Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,544 --> 00:00:45,836
Oi linda!
2
00:00:47,047 --> 00:00:48,547
Que clichê.
3
00:00:56,514 --> 00:01:00,225
Meu Deus, essa foi a pior
abordagem que eu poderia fazer.
4
00:01:00,352 --> 00:01:02,853
Desculpe, não estou
acostumado com sites de namoro.
5
00:01:02,896 --> 00:01:04,438
Deixei isso óbvio.
6
00:01:06,900 --> 00:01:10,235
Eu já vi piores, mas não tão piores.
7
00:01:10,320 --> 00:01:11,320
Risos.
8
00:01:11,821 --> 00:01:13,822
Haha Eu mereci isso.
9
00:01:13,990 --> 00:01:16,784
Não vou mentir, também sou nova nisso.
10
00:01:17,577 --> 00:01:20,204
Então, o que te fez criar uma conta?
11
00:01:20,413 --> 00:01:23,666
Eu tive um relacionamento
ruim com um cara da escola,
12
00:01:23,708 --> 00:01:26,502
então resolvi dar uma chance
ao aplicativo de namoro.
13
00:01:27,253 --> 00:01:28,671
Comigo também.
14
00:01:28,838 --> 00:01:31,590
Minha ex me traía, eu sei como é.
15
00:01:32,425 --> 00:01:33,717
Meu Deus.
16
00:01:34,344 --> 00:01:35,719
Eu também fui traída,
17
00:01:35,887 --> 00:01:37,930
é a pior coisa do mundo.
18
00:01:38,139 --> 00:01:41,225
Com certeza, você perde
a confiança nas pessoas.
19
00:01:41,393 --> 00:01:43,769
E confiança é o mais importante pra mim.
20
00:01:43,978 --> 00:01:46,480
Para mim também, mas deixa isso pra lá.
21
00:01:46,564 --> 00:01:50,734
Tenho 18 anos, sou jovem demais
para viver triste e amargurada.
22
00:01:52,445 --> 00:01:55,155
Eu sempre me considerei uma pessoa madura.
23
00:01:56,032 --> 00:01:58,033
Meu Deus, eu também!
24
00:01:58,076 --> 00:02:00,869
Desde que meu pai morreu
tem sido só eu e minha mãe,
25
00:02:00,912 --> 00:02:02,871
então tive que amadurecer cedo.
26
00:02:03,248 --> 00:02:04,707
Se isso faz algum sentido.
27
00:02:05,083 --> 00:02:09,795
Meu Deus. Sinto muito pelo seu pai,
o meu também já faleceu.
28
00:02:11,131 --> 00:02:12,881
Eu sinto muito.
29
00:02:14,551 --> 00:02:16,677
Aconteceu quando eu era muito nova.
30
00:02:16,803 --> 00:02:17,761
Comigo também.
31
00:02:18,346 --> 00:02:21,056
Foi muito difícil... na verdade ainda é.
32
00:02:21,099 --> 00:02:24,309
Com certeza, é muito difícil
conversar com as pessoas sobre isso.
33
00:02:24,352 --> 00:02:27,688
É como se ninguém entendesse como é.
34
00:02:27,981 --> 00:02:29,773
Ninguém me conhecesse de verdade.
35
00:02:30,066 --> 00:02:33,152
Sim, mas... eu conheço.
36
00:03:18,615 --> 00:03:23,327
Você sempre me faz rir, Brent.
37
00:03:50,021 --> 00:03:54,608
- Bom dia, meu anjo.
- Bom dia.
38
00:04:07,622 --> 00:04:08,706
Alô!
39
00:04:09,082 --> 00:04:10,624
Onde você está?
40
00:04:10,917 --> 00:04:12,793
Eu não vou, estou ocupada.
41
00:04:13,336 --> 00:04:17,381
O que é tão importante para você
não ir a festa da sua melhor amiga?
42
00:04:17,424 --> 00:04:19,216
Estou conversando com o Brent.
43
00:04:19,718 --> 00:04:23,512
O famoso Brent,
você está sempre conversando com ele.
