Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,844 --> 00:00:07,880
Previously on So Help Me Todd...
2
00:00:07,980 --> 00:00:10,583
You did not speak
to Beverly Crest, did you?
3
00:00:10,683 --> 00:00:14,320
I am this close to getting
my name above the letterhead.
4
00:00:14,420 --> 00:00:15,688
Chuck, we have to talk.
5
00:00:15,788 --> 00:00:17,723
Allison, are you living here?
6
00:00:17,823 --> 00:00:20,326
Is it ethical for you to
kiss me, and then spend two weeks
7
00:00:20,426 --> 00:00:21,970
gaslighting me into
thinking it never happened?
8
00:00:21,994 --> 00:00:23,874
Did you know that Harry
has Parkinson's disease?
9
00:00:23,962 --> 00:00:25,231
My doctors, they told me
10
00:00:25,331 --> 00:00:27,400
that I only have seven to
ten years left to live.
11
00:00:28,201 --> 00:00:30,936
♪ What you, what you,
what you gonna do? ♪
12
00:00:31,036 --> 00:00:32,670
♪ Feeling on the
vibe in the room ♪
13
00:00:36,409 --> 00:00:39,178
Portland's first
Michelin-Starred restaurant.
14
00:00:39,278 --> 00:00:40,579
I know.
15
00:00:40,679 --> 00:00:43,282
Cheers. To some
mother-daughter time.
16
00:00:43,382 --> 00:00:45,618
I'm just your backup because
your boss cancelled on you.
17
00:00:45,718 --> 00:00:47,120
Mm-mm.
18
00:00:47,220 --> 00:00:49,188
Well, yes, all
right, okay. Yes.
19
00:00:49,288 --> 00:00:51,157
Um, you know,
Beverly is a foodie,
20
00:00:51,257 --> 00:00:52,758
a big foodie like you,
21
00:00:52,858 --> 00:00:54,527
and, um, next week
22
00:00:54,627 --> 00:00:57,496
is my final interview
for named partner, and...
23
00:00:57,596 --> 00:01:00,899
I wanted to impress her.
24
00:01:00,999 --> 00:01:03,902
But... I'd
rather be here with you.
25
00:01:04,002 --> 00:01:06,272
What, so you can
grill me about Chuck
26
00:01:06,372 --> 00:01:07,673
over grilled melon?
27
00:01:07,773 --> 00:01:10,143
I am not going to
grill you about Chuck.
28
00:01:10,243 --> 00:01:14,280
Can we just enjoy our
meal and enjoy the company
29
00:01:14,380 --> 00:01:15,948
and enjoy our time.
30
00:01:16,048 --> 00:01:17,650
Thank
you. Thanks so much.
31
00:01:17,750 --> 00:01:19,094
Thank you.
32
00:01:19,118 --> 00:01:21,754
Just do
have one little, tiny...
33
00:01:21,854 --> 00:01:23,422
friendly thing
34
00:01:23,522 --> 00:01:25,090
to say, to comment on.
35
00:01:25,191 --> 00:01:28,127
Um, weren't you wearing
that exact same outfit
36
00:01:28,227 --> 00:01:29,762
at last week's family dinner?
37
00:01:29,862 --> 00:01:32,565
Yes, because I am, yes, still
living out of a suitcase.
38
00:01:32,665 --> 00:01:34,667
No, not at the hospital. Okay.
39
00:01:34,767 --> 00:01:36,435
Yes, at an Airbnb in Southeast.
40
00:01:36,535 --> 00:01:37,879
- Southeast?
- Yeah.
41
00:01:37,903 --> 00:01:39,481
Allison...
Excuse me, Margaret?
42
00:01:39,505 --> 00:01:41,639
Hi, I'm Lauren Park.
Welcome to Flora & Fauna.
43
00:01:41,740 --> 00:01:44,577
Lauren Park. Uh, this
is Susan's friend
44
00:01:44,677 --> 00:01:46,712
from college, and-and
Todd's as well. Mm.
45
00:01:46,812 --> 00:01:49,047
Uh, it is just
delightful to meet you,
46
00:01:49,148 --> 00:01:51,717
and thank you so much
for helping us with this,
47
00:01:51,817 --> 00:01:53,686
uh, reservation.
Yes. My pleasure.
48
00:01:53,786 --> 00:01:56,788
Lauren, this is, um,
my daughter, Allison.
49
00:01:56,889 --> 00:01:58,824
Hi. The flowers
are...
50
00:01:58,924 --> 00:02:00,684
Thank
you so much. Thank you.
51
00:02:00,726 --> 00:02:02,366
Okay, so, Allison,
here's another thing...
52
00:02:02,395 --> 00:02:04,206
Oh, my God, you're not gonna...
53
00:02:04,230 --> 00:02:05,874
You can't avoid Chuck
forever. Okay...
54
00:02:05,898 --> 00:02:07,276
I don't want to talk about
this. Five weeks so far.
55
00:02:07,300 --> 00:02:09,302
Yeah, that's what I've
been trying to tell you.
56
00:02:09,401 --> 00:02:10,769
This is crap!
57
00:02:10,869 --> 00:02:12,981
How many times do I need to
tell you, you got to taste
58
00:02:13,005 --> 00:02:14,407
the food before it goes out?
59
00:02:14,507 --> 00:02:15,587
Zero. 'Cause I quit!
60
00:02:15,641 --> 00:02:16,875
Why don't you go back
61
00:02:16,975 --> 00:02:18,387
to culinary school
and learn how to use
62
00:02:18,411 --> 00:02:20,246
a salt shaker! LAUREN:
Screw you, Jax.
63
00:02:20,346 --> 00:02:21,647
I'm gonna need a lawyer.
64
00:02:21,747 --> 00:02:23,916
Get back into the kitchen.
You're scaring everyone.
65
00:02:24,016 --> 00:02:25,983
Come on.
66
00:02:26,084 --> 00:02:28,020
Very sorry, everyone.
Nothing to worry about.
67
00:02:28,120 --> 00:02:31,590
Just a temperamental,
but very talented chef.
68
00:02:38,297 --> 00:02:40,165
Oh, my God.
69
00:02:40,266 --> 00:02:42,501
Lauren Park? Or is it
still freshman year,
70
00:02:42,601 --> 00:02:43,702
and you go by "Lolo"?
71
00:02:43,802 --> 00:02:46,004
Todd, you can catch
up later, please.
72
00:02:46,104 --> 00:02:48,106
So, we have more
than enough evidence
73
00:02:48,207 --> 00:02:50,976
to prove that Jax Price
is an abusive boss
74
00:02:51,076 --> 00:02:53,479
and guilty of
"intentional infliction
75
00:02:53,579 --> 00:02:55,013
of emotional distress."
76
00:02:55,113 --> 00:02:57,216
Yeah, well, my therapy
bills alone can prove that.
77
00:02:57,316 --> 00:02:58,483
I can't believe
78
00:02:58,584 --> 00:02:59,961
he's trying to throw
out our lawsuit,
79
00:02:59,985 --> 00:03:01,487
like, a week after we filed it.
80
00:03:01,587 --> 00:03:03,131
Don't worry about
that, it's very common.
81
00:03:03,155 --> 00:03:04,699
We'll take care of that in
the motion to dismiss hearing
82
00:03:04,723 --> 00:03:06,124
this afternoon.
83
00:03:06,225 --> 00:03:07,969
And two of your co-workers
have already agreed to testify
84
00:03:07,993 --> 00:03:10,128
on your behalf when we
get to the actual trial.
85
00:03:10,229 --> 00:03:12,130
Only two?
86
00:03:12,231 --> 00:03:14,967
He berates everyone
on a daily basis.
87
00:03:15,067 --> 00:03:17,736
Half of the staff are on
antidepressants because of him.
88
00:03:17,836 --> 00:03:19,372
I find that
personally offensive.
89
00:03:19,471 --> 00:03:21,674
These alpha male bosses
thinking they can just get away
90
00:03:21,774 --> 00:03:23,909
with trampling all over
their employees. Uh, Todd,
91
00:03:24,009 --> 00:03:25,320
get the crumbs off
the table, please,
92
00:03:25,344 --> 00:03:26,445
and next time use a plate.
93
00:03:26,545 --> 00:03:27,689
Not to mention
alpha female bosses.
94
00:03:27,713 --> 00:03:29,815
Jax has always been harsh,
95
00:03:29,915 --> 00:03:31,750
demanding of excellence,
96
00:03:31,850 --> 00:03:33,218
but lately, he's just been
97
00:03:33,319 --> 00:03:35,921
cruel, like, trying to
mess with our heads.
98
00:03:36,021 --> 00:03:38,423
Accusing me of under-seasoning
my food, which is a joke.
99
00:03:38,524 --> 00:03:39,601
Was your meal under-seasoned?
100
00:03:39,625 --> 00:03:41,360
Oh, no, not at all.
101
00:03:41,459 --> 00:03:42,595
It was absolutely perfect.
102
00:03:42,695 --> 00:03:43,962
And we will hold Jax
103
00:03:44,062 --> 00:03:46,499
accountable for his
atrocious behavior.
104
00:03:47,300 --> 00:03:48,200
Right.
105
00:03:48,301 --> 00:03:50,168
What is it?
106
00:03:50,269 --> 00:03:51,536
I'm just scared.
107
00:03:51,637 --> 00:03:53,138
Portland isn't that big.
108
00:03:53,238 --> 00:03:56,775
Jax has a lot of influence
in the culinary world here.
109
00:03:56,875 --> 00:03:58,744
- He can ruin my career.
- Lauren,
110
00:03:58,844 --> 00:04:01,647
you told me that, although
you love being a chef,
111
00:04:01,747 --> 00:04:04,049
you could not stand one
more second of his abuse.
112
00:04:04,149 --> 00:04:05,851
That's why this
lawsuit isn't just
113
00:04:05,951 --> 00:04:08,321
about the money. These toxic
kitchens have to change.
114
00:04:08,421 --> 00:04:09,988
And I,
for one, admire you
115
00:04:10,088 --> 00:04:11,724
for standing up to
a bully like Jax.
116
00:04:11,824 --> 00:04:13,058
Wait,
117
00:04:13,158 --> 00:04:14,560
and that pizza you
made us... Okay.
118
00:04:14,660 --> 00:04:15,837
When the fire department came?
119
00:04:15,861 --> 00:04:17,129
No, that was not on me.
120
00:04:17,229 --> 00:04:18,931
Those dorm kitchens
had terrible ovens.
121
00:04:19,031 --> 00:04:20,533
Yeah, yeah. Terrible.
122
00:04:20,633 --> 00:04:22,873
I can't believe you
two are working together now.
123
00:04:22,968 --> 00:04:25,538
Yeah, but maybe not for
much longer. Wait, what?
124
00:04:25,638 --> 00:04:27,840
Yeah, well, I've got
less than 100 hours left
125
00:04:27,940 --> 00:04:30,184
until I get my P.I. license
restored, and then, who knows,
126
00:04:30,208 --> 00:04:32,311
I might go back out on my
own, or...
127
00:04:32,411 --> 00:04:34,188
Okay, got to go. I'll
see you at the courthouse
128
00:04:34,212 --> 00:04:35,381
later this afternoon.
129
00:04:35,481 --> 00:04:37,115
And it's really nice
130
00:04:37,215 --> 00:04:39,117
that you guys are friends
and everything's fine.
131
00:04:39,217 --> 00:04:40,653
Okay, bye.
132
00:04:40,753 --> 00:04:42,321
Bye, Lauren.
133
00:04:43,622 --> 00:04:45,891
It is fine, right? Yeah.
134
00:04:45,991 --> 00:04:47,360
Yes, it's all totally fine.
135
00:04:47,460 --> 00:04:49,962
Even Peter thinks it's fine,
and I told him everything.
136
00:04:50,062 --> 00:04:52,230
Wait, you what?
