All language subtitles for Love.Again.2023.WEBRip.x264-ION10English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,398 --> 00:00:27,569 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 2 00:00:27,653 --> 00:00:28,820 ♪ Oh ♪ 3 00:00:28,904 --> 00:00:33,116 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 4 00:00:33,200 --> 00:00:34,409 ♪ Oh ♪ 5 00:00:34,493 --> 00:00:37,371 ♪ Only love can illuminate ♪ 6 00:00:37,454 --> 00:00:40,165 ♪ Ignite the midnight dark ♪ 7 00:00:40,249 --> 00:00:43,043 ♪ Only love can captivate ♪ 8 00:00:43,126 --> 00:00:46,004 ♪ Break down the coldest heart ♪ 9 00:00:46,088 --> 00:00:50,092 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 10 00:00:50,175 --> 00:00:51,468 ♪ Oh... ♪ 11 00:00:53,345 --> 00:00:55,764 ♪ Only love is all that we need to live ♪ 12 00:00:55,847 --> 00:00:56,765 ♪ Oh ♪ 13 00:00:56,848 --> 00:01:00,060 ♪ It's the energy ♪ 14 00:01:00,143 --> 00:01:02,729 ♪ The air we breathe ♪ 15 00:01:02,813 --> 00:01:08,527 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 16 00:01:08,610 --> 00:01:11,488 ♪ Described around the world ♪ 17 00:01:11,571 --> 00:01:14,116 ♪ Reveal its gravity ♪ 18 00:01:14,199 --> 00:01:16,827 ♪ I wanna lose myself ♪ 19 00:01:16,910 --> 00:01:19,579 ♪ And feel it envelop me ♪ 20 00:01:20,580 --> 00:01:23,542 ♪ Enter into the light And then surrender ♪ 21 00:01:23,625 --> 00:01:25,335 ♪ Feel it ♪ 22 00:01:25,419 --> 00:01:28,547 ♪ And there's a man And we have been in love ♪ 23 00:01:28,630 --> 00:01:31,091 ♪ We need it ♪ 24 00:01:31,174 --> 00:01:35,137 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 25 00:01:35,220 --> 00:01:36,596 ♪ Oh ♪ 26 00:01:36,680 --> 00:01:40,976 ♪ Only love, only love Only love is all that we need to live ♪ 27 00:01:41,059 --> 00:01:42,019 ♪ Oh ♪ 28 00:01:42,102 --> 00:01:44,980 ♪ It's the energy ♪ 29 00:01:45,063 --> 00:01:47,816 ♪ The air we breathe ♪ 30 00:01:47,899 --> 00:01:51,903 ♪ Only love, only love, only love Only love is the gift ♪ 31 00:01:56,616 --> 00:01:59,161 Excuse me, uh, this may sound crazy, 32 00:01:59,244 --> 00:02:01,788 but I couldn't help but notice you from across the room. 33 00:02:04,791 --> 00:02:07,169 - Hello. - Hi. 34 00:02:08,962 --> 00:02:10,464 Love your smell. 35 00:02:11,173 --> 00:02:13,467 - I brought you something. - What'd you get me? 36 00:02:13,550 --> 00:02:15,052 - What'd I get you? - Hm? 37 00:02:15,135 --> 00:02:16,553 What'd I get you? 38 00:02:18,013 --> 00:02:19,306 Boom! 39 00:02:19,389 --> 00:02:21,433 - My favorite! Oh! - Mm-hm. 40 00:02:21,516 --> 00:02:24,227 Why eat regular when you can go Tropical? 41 00:02:24,311 --> 00:02:26,355 - Yeah, Tropical. - Mm-hm! 42 00:02:26,438 --> 00:02:27,397 All right, what you got? 43 00:02:27,481 --> 00:02:28,732 - What you been drawing? - Mm! 44 00:02:28,815 --> 00:02:30,317 - Oh! - Not yet. 45 00:02:30,400 --> 00:02:32,319 Is Bhoomi finally ready to become a butterfly? 46 00:02:32,402 --> 00:02:33,403 - No. - Uh-huh. 47 00:02:33,487 --> 00:02:34,905 She's perfectly fine just as she is. 48 00:02:34,988 --> 00:02:36,615 - Stop trying to change her. - All right. 49 00:02:36,698 --> 00:02:38,784 So Roxy's tonight? 50 00:02:38,867 --> 00:02:41,078 - Or I was thinking... - Mm-hm? 51 00:02:41,620 --> 00:02:44,664 how about we stay in and I can cook? 52 00:02:44,748 --> 00:02:47,417 - No, thanks. - What do you mean? 53 00:02:47,501 --> 00:02:50,754 Baby, come on, you think I'll let you back in the kitchen after last time? 54 00:02:50,837 --> 00:02:53,799 Wait a minute, that was your mom's branzino recipe. 55 00:02:53,882 --> 00:02:56,218 - Your favorite. - I don't know what that was. 56 00:02:56,301 --> 00:02:58,303 Never cooking for you again. 57 00:02:58,387 --> 00:02:59,221 Thank you. 58 00:03:03,850 --> 00:03:07,813 I got to go. 59 00:03:07,896 --> 00:03:09,147 - Why? - Gotta go. 60 00:03:09,231 --> 00:03:10,857 - I got a meeting. - Don't go. 61 00:03:10,941 --> 00:03:12,776 Babe, you know I'll be thinking about you. 62 00:03:12,859 --> 00:03:14,111 I wanna show you something. 63 00:03:14,736 --> 00:03:15,570 Oh. 64 00:03:15,654 --> 00:03:17,322 I knew you were here the whole time. 65 00:03:17,406 --> 00:03:19,032 Twist ending. How? 66 00:03:19,116 --> 00:03:21,326 Well, I could feel you. 67 00:03:21,410 --> 00:03:24,538 Also, I could see you in that reflection with my eyes. 68 00:03:24,621 --> 00:03:26,790 Damn, I look good! 69 00:03:26,873 --> 00:03:28,667 Oh, that's just an artist's touch. 70 00:03:28,750 --> 00:03:31,628 - You're a lucky lady. - I am. I'll see you later? 71 00:03:31,711 --> 00:03:33,380 - Love you so much. - Love you. 72 00:03:34,172 --> 00:03:35,507 - Bye. - Bye. 73 00:03:48,353 --> 00:03:50,188 Hey, look out! 74 00:03:51,481 --> 00:03:52,941 Oh, my God! 75 00:03:55,861 --> 00:03:56,862 Get help! 76 00:04:25,807 --> 00:04:27,559 Hey, it's your sister, 77 00:04:27,642 --> 00:04:29,311 doing my daily check-in. 78 00:04:29,394 --> 00:04:32,314 How's it going today? How's Mom and Dad? 79 00:04:32,397 --> 00:04:34,149 Wanna give me a call and catch up? 80 00:04:37,777 --> 00:04:39,404 Ma? 81 00:04:39,488 --> 00:04:42,657 Suzy again. You know what? You didn't call me back, but that's fine. 82 00:04:42,741 --> 00:04:43,575 Papa? 83 00:04:43,658 --> 00:04:45,785 What do you do with Mom and Dad at night there? 84 00:04:45,869 --> 00:04:46,870 I'm just curious. 85 00:04:46,953 --> 00:04:48,955 Do you guys hang out and watch British Bake Off? 86 00:04:52,918 --> 00:04:54,961 I know you're still grieving, 87 00:04:55,045 --> 00:04:58,215 but I just wanted to say I really miss you. 88 00:05:02,969 --> 00:05:04,804 Hey, it's Suzy again. 89 00:05:04,888 --> 00:05:08,391 Like the new drawings. Little dark, though. Don't you think? 90 00:05:08,475 --> 00:05:11,394 Maybe you should come back to the city, to your room, 91 00:05:11,478 --> 00:05:14,064 which is empty, in our apartment? 92 00:05:20,028 --> 00:05:21,696 Mira, enough. 93 00:05:21,780 --> 00:05:24,449 You know I'm not great with words, but John loved you. 94 00:05:24,533 --> 00:05:27,619 And I'm sure he would not wanna see you stuck like this. 95 00:05:33,166 --> 00:05:35,502 Mom and Dad want their house back! 96 00:05:35,585 --> 00:05:37,420 Do I have to come and get you? 97 00:05:43,927 --> 00:05:45,845 - Bye, Papa. - Bye, beta. 98 00:05:46,596 --> 00:05:48,765 - Drive safely. - I will. Bye, Mom. 99 00:05:50,892 --> 00:05:53,436 - Okay. I got it. Bye. - Bye. 100 00:05:53,520 --> 00:05:54,437 - Bye. - Bye. 101 00:05:54,521 --> 00:05:55,814 - See you, Mom. - Bye. 102 00:05:55,897 --> 00:05:58,191 Tell Suzy she needs to text her parents back. 103 00:05:58,275 --> 00:05:59,317 I will. 104 00:06:35,353 --> 00:06:36,771 She's here! 105 00:06:39,774 --> 00:06:42,694 I can't believe you're still driving John's truck. 106 00:06:44,321 --> 00:06:46,156 It still smells like him. 107 00:06:46,239 --> 00:06:47,824 Oh! Come here. 108 00:06:49,284 --> 00:06:52,203 - No, I get the top. - Ah! 109 00:06:53,038 --> 00:06:55,165 - I'm stronger than you. - Okay. 110 00:06:55,665 --> 00:06:57,208 I'm really happy you're doing this. 111 00:07:01,963 --> 00:07:05,300 ♪ I love you, I hate you I'm on the fence, it all depends ♪ 112 00:07:05,383 --> 00:07:06,635 ♪ Whether I'm up, I'm down ♪ 113 00:07:06,718 --> 00:07:09,137 ♪ I'm on the mend Transcending all reality ♪ 114 00:07:09,220 --> 00:07:11,765 ♪ I like you, despise you, admire you ♪ 115 00:07:11,848 --> 00:07:15,101 ♪ What are we gonna do When everything all falls through? ♪ 116 00:07:15,185 --> 00:07:16,978 ♪ I must confess, I've made a mess... ♪ 117 00:07:21,650 --> 00:07:22,651 Shit. 118 00:07:23,151 --> 00:07:23,985 Oh! 119 00:07:28,531 --> 00:07:29,616 Oh, shit. 120 00:07:51,513 --> 00:07:53,598 Shit. 121 00:08:01,356 --> 00:08:04,359 Céline Dion? 122 00:08:05,610 --> 00:08:06,611 Like... 123 00:08:08,196 --> 00:08:11,741 Like, "My Heart Still Goes On," that Céline Dion? 124 00:08:11,825 --> 00:08:14,077 Too commercial for you, is it, huh? 125 00:08:14,160 --> 00:08:16,413 If you kept up with what the kids were saying, 126 00:08:16,496 --> 00:08:19,582 you'd know we were in the middle of a Célinaissance. 127 00:08:19,666 --> 00:08:22,836 Drake is talking about getting a tattoo of her face. 128 00:08:22,919 --> 00:08:25,463 - What? How do you know that? - Instagram. 129 00:08:25,547 --> 00:08:27,924 I should be starting the podcast for the newspaper. 130 00:08:28,007 --> 00:08:30,218 No, what you should be doing is leaving my office 131 00:08:30,301 --> 00:08:32,137 to go work on Céline Dion. 132 00:08:32,220 --> 00:08:33,972 Now, you seem to forget, Rob, 133 00:08:34,055 --> 00:08:36,683 that I've taken a big chance hiring you, fellow Brit. 134 00:08:36,766 --> 00:08:39,519 But ever since you were publicly humiliated by that woman-- 135 00:08:39,602 --> 00:08:40,603 Elizabeth. 136 00:08:40,687 --> 00:08:43,273 Ever since Elizabeth dropped you like a stone 137 00:08:43,356 --> 00:08:47,902 just days before your wedding, well, your work has lacked heart. 138 00:08:48,403 --> 00:08:49,654 Huh. 139 00:08:49,738 --> 00:08:54,075 Céline Dion is all about heart. Okay? 140 00:08:54,159 --> 00:08:56,745 People adore her. I adore her. 141 00:08:56,828 --> 00:08:59,372 So get onboard, or I'll find someone who will. 142 00:08:59,998 --> 00:09:04,919 - S-A-D, sad. - Are you joking? 143 00:09:05,003 --> 00:09:07,464 Shut up. It was the only one I could find. 144 00:09:10,175 --> 00:09:13,178 It's just five. I'm gonna lose this game. 145 00:09:13,261 --> 00:09:14,971 Aw! Bernard wrote back. 146 00:09:15,638 --> 00:09:17,265 Bernard's back in the picture, huh? 147 00:09:17,348 --> 00:09:18,975 Mm... Not quite sure. 148 00:09:19,058 --> 00:09:21,686 But he wrote, "See you soon, dot, dot, dot." 149 00:09:21,770 --> 00:09:24,439 With a winky smiley. Means he wants to see me. 150 00:09:24,522 --> 00:09:27,650 I don't know about that. Sounds like a blow-off to me. 151 00:09:27,734 --> 00:09:29,486 What? No. Winky smiley. 152 00:09:29,569 --> 00:09:32,906 That's, like, way more-- --like, meaningful than, like, a regular smiley. 153 00:09:32,989 --> 00:09:34,449 You know what's crazy, Suzy? 154 00:09:34,532 --> 00:09:37,035 Our parents worked their asses off to send us to college, 155 00:09:37,118 --> 00:09:39,537 and here we are, decoding the winky in a smiley. 156 00:09:39,621 --> 00:09:42,916 Here you are, ladies. Two Miras, medium rare. 157 00:09:42,999 --> 00:09:44,918 Wait, what is a Mira? 158 00:09:45,001 --> 00:09:48,421 When they put the fries inside the burger. 159 00:09:48,505 --> 00:09:50,882 Mo, you named a burger after me? 160 00:09:50,965 --> 00:09:52,008 Of course. 161 00:09:52,091 --> 00:09:54,552 I name burgers after all my favorite customers. 162 00:09:54,636 --> 00:09:57,806 It's good to see you. God, I missed you around here. 163 00:09:57,889 --> 00:09:59,682 You, not so much. 164 00:09:59,766 --> 00:10:01,142 How you holding up? 165 00:10:02,185 --> 00:10:03,561 - You know. - Yeah. 166 00:10:04,479 --> 00:10:05,647 Takes a long time. 167 00:10:06,481 --> 00:10:09,275 Yeah. I still have a ways to go, I think. 168 00:10:09,359 --> 00:10:11,528 Well, you know, there's no clock. 169 00:10:11,611 --> 00:10:12,779 God knows, I... 170 00:10:14,197 --> 00:10:15,949 I still miss Roxy every day. 171 00:10:16,783 --> 00:10:18,451 How do you deal with it, Mo? 172 00:10:21,454 --> 00:10:24,666 Pour a glass of wine, sit down for dinner, 173 00:10:25,458 --> 00:10:26,918 and tell her about my day. 174 00:10:27,877 --> 00:10:32,757 Just because she's gone doesn't mean I can't still tell her about my feelings. 175 00:10:33,675 --> 00:10:36,052 The ice, it thickens. 176 00:10:37,095 --> 00:10:40,473 Someday, it'll support your weight. 177 00:10:40,557 --> 00:10:41,558 I promise. 178 00:10:43,059 --> 00:10:45,979 ♪ ...strong again somehow ♪ 179 00:10:46,521 --> 00:10:49,941 ♪ And I never wasted any of my time ♪ 180 00:10:50,024 --> 00:10:53,945 ♪ On you since then... ♪ 181 00:10:57,282 --> 00:11:00,451 ♪ But if I touch you like this ♪ 182 00:11:00,535 --> 00:11:03,371 ♪ And if you kiss me like that ♪ 183 00:11:03,872 --> 00:11:09,460 ♪ It was so long ago But it's all coming back-- ♪ 184 00:11:09,544 --> 00:11:11,421 Is there something I can help you with, Lisa? 185 00:11:11,921 --> 00:11:14,340 You're lucky. I love Céline. 186 00:11:16,509 --> 00:11:19,345 Hughes wanted to make sure you got one of these. 187 00:11:19,846 --> 00:11:21,598 No. I have a phone. 188 00:11:21,681 --> 00:11:23,182 No, you have a personal phone. 189 00:11:23,266 --> 00:11:26,686 This is a work phone, issued by our new corporate overlords. 190 00:11:26,769 --> 00:11:28,396 I don't wanna deal with another phone. 191 00:11:28,479 --> 00:11:31,316 I took the phone! Take the phone. It's not a choice. 