44
00:04:23,805 --> 00:04:26,306
A gente não se vê há semanas.
45
00:04:27,267 --> 00:04:28,809
Não fique com ciúmes.
46
00:04:29,227 --> 00:04:33,647
Não estou, só quero dizer que as coisas
estão indo rápido demais com esse cara.
47
00:04:33,815 --> 00:04:38,152
Ele é um cara bem mais velho que você,
esse cara pode ser um pervertido.
48
00:04:38,820 --> 00:04:42,239
- Espero que tome cuidado.
- Pode deixar, mãe.
49
00:04:42,574 --> 00:04:44,992
Tenho que ir, divirta-se na sua festa.
50
00:04:45,326 --> 00:04:47,786
- Ok, tchau.
- Tchau.
51
00:05:02,594 --> 00:05:05,804
Certeza que não vai a festa?
Acho que estou apaixonado por você.
52
00:05:06,973 --> 00:05:09,475
Também estou apaixonada por você.
53
00:05:45,261 --> 00:05:48,514
- E aí?
- Estou nervosa.
54
00:05:50,517 --> 00:05:53,519
Eu sei, bebê.
Mas quero ver seu lindo corpo.
55
00:05:56,231 --> 00:05:58,857
Mas e se você não gostar do que ver?
56
00:06:01,069 --> 00:06:06,073
Impossível! Não tem como você não ser
tão linda por fora, quanto é por dentro.
57
00:06:07,951 --> 00:06:09,368
Você é um amor.
58
00:06:09,411 --> 00:06:14,456
Por que tenho a sensação que me conhece
há tanto tempo, se a gente nunca se viu?
59
00:06:17,544 --> 00:06:21,338
Também me sinto assim.
Mas em breve nos veremos.
60
00:06:23,675 --> 00:06:27,261
Eu sei, estou ansiosa para nos
encontrarmos na próxima semana.
61
00:06:27,804 --> 00:06:31,015
Eu também, por isso te pedi uma foto.
62
00:06:31,141 --> 00:06:33,726
Uma semana parece uma eternidade. Risos.
63
00:06:36,604 --> 00:06:39,481
Por favor, bebê.
Você não confia em mim?
64
00:06:44,029 --> 00:06:45,904
Claro que confio, bebê.
65
00:08:30,844 --> 00:08:31,927
Alô.
66
00:08:32,178 --> 00:08:33,929
Ei, o que está aprontando?
67
00:08:34,472 --> 00:08:36,056
Estou me arrumando.
68
00:08:36,725 --> 00:08:39,476
É verdade! O grande encontro é hoje.
69
00:08:39,853 --> 00:08:43,814
Sim, eu vou na casa dele
e ele vai preparar um jantar.
70
00:08:44,190 --> 00:08:46,275
Que romântico.
71
00:08:47,110 --> 00:08:49,028
Sim, mas estou um pouco nervosa.
72
00:08:49,070 --> 00:08:54,033
Por quê? Por eu ter te alertado
que isso está indo rápido demais?
73
00:08:54,826 --> 00:08:56,243
Muito engraçado.
74
00:08:56,286 --> 00:08:58,996
Não, não é esse o caso, eu só...
75
00:08:59,497 --> 00:09:02,791
Eu não fico apaixonada
assim há muito tempo.
76
00:09:03,001 --> 00:09:05,210
E é isso que me assusta!
77
00:09:05,253 --> 00:09:10,466
Tem certeza que ele é uma boa pessoa?
Não é um assassino ou algo assim?
78
00:09:10,967 --> 00:09:14,094
É perigoso você ir a casa de um estranho.
79
00:09:14,137 --> 00:09:18,599
Sim, eu tenho certeza.
Eu não sei o porquê, mas confio nele.
80
00:09:18,808 --> 00:09:21,852
Nós estamos conectados, ele me entende.
81
00:09:21,895 --> 00:09:26,982
Mesmo estando mega nervosa agora,
estou muito ansiosa para conhecê-lo.
82
00:09:27,525 --> 00:09:29,943
Tenho certeza que ele também está ansioso.
