 00:25:11,278
Okay.
306
00:25:11,312 --> 00:25:13,080
You're doing great, Mike.
307
00:25:13,114 --> 00:25:15,549
Now, I'm gonna
just take a look, okay?
308
00:25:18,753 --> 00:25:20,121
Relax, Mike. Come on.
309
00:25:21,122 --> 00:25:22,556
Come on.
310
00:25:23,824 --> 00:25:26,627
Come on, baby.
311
00:25:40,808 --> 00:25:42,676
They did
a pretty good job on him, huh?
312
00:25:44,879 --> 00:25:46,180
You and Carina okay?
313
00:25:47,948 --> 00:25:49,917
What? No.
314
00:25:50,985 --> 00:25:52,820
No, we're not okay.
Don't you see this shit?
315
00:25:53,287 --> 00:25:54,855
The fucker was in our house.
316
00:25:54,889 --> 00:25:56,123
Mikey.
317
00:25:57,324 --> 00:25:58,759
Who was it?
318
00:25:59,727 --> 00:26:00,961
Romo.
319
00:26:02,363 --> 00:26:03,798
Romo?
320
00:26:04,665 --> 00:26:06,967
- Who works for Carlo?
- Yeah.
321
00:26:07,701 --> 00:26:09,003
Are you absolutely sure?
322
00:26:10,838 --> 00:26:12,073
I put him in the ground.
323
00:26:14,375 --> 00:26:16,677
What was the point of Mike
keeping his mouth shut, huh?
324
00:26:18,079 --> 00:26:20,047
All those years
away from his family.
325
00:26:21,816 --> 00:26:23,050
For what?
326
00:26:23,984 --> 00:26:25,219
So that when
we need real protection,
327
00:26:25,252 --> 00:26:26,687
it's all blank stares?
328
00:26:27,088 --> 00:26:28,956
I thought the family
was supposed to look out
329
00:26:28,989 --> 00:26:30,891
-for one another.
-I would die for Mike.
330
00:26:31,692 --> 00:26:33,294
And Enzo and all of these guys.
331
00:26:33,327 --> 00:26:36,197
But this is uncharted territory.
332
00:26:36,230 --> 00:26:38,099
So, what are
we supposed to do now?
333
00:26:39,233 --> 00:26:41,268
-I-- I don't know.
-You what?
334
00:26:41,936 --> 00:26:43,204
I have to think about it.
335
00:26:49,710 --> 00:26:50,945
Are we on our own?
336
00:26:53,781 --> 00:26:55,216
I gathered
as many guns as I could.
337
00:26:57,818 --> 00:26:59,053
I'll figure this shit out.
338
00:27:56,844 --> 00:27:58,245
- Hi.
- Hello.
339
00:27:58,279 --> 00:28:00,414
- Nice plants.
- Oh, thank you.
340
00:28:00,447 --> 00:28:02,116
It's a gardenia.
341
00:28:03,117 --> 00:28:04,785
Lot of people don't know this,
but it's actually
342
00:28:04,818 --> 00:28:06,487
-part of the coffee family.
-Wow.
343
00:28:06,521 --> 00:28:08,756
Yeah, bet you didn't know
you were gonna be getting
344
00:28:08,789 --> 00:28:11,892
shrub fun facts from me today.
345
00:28:11,926 --> 00:28:13,160
- You must be Mia.
- I am.
346
00:28:13,194 --> 00:28:14,428
- Randy.
- Pleasure.
347
00:28:16,764 --> 00:28:19,733
- Ah, oh, hello!
- That's my teenager.
348
00:28:19,767 --> 00:28:21,235
- Teenager?
- I can't get her to move.
349
00:28:21,268 --> 00:28:23,103
- She's basically cement.
- Teenage girls.
350
00:28:23,137 --> 00:28:25,372
- It's like sweet alyssum, right?
- Oh.
351
00:28:25,406 --> 00:28:26,974
That's a fragrant wildflower.
352
00:28:27,007 --> 00:28:28,510
Gardeners will plant that
353
00:28:28,543 --> 00:28:30,344
- to bring in the pollinators.
- Okay.
354
00:28:30,377 --> 00:28:32,279
Anyways, what we should do
is check out the house
355
00:28:32,313 --> 00:28:34,448
because if not, I will have you
out here all day.
356
00:28:35,482 --> 00:28:37,818
Yeah. What's he look like?
357
00:28:39,186 --> 00:28:41,322
Kinda-- I don't know.
358
00:28:41,956 --> 00:28:43,190
Goofy?
359
00:28:46,060 --> 00:28:47,861
Yeah, so when she told me
I couldn't have bacon
360
00:28:47,895 --> 00:28:49,296
in the morning anymore,
I was like,
361
00:28:49,330 --> 00:28:51,432
"Nuh-uh, we're done."
362
00:28:53,334 --> 00:28:55,769
So, uh, you got
any more people coming out?
363
00:28:55,803 --> 00:28:58,472
You know, we get a lot of
family gatherings around here.
364
00:28:58,506 --> 00:29:00,474
There is a beautiful,
365
00:29:00,508 --> 00:29:02,209
beautiful lake
just right down the road,
366
00:29:02,243 --> 00:29:03,477
and it's stuffed
with peacock bass.
367
00:29:03,511 --> 00:29:05,145
Everybody loves the fishing.
368
00:29:05,179 --> 00:29:06,347
Um, right now it's just
my daughter and I.
369
00:29:06,380 --> 00:29:07,815
Maybe later.
370
00:29:08,449 --> 00:29:12,019
- Okay, okay, I see, I get it.
- Yeah?
371
00:29:18,158 --> 00:29:20,394
- Right?
- Yeah.
372
00:29:20,427 --> 00:29:22,863
I know you,
I see that smile, yeah.
373
00:29:22,896 --> 00:29:25,165
Oh, oh, oh, oh, oh,
there's a Mexican place
374
00:29:25,199 --> 00:29:27,134
-just right down the road.
-Okay.
375
00:29:27,167 --> 00:29:29,303
They have, like,
an awesome club night.
376
00:29:29,336 --> 00:29:31,506
We're talking sometimes foam,
377
00:29:31,539 --> 00:29:34,275
they fog it up,
lasers through, it is--
378
00:29:34,308 --> 00:29:36,477
- Wow.
- It's my heaven.
379
00:29:36,511 --> 00:29:38,445
It's my heaven.
380
00:29:38,479 --> 00:29:41,048
But any who, I know you've got
a lot of unpacking to do.
381
00:29:41,081 --> 00:29:43,417
-Yeah.
-So, I'm gonna let you do that.
382
00:29:43,450 --> 00:29:45,119
I'm gonna gather up
my stuff here,
383
00:29:45,152 --> 00:29:47,054
- and, uh, you got my number.
- I do.
384
00:29:47,087 --> 00:29:48,856
If you need anything,
just call me.
385
00:29:48,889 --> 00:29:51,425
- Thank you.
- No problemo!
386
00:30:00,100 --> 00:30:03,137
Mike, you're almost there.
387
00:30:05,039 --> 00:30:07,274
- Yeah.
- Here you go. Slowly.
388
00:30:11,445 --> 00:30:12,880
Yeah.
389
00:30:14,048 --> 00:30:15,382
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
390
00:30:16,884 --> 00:30:20,988
Oh, fuck me.
391
00:30:21,021 --> 00:30:22,423
Try to turn slowly.
392
00:30:24,191 --> 00:30:26,860
-Get-- get-- get a pair--
-Mom.
393
00:30:26,894 --> 00:30:28,896
Baby?
394
00:30:32,266 --> 00:30:33,500
Please.
395
00:30:35,135 --> 00:30:37,471
If I-- if I die--
396
00:30:37,505 --> 00:30:40,441
if I die,
or if it gets too much,
397
00:30:40,474 --> 00:30:42,443
then you run.
398
00:30:42,476 --> 00:30:44,978
You guys run, okay?
399
00:30:46,213 --> 00:30:48,248
Mike, you're gonna be okay.