192 00:11:33,026 --> 00:11:34,027 And you? 193 00:11:34,110 --> 00:11:35,111 Duh. 194 00:11:37,488 --> 00:11:40,116 - Fine, fine. - Yeah. Uh, be careful. 195 00:11:40,199 --> 00:11:45,204 There's a rumor Hughes is tracking everything we say and do on that. 196 00:11:45,830 --> 00:11:47,123 - What? - Hey. 197 00:11:47,206 --> 00:11:50,168 When are you going to text Jessica? 198 00:11:50,251 --> 00:11:53,004 I told her you would. It's kind of rude to keep her waiting. 199 00:11:53,087 --> 00:11:55,423 - I told you, I'm not looking to date. - Why not? 200 00:11:55,506 --> 00:11:57,175 You're, like, peaking physically. 201 00:11:57,258 --> 00:11:59,510 You don't wanna be out there when you're on the decline. 202 00:11:59,594 --> 00:12:01,763 Yeah, she's right. You know, just let me set you up. 203 00:12:01,846 --> 00:12:04,515 - You're not even on the apps anymore. - Love isn't real. It-- 204 00:12:05,767 --> 00:12:09,062 It's just a bunch of pheromones that wear off. 205 00:12:09,145 --> 00:12:11,147 Then you get your heart ripped out, 206 00:12:11,230 --> 00:12:13,024 covered in bleach, stomped on, 207 00:12:13,107 --> 00:12:16,402 set on fire in front of your friends and your family and... 208 00:12:18,279 --> 00:12:19,113 Ew. 209 00:12:19,197 --> 00:12:23,451 Hey, boo. Any reason you left these things out in the truck? 210 00:12:27,747 --> 00:12:29,624 Well, his mom gave them to me. 211 00:12:32,085 --> 00:12:33,461 I just never opened it. 212 00:12:37,674 --> 00:12:39,676 What? Wait. No. Suzy. 213 00:12:39,759 --> 00:12:42,011 Come on, it's been two years. 214 00:13:03,157 --> 00:13:06,035 If you weren't my sister, I'd probably be like, "Whoa, easy there, girl," 215 00:13:06,119 --> 00:13:07,745 but, nah, I totally get it. 216 00:13:25,179 --> 00:13:26,723 Orpheus and Eurydice? 217 00:13:27,348 --> 00:13:29,851 He used to play that for me all the time, 218 00:13:29,934 --> 00:13:32,520 said that he'd go to hell and back for me. 219 00:13:34,981 --> 00:13:37,400 That's what the opera's about. 220 00:13:37,483 --> 00:13:40,737 Oh, God. He was the best. 221 00:14:02,091 --> 00:14:03,509 He never got the chance. 222 00:14:06,054 --> 00:14:10,850 Okay. This, I don't know, feels a little unhealthy, maybe? 223 00:14:10,933 --> 00:14:11,851 What's wrong with it? 224 00:14:11,934 --> 00:14:14,020 I'm just wearing my dead boyfriend's shirt 225 00:14:14,103 --> 00:14:16,481 and the engagement ring he never got to give me. 226 00:14:24,113 --> 00:14:25,156 Come here. 227 00:14:48,429 --> 00:14:49,430 Okay. 228 00:14:51,349 --> 00:14:52,642 Okay. 229 00:14:55,019 --> 00:14:56,020 Um... 230 00:14:59,690 --> 00:15:00,691 Hey, John. 231 00:15:07,406 --> 00:15:09,784 This is just weird. God. 232 00:15:14,789 --> 00:15:16,666 Leans in and he scores! 233 00:15:16,749 --> 00:15:18,084 - Knicks within two. - Yes. 234 00:15:20,169 --> 00:15:21,879 Hey, John... 235 00:15:29,178 --> 00:15:30,972 I miss you so much. 236 00:15:45,111 --> 00:15:47,572 Over Barrett. No! 237 00:15:47,655 --> 00:15:49,073 Yes! 238 00:15:49,157 --> 00:15:51,159 Come on. 239 00:16:05,089 --> 00:16:06,090 Yes! 240 00:16:06,757 --> 00:16:07,758 What? 241 00:16:08,467 --> 00:16:10,052 Oh-- What the hell? 242 00:16:36,120 --> 00:16:37,705 --find Randle. 243 00:16:37,788 --> 00:16:39,957 - Randle... Oh! - No! 244 00:16:40,041 --> 00:16:41,792 A heartbreaker for the Knicks tonight. 245 00:16:41,876 --> 00:16:43,002 Come on. 246 00:16:59,977 --> 00:17:01,479 - Oh, sorry. - Sorry. 247 00:17:08,027 --> 00:17:10,154 Interesting. 248 00:17:10,238 --> 00:17:13,115 Is she using the leaf to blot her tears? 249 00:17:13,199 --> 00:17:16,202 Well, it would be weird to give her a tissue. 250 00:17:16,285 --> 00:17:17,703 Look, Mira. 251 00:17:18,371 --> 00:17:20,498 We make children's books here. 252 00:17:20,581 --> 00:17:22,333 Children. Remember them? 253 00:17:22,416 --> 00:17:25,753 Little people who like to look at bright pictures and laugh. 254 00:17:25,836 --> 00:17:28,381 Well, maybe it's better to prepare them. 255 00:17:28,464 --> 00:17:31,092 That life will inevitably crush their hopes and dreams. 256 00:17:31,175 --> 00:17:33,928 They tell us not to pressure creatives. 257 00:17:34,011 --> 00:17:37,181 But after two years, I think I'm allowed to put a little on you. 258 00:17:37,932 --> 00:17:39,725 Molly, could you come in here, please? 259 00:17:42,687 --> 00:17:43,813 Yes, Ms. Valentine? 260 00:17:43,896 --> 00:17:46,023 Mira, this is Molly. 261 00:17:46,107 --> 00:17:47,608 - Hi. - Big fan. 262 00:17:47,692 --> 00:17:50,194 Molly's a paid intern from NYU. 263 00:17:50,278 --> 00:17:51,779 Scholarship kid. 264 00:17:51,862 --> 00:17:53,447 Raised by a single mom. 265 00:17:53,531 --> 00:17:54,824 That's amazing. 266 00:17:54,907 --> 00:17:57,702 She'll lose her job if you don't figure this out 267 00:17:57,785 --> 00:17:59,495 and turn in something we can publish. 268 00:18:00,871 --> 00:18:04,458 Oh. And I'll have to sue for your advance as well. 269 00:18:07,169 --> 00:18:08,004 Thank you, Molly. 270 00:18:46,167 --> 00:18:47,418 Player. 271 00:18:53,674 --> 00:18:54,675 Hey. 272 00:18:54,759 --> 00:18:56,677 Lisa. Uh... 273 00:18:57,345 --> 00:18:58,637 Do you wanna talk? 274 00:19:00,431 --> 00:19:01,932 Maybe somewhere private? 275 00:19:02,975 --> 00:19:03,976 Okay. 276 00:19:12,318 --> 00:19:15,613 Look, first of all, I want to say I'm flattered, really. 277 00:19:16,489 --> 00:19:20,493 It takes a lot of guts to share your feelings with someone and... 278 00:19:20,576 --> 00:19:21,577 What? 279 00:19:23,913 --> 00:19:25,247 Hey, uh... 280 00:19:27,458 --> 00:19:29,293 "It's crazy to reach out like this"? 281 00:19:32,671 --> 00:19:34,215 "We should be together." 282 00:19:34,298 --> 00:19:35,758 Oh, my God. Gross. 283 00:19:35,841 --> 00:19:37,343 Rob, you could be, like, my dad. 284 00:19:37,426 --> 00:19:40,221 I'm, like, 35. I'm 35. 285 00:19:40,304 --> 00:19:42,056 - Ugh. - Not much older than you are. 286 00:19:43,432 --> 00:19:44,433 I'm pretty cool. 287 00:19:45,142 --> 00:19:46,519 Yeah, whatever. I just thought-- 288 00:19:46,602 --> 00:19:49,230 - You didn't send me a text? - What text? 289 00:19:51,982 --> 00:19:55,945 No way. I don't flirt like that. I'm, like, good at it. 290 00:19:56,028 --> 00:19:57,530 I think they're nice. 291 00:19:58,447 --> 00:19:59,281 Oh! 292 00:20:02,118 --> 00:20:03,577 Whoa, that's super sad. 293 00:20:04,620 --> 00:20:06,414 Who is sending me these texts? 294 00:20:06,497 --> 00:20:08,416 Someone's smishing you. 295 00:20:09,125 --> 00:20:10,501 Phishing, but by text. 296 00:20:10,584 --> 00:20:13,754 First, they lure you in, then they ask for your credit card number. 297 00:20:15,714 --> 00:20:17,007 - Delete it. - Yeah. 298 00:20:39,530 --> 00:20:43,909 Céline, you're arguably more popular today than when you started. 299 00:20:43,993 --> 00:20:46,996 How do you think you've managed to stay relevant for so long? 300 00:20:47,079 --> 00:20:49,081 Hm. What a question. 301 00:20:49,165 --> 00:20:51,167 Do you ever stop and ask yourself 302 00:20:51,250 --> 00:20:55,254 why people continue to read your work as a middle-aged male journalist? 303 00:20:56,172 --> 00:21:00,676 Maybe it's because if the work is good, it's timeless. Yeah? 304 00:21:00,759 --> 00:21:04,847 Miss Dion, it's been over a decade since you've toured in the States. 305 00:21:04,930 --> 00:21:06,265 I'm curious. Why now? 306 00:21:06,348 --> 00:21:08,893 For five years, it's been tough. 307 00:21:08,976 --> 00:21:11,604 Raising my children after the loss of their father, 308 00:21:11,687 --> 00:21:14,523 the love of my life, my husband, Réne. 309 00:21:14,607 --> 00:21:16,567 And at the same time, 310 00:21:16,650 --> 00:21:19,361 I didn't want to just sit around and be sad. 311 00:21:19,445 --> 00:21:23,657 So I decided to hit the road and do what I love. 312 00:21:23,741 --> 00:21:24,617 Tell me about it. 313 00:21:24,700 --> 00:21:25,743 What was that? 314 00:21:26,327 --> 00:21:29,371 Nothing. Just-- I was responding to a text. 315 00:21:29,455 --> 00:21:30,998 - Sorry. - Oh. Cool. 316 00:21:31,081 --> 00:21:33,125 Feel free to talk with friends if I'm boring you. 317 00:21:33,209 --> 00:21:35,252 No, no, no, it wasn't-- I mean... 318 00:21:36,086 --> 00:21:37,505 I wouldn't say it was a friend. 319 00:21:42,468 --> 00:21:43,969 Do you have a question for me? 320 00:21:44,053 --> 00:21:44,887 Um... 321 00:21:45,888 --> 00:21:48,849 Yes. Yeah, yeah. Sure. 322 00:21:48,933 --> 00:21:49,934 Um... 323 00:21:51,519 --> 00:21:52,353 Miss Dion... 324 00:21:52,436 --> 00:21:55,773 Céline, you sing a lot about love, obviously. 325 00:21:55,856 --> 00:21:57,858 For example, in "That's the Way It Is," you say: 326 00:21:57,942 --> 00:22:00,319 "When you're ready to go and your heart's left in doubt, 327 00:22:00,402 --> 00:22:03,572 don't give up on your faith, love comes to those that believe it." 328 00:22:03,656 --> 00:22:06,242 But in "When I Fall in Love," 329 00:22:06,325 --> 00:22:09,662 you say, "In a restless world like this, love is ended... 330 00:22:10,788 --> 00:22:12,248 before it's begun." 331 00:22:13,290 --> 00:22:14,708 What's the question? 332 00:22:16,252 --> 00:22:18,629 Well, do you really believe in all these things you sing? 333 00:22:20,965 --> 00:22:23,801 You obviously know nothing about it. 334 00:22:25,135 --> 00:22:26,136 What? 335 00:22:26,220 --> 00:22:27,346 Love. 336 00:22:30,391 --> 00:22:33,519 Céline, are you taking your children on tour with you? 337 00:22:41,819 --> 00:22:43,070 Who are you texting? 338 00:22:44,572 --> 00:22:45,781 No one. 339 00:22:45,864 --> 00:22:48,784 This the same "no one" that you were texting last night? 340 00:22:48,867 --> 00:22:50,160 Yes, actually. 341 00:22:50,244 --> 00:22:53,289 But trust me, it's totally not what you think. 342 00:22:53,372 --> 00:22:54,957 Mira, there is nothing wrong 343 00:22:55,040 --> 00:22:56,834 with putting yourself back out there again. 344 00:22:56,917 --> 00:23:00,004 Oh, my God, stop, please, I wouldn't even know where to start. 345 00:23:00,087 --> 00:23:01,338 Oh, oh, oh! 346 00:23:01,422 --> 00:23:03,340 Well, it's kind of amazing that you say that 347 00:23:03,424 --> 00:23:06,093 because your sister, who loves you, 348 00:23:06,176 --> 00:23:08,220 who's kind of awesome and got your back, 349 00:23:08,304 --> 00:23:10,848 might have already started you on an app. 350 00:23:10,931 --> 00:23:12,474 Sorry, what? 351 00:23:12,558 --> 00:23:14,310 - I hate apps! - I know. I know. 352 00:23:14,393 --> 00:23:15,603 They're the worst. But... 353 00:23:16,353 --> 00:23:19,398 you're kind of beautiful, and young, and you have your whole life ahead of you. 354 00:23:19,481 --> 00:23:21,859 You're not allowed to give up on dating. 355 00:23:21,942 --> 00:23:23,193 So just take a look. 356 00:23:24,153 --> 00:23:27,573 What? No, no. I'm not ready for this. 357 00:23:30,909 --> 00:23:32,786 Okay, why is every guy shirtless? 358 00:23:32,870 --> 00:23:34,955 I wouldn't talk to any one of these guys. 359 00:23:35,039 --> 00:23:37,416 But you don't have to worry because it's Bumble. 360 00:23:37,499 --> 00:23:39,043 So the woman makes the first move. 361 00:23:40,210 --> 00:23:42,212 What? What do you think? 362 00:23:43,464 --> 00:23:45,758 No? What about this guy? 363 00:23:45,841 --> 00:23:47,968 Okay. So we do a little right swipe. 364 00:23:48,052 --> 00:23:50,471 - I didn't tell you to swipe. - Wait. Stop. 365 00:23:50,554 --> 00:23:53,557 It's a match on your first one. Who even are you? 366 00:23:53,641 --> 00:23:54,642 Oh. 367 00:23:54,725 --> 00:23:56,352 Come on, that is such a sign. 368 00:23:56,435 --> 00:23:58,520 So we just do a little "hey" 369 00:23:58,604 --> 00:24:00,147 - to see what he-- - Don't text him. 370 00:24:00,230 --> 00:24:01,231 - Stop. - You texted him? 371 00:24:01,315 --> 00:24:03,942 Yes. Oh, my God, he's texting back. 372 00:24:05,444 --> 00:24:06,945 "Nice pic." Mm. 373 00:24:08,197 --> 00:24:09,948 - "Do you wanna go for a drink?" - No. 374 00:24:10,032 --> 00:24:11,617 - Yes. It's amazing! - No. 375 00:24:11,700 --> 00:24:14,078 Look, just do it for me, your sister, 376 00:24:14,161 --> 00:24:15,454 who loves you so, so, so much. 377 00:24:15,537 --> 00:24:17,956 - Your happiness is my happiness. - Shut up. 378 00:24:18,707 --> 00:24:20,000 - One drink. - You're gonna go? 379 00:24:20,084 --> 00:24:21,710 - If you shut up. - I promise. 380 00:24:21,794 --> 00:24:23,504 - One drink. Whoo! - Wow. 381 00:24:24,213 --> 00:24:26,090 - So aggressive. - I know. 382 00:24:27,675 --> 00:24:29,051 ♪ Wherever you go ♪ 383 00:24:29,134 --> 00:24:30,260 ♪ Oh ♪ 384 00:24:30,344 --> 00:24:32,930 ♪ I'll be ♪ 385 00:24:34,139 --> 00:24:36,642 ♪ When you need to glow ♪ 386 00:24:36,725 --> 00:24:37,893 ♪ Oh ♪ 387 00:24:37,976 --> 00:24:39,311 ♪ I'll be... ♪ 388 00:24:39,395 --> 00:24:40,813 - Hi, Rob. - Oh. 389 00:24:40,896 --> 00:24:43,899 You're checking that phone a lot. You still getting those depressing texts? 