83
00:09:29,986 --> 00:09:32,363
Principalmente depois
das fotos que você mandou.
84
00:09:32,405 --> 00:09:35,532
Meu Deus! Não devia ter te contado isso.
85
00:09:37,118 --> 00:09:38,869
Isso me lembrou que...
86
00:09:38,995 --> 00:09:42,122
durante uma aula, eu estava
trocando mensagens com o Brent
87
00:09:42,165 --> 00:09:45,334
e o senhor Hughes tentou pegar meu celular.
88
00:09:45,960 --> 00:09:48,379
Meu Deus, ele é muito estranho!
89
00:09:48,505 --> 00:09:51,173
Eu entendo porque ele sempre está solteiro.
90
00:09:52,342 --> 00:09:57,930
Sim, imagina se ele visse as
fotos que mandei para o Brent.
91
00:09:58,431 --> 00:10:01,725
Meu Deus, a cabeça dele iria explodir!
92
00:10:02,018 --> 00:10:04,395
Ele parece ficar tão... não sei...
93
00:10:04,604 --> 00:10:06,605
estranho sobre sexo.
94
00:10:07,357 --> 00:10:09,900
Verdade, e ele é um hipócrita,
95
00:10:09,943 --> 00:10:13,362
ele ficou no celular o tempo
todo que eu estava online.
96
00:10:13,697 --> 00:10:15,698
E ainda assim tentou pegar meu celular.
97
00:10:16,116 --> 00:10:17,658
Que situação.
98
00:10:17,909 --> 00:10:21,078
Mas o senhor Hughes é o
menor dos seus problemas.
99
00:10:21,246 --> 00:10:22,621
Você tem razão.
100
00:10:22,997 --> 00:10:27,668
Divirta-se bastante e não esqueça de
me ligar de manhã, quero saber de tudo.
101
00:10:27,711 --> 00:10:30,421
Eu vou, não vejo a hora
de te contar sobre tudo.
102
00:10:30,672 --> 00:10:34,008
- E por favor, tome cuidado!
- Eu vou tomar.
103
00:10:34,217 --> 00:10:36,385
- Ok, tchau.
- Tchau.
104
00:11:04,622 --> 00:11:07,082
ENTRE
105
00:11:17,802 --> 00:11:19,011
Brent?
106
00:11:25,727 --> 00:11:26,935
Brent?
107
00:11:29,981 --> 00:11:32,441
- Olá?
- Oi, Kelly.
108
00:11:34,527 --> 00:11:35,778
O quê?
109
00:11:36,154 --> 00:11:37,780
Senhor Hughes?
110
00:11:37,947 --> 00:11:39,656
O que você está fazendo aqui?
111
00:11:39,783 --> 00:11:41,200
Cadê o Brent?
112
00:11:41,326 --> 00:11:43,660
Eu sou o Brent.
113
00:11:43,703 --> 00:11:45,746
O quê?
Isso é uma piada?
114
00:11:45,914 --> 00:11:49,208
- A Janice armou isso?
- Não tem piada nenhuma.
115
00:11:50,126 --> 00:11:52,127
Por favor, sente-se.
116
00:11:52,253 --> 00:11:55,547
Meu Deus! Que porra é essa?
Você me enganou?
117
00:11:55,590 --> 00:11:57,174
Seu doente!
118
00:11:57,425 --> 00:11:59,093
- Meu Deus!
- Olha,
119
00:11:59,177 --> 00:12:01,637
acho que você precisa se acalmar.
120
00:12:02,222 --> 00:12:03,722
Relaxe e sente-se.
121
00:12:03,765 --> 00:12:06,433
Meu Deus! Tudo que conversamos,
122
00:12:06,476 --> 00:12:10,354
tudo que compartilhamos!
Eu te contei sobre o meu pai!
123
00:12:10,397 --> 00:12:13,649
E você me falou do seu pai.
Você é um mentiroso!
124
00:12:14,526 --> 00:12:18,946
- Eu quero ir embora daqui!
- Tem outra coisa que você compartilhou.
125
00:12:20,240 --> 00:12:21,782
- Meu Deus.