400
00:30:48,282 --> 00:30:49,651
You just need to rest.
401
00:30:49,684 --> 00:30:50,884
-Fuck.
-You're gonna be okay, okay?
402
00:30:51,952 --> 00:30:53,354
Just relax, baby.
403
00:31:42,002 --> 00:31:43,538
Nice bike
you got yourself there.
404
00:31:46,140 --> 00:31:48,075
What's got you out here
roaming around so late?
405
00:31:48,108 --> 00:31:49,343
Everything okay?
406
00:31:50,578 --> 00:31:52,012
I need to--
407
00:31:53,213 --> 00:31:54,448
I have to get some medicine.
408
00:31:54,481 --> 00:31:56,150
Medicine?
409
00:31:57,384 --> 00:31:59,587
There's nothing
24 hours open around here.
410
00:32:01,155 --> 00:32:03,123
The pharmacy in town
doesn't open 'til morning.
411
00:32:05,660 --> 00:32:07,428
My buddy, Doug,
will take good care of you.
412
00:32:11,633 --> 00:32:14,501
Is he a gangster?
413
00:32:14,536 --> 00:32:18,272
Dougie? No.
He's pretty harmless.
414
00:32:19,607 --> 00:32:21,375
Just a good dude
who knows how to party.
415
00:32:39,493 --> 00:32:40,994
Here you go.
416
00:32:42,362 --> 00:32:44,398
All right,
and when you wanna go back home,
417
00:32:44,431 --> 00:32:46,534
just go back
through the entrance, go right,
418
00:32:47,201 --> 00:32:48,570
just keep going
'til you hit the house.
419
00:32:49,671 --> 00:32:51,438
-Got it?
-Got it, Mister.
420
00:32:52,473 --> 00:32:54,576
Come on. I'm not
that much older than you.
421
00:32:55,309 --> 00:32:56,544
Just call me Randy.
422
00:33:05,587 --> 00:33:07,789
- Talking shit.
- Ask proof.
423
00:33:07,822 --> 00:33:11,024
I'll make some calls, okay?
424
00:33:11,391 --> 00:33:13,795
Krista said she was pregnant,
said it was my baby,
425
00:33:13,828 --> 00:33:16,263
I should have kicked her
in the stomach, you understand?
426
00:33:16,296 --> 00:33:18,733
And then--
then a man
427
00:33:18,766 --> 00:33:20,635
Oh, that's my girl. No, no.
428
00:33:37,652 --> 00:33:39,286
Looks like
the city girl got lost.
429
00:33:40,722 --> 00:33:42,256
I'm not lost.
430
00:33:46,326 --> 00:33:48,730
I'm supposed to meet Doug.
431
00:33:50,297 --> 00:33:51,533
You're looking at him.
432
00:33:54,769 --> 00:33:56,203
So, what do you need?
433
00:34:16,824 --> 00:34:19,159
Classic. My all time favorite.
434
00:34:19,627 --> 00:34:21,629
- How much is this?
- 250.
435
00:34:23,463 --> 00:34:25,265
Really, because back home, my--
436
00:34:25,299 --> 00:34:26,734
You know how hard it is
to get the shit
437
00:34:26,768 --> 00:34:28,435
that I got around here, huh?
438
00:34:29,303 --> 00:34:31,471
You're right. I'm sorry.
439
00:34:32,874 --> 00:34:35,610
I'm visiting you.
You're the boss here.
440
00:34:39,614 --> 00:34:42,850
So, um, what else you have?
441
00:34:43,417 --> 00:34:45,485
All right.
See, now we're talking.
442
00:34:46,353 --> 00:34:49,724
I got oxys, roxys,
xannies, addies, meth.
443
00:34:50,390 --> 00:34:53,226
I got an eight ball of coke,
molly and some exotics.
444
00:34:53,695 --> 00:34:55,128
Which you in the mood for?
445
00:34:56,363 --> 00:34:57,364
How do you like to party?
446
00:34:59,266 --> 00:35:01,836
I like starting with the molly,
then some exotics.
447
00:35:07,174 --> 00:35:08,810
You ever try whippets
when you're on molly?
448
00:35:11,813 --> 00:35:13,246
Fuck.
449
00:35:38,606 --> 00:35:40,340
-Fucking bitch.
-Let go of me.
450
00:35:40,374 --> 00:35:42,442
You're gonna rip me off, huh?
Give my shit.
451
00:35:42,476 --> 00:35:45,178
I don't have it.
Get the fuck off me!
452
00:35:45,880 --> 00:35:47,715
Oh, you didn't have
my shit, right?
453
00:35:51,318 --> 00:35:53,888
You fucked up,
you stupid little bitch.
454
00:36:02,664 --> 00:36:04,464
So, that what
you wanna do, huh?
455
00:36:04,498 --> 00:36:05,867
You wanna get high?
456
00:36:05,900 --> 00:36:07,835
What do you got on this,
motherfucker?
457
00:36:07,869 --> 00:36:09,403
Mike.
458
00:36:11,304 --> 00:36:13,240
Hm?
459
00:36:14,642 --> 00:36:15,877
Babe.
460
00:36:17,411 --> 00:36:18,646
Let me tell you something.
461
00:36:19,614 --> 00:36:21,314
If I ever see you there again,
462
00:36:21,816 --> 00:36:23,885
you're gonna wish
I killed you real fucking fast,
463
00:36:23,918 --> 00:36:25,352
you understand me?
464
00:36:27,354 --> 00:36:28,690
Now, get the fuck outta here.
465
00:36:29,322 --> 00:36:31,759
Move real slow.
466
00:36:41,903 --> 00:36:43,604
This is what
you risked our lives for?
467
00:36:43,638 --> 00:36:44,972
- It's not--
- Are you that hooked
468
00:36:45,006 --> 00:36:46,774
-on this shit?
-I got it for him!
469
00:37:13,366 --> 00:37:15,302
This is a fucking mess.
470
00:37:15,335 --> 00:37:17,437
Carlo can't just fucking go
after one of our guys like this.
471
00:37:28,015 --> 00:37:30,651
We don't know if the Don
ordered this himself or not.
472
00:37:30,685 --> 00:37:33,453
You know
the Don's not buying this.
473
00:37:46,701 --> 00:37:49,937
We keep our mouth shut
and see how things play out.
474
00:38:04,417 --> 00:38:06,286
How's the kick on that?
475
00:38:06,888 --> 00:38:08,923
- Not too harsh.
- See that 45.
476
00:38:10,958 --> 00:38:13,027
- You ready? You're next.
- I'll pass.
477
00:38:14,128 --> 00:38:15,563
Why?
478
00:38:16,496 --> 00:38:17,932
-I don't want to.
-Hey.
479
00:38:18,833 --> 00:38:20,535
This might be
a good time to talk.
480
00:38:21,102 --> 00:38:22,537
About what a fuck up I am?
481
00:38:23,671 --> 00:38:25,338
No thanks.
482
00:38:25,372 --> 00:38:26,674
Carina,
you're obviously hurting.
483
00:38:27,909 --> 00:38:30,645
If I shot a man
and buried it with my mom,
484
00:38:30,678 --> 00:38:32,013
I'd at least
want to talk about it.
485
00:38:33,014 --> 00:38:34,447
What do you want me to say?
486
00:38:35,817 --> 00:38:37,785
That I'm happy
that I murdered someone?
487
00:38:38,485 --> 00:38:39,720
You saved my life.
488
00:38:40,087 --> 00:38:42,422
- You did.
- Twice.
489
00:38:43,825 --> 00:38:45,458
I wouldn't even be
able to move around like this
490
00:38:45,492 --> 00:38:46,727
if it wasn't for those pills.
491
00:38:48,461 --> 00:38:50,531
You know what?
You didn't murder anybody.
492
00:38:52,432 --> 00:38:54,101
You killed someone who was
trying to kill your father.
493
00:38:54,802 --> 00:38:56,103
What's the difference?
494
00:38:56,938 --> 00:38:58,405
Carina.