390 00:24:43,982 --> 00:24:45,234 - What? - Lisa told me. 391 00:24:45,317 --> 00:24:47,778 You know what? I don't think it sounds like a scammer at all. 392 00:24:47,861 --> 00:24:48,737 - Really? - Mm-mm. 393 00:24:48,821 --> 00:24:51,240 It sounds more like a psychotic stalker. 394 00:24:51,323 --> 00:24:53,992 Or just a really confused old lady. 395 00:24:54,702 --> 00:24:56,870 Don't believe me? Text them back. 396 00:24:56,954 --> 00:24:59,248 I couldn't do that. They're too personal. 397 00:24:59,331 --> 00:25:00,999 Wouldn't want to embarrass whoever this was. 398 00:25:01,083 --> 00:25:03,127 Mm-hm. Oh! Oh! 399 00:25:03,210 --> 00:25:05,921 Has psychotic grandma sent another one? 400 00:25:07,256 --> 00:25:11,009 "Guess who's going to that awful hipster bar Rendez tonight? 401 00:25:11,093 --> 00:25:13,345 Please don't judge, I already feel so guilty. 402 00:25:13,429 --> 00:25:14,680 And I'm definitely not ready. 403 00:25:14,763 --> 00:25:17,015 But I guess if I don't force myself, I'll never be." 404 00:25:17,099 --> 00:25:19,643 That is a great bar. I know that. That's a good pick-up spot. 405 00:25:19,727 --> 00:25:21,687 - I'm going. - What? Where? 406 00:25:21,770 --> 00:25:22,771 Why? 407 00:25:23,856 --> 00:25:25,357 You're going now? Why? 408 00:25:26,066 --> 00:25:28,068 You're always telling me to get back out there. 409 00:25:28,152 --> 00:25:29,987 Yeah, no, this is true, 410 00:25:30,070 --> 00:25:32,656 but these are texts from a literal stranger. 411 00:25:32,740 --> 00:25:34,950 Yeah, but they speak to me. 412 00:25:35,033 --> 00:25:36,160 They speak to you? 413 00:25:36,243 --> 00:25:39,705 No. What are you doing, Rob? You sound like an insane person right now. 414 00:25:39,788 --> 00:25:43,333 Look, I just need to put a face to these texts, okay? 415 00:25:45,544 --> 00:25:46,587 That's all. 416 00:25:49,506 --> 00:25:51,133 You're gonna go with him, right? 417 00:25:53,594 --> 00:25:56,180 Yeah, right, okay. Thanks. 418 00:25:57,222 --> 00:25:58,974 Do you think this is healthy? 419 00:25:59,057 --> 00:26:01,643 How are you gonna know if it's even them or not? 420 00:26:01,727 --> 00:26:02,853 I have no idea. 421 00:26:03,645 --> 00:26:05,272 - You got this. - Cool plan. 422 00:26:05,355 --> 00:26:07,274 You've got it. You look gorgeous. 423 00:26:07,357 --> 00:26:09,234 - I'm feeling you. - I don't know if I can do it. 424 00:26:09,318 --> 00:26:11,320 - You can, it's just a drink. - Suzy. 425 00:26:11,403 --> 00:26:14,156 Come on. No, no, no. You go in there, okay? 426 00:26:14,239 --> 00:26:17,159 He's a dud, you text me, I'll call you, 427 00:26:17,242 --> 00:26:19,787 we'll just say there's a family emergency. No problem. 428 00:26:19,870 --> 00:26:22,039 - Keep your phone on. The whole time. - Swear to God. 429 00:26:22,122 --> 00:26:23,582 All night. Pinky swear. 430 00:26:23,665 --> 00:26:26,585 - I got it. Okay. I'll do it. - Ah, ah, ah. 431 00:26:27,586 --> 00:26:28,587 Mira. 432 00:26:30,380 --> 00:26:31,381 I know. 433 00:26:32,883 --> 00:26:36,261 Hey. Listen, you know I loved John like a brother, right? 434 00:26:37,679 --> 00:26:41,183 Okay, so I'm saying this with the hugest amount of love 435 00:26:41,266 --> 00:26:42,976 and the greatest amount of respect. 436 00:26:43,060 --> 00:26:45,395 This guy tonight doesn't have to be your soulmate. 437 00:26:45,479 --> 00:26:47,272 You don't even have to like him. 438 00:26:47,356 --> 00:26:48,649 If the body's good, 439 00:26:48,732 --> 00:26:50,651 you go in there, you get the D. 440 00:26:50,734 --> 00:26:52,903 There's not gonna be any getting of any D. 441 00:26:52,986 --> 00:26:54,112 Trust me, you need the D. 442 00:26:54,196 --> 00:26:56,031 You make it sound like a vitamin deficiency. 443 00:26:56,114 --> 00:27:00,118 Yeah, you do. Vitamin D deficiency. Come on, go get in there. 444 00:27:00,202 --> 00:27:02,412 Hey, none of those "Would you rather" questions. 445 00:27:02,496 --> 00:27:04,915 - I know you. - Everyone loves my questions. 446 00:27:04,998 --> 00:27:07,251 Nobody loves your questions. 447 00:27:07,334 --> 00:27:09,294 Come on. You got this. You got this! 448 00:27:09,378 --> 00:27:10,546 - Okay, okay. - Whoo! 449 00:27:11,255 --> 00:27:14,132 Mira's got it. She's looking fly. Whoo! 450 00:27:14,216 --> 00:27:15,384 Yeah, okay. 451 00:27:18,053 --> 00:27:19,096 Oh, gross. 452 00:27:20,138 --> 00:27:23,016 This shit is like the musical equivalent of Cheez Whiz. 453 00:27:23,100 --> 00:27:26,645 Uh, Rob, check out that guy there. Don't look, but look. 454 00:27:26,728 --> 00:27:27,729 Don't... 455 00:27:29,314 --> 00:27:30,357 - Yeah? - What do you mean? 456 00:27:30,440 --> 00:27:33,569 Maybe he is your, uh, texter. 457 00:27:33,652 --> 00:27:35,737 I thought you said they were from some psycho granny? 458 00:27:35,821 --> 00:27:37,114 Or a sensitive silver fox. 459 00:27:37,197 --> 00:27:38,615 He has super kind eyes. 460 00:27:38,699 --> 00:27:41,952 - Would you like to go talk to him? - Why would you insult me, Rob? 461 00:27:42,035 --> 00:27:44,329 I'm here for you, buddy. Nobody else. 462 00:27:44,413 --> 00:27:46,665 How could you say that to me, Rob? 463 00:27:53,422 --> 00:27:54,423 What? 464 00:28:00,137 --> 00:28:01,430 Wait, wait. 465 00:28:02,055 --> 00:28:04,016 - I think I've seen her before. - Okay, cool. 466 00:28:18,405 --> 00:28:20,198 - Mira. - Yes. Hi. 467 00:28:20,282 --> 00:28:21,199 Hi. 468 00:28:21,283 --> 00:28:22,367 Please. 469 00:28:27,873 --> 00:28:29,583 Another skinny marg. 470 00:28:31,335 --> 00:28:34,087 Everyone thinks personal training is all about the body. 471 00:28:34,171 --> 00:28:39,217 But you can't do 400 weighted squats... 472 00:28:39,760 --> 00:28:40,928 without a brain. 473 00:28:42,179 --> 00:28:43,221 Well... 474 00:28:43,305 --> 00:28:46,058 You really can't do anything without a brain. 475 00:28:46,850 --> 00:28:47,851 You get it. 476 00:28:51,855 --> 00:28:54,107 Two Ketel One martinis. 477 00:28:54,191 --> 00:28:57,027 Compliments of the gentleman over there. 478 00:28:57,110 --> 00:28:58,153 Oh. 479 00:28:58,737 --> 00:29:00,280 Would you just go talk to him already? 480 00:29:00,364 --> 00:29:01,949 Rob, stop! 481 00:29:03,867 --> 00:29:05,744 I will be two minutes. 482 00:29:09,247 --> 00:29:10,332 I like this song. 483 00:29:13,210 --> 00:29:14,628 Tight bassline. 484 00:29:14,711 --> 00:29:15,921 Sorry, one second. 485 00:29:24,179 --> 00:29:27,432 - All good over there? - Gonna put my phone on silent. 486 00:29:30,519 --> 00:29:32,354 - I have a question for you. - Hm? 487 00:29:33,021 --> 00:29:36,358 Would you rather live your entire life with... 488 00:29:37,275 --> 00:29:40,737 silent but uncontrollable gas, 489 00:29:40,821 --> 00:29:45,117 or loud, uncontrollable sneezes? 490 00:29:46,326 --> 00:29:47,411 Neither. 491 00:29:47,494 --> 00:29:50,122 Just pick one. Or you get both. 492 00:29:50,205 --> 00:29:51,206 Stop it. 493 00:29:52,791 --> 00:29:54,209 It's too much pressure. 494 00:29:55,961 --> 00:29:58,296 I have his number. 495 00:29:58,380 --> 00:30:00,048 - Uh, unlock your phone. - Oh. 496 00:30:00,132 --> 00:30:04,553 Let's just check into the numbers and make sure this guy is not your texter. 497 00:30:04,636 --> 00:30:06,179 And it is not. 498 00:30:06,263 --> 00:30:08,682 Praise be, because we are totally gonna smash later. 499 00:30:09,266 --> 00:30:10,350 - Good. - Yeah. 500 00:30:10,434 --> 00:30:12,060 - The boys' room. - Yeah. 501 00:30:14,021 --> 00:30:15,522 Oh, my... 502 00:30:23,864 --> 00:30:25,115 - Wait. - Mm-hm. 503 00:30:29,202 --> 00:30:30,704 - It think it might be her. - Oh, really? 504 00:30:30,787 --> 00:30:32,330 - Because she's on her phone? - Yeah. 505 00:30:32,414 --> 00:30:34,249 He's texting. The barperson's texting. 506 00:30:34,332 --> 00:30:36,501 Could be anybody. Why do you think it's her? 507 00:30:36,585 --> 00:30:37,419 Huh. 508 00:30:38,420 --> 00:30:41,006 Does that guy look like he does too many push-ups? 509 00:30:41,089 --> 00:30:44,593 No, that's not too many push-ups. It's the perfect amount of push-ups. 510 00:30:44,676 --> 00:30:47,012 She's not having a good time with him. 511 00:30:47,721 --> 00:30:49,181 No, no, no, she is not. 512 00:30:49,264 --> 00:30:51,933 She is so miserable and so lucky you're here. 513 00:30:52,017 --> 00:30:52,851 Oh! 514 00:30:53,351 --> 00:30:54,978 They're leaving. 515 00:30:56,104 --> 00:30:57,606 I bet I could bench-press you. 516 00:31:05,989 --> 00:31:07,199 You know what, Rob? 517 00:31:08,241 --> 00:31:09,367 Uh... 518 00:31:09,451 --> 00:31:12,120 This night is not a total loss, you know? 519 00:31:12,204 --> 00:31:13,288 Because... 520 00:31:14,456 --> 00:31:15,665 I'm gonna get laid. 521 00:31:25,383 --> 00:31:28,261 Maybe we just take it a little slower? 522 00:31:28,804 --> 00:31:30,138 - Yeah. - Yeah? 523 00:31:30,222 --> 00:31:32,265 - Sure. No problem. - Okay. Okay. 524 00:31:32,349 --> 00:31:34,851 ♪ That's my one-track mind ♪ 525 00:31:34,935 --> 00:31:37,104 ♪ You are my real love 526 00:31:37,187 --> 00:31:39,606 ♪ Call it what you want, love ♪ 527 00:31:39,689 --> 00:31:41,608 ♪ You're controlling this... ♪ 528 00:31:41,691 --> 00:31:43,735 What are you doing? 529 00:31:44,569 --> 00:31:45,612 I'm going slower. 530 00:31:46,154 --> 00:31:47,948 Well, that's not what I meant. 531 00:31:49,199 --> 00:31:51,159 Wait, are we not gonna have sex at your place? 532 00:31:51,243 --> 00:31:54,246 No! When did I say that? 533 00:31:54,329 --> 00:31:56,498 Did I give you mixed signals or something? 534 00:31:56,581 --> 00:31:59,835 No, it's fine. I just wish you would've told me sooner. 535 00:32:00,544 --> 00:32:01,378 Okay. 536 00:32:01,461 --> 00:32:03,964 Are you looking for another date right now? 537 00:32:04,047 --> 00:32:05,966 Um, yeah. Yeah. 538 00:32:06,049 --> 00:32:09,636 Because you don't want to have sex and I have to burn off these calories. 539 00:32:09,719 --> 00:32:13,014 - Those drinks had a lot of carbs. - You know what? Get out. 540 00:32:13,098 --> 00:32:15,851 - Get out. Now, now, now. - Okay. Okay. 541 00:32:15,934 --> 00:32:19,020 Take a fucking run. It'll burn off those carbs! 542 00:33:01,563 --> 00:33:02,814 I miss it too. 543 00:33:04,107 --> 00:33:06,026 - Ready? - Yeah. 544 00:33:06,109 --> 00:33:07,110 Let's go. 545 00:33:11,907 --> 00:33:14,075 Rob Burns, New York Chronicle. Nice to meet you. 546 00:33:14,159 --> 00:33:15,952 Yeah. The rude texter. 547 00:33:19,039 --> 00:33:20,165 That's me. 548 00:33:21,791 --> 00:33:23,251 Let me see your hands. 549 00:33:24,920 --> 00:33:25,921 - These? - Please. 550 00:33:26,004 --> 00:33:28,924 Come over and give me your hands. 551 00:33:37,307 --> 00:33:38,141 Hm. 552 00:33:39,017 --> 00:33:42,437 Strange. You have very manly hands. 553 00:33:43,230 --> 00:33:45,857 - And yet, you act like a little boy. - What? 554 00:33:46,983 --> 00:33:49,653 - I don't act like a little boy. - Let me ask you a question. 555 00:33:49,736 --> 00:33:52,864 - And I want you to be totally honest. - Okay. 556 00:33:53,698 --> 00:33:55,283 Are you a fan of my music? 557 00:33:57,327 --> 00:33:58,912 - Yes. - Liar. 558 00:33:58,995 --> 00:34:01,331 - Why do you say that? - You don't even know how to hear it. 559 00:34:01,414 --> 00:34:03,083 No offense... 560 00:34:04,042 --> 00:34:04,876 Céline. 561 00:34:04,960 --> 00:34:07,671 I think I can grasp lyrics like, um... 562 00:34:08,255 --> 00:34:10,966 "If I hear you breathe, I get wings to fly." 563 00:34:11,841 --> 00:34:14,219 Has anyone ever made you feel like that? 564 00:34:16,221 --> 00:34:19,766 Have you ever made someone else feel like that? 565 00:34:22,811 --> 00:34:24,145 You have, haven't you? 566 00:34:25,563 --> 00:34:26,564 I see it. 567 00:34:27,107 --> 00:34:28,149 I thought so. 568 00:34:29,818 --> 00:34:31,194 A while back, but... 569 00:34:34,364 --> 00:34:35,532 It didn't work out. 570 00:34:36,491 --> 00:34:37,993 And you've been stuck ever since? 571 00:34:38,660 --> 00:34:39,744 How'd you know that? 572 00:34:41,830 --> 00:34:44,332 Because you have the presence of a pair of used underwear. 573 00:34:48,962 --> 00:34:51,464 Sit up straight. Sit up straight. 574 00:34:51,548 --> 00:34:54,009 Come on, man, you're with Céline Dion! 575 00:34:54,092 --> 00:34:55,719 - Okay. - Okay, Mr. Underwear. 576 00:34:56,344 --> 00:34:58,388 Do you have someone in your life right now? 577 00:35:00,056 --> 00:35:00,890 I... 578 00:35:04,144 --> 00:35:06,813 I think I might have feelings for someone I've never met. 579 00:35:06,896 --> 00:35:09,649 You are more interesting than you look. Go on. 580 00:35:48,772 --> 00:35:49,773 Oh, shit. 581 00:36:12,170 --> 00:36:14,839 I feel like I got to know her through these texts. 