You told him what?
137
00:04:52,331 --> 00:04:54,800
I told Peter everything.
He knows everything.
138
00:04:54,900 --> 00:04:57,603
Uh... That you're dating
Amy now, that I kissed you.
139
00:04:57,703 --> 00:04:59,080
Wait, why would you...
Are you serious?
140
00:04:59,104 --> 00:05:00,773
You didn't actually...
Does he hate me?
141
00:05:00,873 --> 00:05:02,375
No, of course not.
142
00:05:02,475 --> 00:05:05,411
Peter is very secure. He's
not threatened by you at all.
143
00:05:05,511 --> 00:05:07,112
Uh, thank you?
144
00:05:07,212 --> 00:05:09,493
Yeah, he understands that I
just, you know, got cold feet.
145
00:05:09,548 --> 00:05:10,859
And I looked over
my five-year plan,
146
00:05:10,883 --> 00:05:12,718
and I did put an asterisk
next to this year
147
00:05:12,818 --> 00:05:14,987
and labeled it "a
crisis of confidence."
148
00:05:15,087 --> 00:05:17,122
I'm an asterisk on
your five-year plan?
149
00:05:17,222 --> 00:05:18,491
Yeah, an asterisk.
150
00:05:18,591 --> 00:05:20,369
Marry Peter,
buy a house, have a baby,
151
00:05:20,393 --> 00:05:22,595
name it "Ruth" after RBG,
become a partner here
152
00:05:22,695 --> 00:05:24,497
and... write a children's book.
153
00:05:24,597 --> 00:05:26,164
Hmm. So anyway, now that
154
00:05:26,264 --> 00:05:28,343
we both have it out of our
systems, and all of us know,
155
00:05:28,367 --> 00:05:31,970
it's done, and fine, and we
can both move on from it.
156
00:05:37,075 --> 00:05:39,354
Why does everyone think they
could write a children's book?
157
00:05:41,380 --> 00:05:43,482
Your Honor, dismissing
this lawsuit
158
00:05:43,582 --> 00:05:46,885
sets a dangerous precedent for
protecting employee rights.
159
00:05:46,985 --> 00:05:49,388
Or perhaps your client
isn't capable of performing
160
00:05:49,488 --> 00:05:50,923
in a high-pressure environment.
161
00:05:51,023 --> 00:05:52,925
Harry Truman said it
best. "If you can't stand
162
00:05:53,025 --> 00:05:55,594
the heat, get out
of the kitchen."
163
00:05:55,694 --> 00:05:57,295
And if it were 1942,
164
00:05:57,396 --> 00:05:59,698
your archaic quote
might bear some weight.
165
00:05:59,798 --> 00:06:02,134
But today, the law
protects employees
166
00:06:02,234 --> 00:06:04,002
from the toxic
behavior of Mr. Price.
167
00:06:04,102 --> 00:06:06,739
Your Honor, we have
signed affidavits from all
168
00:06:06,839 --> 00:06:09,575
of Flora & Fauna's employees
denying the allegations
169
00:06:09,675 --> 00:06:11,176
against my client, including
170
00:06:11,276 --> 00:06:13,446
the two employees that were
gonna testify against him.
171
00:06:13,546 --> 00:06:15,748
Your Honor, th-this is
clearly witness intimidation.
172
00:06:15,848 --> 00:06:18,216
Huh. Other than your
client's testimony,
173
00:06:18,316 --> 00:06:20,185
do you have any other witnesses?
174
00:06:20,285 --> 00:06:22,020
Uh, no, Your Honor,
175
00:06:22,120 --> 00:06:24,423
uh, we-we don't, but
given the time...
176
00:06:24,523 --> 00:06:26,224
I suggest you refile
177
00:06:26,324 --> 00:06:27,793
when you find them, Counselor.
178
00:06:27,893 --> 00:06:30,328
Motion to dismiss granted.
179
00:06:30,429 --> 00:06:32,264
Don't worry. We
will file an appeal.
180
00:06:32,364 --> 00:06:34,266
Jax obviously threatened
my co-workers.
181
00:06:34,366 --> 00:06:36,469
They're all afraid
of losing their jobs.
182
00:06:36,569 --> 00:06:38,203
He's not gonna get away with it.
183
00:06:38,303 --> 00:06:40,743
Well, you just 86'd your entire
career. No decent restaurant's
184
00:06:40,839 --> 00:06:42,975
ever gonna hire you. I'm
gonna make sure of it.
185
00:06:43,075 --> 00:06:45,243
Do not speak to my client.
186
00:06:51,216 --> 00:06:53,786
You know, I just think while
you deal with Lauren's appeal,
187
00:06:53,886 --> 00:06:55,821
maybe you have another
case that I could take on.
188
00:06:55,921 --> 00:06:57,289
Or two or three.
189
00:06:57,389 --> 00:06:59,357
You know, I have evenings
and weekends off, so...
190
00:06:59,458 --> 00:07:02,595
Oh, Todd, why the... why
the frantic dash to...
191
00:07:02,695 --> 00:07:04,763
sop up
the last 100 hours
192
00:07:04,863 --> 00:07:06,398
so you can get your
P.I. license back?
193
00:07:06,499 --> 00:07:08,867
Oh, why the mad push to get
your name above the door here?
194
00:07:08,967 --> 00:07:11,670
Because I now bring in 32%
195
00:07:11,770 --> 00:07:13,639
of this firm's revenue. Right.
196
00:07:13,739 --> 00:07:14,940
And I deserve it.
197
00:07:15,040 --> 00:07:16,809
Yeah, you're a manager,
not an employee.
198
00:07:16,909 --> 00:07:19,011
A leader, not a
follower. That's right.
199
00:07:19,111 --> 00:07:21,222
Yeah, you don't want to be
working under somebody else.
200
00:07:21,246 --> 00:07:23,148
Oh, I do not. And
that's how I feel!
201
00:07:23,248 --> 00:07:24,750
My license will set me free!
202
00:07:24,850 --> 00:07:26,394
I can't be working
for my mother forever.
203
00:07:26,418 --> 00:07:30,122
I want to be a professional
private investigator again.
204
00:07:30,222 --> 00:07:32,958
Roaming the streets, seeking
out crime and fighting it,
205
00:07:33,058 --> 00:07:34,827
a self-employed
soldier of fortune.
206
00:07:34,927 --> 00:07:37,462
Self-employed. Again.
207
00:07:37,563 --> 00:07:38,797
Uh, without health insurance.
208
00:07:38,897 --> 00:07:40,032
Again. Oh, boy.
209
00:07:40,132 --> 00:07:41,967
Taking on a
small-business overhead.
210
00:07:42,067 --> 00:07:44,703
Again. And without a
retirement plan again.
211
00:07:44,803 --> 00:07:47,163
Why are you raining on this
particular parade? Because, Todd,
212
00:07:47,205 --> 00:07:49,808
you are my 32-year-old
precious son
213
00:07:49,908 --> 00:07:51,243
and my only unmarried child.
214
00:07:51,343 --> 00:07:54,079
And after everything that
you have been through,
215
00:07:54,179 --> 00:07:57,082
I would like to see you
have a semi-realistic plan
216
00:07:57,182 --> 00:08:00,285
before you go trotting off
into the great unknown. Again.
217
00:08:00,385 --> 00:08:02,588
Uh, I have a plan.
I have a big plan.
218
00:08:02,688 --> 00:08:04,256
I have a five-year plan. Oh?
219
00:08:04,356 --> 00:08:08,260
Um... buy a house, get
married, have a baby,
220
00:08:08,360 --> 00:08:11,797
name it "Ruth" after RBG, um,
write a children's book...
221
00:08:11,897 --> 00:08:15,167
Why does everyone think they
can write a children's book?
222
00:08:15,267 --> 00:08:16,745
Tell me about it.
Uh, I'm sorry, Lauren...
223
00:08:16,769 --> 00:08:19,905
I'm sorry. I... I didn't
know where else to go.
224
00:08:20,706 --> 00:08:22,474
Jax is dead.
225
00:08:36,989 --> 00:08:39,191
Lauren, all you have to
do is plead "not guilty,"
226
00:08:39,291 --> 00:08:40,659
and I will handle the rest.
227
00:08:40,759 --> 00:08:42,336
Is a jury really going
to believe that I went
228
00:08:42,360 --> 00:08:45,230
to go pick up my paycheck,
and I found Jax's dead body?
229
00:08:45,330 --> 00:08:47,432
That I left my bloody
handprints everywhere because
230
00:08:47,532 --> 00:08:48,567
I was trying to help him?
231
00:08:48,667 --> 00:08:50,068
Our job is to make
them believe it.
232
00:08:50,168 --> 00:08:52,638
Who's going to take care of
my parents if I go to prison?
233
00:08:52,738 --> 00:08:54,849
Who's going to remind them
what the Wi-Fi password is,
234
00:08:54,873 --> 00:08:57,542
or take them to
doctor's appointments?
235
00:08:57,643 --> 00:08:59,011
They need me.
236
00:08:59,111 --> 00:09:01,113
It's not going to get to
that point, I promise.
237
00:09:01,213 --> 00:09:03,816
All rise for the
Honorable Judge Rajkovich.
238
00:09:06,151 --> 00:09:07,853
Be seated.
239
00:09:07,953 --> 00:09:10,322
The charge is murder
in the second degree.
240
00:09:10,422 --> 00:09:13,025
How does the defendant plead?
241
00:09:13,125 --> 00:09:14,526
Not guilty.
242
00:09:14,627 --> 00:09:16,829
Your Honor, based on the
violent nature of the crime,
243
00:09:16,929 --> 00:09:19,531
the prosecution recommends the
defendant be held without bail.
244
00:09:19,632 --> 00:09:22,167
Your Honor, Ms. Park
has no criminal history.
245
00:09:22,267 --> 00:09:24,078
We ask that she be released
on her own recognizance.
246
00:09:24,102 --> 00:09:26,605
Your client has no alibi,
and stabbed Jax Price.
247
00:09:26,705 --> 00:09:28,473
Allegedly. And then fled
the scene of a crime
248
00:09:28,573 --> 00:09:30,008
when a produce
delivery man saw her.
249
00:09:30,108 --> 00:09:31,476
She is a flight risk.
250
00:09:31,576 --> 00:09:34,079
Your Honor, she fled
because she was terrified.
251
00:09:34,179 --> 00:09:35,714
And she did turn herself in.
252
00:09:35,814 --> 00:09:38,784
I'm setting bail at $50,000.
253
00:09:38,884 --> 00:09:41,486
The court will set a date
for a preliminary hearing.
254
00:09:41,586 --> 00:09:43,622
Uh, Lauren,
255
00:09:43,722 --> 00:09:45,099
go with the bailiff,
fill out the paperwork.
256
00:09:45,123 --> 00:09:46,892
Then you can go
home, okay? Okay.
257
00:09:46,992 --> 00:09:50,162
Susan, let's start building a
witness list of all of Jax's
258
00:09:50,262 --> 00:09:52,965
current and former employees,
and the produce delivery man.
259
00:09:53,065 --> 00:09:54,776
I'll also subpoena
Lauren's cell phone records
260
00:09:54,800 --> 00:09:56,401
to bolster her alibi. Yes.
261
00:09:56,501 --> 00:09:59,004
Whatever we can do to establish
reasonable doubt. Okay.
262
00:09:59,104 --> 00:10:00,939
What time is it? Good.
263
00:10:01,039 --> 00:10:04,142
Uh, Flora & Fauna
should not still be
264
00:10:04,242 --> 00:10:05,510
an active crime scene by now.
265
00:10:05,610 --> 00:10:07,079
She'll be right back.
266
00:10:07,179 --> 00:10:09,247
So, I'm going to go
out there with Todd
267
00:10:09,347 --> 00:10:12,017
and see what we can find out.
268
00:10:12,117 --> 00:10:14,052
I don't get fine dining.