495
00:38:58,840 --> 00:39:00,675
There's a huge difference
between killing someone
496
00:39:00,708 --> 00:39:03,110
to protect
versus cold blooded murder.
497
00:39:03,845 --> 00:39:06,047
You don't know
what it feels like.
498
00:39:08,015 --> 00:39:09,917
- I do.
- Of course you do.
499
00:39:10,785 --> 00:39:12,720
You probably came out
of the womb doing hits.
500
00:39:14,522 --> 00:39:15,823
Actually,
I wasn't much older than you.
501
00:39:16,958 --> 00:39:18,391
How'd it happen?
502
00:39:19,994 --> 00:39:21,796
I used to work
for some wise guys, you know?
503
00:39:21,829 --> 00:39:23,496
Yes. Yes, good, good.
504
00:39:23,531 --> 00:39:25,398
Parking cars run around stuff.
505
00:39:25,933 --> 00:39:27,535
- Get some extra cash.
- phone.
506
00:39:27,568 --> 00:39:28,970
How many times
do I gotta tell you?
507
00:39:29,003 --> 00:39:30,738
I was about 14, you know?
508
00:39:30,771 --> 00:39:32,673
Hey, don't forget,
we gotta go.
509
00:39:32,707 --> 00:39:35,109
Couple of years later,
I got my license.
510
00:39:39,647 --> 00:39:41,616
One of the perks of working
for these type of guys
511
00:39:41,649 --> 00:39:45,786
is they let me drive
all their cool cars, you know?
512
00:39:45,820 --> 00:39:50,124
The Cadillacs, Camaros,
Corvettes, you name it.
513
00:39:50,858 --> 00:39:53,194
Just like that,
driving back to the old hood,
514
00:39:53,227 --> 00:39:55,696
past my friends
and their rust buckets.
515
00:39:57,164 --> 00:39:58,766
Just gliding on through.
516
00:40:02,536 --> 00:40:03,838
The time of my life.
517
00:40:04,939 --> 00:40:06,674
Thought I was
on top of the world.
518
00:40:08,175 --> 00:40:09,644
That I was grown.
519
00:40:13,147 --> 00:40:15,415
Then, April 14th rolled around.
520
00:40:16,117 --> 00:40:18,085
It kinda started out
like a normal day,
521
00:40:18,119 --> 00:40:19,887
you know, the Don
522
00:40:19,921 --> 00:40:21,421
and the driver,
Freddie, pulled up.
523
00:40:22,723 --> 00:40:24,191
There's a change of plans, kid.
524
00:40:24,225 --> 00:40:25,693
I need you
to handle this for me.
525
00:40:26,694 --> 00:40:28,596
Take this, too,
in case you need it.
526
00:40:29,196 --> 00:40:30,631
I was ecstatic.
527
00:40:31,999 --> 00:40:33,433
My number came in.
528
00:40:34,635 --> 00:40:35,903
Don's gonna know my name.
529
00:40:37,538 --> 00:40:38,873
Come on, kid, let's go.
530
00:40:42,176 --> 00:40:43,611
Hop in the car.
531
00:40:46,113 --> 00:40:47,548
Driving the Don.
532
00:40:50,751 --> 00:40:52,186
Next thing you know...
533
00:40:52,219 --> 00:40:53,888
I think someone
might be tailing us, kid.
534
00:40:53,921 --> 00:40:55,156
Think you could lose him?
535
00:40:55,823 --> 00:40:57,525
Come on, you got it in you.
536
00:40:57,558 --> 00:40:59,160
Zig-zagging here and there.
537
00:40:59,927 --> 00:41:01,494
Couple of lefts here.
538
00:41:03,731 --> 00:41:06,133
Before you know it,
I don't see nothing.
539
00:41:06,167 --> 00:41:08,602
That's pretty damn good
driving there, kid.
540
00:41:09,103 --> 00:41:10,538
And out of nowhere...
541
00:41:11,572 --> 00:41:14,508
a red car comes,
almost rams right into us.
542
00:41:14,542 --> 00:41:16,010
Shit.
543
00:41:16,043 --> 00:41:17,645
Big old fucking guy
gets out of the car.
544
00:41:18,079 --> 00:41:19,814
All I see is a gun in his hand.
545
00:41:19,847 --> 00:41:21,549
Next thing I know is
546
00:41:21,582 --> 00:41:23,284
emptying a .38
in this guy's chest.
547
00:41:23,317 --> 00:41:25,119
Get me
the fuck out of here, kid.
548
00:41:25,786 --> 00:41:27,021
He was gone.
549
00:41:32,293 --> 00:41:33,961
First, I was worried
about the cops, you know?
550
00:41:35,930 --> 00:41:37,198
Shit was all over the news.
551
00:41:39,200 --> 00:41:41,235
Expected them to kick
the door down any minute.
552
00:41:44,205 --> 00:41:45,639
Never happened, though.
553
00:41:51,078 --> 00:41:52,513
And for months...
554
00:41:54,215 --> 00:41:55,783
the stuff play in my head.
555
00:41:56,617 --> 00:41:57,985
Over and over and over again.
556
00:41:59,286 --> 00:42:00,788
Make my stomach churn.
557
00:42:03,357 --> 00:42:06,761
Other days,
I'd be barfing like some animal.
558
00:42:10,297 --> 00:42:11,699
But I knew.
559
00:42:12,867 --> 00:42:15,236
I knew I did what was right,
what I was supposed to do.
560
00:42:20,141 --> 00:42:21,575
That's what you did.
561
00:42:23,611 --> 00:42:24,845
What you did for me.
562
00:42:26,647 --> 00:42:28,015
I'm living proof.
563
00:42:28,649 --> 00:42:29,884
It's like with anything.
564
00:42:30,918 --> 00:42:32,153
Time kicks in,
565
00:42:34,288 --> 00:42:35,723
you start to make peace with it.
566
00:42:38,626 --> 00:42:39,927
You're going
to make peace with it.
567
00:42:41,729 --> 00:42:43,964
So now, what I need you to do is
learn how to shoot that shotgun.
568
00:42:47,101 --> 00:42:48,702
'Cause in a split second,
569
00:42:49,170 --> 00:42:50,738
we can't be wondering
whether or not you're gonna
570
00:42:50,771 --> 00:42:52,006
figure out how to use it.
571
00:42:54,008 --> 00:42:57,111
All we got right now is us.
That's it.
572
00:43:01,415 --> 00:43:02,983
We gotta be ready.
573
00:43:54,735 --> 00:43:56,203
Fuck yeah, bitch.
574
00:43:58,172 --> 00:44:00,141
Why didn't you
kill him yourself?
575
00:44:00,174 --> 00:44:03,944
pussy.
576
00:44:09,283 --> 00:44:12,086
Shut up, bitch.
577
00:44:12,987 --> 00:44:15,156
Carina, I'm on the phone
578
00:44:15,189 --> 00:44:18,392
with your father and I can't
hear anything, Carina.
579
00:44:18,425 --> 00:44:20,828
-Anything.
-I don't even sound like that.
580
00:44:20,861 --> 00:44:22,363
- You do.
- Sounds about right.
581
00:44:22,396 --> 00:44:24,165
Keep going.
582
00:44:24,198 --> 00:44:26,066
-Oh, there's this one time.
-Oh, there's more?
583
00:44:26,100 --> 00:44:28,202
-Oh, okay.
-Keep going. C'mon. Keep going.
584
00:44:28,235 --> 00:44:31,305
Why is Barbie stuck
in one of my Louboutin's?
585
00:44:32,907 --> 00:44:34,475
We also--
586
00:44:34,509 --> 00:44:35,943
Who the fuck?
587
00:44:37,011 --> 00:44:39,280
Stay-- stay calm, okay?
I'll go check.
588
00:44:39,313 --> 00:44:41,048
Go back, over there. Over there.
589
00:45:04,772 --> 00:45:06,240
Hey, what's going on?
590
00:45:06,273 --> 00:45:07,908
It's, like, ten o'clock.
