All language subtitles for [SubtitleTools.com] (PPPD-829)成長期の妹が常にノーブラ 無邪気なおっぱいポロリで甘えてくる!!- 小梅えな-af-ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,688 --> 00:00:56,832 Astăzi cel mai mult recital este fratele 2 00:00:57,088 --> 00:01:03,232 Asta e o minciuna 3 00:01:03,488 --> 00:01:09,632 O să-i spun mamei că curățam cada bine 4 00:01:16,288 --> 00:01:22,432 Te rog să taci din gură în legătură cu mama ta, curăță cum trebuie 5 00:02:22,080 --> 00:02:28,224 Am probleme în ultima vreme pentru că sânii surorii mele cresc atât de bine 6 00:02:28,480 --> 00:02:34,624 Nu stiu unde sa caut 7 00:02:34,880 --> 00:02:41,024 Sanii imi freaca prea mult, nu pot sa iau in acest ritm 8 00:02:47,680 --> 00:02:53,824 Haine pentru copii 9 00:03:19,936 --> 00:03:22,496 coreeană 10 00:03:23,264 --> 00:03:29,408 Chee chi Este popular, nu-i așa? 11 00:03:31,456 --> 00:03:32,480 Mic dar 12 00:03:52,704 --> 00:03:53,984 foarte 13 00:04:29,823 --> 00:04:35,967 Ce faci 14 00:04:39,551 --> 00:04:44,159 Mă întreb dacă acest lucru este corect 15 00:04:45,439 --> 00:04:47,743 ar trebui sa dormi mai bine comenta 16 00:04:47,999 --> 00:04:54,143 Pentru că există hârtie destul de fină 17 00:05:08,735 --> 00:05:14,879 E în regulă, e în regulă, totul este în regulă 18 00:05:15,903 --> 00:05:22,047 nu ameţit 19 00:05:38,943 --> 00:05:41,247 Am devenit mult mai frumoasă, știi 20 00:05:49,439 --> 00:05:55,583 pumnul de baseball 21 00:06:16,319 --> 00:06:18,623 aceasta tinuta este super draguta 22 00:06:21,439 --> 00:06:22,463 dans 23 00:06:28,351 --> 00:06:30,655 ce este acest cântec 24 00:06:42,175 --> 00:06:46,015 ce este acest super drăguț 25 00:06:46,271 --> 00:06:51,391 Nu am bani de buzunar frumoși 26 00:06:53,951 --> 00:06:56,255 copil dragut 27 00:07:16,735 --> 00:07:18,271 si asta e dragut 28 00:07:27,999 --> 00:07:28,767 Rechin 29 00:07:41,823 --> 00:07:43,871 frumos 30 00:07:48,991 --> 00:07:51,039 Templul Hokongo-in 31 00:13:44,319 --> 00:13:50,463 tu aștepți 32 00:14:53,951 --> 00:14:55,999 înclinarea mamelonului 33 00:16:34,815 --> 00:16:38,655 etch la modă 34 00:17:57,503 --> 00:18:00,319 grădini 35 00:18:00,575 --> 00:18:03,391 treaz 36 00:20:02,943 --> 00:20:09,087 spus ceva 37 00:20:09,343 --> 00:20:15,487 Chiar dacă fac multe lucruri, dorm aici 38 00:20:41,343 --> 00:20:47,487 eu nu 39 00:21:28,704 --> 00:21:34,848 Nu pot înțelege cu o ecuație Găsind ecuația cu două ecuații 40 00:21:35,104 --> 00:21:41,248 înțelegi 41 00:21:41,504 --> 00:21:47,648 Chiar am înțeles, apoi încercați această problemă data viitoare 42 00:22:04,544 --> 00:22:08,128 nostalgic 43 00:22:11,968 --> 00:22:14,784 nu stiu 44 00:22:31,936 --> 00:22:35,520 nu stiu 45 00:23:31,840 --> 00:23:33,888 topor de aur 46 00:23:36,192 --> 00:23:37,728 nu stiu 47 00:23:40,800 --> 00:23:45,152 Am nevoie de o schimbare de ritm pentru a-mi îmbunătăți concentrarea 48 00:23:47,968 --> 00:23:53,344 Dacă te oprești la mijloc 49 00:23:54,112 --> 00:23:59,488 L-am aruncat pentru că nu ar fi eficient 50 00:24:04,352 --> 00:24:08,192 Mă opresc la mijloc Dacă mă opresc la mijloc 51 00:24:12,032 --> 00:24:13,568 este cu adevărat 52 00:24:14,336 --> 00:24:15,104 este eficient 53 00:24:23,296 --> 00:24:29,440 Devine ciudat, este un sentiment ciudat, dar este totuși eficient 54 00:24:29,696 --> 00:24:31,488 pentru că este un joc 55 00:24:41,984 --> 00:24:48,128 fratele mai mare este ciudat 56 00:24:48,384 --> 00:24:54,528 Este încă eficient, iar aici creierul meu este stimulat 57 00:24:54,784 --> 00:25:00,160 Concentrația crește, așa e 58 00:25:08,864 --> 00:25:13,216 cred ca voi 59 00:25:44,960 --> 00:25:46,240 te aud 60 00:25:54,432 --> 00:25:58,784 pentru că se pare 61 00:26:22,848 --> 00:26:25,152 simți că funcționează 62 00:26:25,408 --> 00:26:29,504 ma simt ciudat 63 00:26:40,256 --> 00:26:40,768 Dacă aceasta 64 00:26:53,824 --> 00:26:56,384 pentru efect muzical 65 00:27:04,832 --> 00:27:10,976 Dacă vă relaxați degetele, concentrarea va ieși mai târziu, așa că acum 66 00:27:11,232 --> 00:27:16,352 Mă întreb dacă nu mă voi putea concentra asupra studiului după asta relaxându-mă 67 00:27:27,360 --> 00:27:28,128 decât jacheta 68 00:27:28,384 --> 00:27:29,152 Naru Koga 69 00:27:41,184 --> 00:27:44,768 fratele mai mare este ciudat 70 00:27:45,024 --> 00:27:51,168 Asta face, așa e 71 00:27:55,264 --> 00:28:01,408 Am creier 72 00:28:04,736 --> 00:28:07,296 grafic 73 00:28:07,552 --> 00:28:09,856 Prognoza meteo Hokuto City 74 00:28:31,104 --> 00:28:37,248 Nu mă uit, pentru că mă uit 75 00:28:43,392 --> 00:28:44,416 Pe aici 76 00:28:45,696 --> 00:28:51,584 Este eficient pentru ca stimularea creierului devine mai puternica, asa este 77 00:28:56,192 --> 00:29:02,336 Sunt un pic timid 78 00:29:05,408 --> 00:29:07,456 Mă întreb dacă există pești mici 79 00:29:12,832 --> 00:29:18,976 Onii-chan, minciunile au devenit ciudate 80 00:29:30,240 --> 00:29:36,384 Sentimentul mâinii mele se conectează la creierul meu și de acolo 81 00:29:36,640 --> 00:29:42,272 Mi-am întărit sfarcurile la ordinul corpului meu pentru că înseamnă că mi se îmbunătățește concentrarea. 82 00:29:42,528 --> 00:29:48,416 Înțeleg 83 00:29:49,696 --> 00:29:52,512 Oprirea aici are efectul opus 84 00:29:59,424 --> 00:30:01,728 Concentrează-te făcând 85 00:30:31,168 --> 00:30:32,704 nu vreau sa te vad 86 00:30:32,960 --> 00:30:36,032 nu doare 87 00:30:51,392 --> 00:30:52,672 Am făcut că era ceva înălțime de mașină 88 00:31:01,120 --> 00:31:06,240 Este cel mai eficient copil? 