582 00:36:16,674 --> 00:36:18,593 You know, maybe I'm just fooling myself. 583 00:36:18,676 --> 00:36:20,929 These texts you're receiving are saying something. 584 00:36:21,012 --> 00:36:23,348 Things like this don't just happen. 585 00:36:24,224 --> 00:36:25,642 You need to pursue this. 586 00:36:25,725 --> 00:36:26,726 Really? 587 00:36:27,769 --> 00:36:30,772 You don't think it's crazy to fall for someone like this? 588 00:36:30,855 --> 00:36:34,359 Oh, it might be crazy. But love doesn't always follow the rules. 589 00:36:34,442 --> 00:36:36,611 Take my situation, for example. 590 00:36:37,237 --> 00:36:39,739 René had always been my manager my entire career. 591 00:36:39,823 --> 00:36:42,742 But I never thought of him in that way... 592 00:36:43,451 --> 00:36:45,203 until one night in Dublin. 593 00:36:47,288 --> 00:36:48,790 What happened in Dublin? 594 00:36:49,290 --> 00:36:51,668 We were there for the Eurovision song contest, 595 00:36:51,751 --> 00:36:53,837 and it was the night before finals. 596 00:36:54,337 --> 00:36:57,674 I was about to go up to my hotel room and get a good night's sleep. 597 00:36:57,757 --> 00:37:01,302 And René wished me good night and gave me a kiss on each cheek, 598 00:37:01,386 --> 00:37:02,720 like he always did. 599 00:37:05,306 --> 00:37:09,686 But on that night, he stopped ever so briefly at my lips... 600 00:37:10,895 --> 00:37:14,649 and gave me the softest, sweetest little peck. 601 00:37:16,276 --> 00:37:17,652 And at that moment... 602 00:37:18,403 --> 00:37:20,864 that kiss on the lips was the answer to everything 603 00:37:20,947 --> 00:37:24,033 that I was feeling deep down inside of me. 604 00:37:25,034 --> 00:37:29,205 It was as if that kiss had unlocked a secret that had been in our hearts. 605 00:37:31,291 --> 00:37:32,459 I was his. 606 00:37:34,544 --> 00:37:35,753 And he was mine. 607 00:37:38,506 --> 00:37:42,260 Love has a plan for each and every one of us. 608 00:37:43,178 --> 00:37:45,597 I think these texts are part of the plan for you. 609 00:37:49,225 --> 00:37:50,268 Time's up. 610 00:37:50,351 --> 00:37:51,769 Oh. Um... 611 00:37:52,854 --> 00:37:54,230 We didn't get to the interview. 612 00:37:54,314 --> 00:37:57,025 Come back to me as a man and we can try again. 613 00:37:57,108 --> 00:37:59,652 - Yeah, I'm 35. - Then you still have time. 614 00:38:00,445 --> 00:38:01,946 Love takes courage. 615 00:38:02,030 --> 00:38:05,992 Open yourself to the universe and it'll come rushing in, Rob Burns. 616 00:38:06,075 --> 00:38:07,076 Okay. 617 00:38:32,560 --> 00:38:33,561 No. 618 00:38:33,645 --> 00:38:35,271 ♪ When I was young ♪ 619 00:38:35,355 --> 00:38:37,315 No. No, no, no. 620 00:38:37,398 --> 00:38:38,983 ♪ I never needed anyone ♪ 621 00:38:39,067 --> 00:38:40,068 Hey, Rob. 622 00:38:40,944 --> 00:38:41,986 Rob? 623 00:38:43,780 --> 00:38:47,158 ♪ And making love was just for fun ♪ 624 00:38:49,160 --> 00:38:51,704 ♪ Those days are gone ♪ 625 00:38:55,583 --> 00:38:58,253 ♪ Livin' alone... ♪ 626 00:38:58,336 --> 00:38:59,337 Vegan ice cream. 627 00:38:59,420 --> 00:39:01,798 What is that? I am outraged. 628 00:39:05,802 --> 00:39:09,806 ♪ When I dial the telephone ♪ 629 00:39:11,182 --> 00:39:14,102 ♪ Nobody's home ♪ 630 00:39:14,727 --> 00:39:15,770 Super hot. 631 00:39:17,605 --> 00:39:18,606 Rob? 632 00:39:20,108 --> 00:39:20,942 Are you okay? 633 00:39:22,360 --> 00:39:27,448 ♪ All by myself ♪ 634 00:39:28,575 --> 00:39:30,159 ♪ Don't want to be ♪ 635 00:39:30,243 --> 00:39:34,247 ♪ All by myself ♪ 636 00:39:35,164 --> 00:39:37,542 ♪ Anymore ♪ 637 00:39:38,334 --> 00:39:43,423 ♪ All by myself ♪ 638 00:39:44,549 --> 00:39:46,175 ♪ Don't want to be ♪ 639 00:39:46,259 --> 00:39:51,055 ♪ All by myself ♪ 640 00:39:51,139 --> 00:39:52,932 ♪ Anymore ♪ 641 00:40:17,457 --> 00:40:18,458 Oh, God. 642 00:40:20,001 --> 00:40:21,002 Okay. 643 00:40:22,754 --> 00:40:23,838 - Billy, give it back. - No. 644 00:40:23,921 --> 00:40:26,549 You need to get over this. This is not healthy. 645 00:40:29,177 --> 00:40:30,511 Just give it to me. 646 00:40:32,889 --> 00:40:34,641 - Billy. - No, no. 647 00:40:34,724 --> 00:40:37,143 - Give me the phone. - No. Don't follow me. 648 00:40:37,226 --> 00:40:38,144 I won't chase you. 649 00:40:38,227 --> 00:40:40,104 - Give me the phone! - Help me, Lisa! 650 00:40:40,188 --> 00:40:41,522 No, Lisa, call HR. 651 00:40:41,606 --> 00:40:43,691 - Give it to me! - No! Just calm down, okay? 652 00:40:43,775 --> 00:40:45,401 Just calm down. Just breathe, okay? 653 00:40:45,485 --> 00:40:48,780 Because you don't even know if this is from her. Okay? 654 00:40:51,199 --> 00:40:53,201 Okay, it's from her. Just wait there. 655 00:40:59,374 --> 00:41:00,750 This makes no sense. 656 00:41:08,132 --> 00:41:10,510 "Here, where never is heard a discouraging word, 657 00:41:11,094 --> 00:41:13,262 is nothing but joy and desire." 658 00:41:15,348 --> 00:41:17,266 It's from Orpheus and Eurydice. 659 00:41:18,309 --> 00:41:21,479 The opera? By Gluck? It's playing at the Manhattan Opera House. 660 00:41:21,562 --> 00:41:24,607 - Sorry. You listen to "opera" now? - You don't know my life. 661 00:41:25,858 --> 00:41:27,193 Enlighten me, please. 662 00:41:28,319 --> 00:41:31,072 Orpheus travels to Hades to get back his dead wife. 663 00:41:31,155 --> 00:41:33,491 And he's given permission to return to Earth with her, 664 00:41:33,574 --> 00:41:36,411 under the condition that he not look at her face 665 00:41:36,494 --> 00:41:37,829 until they're outta Hades. 666 00:41:37,912 --> 00:41:40,623 - Why? - I don't know. 'Cause the gods are dicks. 667 00:41:40,707 --> 00:41:44,168 Anyway, Orpheus can't resist but look at Eurydice's face 668 00:41:44,252 --> 00:41:48,089 because people are weak and love makes fools out of everyone. 669 00:41:48,172 --> 00:41:50,508 So he ends up losing her. All over again. 670 00:41:51,467 --> 00:41:52,802 I'm gonna go see it. 671 00:41:53,553 --> 00:41:57,390 - Why? - Obviously, it has meaning for her. 672 00:41:58,015 --> 00:42:00,810 Oh, okay. Uh... How do you know if she's even going? 673 00:42:00,893 --> 00:42:03,062 And if she does, you still won't know when. 674 00:42:04,272 --> 00:42:06,023 I'll just keep going until she shows up. 675 00:42:06,107 --> 00:42:07,108 Oh-ho. 676 00:42:07,191 --> 00:42:08,651 You'll just keep going? 677 00:42:09,318 --> 00:42:12,071 That is... That is so crazy. 678 00:42:14,407 --> 00:42:15,408 Yeah. 679 00:42:16,492 --> 00:42:17,869 Yeah, but like she said... 680 00:42:19,579 --> 00:42:21,372 love makes fools of everyone. 681 00:44:17,989 --> 00:44:18,990 Do I know you? 682 00:44:19,991 --> 00:44:20,825 I... 683 00:44:23,244 --> 00:44:24,328 I'm not sure. 684 00:44:25,496 --> 00:44:28,416 - I'm sorry. - I mean, everyone starts as strangers. 685 00:44:29,292 --> 00:44:31,168 I don't know a lot of people. 686 00:44:31,961 --> 00:44:34,380 - Okay. - We both like comfortable footwear. 687 00:44:34,463 --> 00:44:36,549 Um... Oh! 688 00:44:37,341 --> 00:44:40,303 Jordan 1s, I see. I'm more of an 11s kinda girl. 689 00:44:41,304 --> 00:44:44,056 That's cool, I have thems-- Those... 690 00:44:44,932 --> 00:44:46,559 sneakers. I have sneakers at home. 691 00:44:46,642 --> 00:44:49,896 Nice. I didn't wear mine 'cause they didn't go with this dress. 692 00:44:49,979 --> 00:44:50,980 No. 693 00:44:54,400 --> 00:44:58,154 - Did you, um... Did you like the show? - Yes. 694 00:44:58,237 --> 00:44:59,906 - Very much so, actually. - Huh. 695 00:44:59,989 --> 00:45:00,823 And you? 696 00:45:01,908 --> 00:45:04,076 Yeah. Yeah, I thought it was so... 697 00:45:05,995 --> 00:45:07,121 hopeful. 698 00:45:07,204 --> 00:45:08,623 Hopeful? 699 00:45:09,123 --> 00:45:10,458 - Really? - Yeah. 700 00:45:10,541 --> 00:45:14,545 Sure, there's a lot of pain and suffering, but, ultimately, love wins in the end. 701 00:45:14,629 --> 00:45:17,590 There's no joy without the struggle, they go hand in hand. 702 00:45:18,841 --> 00:45:21,135 Just have faith. Keep looking forward. 703 00:45:22,929 --> 00:45:25,181 At least, that's what I saw. 704 00:45:25,264 --> 00:45:26,682 That's so strange. 705 00:45:27,475 --> 00:45:30,436 I've seen the show so many times and I never saw it like that. 706 00:45:31,103 --> 00:45:33,606 I guess it's about how you hear the music. 707 00:45:34,732 --> 00:45:36,025 - Yeah. - Yeah. 708 00:45:37,652 --> 00:45:39,320 Would you like my number? 709 00:45:40,404 --> 00:45:43,699 If you wanna talk more about the show, or other Jordans. 710 00:45:44,283 --> 00:45:45,159 Um... 711 00:45:45,785 --> 00:45:47,787 - Okay, sure. - Cool. 712 00:45:52,041 --> 00:45:54,085 I'm Rob. Rob Burns. 713 00:45:54,794 --> 00:45:57,213 Hi, Rob Burns. I'm Mira Ray. 714 00:45:58,839 --> 00:46:00,091 - Hi. - Hi. 715 00:46:03,594 --> 00:46:07,014 - That's my personal number. - Oh. How many other numbers do you have? 716 00:46:07,098 --> 00:46:10,226 You know, just one. For work. 717 00:46:10,351 --> 00:46:11,769 Okay. 718 00:46:11,852 --> 00:46:16,440 - Of course. - I guess we're not strangers anymore. 719 00:46:18,651 --> 00:46:19,777 I guess not. 720 00:46:23,280 --> 00:46:24,281 Oh! Oh. 721 00:46:25,157 --> 00:46:28,369 - I'm so sorry. - Don't worry about it. It's nothing. 722 00:47:13,539 --> 00:47:14,540 Children's books. 723 00:47:17,460 --> 00:47:18,461 Cool. 724 00:48:08,052 --> 00:48:09,553 We talked. 725 00:48:09,637 --> 00:48:11,388 - Last night. At the opera. - Ah. 726 00:48:11,472 --> 00:48:14,391 Well, there we go! 727 00:48:14,475 --> 00:48:16,560 - Okay. - Shut up! 728 00:48:16,644 --> 00:48:19,146 I know, right? And it's true. And get this. 729 00:48:19,230 --> 00:48:20,356 She thinks... 730 00:48:22,525 --> 00:48:24,110 - I am interesting. - Ooh. 731 00:48:24,193 --> 00:48:26,445 Really? How do we know this information? 732 00:48:26,529 --> 00:48:28,989 Oh. She texted her dead boyfriend about me. 733 00:48:29,073 --> 00:48:31,408 - I found his Facebook profile. - What? 734 00:48:33,744 --> 00:48:36,872 Yeah. He's who she's been texting this whole time. 735 00:48:36,956 --> 00:48:39,208 I must have the dead boyfriend's number. 736 00:48:39,291 --> 00:48:42,419 Yikes. That's not good. 737 00:48:44,505 --> 00:48:47,341 Oh, my God, it's her. She's calling me right now. 738 00:48:55,015 --> 00:48:57,017 - He's not picking up. - Leave a message. 739 00:48:57,101 --> 00:48:59,603 - What do I do? What do I do? - Answer the phone, Rob. 740 00:48:59,687 --> 00:49:02,731 - Answer the phone! Now! - Pick up the phone. 741 00:49:02,815 --> 00:49:05,401 - Rob, come on. This is unbearable. - Answer the phone. 742 00:49:06,318 --> 00:49:07,153 Yo! 743 00:49:10,406 --> 00:49:11,240 Um... 744 00:49:11,323 --> 00:49:15,035 Hi. Hi. This is Mira Ray. 745 00:49:15,119 --> 00:49:16,787 From the opera last night. 746 00:49:16,871 --> 00:49:19,039 Oh. Yeah, hey. Hey! 747 00:49:20,916 --> 00:49:24,503 - How the heck are ya? - I'm good. Um... 748 00:49:24,587 --> 00:49:26,714 How are you? I hope this isn't a bad time. 749 00:49:26,797 --> 00:49:32,094 No. No, no, no. I'm just at work. No. But you're not interrupting anything. 750 00:49:32,178 --> 00:49:35,055 I work to live, you know, not live to work. 751 00:49:36,098 --> 00:49:38,726 I'm a music critic at the Chronicle. 752 00:49:38,809 --> 00:49:41,061 Oh, that's cool. He's a music critic. 753 00:49:41,145 --> 00:49:42,521 Nice weather we're having. 754 00:49:43,480 --> 00:49:47,443 I love a crisp winter's day in New York City. 755 00:49:47,526 --> 00:49:50,863 Um... Yeah. I love the weather. 756 00:49:50,946 --> 00:49:54,450 - It's been very weather-y? - 757 00:49:55,117 --> 00:49:57,578 Hey, I was wondering, do you eat? 758 00:49:58,287 --> 00:49:59,455 He just asked me if I eat. 759 00:50:00,706 --> 00:50:03,626 I mean, I know you eat. At least, I assume you do. 760 00:50:03,709 --> 00:50:05,544 But some people, they're just not into food. 761 00:50:05,628 --> 00:50:08,088 They do it because they have to. Otherwise, they would die. 762 00:50:08,172 --> 00:50:10,341 But I-- I love food. 763 00:50:10,424 --> 00:50:12,635 I can't get enough. Unless, of course, I'm full. 764 00:50:12,718 --> 00:50:15,221 And then I'm like, "No, I'm all set here." 765 00:50:18,641 --> 00:50:21,977 Yeah, so, specifically, I was wondering, would you like to eat? 766 00:50:22,061 --> 00:50:23,062 With me? 767 00:50:26,857 --> 00:50:28,025 Tonight. 768 00:50:28,108 --> 00:50:32,738 Uh... Yeah. I mean, I love food too. 769 00:50:34,531 --> 00:50:36,075 Do you like cheeseburgers? 770 00:50:36,158 --> 00:50:40,663 Are you kidding? Cheeseburgers. I love cheeseburgers. 771 00:50:40,746 --> 00:50:45,417 Um, I know this cute little spot called Roxy's. Um... 772 00:50:46,502 --> 00:50:49,380 Do you want to meet there, say, like, 7 tonight? 