591
00:45:07,942 --> 00:45:10,377
Yeah,
and I'm sorry, it's just--
592
00:45:10,411 --> 00:45:12,179
I totally forgot to mention,
593
00:45:12,213 --> 00:45:13,981
the pipes in this structure
are kind of weird,
594
00:45:14,014 --> 00:45:15,916
so, sometimes,
that hallway toilet
595
00:45:15,950 --> 00:45:17,284
tends to overflow.
596
00:45:17,318 --> 00:45:18,819
If I could just
check it out real quick,
597
00:45:18,852 --> 00:45:20,221
make sure
it's flushing properly.
598
00:45:20,254 --> 00:45:21,755
I mean,
we haven't have any problems.
599
00:45:21,789 --> 00:45:23,290
It's been working fine.
600
00:45:23,324 --> 00:45:26,126
Believe me,
I want to keep it that way.
601
00:45:28,329 --> 00:45:29,997
Okay, so you wanna--
you wanna check out
602
00:45:30,030 --> 00:45:31,465
-the bathroom, right now?
-Yeah.
603
00:45:31,498 --> 00:45:33,834
-Yeah, um--
-Just a quick few flushes
604
00:45:33,867 --> 00:45:35,436
and I'll be out here.
605
00:45:35,469 --> 00:45:38,506
- All right.
- Oh, shit, I'm so sorry.
606
00:45:38,540 --> 00:45:41,008
I was fiddling with the water
outside a bit, and--
607
00:45:42,243 --> 00:45:44,178
if-- if you get a mop,
I can clean this up.
608
00:45:44,211 --> 00:45:45,946
No-- no, you know what?
Um, we'll take care of it.
609
00:45:45,980 --> 00:45:47,348
-Don't worry about it.
-Are you sure?
610
00:45:47,381 --> 00:45:48,882
Yeah, just go do your thing.
We'll clean it, okay?
611
00:45:48,916 --> 00:45:50,150
Okay. Hi.
612
00:46:06,967 --> 00:46:08,302
Okay, well, it should be good
613
00:46:08,335 --> 00:46:11,005
for at least
24 hours, hopefully.
614
00:46:11,038 --> 00:46:13,173
It's crazy to think
that, like, simple minerals,
615
00:46:13,207 --> 00:46:14,509
you know, like, calcium and iron
616
00:46:14,542 --> 00:46:16,977
can cause such a buildup
like that.
617
00:46:17,011 --> 00:46:18,879
But I was talking
to a guy the other day
618
00:46:18,912 --> 00:46:20,481
and he was telling me
about this white vinegar rinse
619
00:46:20,515 --> 00:46:22,483
-and, uh, suppose--
-Thank you so much, Randy.
620
00:46:22,517 --> 00:46:24,519
-Have a great night.
-Oh. Oh, you, too. Good night.
621
00:46:37,331 --> 00:46:38,399
- Gone?
- Yeah.
622
00:46:41,636 --> 00:46:43,971
There's something really wrong
with that fucking guy.
623
00:47:07,494 --> 00:47:09,463
Dad, are you gonna eat?
624
00:47:13,967 --> 00:47:15,202
I messed up.
625
00:47:20,174 --> 00:47:21,408
I got way too comfortable.
626
00:47:22,209 --> 00:47:23,545
Took all of this for granted.
627
00:47:26,581 --> 00:47:28,215
Wish I never left you guys.
628
00:47:36,457 --> 00:47:39,393
I just wanted to be able
to tell you guys that I'm sorry.
629
00:47:39,426 --> 00:47:42,496
It's something I wanted
to do forever, you know?
630
00:47:47,034 --> 00:47:48,268
It's okay, Dad.
631
00:47:49,537 --> 00:47:50,971
I forgive you.
632
00:48:00,981 --> 00:48:02,216
Well.
633
00:48:04,485 --> 00:48:06,186
There's something else
I'm sorry about too.
634
00:48:08,690 --> 00:48:10,290
I'm letting this food get cold.
635
00:48:13,961 --> 00:48:15,530
I like that. I like her hair.
636
00:48:15,563 --> 00:48:18,065
I don't know what it is.
637
00:48:18,098 --> 00:48:21,368
You like her hairstyle,
that's what it is, this one.
638
00:48:23,070 --> 00:48:24,706
- She's got a nice.
- Oh, yeah.
639
00:48:24,739 --> 00:48:27,975
-Carlo, your father's here.
-Nice, strong stomach.
640
00:48:28,008 --> 00:48:29,476
Don't you answer your phone?
641
00:48:30,978 --> 00:48:32,580
Pop.
642
00:48:32,614 --> 00:48:34,248
Don't worry about that.
Look, look at these broads.
643
00:48:34,281 --> 00:48:35,983
They're trying out
for the casino shop.
644
00:48:36,016 --> 00:48:38,285
-Put this shit away.
-Pop.
645
00:48:38,318 --> 00:48:40,187
Someone's been
opening their mouth.
646
00:48:40,588 --> 00:48:43,490
I am gonna be
indicted any minute.
647
00:48:46,059 --> 00:48:48,962
Pop, it's probably that prick,
Mike White.
648
00:48:48,996 --> 00:48:50,397
He's been gone for months.
649
00:48:51,331 --> 00:48:52,567
Mike's been gone?
650
00:48:55,737 --> 00:48:57,171
Who else has been gone?
651
00:48:58,540 --> 00:48:59,973
Nobody's seen Romo.
652
00:49:01,776 --> 00:49:03,444
Romo's been in Vegas.
653
00:49:04,244 --> 00:49:05,747
Pooch, tell him.
654
00:49:05,780 --> 00:49:07,247
I heard the hookers
are running from him.
655
00:49:07,281 --> 00:49:09,517
I bet they are.
656
00:49:09,551 --> 00:49:10,984
That guy's an animal.
657
00:49:16,256 --> 00:49:18,192
I don't know who this rat is,
658
00:49:20,662 --> 00:49:22,329
but I want you to find him.
659
00:49:24,766 --> 00:49:26,200
Sure thing, Pop.
660
00:49:31,238 --> 00:49:32,473
Hey, Don.
661
00:49:33,541 --> 00:49:35,275
What?
662
00:49:35,309 --> 00:49:36,578
I don't even know
how to tell you this, Don.
663
00:49:36,611 --> 00:49:38,178
What?
664
00:49:38,813 --> 00:49:40,314
They're all
fucking lying to you.
665
00:49:42,349 --> 00:49:43,585
Romo's dead.
666
00:50:15,750 --> 00:50:17,484
Shut up.
667
00:50:20,454 --> 00:50:21,723
What the fuck do you want?
668
00:50:21,756 --> 00:50:23,257
Please.
669
00:50:23,290 --> 00:50:26,226
Oh, what I want?
I got what I want.
670
00:50:32,332 --> 00:50:35,202
No!
671
00:51:03,531 --> 00:51:05,533
- You got everything?
- Yeah.
672
00:51:05,567 --> 00:51:07,501
Hey, babe.
Did you get some rest?
673
00:51:09,837 --> 00:51:11,371
I guess you can call it that.
674
00:51:20,682 --> 00:51:23,283
Oh, this is kinda cute.
675
00:51:24,284 --> 00:51:25,687
God knows what's in here.
676
00:51:33,761 --> 00:51:36,363
Oh, this is good.
677
00:52:07,528 --> 00:52:09,129
Hey, hey. What's up, Mike?
678
00:52:10,765 --> 00:52:12,366
Yeah, he's a little
tied up right now.
679
00:52:14,334 --> 00:52:16,269
All right, let me--
let me go get him, hold on.
680
00:52:26,346 --> 00:52:27,582
Come in.
681
00:52:28,549 --> 00:52:29,784
You gotta take this call.
682
00:52:31,485 --> 00:52:32,720
All right.
683
00:52:33,688 --> 00:52:35,188
All right. Oof.
684
00:52:38,358 --> 00:52:40,895
-Hello.
-What's up, Vet? It's Mike.
685
00:52:41,796 --> 00:52:44,264
Hey, Mike, how you doing man?