269
00:10:14,152 --> 00:10:18,390
Why spend a small fortune on
tiny bites and weird sauces?
270
00:10:18,490 --> 00:10:20,392
Because
it's delicious,
271
00:10:20,492 --> 00:10:21,994
and it's an experience.
272
00:10:22,094 --> 00:10:23,862
Uh, seven-layer dip
is an experience.
273
00:10:23,962 --> 00:10:26,665
And it's only five bucks at that
amazing food cart at Nob Hill.
274
00:10:26,765 --> 00:10:28,133
Okay, we need to focus.
275
00:10:28,233 --> 00:10:30,402
We need to speak to whomever
we can to get a lead
276
00:10:30,502 --> 00:10:31,804
on an alternate suspect.
277
00:10:31,904 --> 00:10:33,338
Okay, uh, no, no, no, no, no.
278
00:10:33,438 --> 00:10:34,606
Uh, we should separate.
279
00:10:34,707 --> 00:10:36,217
You go on around the
back to the kitchen.
280
00:10:36,241 --> 00:10:38,677
You're banishing me to
the back like a troll?
281
00:10:38,777 --> 00:10:41,079
I guess you don't want those
remaining hours after all.
282
00:10:41,179 --> 00:10:46,651
Okay, fine, I am going, but
I'm rounding up.
283
00:10:54,226 --> 00:10:55,828
Sorry. We're closed.
284
00:10:55,928 --> 00:10:57,863
Um, I'm Attorney
Margaret Wright.
285
00:10:57,963 --> 00:11:00,165
I'm representing Lauren Park.
286
00:11:00,265 --> 00:11:03,668
Who murdered my friend. Goodbye.
287
00:11:03,769 --> 00:11:06,138
I believe she is
innocent, and I'm...
288
00:11:06,238 --> 00:11:09,141
I'm here to collect information,
uh, looking for the real killer.
289
00:11:09,241 --> 00:11:10,675
Can we talk?
290
00:11:10,776 --> 00:11:13,045
Lauren was a ticking time
bomb with anger issues
291
00:11:13,145 --> 00:11:15,547
who couldn't take criticism,
and I don't want to...
292
00:11:15,647 --> 00:11:17,482
Uh, is that the '82
Domaine Saint Rousseau?
293
00:11:17,582 --> 00:11:19,351
You know your wine.
294
00:11:19,451 --> 00:11:21,153
Yes, I do. In fact, last week,
295
00:11:21,253 --> 00:11:25,223
I had a bottle of
Chateau Lauzat, '61.
296
00:11:25,323 --> 00:11:27,125
Sit.
297
00:11:27,225 --> 00:11:28,460
Join me.
298
00:11:28,560 --> 00:11:30,262
Thank you.
299
00:11:30,362 --> 00:11:32,731
Oh, thank you.
300
00:11:32,831 --> 00:11:34,800
My name is Rufus. Uh-huh.
301
00:11:34,900 --> 00:11:37,035
Quimby. I own this place.
302
00:11:37,135 --> 00:11:38,937
What's left of it now.
303
00:11:39,037 --> 00:11:40,906
I can't imagine.
304
00:11:41,006 --> 00:11:43,641
Oh, what can you
tell me about Jax?
305
00:11:43,742 --> 00:11:46,411
We were like brothers,
spent every day together,
306
00:11:46,511 --> 00:11:48,545
built this place
from the ground up.
307
00:11:48,646 --> 00:11:50,215
I believed in his talent.
308
00:11:50,315 --> 00:11:52,885
Jax was on the cusp
of culinary stardom.
309
00:11:52,985 --> 00:11:55,920
A cookbook, TV offers,
more restaurants.
310
00:11:58,456 --> 00:11:59,892
And now he's gone.
311
00:11:59,992 --> 00:12:02,594
I am so sorry for your loss.
312
00:12:04,162 --> 00:12:06,064
Can you tell me about
his personal life?
313
00:12:06,164 --> 00:12:08,266
What personal life?
He was here 24/7.
314
00:12:08,366 --> 00:12:09,734
It sounds like he was
315
00:12:09,835 --> 00:12:11,269
a very demanding boss.
316
00:12:11,369 --> 00:12:13,538
If you worked here, it's
because you wanted to be here.
317
00:12:13,638 --> 00:12:15,307
Everyone wanted
to learn from Jax
318
00:12:15,407 --> 00:12:16,741
because he was simply the best.
319
00:12:16,842 --> 00:12:18,643
Did his employees hate him? Yes.
320
00:12:18,743 --> 00:12:19,778
But make no mistake.
321
00:12:19,878 --> 00:12:21,980
They needed him alive.
322
00:12:22,080 --> 00:12:24,616
We all did.
323
00:12:28,486 --> 00:12:30,956
Oh. Uh, excuse me?
324
00:12:31,056 --> 00:12:33,892
Oh, sorry. Didn't
mean to sneak up on you there.
325
00:12:33,992 --> 00:12:35,403
You scared me. I
could have died. Oh...
326
00:12:35,427 --> 00:12:37,262
I'm in here all alone
doing CSI grunt work,
327
00:12:37,362 --> 00:12:38,563
and you scare me to death?
328
00:12:38,663 --> 00:12:40,999
Ah, CSI, huh? That's so cool.
329
00:12:41,099 --> 00:12:43,111
Nothing like running a black
light over a murder scene
330
00:12:43,135 --> 00:12:45,295
and seeing it turn into a
Pollock painting, am I right?
331
00:12:45,337 --> 00:12:47,339
Who's Pollock? Hey, oh...
332
00:12:47,439 --> 00:12:49,908
How do you go to the bathroom
when you're wearing that suit?
333
00:12:50,008 --> 00:12:52,177
You know, I thought
about becoming CSI.
334
00:12:52,277 --> 00:12:54,246
That or Batman, 'cause
both have suits.
335
00:12:54,346 --> 00:12:56,014
But I went with P.I. instead.
336
00:12:56,114 --> 00:12:58,450
Todd Wright, almost
licensed, but not to kill.
337
00:12:58,550 --> 00:13:00,819
I don't shake hands while
I'm covered in blood.
338
00:13:00,919 --> 00:13:03,021
I'm Gavin West, CSI Portland.
339
00:13:03,121 --> 00:13:04,632
Are you on a case, or
are you just some weirdo
340
00:13:04,656 --> 00:13:05,991
who wandered in here?
341
00:13:06,091 --> 00:13:08,193
No, no, no, I'm on a case.
I'm actually on this one.
342
00:13:08,293 --> 00:13:09,995
That's why... I'm here.
343
00:13:10,095 --> 00:13:12,264
Do you actually mind if I
ask you a few questions?
344
00:13:12,364 --> 00:13:16,468
What is next for you
now that Jax is gone?
345
00:13:16,568 --> 00:13:17,936
I have to deal with this place,
346
00:13:18,036 --> 00:13:20,805
and then I'm taking
a very long vacation.
347
00:13:20,906 --> 00:13:22,607
I'm thinking Paris.
348
00:13:22,707 --> 00:13:25,043
Oh, I love Par-ee.
Nothing better
349
00:13:25,143 --> 00:13:27,812
than sitting in the Tuileries
Garden with a latte...
350
00:13:27,913 --> 00:13:29,281
And a freshly baked croissant.
351
00:13:29,381 --> 00:13:30,916
Steps from the Louvre.
352
00:13:31,016 --> 00:13:34,219
Mm. Oh, it sounds so wonderful.
353
00:13:34,319 --> 00:13:37,890
And you deserve it after
everything you've been though.
354
00:13:37,990 --> 00:13:40,125
You should meet me there.
355
00:13:40,225 --> 00:13:41,559
Wow. Ooh.
356
00:13:41,659 --> 00:13:45,197
That is very forward of you.
357
00:13:49,601 --> 00:13:51,769
Do you have Parkinson's disease?
358
00:13:51,870 --> 00:13:53,771
I'm-I'm... I am so sorry.
359
00:13:53,872 --> 00:13:55,773
I didn't mean to snoop.
It's just that my...
360
00:13:55,874 --> 00:13:58,443
My ex-husband had Parkinson's.
361
00:13:58,543 --> 00:14:00,879
It's okay. I'm managing it.
362
00:14:00,979 --> 00:14:03,315
Here. If you ever want to talk,
363
00:14:03,415 --> 00:14:07,452
I happen to know quite a
bit about that diagnosis,
364
00:14:07,552 --> 00:14:11,689
and... I'd be happy
to give any insights.
365
00:14:12,557 --> 00:14:14,792
Thank you.
366
00:14:16,361 --> 00:14:20,098
So, you didn't find anything
unusual at this crime scene?
367
00:14:20,198 --> 00:14:21,866
No, it was a standard stabbing.
368
00:14:21,967 --> 00:14:25,170
Led to death, as
stabbings tend to do.
369
00:14:25,270 --> 00:14:26,471
Yeah. And no knife?
370
00:14:26,571 --> 00:14:27,940
Not that I saw.
371
00:14:28,040 --> 00:14:29,407
We did find a massive amount
372
00:14:29,507 --> 00:14:31,352
of substances on and around
the body, though. Wait.
373
00:14:31,376 --> 00:14:32,954
Substances? What do
you mean "substances"?
374
00:14:32,978 --> 00:14:34,579
It's most likely
cooking ingredients,
375
00:14:34,679 --> 00:14:36,814
but I bagged and tagged
everything for testing.
376
00:14:36,915 --> 00:14:38,626
We should have the
results in 48 to 72 hours.
377
00:14:38,650 --> 00:14:40,828
So cool. You know, this is my
first restaurant crime scene?
378
00:14:40,852 --> 00:14:42,520
So, I looked this place up.
379
00:14:42,620 --> 00:14:44,222
$500 for one dinner.
380
00:14:44,322 --> 00:14:45,690
I know, right? And
cooked by a chef
381
00:14:45,790 --> 00:14:47,425
that sounded like
an obnoxious jerk.
382
00:14:47,525 --> 00:14:50,628
Wait. People complained
online about Jax?
383
00:14:50,728 --> 00:14:52,464
Oh, yeah, lots of complaints.
384
00:14:52,564 --> 00:14:54,232
Very, very much complaints.
385
00:14:54,332 --> 00:14:56,801
Huh.
386
00:14:58,570 --> 00:15:00,872
Good afternoon, Beverly.
387
00:15:00,973 --> 00:15:02,975
It's not quite
noon yet, actually.
388
00:15:05,377 --> 00:15:07,379
I hear you're representing
the alleged killer
389
00:15:07,479 --> 00:15:09,314
in the Jax Price
murder investigation.
390
00:15:09,414 --> 00:15:11,716
Yes. Sorry I had to
break off our dinner
391
00:15:11,816 --> 00:15:13,485
at his restaurant, by the way.
392
00:15:13,585 --> 00:15:14,786
I'm-I'm actually
393
00:15:14,886 --> 00:15:15,964
just on my way to
hear what new leads
394
00:15:15,988 --> 00:15:17,355
we've rounded up.
395
00:15:17,455 --> 00:15:18,556
Are you? Mm-hmm.
396
00:15:18,656 --> 00:15:19,757
Maybe I'll join you.
397
00:15:19,857 --> 00:15:21,826
Yeah, of course.
398
00:15:24,629 --> 00:15:25,839
Uh, so, what we're
doing, Beverly,
399
00:15:25,863 --> 00:15:27,532
is we're looking
at online comments
400
00:15:27,632 --> 00:15:30,935
to see if anyone had a
personal grudge against Jax.
401
00:15:31,036 --> 00:15:33,471
Price. The deceased.
402
00:15:33,571 --> 00:15:35,540
So far I've only seen,
like, a hundred reviews
403
00:15:35,640 --> 00:15:36,874
of his "yuzu foam."
404
00:15:36,975 --> 00:15:38,810
Is that really a
thing? - Yes.
