All language subtitles for Kiss.Goblin.E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,810 --> 00:00:12,830 Traduzido pela Equipe "As Beijoqueiras" no @viki.com 2 00:00:14,105 --> 00:00:16,140 [Episódio 9: Chamadas perdidas] 3 00:00:17,931 --> 00:00:19,247 Se você não sente nada, 4 00:00:19,247 --> 00:00:21,295 por que entrou na minha vida e me fez ficar confusa? 5 00:00:21,295 --> 00:00:24,115 Seu duende idiota! 6 00:00:30,442 --> 00:00:32,527 [Ji Seung Heon] 7 00:00:34,095 --> 00:00:35,695 Alô. 8 00:00:35,695 --> 00:00:38,021 Beber? Agora? 9 00:00:43,507 --> 00:00:47,562 Certo. Vamos nos encontrar e beber. 10 00:01:01,155 --> 00:01:02,255 [Han Jeong Yeon, 23 anos, 08 de setembro,1998] 11 00:01:02,255 --> 00:01:04,627 Nono beijo. [010-068-3154, Parque Gongdeok, etc.] 12 00:01:04,627 --> 00:01:08,831 Você deve fazer isso antes das 2 da manhã. 13 00:01:25,830 --> 00:01:28,100 [11:48 - Chamadas perdidas de Ban Sook] 14 00:01:38,395 --> 00:01:42,033 Você deve fazer isso antes das 2 da manhã. 15 00:01:47,492 --> 00:01:53,513 [Estou saindo para fazer uma missão no Parque Gongdeok] 16 00:02:01,555 --> 00:02:05,845 Você está feliz? 17 00:02:30,250 --> 00:02:34,040 Vou aprender sua emoção. 18 00:02:56,920 --> 00:02:59,950 O que devemos comer? 19 00:03:05,060 --> 00:03:10,000 Você está feliz? 20 00:03:13,540 --> 00:03:15,785 Estou feliz. 21 00:03:15,785 --> 00:03:18,650 Sou feliz quando estou com aquela pessoa. 22 00:03:19,560 --> 00:03:24,497 Quero continuar feliz. 23 00:03:25,130 --> 00:03:27,935 [9. Jeongyeon: Encontro no parque] [Sentimento: Felicidade] 24 00:03:27,935 --> 00:03:29,435 Perdão? 25 00:03:29,435 --> 00:03:32,482 É algo que permanece por apenas uma fração de segundo. 26 00:03:32,482 --> 00:03:34,999 Seu tempo de vida é... 27 00:03:34,999 --> 00:03:37,109 tão curto quanto a do leite. 28 00:03:40,091 --> 00:03:41,856 Por quê? 29 00:03:41,856 --> 00:03:43,437 Você sabe... 30 00:03:43,437 --> 00:03:46,534 Encontre uma pessoa boa e seja feliz. 31 00:03:46,534 --> 00:03:49,196 Você pode ficar feliz por um momento. Eu entendo! 32 00:03:49,196 --> 00:03:51,655 Você será muito feliz. 33 00:03:52,863 --> 00:03:55,360 Mas... 34 00:03:55,360 --> 00:03:57,060 Mais uma vez. Onde você comprou? 35 00:03:57,060 --> 00:03:59,848 Humanos não sabem ficar satisfeitos. 36 00:03:59,848 --> 00:04:04,421 Sempre queremos ser mais e mais feliz. 37 00:04:06,455 --> 00:04:10,305 Mantenha isso em mente, felicidade momentânea é igual leite! 38 00:04:11,240 --> 00:04:13,415 Então... 39 00:04:13,415 --> 00:04:18,129 Desista antes que o leite passe da validade. 40 00:04:18,129 --> 00:04:20,570 Antes que o amor se torne profundo. 41 00:04:22,315 --> 00:04:24,755 Isso é o suficiente. Está bem. 42 00:04:24,755 --> 00:04:26,812 Não deve ir além disso. 43 00:04:26,812 --> 00:04:31,171 É assim que me protejo. 44 00:04:34,470 --> 00:04:36,438 Eu... 45 00:04:36,438 --> 00:04:39,438 Eu posso fazer você permanecer feliz. 46 00:04:40,340 --> 00:04:42,135 Como? 47 00:04:43,640 --> 00:04:45,465 Eu... 48 00:04:45,465 --> 00:04:47,489 Eu posso... 49 00:04:47,971 --> 00:04:50,483 Fazê-la feliz. 50 00:04:51,462 --> 00:04:53,807 Como? 51 00:04:54,730 --> 00:04:56,930 Eu... 52 00:04:56,930 --> 00:04:59,356 Continuarei gostando muito de você. 53 00:05:00,480 --> 00:05:02,520 Enlouqueceu? 54 00:05:02,520 --> 00:05:04,514 Estou falando sério. 55 00:05:04,514 --> 00:05:07,317 Lhe chamei aqui hoje para confessar. 56 00:05:07,317 --> 00:05:09,860 Não liguei porque estava entediado. 57 00:05:51,779 --> 00:05:54,526 [Chamada perdida: Ban Sook] 58 00:05:58,045 --> 00:05:59,970 Desculpe, preciso ir. 59 00:05:59,970 --> 00:06:02,176 Quem é? Aquele trabalhador de meio período? 