686
00:52:45,332 --> 00:52:46,433
Just here trying to figure out
687
00:52:46,466 --> 00:52:48,569
my next move, you know?
688
00:52:48,603 --> 00:52:50,404
Yeah, I hear you.
It's fucking crazy here, too.
689
00:52:50,437 --> 00:52:51,906
Carlo is acting
like nothing happened.
690
00:52:52,607 --> 00:52:54,274
You know, I'm getting
the feeling that, uh,
691
00:52:54,307 --> 00:52:56,176
I might be next on his list.
692
00:52:59,580 --> 00:53:00,782
Yeah.
693
00:53:01,616 --> 00:53:02,817
So, did you tell him?
694
00:53:02,850 --> 00:53:04,184
What am I gonna tell the guy?
695
00:53:05,252 --> 00:53:06,654
He's got
an indictment over his head.
696
00:53:07,622 --> 00:53:10,257
And, uh, when does he give
a shit about anything?
697
00:53:10,992 --> 00:53:12,994
Why don't you tell me
what the fuck that means?
698
00:53:13,027 --> 00:53:15,328
What does it mean?
It's out of our hands.
699
00:53:15,362 --> 00:53:16,998
And all the fucking money
that we made for his family.
700
00:53:17,031 --> 00:53:18,533
Yeah, listen to me, Vet.
701
00:53:20,333 --> 00:53:22,837
-Don trusts you.
-Hey, you can go on the run.
702
00:53:23,771 --> 00:53:25,840
You know, I'm married.
I married the old man's sister.
703
00:53:25,873 --> 00:53:27,709
-So I'm here, I'm stuck here
-Well.
704
00:53:27,742 --> 00:53:29,409
putting up with this crap.
705
00:53:29,443 --> 00:53:31,344
It is what it is, I guess.
706
00:53:33,548 --> 00:53:35,449
I don't think
I'll be coming back anyway.
707
00:53:35,482 --> 00:53:36,818
Uh-huh.
708
00:53:36,851 --> 00:53:39,352
You know,
maybe Carlo will, uh,
709
00:53:39,386 --> 00:53:40,855
you know,
rat me out to the feds.
710
00:53:43,323 --> 00:53:44,892
Yeah, you should be so lucky.
711
00:53:44,926 --> 00:53:47,260
Anyway, listen, you take care
712
00:53:47,294 --> 00:53:48,930
with your girls
if you need anything.
713
00:53:48,963 --> 00:53:51,331
I'm just, you know,
a phone call away, anytime.
714
00:53:53,333 --> 00:53:54,569
Yeah.
715
00:54:01,475 --> 00:54:03,644
Do you really think he's gonna
keep looking for you after this?
716
00:54:04,612 --> 00:54:07,615
I mean, think about it.
If you're done and gone,
717
00:54:07,648 --> 00:54:08,883
then you're not
a threat anymore,
718
00:54:08,916 --> 00:54:10,350
so what's the point?
719
00:54:10,918 --> 00:54:12,352
It's hard to say.
720
00:54:18,092 --> 00:54:19,527
You know,
721
00:54:20,494 --> 00:54:22,329
I've been thinking
about Vermont.
722
00:54:27,334 --> 00:54:28,536
Think about it.
723
00:54:29,871 --> 00:54:31,404
In a place
where you don't have to worry
724
00:54:31,438 --> 00:54:32,673
about locking doors at night.
725
00:54:33,841 --> 00:54:35,710
Somewhere
where we don't have
726
00:54:35,743 --> 00:54:37,745
to worry about
Carina living too fast.
727
00:54:38,780 --> 00:54:40,313
Where everybody
knows each other.
728
00:54:42,583 --> 00:54:44,384
And everybody
knows your business.
729
00:54:45,920 --> 00:54:47,688
Yeah, but I'm thinking
about a community
730
00:54:47,722 --> 00:54:49,557
where everybody
has each other's backs.
731
00:54:52,093 --> 00:54:53,895
Plus, it would help
keep an eye on Carina.
732
00:54:57,464 --> 00:54:58,699
Yeah.
733
00:55:01,102 --> 00:55:03,504
Oh, it was so fucking hard
when you weren't here.
734
00:55:16,818 --> 00:55:18,418
Don't you think
this shit with Romo
735
00:55:18,451 --> 00:55:19,687
is getting a little out of hand?
736
00:55:21,522 --> 00:55:23,024
Mike White.
737
00:55:24,391 --> 00:55:25,993
He got away with killing Romo.
738
00:55:27,528 --> 00:55:29,864
And nobody did
a fucking thing about it.
739
00:55:31,165 --> 00:55:32,600
You two.
740
00:55:36,604 --> 00:55:38,371
I need the both of you
741
00:55:38,405 --> 00:55:40,641
to hunt down
this motherfucker Mike White
742
00:55:41,776 --> 00:55:43,410
and I want you
to make him disappear.
743
00:55:44,779 --> 00:55:46,681
He's gonna be
a real pain in the ass to kill.
744
00:55:46,714 --> 00:55:50,117
Yeah, like chasing a ghost
in a house full of mirrors.
745
00:55:50,151 --> 00:55:52,753
If I hear one of you say
746
00:55:52,787 --> 00:55:55,556
another nice thing
about that fucking Mike White,
747
00:55:56,190 --> 00:55:58,626
I'm gonna put a bullet
in your fucking heads.
748
00:55:58,659 --> 00:56:00,393
Now, go make a ghost out of him.
749
00:56:02,096 --> 00:56:03,965
Get the fuck out of here.
What are you waiting for?
750
00:56:19,814 --> 00:56:22,850
Spoke with one victim
who was ripped off by a conner
751
00:56:22,884 --> 00:56:24,118
who was posing as a friend.
752
00:56:55,549 --> 00:56:57,785
...and a friend,
asked her to use the Cash App
753
00:56:57,818 --> 00:56:59,887
and buy just $200 in...
754
00:57:33,621 --> 00:57:35,556
- All right. Let me see.
- What did you see?
755
00:57:36,757 --> 00:57:38,559
I've seen nothing,
but I heard something, so--
756
00:57:39,927 --> 00:57:41,696
We're gonna go
into this room, okay?
757
00:57:42,630 --> 00:57:44,532
Let's go. All right.
758
00:57:45,099 --> 00:57:48,202
Go, go, go. Go, go, go, go.
759
00:57:53,040 --> 00:57:54,474
This might be it, all right?
760
00:58:05,619 --> 00:58:06,988
I can't see a fucking thing.
761
00:58:13,194 --> 00:58:15,229
- Fuck. All right.
- What is it?
762
00:58:15,262 --> 00:58:16,931
Yeah, there's somebody
out there for sure.
763
00:58:16,964 --> 00:58:18,799
Now, let's just
handle this, okay?
764
00:58:18,833 --> 00:58:20,634
Let's get ready.
765
00:58:26,107 --> 00:58:28,709
It's Randy.
766
00:58:29,143 --> 00:58:30,578
What the fuck?
767
00:58:31,278 --> 00:58:34,015
I swear to God.
We kill this fat fuck.
768
00:58:41,188 --> 00:58:43,257
-Hey, Randy. What's up?
-Hey.
769
00:58:43,290 --> 00:58:44,925
I was just
checking in on you two.
770
00:58:44,959 --> 00:58:46,994
There's been power outages
all around town
771
00:58:47,028 --> 00:58:49,930
and I know that that cable box
in the master bedroom
772
00:58:49,964 --> 00:58:52,833
has a hard time flipping back on
when the power goes out.
773
00:58:52,867 --> 00:58:55,770
If you'd be a doll
and just check that out for me.
774
00:58:55,803 --> 00:58:57,838
Uh, like, right now?
775
00:58:59,740 --> 00:59:02,043
-All right, hang on. One sec.
-Yeah, yeah, no problem.
776
00:59:12,353 --> 00:59:13,788
Hey.
777
00:59:14,755 --> 00:59:15,990
How's it going?