405
00:15:38,910 --> 00:15:40,745
And it's fabulous.
406
00:15:40,845 --> 00:15:42,780
Oh, okay. Good to know.
407
00:15:42,880 --> 00:15:44,725
Yeah... I just don't get
why people feel the need
408
00:15:44,749 --> 00:15:45,984
to discuss and photograph
409
00:15:46,084 --> 00:15:47,919
every single thing
they eat, you know?
410
00:15:48,020 --> 00:15:51,456
But yeah, no, I-I
like photography.
411
00:15:51,556 --> 00:15:53,258
On Flora & Fauna's Yelp page,
412
00:15:53,358 --> 00:15:55,718
the recent reviews all mention
how Jax was rude to customers
413
00:15:55,793 --> 00:15:57,929
if they complained
about the food.
414
00:15:58,030 --> 00:15:59,240
Oh, well, it sounds
like that Michelin Star
415
00:15:59,264 --> 00:16:00,732
went right to his
head.
416
00:16:00,832 --> 00:16:01,633
Here's a recent review
417
00:16:01,733 --> 00:16:03,401
from username Noma97
418
00:16:03,501 --> 00:16:05,213
targeting Jax, calling him
an "egotistical monster
419
00:16:05,237 --> 00:16:08,173
in need of anger
management classes."
420
00:16:08,273 --> 00:16:11,009
Wait, Noma97 also called
Jax a "pompous pig"
421
00:16:11,109 --> 00:16:12,577
on this foodie website.
422
00:16:12,677 --> 00:16:16,048
And, look, here's Noma97
on Flora & Fauna's "Insta,"
423
00:16:16,148 --> 00:16:18,116
saying they wish Jax dead.
424
00:16:18,216 --> 00:16:21,019
We got to find this
Noma97. I mean, I will. Me.
425
00:16:21,119 --> 00:16:22,596
I will personally
discover the identity
426
00:16:22,620 --> 00:16:23,721
of this possible lead.
427
00:16:23,821 --> 00:16:25,557
In a legal and
aboveboard fashion.
428
00:16:25,657 --> 00:16:27,425
I might have a way. Hmm?
429
00:16:27,525 --> 00:16:29,045
I clicked on Noma97's
Yelp profile page
430
00:16:29,127 --> 00:16:31,796
and I can see all
of their reviews.
431
00:16:31,896 --> 00:16:33,598
When I drop pins
of all the places
432
00:16:33,698 --> 00:16:35,700
Noma97 reviewed on this map,
433
00:16:35,800 --> 00:16:37,345
we can see that the
majority of the reviews
434
00:16:37,369 --> 00:16:39,137
are within a ten-mile radius.
435
00:16:39,237 --> 00:16:40,948
Is there any way to narrow
that down to Noma97's location?
436
00:16:40,972 --> 00:16:43,108
Yeah. I... I believe so.
437
00:16:43,208 --> 00:16:46,711
In another review, Noma97
complained about a vintage
438
00:16:46,811 --> 00:16:48,213
mint-green chair and bench set
439
00:16:48,313 --> 00:16:49,914
they purchased for
their front yard.
440
00:16:50,014 --> 00:16:52,617
Huh? And when I...
441
00:16:52,717 --> 00:16:56,988
switch the map to street
view and peruse the area,
442
00:16:57,089 --> 00:16:58,856
there's that
mint-green bench set,
443
00:16:58,956 --> 00:17:01,126
at 7255 Oak Knoll Drive.
444
00:17:01,226 --> 00:17:02,470
Okay, I totally would've
figured that out
445
00:17:02,494 --> 00:17:04,094
had I just had, like,
a few more minutes.
446
00:17:04,129 --> 00:17:05,963
And the owner of that
home is "Beezus Miller."
447
00:17:06,064 --> 00:17:07,965
That, too. Would've
got that, too.
448
00:17:08,065 --> 00:17:11,103
Oh, my God. Beezus Miller's
on my witness list.
449
00:17:11,203 --> 00:17:13,505
She was a former line
cook at Flora & Fauna.
450
00:17:15,006 --> 00:17:17,109
Nice work, Lyle.
451
00:17:18,876 --> 00:17:20,277
Margaret.
452
00:17:21,478 --> 00:17:23,648
Hey, you can't
just prowl around
453
00:17:23,747 --> 00:17:25,717
a suspect's house. Todd.
454
00:17:25,816 --> 00:17:27,252
Todd. I am not prowling.
455
00:17:27,352 --> 00:17:28,853
I'm perusing.
456
00:17:28,953 --> 00:17:31,856
We tried the front door.
Now I'm trying the back.
457
00:17:31,956 --> 00:17:33,391
I am here at the dwelling
458
00:17:33,491 --> 00:17:35,527
of the Yelp troll and
possible chef killer,
459
00:17:35,627 --> 00:17:38,029
but my teammate is
grossly compromising
460
00:17:38,130 --> 00:17:39,464
the surveillance effort.
461
00:17:39,564 --> 00:17:41,766
And my teammate Todd
Wright is trespassing.
462
00:17:41,866 --> 00:17:44,602
You talk into your watch, too?
463
00:17:44,702 --> 00:17:45,970
No, I'm... I'm mocking you.
464
00:17:46,070 --> 00:17:48,640
And do not go in
that door. Todd.
465
00:17:48,740 --> 00:17:50,642
Todd. Todd, don't
go in that door.
466
00:17:50,742 --> 00:17:52,710
Todd. Todd!
467
00:17:52,810 --> 00:17:54,679
Do not go in there. Whoa.
468
00:17:54,779 --> 00:17:58,216
Hey, wait. Who
are you? Get out of here.
469
00:18:07,492 --> 00:18:10,328
Hmm? Mom?
470
00:18:10,428 --> 00:18:12,297
Lyle! Lyle!
471
00:18:12,397 --> 00:18:14,299
There's a stormtrooper!
472
00:18:14,399 --> 00:18:16,601
Todd? Back it up, Noma97.
473
00:18:16,701 --> 00:18:19,070
How did you know my screen name?
474
00:18:19,171 --> 00:18:20,672
Wait.
475
00:18:20,772 --> 00:18:23,475
What is going on down here?
476
00:18:23,575 --> 00:18:25,677
What's all this
Willy Wonka stuff?
477
00:18:25,777 --> 00:18:29,080
It's my molecular
gastronomy lab.
478
00:18:29,181 --> 00:18:30,715
I'm making ice cream
479
00:18:30,815 --> 00:18:32,484
with liquid nitrogen.
480
00:18:32,584 --> 00:18:33,761
And the poor ventilation
allowed the nitrogen
481
00:18:33,785 --> 00:18:35,052
to displace the oxygen.
482
00:18:35,153 --> 00:18:36,053
That's why you fainted.
483
00:18:36,154 --> 00:18:37,755
Did not faint. I slipped.
484
00:18:37,855 --> 00:18:38,756
Who are you?
485
00:18:38,856 --> 00:18:40,124
And what do you want?
486
00:18:40,225 --> 00:18:41,226
We're investigators,
487
00:18:41,326 --> 00:18:42,627
and we want to know why
488
00:18:42,727 --> 00:18:44,172
you were trashing Jax
Price online as Noma97.
489
00:18:44,196 --> 00:18:46,664
Because I got great
satisfaction out of it
490
00:18:46,764 --> 00:18:49,267
and I didn't have the guts
to say it to his face.
491
00:18:49,367 --> 00:18:50,535
Everybody hates Jax.
492
00:18:50,635 --> 00:18:52,737
Everybody. Not
just his employees.
493
00:18:52,837 --> 00:18:54,172
Mm. And where were
you last night?
494
00:18:55,440 --> 00:18:57,275
At my new job at the Union Café.
495
00:18:57,375 --> 00:19:01,579
Here, try some peach ice cream.
496
00:19:01,679 --> 00:19:04,749
I've been selling it at
the PSU Farmers Market.
497
00:19:04,849 --> 00:19:06,089
No, thank you, I don't eat food
498
00:19:06,184 --> 00:19:07,852
from unlicensed kitchens. Mmm.
499
00:19:07,952 --> 00:19:10,021
Wow. Fainting was
totally worth it.
500
00:19:10,121 --> 00:19:12,490
I mean slipping was
totally worth it.
501
00:19:12,590 --> 00:19:15,393
So, you said
everybody hated Jax?
502
00:19:15,493 --> 00:19:17,094
Yeah, but I'm not
gonna name names.
503
00:19:17,195 --> 00:19:18,630
I'm no kitchen snitch.
504
00:19:18,730 --> 00:19:20,031
Really? I wonder what
505
00:19:20,131 --> 00:19:21,933
the Portland Health
Department would think
506
00:19:22,033 --> 00:19:23,711
- about the lack of proper
ventilation in here. - No, Lyle.
507
00:19:23,735 --> 00:19:24,736
You cannot report her.
508
00:19:24,836 --> 00:19:26,238
This ice cream is fantastic.
509
00:19:26,338 --> 00:19:27,939
Here. Look. But...
510
00:19:28,039 --> 00:19:30,708
You didn't hear this from me.
511
00:19:30,808 --> 00:19:33,010
Have you looked
into Sofie Keller?
512
00:19:33,110 --> 00:19:34,679
The head chef at
Girl & the Wolf?
513
00:19:34,779 --> 00:19:36,314
She hated Jax,
514
00:19:36,414 --> 00:19:37,982
with, like, a raging passion.
515
00:19:38,082 --> 00:19:39,984
They had this huge rivalry,
and once, she threw
516
00:19:40,084 --> 00:19:41,529
a beer bottle at him
because she thought
517
00:19:41,553 --> 00:19:42,720
he stole one of her dishes.
518
00:19:42,820 --> 00:19:45,189
Oh, that sounds interesting.
519
00:19:45,290 --> 00:19:46,858
This candy's weird, though.
520
00:19:46,958 --> 00:19:49,594
That's not candy.
That's corn smut.
521
00:19:50,395 --> 00:19:51,496
Corn what?
522
00:19:51,596 --> 00:19:53,598
Smut.
523
00:19:53,698 --> 00:19:55,733
Mold that grows on corn.
524
00:19:59,671 --> 00:20:01,072
Oh, Todd.
525
00:20:01,172 --> 00:20:03,275
What in the world possessed
you to eat something
526
00:20:03,375 --> 00:20:04,776
called "corn slut"?
527
00:20:04,876 --> 00:20:08,212
S-Smut, not slut. Oh, God.
528
00:20:08,313 --> 00:20:09,981
I feel awful.
529
00:20:10,081 --> 00:20:13,217
But at least we got a lead on
a new suspect: Sofie Keller.
530
00:20:13,318 --> 00:20:15,019
Um, do we have the
autopsy report?
531
00:20:15,119 --> 00:20:18,456
Yes, and some very
interesting new information
532
00:20:18,556 --> 00:20:20,858
on the murder weapon,
which they have not found.
533
00:20:20,958 --> 00:20:22,794
"Fatal stab wound
made with an implement
534
00:20:22,894 --> 00:20:25,096
"17 centimeters in length,
535
00:20:25,196 --> 00:20:28,533
eight centimeters width with
a fine dipped steel point."
536
00:20:28,633 --> 00:20:31,769
"One-centimeter shirakashi
Quercus oak wood fragment
537
00:20:31,869 --> 00:20:34,205
from the knife handle
found in the wound."
538
00:20:34,306 --> 00:20:38,643
That is a very high-end,
very expensive chef's knife.
539
00:20:38,743 --> 00:20:40,712
Yes. One that Sofie might own.
540
00:20:40,812 --> 00:20:41,979
Yes.
541
00:20:42,079 --> 00:20:44,282
Oh. Hello, Rufus.
542
00:20:44,382 --> 00:20:46,718
I'm sorry, am I
interrupting something?
543
00:20:46,818 --> 00:20:47,818
Ugh, no, no, no.