- Você sabe o que é.
126
00:12:22,492 --> 00:12:25,869
- As fotos?
- Sim, as fotos.
127
00:12:28,039 --> 00:12:29,039
Vem.
128
00:12:29,207 --> 00:12:30,207
Sente-se.
129
00:12:31,793 --> 00:12:33,711
Escute o que eu tenho a te dizer.
130
00:12:44,848 --> 00:12:46,557
Por que você está fazendo isso?
131
00:12:47,934 --> 00:12:53,105
Eu vejo garotas iguais a você,
que não saem do celular, todos os dias,
132
00:12:53,148 --> 00:12:54,857
o ano todo.
133
00:12:57,110 --> 00:12:58,235
Elas...
134
00:12:59,404 --> 00:13:03,615
postam coisas o tempo
todo, para o mundo todo ver.
135
00:13:05,660 --> 00:13:10,622
Você acreditou cegamente em
uma pessoa que conheceu na internet.
136
00:13:11,791 --> 00:13:15,127
E colocou tudo para fora, sem hesitar.
137
00:13:17,922 --> 00:13:21,216
Para as garotas, sexo é uma piada.
138
00:13:22,552 --> 00:13:25,637
É só um passatempo.
139
00:13:26,723 --> 00:13:29,058
Nada mais é sagrado.
140
00:13:30,018 --> 00:13:31,560
Vocês postam tudo
141
00:13:32,020 --> 00:13:33,645
com um simples click.
142
00:13:36,816 --> 00:13:39,318
Acho que estou te ensinando uma lição.
143
00:13:41,363 --> 00:13:43,614
Eu tenho uma ótima memória.
144
00:13:45,158 --> 00:13:49,870
E sou extremamente inteligente,
então prestei bastante atenção em você.
145
00:13:51,873 --> 00:13:56,335
Tudo o que você fez e disse
na minha sala durante o ano,
146
00:13:57,170 --> 00:13:59,171
eu guardei tudo.
147
00:13:59,881 --> 00:14:03,550
Tudo que escreveu, tudo que falou.
148
00:14:04,761 --> 00:14:08,847
Tudo que disse na minha sala,
eu estive prestando atenção.
149
00:14:09,349 --> 00:14:13,644
Sem mencionar as cartinhas
que você trocava com suas amigas
150
00:14:13,687 --> 00:14:16,855
e depois ia para o lixo, então adivinha?
151
00:14:18,108 --> 00:14:23,404
Eu juntei todas as informações
e detalhes sobre você
152
00:14:23,446 --> 00:14:28,617
e criei um perfil perfeito naquele
site de namoro, que você se cadastrou.
153
00:14:31,454 --> 00:14:33,747
Eu sabia que você não iria resistir.
154
00:14:34,916 --> 00:14:39,378
Foi assim que consegui te
trazer aqui, agora, onde eu queria.
155
00:14:41,339 --> 00:14:43,173
Para que eu possa te ensinar
156
00:14:43,550 --> 00:14:46,427
as consequências dos seus atos.
157
00:14:47,887 --> 00:14:49,638
Você é um louco pervertido.
158
00:14:51,850 --> 00:14:52,808
Bom,
159
00:14:53,685 --> 00:14:56,020
eu acho que eu posso...
160
00:14:57,856 --> 00:15:00,941
postar seus nudes em algum lugar.
161
00:15:01,484 --> 00:15:03,027
Seria uma tragédia.
162
00:15:04,237 --> 00:15:05,863
Não queria que fosse assim,
163
00:15:07,365 --> 00:15:09,950
mas você vai aprender a lição.
164
00:15:10,702 --> 00:15:11,618
Porém,
165
00:15:11,661 --> 00:15:14,163
estou disposto a...
166
00:15:16,833 --> 00:15:20,794
Eu estava pensando... se a gente...
167
00:15:21,004 --> 00:15:25,299
transar, aquelas fotos seriam apagadas.
168
00:15:28,053 --> 00:15:29,803
Apagadas para sempre?
169
00:15:31,139 --> 00:15:33,724
Você mesmo pode apagar elas.