89 00:31:06,496 --> 00:31:08,288 Aceasta 90 00:31:08,544 --> 00:31:09,824 mai moale decât o mână 91 00:31:12,128 --> 00:31:18,272 Este mai stimulator pentru creier decât ceea ce face fratele tău cu mâinile 92 00:31:20,320 --> 00:31:24,928 acest maru prost 93 00:31:28,256 --> 00:31:34,400 jenat 94 00:31:34,656 --> 00:31:40,800 Cu toate acestea, această jenă funcționează și în creier și poate îmbunătăți concentrarea. 95 00:31:41,056 --> 00:31:44,384 E chiar asa 96 00:32:17,152 --> 00:32:22,528 cat sunt bani imprumutati 97 00:32:41,728 --> 00:32:47,872 Numai robinetul se echilibrează 98 00:32:48,128 --> 00:32:54,272 Există o anumită stimulare în creierul stâng și prin ajustarea echilibrului 99 00:32:54,528 --> 00:32:56,064 concentrația se îmbunătățește 100 00:33:10,656 --> 00:33:16,800 Simțiți-vă ca niciodată înainte 101 00:33:17,312 --> 00:33:21,920 De asemenea, vă va stimula concentrarea 102 00:33:53,664 --> 00:33:58,272 Dovada ca functioneaza 103 00:33:59,552 --> 00:34:04,416 8 zile 104 00:34:23,360 --> 00:34:26,944 deveni ciudat 105 00:34:27,200 --> 00:34:28,992 cel mai eficient 106 00:34:34,112 --> 00:34:38,720 Răsplată 107 00:34:38,976 --> 00:34:45,120 Este un lucru bun că concentrarea mea crește treptat acum 108 00:34:50,752 --> 00:34:53,824 Pentru a îmbunătăți și mai mult concentrarea 109 00:34:54,336 --> 00:34:55,872 faci mai serios 110 00:35:22,752 --> 00:35:26,336 Primii sâni atinși în succesiune 111 00:35:26,592 --> 00:35:29,664 Ca urmare, capacitatea mea de concentrare a crescut. 112 00:35:50,400 --> 00:35:51,424 Cu siguranță 113 00:35:53,216 --> 00:35:54,496 pentru că se încălzește 114 00:35:54,752 --> 00:35:56,032 mai bine fara mine 115 00:35:56,800 --> 00:35:58,336 E scump, ce ar trebui să fac? 116 00:36:02,944 --> 00:36:06,528 Câinii au o concentrare mai bună 117 00:36:11,904 --> 00:36:15,232 ReFa Esti timid? 118 00:36:17,024 --> 00:36:23,168 Dar asta facem, așa că toți o facem, studiem 119 00:36:23,424 --> 00:36:29,312 Oamenii care pot face asta mult și-au crescut concentrarea cu asta 120 00:36:29,824 --> 00:36:30,592 a fost greșit 121 00:36:31,104 --> 00:36:32,896 pisica alba 122 00:36:36,224 --> 00:36:37,760 1 oră pentru alcool 123 00:36:38,016 --> 00:36:39,808 pentru ca se subtiaza 124 00:36:40,064 --> 00:36:41,344 Este atât de interesant 125 00:36:41,856 --> 00:36:43,648 Este mai eficient să atingi 126 00:37:01,824 --> 00:37:02,336 groază 127 00:37:06,432 --> 00:37:07,712 tu esti afara 128 00:37:16,928 --> 00:37:18,720 mai efectiv 129 00:37:18,976 --> 00:37:23,072 Locul în care simți cel mai ciudat lucru de făcut 130 00:37:23,328 --> 00:37:24,096 oprește-te la tine 131 00:37:28,704 --> 00:37:31,520 80.000 de yeni 132 00:37:31,776 --> 00:37:34,592 ciocolata funcționează cel mai bine 133 00:37:39,968 --> 00:37:43,040 joc fratele mai mare 134 00:37:44,064 --> 00:37:45,344 bine atunci 135 00:38:03,776 --> 00:38:09,920 O nouă senzație Acel sentiment 136 00:38:10,176 --> 00:38:12,480 pentru că este un loc bun 137 00:38:29,376 --> 00:38:35,520 Avea sentimentul că ceva se întâmplă, era cel mai eficient 138 00:38:35,776 --> 00:38:39,104 Am venit aici o singură dată 139 00:38:39,360 --> 00:38:44,480 Chiar și cu aceasta concentrarea mea s-a îmbunătățit semnificativ, dar ce pot face pentru a-mi îmbunătăți concentrarea? 140 00:38:44,992 --> 00:38:46,016 mai bine să ne întâlnim personal 141 00:38:47,296 --> 00:38:48,832 Cred că durează o dată 142 00:38:49,088 --> 00:38:49,856 ceea ce ai de gând să faci 143 00:38:55,232 --> 00:38:58,560 E puțin jenant, dar e în regulă 144 00:39:00,352 --> 00:39:01,376 mergi mai bine 145 00:39:01,632 --> 00:39:03,680 Cred că e bine, dar dacă mergi atât de departe 146 00:39:08,032 --> 00:39:11,616 Nu pot să văd, este atât de jenant 147 00:39:17,760 --> 00:39:20,064 vietnam spune doar 148 00:39:22,880 --> 00:39:29,024 Sper ca esti super fericit 149 00:39:34,912 --> 00:39:35,680 esti acolo 150 00:39:35,936 --> 00:39:38,496 deja stânjenit 151 00:40:00,256 --> 00:40:04,096 Nici măcar nu văd puțin, așa că e bine, exact 152 00:40:04,608 --> 00:40:05,888 nu-l pot vedea de aici 153 00:40:08,192 --> 00:40:09,216 magazin Takada 154 00:40:09,984 --> 00:40:12,544 Simțiți-vă jenat o dată 155 00:40:12,800 --> 00:40:15,104 Poate fi mai eficient de eliminat 156 00:40:16,384 --> 00:40:20,224 Apoi, încercați să introduceți un e-mail 157 00:40:29,440 --> 00:40:33,024 vopsea pe spate 158 00:40:38,144 --> 00:40:43,776 E dovada că iese rahatul. 159 00:40:44,288 --> 00:40:50,432 Acesta este doar un semn că concentrarea ta se îmbunătățește. 