544
00:20:47,885 --> 00:20:49,120
There's a man on your floor.
545
00:20:49,220 --> 00:20:50,700
Yes, come in. Come
in. No, no. Come in.
546
00:20:50,755 --> 00:20:52,395
This is my son Todd.
Hi. Hello. I'm dying.
547
00:20:52,490 --> 00:20:54,167
We've actually been discussing the
case. Just come... Good morning.
548
00:20:54,191 --> 00:20:56,036
Hello. I'm dead. The work
is here. Come, sit down.
549
00:20:56,060 --> 00:20:58,095
I'm Todd. We can help. Um...
550
00:20:59,130 --> 00:21:03,601
What can you tell us about,
um, Chef Sofie Keller?
551
00:21:03,701 --> 00:21:05,470
Are you investigating
her? Yes.
552
00:21:05,570 --> 00:21:06,810
Oh, I suppose that makes sense.
553
00:21:06,838 --> 00:21:08,740
It does, doesn't it?
554
00:21:08,840 --> 00:21:10,308
Actually, does it?
555
00:21:10,408 --> 00:21:12,448
Sofie and Jax had been
rivals since culinary school.
556
00:21:12,477 --> 00:21:13,945
Last year, when Jax won
557
00:21:14,045 --> 00:21:16,714
Portland's Best Chef over
Sofie, she stabbed him
558
00:21:16,814 --> 00:21:18,983
in the arm with
a fork.
559
00:21:19,083 --> 00:21:23,054
Do you think that, um,
Sofie could have killed him
560
00:21:23,154 --> 00:21:25,256
with, uh, this knife?
561
00:21:27,825 --> 00:21:30,428
Rare Japanese wood?
Definitely a custom knife.
562
00:21:30,528 --> 00:21:33,865
And Sofie does collect
expensive Japanese knives.
563
00:21:33,965 --> 00:21:35,633
This, by the way,
564
00:21:35,733 --> 00:21:37,234
is for you.
565
00:21:37,335 --> 00:21:38,936
Oh, my.
566
00:21:39,036 --> 00:21:40,538
Consider it a bribe.
567
00:21:40,638 --> 00:21:42,674
I could really use some
legal help sorting through
568
00:21:42,774 --> 00:21:45,543
the restaurant lease
and some other various
569
00:21:45,643 --> 00:21:47,345
contract matters.
570
00:21:47,445 --> 00:21:49,080
Oh, I-I would be
571
00:21:49,180 --> 00:21:50,682
happy to help.
572
00:21:50,782 --> 00:21:53,551
What do you think this
pairs the best with?
573
00:21:53,651 --> 00:21:56,488
A fine tagliatelle
with pesto sauce.
574
00:21:56,588 --> 00:21:59,123
Oh, God. Jax showed me how
to make an excellent pesto.
575
00:21:59,223 --> 00:22:01,559
I could teach you while
we go over the lease.
576
00:22:01,659 --> 00:22:02,494
Oh, well... A trade-off.
577
00:22:02,594 --> 00:22:03,861
Sounds wonderful.
578
00:22:03,961 --> 00:22:05,096
Now if you'll excuse me,
579
00:22:05,196 --> 00:22:06,340
I have another
meeting to attend.
580
00:22:06,364 --> 00:22:07,399
We will be in touch.
581
00:22:07,499 --> 00:22:09,534
Mm.
582
00:22:09,634 --> 00:22:11,803
Todd.
583
00:22:11,903 --> 00:22:14,071
You did not
just set up a date
584
00:22:14,171 --> 00:22:15,673
during a murder
investigation, Mom.
585
00:22:15,773 --> 00:22:17,409
No, no, no, Todd, no.
586
00:22:17,509 --> 00:22:21,379
A-Anyway, my window for dating
is closed thanks to Gus Easton.
587
00:22:21,479 --> 00:22:23,247
Rufus and I are just...
588
00:22:23,347 --> 00:22:25,717
new friends, and he...
589
00:22:25,817 --> 00:22:28,219
well, he happens to have
Parkinson's, like Harry,
590
00:22:28,319 --> 00:22:31,523
and I offered some
advice and support.
591
00:22:31,623 --> 00:22:33,391
He has Parkinson's? That guy?
592
00:22:33,491 --> 00:22:34,959
Yes. Now, Todd,
593
00:22:35,059 --> 00:22:38,530
how are we going to get
close to Chef Sofie Keller?
594
00:22:38,630 --> 00:22:40,998
The police are not looking
at her as a suspect,
595
00:22:41,098 --> 00:22:44,201
so we do not have access to a
search warrant for the knife.
596
00:22:44,301 --> 00:22:47,672
Well, when I have the strength
to stand in six weeks,
597
00:22:47,772 --> 00:22:50,875
I will be looking
at her as a suspect.
598
00:22:50,975 --> 00:22:53,911
Can you c-close
the blinds, please?
599
00:22:54,011 --> 00:22:56,047
It's so bright in here!
600
00:22:56,147 --> 00:22:59,116
Mmm, these are the best
muffins you have ever made.
601
00:22:59,216 --> 00:23:01,318
You know me. Stress baking.
602
00:23:01,419 --> 00:23:03,755
Plus, it gave me an
excuse to stop by.
603
00:23:03,855 --> 00:23:05,657
Tell me it's gonna
be okay and mean it.
604
00:23:05,757 --> 00:23:07,492
It's gonna be okay. I mean it.
605
00:23:07,592 --> 00:23:10,061
And we got the autopsy
report back this morning,
606
00:23:10,161 --> 00:23:13,798
and it shows that Jax was killed
between midnight and 6:00 a.m.
607
00:23:13,898 --> 00:23:15,833
And your GPS cell
phone data suggests
608
00:23:15,933 --> 00:23:18,102
that you were at home until
the produce delivery guy
609
00:23:18,202 --> 00:23:20,171
found you with the
body at 9:00 a.m.
610
00:23:20,271 --> 00:23:22,416
Okay. Won't they just say
that I left my phone at home,
611
00:23:22,440 --> 00:23:23,984
and that I dodged all
the surveillance cameras?
612
00:23:24,008 --> 00:23:25,777
We can establish
reasonable doubt.
613
00:23:25,877 --> 00:23:28,179
And if we find a viable
alternative suspect,
614
00:23:28,279 --> 00:23:29,881
then we have a very strong case.
615
00:23:29,981 --> 00:23:31,516
If I'd just listened
to my parents
616
00:23:31,616 --> 00:23:34,176
and not gone to culinary school,
I would not be in this position.
617
00:23:34,251 --> 00:23:36,387
That was never gonna
happen. You love cooking.
618
00:23:36,488 --> 00:23:38,255
And if I hear my parents
say one more time
619
00:23:38,355 --> 00:23:40,291
"We did not leave Korea
so that you can be a...
620
00:23:40,391 --> 00:23:41,859
Cook in the kitchen."
621
00:23:41,959 --> 00:23:43,695
I'm just...
622
00:23:43,795 --> 00:23:45,795
I should've been the "good
Asian daughter" like you
623
00:23:45,863 --> 00:23:47,765
and become a
lawyer. Or a doctor.
624
00:23:47,865 --> 00:23:49,145
But I didn't just
become a lawyer
625
00:23:49,233 --> 00:23:50,578
because my parents
pressured me into it.
626
00:23:50,602 --> 00:23:52,870
It just so happens
that I'm a big nerd
627
00:23:52,970 --> 00:23:55,206
and ever since mock
trial in high school,
628
00:23:55,306 --> 00:23:57,374
I enjoy curling up to a
stack of law journals.
629
00:23:57,475 --> 00:23:58,643
I'm sorry.
630
00:23:58,743 --> 00:24:00,344
You're such a weirdo.
631
00:24:00,444 --> 00:24:02,313
I can't believe
you're the same person
632
00:24:02,413 --> 00:24:05,983
who did keg stands in
college, and dated Todd.
633
00:24:06,083 --> 00:24:07,761
Well, you know, I was a
different person back then.
634
00:24:07,785 --> 00:24:11,789
Mm-hmm. Well, Peter is a
total course correction.
635
00:24:11,889 --> 00:24:13,324
I know your parents love him.
636
00:24:13,424 --> 00:24:16,728
They are hardcore Team
Peter. Just like I am.
637
00:24:16,828 --> 00:24:18,563
Oh, good,
you're here. Lauren.
638
00:24:18,663 --> 00:24:20,097
I need a favor.
639
00:24:20,197 --> 00:24:22,900
How do I go about getting
a table at Girl & the Wolf?
640
00:24:23,000 --> 00:24:24,435
Girl & the Wolf? Are you okay?
641
00:24:24,536 --> 00:24:27,204
Smut, yeah. I need to
investigate Sofie Keller.
642
00:24:27,304 --> 00:24:29,841
Apparently, she had
some ugly past with Jax.
643
00:24:29,941 --> 00:24:31,051
Is she the alternative suspect?
644
00:24:31,075 --> 00:24:32,777
Uh, yeah. Wow.
645
00:24:32,877 --> 00:24:34,879
She's terrifying. Uh...
646
00:24:34,979 --> 00:24:37,148
Okay, uh, Girl & the Wolf.
647
00:24:37,248 --> 00:24:40,552
I feel like they're gonna
be booked up solid forever.
648
00:24:40,652 --> 00:24:42,787
So if you're not gonna
get in with a reservation,
649
00:24:42,887 --> 00:24:45,790
the only way in would
be through the back?
650
00:24:45,890 --> 00:24:47,491
As a dishwasher.
651
00:24:47,592 --> 00:24:49,226
Huh.
652
00:24:51,796 --> 00:24:54,131
Oh, Todd, I'm not going
to let you go in there.
653
00:24:54,231 --> 00:24:55,767
You are barely alive.
654
00:24:55,867 --> 00:24:58,770
Not to mention you've never
washed a dish in your life.
655
00:24:58,870 --> 00:25:01,172
Mom, they're expecting me now.
656
00:25:01,272 --> 00:25:04,041
I had to pull every trick
in the book to get this job.
657
00:25:04,141 --> 00:25:06,744
Okay? I had the lady
call five burner phones
658
00:25:06,844 --> 00:25:08,613
and it was me on
all of them... Okay.
659
00:25:08,713 --> 00:25:11,115
Being French, Polish, elderly,
660
00:25:11,215 --> 00:25:13,585
all of us recommending me
661
00:25:13,685 --> 00:25:15,186
as dishwasher. Okay.
662
00:25:15,286 --> 00:25:17,622
Now, luckily they were
"hideously short-staffed"
663
00:25:17,722 --> 00:25:19,190
so I'm in. Okay. Okay.
664
00:25:19,290 --> 00:25:21,793
I just got to go in
there... All right.
665
00:25:21,893 --> 00:25:23,828
Find that knife... Okay.
666
00:25:23,928 --> 00:25:25,697
And I'm gonna puke. All right.
667
00:25:25,797 --> 00:25:27,775
What-what... No, no, no,
no! Don't get it in the car.
668
00:25:27,799 --> 00:25:30,467
No, out, out, out. Don't
get it on the car. Ow!
669
00:25:30,568 --> 00:25:32,737
Oh, my God. Okay,
I'm fine. I am fine.
670
00:25:32,837 --> 00:25:35,707
I'm just very cold and
it's really bright out.
671
00:25:35,807 --> 00:25:38,409
No, God, it is night outside.
672
00:25:38,509 --> 00:25:39,744
Wright? T. Wright?
673
00:25:39,844 --> 00:25:42,279
Here for the
dishwasher position?
674
00:25:42,379 --> 00:25:43,447
That's my cue.
675
00:25:43,547 --> 00:25:44,582
Wright? Todd Wright?
676
00:25:44,682 --> 00:25:46,250
Oh, God, okay. Okay, never mind.
677
00:25:46,350 --> 00:25:49,053
I will go do it myself.