170
00:15:39,731 --> 00:15:41,899
Você não está me ensinando nada,
171
00:15:41,941 --> 00:15:45,110
você é só um doente que
quer foder com suas alunas!
172
00:15:45,153 --> 00:15:46,612
Eu sou um educador.
173
00:15:47,197 --> 00:15:49,990
Eu me importo... Eu amo meus alunos.
174
00:15:51,117 --> 00:15:53,660
Olhe, isso não é sobre mim.
175
00:15:54,579 --> 00:15:56,246
É sobre você.
176
00:16:01,044 --> 00:16:02,711
Você é um psicopata!
177
00:16:05,298 --> 00:16:09,218
Seria uma tragédia se
aquelas fotos que tirou
178
00:16:09,302 --> 00:16:13,430
se espalhassem na
faculdade que você foi aceita.
179
00:16:16,601 --> 00:16:19,770
Tenho certeza que eles
vão achar muito interessante.
180
00:16:41,167 --> 00:16:42,626
O que me diz?
181
00:16:43,128 --> 00:16:44,336
Eu faço.
182
00:16:47,632 --> 00:16:48,757
Ótimo.
183
00:16:50,510 --> 00:16:53,012
Por que não se levanta e...
184
00:16:54,097 --> 00:16:55,514
tira essa roupa?
185
00:17:03,440 --> 00:17:05,232
Tire bem devagar.
186
00:17:36,097 --> 00:17:38,140
Eu gostei.
187
00:17:45,023 --> 00:17:47,149
Está tudo bem, não precisa ficar nervosa.
188
00:18:01,081 --> 00:18:02,164
Vem aqui.
189
00:18:03,958 --> 00:18:05,125
Isso.
190
00:18:08,421 --> 00:18:10,964
Você também pode tocar em mim.
191
00:18:24,771 --> 00:18:26,146
Abre a boca.
192
00:18:35,907 --> 00:18:38,409
Você tem uma bucetinha deliciosa aqui.
193
00:18:44,332 --> 00:18:46,083
Sente-se.
194
00:18:59,639 --> 00:19:00,973
Olhe pra mim.
195
00:19:01,141 --> 00:19:02,307
Olhe pra mim!
196
00:19:02,475 --> 00:19:04,351
Isso, olhe nos meus olhos.
197
00:19:05,812 --> 00:19:08,105
Não finja que não está gostando.
198
00:19:10,984 --> 00:19:12,651
É um pouquinho bom, não é?
199
00:19:13,028 --> 00:19:15,237
Só um pouquinho?
200
00:19:15,989 --> 00:19:17,239
Admita.
201
00:19:17,574 --> 00:19:19,783
- Admita!
- Sim, é bom!
202
00:19:19,826 --> 00:19:21,285
Foi o que eu pensei.
203
00:19:42,974 --> 00:19:44,725
Vou fazer você me beijar...
204
00:19:45,518 --> 00:19:46,685
muito.
205
00:20:37,362 --> 00:20:41,115
Pare de fazer essa cara,
eu sei que está amando isso.
206
00:20:41,991 --> 00:20:45,411
Todas as vadias amam isso.
207
00:20:45,745 --> 00:20:48,330
Você só finge que não.
208
00:20:59,092 --> 00:21:02,011
Tem algo te esperando
dentro da minha calça.
209
00:21:17,861 --> 00:21:20,821
- Fale que quer me chupar.
- Eu quero te chupar.
210
00:21:20,864 --> 00:21:22,406
Não me convenceu.
211
00:21:23,658 --> 00:21:25,659
Eu quero te chupar.
212
00:21:34,294 --> 00:21:35,544
Isso.
213
00:21:39,632 --> 00:21:41,842
Vem chupar o meu pau.
214
00:22:07,869 --> 00:22:08,786
Ei!
215
00:22:10,246 --> 00:22:13,040
Não pense que vai fazer isso acabar rápido.
216
00:22:17,587 --> 00:22:19,797
Eu quero que chupe devagar.
217
00:22:40,944 --> 00:22:42,444
Consegue engolir ele?