773 00:50:49,463 --> 00:50:50,589 Yeah. 774 00:50:51,423 --> 00:50:54,301 That's perfect. That's 7, that's my favorite time to meet. 775 00:50:56,053 --> 00:50:58,264 - Okay. - Well, I'll see you. 776 00:50:58,347 --> 00:50:59,348 Well, see ya. 777 00:51:01,642 --> 00:51:03,310 Wow, I have no words. 778 00:51:06,438 --> 00:51:08,732 Oh, my God. Congratulations. 779 00:51:08,816 --> 00:51:12,069 You just got yourself a date the normal way. No apps. 780 00:51:12,152 --> 00:51:14,321 We're meeting for cheeseburgers at 7:00. 781 00:51:14,405 --> 00:51:15,823 That's in, like, 45 minutes. 782 00:51:15,906 --> 00:51:18,284 Perfect. Now you can tell her about the texts in person. 783 00:51:18,367 --> 00:51:20,661 But if I do that, she'll never speak to me again. 784 00:51:21,870 --> 00:51:23,622 - The truth hurts. - Rob. 785 00:51:23,706 --> 00:51:25,874 May I see you in my office, please? 786 00:51:27,584 --> 00:51:29,420 Actually, sir, I'm kinda busy. 787 00:51:30,129 --> 00:51:32,298 Rhetorical question. Now! 788 00:51:39,305 --> 00:51:41,807 How is the Céline Dion piece coming along? 789 00:51:41,890 --> 00:51:43,559 Good. Really good. 790 00:51:44,184 --> 00:51:45,686 Anything for me to read? 791 00:51:47,438 --> 00:51:49,898 Uh, not yet, but soon. 792 00:51:49,982 --> 00:51:52,234 Okay, well, that's funny because I've been noticing 793 00:51:52,318 --> 00:51:55,571 quite a few interesting texts on your work phone. 794 00:51:55,654 --> 00:51:56,739 What? 795 00:51:59,783 --> 00:52:01,827 I don't even know where to begin. 796 00:52:02,411 --> 00:52:04,163 "My heart is broken. 797 00:52:04,246 --> 00:52:07,291 There's also this aching inside of me." 798 00:52:08,792 --> 00:52:11,086 Doesn't sound very work-related to me. 799 00:52:11,170 --> 00:52:12,796 Those are, um... 800 00:52:15,215 --> 00:52:16,216 song lyrics. 801 00:52:18,469 --> 00:52:20,346 From Céline Dion. 802 00:52:22,931 --> 00:52:23,766 Wow. 803 00:52:26,268 --> 00:52:30,147 Sounds like you've made a connection, if she's sending you lyrics. 804 00:52:30,230 --> 00:52:31,273 Yeah. 805 00:52:31,357 --> 00:52:32,691 Wow! 806 00:52:32,775 --> 00:52:36,945 - I'm holding Céline's lyrics in my hand. - Yeah, you are. 807 00:52:37,029 --> 00:52:39,448 You know, my wife and I danced to "Have You Ever Been in Love" 808 00:52:39,531 --> 00:52:40,366 at our wedding. 809 00:52:41,283 --> 00:52:43,285 That's a deep cut, sir. I did not know that. 810 00:52:45,454 --> 00:52:48,874 ♪ Oh, baby, I'm going crazy ♪ 811 00:52:50,209 --> 00:52:52,795 ♪ When I'm without you ♪ 812 00:52:52,878 --> 00:52:56,340 ♪ Crazy, I can't take it ♪ 813 00:52:57,383 --> 00:52:58,801 ♪ That's what you do ♪ 814 00:52:58,884 --> 00:53:02,638 ♪ I'm hurting like hell No, I'm just not myself... ♪ 815 00:53:14,024 --> 00:53:17,111 - Hi. - Hi. Sorry I'm late. 816 00:53:17,194 --> 00:53:20,030 No, you're fine. I'm glad you made it. 817 00:53:20,114 --> 00:53:21,115 Yeah. 818 00:53:21,949 --> 00:53:22,783 Um... 819 00:53:23,867 --> 00:53:25,577 Um, yeah. 820 00:53:27,079 --> 00:53:28,247 Um... 821 00:53:28,330 --> 00:53:29,581 Nice sneakers. 822 00:53:29,665 --> 00:53:31,041 Oh, I wore them for you. 823 00:53:31,125 --> 00:53:32,292 I'm honored. 824 00:53:32,376 --> 00:53:33,544 The low-top 1s. 825 00:53:34,336 --> 00:53:35,587 Nice choice. 826 00:53:35,671 --> 00:53:37,714 Yeah, thanks. 827 00:53:39,258 --> 00:53:40,968 - So were you wait--? - Was it okay to--? 828 00:53:42,636 --> 00:53:46,140 - Did it take you long in--? - You go ahead. Please. Sorry. 829 00:53:48,350 --> 00:53:50,018 - Go ahead. - I just wanted to say that... 830 00:53:51,728 --> 00:53:53,397 I was looking forward to this. 831 00:53:55,607 --> 00:54:00,654 I just felt like last night at the opera, I knew you or something. 832 00:54:01,280 --> 00:54:02,739 No, I, uh... 833 00:54:04,241 --> 00:54:06,577 Yeah, I've been... 834 00:54:06,660 --> 00:54:07,661 I, um... 835 00:54:08,328 --> 00:54:09,163 Wi-- 836 00:54:09,955 --> 00:54:11,748 Will you excuse me a moment? 837 00:54:11,832 --> 00:54:13,250 - You okay? - Yeah. 838 00:54:17,004 --> 00:54:19,339 This is not the right time to tell her. 839 00:54:20,132 --> 00:54:22,593 Soon. But not now. 840 00:54:24,136 --> 00:54:25,471 You are fine. 841 00:54:27,097 --> 00:54:28,098 Yeah. 842 00:54:32,227 --> 00:54:33,937 ♪ I need your love now ♪ 843 00:54:34,021 --> 00:54:36,273 ♪ Twenty-four hours, every day ♪ 844 00:54:36,356 --> 00:54:39,318 ♪ I need that good, good lovin', yeah... ♪ 845 00:54:39,401 --> 00:54:41,278 - I'm back. - You are. 846 00:54:42,029 --> 00:54:43,071 You okay? 847 00:54:44,198 --> 00:54:45,741 - Yes. - Okay. 848 00:54:47,117 --> 00:54:48,452 This looks amazing. 849 00:54:48,535 --> 00:54:51,121 Sorry, I took the liberty. It's the best in the city. 850 00:54:51,747 --> 00:54:53,582 - Should we do it? - Yeah, let's go. 851 00:54:54,958 --> 00:54:56,084 Oh, my God. 852 00:54:56,168 --> 00:54:57,711 - No way. - What? 853 00:54:57,794 --> 00:54:58,837 Do you always do that? 854 00:55:00,172 --> 00:55:02,090 - What? - Put fries in your burger? 855 00:55:02,799 --> 00:55:03,800 Yeah. 856 00:55:05,344 --> 00:55:06,929 No, it's just, it's the best way. 857 00:55:07,012 --> 00:55:08,597 - It is, right? - It is. 858 00:55:08,680 --> 00:55:09,806 - Cheers. - Cheers. 859 00:55:13,644 --> 00:55:14,645 Mmm. 860 00:55:15,646 --> 00:55:17,356 - I have another question for you. - Mm? 861 00:55:17,439 --> 00:55:18,565 - Mm-hm. - Mm-hm? 862 00:55:19,608 --> 00:55:22,528 Would you rather own ten cats 863 00:55:22,611 --> 00:55:25,280 or have a parrot on your shoulder for 22 hours a day? 864 00:55:27,699 --> 00:55:29,076 What kind of question is that? 865 00:55:31,954 --> 00:55:34,081 I was... 866 00:55:34,164 --> 00:55:35,165 A bird. 867 00:55:35,749 --> 00:55:37,251 Wins hands down every time. 868 00:55:38,001 --> 00:55:39,378 I mean, I don't get cats. 869 00:55:39,461 --> 00:55:41,213 One minute you're cool, and the next... 870 00:55:41,296 --> 00:55:42,839 - Scratching your eyes out. - Totally. 871 00:55:42,923 --> 00:55:44,675 - They're evil. - Unpredictable. 872 00:55:44,758 --> 00:55:46,593 - Yes. Agreed. - Mm. 873 00:55:46,677 --> 00:55:48,512 - Pirate bird all the way. - Aargh. 874 00:55:51,306 --> 00:55:52,641 You're fun to talk to. 875 00:55:52,724 --> 00:55:54,810 Thanks. But the accent does all the work. 876 00:55:57,062 --> 00:55:58,063 Can I ask...? 877 00:55:58,146 --> 00:55:59,147 Yes. 878 00:56:02,359 --> 00:56:03,485 Your ring. 879 00:56:07,197 --> 00:56:08,699 I'm sorry. 880 00:56:08,782 --> 00:56:10,325 - I should've taken it off. - No. 881 00:56:10,409 --> 00:56:12,619 I just, somehow, uh... 882 00:56:14,580 --> 00:56:18,542 I just didn't wanna start with, "Hi, I have a dead boyfriend." 883 00:56:19,084 --> 00:56:21,378 We were very much in love, 884 00:56:21,461 --> 00:56:24,923 and he bought a ring and died before he could propose. 885 00:56:27,092 --> 00:56:28,176 I'm sorry. 886 00:56:29,386 --> 00:56:31,179 I was engaged once. 887 00:56:32,306 --> 00:56:34,141 Oh, really. What happened? 888 00:56:34,224 --> 00:56:35,392 I don't know. 889 00:56:36,351 --> 00:56:38,687 She decided she didn't want to go through with it. 890 00:56:39,354 --> 00:56:40,564 The week before the wedding. 891 00:56:41,189 --> 00:56:43,191 - Jeez. - The worst part of it was... 892 00:56:46,778 --> 00:56:49,239 being left with all these questions. 893 00:56:51,742 --> 00:56:55,495 To be honest, I may have gone crazy trying to figure out what went wrong. 894 00:56:56,121 --> 00:56:57,664 Well, did you figure it out? 895 00:57:01,084 --> 00:57:03,879 Love is a mystery. 896 00:57:06,298 --> 00:57:08,342 And in a restless world like this one... 897 00:57:11,845 --> 00:57:13,138 it can be ended... 898 00:57:14,556 --> 00:57:15,807 before it's even begun. 899 00:57:16,975 --> 00:57:17,976 You're funny. 900 00:57:19,269 --> 00:57:20,479 Come on. 901 00:57:21,229 --> 00:57:22,230 Okay. 902 00:57:28,487 --> 00:57:30,030 Okay, okay, one more, one more. 903 00:57:30,113 --> 00:57:33,492 Um... Would you rather say everything you're thinking 904 00:57:33,575 --> 00:57:36,244 or never say anything at all? 905 00:57:39,164 --> 00:57:39,998 Mm... 906 00:57:40,666 --> 00:57:41,958 - What? No way. - Mm-hm! 907 00:57:42,042 --> 00:57:44,503 - What? What? - Mm. Mm! 908 00:57:45,170 --> 00:57:48,674 What, you're telling me you'd choose to always say everything you're thinking? 909 00:57:48,757 --> 00:57:50,967 Yeah. I already do. 910 00:57:51,051 --> 00:57:52,552 Okay, what are you thinking right now? 911 00:57:58,350 --> 00:57:59,976 I think you're very cute. 912 00:58:05,065 --> 00:58:07,734 Why do you love these questions so much? 913 00:58:09,027 --> 00:58:13,490 'Cause they are very telling of people and they cut through the bullshit. 914 00:58:18,078 --> 00:58:22,624 Do you think you could fall in love with someone just through their words? 915 00:58:26,503 --> 00:58:28,296 Yeah, sure. 916 00:58:29,256 --> 00:58:30,966 But you know what they say. 917 00:58:31,049 --> 00:58:33,635 Actions speak louder than words. 918 00:58:33,719 --> 00:58:34,845 - Ah. - Mm-hm. 919 00:58:34,928 --> 00:58:38,557 Well, what about these actions? 920 00:58:40,559 --> 00:58:42,561 What, like... Oh, we're dancing? 921 00:58:42,644 --> 00:58:46,148 - What, are you gonna leave me hanging? - No, I'm not. I don't know what to do. 922 00:58:47,899 --> 00:58:48,900 - Whoo! - Oh. 923 00:58:48,984 --> 00:58:50,444 - All right. - Ah. 924 00:58:51,319 --> 00:58:52,529 - Wow! - Ah. 925 00:58:52,612 --> 00:58:54,573 - That was smooth. - Thank you. 926 00:58:54,656 --> 00:58:56,700 You're really feeling this music, aren't you? 927 00:58:56,783 --> 00:58:58,660 Yeah. This isn't... Playing my favorite song. 928 00:58:58,744 --> 00:58:59,578 - Okay. - Oh. 929 00:58:59,661 --> 00:59:01,705 Whoa. 930 00:59:11,214 --> 00:59:13,008 You know he stopped playing, right? 931 00:59:14,426 --> 00:59:15,427 Oh. 932 00:59:15,510 --> 00:59:18,388 Well, I still hear the music. 933 00:59:42,621 --> 00:59:44,790 Have you always been this much into music? 934 00:59:44,873 --> 00:59:46,082 Oh, yeah, definitely. 935 00:59:46,166 --> 00:59:49,544 My mom, she filled the house with it growing up. 936 00:59:50,337 --> 00:59:51,963 - She played everything. - Really? 937 00:59:52,047 --> 00:59:53,673 Classical, rock, 938 00:59:54,466 --> 00:59:56,802 - traditional Scottish, jazz. - Wow. 939 00:59:56,885 --> 00:59:59,429 - That's really cool. - Yeah, she was pretty cool. 940 00:59:59,513 --> 01:00:01,223 What about you? What are you into? 941 01:00:01,306 --> 01:00:03,642 I love hip-hop. Hip-hop's my favorite. 942 01:00:03,725 --> 01:00:04,810 - Yeah? - Yeah. 943 01:00:04,893 --> 01:00:07,020 Cardi B all day every day. 944 01:00:07,103 --> 01:00:09,564 - Have you heard of her? - She's very catchy. 945 01:00:14,861 --> 01:00:15,862 What? 946 01:00:19,074 --> 01:00:20,075 I like you. 947 01:00:23,370 --> 01:00:24,329 Um... 948 01:00:24,913 --> 01:00:25,956 I like you too. 949 01:00:30,293 --> 01:00:31,294 Mira, I... 950 01:00:36,299 --> 01:00:37,551 I need to tell you something. 951 01:00:37,634 --> 01:00:38,635 What? 952 01:00:45,976 --> 01:00:48,186 I do not want this date to end. 953 01:00:49,312 --> 01:00:52,399 Well, who says it has to? 954 01:00:53,316 --> 01:00:56,152 Well, it is morning now. 955 01:00:56,236 --> 01:00:57,821 Which is crazy. 956 01:01:00,073 --> 01:01:02,367 Wow. Yeah, it is. 957 01:01:02,951 --> 01:01:03,952 Um... 958 01:01:04,786 --> 01:01:07,914 Look, it was a really great night and, uh... 959 01:01:08,790 --> 01:01:10,959 I'll see you around. Text me. 960 01:01:11,751 --> 01:01:12,752 See you. 961 01:01:14,337 --> 01:01:15,630 Or... 962 01:01:16,840 --> 01:01:19,551 just 'cause we're crazy kids, um... 963 01:01:20,385 --> 01:01:24,264 we could go back to our places, shower up, change, 964 01:01:24,347 --> 01:01:27,475 and maybe meet tonight at mine 965 01:01:27,559 --> 01:01:28,852 to make dinner? 966 01:01:28,935 --> 01:01:30,729 Yeah, that sounds great. 967 01:01:30,812 --> 01:01:32,731 - Yeah? - I warn you, I'm not much of a cook. 968 01:01:32,814 --> 01:01:34,608 Oh, perfect. Me neither. 969 01:01:37,277 --> 01:01:39,195 Okay, so tonight. 970 01:01:39,279 --> 01:01:40,280 Tonight. 971 01:02:08,266 --> 01:02:09,893 - Mmm. Mmm! - Mmm. 972 01:02:10,769 --> 01:02:13,563 - Good stuff. - That company wanted us to fail. 973 01:02:13,647 --> 01:02:15,148 Oh, totally. 974 01:02:15,857 --> 01:02:18,193 Also, we're terrible cooks. 975 01:02:20,111 --> 01:02:25,408 The cereal-to-milk ratio in this bowl of Cinnamon Toast Crunch 976 01:02:25,492 --> 01:02:26,576 is perfection. 977 01:02:26,660 --> 01:02:29,037 Why, thank you, kind sir. 978 01:02:30,038 --> 01:02:31,039 - Cheers. - Cheers. 979 01:02:34,626 --> 01:02:35,627 You know... 980 01:02:36,461 --> 01:02:38,004 I would learn to cook for you. 981 01:02:52,644 --> 01:02:53,937 How did he die? 982 01:02:55,855 --> 01:02:56,690 Um... 983 01:02:58,400 --> 01:02:59,734 It was a drunk driver. 