678
00:25:49,153 --> 00:25:50,454
I don't want Beverly thinking
679
00:25:50,554 --> 00:25:53,090
I'm just dropping
the ball on all this.
680
00:25:53,190 --> 00:25:55,593
I'm not even dressed
to be a dishwasher.
681
00:25:55,693 --> 00:25:59,997
This is a very expensive suit.
682
00:26:00,097 --> 00:26:03,300
There we go. Okay.
683
00:26:05,603 --> 00:26:06,971
Hello.
684
00:26:07,071 --> 00:26:09,674
Hi. I'm Toddalina Wright.
685
00:26:09,774 --> 00:26:13,878
I am here for the
dishwashing position.
686
00:26:13,978 --> 00:26:17,148
Why didn't I bring my jacket?
687
00:26:17,248 --> 00:26:20,017
Wow, you look
really... dressed up.
688
00:26:20,117 --> 00:26:22,053
Well, you know, I just
like to dress to impress.
689
00:26:22,153 --> 00:26:24,622
Shall we?
690
00:26:24,722 --> 00:26:27,291
Okay. Oh,
God, it's so bright.
691
00:26:32,163 --> 00:26:34,498
Oh, my God.
692
00:26:34,598 --> 00:26:36,634
Do you know who that is?
693
00:26:36,734 --> 00:26:40,938
Oh, it's Jean Paul Depuis, the
notorious restaurant critic.
694
00:26:41,038 --> 00:26:43,708
He always wears
disguises. He's here.
695
00:26:44,709 --> 00:26:46,077
That guy looks sick.
696
00:26:46,177 --> 00:26:47,817
Oh, he is
disgusted by everything.
697
00:26:47,845 --> 00:26:50,014
Get him a table.
698
00:26:50,114 --> 00:26:52,183
Quick, Ansel, take his car.
699
00:26:52,283 --> 00:26:55,319
Someone, play Erasure, now.
700
00:26:55,419 --> 00:26:57,321
This is huge.
701
00:26:57,421 --> 00:26:59,023
Excuse me, sir.
702
00:27:01,292 --> 00:27:03,394
Mr. Depuis? Uh...
703
00:27:03,494 --> 00:27:04,796
We have a table waiting for you.
704
00:27:04,896 --> 00:27:07,464
Please follow me. Uh, o-okay.
705
00:27:07,564 --> 00:27:11,168
♪ A little something
to make me sweeter ♪
706
00:27:13,004 --> 00:27:15,707
♪ Oh, baby, refrain... ♪
707
00:27:17,074 --> 00:27:20,311
Good evening, Mr. Depuis.
A pleasure to serve you tonight.
708
00:27:20,411 --> 00:27:22,847
Tonight's amuse-bouche,
a foie gras tartlet
709
00:27:22,947 --> 00:27:25,549
with sour cherry sauce
and a goat cheese foam.
710
00:27:25,649 --> 00:27:26,884
Oh.
711
00:27:26,984 --> 00:27:28,252
Please enjoy it
712
00:27:28,352 --> 00:27:29,954
before this foam dissipates.
713
00:27:30,054 --> 00:27:33,057
Ooh. Hmm. You mean,
right-right now?
714
00:27:34,058 --> 00:27:37,729
Yeah, sure. Foam, my favorite.
715
00:27:37,829 --> 00:27:39,897
This is, uh, cheese foam.
716
00:27:39,997 --> 00:27:43,334
That's, uh, different.
717
00:27:47,071 --> 00:27:49,340
I can see you are
a true gourmand.
718
00:27:49,440 --> 00:27:51,943
Yes, I'm gonna put this foam in
my review, for sure.
719
00:27:52,043 --> 00:27:53,410
You know, um...
720
00:27:53,510 --> 00:27:55,122
this meal is already
better than the one I had
721
00:27:55,146 --> 00:27:58,515
at Flora & Fauna, right before
that prick Jax got killed.
722
00:28:00,852 --> 00:28:04,055
Chef Sofie Keller,
more like Sofie Killer,
723
00:28:04,155 --> 00:28:06,290
is an emotionless Swedish robot.
724
00:28:06,390 --> 00:28:08,359
High probability
she killed Jax...
725
00:28:08,459 --> 00:28:10,828
along with my stomach.
726
00:28:12,496 --> 00:28:16,233
Be sure to log an extra
hour for digestive distress.
727
00:28:19,603 --> 00:28:21,305
Yes, Chef!
728
00:28:21,405 --> 00:28:23,340
Yes, Chef. Yes, Chef.
729
00:28:23,440 --> 00:28:24,809
Okay.
730
00:28:28,245 --> 00:28:31,182
Oh, God. I don't know
what this stuff is.
731
00:28:32,016 --> 00:28:33,317
Okay, what is this?
732
00:28:33,417 --> 00:28:34,318
This
is how you dress.
733
00:28:34,418 --> 00:28:35,920
For scullery work.
734
00:28:36,020 --> 00:28:37,521
Yes, Chef!
735
00:28:38,489 --> 00:28:41,292
It shows initiative. Style.
736
00:28:41,392 --> 00:28:43,828
You are promoted. Go
out and clear tables.
737
00:28:43,928 --> 00:28:45,529
Yes, Chef. Thank you, Chef.
738
00:28:45,629 --> 00:28:47,965
Rory, I've told
you numerous times
739
00:28:48,065 --> 00:28:49,200
never to go in there. Never.
740
00:28:49,300 --> 00:28:51,368
And do not touch my knives.
741
00:28:51,468 --> 00:28:53,704
Yes, Chef. Sorry, Chef.
742
00:28:57,041 --> 00:28:59,176
Mmm. Oh.
743
00:29:12,623 --> 00:29:14,758
Sorry. Thank you.
744
00:29:14,859 --> 00:29:15,927
Todd?
745
00:29:16,027 --> 00:29:17,929
Huh? What are you doing here?
746
00:29:18,029 --> 00:29:19,997
And wearing my jacket.
747
00:29:20,097 --> 00:29:22,399
I don't know, okay? They
think I'm some food critic.
748
00:29:22,499 --> 00:29:24,579
They just shoved me in here.
What have you found out?
749
00:29:24,668 --> 00:29:26,246
Sofie is guarding her
knives very carefully,
750
00:29:26,270 --> 00:29:28,906
and she is hiding
something in the pantry.
751
00:29:29,006 --> 00:29:30,441
We have to get in there.
752
00:29:30,541 --> 00:29:32,343
Come on.
753
00:29:33,978 --> 00:29:35,612
Busboy. In a minute.
754
00:29:35,712 --> 00:29:37,414
Beverly.
755
00:29:37,514 --> 00:29:38,582
Margaret?
756
00:29:38,682 --> 00:29:39,716
Oh...
757
00:29:39,817 --> 00:29:41,094
What are you doing
here?
758
00:29:41,118 --> 00:29:43,287
I might ask you the same thing.
759
00:29:43,387 --> 00:29:45,589
I believe you know Eve Wexler.
760
00:29:46,490 --> 00:29:48,025
Oh, yes, I do. Uh, Eve.
761
00:29:48,125 --> 00:29:51,295
It is so lovely
to see you again.
762
00:29:51,395 --> 00:29:53,140
Well, clearly, Beverly
doesn't pay me enough,
763
00:29:53,164 --> 00:29:54,398
so I'm moonlighting.
764
00:29:54,498 --> 00:29:56,467
No, I'm just joking.
765
00:29:56,567 --> 00:29:58,870
I am doing research.
That's what I'm doing here.
766
00:29:58,970 --> 00:30:00,037
I've got to go.
767
00:30:00,137 --> 00:30:01,805
Enjoy your meal.
768
00:30:05,442 --> 00:30:08,212
Did you throw up
in my purse? What?
769
00:30:17,488 --> 00:30:21,325
I cannot believe that
Beverly Crest saw me here.
770
00:30:21,425 --> 00:30:24,295
In an apron. It was humiliating.
771
00:30:24,395 --> 00:30:26,497
And now she's eating
dinner with Eve Wexler.
772
00:30:26,597 --> 00:30:29,033
Yeah. Who was that?
Oh, Eve is a prominent
773
00:30:29,133 --> 00:30:30,667
Portland patent attorney.
774
00:30:30,767 --> 00:30:32,745
And I heard rumors that
Beverly was considering her
775
00:30:32,769 --> 00:30:35,873
for named partner, and now
they're here having dinner.
776
00:30:35,973 --> 00:30:38,151
Yeah, well, joke's on them,
the food here is disgusting.
777
00:30:38,175 --> 00:30:39,476
Although I think throwing up
778
00:30:39,576 --> 00:30:41,121
all that foam actually
made me feel better.
779
00:30:41,145 --> 00:30:43,747
Now, if I was a knife used
to murder my sworn enemy,
780
00:30:43,847 --> 00:30:44,916
where would I be hiding?
781
00:30:45,016 --> 00:30:46,583
I mean, it makes perfect sense.
782
00:30:46,683 --> 00:30:48,385
With the booming tech
sector in Portland,
783
00:30:48,485 --> 00:30:49,720
hiring a patent attorney
784
00:30:49,820 --> 00:30:51,588
would fill a certain
niche at the firm.
785
00:30:51,688 --> 00:30:54,525
Meanwhile, my niche is
apparently now washing dishes.
786
00:30:54,625 --> 00:30:55,927
Whoa.
787
00:30:56,027 --> 00:30:58,129
Hello, small hidden
potential murder freezer.
788
00:30:58,229 --> 00:31:00,231
Mom, open it.
W-Wha... Why me, Todd?
789
00:31:00,331 --> 00:31:02,133
Well, I'm a little
queasy, still.
790
00:31:02,233 --> 00:31:03,467
Whoa.
791
00:31:03,567 --> 00:31:05,736
I wouldn't touch
that if I were you.
792
00:31:13,911 --> 00:31:15,980
What are you doing
in here, Mr. Depuis?
793
00:31:16,080 --> 00:31:18,449
And are you wearing her jacket?
794
00:31:18,549 --> 00:31:19,951
Or are you wearing his pants?
795
00:31:20,051 --> 00:31:23,654
He is not a food critic,
and I am not a table busser.
796
00:31:23,754 --> 00:31:26,090
We are a lawyer and
an investigator.
797
00:31:26,190 --> 00:31:27,567
That's right, she's
terrible at bussing,
798
00:31:27,591 --> 00:31:29,460
and we demand to know
what is in this freezer.
799
00:31:29,560 --> 00:31:31,162
Is it dead bodies?
Parts of dead bodies?
800
00:31:31,262 --> 00:31:32,639
Obviously, you used
that knife to chop up
801
00:31:32,663 --> 00:31:33,864
your victims, put it in there.
802
00:31:33,965 --> 00:31:35,208
Is that the same knife
you used to kill Jax?
803
00:31:35,232 --> 00:31:37,201
Huh? You make a foam
out of his blood?
804
00:31:37,301 --> 00:31:39,512
Wait, did I just eat blood?
Is this a cannibal restaurant?
805
00:31:39,536 --> 00:31:41,581
This is a cannibal restaurant,
isn't it? Oh, my God, I knew it.
806
00:31:41,605 --> 00:31:42,673
Stop talking.
807
00:31:47,811 --> 00:31:50,181
What is all that?
Heads and hands?
808
00:31:50,281 --> 00:31:52,683
Shark fin. Japanese puffer fish.
809
00:31:52,783 --> 00:31:55,486
Which is illegal in the U.S.
810
00:31:56,720 --> 00:31:59,756
We serve private dinners to
our very exclusive clients.
811
00:31:59,856 --> 00:32:01,959
And I did not kill Jax.
812
00:32:02,059 --> 00:32:03,694
Yeah? Is your alibi
as carefully prepared
813
00:32:03,794 --> 00:32:05,196
as that nonsense
you made me eat?