218
00:22:44,531 --> 00:22:47,491
Vou te mostrar como se faz.
219
00:23:28,283 --> 00:23:29,324
Isso.
220
00:23:30,118 --> 00:23:32,119
Isso, use a mão também.
221
00:23:33,038 --> 00:23:34,621
Isso. Assim mesmo.
222
00:23:52,766 --> 00:23:55,434
Você chupa igual puta.
223
00:24:10,408 --> 00:24:11,867
Fique de joelhos.
224
00:24:12,369 --> 00:24:15,579
Vamos, fique de joelhos e vem me chupar.
225
00:25:04,921 --> 00:25:08,173
Porra! Eu sabia o tipo
de garota que você era.
226
00:25:08,633 --> 00:25:10,884
Sabia que você era uma safada.
227
00:25:38,913 --> 00:25:40,247
Isso!
228
00:25:43,835 --> 00:25:46,503
Sua vadiazinha. Sente-se ali.
229
00:25:47,130 --> 00:25:49,965
Vou saborear essa sua bucetinha jovem.
230
00:25:56,598 --> 00:25:58,557
Tire a porra dos sapatos.
231
00:26:13,656 --> 00:26:16,867
Não ouse gozar já,
você vai gozar quando eu mandar.
232
00:26:17,369 --> 00:26:18,452
Entendeu?
233
00:28:51,898 --> 00:28:54,024
Vai me fazer gozar.
234
00:28:55,777 --> 00:28:57,444
Está sensível?
235
00:28:57,779 --> 00:28:58,987
Sim!
236
00:28:59,322 --> 00:29:02,408
- Repete.
- Vai me fazer gozar!
237
00:29:03,868 --> 00:29:04,952
Goze.
238
00:29:33,189 --> 00:29:35,899
- O que você quer?
- Que você coloque na minha buceta.
239
00:29:35,942 --> 00:29:37,818
- Na sua buceta?
- Sim.
240
00:29:47,787 --> 00:29:49,079
Meu Deus!
241
00:29:55,128 --> 00:29:56,920
Meu Deus! Me fode!
242
00:30:03,219 --> 00:30:04,928
Sua vadiazinha.
243
00:30:05,388 --> 00:30:07,348
Puta safada!
244
00:30:09,976 --> 00:30:11,352
Meu Deus!
245
00:30:18,568 --> 00:30:19,568
Porra!
246
00:30:24,157 --> 00:30:25,324
Ei vadia,
247
00:30:25,408 --> 00:30:29,787
Esse é o meu trabalho,
te ensinar uma lição.
248
00:30:30,455 --> 00:30:31,955
- Entendeu?
- Sim.
249
00:30:31,998 --> 00:30:33,624
Agora é sua vez.
250
00:30:35,043 --> 00:30:36,835
É sua vez de foder.
251
00:30:37,379 --> 00:30:38,462
Isso.
252
00:30:40,382 --> 00:30:41,590
Devagar!
253
00:30:43,968 --> 00:30:45,511
Agora sim.
254
00:31:48,658 --> 00:31:52,119
Vem.
255
00:31:53,705 --> 00:31:54,747
Isso!
256
00:32:17,979 --> 00:32:20,647
Isso!
257
00:32:29,324 --> 00:32:30,532
Vem aqui.
258
00:32:31,284 --> 00:32:32,659
Vem aqui minha putinha.
259
00:32:32,744 --> 00:32:33,702
Isso.
260
00:32:33,828 --> 00:32:35,579
Vire.
261
00:32:38,166 --> 00:32:40,376
Vem até aqui. Vem.
262
00:33:17,789 --> 00:33:19,873
Quero ver você fodendo agora.
263
00:33:20,166 --> 00:33:21,500
Bem devagar.
264
00:33:21,543 --> 00:33:22,584
Isso.
265
00:33:22,669 --> 00:33:23,794
Assim mesmo.
266
00:33:31,928 --> 00:33:33,554
Do jeito que eu gosto.
267
00:33:34,055 --> 00:33:35,806
É assim que eu gosto!