984 01:03:01,736 --> 01:03:02,904 In broad daylight. 985 01:03:06,658 --> 01:03:07,993 It's been two years. 986 01:03:08,994 --> 01:03:10,453 And I still can't believe it. 987 01:03:12,706 --> 01:03:15,291 - I'm sorry. I'm just... - No, no. 988 01:03:16,251 --> 01:03:19,629 You can't really prepare for something like that, can you? 989 01:03:20,380 --> 01:03:23,842 I was so sure we'd grow old together. 990 01:03:26,219 --> 01:03:28,555 And now I'm the only one growing older. 991 01:03:29,264 --> 01:03:30,890 He's exactly the same. 992 01:03:32,976 --> 01:03:34,352 Same eyes... 993 01:03:35,395 --> 01:03:39,482 same voice, same smile. 994 01:03:41,735 --> 01:03:43,403 Exactly how I remember it. 995 01:03:46,031 --> 01:03:47,782 I'm the only one who's changing. 996 01:03:51,036 --> 01:03:52,912 All right, enough about me. 997 01:03:54,539 --> 01:03:57,917 Tell me, um... tell me more about you. 998 01:03:58,001 --> 01:03:59,294 What else do you like? 999 01:04:00,503 --> 01:04:01,504 Besides music. 1000 01:04:02,213 --> 01:04:04,716 Oh, um... Well, that's easy. 1001 01:04:06,301 --> 01:04:07,302 I love basketball. 1002 01:04:07,886 --> 01:04:09,137 We should play some time. 1003 01:04:09,846 --> 01:04:11,347 - I'd like that. - Mm-hm. 1004 01:04:12,140 --> 01:04:15,226 But, uh, are you any good? 1005 01:04:16,644 --> 01:04:19,397 Well, you're just gonna have to find out, now, mister. 1006 01:04:23,193 --> 01:04:24,819 I really like your voice. 1007 01:04:27,197 --> 01:04:29,991 Tell me more about why you like basketball. 1008 01:04:30,075 --> 01:04:32,744 I feel like you can learn more 1009 01:04:32,827 --> 01:04:35,246 by playing ten minutes of basketball with someone 1010 01:04:35,330 --> 01:04:38,416 than you can talking to them for a whole hour. 1011 01:04:39,167 --> 01:04:40,794 How they work with other people. 1012 01:04:40,877 --> 01:04:42,253 Face opposition. 1013 01:04:43,254 --> 01:04:45,632 And not to sound too grandiose or anything... 1014 01:04:47,675 --> 01:04:49,928 but kind of feel the game represents life itself. 1015 01:04:51,054 --> 01:04:53,098 All these people are from different places... 1016 01:04:54,599 --> 01:04:56,226 gathered to play the same game. 1017 01:04:58,228 --> 01:05:00,230 Different cultures, races. 1018 01:05:00,313 --> 01:05:02,315 It doesn't matter where you're from. 1019 01:05:04,651 --> 01:05:05,652 Yeah. 1020 01:05:06,861 --> 01:05:13,284 Yeah, it's what makes this country, this city, so... 1021 01:05:21,209 --> 01:05:22,544 So beautiful. 1022 01:06:11,092 --> 01:06:12,093 Well... 1023 01:06:12,177 --> 01:06:15,138 ♪ I'm on another level I'm a rebel... ♪ 1024 01:06:15,722 --> 01:06:16,973 Uh... 1025 01:06:17,056 --> 01:06:17,891 Hey. 1026 01:06:17,974 --> 01:06:20,393 ♪ I'm a rebel I'm on another level... ♪ 1027 01:06:20,476 --> 01:06:21,477 Hey. 1028 01:06:26,399 --> 01:06:27,400 Hello? 1029 01:06:37,118 --> 01:06:39,078 Don't be scared. I'm a friend of your sister's. 1030 01:06:39,162 --> 01:06:41,623 - She's asleep, I didn't know what to do. - What? 1031 01:06:41,706 --> 01:06:44,918 Oh, my God, you're, uh... You're... 1032 01:06:45,835 --> 01:06:48,171 - You're Rob the opera guy. - Yeah. 1033 01:06:48,254 --> 01:06:50,924 - I'm Rob the opera guy. Hey. - Oh! 1034 01:06:51,007 --> 01:06:53,218 - You must be Suzy. - Yeah. 1035 01:06:53,301 --> 01:06:54,594 So she fell asleep? 1036 01:06:54,677 --> 01:06:56,179 - Yeah. - And you... 1037 01:06:56,846 --> 01:06:59,390 decided to stay on the couch? 1038 01:06:59,474 --> 01:07:02,101 Oh, I just wanted to make sure she was okay. 1039 01:07:02,185 --> 01:07:03,353 Yeah. 1040 01:07:03,436 --> 01:07:05,939 Oh, I'm sorry about cutting off your airways there. 1041 01:07:06,022 --> 01:07:06,981 No, it's fine. 1042 01:07:07,565 --> 01:07:08,566 Do you want a beer? 1043 01:07:08,650 --> 01:07:09,817 Okay. 1044 01:07:09,901 --> 01:07:11,236 What do you...? 1045 01:07:11,319 --> 01:07:15,281 I will see your... And I will raise you some Indian... 1046 01:07:16,032 --> 01:07:20,453 What? No! Like, have you ever gone to a live One Direction concert? 1047 01:07:20,536 --> 01:07:21,913 Yeah. Yeah, I... 1048 01:07:29,545 --> 01:07:32,465 He basically made his entire first album on his iPhone. 1049 01:07:32,548 --> 01:07:33,508 That is awesome. 1050 01:07:34,217 --> 01:07:35,051 Hey! 1051 01:07:35,760 --> 01:07:37,720 - Hey! - Oh. Hey. 1052 01:07:37,804 --> 01:07:40,348 Look! Rolls, coffee. Coffee, rolls. 1053 01:07:40,431 --> 01:07:42,976 Rob bought you rolls and coffee. 1054 01:07:43,851 --> 01:07:44,936 So nice. 1055 01:07:48,940 --> 01:07:51,234 I have to go to Soul Cycle. 1056 01:07:51,317 --> 01:07:53,611 It's this thing I do on Sunday. 1057 01:07:53,695 --> 01:07:55,280 - I just can't, you know... - Oh. 1058 01:07:55,363 --> 01:07:57,198 Uh, yeah. I better go too. 1059 01:07:57,282 --> 01:07:58,366 No, don't! 1060 01:07:58,449 --> 01:08:01,202 You should totally stay and finish your breakfast. 1061 01:08:01,286 --> 01:08:02,161 Have coffee. 1062 01:08:03,788 --> 01:08:06,040 Um... I'll see you later. 1063 01:08:07,166 --> 01:08:09,377 Just text me. I'll text you. Okay. 1064 01:08:14,299 --> 01:08:17,510 Soul Cycle is a cult. 1065 01:08:44,996 --> 01:08:48,416 Testing one, un, deux. Check. 1066 01:08:49,834 --> 01:08:51,669 ♪ Courage ♪ 1067 01:08:51,753 --> 01:08:56,424 ♪ Don't you dare fail me now ♪ 1068 01:08:57,925 --> 01:08:59,844 ♪ I need you ♪ 1069 01:08:59,927 --> 01:09:04,307 ♪ To keep away the doubts ♪ 1070 01:09:05,892 --> 01:09:09,687 ♪ I'm staring in the face Of something new ♪ 1071 01:09:09,771 --> 01:09:13,691 ♪ You're all I've got to hold on to ♪ 1072 01:09:13,775 --> 01:09:15,693 ♪ So courage ♪ 1073 01:09:15,777 --> 01:09:20,156 ♪ Don't you dare fail me now ♪ 1074 01:09:23,534 --> 01:09:25,536 Rob? What happened to you? 1075 01:09:26,954 --> 01:09:28,081 Nothing. I, uh... 1076 01:09:30,833 --> 01:09:33,878 - What do you mean? - You look brighter. 1077 01:09:33,961 --> 01:09:35,755 Like, more in focus. 1078 01:09:35,838 --> 01:09:38,299 You're standing even straighter too. 1079 01:09:39,217 --> 01:09:40,885 You've talked to the unknown texter? 1080 01:09:40,968 --> 01:09:45,056 Well, uh, she's not unknown anymore. 1081 01:09:46,265 --> 01:09:48,601 Come on, let's have a little chat. 1082 01:09:48,684 --> 01:09:51,229 The more I get to know her, the better I like her. 1083 01:09:51,312 --> 01:09:55,024 But she's still completely stuck on her former boyfriend. 1084 01:09:56,442 --> 01:09:58,027 And he's dead. 1085 01:09:58,111 --> 01:09:59,362 This is a big problem. 1086 01:10:02,115 --> 01:10:03,282 What is her name? 1087 01:10:03,908 --> 01:10:04,909 Mira. 1088 01:10:07,787 --> 01:10:08,996 Mira Ray. 1089 01:10:09,664 --> 01:10:12,708 The Mira Ray who writes the caterpillar books? 1090 01:10:13,459 --> 01:10:14,627 You've read them? 1091 01:10:15,711 --> 01:10:18,464 I have three children, of course I read them. They're amazing. 1092 01:10:19,340 --> 01:10:20,675 What do you think of this? 1093 01:10:21,968 --> 01:10:23,136 Okay, are you serious? 1094 01:10:23,845 --> 01:10:25,805 I hate it. What am I doing? 1095 01:10:25,888 --> 01:10:27,598 It looks like I'm standing in hell. 1096 01:10:28,182 --> 01:10:31,519 Listen, the concept needs to be bigger, brighter. 1097 01:10:31,602 --> 01:10:33,062 More joyful. 1098 01:10:33,146 --> 01:10:34,147 Yeah? 1099 01:10:42,655 --> 01:10:46,909 Céline, this may be too much to ask, but I have an idea. 1100 01:10:58,754 --> 01:10:59,839 Hello. 1101 01:10:59,922 --> 01:11:01,382 Mira Ray? - Mm-hm. 1102 01:11:01,466 --> 01:11:03,468 Hi, this is Céline Dion. 1103 01:11:04,343 --> 01:11:06,721 Sure. And I'm Mariah Carey. 1104 01:11:09,515 --> 01:11:11,476 ♪ Don't give up on this, girl ♪ 1105 01:11:11,559 --> 01:11:14,479 ♪ Love comes to those who believe it ♪ 1106 01:11:14,562 --> 01:11:16,147 ♪ And this is really me ♪ 1107 01:11:16,230 --> 01:11:17,273 Oh, yes, it is. 1108 01:11:18,649 --> 01:11:19,859 Um... 1109 01:11:19,942 --> 01:11:21,444 Oh, my gosh. Hi. 1110 01:11:21,527 --> 01:11:23,112 It's really you. 1111 01:11:23,696 --> 01:11:25,990 Uh, how did you get my number? 1112 01:11:26,491 --> 01:11:28,576 I have my people who have people. 1113 01:11:29,243 --> 01:11:30,536 Um... 1114 01:11:30,620 --> 01:11:32,330 What can I do for you? 1115 01:11:33,164 --> 01:11:35,958 Well, I happen to be a big fan. 1116 01:11:36,042 --> 01:11:37,877 Of me? 1117 01:11:37,960 --> 01:11:42,048 Of your stubborn caterpillar books. 1118 01:11:43,090 --> 01:11:44,550 Oh, my gosh. Really? 1119 01:11:46,677 --> 01:11:49,514 I'm so honored. Uh, thank you so much. 1120 01:11:49,597 --> 01:11:51,015 Are you free? 1121 01:11:52,016 --> 01:11:54,894 I've always wanted to meet the creator of the Bhoomi books. 1122 01:11:55,895 --> 01:11:57,396 I love them so much. 1123 01:12:03,194 --> 01:12:04,904 I really like your presence. 1124 01:12:06,489 --> 01:12:10,117 Oh, wow. I really like your presence too. 1125 01:12:10,201 --> 01:12:12,662 I mean, you have the presence, so... 1126 01:12:13,996 --> 01:12:16,541 It's been quite a long time since the last Bhoomi book. 1127 01:12:17,792 --> 01:12:19,418 Yes, I have been... 1128 01:12:19,502 --> 01:12:21,671 How would you like to design my tour poster? 1129 01:12:22,630 --> 01:12:23,756 Are you serious? 1130 01:12:23,839 --> 01:12:27,301 Is there anything in my expression that conveys a lack of seriousness? 1131 01:12:28,010 --> 01:12:31,597 It's just such an honor that you would even consider me. 1132 01:12:31,681 --> 01:12:33,099 I want something great. 1133 01:12:34,225 --> 01:12:37,019 And I know you can do it. 1134 01:12:41,148 --> 01:12:43,693 I would need to see some ideas at the end of this week. 1135 01:12:44,193 --> 01:12:45,695 Yes. Of course. 1136 01:12:45,778 --> 01:12:46,779 That's great. 1137 01:12:47,488 --> 01:12:48,489 Ciao. 1138 01:12:53,911 --> 01:12:54,787 Oh. 1139 01:12:55,663 --> 01:12:56,747 Yes. 1140 01:13:02,295 --> 01:13:04,255 Hey. 1141 01:13:04,338 --> 01:13:06,007 What are you doing right now? 1142 01:13:06,090 --> 01:13:09,885 The Céline Dion calls me randomly 1143 01:13:09,969 --> 01:13:12,763 and says, "I want you to design my tour poster." 1144 01:13:12,847 --> 01:13:15,266 I just met her. That's just... What? 1145 01:13:16,142 --> 01:13:18,936 You open yourself up to the universe and it'll come rushing in. 1146 01:13:19,020 --> 01:13:20,980 Yeah, but this is crazy. 1147 01:13:21,063 --> 01:13:23,149 Well, it's crazy. Yeah. 1148 01:13:23,232 --> 01:13:24,984 Okay. Look... 1149 01:13:25,067 --> 01:13:27,486 I'm really sorry about ghosting you the other day. 1150 01:13:27,570 --> 01:13:29,488 No. No, it's... 1151 01:13:29,572 --> 01:13:31,449 Here's me apologizing, okay? 1152 01:13:32,325 --> 01:13:33,326 Here you go. 1153 01:13:33,409 --> 01:13:34,994 Huh. What's this? 1154 01:13:35,077 --> 01:13:38,164 It's champagne, in a can, 'cause we're classy. 1155 01:13:38,247 --> 01:13:39,540 What are we celebrating? 1156 01:13:41,709 --> 01:13:42,710 Change. 1157 01:13:44,420 --> 01:13:45,588 Also... 1158 01:13:46,297 --> 01:13:48,633 I thought this might be a good time... 1159 01:13:50,551 --> 01:13:53,387 to figure out what type of person you are. 1160 01:13:53,471 --> 01:13:55,139 - Yep. - Okay. 1161 01:13:55,222 --> 01:13:57,141 - You ready to tell me... - I see. 1162 01:13:57,224 --> 01:13:58,267 ...everything about you? 1163 01:13:58,351 --> 01:13:59,477 - Yeah. - Let's go. 1164 01:13:59,560 --> 01:14:01,354 - Let's go. - This way. 1165 01:14:02,396 --> 01:14:03,773 - Huh? Oh. Oh! - Whoo! 1166 01:14:05,316 --> 01:14:07,318 No fair, you conned me. 1167 01:14:07,401 --> 01:14:09,612 Well, you're not the only Knicks fan on this court. 1168 01:14:09,695 --> 01:14:10,863 Huh. 1169 01:14:11,405 --> 01:14:12,406 Okay. 1170 01:14:13,407 --> 01:14:14,408 What? 1171 01:14:15,493 --> 01:14:17,411 - What, you're gonna give me this shot? - Sure. 1172 01:14:17,495 --> 01:14:18,746 - You're rusty. - Uh-huh. 1173 01:14:18,829 --> 01:14:20,039 - Go for it. - Okay. 1174 01:14:21,791 --> 01:14:24,543 - Whoa! - Look at that. Confident. 1175 01:14:24,627 --> 01:14:25,961 I like it. I like it. 1176 01:14:26,045 --> 01:14:27,296 - Game point. - Okay. 1177 01:14:28,047 --> 01:14:29,131 Ready to lose? 1178 01:14:29,215 --> 01:14:30,216 Never. 1179 01:14:31,092 --> 01:14:33,469 - Care to make it interesting? - What do you have in mind? 1180 01:14:34,345 --> 01:14:36,347 - Well, if I win... - Uh-huh? 1181 01:14:36,430 --> 01:14:37,807 we go back to your place. 1182 01:14:37,890 --> 01:14:38,891 Uh-huh? 1183 01:14:38,974 --> 01:14:40,685 And I get to have my way with you. 1184 01:14:40,768 --> 01:14:41,894 Huh. 1185 01:14:41,977 --> 01:14:43,145 And if I win? 1186 01:14:44,313 --> 01:14:46,023 I could cook for you again. 