160 00:40:59,904 --> 00:41:06,048 Pentru că este un lichid secretat de organism 161 00:41:06,304 --> 00:41:08,864 Este grozav pentru sănătatea ta 162 00:41:09,120 --> 00:41:11,168 Este bun pentru creier și te ajută să te concentrezi 163 00:41:11,424 --> 00:41:12,704 foarte 164 00:41:35,232 --> 00:41:41,376 durata de viata de zi 165 00:41:41,632 --> 00:41:47,264 Pentru că ajută la îmbunătățirea concentrării 166 00:41:49,824 --> 00:41:51,104 asta acum 167 00:41:51,616 --> 00:41:55,199 În loc să fiu într-o stare ciudată, voi încerca să o mișc puțin 168 00:41:56,991 --> 00:41:58,271 tehnologia nucii de cocos 169 00:41:58,527 --> 00:42:04,671 și 170 00:42:04,927 --> 00:42:11,071 Acesta este mai eficient 171 00:42:32,319 --> 00:42:38,463 Asta e bine 172 00:42:57,919 --> 00:43:04,063 Vreau să te grăbești 173 00:43:04,319 --> 00:43:10,207 Angajare pentru că există acum 174 00:43:42,207 --> 00:43:46,815 Japonia Chat 175 00:43:51,679 --> 00:43:57,823 Ne vedem mai tarziu, fara friptura de porc e mai moale decat degetele tale 176 00:44:12,415 --> 00:44:15,487 Sunt prea aproape ca să-l văd înapoi 177 00:44:23,423 --> 00:44:29,567 faci baie in fiecare zi 178 00:45:10,783 --> 00:45:14,879 ceva ciudat 179 00:46:35,519 --> 00:46:41,663 Sunt aici din nou. Asta e bine. 180 00:46:44,735 --> 00:46:50,879 Sukiya 181 00:47:01,119 --> 00:47:02,655 Știi ce 182 00:47:03,679 --> 00:47:04,447 este 183 00:47:04,703 --> 00:47:10,335 La urma urmei, lucrul la lucruri instinctive stimulează creierul, astfel încât concentrarea crește. 184 00:47:10,591 --> 00:47:11,871 Asta e corect 185 00:47:25,183 --> 00:47:30,047 Tocmai am venit cu persoana pe care o iubesc 186 00:47:31,583 --> 00:47:32,863 iti place fratele tau 187 00:47:33,631 --> 00:47:37,215 imi place dar nu e ciudat 188 00:47:43,615 --> 00:47:47,455 Dar este mai eficient să te întâlnești față în față fără computer 189 00:47:47,711 --> 00:47:49,503 da 190 00:48:10,239 --> 00:48:15,615 Mi se pare ciudat pentru că acum mă concentrez 191 00:48:21,247 --> 00:48:22,271 foarte 192 00:48:22,527 --> 00:48:23,807 Este ferm 193 00:48:25,343 --> 00:48:27,391 Acum asta e senzația de atingere 194 00:48:27,647 --> 00:48:30,719 Sentimentul T-fal este stridia actuală, nu-i așa? 195 00:48:30,975 --> 00:48:31,999 Inca un lucru 196 00:48:32,511 --> 00:48:34,815 Simțul uman al gustului este 197 00:48:35,839 --> 00:48:36,351 cu alte cuvinte 198 00:48:36,863 --> 00:48:38,399 Încetează 199 00:48:38,911 --> 00:48:39,423 transferat 200 00:48:39,935 --> 00:48:42,751 deoarece crește concentrarea 201 00:48:43,263 --> 00:48:44,287 companie din oraș 202 00:48:44,543 --> 00:48:47,359 Încercați să folosiți simțul gustului pentru a vă crește concentrarea 203 00:48:48,127 --> 00:48:49,151 intimidare 204 00:48:50,175 --> 00:48:51,455 Verbal 205 00:48:51,711 --> 00:48:52,991 Verbal 206 00:48:59,647 --> 00:49:00,159 De ce 207 00:49:00,671 --> 00:49:01,951 Îți place mai 208 00:49:04,255 --> 00:49:07,071 O port, dar nu sunt banii 209 00:49:09,119 --> 00:49:14,495 incearca sa nu functioneze 210 00:49:16,543 --> 00:49:19,103 Nu pot face bine 211 00:49:23,455 --> 00:49:25,759 a lins 212 00:49:41,631 --> 00:49:42,911 Ți se îmbunătățește concentrarea? 213 00:49:51,103 --> 00:49:51,871 Ceva 214 00:49:52,383 --> 00:49:56,479 si frate 215 00:49:56,735 --> 00:49:58,783 Concentrarea câștigă peste 2 canale 216 00:49:59,039 --> 00:50:00,575 Înțeleg 217 00:50:19,519 --> 00:50:23,103 nu înțeleg 218 00:50:42,559 --> 00:50:43,583 devine distractiv 219 00:50:44,863 --> 00:50:46,143 Ceva 220 00:50:46,399 --> 00:50:49,727 TIC nervos 221 00:50:56,383 --> 00:51:01,759 fratele este și el ciudat 222 00:51:18,399 --> 00:51:21,727 hei frate e ok 223 00:51:21,983 --> 00:51:23,775 asta e corect 224 00:51:24,031 --> 00:51:27,615 Îmi puteți spune cum să fac asta mai eficient decât credeam? 225 00:51:30,431 --> 00:51:31,199 sanii 226 00:51:31,455 --> 00:51:32,223 Suficient 227 00:51:32,479 --> 00:51:36,575 pentru că arăta ca un rahat 228 00:51:37,087 --> 00:51:37,855 sanii 229 00:51:38,111 --> 00:51:38,879 deja acolo 230 00:51:39,391 --> 00:51:41,951 În kanji pentru a manevra și sandviș 231 00:51:42,207 --> 00:51:47,839 Dacă faci asta, sânii din partea dreaptă vor fi și ei stimulați 232 00:51:48,863 --> 00:51:51,167 ține-l între sâni 233 00:51:52,447 --> 00:51:55,519 este jenant 234 00:52:09,087 --> 00:52:12,159 Înțeleg 235 00:52:15,231 --> 00:52:17,279 apoi mergem 236 00:52:32,383 --> 00:52:33,407 merge 237 00:52:40,319 --> 00:52:42,111 nu esti timid 238 00:52:50,815 --> 00:52:54,911 Pentru că acum sunt cel mai concentrat 239 00:52:58,495 --> 00:53:03,359 ma simt ciudat 240 00:53:03,615 --> 00:53:04,895 Înțeleg 241 00:53:09,503 --> 00:53:11,295 tu faci 242 00:53:12,319 --> 00:53:15,135 Conduce la o mare concentrare 243 00:53:15,391 --> 00:53:16,671 există un lichid 244 00:53:17,695 --> 00:53:19,487 pentru ca iese 245 00:53:20,255 --> 00:53:20,767 Prin urmare 246 00:53:21,023 --> 00:53:22,559 Sunt mai concentrat noaptea 247 00:53:23,071 --> 00:53:24,607 Înțeleg 248 00:53:29,727 --> 00:53:32,031 cât de mare este acum 249 00:53:32,543 --> 00:53:34,335 incearca sa o accelerezi 250 00:53:36,895 --> 00:53:38,175 incearca putin mai mult 251 00:54:01,471 --> 00:54:04,543 pentru că te aștepți prea mult 252 00:54:21,439 --> 00:54:25,791 Medicii pot fi și ei periculoși 253 00:54:44,479 --> 00:54:45,503 frate 254 00:54:46,015 --> 00:54:46,783 Ceva 255 00:54:48,063 --> 00:54:49,343 Fierbinte 256 00:54:50,623 --> 00:54:54,719 crește concentrația 257 00:54:54,975 --> 00:54:58,047 Este o risipă pentru că este un lichid, acel Kagoshima 258 00:54:58,303 --> 00:55:00,351 E chiar asa 259 00:55:08,543 --> 00:55:09,823 să nu irosească 260 00:55:24,671 --> 00:55:27,231 ceva minunat 261 00:55:27,999 --> 00:55:30,815 Este o risipă, deci chiar și gura ta 262 00:55:31,071 --> 00:55:33,119 Pentru că e mai ușor să te concentrezi dacă o pui 263 00:55:33,375 --> 00:55:39,263 Crater, crater, mai e un tip în fața ta, așa că mai bine termini și asta 264 00:55:39,519 --> 00:55:42,079 incearca-l 265 00:55:56,159 --> 00:55:57,439 efect 266 00:56:18,431 --> 00:56:19,199 absorb