268
00:33:54,367 --> 00:33:56,744
Você tem uma bucetinha gostosa.
269
00:34:07,714 --> 00:34:10,716
Sua vez de foder.
Isso, fode!
270
00:35:59,617 --> 00:36:02,161
Isso. Vem até mim. Vem aqui.
271
00:36:30,398 --> 00:36:32,232
Eu quero você por cima agora.
272
00:36:38,031 --> 00:36:39,698
Fique por cima de mim.
273
00:36:44,371 --> 00:36:46,038
Quero ver você cavalgar.
274
00:36:50,502 --> 00:36:51,669
Agora sim!
275
00:36:51,920 --> 00:36:52,920
Isso.
276
00:37:30,125 --> 00:37:32,584
Isso, cavalga no meu pau!
277
00:38:00,572 --> 00:38:01,989
Meu Deus!
278
00:38:35,357 --> 00:38:36,732
Devagar.
279
00:38:47,952 --> 00:38:49,828
Rebola no meu pau.
280
00:38:56,169 --> 00:38:57,419
Isso!
281
00:39:05,345 --> 00:39:07,596
Não me olhe com essa carinha triste.
282
00:39:09,641 --> 00:39:14,269
Você sabia quando decidiu
vir aqui, que seria fodida.
283
00:39:15,480 --> 00:39:18,148
Você sabia! Você queria ser fodida, não é?
284
00:39:18,400 --> 00:39:19,233
Fale!
285
00:39:19,275 --> 00:39:22,111
- Eu queria ser fodida!
- Foi o que eu pensei.
286
00:39:22,487 --> 00:39:24,363
Põe meu pau de volta na sua buceta.
287
00:39:24,698 --> 00:39:25,781
Isso.
288
00:39:26,491 --> 00:39:28,992
Só não foi com quem você imaginava.
289
00:39:31,037 --> 00:39:32,871
Mas acabou não sendo ruim, não é?
290
00:39:33,123 --> 00:39:34,581
Não está sendo nada ruim.
291
00:39:39,546 --> 00:39:41,338
Sua putinha!
292
00:39:44,384 --> 00:39:48,554
Não importava quem eu dissesse que era,
você só queria transar, não é?
293
00:39:48,596 --> 00:39:49,638
Sim!
294
00:39:54,769 --> 00:39:58,439
Vire, não quero mais
ter que olhar para você. Vire.
295
00:40:20,378 --> 00:40:22,212
Cavalga no meu pau.
296
00:40:28,636 --> 00:40:29,636
Isso!
297
00:40:45,236 --> 00:40:46,236
Isso!
298
00:41:16,101 --> 00:41:17,184
Isso!
299
00:41:51,720 --> 00:41:53,429
Saia de cima de mim.
300
00:41:53,972 --> 00:41:55,848
Vem me chupar.
301
00:41:56,182 --> 00:41:57,599
Vem aqui!
302
00:42:02,564 --> 00:42:03,814
Isso!
303
00:42:39,851 --> 00:42:41,310
Me masturba!
304
00:42:43,104 --> 00:42:44,605
Me masturba!
305
00:42:48,526 --> 00:42:50,069
Está gostando?
306
00:42:51,154 --> 00:42:52,780
- É bom.
- Quanto?
307
00:42:52,822 --> 00:42:54,031
Bastante.
308
00:42:56,451 --> 00:42:58,243
Você gosta de dar, não é?
309
00:42:58,953 --> 00:43:01,830
- Porque você é uma vadiazinha.
- Sim!
310
00:43:01,873 --> 00:43:04,833
- Você quer esse pau na sua buceta?
- Sim.
311
00:43:04,876 --> 00:43:05,918
Então me pede.
312
00:43:06,044 --> 00:43:08,045
Eu quero seu pau na minha buceta.
313
00:43:08,129 --> 00:43:11,507
- Me convença.
- Eu quero seu pau em mim, por favor!
314
00:43:11,800 --> 00:43:13,050
Por favor!
315
00:43:24,062 --> 00:43:25,270
Isso. Vem aqui.