1187 01:15:14,468 --> 01:15:15,636 Good morning. 1188 01:15:18,389 --> 01:15:19,390 Good morning. 1189 01:15:27,732 --> 01:15:28,566 Hm. 1190 01:15:30,484 --> 01:15:31,610 Shit. 1191 01:15:31,694 --> 01:15:32,695 What? 1192 01:15:34,488 --> 01:15:37,450 I have to be in the newsroom in 15 minutes. 1193 01:15:39,243 --> 01:15:40,911 - Seriously? - Mm-hm. 1194 01:15:43,998 --> 01:15:44,999 No. 1195 01:15:51,046 --> 01:15:52,131 Sorry. 1196 01:15:56,093 --> 01:15:57,428 Okay. 1197 01:15:57,511 --> 01:15:58,804 I better get ready. 1198 01:15:59,972 --> 01:16:01,223 Okay. 1199 01:16:16,447 --> 01:16:18,866 ♪ When you touch me like this ♪ 1200 01:16:19,575 --> 01:16:21,619 ♪ And I hold you like that ♪ 1201 01:16:25,122 --> 01:16:30,085 ♪ It was more than all your laws allow ♪ 1202 01:16:30,920 --> 01:16:33,255 - ♪ Baby, baby, baby ♪ - ♪ Baby, baby, baby ♪ 1203 01:16:34,256 --> 01:16:36,675 ♪ But if I touch you like this ♪ 1204 01:16:37,885 --> 01:16:40,221 - ♪ Kiss me like that ♪ - ♪ Hold me like that ♪ 1205 01:16:40,846 --> 01:16:43,057 ♪ It was so long ago ♪ 1206 01:16:43,140 --> 01:16:46,519 ♪ But it's all coming back to me ♪ 1207 01:16:50,189 --> 01:16:52,733 ♪ When you touch me like this ♪ 1208 01:16:53,359 --> 01:16:55,528 ♪ And I hold you like that ♪ 1209 01:16:56,654 --> 01:16:59,031 ♪ It was so long ago ♪ 1210 01:16:59,114 --> 01:17:02,827 ♪ But it's all coming back to me ♪ 1211 01:17:58,007 --> 01:17:59,091 Mira, I... 1212 01:18:02,219 --> 01:18:05,014 Mira, wait. Please. You don't understand. 1213 01:18:05,764 --> 01:18:08,225 I know I should have told you. I wanted to tell you. 1214 01:18:08,309 --> 01:18:10,102 I tried to tell you, but... 1215 01:18:10,185 --> 01:18:13,814 Like, I didn't know how. The circumstances were so incredible. 1216 01:18:13,898 --> 01:18:15,983 So you read all my texts to John? 1217 01:18:17,234 --> 01:18:19,153 Lied to my face this whole time. 1218 01:18:21,113 --> 01:18:22,114 Why? 1219 01:18:23,073 --> 01:18:25,659 'Cause you're a creep or just some asshole? 1220 01:18:25,743 --> 01:18:27,494 Neither. Those are both terrible choices. 1221 01:18:27,578 --> 01:18:31,040 But I was afraid you'd stop talking to me if you knew the truth. But, Mira... 1222 01:18:31,123 --> 01:18:34,752 - Mira, my feelings for you are so real. - You took John away from me. 1223 01:18:36,003 --> 01:18:38,505 I didn't take him away from you. He's gone. 1224 01:18:42,509 --> 01:18:43,761 John is gone. 1225 01:18:48,515 --> 01:18:51,685 I'm so sorry. I didn't want you to find out like this. 1226 01:18:51,769 --> 01:18:54,396 - I wanted to tell you before... - Before what? 1227 01:18:55,773 --> 01:18:57,274 Before you slept with me? 1228 01:19:01,195 --> 01:19:03,906 If you have any decency, you'll erase my number 1229 01:19:03,989 --> 01:19:05,240 and never call me again. 1230 01:19:05,324 --> 01:19:06,450 - Mira, I... - Goodbye, Rob. 1231 01:19:07,868 --> 01:19:08,994 Have a good life. 1232 01:19:23,550 --> 01:19:25,761 ♪ So much to believe in ♪ 1233 01:19:26,512 --> 01:19:28,305 ♪ We were lost in time ♪ 1234 01:19:28,389 --> 01:19:29,974 Knicks take the lead... 1235 01:19:30,057 --> 01:19:32,518 ♪ Everything I needed ♪ 1236 01:19:32,601 --> 01:19:36,438 ♪ I fell into your eyes ♪ 1237 01:19:36,522 --> 01:19:38,774 ♪ Always thought of keepin' ♪ 1238 01:19:38,857 --> 01:19:42,861 ♪ Your heart next to mine ♪ 1239 01:19:43,946 --> 01:19:49,368 ♪ But now that seems so far away ♪ 1240 01:19:49,451 --> 01:19:55,958 ♪ Don't know how love Could leave without a trace ♪ 1241 01:19:56,542 --> 01:19:59,253 ♪ Where do silent hearts go? ♪ 1242 01:19:59,336 --> 01:20:04,133 ♪ Where does my heart beat now? ♪ 1243 01:20:04,216 --> 01:20:08,137 ♪ Where is the sound ♪ 1244 01:20:08,220 --> 01:20:12,224 ♪ That only echoes through the night? ♪ 1245 01:20:12,307 --> 01:20:16,979 ♪ Where does my heart beat now? ♪ 1246 01:20:17,062 --> 01:20:21,108 ♪ I can't live without ♪ 1247 01:20:21,191 --> 01:20:24,903 ♪ Without feeling it inside ♪ 1248 01:20:31,660 --> 01:20:33,746 Looks like Mo has found himself a lady. 1249 01:20:34,872 --> 01:20:35,873 Hey. 1250 01:20:37,499 --> 01:20:38,834 - Mo. - Hey. 1251 01:20:41,879 --> 01:20:42,880 Who's your friend? 1252 01:20:43,505 --> 01:20:45,549 That's Jane. I've known her a long time. 1253 01:20:45,632 --> 01:20:47,092 - Long time? - Two days. 1254 01:20:48,552 --> 01:20:51,430 - Oh, my God. Are you dating? - Mira inspired me. 1255 01:20:52,681 --> 01:20:54,933 - What did I do? - I saw you with that Rob guy... 1256 01:20:55,017 --> 01:20:56,894 - Mm-mm. Mm-mm. - No, no. No, listen. 1257 01:20:56,977 --> 01:20:59,772 And when the last person left the other night, I sat down. 1258 01:21:01,273 --> 01:21:03,150 I poured Roxy and me two shots. 1259 01:21:03,859 --> 01:21:05,694 I drank them both, as I always do. 1260 01:21:05,778 --> 01:21:08,280 Then I lit a candle, and I said to Roxy, 1261 01:21:08,363 --> 01:21:10,574 "I will always be your husband. 1262 01:21:10,657 --> 01:21:13,911 But what I'm really missing, like in my core, 1263 01:21:13,994 --> 01:21:15,788 is sharing a joke with someone 1264 01:21:15,871 --> 01:21:17,664 when I'm feeling down in the mouth." 1265 01:21:18,290 --> 01:21:20,834 And dead people, not so funny. 1266 01:21:22,252 --> 01:21:23,295 So, um... 1267 01:21:24,755 --> 01:21:25,756 Thank you. 1268 01:21:31,887 --> 01:21:34,181 What can we do? 1269 01:21:34,264 --> 01:21:35,099 Huh? 1270 01:21:35,724 --> 01:21:36,767 Oh, nothing. 1271 01:21:37,726 --> 01:21:39,394 Nothing. Rob ruined it. 1272 01:21:41,230 --> 01:21:42,773 What was I supposed to do? 1273 01:21:42,856 --> 01:21:45,484 You should have said something to her right away. 1274 01:21:45,567 --> 01:21:47,111 What should I have said? 1275 01:21:48,070 --> 01:21:50,280 "Excuse me, I'd like to get to know you, 1276 01:21:50,364 --> 01:21:54,368 but I keep getting these text messages you write your dead boyfriend. 1277 01:21:54,451 --> 01:21:56,411 I would have said something earlier, 1278 01:21:56,495 --> 01:21:58,455 but I didn't wanna take away the possibility 1279 01:21:58,539 --> 01:22:00,124 for you to stay in contact with him. 1280 01:22:00,207 --> 01:22:02,668 I know this is the weirdest way to get to know someone, 1281 01:22:02,751 --> 01:22:04,711 and I understand if you just wanna walk away. 1282 01:22:04,795 --> 01:22:06,797 But I didn't wanna start off by telling you a lie." 1283 01:22:07,506 --> 01:22:08,507 - Yeah. Exactly. - Mm-hm. 1284 01:22:09,133 --> 01:22:10,509 Shit. 1285 01:22:11,260 --> 01:22:12,594 It might have actually worked. 1286 01:22:13,595 --> 01:22:14,972 So, what now? 1287 01:22:15,597 --> 01:22:16,723 I don't know. 1288 01:22:18,517 --> 01:22:22,229 I can't call her. And there's no way for me to reach her. 1289 01:22:23,313 --> 01:22:25,983 That sucks. 1290 01:22:39,913 --> 01:22:41,165 What time's deadline? 1291 01:22:41,748 --> 01:22:42,624 Why? 1292 01:22:42,708 --> 01:22:44,793 I don't like that look in your eyes. Rob! 1293 01:22:45,419 --> 01:22:47,629 Oh, boy. This is very stressful. 1294 01:22:47,713 --> 01:22:49,173 Where are you going? Rob? 1295 01:22:49,256 --> 01:22:51,967 - Can you just calm down? - Rob! 1296 01:23:07,733 --> 01:23:08,817 Holy shit. 1297 01:23:10,152 --> 01:23:10,986 What? 1298 01:23:11,069 --> 01:23:13,739 Bernard just sent me this and asked me if I'd seen it. 1299 01:23:21,330 --> 01:23:22,456 I don't need to read that. 1300 01:23:31,215 --> 01:23:32,466 "Texts for Mira... 1301 01:23:33,800 --> 01:23:35,177 - by Rob Burns." - Stop. 1302 01:23:36,178 --> 01:23:39,348 "This was actually supposed to be a profile on Céline Dion 1303 01:23:39,431 --> 01:23:41,308 as she continues on her first American tour 1304 01:23:41,391 --> 01:23:44,061 in over ten years at the Barclays Center this weekend. 1305 01:23:44,144 --> 01:23:47,439 My assignment was to get her to open up, reveal who she really is. 1306 01:23:47,522 --> 01:23:49,399 Unfortunately, I did not succeed. 1307 01:23:49,483 --> 01:23:52,110 Instead, Miss Dion opened me. 1308 01:23:52,986 --> 01:23:56,907 When she told me I wasn't capable of hearing her music, I scoffed. 1309 01:23:56,990 --> 01:24:00,744 What was there to hear? A bunch of sentimental platitudes on life and love? 1310 01:24:00,827 --> 01:24:03,413 I had no room for such nonsense in my life because..." 1311 01:24:03,497 --> 01:24:05,165 ...because I knew love was a myth. 1312 01:24:05,249 --> 01:24:07,376 A shared delusion between two people 1313 01:24:07,459 --> 01:24:09,670 that could end as soon as someone changed their mind. 1314 01:24:09,753 --> 01:24:11,255 Then I got your texts. 1315 01:24:11,338 --> 01:24:14,758 Slowly, I began to realize Céline was right. 1316 01:24:14,841 --> 01:24:17,552 I couldn't hear the music. 'Cause my heart had given up on love. 1317 01:24:17,636 --> 01:24:20,847 I know you didn't mean to text me your innermost thoughts and feelings, 1318 01:24:20,931 --> 01:24:21,765 but you did. 1319 01:24:21,848 --> 01:24:24,559 And I made a big mistake by not telling you that right away. 1320 01:24:24,643 --> 01:24:26,853 And I do not deserve a second chance. 1321 01:24:26,937 --> 01:24:29,690 But thanks to you, I can hear the music again. 1322 01:24:29,773 --> 01:24:32,484 I hear it in the sound of your voice when you call my name. 1323 01:24:32,567 --> 01:24:35,862 Your laughter after asking me ridiculous "Would you rather" questions. 1324 01:24:35,946 --> 01:24:39,157 And that slow, gentle breath you take just before falling asleep. 1325 01:24:39,241 --> 01:24:41,118 I know love is real 1326 01:24:41,201 --> 01:24:42,828 'cause I've fallen in love with you. 1327 01:24:42,911 --> 01:24:44,871 And if you can find it in your heart to forgive me, 1328 01:24:44,955 --> 01:24:47,624 I promise I'll do everything I can to earn your trust back. 1329 01:24:47,708 --> 01:24:49,668 'Cause a new day has come for me, Mira. 1330 01:24:49,751 --> 01:24:51,586 Where it was dark, now it's light. 1331 01:24:51,670 --> 01:24:54,506 Where there was pain, now there's joy. 1332 01:24:54,589 --> 01:24:57,801 Where there was weakness, I found my strength. 1333 01:24:59,011 --> 01:25:01,346 And I'm not afraid to tell the world... 1334 01:25:02,222 --> 01:25:04,766 I've been touched by an angel with love. 1335 01:25:05,892 --> 01:25:09,521 Meet me tonight at the place where I learned to hear the music again. 1336 01:25:10,897 --> 01:25:12,899 "Please give this another chance. 1337 01:25:13,442 --> 01:25:15,569 Please give me another chance." 1338 01:25:27,247 --> 01:25:29,791 Seriously? She listening? 1339 01:25:29,875 --> 01:25:31,668 Céline Dion. 1340 01:25:32,252 --> 01:25:34,838 What even is your life right now? 1341 01:25:36,131 --> 01:25:37,132 Just... 1342 01:25:39,801 --> 01:25:41,178 - Hello? - First off, 1343 01:25:41,261 --> 01:25:44,389 I want you to know that Rob didn't put me up to this. 1344 01:25:46,141 --> 01:25:48,894 - Sure. - You know I lost my husband, yes? 1345 01:25:48,977 --> 01:25:51,146 He was the first and only love of my life. 1346 01:25:51,688 --> 01:25:53,273 I'm so sorry. 1347 01:25:53,357 --> 01:25:56,735 René may have lied to me once before we were married. 1348 01:25:56,818 --> 01:25:57,736 He did? 1349 01:25:58,278 --> 01:25:59,363 Yeah. 1350 01:25:59,446 --> 01:26:00,739 About Seal. 1351 01:26:00,822 --> 01:26:01,698 The animal-- 1352 01:26:01,782 --> 01:26:03,909 The singer, Seal. Of course. 1353 01:26:03,992 --> 01:26:05,452 It was 1991, 1354 01:26:05,535 --> 01:26:08,747 and Seal, the singer, 1355 01:26:08,830 --> 01:26:10,540 had just released his first album. 1356 01:26:10,624 --> 01:26:13,377 I wanted to sing a duet with him so badly, 1357 01:26:13,460 --> 01:26:15,796 but René told me he wasn't too interested. 1358 01:26:15,879 --> 01:26:17,297 Turns out René was jealous. 1359 01:26:17,381 --> 01:26:19,591 He didn't want me around Seal at all. 1360 01:26:19,674 --> 01:26:21,676 Were you mad when he lied? 1361 01:26:21,760 --> 01:26:23,178 Of course I was mad. 1362 01:26:23,261 --> 01:26:25,555 But we worked through it. 1363 01:26:25,639 --> 01:26:28,350 Because that's what you do when you're in love. 1364 01:26:28,433 --> 01:26:30,227 You work through things. 1365 01:26:30,310 --> 01:26:32,896 Also, René agreed to do the dishes for life 1366 01:26:32,979 --> 01:26:34,439 in return for my forgiveness. 1367 01:26:34,523 --> 01:26:36,608 - You guys did your own dishes? - No. 1368 01:26:36,691 --> 01:26:40,320 We don't do a lot of dishes. But you get the point? 1369 01:26:43,990 --> 01:26:47,327 I'm just a bit confused. 1370 01:26:47,411 --> 01:26:48,286 Look, Mira. 1371 01:26:48,370 --> 01:26:50,997 I don't really care whether you and Rob get together. 1372 01:26:51,581 --> 01:26:52,582 You don't? 1373 01:26:53,708 --> 01:26:56,753 No. My only concern is you. 1374 01:26:58,505 --> 01:26:59,339 Now... 1375 01:26:59,923 --> 01:27:01,425 how's my poster coming along? 