778
00:59:20,795 --> 00:59:22,730
I got more.
779
00:59:22,763 --> 00:59:23,998
You want some?
780
00:59:25,299 --> 00:59:26,967
No? You sure?
781
00:59:27,368 --> 00:59:29,603
- I'm sure.
- I got plenty.
782
00:59:32,173 --> 00:59:35,176
You really are
like a fragrant wild flower.
783
00:59:37,311 --> 00:59:38,979
You smell really good.
784
00:59:45,186 --> 00:59:48,089
Makes me curious to know
what your pussy tastes like.
785
00:59:57,998 --> 00:59:59,233
Call 911.
786
00:59:59,266 --> 01:00:01,802
Call 911.
787
01:00:06,373 --> 01:00:08,008
Who the fuck are you?
788
01:00:10,144 --> 01:00:11,779
Mike, stop.
789
01:00:13,380 --> 01:00:14,949
Who the fuck is you?
790
01:00:16,250 --> 01:00:18,085
Who the fuck are you?
791
01:00:20,921 --> 01:00:22,156
Mom?
792
01:00:27,695 --> 01:00:28,929
Mike.
793
01:00:33,767 --> 01:00:35,236
What's on the phone?
794
01:01:04,365 --> 01:01:05,799
No.
795
01:01:06,500 --> 01:01:08,068
No.
796
01:01:08,102 --> 01:01:11,205
No, don't. No.
No, no, no, no, no.
797
01:01:11,238 --> 01:01:14,408
- Help! No, no, no.
- Please, don't. No.
798
01:01:18,445 --> 01:01:20,814
Fuck you. Fuck you.
799
01:01:48,510 --> 01:01:50,110
You fucking pervert.
800
01:01:50,144 --> 01:01:51,946
Fuck you!
801
01:02:06,093 --> 01:02:07,828
Hey. You know what?
802
01:02:11,198 --> 01:02:12,833
I have to...
803
01:02:18,540 --> 01:02:20,274
tell you something.
804
01:02:34,855 --> 01:02:36,223
I should have raped
your fucking daughter
805
01:02:36,257 --> 01:02:37,858
when I had the chance.
806
01:02:56,310 --> 01:02:57,978
All clear.
807
01:02:58,012 --> 01:02:59,146
You sure
you checked every drawer?
808
01:02:59,179 --> 01:03:00,515
-Yep.
-All right.
809
01:03:00,548 --> 01:03:01,882
Let's get
the hell out of here.
810
01:03:02,517 --> 01:03:03,917
There we go, now.
811
01:03:08,489 --> 01:03:10,291
Guys, pull around the side.
812
01:03:15,329 --> 01:03:18,299
You're absolutely sure
you feel safe?
813
01:03:23,937 --> 01:03:25,472
Gotta make sure
this can't come back to us.
814
01:03:26,106 --> 01:03:27,341
You know?
815
01:03:28,008 --> 01:03:30,110
You-- you're not coming?
816
01:03:32,946 --> 01:03:35,316
Sweetheart, I can't.
817
01:03:40,555 --> 01:03:43,824
I'm just so scared that
I'm not going to see you again.
818
01:03:46,960 --> 01:03:49,463
Don't be silly, all right?
819
01:03:51,999 --> 01:03:53,434
I'm going to be
right behind you, okay?
820
01:03:54,001 --> 01:03:55,469
You're going to go
with your mom right now.
821
01:03:56,136 --> 01:03:57,938
You guys
are going to go to a hotel
822
01:03:57,971 --> 01:03:59,973
and I'll be there
as soon as I can.
823
01:04:04,978 --> 01:04:06,447
-I love you.
-Love you, too.
824
01:04:32,473 --> 01:04:34,041
Bill.
825
01:04:34,074 --> 01:04:37,244
-Hey.
-Hey. Long time, man.
826
01:04:38,278 --> 01:04:40,180
It's gotta be 15 years, brother.
827
01:04:40,214 --> 01:04:41,616
Ah.
828
01:04:42,182 --> 01:04:43,984
Created a real mess
for you in there.
829
01:04:44,017 --> 01:04:45,319
Oh, don't worry.
830
01:04:45,352 --> 01:04:47,254
Packed my wetsuit
and my snorkel.
831
01:04:47,287 --> 01:04:48,523
Let's do this.
832
01:05:09,309 --> 01:05:11,044
No anger management in prison?
833
01:05:12,446 --> 01:05:13,914
At least he didn't suffer.
834
01:05:38,238 --> 01:05:40,542
I still haven't heard
one good reason,
835
01:05:40,575 --> 01:05:42,042
not one good reason,
836
01:05:42,710 --> 01:05:45,345
why this thing of ours
isn't strictly Sicilian?
837
01:05:46,079 --> 01:05:48,550
Come on, Enzo, you're starting
to sound like Masseria.
838
01:05:48,583 --> 01:05:51,218
He wanted everything Sicilian,
everything Italian,
839
01:05:51,251 --> 01:05:52,620
cost him his life.
840
01:05:53,287 --> 01:05:55,489
You want to help me out?
Maybe explain it to him?
841
01:05:55,523 --> 01:05:57,391
Well, it's pretty simple really.
842
01:05:57,424 --> 01:06:00,994
Guys like Luciano and Ricardo,
843
01:06:02,095 --> 01:06:05,399
they understood the value
of a diverse organization.
844
01:06:06,033 --> 01:06:09,102
You know, putting
the importance on the actual...
845
01:06:10,337 --> 01:06:12,206
person instead of
the nationality.
846
01:06:13,106 --> 01:06:15,476
You know,
Luciano had Meyer Lansky,
847
01:06:15,510 --> 01:06:17,010
Bugsy Siegel.
848
01:06:17,478 --> 01:06:20,347
Bugsy Siegel, Bugsy Siegel.
849
01:06:20,380 --> 01:06:23,350
A wise guy Jew
in the Sicilian Mafia.
850
01:06:24,786 --> 01:06:28,155
I mean, it was he and Luciano
who founded Murder Inc.
851
01:06:31,492 --> 01:06:33,528
You thought everyone
that was made was Sicilian.
852
01:06:33,561 --> 01:06:34,995
Now, you know.
853
01:06:36,463 --> 01:06:38,533
I mean, it's the greatest
sleight of hand,
854
01:06:38,566 --> 01:06:41,401
the greatest magic trick
that's ever been pulled,
855
01:06:41,435 --> 01:06:43,638
this whole thing
about them being Sicilian.
856
01:06:43,671 --> 01:06:45,105
You look at the--
857
01:06:46,340 --> 01:06:47,709
the heads.
858
01:06:48,977 --> 01:06:51,646
The mob bosses, most of them,
they weren't Sicilian, right?
859
01:06:51,679 --> 01:06:53,146
Capone?
860
01:06:53,781 --> 01:06:55,517
Anastasia.
861
01:06:55,550 --> 01:06:57,184
Genovese.
862
01:06:57,217 --> 01:06:59,119
- Costello.
- Costello.
863
01:07:00,788 --> 01:07:02,389
Up to this very day,
864
01:07:03,190 --> 01:07:04,424
the list continues.
865
01:07:05,693 --> 01:07:07,160
You know, Mike,
866
01:07:08,161 --> 01:07:09,229
it's hard for me to believe.
867
01:07:11,164 --> 01:07:13,267
This is the last time
we're gonna do dirt together.
868
01:07:16,871 --> 01:07:18,640
I gotta protect my family, man.
869
01:07:20,775 --> 01:07:24,077
Stuff my daughter seen
last couple months,
870
01:07:24,111 --> 01:07:25,345
everything I put her through.
871
01:07:26,614 --> 01:07:28,282
Need a different
change of pace, man.
872
01:07:28,850 --> 01:07:31,218
I just think
this whole situation,
873
01:07:31,251 --> 01:07:33,253
it just could have been handled,
I don't know...
874
01:07:34,254 --> 01:07:35,489
just different.
875
01:07:36,290 --> 01:07:37,692
You followed
all the rules, Mike.
