Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,960 --> 00:00:20,320
Wie man angelt.
2
00:00:20,400 --> 00:00:22,120
WIE MAN ANGELT
3
00:00:20,400 --> 00:00:21,400
WIE MAN ANGELT
4
00:00:22,120 --> 00:00:26,400
Angeln ist nicht länger Glückssache.
5
00:00:27,400 --> 00:00:31,760
Angeln hat sich zu einer faszinierendenWissenschaft entwickelt.
6
00:00:33,880 --> 00:00:39,360
Der richtige Zeitpunkt kann durchdie Tierkreiszeichen bestimmt werden,
7
00:00:39,440 --> 00:00:45,040
deren Sterne und Planeten die Gezeitender irdischen Gewässer steuern.
8
00:00:45,680 --> 00:00:51,600
Wenn Neptunin die Konstellation Fische eintritt,
9
00:00:51,680 --> 00:00:57,640
sorgen kosmische Schwingungen dafür,dass Fische unbedingt anbeißen wollen.
10
00:00:58,760 --> 00:01:01,320
Wenn die Erdein diese Umlaufbahn eintritt,
11
00:01:01,400 --> 00:01:06,880
unterliegt auch sie dem mächtigen Einflussdieser Schwingungen.
12
00:01:08,400 --> 00:01:13,280
Beobachten wir nun,wie dieses Phänomen beim Menschen wirkt.
13
00:01:14,480 --> 00:01:19,120
In seiner Brust schlummertein stiller Instinkt, zu angeln.
14
00:01:19,960 --> 00:01:24,080
Dieser Wunsch wird nur akutdurch körperlichen Kontakt
15
00:01:24,160 --> 00:01:27,320
mit den kosmischen Wellender Konstellation Fische.
16
00:01:28,920 --> 00:01:33,760
Dies verursacht dasals "Febris piscis" bekannte Leiden,
17
00:01:33,840 --> 00:01:35,160
das "Fischfieber".
18
00:01:40,640 --> 00:01:46,360
In diesem tranceartigen Zustandprüft der Angler seine Angelausrüstung
19
00:01:46,440 --> 00:01:50,880
und gibt dem überwältigenden Wunsch nach,seine Angel auszuwerfen.
20
00:01:51,520 --> 00:01:55,680
Eine energische Handbewegung, die Angelschwingt, an der Leine zieht's...
21
00:01:56,280 --> 00:02:00,240
...schon stellt sich der Anglerden zappelnden Fisch im Wasser vor.
22
00:02:04,080 --> 00:02:05,680
Wo man angelt.
23
00:02:07,200 --> 00:02:11,360
Die Schönheit des Sonnenaufgangsüber zerklüfteten Bergen.
24
00:02:11,440 --> 00:02:14,080
Die Frische des Morgentaus.
25
00:02:17,320 --> 00:02:20,160
Der Genuss,in freier Natur zu übernachten.
26
00:02:21,000 --> 00:02:23,120
Der Fischer erwacht im Morgengrauen,
27
00:02:23,840 --> 00:02:26,600
tief beeindrucktvon seiner Nähe zur Natur.
28
00:02:30,360 --> 00:02:33,960
Tief atmet er die klare Bergluft ein.
29
00:02:44,040 --> 00:02:45,040
Die Forelle.
30
00:02:46,040 --> 00:02:49,560
Die Bergforelle ist eine aufgeweckte,intelligente Kreatur.
31
00:02:50,920 --> 00:02:53,040
Ein Kämpfer ersten Ranges,
32
00:02:53,120 --> 00:02:55,880
robust, stark und kühn.
33
00:03:00,280 --> 00:03:03,640
Von einer Verwegenheit,die ihn völlig furchtlos macht.
34
00:03:08,760 --> 00:03:11,240
Wie man sich dem Fluss nähert.
35
00:03:13,200 --> 00:03:14,680
Leise anschleichen...
36
00:03:15,840 --> 00:03:19,360
Hinter einem Strauch oder Gebüsch,damit man ungesehen bleibt.