814
00:32:05,296 --> 00:32:07,216
Which did help my stomach,
by the way, thank you.
815
00:32:07,298 --> 00:32:10,101
The night that Jax died, I
was at a meditative sound bath
816
00:32:10,201 --> 00:32:12,469
in Bend working on
my anger issues...
817
00:32:12,569 --> 00:32:14,689
Clearly, it worked. which
a dozen people can verify.
818
00:32:14,738 --> 00:32:18,609
Truth is, I stopped envying Jax
when I saw how miserable he was.
819
00:32:18,709 --> 00:32:20,077
He was in a very
dark place lately.
820
00:32:20,177 --> 00:32:21,878
Depressed, acting erratically.
821
00:32:21,979 --> 00:32:24,982
I think that the pressure and
success caused him to relapse.
822
00:32:25,082 --> 00:32:28,019
Wait, relapse? He
had a drug problem?
823
00:32:28,119 --> 00:32:30,687
He was in and out of rehab
early in his career, yes.
824
00:32:30,787 --> 00:32:32,023
All those Yelp reviews saying
825
00:32:32,123 --> 00:32:33,566
that he was rude to
all of his customers...
826
00:32:33,590 --> 00:32:35,002
Do you think that
his erratic behavior
827
00:32:35,026 --> 00:32:36,427
could've been
caused by drug use?
828
00:32:36,527 --> 00:32:39,396
If he was crossing paths
with dealers and addicts...
829
00:32:39,496 --> 00:32:41,498
Then maybe that's
what got him killed.
830
00:32:41,598 --> 00:32:43,510
How can you possibly eat
a breakfast burrito every morning?
831
00:32:43,534 --> 00:32:45,402
- It just goes down really
well. - Morning.
832
00:32:45,502 --> 00:32:47,704
Todd, there's a guy from
forensics here to see you.
833
00:32:47,804 --> 00:32:48,972
Oh, I know that guy.
834
00:32:49,073 --> 00:32:50,974
Who is that guy?
Mom, this is Gavin,
835
00:32:51,075 --> 00:32:53,244
from CSI Portland.
836
00:32:53,344 --> 00:32:55,246
CSI Portland? Mm-hmm.
It's not a TV show.
837
00:32:55,346 --> 00:32:56,380
It's a real job.
838
00:32:56,480 --> 00:32:58,082
Ah, yes. Well, how
can we help you?
839
00:32:58,182 --> 00:33:00,784
Every crime scene tells
a story, and from this story,
840
00:33:00,884 --> 00:33:01,961
several chapters are missing.
841
00:33:01,985 --> 00:33:03,687
I bagged 23 different substances
842
00:33:03,787 --> 00:33:04,931
from on and around
the victim's body
843
00:33:04,955 --> 00:33:06,099
to send to the lab for testing.
844
00:33:06,123 --> 00:33:08,392
I am very thorough.
845
00:33:08,492 --> 00:33:10,727
But all 23 are listed
here, aren't they?
846
00:33:10,827 --> 00:33:14,131
Listed? Yeah, but only 14 of
them were actually tested.
847
00:33:14,231 --> 00:33:15,642
- And the other eight?
- Nine.
848
00:33:15,666 --> 00:33:16,967
And the other nine?
849
00:33:17,068 --> 00:33:18,645
My supervisor just did
a visual assessment,
850
00:33:18,669 --> 00:33:21,438
assuming that they're
just cooking ingredients.
851
00:33:21,538 --> 00:33:22,673
They assumed?
852
00:33:22,773 --> 00:33:24,293
Okay, so what are
the other substances?
853
00:33:24,341 --> 00:33:26,310
Is there any chance they
could be illegal drugs?
854
00:33:26,410 --> 00:33:28,312
Mm... We can't know
unless we test them.
855
00:33:28,412 --> 00:33:30,214
Contextual bias is
clearly at play here.
856
00:33:30,314 --> 00:33:31,858
The police are
cherry-picking the evidence
857
00:33:31,882 --> 00:33:34,651
that supports whomever they want
to convict; clearly, Lauren.
858
00:33:34,751 --> 00:33:36,987
This is insufficient
crime scene testing.
859
00:33:37,088 --> 00:33:38,855
It happens all the time.
860
00:33:38,955 --> 00:33:39,956
Not to me. Not to me.
861
00:33:40,057 --> 00:33:41,297
Susan, we need to file a motion
862
00:33:41,358 --> 00:33:43,060
for independent
testing right away.
863
00:33:44,461 --> 00:33:46,742
These are the new test
results from the crime scene.
864
00:33:46,797 --> 00:33:50,134
It's not drugs, it's just
food, cooking ingredients.
865
00:33:50,234 --> 00:33:52,002
Vitamin E, curcumin?
866
00:33:52,103 --> 00:33:53,404
Another dead end.
867
00:33:53,504 --> 00:33:55,939
If Lauren goes to
jail, it's my fault.
868
00:33:56,039 --> 00:33:57,841
Our fault. None of
our leads panned out
869
00:33:57,941 --> 00:34:01,078
from the witness list, and
the produce delivery guy
870
00:34:01,178 --> 00:34:03,914
is standing by his
original statement.
871
00:34:04,014 --> 00:34:05,182
We are failing her, Todd.
872
00:34:05,282 --> 00:34:07,050
Hey, don't be so
hard on yourself.
873
00:34:07,151 --> 00:34:08,419
We'll figure it out.
874
00:34:08,519 --> 00:34:10,621
Something will show
up. Something will.
875
00:34:10,721 --> 00:34:13,157
Todd, hi. Hi, Susan.
876
00:34:13,257 --> 00:34:14,990
Um, do you have my clothes?
877
00:34:15,092 --> 00:34:16,927
Clothes? What clothes?
I am working right now
878
00:34:17,027 --> 00:34:18,362
with Susan on a
murder case, so...
879
00:34:18,461 --> 00:34:20,097
You're supposed to
have my clothes.
880
00:34:20,197 --> 00:34:21,597
From Chuck.
881
00:34:21,698 --> 00:34:22,909
Oh, right, yes, I do have those.
882
00:34:22,933 --> 00:34:24,735
Can you hold this for a second?
883
00:34:24,835 --> 00:34:26,202
What is this list?
884
00:34:27,104 --> 00:34:28,905
Coenzyme Q10, creatine,
885
00:34:29,005 --> 00:34:31,108
vitamins C, E, curcumin.
886
00:34:31,208 --> 00:34:32,709
They're cooking ingredients.
887
00:34:32,809 --> 00:34:35,010
Well, someone's cooking up
a big antioxidant smoothie.
888
00:34:35,112 --> 00:34:36,680
Wait, seriously?
889
00:34:36,780 --> 00:34:39,983
Todd, this is how you bring
me my clothes? In a trash bag?
890
00:34:40,083 --> 00:34:42,318
What am I, Oscar the Grouch?
891
00:34:42,419 --> 00:34:44,820
Uh, you're welcome for your
laundry service, thank you.
892
00:34:44,921 --> 00:34:46,323
Wait. Allison?
893
00:34:46,423 --> 00:34:48,535
Sorry, Allison, what did you
just say about antioxidants?
894
00:34:48,559 --> 00:34:52,363
Okay, the items on this list
that Todd just thrust upon me
895
00:34:52,463 --> 00:34:55,332
are all... yep, they're
all antioxidants.
896
00:34:55,432 --> 00:34:57,368
And this particular
combo are often used
897
00:34:57,468 --> 00:35:00,003
as a homeopathic remedy for
various neurological disorders
898
00:35:00,103 --> 00:35:02,306
like dementia or Parkinson's.
899
00:35:02,406 --> 00:35:03,674
Parkinson's?
900
00:35:03,774 --> 00:35:05,452
You said Parkinson's?
Yeah, I said Parkinson's.
901
00:35:05,476 --> 00:35:08,945
Rufus, Jax's business
partner, he has Parkinson's.
902
00:35:09,045 --> 00:35:10,214
Hmm, well, this report states
903
00:35:10,314 --> 00:35:12,015
that Jax... That's
the angry chef?
904
00:35:12,115 --> 00:35:14,294
Dead angry chef. Dead angry
chef apparently had kidney stones
905
00:35:14,318 --> 00:35:15,919
due to high levels of curcumin.
906
00:35:16,019 --> 00:35:17,921
So, as a doctor, I
would hazard a guess
907
00:35:18,021 --> 00:35:19,332
that he's the one taking
these supplements,
908
00:35:19,356 --> 00:35:20,700
and he's the one
who has Parkinson's.
909
00:35:20,724 --> 00:35:22,293
Had Parkinson's.
910
00:35:22,393 --> 00:35:25,462
Rufus and Jax, they can't
both have Parkinson's, right?
911
00:35:25,562 --> 00:35:28,232
I mean, they can, but that's
too weird a coincidence.
912
00:35:28,332 --> 00:35:31,602
Right? Unless Rufus lied.
913
00:35:32,603 --> 00:35:33,837
But why?
914
00:35:37,641 --> 00:35:39,276
Hello, Rufus.
915
00:35:39,376 --> 00:35:43,314
A little something from
my travels in Tuscany.
916
00:35:49,085 --> 00:35:50,897
You haven't lived
until you've been to Parma
917
00:35:50,921 --> 00:35:53,324
and tasted a freshly
cut wheel of Parmesan.
918
00:35:53,424 --> 00:35:55,459
Jax used to call
the grated stuff
919
00:35:55,559 --> 00:35:59,095
they sell in grocery stores
a crime against humanity.
920
00:35:59,196 --> 00:36:00,797
Oh, well, do not look
in my fridge, then.
921
00:36:00,897 --> 00:36:02,599
Did anything turn up
with Sofie Keller?
922
00:36:02,699 --> 00:36:04,668
Or are there any new leads?
923
00:36:04,768 --> 00:36:06,670
Nothing concrete, unfortunately.
924
00:36:06,770 --> 00:36:08,539
And we're not looking
at Sofie anymore.
925
00:36:08,639 --> 00:36:11,342
This wine is superb.
926
00:36:11,442 --> 00:36:13,444
It's the complexity of flavor.
927
00:36:13,544 --> 00:36:15,546
A wide range of notes.
928
00:36:15,646 --> 00:36:17,381
Oak, cherry...
929
00:36:17,481 --> 00:36:19,483
Uh-huh. Mmm, cassis.
930
00:36:19,583 --> 00:36:22,185
Mmm. That subtle spice.
931
00:36:23,787 --> 00:36:26,923
You are lucky that you have
not lost you sense of taste.
932
00:36:27,023 --> 00:36:28,792
My ex Harry, he
couldn't taste a thing
933
00:36:28,892 --> 00:36:30,827
because of his Parkinson's.
934
00:36:30,927 --> 00:36:33,063
Turned every meal
into a salt lick.
935
00:36:33,163 --> 00:36:35,932
Well, I-I hope to
dodge that bullet,
936
00:36:36,032 --> 00:36:39,603
but until then, I'll drink
as much wine as I can.
937
00:36:40,671 --> 00:36:42,239
And cheers.
938
00:36:42,339 --> 00:36:44,975
Excuse me one second.
939
00:36:49,413 --> 00:36:50,681
Hello?
940
00:36:50,781 --> 00:36:52,592
Hey, it's me. Uh, uh,
tell her what you told me.
941
00:36:52,616 --> 00:36:54,261
Who's her? Who are you talking
to? I-It's Mom. It's your mother.
942
00:36:54,285 --> 00:36:55,995
Ow, you just hit me in
the face with your phone.
943
00:36:56,019 --> 00:36:57,264
I am sorry, I didn't mean to
do that. Would you just share
944
00:36:57,288 --> 00:36:58,431
all the information
you just dumped on me?
945
00:36:58,455 --> 00:37:00,123
Oh, I dumped it?
946
00:37:00,223 --> 00:37:01,901
Okay, imparted to me. Will
you just tell her the thing?