totul 267 00:56:36,863 --> 00:56:39,423 Un bărbat devine rotund 268 00:56:39,679 --> 00:56:40,191 Fată 269 00:56:41,471 --> 00:56:47,615 Este ca și cum aș pune cap la cap tot ce am făcut vreodată 270 00:56:47,871 --> 00:56:50,943 Este ca și cum ai pune totul laolaltă 271 00:56:51,199 --> 00:56:54,015 cel mai eficient 272 00:56:54,271 --> 00:57:00,415 Pune împreună locurile care au avut efecte diferite 273 00:57:02,463 --> 00:57:07,583 Când l-am pus pe tipul fratelui meu înăuntru 274 00:57:07,839 --> 00:57:10,655 cel mai concentrat 275 00:57:12,191 --> 00:57:14,751 dar asta este 276 00:57:15,519 --> 00:57:18,079 Dacă nu e cu oamenii care îți plac 277 00:57:18,335 --> 00:57:19,359 am reușit 278 00:57:20,639 --> 00:57:21,919 nu-ți place fratele tău 279 00:57:24,479 --> 00:57:25,503 Sukiyaki 280 00:57:28,831 --> 00:57:31,135 Înțeleg 281 00:57:35,999 --> 00:57:38,559 Iubesc copiii când sunt în fața fratelui meu mai mare 282 00:57:41,887 --> 00:57:47,007 nu e ciudat? 283 00:57:49,311 --> 00:57:55,455 Dar sunt puțin nervos, așa că e în regulă 284 00:57:55,711 --> 00:57:58,783 Pentru că mi-a crescut concentrarea, asta 285 00:57:59,039 --> 00:58:05,183 Kazutoshi Ohta 286 00:58:05,439 --> 00:58:10,815 Nu ma uit 287 00:58:12,351 --> 00:58:15,423 Dar o poți lăsa în urmă, este mai eficient când intri înăuntru 288 00:58:30,527 --> 00:58:35,135 este ceva 289 00:58:36,159 --> 00:58:38,207 Pentru că acel sentiment este important 290 00:58:47,679 --> 00:58:48,959 ceva de genul 291 00:58:52,031 --> 00:58:55,359 hainele sunt gravate 292 00:58:55,615 --> 00:59:00,223 este cel mai eficient? 293 00:59:06,879 --> 00:59:13,023 Onii-chan God Edition 294 00:59:25,055 --> 00:59:27,871 apoi potriviți-o 295 00:59:42,719 --> 00:59:47,327 pierderi 296 00:59:47,583 --> 00:59:52,191 Pe asta mă concentrez cel mai mult acum. 297 00:59:54,751 --> 00:59:57,823 Oreos 298 00:59:58,847 --> 01:00:00,383 accelerează treptat 299 01:00:00,639 --> 01:00:02,431 cum dai 300 01:00:02,687 --> 01:00:03,967 funcționează 301 01:00:41,343 --> 01:00:47,487 incearca sa accelerezi 302 01:01:07,199 --> 01:01:13,087 Hamaguri-chan 303 01:01:26,399 --> 01:01:32,543 Pentru că aceasta este dovada că a fost nevoie acum 304 01:01:41,247 --> 01:01:43,295 este de asemenea eficient 305 01:01:43,807 --> 01:01:45,087 E chiar asa 306 01:01:45,343 --> 01:01:50,463 Tsum Tsum 307 01:03:11,103 --> 01:03:12,639 tun 10.000 308 01:03:12,895 --> 01:03:19,039 Ștampila este ruptă. Asta nu face decât să-mi mărească concentrarea 309 01:03:19,295 --> 01:03:25,439 Nu este, va fi frumos 310 01:03:28,767 --> 01:03:30,047 ca urmare a 311 01:03:30,303 --> 01:03:31,583 Lacul Inaga Să mergem 312 01:03:32,863 --> 01:03:38,751 Unghiul dintre Aoki și Konaka în țară s-a schimbat 313 01:03:39,263 --> 01:03:40,799 Din nou, acesta este un schimb diferit 314 01:04:08,191 --> 01:04:14,335 Vino târziu 315 01:04:14,591 --> 01:04:20,735 de la aproximativ 30 de minute 316 01:04:25,343 --> 01:04:27,391 femeie căsătorită molestatoare 317 01:04:30,719 --> 01:04:34,559 Nakano 318 01:04:38,399 --> 01:04:41,471 soție sau pe tine însuți 319 01:04:42,239 --> 01:04:44,543 Așezați-l acolo unde vă simțiți bine și încercați să vă mișcați 320 01:05:00,671 --> 01:05:06,815 Știu că este crocant pentru că este eficient 321 01:05:16,543 --> 01:05:17,311 Saki Kanji 322 01:06:02,367 --> 01:06:08,511 M-am săturat de asta acum 323 01:06:08,767 --> 01:06:14,911 aici aici 324 01:06:37,695 --> 01:06:43,839 Recomandat 325 01:06:44,351 --> 01:06:49,471 fa-ti de cap 326 01:06:49,727 --> 01:06:55,871 s-a ingrasat cu ceva vreme in urma 327 01:07:28,127 --> 01:07:33,503 Kento Numazawa 328 01:07:51,935 --> 01:07:57,055 Mă întreb dacă îl pot deschide în forma de M 329 01:07:57,567 --> 01:08:03,199 Mușchii lui Sasebo vor crește și concentrarea lui va crește de acum înainte 330 01:08:14,719 --> 01:08:20,863 Cumva, ajunge și într-un loc ciudat 331 01:08:21,119 --> 01:08:27,263 Există ceva în asta 332 01:09:31,263 --> 01:09:34,591 debutul astmului 333 01:09:35,359 --> 01:09:38,175 curry ciudat matur 334 01:09:38,431 --> 01:09:42,783 O vreau 335 01:09:43,039 --> 01:09:49,183 Voi sta cu doctorul ca să te poți muta 336 01:09:51,999 --> 01:09:54,815 enzimă 337 01:10:17,343 --> 01:10:23,487 Ai vrut să-l apesi cu degetul, nu? Stau acolo acum 338 01:11:28,255 --> 01:11:34,399 vedere de aproape 339 01:11:34,655 --> 01:11:40,799 întoarce-ți fundul alb 340 01:12:00,767 --> 01:12:05,375 ceva rau 341 01:12:26,367 --> 01:12:31,743 tu 342 01:12:31,999 --> 01:12:38,143 Pentru că este cel mai eficient dacă ești femeie 343 01:12:38,399 --> 01:12:44,543 viteză 344 01:12:44,799 --> 01:12:48,127 ar trebui să fie prăjite 345 01:12:48,383 --> 01:12:54,527 putin mai devreme 346 01:13:00,927 --> 01:13:06,047 intrerupator 347 01:13:43,935 --> 01:13:44,959 faceți un ton de apel 348 01:14:03,391 --> 01:14:09,535 este incredibil 349 01:15:50,911 --> 01:15:57,055 crește concentrația 350 01:15:57,311 --> 01:16:03,455 Stația Kanal Shiro la ceva magazin 351 01:16:03,711 --> 01:16:09,855 Ma** a** Să-mi pun pe sâni 352 01:16:41,087 --> 01:16:47,231 E bine doar de vizionat 353 01:17:57,887 --> 01:18:04,031 este plin în curând 354 01:18:04,287 --> 01:18:09,919 floare 355 01:18:10,687 --> 01:18:16,831 Sunt supărat, așa că ia jocul 356 01:18:34,751 --> 01:18:40,895 este foarte diferit 357 01:18:51,903 --> 01:18:53,951 captură de ecran 358 01:19:07,519 --> 01:19:13,663 Ce s-a întâmplat? 