876
01:07:38,492 --> 01:07:40,160
You did all that time
in the joint.
877
01:07:41,261 --> 01:07:42,797
You've always been
a stand-up guy.
878
01:07:43,363 --> 01:07:44,632
And above board.
879
01:07:48,402 --> 01:07:49,804
I mean, I can't go
after the Don's son.
880
01:07:49,837 --> 01:07:51,271
Since when?
881
01:07:54,274 --> 01:07:56,276
Guess since I decided
to be a better...
882
01:07:57,477 --> 01:07:58,713
husband and father, man.
883
01:07:59,379 --> 01:08:00,414
That's my point.
884
01:08:01,448 --> 01:08:04,418
You see, in my book,
you want to be a better husband?
885
01:08:04,786 --> 01:08:06,253
You want to be a better father?
886
01:08:06,788 --> 01:08:08,455
Then you get them back the life
887
01:08:08,890 --> 01:08:10,658
that you and me
have worked so hard for.
888
01:08:11,559 --> 01:08:13,160
Not just stand around here
889
01:08:13,193 --> 01:08:14,461
and let Carlo
take it away from you.
890
01:08:15,530 --> 01:08:17,097
You didn't break
the rules, Mike.
891
01:08:17,899 --> 01:08:19,801
He did.
892
01:08:21,268 --> 01:08:22,737
History channel.
893
01:08:22,770 --> 01:08:25,773
What would the old timers
do in a situation like this?
894
01:08:28,810 --> 01:08:29,744
The old Dons?
895
01:08:33,748 --> 01:08:36,884
The old Dons would never
let a violation like this
896
01:08:36,918 --> 01:08:38,151
go unpunished.
897
01:08:39,754 --> 01:08:41,188
And he knows that.
898
01:08:42,790 --> 01:08:44,358
Don don't got a beef with Mike.
899
01:08:44,759 --> 01:08:46,193
None of his crew do.
900
01:08:47,461 --> 01:08:48,696
It's Carlo.
901
01:08:50,598 --> 01:08:52,567
Carlo and his
small time soldiers.
902
01:09:01,241 --> 01:09:02,877
If I was you...
903
01:09:05,613 --> 01:09:08,516
...I'd call Vetti
for a sit down with the Don
904
01:09:09,584 --> 01:09:10,818
before he's gone.
905
01:09:58,833 --> 01:10:00,434
Mom, can you pass me the chips?
906
01:10:03,671 --> 01:10:05,305
- Which one?
- The blue.
907
01:10:06,808 --> 01:10:08,241
Thank you.
908
01:10:25,392 --> 01:10:26,627
Mom?
909
01:10:27,662 --> 01:10:28,963
Anything from Dad?
910
01:10:53,821 --> 01:10:56,423
-Uncle Mike.
-Anthony.
911
01:11:01,495 --> 01:11:03,865
Mike, how are you? Long time.
912
01:11:06,466 --> 01:11:07,835
Find what I was looking for?
913
01:11:09,469 --> 01:11:10,705
I did.
914
01:11:11,371 --> 01:11:12,807
And?
915
01:11:13,508 --> 01:11:14,876
It was there.
916
01:11:16,110 --> 01:11:17,812
I'm gonna talk to Mike alone
for a minute.
917
01:11:18,445 --> 01:11:19,680
Mike.
918
01:11:25,620 --> 01:11:26,854
Sit down, Mike.
919
01:11:36,697 --> 01:11:38,065
You heard the bad news.
920
01:11:38,933 --> 01:11:40,500
The indictment?
921
01:11:42,136 --> 01:11:43,771
Cock sucking feds.
922
01:11:44,539 --> 01:11:47,842
Had my office, house,
bugged for months.
923
01:11:47,875 --> 01:11:50,611
It's bad enough I got
every asshole in this town
924
01:11:50,645 --> 01:11:53,047
wanting me dead,
now I gotta deal with this shit.
925
01:11:53,080 --> 01:11:54,515
How bad is it?
926
01:11:55,950 --> 01:11:57,384
Very bad.
927
01:12:01,488 --> 01:12:02,723
I know why you're here.
928
01:12:08,029 --> 01:12:09,964
I know you know it was Carlo.
929
01:12:11,398 --> 01:12:12,633
I do.
930
01:12:15,603 --> 01:12:16,838
Look.
931
01:12:17,839 --> 01:12:20,007
I think the best thing
that we could do is
932
01:12:21,008 --> 01:12:22,710
get everybody in a room,
933
01:12:24,444 --> 01:12:25,980
talk about this
and figure out how--
934
01:12:26,013 --> 01:12:27,447
Don.
935
01:12:29,150 --> 01:12:31,085
There ain't nothing
to talk about here.
936
01:12:36,557 --> 01:12:37,825
He's my son.
937
01:12:38,759 --> 01:12:39,994
He's out of control.
938
01:12:42,897 --> 01:12:44,599
It's not the first time.
939
01:12:46,567 --> 01:12:47,835
It's not the second.
940
01:12:49,937 --> 01:12:51,371
This time,
941
01:12:52,907 --> 01:12:54,141
he went too far.
942
01:12:57,578 --> 01:12:58,813
My daughter
943
01:13:00,214 --> 01:13:02,382
watched me get gutted
with a knife.
944
01:13:04,952 --> 01:13:06,486
She saved my life
945
01:13:07,655 --> 01:13:10,791
by blowing the brains
of that cocksucker, Romo,
946
01:13:12,894 --> 01:13:15,763
all over the floors
that she learned to walk on.
947
01:13:20,534 --> 01:13:22,637
You know
what you're asking me to do?
948
01:13:23,237 --> 01:13:25,506
I'm not asking you
to do anything.
949
01:13:26,641 --> 01:13:27,875
We made an oath.
950
01:13:29,844 --> 01:13:31,145
You know what that means.
951
01:13:32,780 --> 01:13:34,015
We live by it,
952
01:13:34,849 --> 01:13:36,449
we work by it
953
01:13:36,483 --> 01:13:39,486
and not anything or anyone
954
01:13:40,521 --> 01:13:41,722
can break it.
955
01:13:42,156 --> 01:13:43,591
You...
956
01:13:46,527 --> 01:13:47,762
You taught me that.
957
01:13:53,067 --> 01:13:54,501
Fucking kid.
958
01:13:56,671 --> 01:13:59,507
It's crazy.
This fucking kid is crazy.
959
01:14:00,875 --> 01:14:02,109
You know what to do.
960
01:14:08,516 --> 01:14:10,184
Ain't nothing
for you to do, Don.
961
01:14:13,854 --> 01:14:15,690
He's got to go, man.
962
01:14:27,868 --> 01:14:30,004
I'm going away for a long time.
963
01:14:35,743 --> 01:14:37,979
Thought about this-- this...
964
01:14:42,616 --> 01:14:44,552
There's no way in hell
I can let this kid
965
01:14:44,585 --> 01:14:46,020
just take over everything.
966
01:14:47,621 --> 01:14:49,790
After what my family bled for.
967
01:15:07,174 --> 01:15:09,143
I gotta do what I gotta do.
968
01:15:11,245 --> 01:15:13,147
And you gotta do
what you gotta do.
969
01:15:26,360 --> 01:15:28,029
I don't wanna know when
970
01:15:30,364 --> 01:15:32,066
and I don't wanna know how.
971
01:15:36,270 --> 01:15:37,705
Okay, Don.
972
01:15:44,345 --> 01:15:46,814
Okay.
973
01:15:49,050 --> 01:15:51,252
You see that shit?
974
01:15:51,285 --> 01:15:53,120
Sucks.
975
01:15:54,021 --> 01:15:55,256
I love it.
976
01:15:55,289 --> 01:15:57,024
Let's go.
977
01:15:57,058 --> 01:15:59,093
- Yeah, sure it is.
- Yeah.
978
01:15:59,126 --> 01:16:01,295
Look at this.
Look at this. What a game.
979
01:16:02,196 --> 01:16:03,931
Let's go, baby.