37
00:03:27,720 --> 00:03:29,360
Jetzt ist es passiert.
38
00:03:30,400 --> 00:03:35,000
Ist das Wasser einmal aufgewühlt,beißt kein Fisch mehr an.
39
00:03:47,720 --> 00:03:49,040
Fliegenfischen.
40
00:03:49,120 --> 00:03:54,560
Der Fliegenfischer muss wissen,wie seine Ausrüstung auf den Fisch wirkt.
41
00:03:56,440 --> 00:04:00,360
Deshalb sehen wir den Anglermit den Augen des Fischs.
42
00:04:02,280 --> 00:04:03,400
Die verlockende Fliege.
43
00:04:04,280 --> 00:04:07,720
Und wir studieren die Reaktion des Fischs.
44
00:04:14,320 --> 00:04:17,080
Der Köder ist wissenschaftlich konzipiert.
45
00:04:17,480 --> 00:04:19,720
Wird er ins Wasser geworfen,
46
00:04:19,800 --> 00:04:23,920
sorgt eine optische Illusionfür einen sehr realistischen Effekt.
47
00:04:55,520 --> 00:05:01,360
Zum Auswerfen des Köders bedarf eseiner Stelle ohne überhängende Äste.
48
00:05:02,040 --> 00:05:05,600
Den Arm in einer fließenden,rhythmischen Bewegung schwingen.
49
00:05:14,240 --> 00:05:17,080
Gerade wie ein Pfeil fliegtder Köder übers Wasser
50
00:05:17,160 --> 00:05:20,440
und landet sanftim tiefvioletten Nass.
51
00:05:34,640 --> 00:05:36,120
Nun der perfekte Wurf.
52
00:05:36,200 --> 00:05:39,360
Die Angelschnur singt,und der arme Fisch beißt an.
53
00:05:46,240 --> 00:05:47,480
Angeln im See.
54
00:05:47,560 --> 00:05:50,960
Verewigt in den Worten des alten Barden.
55
00:05:51,040 --> 00:05:56,240
Ich zitiere: "Auf den Seen,ruhig, still, beschaulich,
56
00:05:56,320 --> 00:06:00,800
versucht der Angler mit aller Mühesein Glück.
57
00:06:00,880 --> 00:06:04,480
Wo auch immer sein Haken fallen mag."
58
00:06:05,880 --> 00:06:09,960
Einer hat angebissen!Junge, was für ein Riesending!
59
00:06:10,040 --> 00:06:11,840
Die Angelrute verbiegt sich!
60
00:06:11,920 --> 00:06:14,480
Die Rolle singt.Nicht durchhängen lassen!
61
00:06:14,560 --> 00:06:15,760
Dranbleiben!
62
00:06:17,320 --> 00:06:18,800
Kühlen Kopf bewahren.
63
00:06:19,880 --> 00:06:20,880
Da kommt er!
64
00:06:23,600 --> 00:06:24,640
Weg ist er!
65
00:06:26,600 --> 00:06:29,200
Was für ein Biss! Benutz deinen Kopf.
66
00:06:29,280 --> 00:06:33,120
Behalte ihn im Auge. Wow! Schau nur.
67
00:06:33,200 --> 00:06:37,200
Was für eine Schönheit.Ruhe bewahren. Gut aufpassen.
68
00:06:41,560 --> 00:06:42,880
Wir haben ihn erwischt.
69
00:06:43,000 --> 00:06:45,960
Aufgepasst.Nicht zurück ins Wasser lassen.
70
00:06:49,000 --> 00:06:53,360
Wahrhaft lässt sich kein Stolz...
71
00:06:55,040 --> 00:06:58,800
...mit dem des erfolgreichenAnglers vergleichen.
72
00:06:58,880 --> 00:07:04,480
WIE MAN ANGELT
73
00:07:04,800 --> 00:07:09,080
ENDE
74
00:07:09,160 --> 00:07:11,200
Untertitel von: Nanette Gobel
6750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.