316
00:43:25,939 --> 00:43:27,147
Vem aqui.
317
00:43:33,279 --> 00:43:34,530
Deite-se aí.
318
00:43:35,198 --> 00:43:36,323
Isso.
319
00:43:38,952 --> 00:43:39,868
Fale de novo.
320
00:43:39,911 --> 00:43:45,124
Por favor, mete! Por favor, me fode!
321
00:43:45,417 --> 00:43:46,834
Por favor!
322
00:43:47,711 --> 00:43:49,461
Por favor! Meu Deus!
323
00:43:50,338 --> 00:43:51,422
Meu Deus!
324
00:43:52,590 --> 00:43:53,549
Por favor!
325
00:43:54,592 --> 00:43:55,759
Por favor!
326
00:44:05,645 --> 00:44:08,022
Você é mesmo uma vadiazinha safada.
327
00:44:08,064 --> 00:44:09,606
Eu vou gozar!
328
00:44:10,025 --> 00:44:11,442
Eu vou gozar!
329
00:44:34,299 --> 00:44:35,883
Puta que pariu!
330
00:45:05,455 --> 00:45:06,330
Deus!
331
00:45:06,414 --> 00:45:07,706
Meu Deus!
332
00:45:56,715 --> 00:45:57,923
Me masturba.
333
00:45:58,591 --> 00:45:59,883
Me masturba.
334
00:46:02,637 --> 00:46:03,929
Coloque dentro.
335
00:46:09,477 --> 00:46:10,644
Por favor!
336
00:47:14,125 --> 00:47:15,250
Meu Deus!
337
00:47:22,717 --> 00:47:23,842
Olhe pra mim.
338
00:47:49,244 --> 00:47:50,244
Isso!
339
00:47:50,495 --> 00:47:52,079
Vem aqui, vadiazinha.
340
00:47:53,123 --> 00:47:54,373
Me masturba.
341
00:48:02,048 --> 00:48:03,340
Chupa.
342
00:48:03,883 --> 00:48:04,925
Isso!
343
00:48:12,767 --> 00:48:14,518
Me masturba.
344
00:48:15,270 --> 00:48:16,478
Me masturba.
345
00:48:16,980 --> 00:48:18,313
Quer me fazer gozar?
346
00:48:22,527 --> 00:48:24,236
Acaricie as minhas bolas.
347
00:48:33,955 --> 00:48:35,831
Isso! Mais rápido.
348
00:48:36,082 --> 00:48:37,833
Me masturba mais rápido.
349
00:48:38,168 --> 00:48:39,501
Isso!
350
00:48:40,086 --> 00:48:41,170
Isso!
351
00:48:41,796 --> 00:48:42,921
Isso!
352
00:48:43,923 --> 00:48:45,049
Isso!
353
00:48:52,474 --> 00:48:54,767
Diminui a velocidade da sua mão.
354
00:48:54,809 --> 00:48:55,893
Isso.
355
00:49:16,915 --> 00:49:18,290
Muito bom.
356
00:49:21,378 --> 00:49:23,462
Espero que tenha aprendido a lição.
357
00:49:26,007 --> 00:49:27,132
Porque...
358
00:49:27,425 --> 00:49:29,009
eu gosto de pensar
359
00:49:29,219 --> 00:49:31,804
que você aprendeu bastante
com essa experiência.
360
00:49:32,347 --> 00:49:33,639
E quem sabe,
361
00:49:34,599 --> 00:49:35,933
talvez algum dia,
362
00:49:36,768 --> 00:49:39,019
você olhe para trás e me agradeça.
363
00:49:39,479 --> 00:49:41,939
Eu nunca vou te agradecer.
364
00:49:42,023 --> 00:49:46,235
A única coisa que eu aprendi
foi o quão nojento você é!
365
00:49:51,116 --> 00:49:54,451
Vou te ensinar uma lição
quando eu contar para a polícia!
366
00:50:01,084 --> 00:50:02,126
O quê?
367
00:50:03,920 --> 00:50:05,087
Vá se foder!
368
00:50:13,888 --> 00:50:15,556
Merda.
25977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.