980
01:16:06,333 --> 01:16:08,636
Come on, come on, come on.
981
01:16:09,136 --> 01:16:10,805
What the fuck?
982
01:16:10,838 --> 01:16:12,773
Yeah? Hm.
983
01:16:13,407 --> 01:16:15,576
Guys, I gotta take this outside.
984
01:16:15,976 --> 01:16:17,745
Of course you do. Hm.
985
01:16:17,778 --> 01:16:19,313
We know you're trying to run.
986
01:16:19,346 --> 01:16:22,183
My whole team
spanking that ass.
987
01:16:22,216 --> 01:16:24,251
Should have picked
a better running back, pal.
988
01:16:26,253 --> 01:16:29,757
Baby, baby. Relax, sweetheart.
What's the problem?
989
01:16:30,691 --> 01:16:31,926
I'm with the guys.
990
01:16:31,959 --> 01:16:33,194
You know what?
991
01:16:33,994 --> 01:16:35,262
Go get the King George.
992
01:16:35,996 --> 01:16:37,965
We're fucking
celebrating tonight.
993
01:16:37,998 --> 01:16:39,366
-You got it.
-Yeah.
994
01:16:48,109 --> 01:16:49,610
Hey, Marco.
995
01:16:50,978 --> 01:16:52,346
Where the hell are you?
996
01:16:53,414 --> 01:16:56,050
Come on, man,
the game's almost over
997
01:16:56,083 --> 01:16:58,219
and C wants
to crack open some George.
998
01:16:58,886 --> 01:17:00,121
Well, there you are.
999
01:17:01,689 --> 01:17:03,090
What the fuck?
1000
01:17:21,942 --> 01:17:24,078
Where you at, motherfucker?
1001
01:17:34,922 --> 01:17:37,424
What the fuck was that?
What's happening?
1002
01:17:37,458 --> 01:17:38,926
- Not now!
- Carlo!
1003
01:17:38,959 --> 01:17:41,162
Carlo, what is happening?
1004
01:17:47,368 --> 01:17:49,170
Carlo, don't leave me.
1005
01:18:54,468 --> 01:18:56,003
Hey.
1006
01:19:11,819 --> 01:19:13,454
You want to?
1007
01:19:22,429 --> 01:19:23,864
Motherfucker.
1008
01:19:54,061 --> 01:19:56,830
Fuck you.
1009
01:19:58,932 --> 01:20:00,535
Fuck you!
1010
01:20:03,571 --> 01:20:05,540
Fuck. Ah.
1011
01:20:10,878 --> 01:20:12,112
Fuck.
1012
01:20:12,946 --> 01:20:15,049
Now, it's my turn.
1013
01:20:15,082 --> 01:20:17,384
Are you fucking kidding me?
1014
01:20:17,418 --> 01:20:19,453
Why won't you die?
1015
01:20:20,220 --> 01:20:21,455
Fuck.
1016
01:20:37,204 --> 01:20:38,138
Fuck.
1017
01:20:42,209 --> 01:20:44,546
Fuck. Where the fuck
you guys been?
1018
01:20:45,179 --> 01:20:46,614
Fuck.
1019
01:20:46,648 --> 01:20:50,284
This asshole killed
Paulie and Marco.
1020
01:20:50,317 --> 01:20:53,555
And my girl.
Killed my fucking girl.
1021
01:20:55,923 --> 01:20:57,625
Looks like you seen better days.
1022
01:21:00,562 --> 01:21:03,565
Oh, the fuck is this,
a fucking reunion?
1023
01:21:04,298 --> 01:21:05,966
Where we at? A campground?
1024
01:21:06,433 --> 01:21:07,935
Gonna sing songs next?
1025
01:21:07,968 --> 01:21:09,370
- The fuck?
- Carlo, Carlo.
1026
01:21:09,403 --> 01:21:11,472
-What?
-Your father's been arrested.
1027
01:21:14,475 --> 01:21:16,276
What? When?
1028
01:21:17,545 --> 01:21:20,013
-A short while ago.
-What the--
1029
01:21:21,181 --> 01:21:24,451
-Did you call a lawyer?
-I called a lawyer.
1030
01:21:24,485 --> 01:21:26,053
Great.
1031
01:21:26,453 --> 01:21:29,123
It makes me--
That makes me the don.
1032
01:21:29,156 --> 01:21:30,525
Wait a minute.
1033
01:21:30,558 --> 01:21:32,192
That makes me
the fucking Don, right?
1034
01:21:32,594 --> 01:21:34,495
I've been meaning
to talk to you about it.
1035
01:21:34,529 --> 01:21:36,964
Yeah.
1036
01:21:42,537 --> 01:21:43,971
Welcome home.
1037
01:21:58,419 --> 01:22:00,555
Vet, how are you doing?
1038
01:22:00,588 --> 01:22:02,022
-How are you?
-Great.
1039
01:22:02,055 --> 01:22:03,290
Great to see you.
1040
01:22:31,118 --> 01:22:32,352
Gentlemen.
1041
01:22:32,720 --> 01:22:35,523
This certainly
is a special night to all of us,
1042
01:22:35,557 --> 01:22:37,291
but it's even
more special to me.
1043
01:22:38,459 --> 01:22:42,095
I wanna thank you all
for such a prosperous year.
1044
01:22:44,231 --> 01:22:46,433
So, let's toast.
1045
01:22:46,467 --> 01:22:48,402
Salute.
1046
01:23:03,685 --> 01:23:05,118
I'm really tired.
1047
01:23:05,820 --> 01:23:07,622
Still got a couple things
I gotta handle.
1048
01:23:08,222 --> 01:23:10,525
I want you guys
out of 'em, okay?
1049
01:23:10,558 --> 01:23:12,426
You always got things to handle.
1050
01:23:19,199 --> 01:23:20,768
These people are unreal.
1051
01:23:22,604 --> 01:23:24,037
Fuck this shit.
1052
01:23:27,374 --> 01:23:29,611
If that Richard Fellari
would have called me "sweetie"
1053
01:23:29,644 --> 01:23:31,445
one more goddamn time,
1054
01:23:32,312 --> 01:23:34,147
I would have spit
on his fucking Caesar salad.
1055
01:23:35,249 --> 01:23:37,084
- Have we got something good?
- Yeah.
1056
01:23:37,852 --> 01:23:40,420
Looks like your boy,
Mike White's back in business.
1057
01:23:41,589 --> 01:23:44,157
That explains the bodies
popping up everywhere.
1058
01:23:44,626 --> 01:23:46,093
Changing of the guard.
1059
01:23:46,828 --> 01:23:49,531
My buddy, Mike White,
rides smack in the middle,
1060
01:23:49,564 --> 01:23:51,298
just like
I've been saying all along.
1061
01:23:53,133 --> 01:23:55,235
You know that trucking contract
1062
01:23:55,269 --> 01:23:56,704
should have been settled
years ago.
1063
01:23:57,572 --> 01:24:00,808
But now that it's in my hands,
things are going to be okay.
1064
01:24:02,276 --> 01:24:03,578
Yeah, Vet.
1065
01:24:03,611 --> 01:24:05,379
We know
how decisive you could be.
1066
01:24:05,412 --> 01:24:07,481
Ha-ha. Funny.
1067
01:24:07,515 --> 01:24:09,216
But no offence against Dominic.
1068
01:24:10,552 --> 01:24:14,556
You know, things are going to be
more smooth now.
1069
01:24:30,605 --> 01:24:32,372
It's too bad
what happened to Carlo.
1070
01:24:33,373 --> 01:24:34,609
He was a good earner.
1071
01:24:35,577 --> 01:24:37,545
You know, about that.
1072
01:24:39,346 --> 01:24:40,682
I'm sorry, Vet.
1073
01:24:40,715 --> 01:24:42,149
Sorry?
1074
01:24:42,850 --> 01:24:44,318
What are you sorry about?
1075
01:24:45,920 --> 01:24:47,354
Dominic's orders.
1076
01:24:55,863 --> 01:24:57,497
It's dirty business.74301