359 01:19:13,919 --> 01:19:20,063 detectivul Conan 360 01:19:22,367 --> 01:19:25,439 la scoala eu 361 01:19:25,695 --> 01:19:28,767 este un băiat la care țin 362 01:19:29,023 --> 01:19:31,327 Fiul 363 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 Te-am auzit spunând că îți plac fetele cu sânii mari 364 01:19:37,983 --> 01:19:44,127 Vreau să-mi devină sânii mai mari, așa că i-am spus unchiului meu 365 01:19:44,383 --> 01:19:50,527 Să vorbim atunci 366 01:19:50,783 --> 01:19:56,927 În acest caz, trebuie mai întâi să verific dacă sânii mei sunt mari acum. 367 01:19:57,183 --> 01:20:03,327 Așa e, dacă nu-i cunoști dimensiunea actuală, nimic nu poate crește 368 01:20:03,583 --> 01:20:09,727 pot sa ma uit 369 01:20:22,784 --> 01:20:28,928 lasa-ma sa mai beau putin 370 01:20:29,184 --> 01:20:35,328 Ichinokura 371 01:20:41,984 --> 01:20:48,128 despre asta 372 01:20:48,384 --> 01:20:54,528 suficient 373 01:21:01,184 --> 01:21:07,328 stânjenit stânjenit 374 01:21:07,584 --> 01:21:13,728 Puțin 375 01:21:13,984 --> 01:21:20,128 devine un pic mai mare 376 01:21:20,384 --> 01:21:26,528 jena lui Aki-chan 377 01:21:26,784 --> 01:21:31,904 dupa aspectul ei 378 01:21:32,416 --> 01:21:37,536 Există un pic mai mult loc de creștere Cred că este loc de creștere 379 01:21:37,792 --> 01:21:43,936 De aceea nu spun că vei crește doar dacă o lași 380 01:21:44,192 --> 01:21:45,216 la fel de 381 01:21:45,472 --> 01:21:47,264 daca iti place acea persoana 382 01:21:48,032 --> 01:21:54,176 Să-ți fac un masaj pentru a-ți mări sânii? 383 01:21:54,432 --> 01:21:59,552 Există, de asemenea, o perioadă de creștere, și când masezi în acel moment 384 01:21:59,808 --> 01:22:00,576 La fel de 385 01:22:01,600 --> 01:22:03,648 cred ca va creste 386 01:22:19,776 --> 01:22:20,544 timpul e diferit 387 01:22:26,176 --> 01:22:27,968 Cel pe care l-am făcut în timpul zilei 388 01:22:29,248 --> 01:22:32,064 Cel care se poate concentra pe studiu 389 01:22:32,832 --> 01:22:33,600 nu 390 01:22:35,136 --> 01:22:39,232 Arata asemanator, dar nu sunt 391 01:22:39,488 --> 01:22:41,280 Ce este un masaj pentru a face sânii mai mari 392 01:22:42,304 --> 01:22:43,840 Înțeleg 393 01:22:44,864 --> 01:22:46,144 se pare ca 394 01:22:46,656 --> 01:22:48,704 Eu sunt cu tine 395 01:22:49,984 --> 01:22:50,752 Deoarece 396 01:22:51,776 --> 01:22:55,104 Uită-te la Pan-chan, nu poți să-ți dai seama dacă este bărbat sau femeie într-o clipă, nu? 397 01:22:55,872 --> 01:22:57,664 Sunt de acord 398 01:22:57,920 --> 01:23:02,784 Este la fel și complet diferit, dar ceea ce fac ei pare să fie același 399 01:23:03,552 --> 01:23:04,832 Înțeleg 400 01:23:14,304 --> 01:23:17,632 se pare că va fi mare 401 01:23:17,888 --> 01:23:20,192 Într-adevăr 402 01:23:22,240 --> 01:23:24,544 Este cu adevărat eficient, așa că este timpul să ne amintim dimensiunea actuală 403 01:23:24,800 --> 01:23:29,152 Ca să-l văd și eu 404 01:23:29,664 --> 01:23:31,200 cumpără haine și lenjerie intimă 405 01:23:36,064 --> 01:23:37,856 Poți vedea dimensiunea lui Kyushu? 406 01:24:09,344 --> 01:24:11,136 Yo-yo și masaj, îl voi face intens 407 01:24:17,536 --> 01:24:19,584 culoarea de primavara 408 01:24:20,096 --> 01:24:21,888 Îmi rețin vocea mării 409 01:24:22,912 --> 01:24:24,960 Nimeni nu este aici acum, așa că poți vorbi mai tare 410 01:24:25,984 --> 01:24:28,544 vocea antreprenorului principal 411 01:24:30,336 --> 01:24:33,920 Nu trebuie să ieși, dar nu trebuie să înduri 412 01:24:35,200 --> 01:24:39,552 Știu, direct este mai eficient 413 01:24:40,320 --> 01:24:42,368 direct 414 01:24:42,880 --> 01:24:43,648 Devin mai mare 415 01:24:44,416 --> 01:24:46,464 Înțeleg 416 01:25:39,456 --> 01:25:39,968 mai bine dormi 417 01:25:40,224 --> 01:25:40,736 Este corect? 418 01:25:45,600 --> 01:25:47,136 pentru că fetele sunt înalte 419 01:25:47,392 --> 01:25:52,256 Se spune că este mai bine să-ți atingi propriii mușchi atunci când faci antrenament muscular. 420 01:25:52,768 --> 01:25:55,328 apoi la fel 421 01:25:55,584 --> 01:25:57,376 când te naști 422 01:25:57,632 --> 01:26:01,472 Este mai ușor să devii mai mare dacă te concentrezi asupra sânilor tăi 423 01:26:01,728 --> 01:26:05,312 Înțeleg 424 01:26:21,440 --> 01:26:25,536 Idiotule, devin ciudat 425 01:26:25,792 --> 01:26:28,864 Asta e bine 426 01:26:29,120 --> 01:26:30,912 Dovada ca functioneaza 427 01:27:07,264 --> 01:27:10,848 Am terminat cu somonul și somonul 428 01:27:18,272 --> 01:27:20,320 Cânta 429 01:27:21,856 --> 01:27:23,392 Am luat ulei 430 01:27:23,648 --> 01:27:28,512 Când masez, se face un masaj cu ulei 431 01:27:28,768 --> 01:27:30,304 pune-o pe 432 01:27:31,072 --> 01:27:32,096 prin pârghie 433 01:27:32,864 --> 01:27:34,400 devenit mai eficient 434 01:27:53,344 --> 01:27:54,368 nasul rece 435 01:28:21,760 --> 01:28:23,296 Șoc spre deosebire de înainte 436 01:28:25,600 --> 01:28:29,440 Sunt de acord 437 01:28:32,512 --> 01:28:35,840 fa ce faci 438 01:28:36,096 --> 01:28:39,680 Ești puternică și nu te doare pieptul, nu? 439 01:28:39,936 --> 01:28:46,080 Așa e, mi s-a dat un stimulent puternic 440 01:28:46,592 --> 01:28:48,384 uimitor 441 01:29:20,640 --> 01:29:22,688 sora mai mare 442 01:29:26,016 --> 01:29:29,088 am fost mare 443 01:29:58,784 --> 01:30:01,600 sanii 444 01:30:01,856 --> 01:30:04,928 a fost soarta 445 01:30:14,912 --> 01:30:21,056 acum vino 446 01:30:54,336 --> 01:30:59,456 Telefon în Fukuoka 447 01:31:20,960 --> 01:31:22,496 o sa incerc si eu 448 01:31:22,752 --> 01:31:25,312 nu l-am văzut niciodată 449 01:31:26,336 --> 01:31:29,408 Imprimați cu asta 450 01:31:29,664 --> 01:31:30,944 omul ia-o 451 01:31:31,456 --> 01:31:33,248 E chiar asa 452 01:32:05,504 --> 01:32:11,648 Asta este 453 01:33:25,376 --> 01:33:31,520 Cred că va exista un bărbat care a fost grozav 454 01:33:34,848 --> 01:33:36,128 Zaza 455 01:33:36,640 --> 01:33:40,736 căci poate apărea un bărbat 456 01:33:40,992 --> 01:33:45,600 Vino acasa 457 01:33:49,952 --> 01:33:50,976 acum asta 458 01:33:52,000 --> 01:33:54,816 Când eram într-o stare în care am spus că voi veni 459 01:33:57,632 --> 01:33:58,912 al acestei persoane 460 01:33:59,168 --> 01:34:00,960 Făcând asta 461 01:34:01,472 --> 01:34:02,752 Va deveni Maezawa de aici? 462 01:34:06,336 --> 01:34:08,128 chiar acum 463 01:34:08,640 --> 01:34:11,456 Nu seamănă cu cel pe care l-ai fiert la prânz 464 01:34:11,968 --> 01:34:13,248 crezi că spun 465 01:34:14,272 --> 01:34:15,040 total diferit 466 01:34:17,600 --> 01:34:19,392 Ei bine, dacă ar fi să spun 467 01:34:19,648 --> 01:34:21,952 proteine ​​după antrenament 468 01:34:22,976 --> 01:34:24,512 Stomatologia Sonoda 469 01:34:24,768 --> 01:34:27,840 Dar era diferit pentru că nu prea înțelegeam 470 01:34:51,648 --> 01:34:52,672 e bine 471 01:35:01,376 --> 01:35:07,008 Fratele mai mare este mare până la urmă 472 01:35:12,128 --> 01:35:14,688 foarte 473 01:35:24,160 --> 01:35:25,440 margine 474 01:35:35,168 --> 01:35:37,216 Koonza 475 01:35:39,520 --> 01:35:41,568 destinatia schimbata 476 01:35:41,824 --> 01:35:45,920 Așa e, grozav 477 01:35:59,232 --> 01:36:00,256 Culoare 478 01:36:00,768 --> 01:36:01,792 Pune-l în gură și gata 479 01:36:22,016 --> 01:36:23,296 Ceva 480 01:36:25,088 --> 01:36:27,136 Sunt vicios, dar sunt afară 481 01:36:29,952 --> 01:36:33,792 Sunt doar câteva zile în care nu îmi pot înlocui sânii, deși devin mai mari 482 01:36:34,048 --> 01:36:35,328 E chiar asa 483 01:36:35,584 --> 01:36:39,680 Este cam scump 484 01:36:40,192 --> 01:36:44,032 Dacă te întinzi mult, sânii tăi vor crește, așa că este eficient 485 01:37:20,128 --> 01:37:22,688 efectiv 486 01:37:23,712 --> 01:37:25,248 Să facem sandvișuri între sânii unei femei mari 487 01:37:35,488 --> 01:37:37,536 apoi mergem 488 01:37:44,192 --> 01:37:45,472 Dacă faci asta 489 01:37:45,728 --> 01:37:50,336 sânii devin mai mari 490 01:37:54,432 --> 01:37:56,224 Mă duc atunci 491 01:39:10,720 --> 01:39:12,256 Sânii cu asta 492 01:39:13,280 --> 01:39:14,816 Mă întreb dacă va crește 493 01:39:20,192 --> 01:39:22,752 Mai este timp să-mi crească sânii 494 01:39:47,328 --> 01:39:49,632 sper sa cresc 495 01:39:50,144 --> 01:39:51,680 sanii 496 01:40:05,504 --> 01:40:11,648 Costumele de baie de competiție pentru femei sunt din ce în ce mai strânse 497 01:40:11,904 --> 01:40:18,048 De aceea vreau să-mi vezi fratele 498 01:40:24,704 --> 01:40:30,848 Craniul poate fi mic 499 01:40:37,504 --> 01:40:43,648 nu te uita asa la mine 500 01:40:43,904 --> 01:40:48,000 jenat 501 01:41:10,528 --> 01:41:13,344 cam aproape 502 01:41:27,168 --> 01:41:28,192 jiro me 503 01:41:28,704 --> 01:41:32,288 sunt timid 504 01:41:32,544 --> 01:41:34,592 Asta e corect 505 01:41:35,616 --> 01:41:37,664 E adevărat, dar 506 01:41:38,944 --> 01:41:40,736 Este rigid când te miști 507 01:41:43,040 --> 01:41:46,368 Nu știi cât de greu este până nu te muți 508 01:41:48,160 --> 01:41:49,952 încercați să vă întindeți 509 01:41:50,464 --> 01:41:53,792 Luați în considerare să cumpărați unul nou dacă îl folosiți. 510 01:41:56,096 --> 01:41:57,632 cât costă 511 01:41:58,400 --> 01:42:00,448 O să te împing puțin din spate în această stare 512 01:42:10,688 --> 01:42:12,224 costum de baie fantezist 513 01:42:12,480 --> 01:42:15,040 poate fi puțin strâns 514 01:42:17,600 --> 01:42:22,720 Pare cam rigid 515 01:42:24,256 --> 01:42:27,328 Ekihigashi nr 516 01:42:33,984 --> 01:42:40,128 În timp ce întrebam dacă ar trebui să ieșim împreună 517 01:42:41,664 --> 01:42:43,456 care este strâns 518 01:42:51,648 --> 01:42:53,952 Joypolis pe termen lung 519 01:42:54,208 --> 01:42:58,560 Poate pentru că corpul meu a devenit mai mare 520 01:43:01,632 --> 01:43:03,424 Chiar și este kanji rigid 521 01:43:04,704 --> 01:43:06,240 Stare de nervozitate 522 01:43:06,496 --> 01:43:12,640 Cu toate acestea, costumele de baie de competiție au fost făcute inițial pentru a fi strâmte, așa că acestea sunt de fapt puțin mai strâmte. 523 01:43:12,896 --> 01:43:14,432 Nu stiu daca exista asa ceva ca 524 01:43:14,944 --> 01:43:21,088 O să mă uit puțin, așa că mai bine află 525 01:43:21,344 --> 01:43:27,488 Gama de mișcare a costumului de baie a crescut 526 01:43:27,744 --> 01:43:32,352 Devine dificil 527 01:43:32,608 --> 01:43:36,704 Este diferit decât înainte, cred că partea adultă se simte strânsă 528 01:43:48,736 --> 01:43:52,064 de la ce oră dimineața 529 01:43:52,320 --> 01:43:53,344 Sunt de acord 530 01:44:02,816 --> 01:44:08,960 Poate fi greu acolo 531 01:44:22,272 --> 01:44:24,832 Asta e corect 532 01:44:27,904 --> 01:44:32,512 Este încă în stadiu de creștere, așa că este posibil ca sânii tăi să devină mai mari decât crezi. 