1376 01:27:02,384 --> 01:27:03,969 I'm working on it. 1377 01:27:04,052 --> 01:27:07,180 Have you lost your mind? 1378 01:27:07,264 --> 01:27:08,598 This is a newspaper. 1379 01:27:08,682 --> 01:27:11,977 Not some sort of dating service. 1380 01:27:12,060 --> 01:27:14,229 What am I supposed to tell our publishers, eh? 1381 01:27:14,855 --> 01:27:16,356 What are they gonna say? 1382 01:27:16,440 --> 01:27:18,150 They are serious people. 1383 01:27:18,900 --> 01:27:23,071 You have put the entire newspaper's reputation at risk! 1384 01:27:24,239 --> 01:27:30,871 Rob, this is the most unprofessional behavior 1385 01:27:30,954 --> 01:27:35,167 I have ever seen in my life! 1386 01:27:35,250 --> 01:27:37,544 No! 1387 01:27:37,627 --> 01:27:40,380 You total dickhead! 1388 01:27:40,464 --> 01:27:42,549 I have to make them think I'm ripping you to shreds. 1389 01:27:42,632 --> 01:27:45,594 Or else they'll all try and publish stories about their personal lives. 1390 01:27:46,761 --> 01:27:48,472 I can't bear you! 1391 01:27:48,555 --> 01:27:51,475 - You think you could slip something by me? - I'm sorry? 1392 01:27:51,558 --> 01:27:53,560 What? Don't answer me back! 1393 01:27:53,643 --> 01:27:55,979 - Well done. It was quite a moving piece. - Thank you. 1394 01:27:56,062 --> 01:28:00,692 It's great for you 'cause, uh, well, I've decided you can do your podcast. 1395 01:28:02,736 --> 01:28:04,237 What? Seriously? 1396 01:28:05,739 --> 01:28:06,865 That's amazing. 1397 01:28:07,657 --> 01:28:10,410 Well, you gotta win her back now. 1398 01:28:10,494 --> 01:28:12,162 Make for a hell of a follow-up piece. 1399 01:28:12,245 --> 01:28:14,164 You've got your heart back, Rob. 1400 01:28:14,247 --> 01:28:15,248 Well done. 1401 01:28:15,999 --> 01:28:17,334 Thank you, boss. 1402 01:28:18,418 --> 01:28:19,920 - Now get out! - Yeah. 1403 01:28:21,463 --> 01:28:26,843 ♪ I know it's a been a little while... ♪ 1404 01:28:30,388 --> 01:28:33,433 Of course, I didn't realize that'd be the last text I ever send you. 1405 01:28:35,685 --> 01:28:36,978 What would you have sent? 1406 01:28:38,063 --> 01:28:39,064 I don't know. 1407 01:28:41,274 --> 01:28:43,944 "I love you. Forever." 1408 01:28:45,779 --> 01:28:47,656 Or maybe 1409 01:28:47,739 --> 01:28:49,491 a GIF from The Notebook. 1410 01:28:49,574 --> 01:28:50,742 A GIF from The Notebook. 1411 01:28:54,454 --> 01:28:55,622 Stupid. 1412 01:28:55,705 --> 01:28:59,209 ♪ Precious moment And I would hold it... ♪ 1413 01:28:59,292 --> 01:29:01,378 What am I supposed to do now, John? 1414 01:29:01,461 --> 01:29:03,630 ♪ From the first moment... ♪ 1415 01:29:03,713 --> 01:29:04,714 I think... 1416 01:29:06,007 --> 01:29:08,426 you're supposed to just keep living your life. 1417 01:29:09,970 --> 01:29:11,471 It's easy for you to say. 1418 01:29:13,098 --> 01:29:14,099 You're dead. 1419 01:29:14,182 --> 01:29:15,183 That's right. 1420 01:29:16,935 --> 01:29:19,187 So, what are you doing still talking to me? 1421 01:29:19,271 --> 01:29:23,692 ♪ You are the love of my life Who's the love of my life...? ♪ 1422 01:29:23,775 --> 01:29:25,318 I miss you so much. 1423 01:29:25,402 --> 01:29:26,486 I miss you. 1424 01:29:30,156 --> 01:29:31,783 But you know I want you to fly, right? 1425 01:29:31,866 --> 01:29:34,327 ♪ Because you ♪ 1426 01:29:34,411 --> 01:29:36,788 ♪ You are the love of my ♪ 1427 01:29:36,871 --> 01:29:40,166 ♪ You are the love of my life ♪ 1428 01:30:41,645 --> 01:30:42,812 Is she here? 1429 01:30:42,896 --> 01:30:46,983 No. I don't know where she is, and she's not answering her phone either. 1430 01:30:48,318 --> 01:30:49,319 Okay. 1431 01:30:50,278 --> 01:30:51,112 Uh, wait. 1432 01:30:51,821 --> 01:30:53,657 You should come in and take a look at something. 1433 01:31:07,796 --> 01:31:09,381 - It's beautiful. - Mm-hm. 1434 01:31:19,391 --> 01:31:21,768 It looks like she's finally moving on. 1435 01:31:23,895 --> 01:31:25,230 And I'm happy for her. 1436 01:31:27,107 --> 01:31:28,483 I'm sorry, dude. 1437 01:31:31,444 --> 01:31:35,907 Sometimes people just aren't in the same place, you know? 1438 01:31:36,491 --> 01:31:37,492 Yeah. 1439 01:31:51,673 --> 01:31:53,341 - Wait, that's it. - Hm? 1440 01:31:54,467 --> 01:31:55,301 Suzy, that-- 1441 01:31:55,385 --> 01:31:57,011 - That's-- Whoa! Why? - Thank you. 1442 01:31:57,095 --> 01:31:59,180 Yeah, sure. Anytime. Glad I could-- 1443 01:31:59,889 --> 01:32:02,225 Uh, okay. Catch up with you later. 1444 01:32:08,732 --> 01:32:09,733 Thank you. 1445 01:32:37,969 --> 01:32:38,970 Mira! 1446 01:33:13,296 --> 01:33:14,297 Mira! 1447 01:33:27,560 --> 01:33:30,563 I was starting to wonder if you changed your mind. 1448 01:33:31,147 --> 01:33:34,442 - I'm sorry. I was in the park. - Yeah. I figured. 1449 01:33:35,777 --> 01:33:38,822 Also, Suzy sent me about a thousand texts 1450 01:33:38,905 --> 01:33:39,906 telling me that. 1451 01:33:41,533 --> 01:33:43,284 I have a few conditions, Rob. 1452 01:33:45,453 --> 01:33:46,496 Of course. 1453 01:33:47,121 --> 01:33:51,543 First of all, no more lying. Never. 1454 01:33:52,210 --> 01:33:54,838 I won't. Ever, ever, ever again. 1455 01:33:54,921 --> 01:33:58,174 I need the full truth from you at all times. 1456 01:33:58,258 --> 01:34:00,844 Even if it's messy. Even if it's painful. 1457 01:34:01,719 --> 01:34:04,097 Especially if it's messy and painful. 1458 01:34:05,265 --> 01:34:07,642 'Cause that's life, you know? 1459 01:34:07,725 --> 01:34:09,811 And if we can't get through it together, 1460 01:34:09,894 --> 01:34:12,689 then what's the point, right? 1461 01:34:13,898 --> 01:34:14,899 Right. 1462 01:34:16,234 --> 01:34:17,694 I'll always love John. 1463 01:34:18,236 --> 01:34:19,237 I know. 1464 01:34:22,699 --> 01:34:24,117 I'll always miss John. 1465 01:34:26,369 --> 01:34:27,370 I know. 1466 01:34:30,206 --> 01:34:33,668 And I don't know how this grief will change over time... 1467 01:34:34,627 --> 01:34:37,046 but it's always going to be a part of me. 1468 01:34:42,093 --> 01:34:43,303 I understand. 1469 01:34:45,889 --> 01:34:47,056 You understand. 1470 01:34:48,683 --> 01:34:49,684 I know. 1471 01:34:51,519 --> 01:34:53,396 And I appreciate it so much. 1472 01:34:55,064 --> 01:34:56,065 Anything else? 1473 01:34:58,526 --> 01:35:02,322 Well, you're gonna have to learn how to cook 'cause I can't. 1474 01:35:03,156 --> 01:35:04,741 I'll sign up for lessons right away. 1475 01:35:06,534 --> 01:35:08,369 And Céline said you need to do the dishes. 1476 01:35:08,453 --> 01:35:09,829 Of course. 1477 01:35:09,913 --> 01:35:11,748 Anything Céline says. 1478 01:35:11,831 --> 01:35:12,832 Anything more? 1479 01:35:14,584 --> 01:35:15,585 Yes. 1480 01:35:15,668 --> 01:35:16,753 Kiss me. 1481 01:35:17,754 --> 01:35:18,755 Okay. 1482 01:35:31,059 --> 01:35:36,731 ♪ When you touch me like this And you hold me like that ♪ 1483 01:35:37,732 --> 01:35:43,613 ♪ I just have to admit That it's all coming back to me ♪ 1484 01:35:43,696 --> 01:35:49,452 ♪ When I touch you like this And I hold you like that ♪ 1485 01:35:49,535 --> 01:35:55,917 ♪ It's so hard to believe But it's all coming back to me ♪ 1486 01:35:56,000 --> 01:36:01,381 ♪ It's all coming back It's all coming back to me now ♪ 1487 01:36:01,464 --> 01:36:06,678 ♪ There were moments of gold And there were flashes of light ♪ 1488 01:36:06,761 --> 01:36:12,058 ♪ There were things I'd never do again But then they'd always seemed right ♪ 1489 01:36:12,141 --> 01:36:14,644 ♪ There were nights of endless pleasure ♪ 1490 01:36:14,727 --> 01:36:19,649 ♪ It was more than any laws allow ♪ 1491 01:36:20,775 --> 01:36:23,361 ♪ Baby, baby, baby ♪ 1492 01:36:23,444 --> 01:36:29,242 ♪ If I kiss you like this And if you whisper like that ♪ 1493 01:36:29,325 --> 01:36:35,039 ♪ It was lost long ago But it's all coming back to me ♪ 1494 01:36:35,123 --> 01:36:40,378 ♪ If you want me like this And if you need me like that ♪ 1495 01:36:40,461 --> 01:36:45,967 ♪ It was dead long ago But it's all coming back to me ♪ 1496 01:36:46,050 --> 01:36:51,347 ♪ It's so hard to resist And it's all coming back to me ♪ 1497 01:36:51,431 --> 01:36:53,307 ♪ I can barely recall ♪ 1498 01:36:53,391 --> 01:37:00,064 ♪ But it's all coming back to me now ♪ 1499 01:37:15,663 --> 01:37:18,541 ♪ It's all coming back to me now ♪ 1500 01:37:18,624 --> 01:37:22,253 ♪ It's all coming back to me now, baby ♪ 1501 01:37:22,336 --> 01:37:24,922 ♪ It's all coming back to me now ♪ 1502 01:37:25,006 --> 01:37:29,218 ♪ It's all coming back to me now ♪ 1503 01:37:29,302 --> 01:37:31,971 ♪ It's all coming back to me now ♪ 1504 01:37:32,055 --> 01:37:37,351 ♪ It's all coming back ♪ 1505 01:37:51,657 --> 01:37:54,368 ♪ Rising tides ♪ 1506 01:37:54,452 --> 01:37:57,246 ♪ Tears you cry every night ♪ 1507 01:37:57,330 --> 01:38:01,584 ♪ Seem never-ending ♪ 1508 01:38:02,794 --> 01:38:04,754 ♪ But that's just life ♪ 1509 01:38:05,755 --> 01:38:08,424 ♪ The last goodbye, high and dry ♪ 1510 01:38:08,508 --> 01:38:11,469 ♪ It leaves you empty ♪ 1511 01:38:14,555 --> 01:38:19,727 ♪ You might think your world is ending But it won't ♪ 1512 01:38:20,436 --> 01:38:25,024 ♪ You might think you need to give up But you don't ♪ 1513 01:38:25,817 --> 01:38:30,530 ♪ 'Cause you don't have to move a mountain Just keep moving ♪ 1514 01:38:31,572 --> 01:38:36,786 ♪ Every move is a new emotion ♪ 1515 01:38:36,869 --> 01:38:41,916 ♪ And you don't have to find the answers Just keep trying ♪ 1516 01:38:42,708 --> 01:38:44,836 ♪ The sun will rise again ♪ 1517 01:38:45,461 --> 01:38:48,214 ♪ The storms subside again ♪ 1518 01:38:48,297 --> 01:38:51,384 ♪ This is not the end ♪ 1519 01:38:51,467 --> 01:38:56,097 ♪ And you will love again ♪ 1520 01:38:59,559 --> 01:39:02,270 ♪ Summer rain ♪ 1521 01:39:02,353 --> 01:39:05,106 ♪ Day by day, sadness fades ♪ 1522 01:39:05,189 --> 01:39:08,943 ♪ The wound is healing ♪ 1523 01:39:10,903 --> 01:39:13,447 ♪ And time goes by ♪ 1524 01:39:13,531 --> 01:39:19,579 ♪ Eyes will dry And you will find someone to heal with ♪ 1525 01:39:22,248 --> 01:39:27,128 ♪ You might think your world is ending But it won't ♪ 1526 01:39:28,004 --> 01:39:32,925 ♪ You might think you need to give up But you don't ♪ 1527 01:39:33,509 --> 01:39:38,514 ♪ 'Cause you don't have to move a mountain Just keep moving ♪ 1528 01:39:39,307 --> 01:39:44,604 ♪ Every move is a new emotion ♪ 1529 01:39:44,687 --> 01:39:46,939 ♪ And you don't have to Find the answers... ♪ 1530 01:39:47,023 --> 01:39:51,360 Hello, and welcome to our new podcast, Would You Rather, 1531 01:39:51,444 --> 01:39:53,571 with me, your host, Rob Burns. 1532 01:39:53,654 --> 01:39:56,199 Where we get into all that really weird stuff 1533 01:39:56,282 --> 01:39:58,326 with our favorite musicians. 1534 01:39:58,409 --> 01:40:01,954 So without further ado, I'd like to welcome our first guest. 1535 01:40:02,038 --> 01:40:04,415 She is an uber-talented, 1536 01:40:04,498 --> 01:40:08,669 multifaceted singer-songwriter extraordinaire, 1537 01:40:08,753 --> 01:40:11,547 philosopher, matchmaker, 1538 01:40:11,631 --> 01:40:12,882 the list could go on. 1539 01:40:12,965 --> 01:40:17,470 Please put your hands together and welcome none other than 1540 01:40:17,553 --> 01:40:19,639 Miss Céline Dion! 1541 01:40:19,722 --> 01:40:22,808 Oh, thank you, thank you, thank you. 1542 01:40:22,892 --> 01:40:24,352 Céline, welcome to the show. 1543 01:40:24,435 --> 01:40:26,771 And before we move on to the really good stuff, 1544 01:40:26,854 --> 01:40:29,232 - I have a very burning question for you. - Ooh. 1545 01:40:29,315 --> 01:40:31,776 Would you rather own ten cats 1546 01:40:31,859 --> 01:40:34,946 or a parrot that sits on your head for 22 hours a day? 1547 01:40:35,029 --> 01:40:36,906 Oh! Uh... 1548 01:40:36,989 --> 01:40:38,824 I'd go for the parrot. 1549 01:40:40,034 --> 01:40:41,619 - Right answer. - Yes! 1550 01:40:41,702 --> 01:40:44,705 Céline, we're here to talk about your new tour. 1551 01:40:44,789 --> 01:40:47,208 - The new album. The new everything. - Yes. 1552 01:40:47,291 --> 01:40:48,793 The new Céline Dion. 1553 01:40:52,880 --> 01:40:57,260 ♪ 'Cause you don't have to move a mountain Just keep moving ♪ 1554 01:40:58,552 --> 01:41:03,432 ♪ Every move is a new emotion ♪ 1555 01:41:04,100 --> 01:41:08,896 ♪ And you don't have to find the answers Just keep trying ♪ 1556 01:41:09,563 --> 01:41:11,899 ♪ The sun will rise again ♪ 1557 01:41:12,441 --> 01:41:15,194 ♪ The storms subside again ♪ 1558 01:41:15,278 --> 01:41:18,572 ♪ No, this is not the end ♪ 1559 01:41:18,656 --> 01:41:21,659 ♪ And you will love ♪ 1560 01:41:21,742 --> 01:41:24,745 ♪ You will love ♪ 1561 01:41:24,829 --> 01:41:29,125 ♪ You will love ♪ 1562 01:41:29,208 --> 01:41:35,965 ♪ Again ♪ 107548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.