947
00:37:01,925 --> 00:37:03,336
Your phone smells like
cheese. Whatever. It's vomit.
948
00:37:03,360 --> 00:37:05,496
Hello? What is this
regarding, please?
949
00:37:05,596 --> 00:37:07,864
Okay, Mom, uh, we got the
independent lab test results
950
00:37:07,964 --> 00:37:10,901
back from the crime scene,
and it wasn't drugs.
951
00:37:11,001 --> 00:37:12,503
Now go. Okay.
952
00:37:12,603 --> 00:37:13,870
The test results came back
953
00:37:13,970 --> 00:37:15,382
with residue from an
antioxidant regimen
954
00:37:15,406 --> 00:37:17,274
that's typically used
to treat Parkinson's.
955
00:37:17,374 --> 00:37:19,075
No, no, no, but get this.
956
00:37:19,175 --> 00:37:21,812
And? Next? Okay.
God. Sorry. Okay.
957
00:37:21,912 --> 00:37:23,222
So the report suggests
that Jax Price
958
00:37:23,246 --> 00:37:24,915
was the one taking
these antioxidants.
959
00:37:25,015 --> 00:37:26,950
He was the one who had
Parkinson's. Happy?
960
00:37:27,050 --> 00:37:29,353
Yes. They can't
both have it, can they?
961
00:37:29,453 --> 00:37:32,756
I'm... I'm not sure.
962
00:37:32,856 --> 00:37:35,359
But, um, but I-I have to go.
963
00:37:35,459 --> 00:37:37,060
Uh, I have a guest here now.
964
00:37:37,160 --> 00:37:40,697
Rufus is here cooking dinner.
965
00:37:42,666 --> 00:37:45,302
Wait, Rufus is there with you?
966
00:37:45,402 --> 00:37:48,672
Yes, and if you could please
just pick up the dessert
967
00:37:48,772 --> 00:37:50,173
like we spoke about
968
00:37:50,273 --> 00:37:52,676
and then drop it off
here on your way home,
969
00:37:52,776 --> 00:37:54,345
that would be great. We did?
970
00:37:54,445 --> 00:37:56,547
I am? Did you tell Mom
you'd get dessert? No.
971
00:37:56,647 --> 00:37:58,625
Oh, wait. Wait, yes, oh, my
God. Oh, my God. You know what?
972
00:37:58,649 --> 00:38:00,727
Uh, we will leave right now
and we'll call the police.
973
00:38:00,751 --> 00:38:02,118
What? Yes.
974
00:38:02,218 --> 00:38:04,355
Mom, you think
Rufus lied to you?
975
00:38:04,455 --> 00:38:05,956
I'm about to find out.
976
00:38:08,459 --> 00:38:09,693
Find out what?
977
00:38:09,793 --> 00:38:12,796
If you're a good cook.
978
00:38:12,896 --> 00:38:14,998
I'll start chopping this.
979
00:38:21,705 --> 00:38:24,207
And I'll slice the baguette.
980
00:38:26,943 --> 00:38:29,413
Your knife skills
are very impressive.
981
00:38:29,513 --> 00:38:34,818
Fortunately, you're not
experiencing any tremors yet.
982
00:38:34,918 --> 00:38:36,653
Oof.
983
00:38:36,753 --> 00:38:39,756
What are you doing?
984
00:38:39,856 --> 00:38:40,924
You should always use
985
00:38:41,024 --> 00:38:43,594
a serrated knife to cut bread.
986
00:38:45,662 --> 00:38:48,231
And always cut
987
00:38:48,331 --> 00:38:52,302
at a 45-degree angle like this.
988
00:38:58,274 --> 00:39:00,310
Oh.
989
00:39:02,212 --> 00:39:04,648
Hmm.
990
00:39:04,748 --> 00:39:07,117
So...
991
00:39:07,217 --> 00:39:11,321
are you on any kind of
Parkinson's medication?
992
00:39:11,422 --> 00:39:14,324
Not yet, no.
993
00:39:14,425 --> 00:39:15,492
Oh.
994
00:39:21,031 --> 00:39:23,199
I'm just curious,
995
00:39:23,299 --> 00:39:25,235
uh, if-if you're not
taking medication,
996
00:39:25,335 --> 00:39:27,838
and-and you, you don't
have any symptoms,
997
00:39:27,938 --> 00:39:31,708
what led to your
diagnosis of Parkinson's?
998
00:39:31,808 --> 00:39:36,279
If you actually do have it.
999
00:39:41,518 --> 00:39:44,320
I mean, come on. It
all makes perfect sense now.
1000
00:39:44,421 --> 00:39:46,423
Jax berating Lauren for
her lack of seasoning
1001
00:39:46,523 --> 00:39:50,326
because he had lost
his sense of taste,
1002
00:39:50,427 --> 00:39:53,697
the yelling at customers,
the erratic behavior.
1003
00:39:53,797 --> 00:39:56,867
Jax had Parkinson's. Not you.
1004
00:39:56,967 --> 00:39:58,301
And I bet that if we look
1005
00:39:58,401 --> 00:40:00,270
at your recent credit
card transactions,
1006
00:40:00,370 --> 00:40:03,607
we'll find a purchase
of a certain,
1007
00:40:03,707 --> 00:40:07,544
very high-end Japanese knife.
1008
00:40:08,344 --> 00:40:11,548
Jax hid his diagnosis from me.
1009
00:40:11,648 --> 00:40:13,884
Let me invest my money
in his new ventures,
1010
00:40:13,984 --> 00:40:15,351
knowing he was sick,
1011
00:40:15,452 --> 00:40:18,489
knowing he wouldn't be
able to cook much longer.
1012
00:40:18,589 --> 00:40:19,856
He was in denial.
1013
00:40:19,956 --> 00:40:22,025
And-and you felt betrayed.
1014
00:40:22,125 --> 00:40:23,960
Even when I finally
found out the truth,
1015
00:40:24,060 --> 00:40:25,462
I told him I would support him.
1016
00:40:25,562 --> 00:40:28,665
But he wanted to quit
cooking and leave town.
1017
00:40:28,765 --> 00:40:31,968
I would've lost... everything.
1018
00:40:32,068 --> 00:40:33,336
So you killed him.
1019
00:40:33,436 --> 00:40:35,872
No. No! No, no,
please, let me...
1020
00:40:35,972 --> 00:40:38,241
Police! Get down on
the ground! - Mom!
1021
00:40:38,809 --> 00:40:40,977
Down on the ground!
1022
00:40:41,978 --> 00:40:43,980
Oh! Oh, my God.
1023
00:40:44,080 --> 00:40:45,516
Mom, are you okay?
1024
00:40:45,616 --> 00:40:47,684
I'm fine.
1025
00:40:47,784 --> 00:40:54,090
And thankfully, so is this
very expensive bottle of wine.
1026
00:40:57,293 --> 00:40:59,563
Your Honor, given recent
developments in the case,
1027
00:40:59,663 --> 00:41:01,765
the State would like
to drop all charges
1028
00:41:01,865 --> 00:41:03,366
against the defendant
Lauren Park.
1029
00:41:03,466 --> 00:41:05,435
This
case is dismissed.
1030
00:41:12,976 --> 00:41:14,678
Thank you so much.
1031
00:41:14,778 --> 00:41:16,312
And I look forward to having
1032
00:41:16,412 --> 00:41:18,849
some more of your
cooking again very soon.
1033
00:41:18,949 --> 00:41:21,484
Well, actually, uh, there's a
position open for a head chef
1034
00:41:21,585 --> 00:41:23,019
at this little
place in the Pearl,
1035
00:41:23,119 --> 00:41:24,354
and I'm gonna go for it now.
1036
00:41:24,454 --> 00:41:26,132
Well, maybe you'll
actually have the chance
1037
00:41:26,156 --> 00:41:28,592
to be the kind of boss
that you deserve to have.
1038
00:41:28,692 --> 00:41:30,226
And I expect a standing table.
1039
00:41:30,326 --> 00:41:32,428
Obviously. You both will.
1040
00:41:32,529 --> 00:41:35,532
Especially since you risked
your life to help me.
1041
00:41:35,632 --> 00:41:37,033
Who does that?
1042
00:41:38,134 --> 00:41:40,370
Oh, hey, Lauren.
1043
00:41:40,470 --> 00:41:41,838
I heard the great news.
1044
00:41:41,938 --> 00:41:44,708
Yes, case dismissed. 86'd.
1045
00:41:44,808 --> 00:41:46,242
Um, I'll see you guys outside?
1046
00:41:46,342 --> 00:41:47,844
Okay.
1047
00:41:47,944 --> 00:41:49,813
Out of the fire and into
the frying pan. Mm-hmm.
1048
00:41:49,913 --> 00:41:51,582
A happy ending. For all of us.
1049
00:41:51,682 --> 00:41:53,584
Wait, what do you mean?
1050
00:41:53,684 --> 00:41:56,219
You know, like-like I said,
you and Susan are friends again
1051
00:41:56,319 --> 00:41:58,889
and she got over the whole...
1052
00:41:58,989 --> 00:42:00,757
The whole... Breakup.
1053
00:42:00,857 --> 00:42:02,058
After college.
1054
00:42:02,158 --> 00:42:03,894
I mean, sure, she's the
one that dumped you,
1055
00:42:03,994 --> 00:42:05,304
because she wanted a
different lifestyle
1056
00:42:05,328 --> 00:42:08,298
and stability, but
she was devastated.
1057
00:42:08,398 --> 00:42:10,366
For years.
1058
00:42:10,466 --> 00:42:11,735
For years?
1059
00:42:11,835 --> 00:42:12,969
You didn't know that.
1060
00:42:13,069 --> 00:42:14,437
But it's all good now, right?
1061
00:42:14,537 --> 00:42:16,172
Yeah. Look, I should probably
1062
00:42:16,272 --> 00:42:18,474
get going, but please thank
your mom again for me.
1063
00:42:18,575 --> 00:42:21,311
Yeah, of course. Yes.
Oh, and congrats.
1064
00:42:21,411 --> 00:42:23,379
Thank you. Yeah.
1065
00:42:27,117 --> 00:42:30,721
Hey, so I, uh, drew up
a real five-year plan.
1066
00:42:30,821 --> 00:42:32,255
Oh, you did? I did.
1067
00:42:32,355 --> 00:42:34,825
Yes. Uh, get my
P.I. license back...
1068
00:42:34,925 --> 00:42:37,628
Oh, I just signed off on 27
more investigative hours.
1069
00:42:37,728 --> 00:42:39,062
Great. Uh, get my own apartment,
1070
00:42:39,162 --> 00:42:40,563
solve more murders,
20 to 25 a year,
1071
00:42:40,664 --> 00:42:42,666
per year. Ooh, that's
a lot of murders.
1072
00:42:42,766 --> 00:42:44,410
Well, I'm not committing
them. I'm solving them.
1073
00:42:44,434 --> 00:42:45,869
I see. Visit Rhode Island.
1074
00:42:45,969 --> 00:42:47,337
Get married, have kids.
1075
00:42:47,437 --> 00:42:48,705
Ooh, helicopter
battle. Mm-hmm.
1076
00:42:48,805 --> 00:42:50,974
Uh, go on the run. You
know, like, be on the lam
1077
00:42:51,074 --> 00:42:52,643
for at least two weeks. I see.
1078
00:42:52,743 --> 00:42:55,779
I want someone to jump in my
car and yell, "Follow that car."
1079
00:42:55,879 --> 00:42:57,119
I am not driving home with you.
1080
00:42:57,213 --> 00:42:59,750
Okay, well, it's not
gonna happen today.
1081
00:43:05,789 --> 00:43:09,693
Captioning sponsored by CBS
1082
00:43:09,793 --> 00:43:13,496
and TOYOTA.
1083
00:43:13,596 --> 00:43:18,034
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
80629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.