533 01:44:32,768 --> 01:44:38,912 Voi posta câteva pentru imagine când va deveni puțin mai mare 534 01:44:42,496 --> 01:44:47,104 Dacă nu mă trezesc mâine 535 01:44:47,360 --> 01:44:53,504 Deși este încă dificil 536 01:44:53,760 --> 01:44:55,552 si ploaia 537 01:44:56,320 --> 01:45:02,464 Mă întreb dacă sunt puțini aici 538 01:45:11,680 --> 01:45:17,824 Partea cred că dacă te obișnuiești cu ea, chiar dacă nu este atât de grea, nu va fi atât de grea 539 01:45:18,080 --> 01:45:19,872 zona Maruga 540 01:45:42,400 --> 01:45:44,704 vrei sâni mari 541 01:46:00,064 --> 01:46:04,672 Devine puțin mai strâns 542 01:46:05,184 --> 01:46:07,232 Vrei să spui că s-a întâmplat 543 01:46:07,744 --> 01:46:10,048 Sunt de acord 544 01:46:12,864 --> 01:46:19,008 Asculți masajul meu lipicios? 545 01:46:19,264 --> 01:46:23,360 Ploaia de schimb nu a fost puternică, nu-i așa? 546 01:46:23,616 --> 01:46:27,968 Devine greu în ultimele săptămâni 547 01:46:28,224 --> 01:46:32,320 relativ curând 548 01:46:32,576 --> 01:46:38,720 ai venit 549 01:46:46,144 --> 01:46:49,728 Asta nu înseamnă că sânii tăi devin mai mari 550 01:46:49,984 --> 01:46:56,128 Asta înseamnă că poți coopera 551 01:46:57,664 --> 01:47:03,296 a inspira 552 01:47:03,808 --> 01:47:09,952 da 553 01:47:14,816 --> 01:47:15,840 Shigeki Seino 554 01:47:16,096 --> 01:47:18,656 Poate sari 555 01:47:18,912 --> 01:47:24,288 pentru că este o școală privată 556 01:47:32,992 --> 01:47:38,112 ce este scurtarea respirației 557 01:47:42,976 --> 01:47:46,048 numai vulpea 558 01:48:01,664 --> 01:48:07,808 Trebuie să-l împămân. Unii oameni sunt răniți destul de mult 559 01:48:08,064 --> 01:48:09,600 zumzet 560 01:48:29,824 --> 01:48:35,968 Pentru că vreau ca oamenii să vadă 561 01:48:47,488 --> 01:48:50,560 Acum e mai ușor de înțeles, nu-i așa? 562 01:48:50,816 --> 01:48:56,192 Într-o stare în care oamenii nu observă 563 01:48:57,984 --> 01:49:01,312 plus 564 01:49:21,024 --> 01:49:23,584 pierderi 565 01:50:46,528 --> 01:50:50,112 Sunt de acord 566 01:50:50,624 --> 01:50:54,720 Trebuie să mă duc să văd 567 01:52:57,856 --> 01:52:59,392 trăiesc în aer 568 01:53:01,952 --> 01:53:06,816 Trebuie să pleci, nu? 569 01:53:21,408 --> 01:53:26,272 Monorail Nr.2 570 01:54:02,880 --> 01:54:03,904 Ei bine, dar 571 01:54:04,160 --> 01:54:06,464 pentru ca a fost 572 01:54:21,568 --> 01:54:22,848 Compania de Craciun 573 01:54:54,592 --> 01:54:56,128 cresc mai mari făcând 574 01:54:56,384 --> 01:54:58,176 E chiar asa 575 01:55:04,576 --> 01:55:06,368 s-a întâmplat de fapt 576 01:55:07,392 --> 01:55:13,280 Așa s-a simțit 577 01:55:15,840 --> 01:55:17,120 cu siguranță 578 01:55:24,544 --> 01:55:25,312 ai spus mai devreme 579 01:55:25,568 --> 01:55:29,920 Mai mare este mai bine 580 01:56:52,352 --> 01:56:54,144 sanii momioka 581 01:56:54,400 --> 01:56:56,448 pentru că devine un obicei 582 01:59:14,688 --> 01:59:16,224 poți să-l lași să curgă 583 01:59:50,528 --> 01:59:52,576 Acum că mă gândesc la asta 584 01:59:55,648 --> 02:00:00,256 Dacă ating sânii surorii mele 585 02:00:01,280 --> 02:00:03,328 te faci mai mare 586 02:00:03,840 --> 02:00:06,656 doar atinge-mă 587 02:00:42,240 --> 02:00:45,056 frate se simte bine 588 02:01:05,024 --> 02:01:07,328 Sunetul linsului lui Kacchan 589 02:01:41,376 --> 02:01:44,192 apropo 590 02:01:44,448 --> 02:01:47,520 mi-a spus bunicul 591 02:01:49,568 --> 02:01:50,336 Milton 592 02:01:50,592 --> 02:01:53,920 sânii devin mai mari 593 02:01:54,176 --> 02:01:56,224 te voi lins 594 02:03:00,736 --> 02:03:02,272 natto 595 02:03:02,528 --> 02:03:03,808 ceea ce ai de gând să faci 596 02:03:05,600 --> 02:03:09,440 Te voi ține între sânii mei 597 02:03:38,624 --> 02:03:43,232 sigur dacă o fac 598 02:03:43,488 --> 02:03:46,304 sânii tăi devin mai mari 599 02:04:17,024 --> 02:04:19,584 Ce ai face pentru a-ți face vocea mai tare? 600 02:04:25,472 --> 02:04:27,008 cocon 601 02:04:36,736 --> 02:04:40,576 pot sa incerc 602 02:05:27,936 --> 02:05:29,728 frati mari 603 02:05:57,888 --> 02:06:04,032 animaţie 604 02:06:57,792 --> 02:07:03,936 pantaloni Oakley 605 02:07:51,552 --> 02:07:53,856 a innebunit 606 02:12:25,472 --> 02:12:31,616 Mâncare Mickey 607 02:12:55,936 --> 02:13:02,080 creştere 608 02:13:02,336 --> 02:13:08,480 Stabiliți o mulțime de lucruri de făcut 609 02:13:21,536 --> 02:13:27,680 pipa de stilou 610 02:13:48,416 --> 02:13:54,560 inca il ai 611 02:13:54,816 --> 02:14:00,960 O voi face frumos 612 02:14:23,232 --> 02:14:24,000 cine este aceasta 613 02:14:24,256 --> 02:14:29,888 tunetul era minunat 614 02:14:30,144 --> 02:14:31,680 Să mergem să cumpărăm din nou un costum de baie nou 615 02:15:13,920 --> 02:15:20,064 era atât de frig 616 02:15:20,320 --> 02:15:26,464 Se pare că va ploua brusc 617 02:15:26,720 --> 02:15:32,864 relaxat 618 02:15:33,120 --> 02:15:39,264 ud în curând 619 02:15:45,408 --> 02:15:51,552 fratele mai mare s-a uitat din nou la sânii mei 620 02:15:51,808 --> 02:15:57,952 Sunt destul de confuz 621 02:15:58,208 --> 02:16:04,352 corpul mi s-a răcit 622 02:16:22,528 --> 02:16:27,136 Am avut multe surori mai mari 623 02:16:27,392 --> 02:16:28,672 mânca 624 02:16:31,488 --> 02:16:33,024 o sa ma scald din nou 625 02:16:34,048 --> 02:16:35,584 Nu pot răci, așa că în sfârșit 626 02:16:37,888 --> 02:16:39,424 când mesteci 627 02:16:40,448 --> 02:16:41,472 eram fierbinte 628 02:16:42,240 --> 02:16:48,384 Nu știam că se va extinde, nu? 629 02:16:49,152 --> 02:16:51,456 Convinge-mă să nu răcesc 630 02:17:36,768 --> 02:17:42,656 Pentru că aceasta este dovada că se luptă 631 