60 00:06:02,176 --> 00:06:04,662 Sim, preciso ir até ele. 61 00:06:04,662 --> 00:06:07,515 Desculpe! Vamos nos falar da próxima vez. 62 00:06:18,050 --> 00:06:21,127 Por que não está atendendo? 63 00:06:30,190 --> 00:06:33,450 Para um mero duende, eu tenho andado muito ativo. 64 00:06:33,450 --> 00:06:37,585 O que você quer dizer com "um mero duende"? 65 00:06:39,380 --> 00:06:42,420 Um ser que foi abandonado pelos humanos. 66 00:06:44,912 --> 00:06:48,897 Pare de trazer o caos ao mundo humano. 67 00:06:58,340 --> 00:07:02,818 Quem é você para viver tentando machucar o Ban Sook?! 68 00:07:03,760 --> 00:07:06,295 O que você está... 69 00:07:11,570 --> 00:07:13,310 Ei, Ban Sook! 70 00:07:13,310 --> 00:07:16,905 Acorde, Ban Sook! Você está bem? 71 00:07:20,045 --> 00:07:23,219 Sangue... O que devo fazer? 72 00:07:23,219 --> 00:07:24,973 O que devo fazer? 73 00:07:24,973 --> 00:07:28,105 Ban Sook. Acorde! 74 00:07:28,105 --> 00:07:30,748 Por que demorou tanto? 75 00:07:30,748 --> 00:07:33,005 Eu esperei por você. 76 00:07:33,005 --> 00:07:34,855 Sinto muito. 77 00:07:34,855 --> 00:07:37,293 Eu prometi que iria mantê-lo seguro. 78 00:07:37,293 --> 00:07:40,063 Desculpe por demorar. 79 00:07:42,906 --> 00:07:45,859 Mesmo assim, estou feliz em vê-lo. 80 00:07:46,779 --> 00:07:49,479 Realmente senti sua falta. 81 00:07:56,275 --> 00:07:58,500 Ban Sook... 82 00:08:00,999 --> 00:08:03,856 Ban Sook. Acorde! 83 00:08:04,340 --> 00:08:07,595 Ban Sook, por favor, acorde! 84 00:08:09,790 --> 00:08:12,295 Não! 85 00:08:12,295 --> 00:08:14,820 Prometemos ser amigos. 86 00:08:14,820 --> 00:08:18,397 Ainda não nos tornamos amigos! 87 00:08:19,245 --> 00:08:21,215 Ei, Ban Sook... 88 00:08:21,215 --> 00:08:24,437 Eu gosto muito de você. 89 00:08:25,502 --> 00:08:29,603 Eu gosto mesmo de você! 90 00:08:29,603 --> 00:08:32,017 Por favor, acorde. 91 00:08:32,017 --> 00:08:34,011 Eu farei o que puder. 92 00:08:34,011 --> 00:08:36,734 Por favor, acorde. 93 00:08:36,734 --> 00:08:39,285 Por favor, Ban Sook. 94 00:08:51,190 --> 00:08:53,880 Então, você nasceu novamente? 95 00:09:31,570 --> 00:09:36,275 Ele está sendo bem tratado, então se descansar um pouco, ficará melhor. 96 00:09:37,730 --> 00:09:39,475 Você... 97 00:09:40,385 --> 00:09:44,080 Você quis dizer isso, quando disse que pode fazer tudo pelo Ban Sook? 98 00:09:44,080 --> 00:09:45,440 O quê? 99 00:09:45,440 --> 00:09:49,408 Após o último beijo, Ban Sook se tornará humano. 100 00:09:50,190 --> 00:09:52,855 Por favor, cuide bem dele. 101 00:10:11,895 --> 00:10:15,649 Ban Sook, gosto muito de você. 102 00:10:15,649 --> 00:10:19,903 Gosto muito de você! 103 00:10:46,340 --> 00:10:48,975 Não faça nada. 104 00:10:51,120 --> 00:10:52,730 O quê? 105 00:10:53,600 --> 00:10:56,010 Por favor, não me deixe sozinho. 106 00:10:57,245 --> 00:10:59,985 Não beba com nenhum outro cara. 107 00:10:59,985 --> 00:11:02,397 Não fale com eles também. 108 00:11:03,620 --> 00:11:06,270 Não ignore as minhas ligações. 109 00:11:07,575 --> 00:11:10,350 Não me deixe ficar triste. 110 00:11:13,615 --> 00:11:16,700 Por que há tantos "não?" 111 00:11:17,296 --> 00:11:19,384 Em troca... 112 00:11:20,505 --> 00:11:23,115 irei continuar gostando muito de você. 113 00:11:25,185 --> 00:11:27,185 Eu vou... 114 00:11:28,029 --> 00:11:30,876 Sinceramente, continuar gostando muito de você. 115 00:11:32,550 --> 00:11:35,455 Portanto, por favor, não faça nada. 116 00:11:37,575 --> 00:11:40,320 Eu gosto muito de você também. 117 00:11:41,625 --> 00:11:44,525 Portanto, nunca mais se machuque. 118 00:11:47,480 --> 00:11:55,830 Traduzido pela Equipe "As Beijoqueiras" no @viki.com 119 00:12:03,231 --> 00:12:07,880 [O Beijo do Duende] 8152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.