02:18:16,192 --> 02:18:18,752 esti ud 632 02:18:19,008 --> 02:18:23,360 Știu că se va întâmpla 633 02:18:23,616 --> 02:18:29,760 O voi aburi cu căldură și o voi usca 634 02:18:30,016 --> 02:18:36,160 frati mari 635 02:18:36,416 --> 02:18:42,560 Fierbinte 636 02:18:42,816 --> 02:18:48,960 Pentru că temperatura corpului îmi va fi furată dacă caut 637 02:18:49,216 --> 02:18:55,360 Așa este, așa cum era de așteptat de la fratele meu 638 02:18:55,616 --> 02:19:01,760 nu rece 639 02:19:02,016 --> 02:19:08,160 mama e putin frig 640 02:19:08,416 --> 02:19:14,560 dar sânii 641 02:19:14,816 --> 02:19:20,960 se face cald 642 02:19:55,008 --> 02:20:01,152 Onii-chan, asta va fi ciudat 643 02:20:53,376 --> 02:20:59,520 frate 644 02:20:59,776 --> 02:21:05,152 cine este acest cântec 645 02:21:11,808 --> 02:21:17,952 Persoană de sex feminin în corp uman de aur 646 02:21:18,208 --> 02:21:24,352 Acesta este locul în care sângele se poate colecta cel mai mult, deci prin refuz 647 02:21:24,608 --> 02:21:30,752 Radio Matayoshi 648 02:21:38,176 --> 02:21:40,736 Acolo 649 02:21:40,992 --> 02:21:44,064 fa-ti de cap 650 02:21:44,320 --> 02:21:50,464 m-am udat 651 02:21:50,720 --> 02:21:56,864 Nu cred că sunt ud 652 02:22:12,992 --> 02:22:17,600 cafenea de desene animate 653 02:22:38,336 --> 02:22:44,480 Să ne uităm la înălțimea actuală 654 02:23:03,424 --> 02:23:05,472 spune-mi 655 02:23:12,640 --> 02:23:18,784 Nu te deranja 656 02:23:25,440 --> 02:23:31,584 Apoi devine mai fierbinte 657 02:23:32,096 --> 02:23:38,240 Pi-chan va verifica interiorul, așa că deschideți-l singur 658 02:23:38,496 --> 02:23:40,800 Deschide 659 02:23:43,616 --> 02:23:45,152 enzimă 660 02:23:59,744 --> 02:24:02,304 ce faci 661 02:24:03,328 --> 02:24:04,096 pe spatele meu 662 02:24:04,352 --> 02:24:05,888 pune-l în 663 02:24:12,288 --> 02:24:16,896 Se încălzește 664 02:24:21,504 --> 02:24:26,624 deveni ciudat 665 02:25:13,984 --> 02:25:16,800 asa ai asteptat 666 02:25:23,456 --> 02:25:29,600 această persoană doarme 667 02:25:29,856 --> 02:25:30,880 gura ta este mai sus 668 02:25:31,136 --> 02:25:33,184 Colectarea 669 02:26:53,824 --> 02:26:59,968 După ce am văzut fundul, aici 670 02:27:23,520 --> 02:27:26,336 a devenit 671 02:28:29,056 --> 02:28:30,592 săritor 672 02:29:00,544 --> 02:29:04,128 raspunsul pe care l-am primit 673 02:29:04,384 --> 02:29:07,200 Vă rog să așteptați să-mi treacă temperatura corpului 674 02:29:08,224 --> 02:29:09,504 3 ani 7 675 02:29:24,096 --> 02:29:25,888 clădire 676 02:29:27,936 --> 02:29:28,704 Tadatomo 677 02:29:33,312 --> 02:29:33,824 adăuga 678 02:29:34,336 --> 02:29:36,640 lume 679 02:30:25,024 --> 02:30:25,536 E fierbinte 680 02:31:20,064 --> 02:31:23,136 Pentru că există o modalitate de a face un pas mai aproape decât atât 681 02:31:23,392 --> 02:31:24,672 ajunge pe genunchi 682 02:31:36,448 --> 02:31:37,728 cu propriile mele mâini 683 02:31:38,240 --> 02:31:39,520 ia-ți un job cu jumătate de normă 684 02:32:01,280 --> 02:32:02,304 enzimă 685 02:32:22,272 --> 02:32:26,112 Un alt pas, aceasta este o metodă eficientă 686 02:32:26,368 --> 02:32:27,648 Înțeleg 687 02:32:27,904 --> 02:32:29,952 uimitor 688 02:32:38,656 --> 02:32:41,216 magazin de băuturi alcoolice 689 02:32:51,712 --> 02:32:54,272 Concentrează-te corect pe sânii tăi 690 02:33:07,584 --> 02:33:10,144 vreme placuta 691 02:33:10,400 --> 02:33:16,544 Am înțeles că kanji-ul de astăzi se simte bine 692 02:33:16,800 --> 02:33:17,568 puțin cu puțin 693 02:33:24,480 --> 02:33:26,016 Ce este ciocolata? 694 02:33:26,272 --> 02:33:28,320 Va fi fierbinte de a face față 695 02:33:29,600 --> 02:33:31,904 apoi dormi acolo 696 02:33:32,160 --> 02:33:38,304 Pune-ți fratele în Copen 697 02:33:38,560 --> 02:33:44,704 frate mai mare 698 02:33:44,960 --> 02:33:47,264 E chiar asa 699 02:33:52,896 --> 02:33:55,968 confirmare 700 02:33:56,224 --> 02:33:57,760 frati mari 701 02:33:58,016 --> 02:33:59,552 pune-l în 702 02:34:01,088 --> 02:34:07,232 nu mai sunt tarabe 703 02:34:07,488 --> 02:34:08,512 Ai grijă 704 02:34:40,000 --> 02:34:46,144 Există foarte puțin în asta, deci este cel mai eficient 705 02:35:18,400 --> 02:35:24,544 E fierbinte 706 02:36:35,712 --> 02:36:41,856 Încă nu l-am cumpărat. Șoldurile mele se mișcă de la sine 707 02:38:28,608 --> 02:38:34,752 Ceea ce este lent 708 02:39:25,696 --> 02:39:31,840 am facut sex cu fratele meu 709 02:39:32,096 --> 02:39:35,680 m-am intors 710 02:39:35,936 --> 02:39:41,056 Ar trebui să-l scot cu gura? 711 02:39:56,160 --> 02:40:02,304 se simte 712 02:40:08,448 --> 02:40:14,592 urs vino 713 02:40:20,992 --> 02:40:27,136 Caca 714 02:41:07,072 --> 02:41:13,216 Am esuat 715 02:44:43,136 --> 02:44:49,280 fratele mai mare vine acasă 716 02:44:55,936 --> 02:45:02,080 Sentimente doar prin mișcare 717 02:45:27,936 --> 02:45:34,080 mare etch 718 02:46:39,359 --> 02:46:45,503 a venit inapoi 719 02:46:58,559 --> 02:47:04,703 innebunesc 720 02:47:34,911 --> 02:47:41,055 stii nordul 721 02:48:34,559 --> 02:48:40,703 lipiți mai mult 722 02:48:40,959 --> 02:48:47,103 Prinţesă 723 02:49:38,559 --> 02:49:44,703 rotund în gură dacă se așteaptă 724 02:51:03,039 --> 02:51:08,415 vreau să îmbrățișez 725 02:51:38,111 --> 02:51:44,255 A fost pentru că Emi-chan a fost uimitor 726 02:52:01,151 --> 02:52:05,247 faceți baie împreună 727 02:52:07,039 --> 02:52:08,319 şomerii 47387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.