All language subtitles for Agent Kannayiram (2022) Tamil HQ HDRip - 720p - x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,641 --> 00:01:57,681 Ma, wait-wait... now, I'll dial! 2 00:01:57,891 --> 00:01:59,431 Six... Eight... 3 00:02:13,687 --> 00:02:14,877 Why're you taking it off, 4 00:02:14,902 --> 00:02:16,200 Ma! It looks good on you! 5 00:02:16,502 --> 00:02:17,042 Please sit... 6 00:02:17,591 --> 00:02:18,728 Whats happening? All week you're 7 00:02:18,740 --> 00:02:20,276 just coming, using the phone & going. 8 00:02:20,343 --> 00:02:22,122 Any problem? You can tell me... 9 00:02:22,147 --> 00:02:22,986 Its nothing! 10 00:02:23,011 --> 00:02:23,693 Kindly keep these & 11 00:02:23,705 --> 00:02:24,679 lend me some money! 12 00:02:28,492 --> 00:02:28,822 Here... 13 00:02:32,079 --> 00:02:33,289 Son, check the phone! 14 00:02:34,291 --> 00:02:34,710 "Hello..." 15 00:02:34,906 --> 00:02:35,446 "Hello!" 16 00:02:35,604 --> 00:02:36,814 "Son, its your Uncle!" 17 00:02:36,866 --> 00:02:38,156 Ma... phone for you! 18 00:02:38,181 --> 00:02:39,551 ...its Uncle! 19 00:02:42,609 --> 00:02:43,149 "Hello..." 20 00:02:43,691 --> 00:02:44,322 Tell me, brother... 21 00:02:44,334 --> 00:02:45,651 "He's asked you to pack & come, dear!" 22 00:02:45,821 --> 00:02:46,781 "We've discussed..." 23 00:02:47,182 --> 00:02:48,562 Thank you... so much, brother! 24 00:02:48,611 --> 00:02:49,661 "For now, He' asked 25 00:02:49,673 --> 00:02:51,071 you to enter as a Maid!" 26 00:02:51,241 --> 00:02:51,895 "Understand & act 27 00:02:51,907 --> 00:02:52,651 accordingly, dear! 28 00:02:53,071 --> 00:02:54,256 "Staying alive is more important 29 00:02:54,268 --> 00:02:55,241 than staying connected!" 30 00:02:55,421 --> 00:02:56,307 "Remember to inform the boy 31 00:02:56,319 --> 00:02:57,361 tactfully, before getting here!" 32 00:02:57,700 --> 00:02:58,615 "There can't be any trouble 33 00:02:58,640 --> 00:02:59,463 because of you, dear!" 34 00:02:59,594 --> 00:03:00,140 "...mind you!" 35 00:03:00,241 --> 00:03:00,991 Sure, brother! 36 00:03:01,441 --> 00:03:02,611 I shall explain him! 37 00:03:07,651 --> 00:03:08,611 We're going to meet, Father! 38 00:03:09,018 --> 00:03:09,648 Father? 39 00:03:10,281 --> 00:03:10,901 Come, lets go... 40 00:03:12,307 --> 00:03:12,897 Sure... 41 00:03:13,746 --> 00:03:15,876 Please return my earrings... 42 00:03:17,086 --> 00:03:18,126 "You've redeemed it, already?!" 43 00:03:18,151 --> 00:03:18,531 Take... 44 00:03:20,031 --> 00:03:20,923 "Remember, you can 45 00:03:20,935 --> 00:03:22,191 never call him, Father!" 46 00:03:22,781 --> 00:03:24,002 "It might ruin your 47 00:03:24,014 --> 00:03:25,571 schooling & education!" 48 00:03:28,781 --> 00:03:30,031 "You're still not finished...?" 49 00:03:33,321 --> 00:03:33,861 "Ma..." 50 00:03:35,821 --> 00:03:36,709 Come on... Ma! Let 51 00:03:36,721 --> 00:03:37,821 us play for a while! 52 00:03:38,361 --> 00:03:39,773 Whenever I call, you 53 00:03:39,785 --> 00:03:41,281 keep giving excuses! 54 00:03:41,586 --> 00:03:43,376 "but you just continue working!" 55 00:03:43,741 --> 00:03:44,974 I shall come soon, dear! 56 00:03:44,986 --> 00:03:46,031 "But when, Ma...?" 57 00:04:21,305 --> 00:04:22,675 Where've you been, Ma? 58 00:04:22,700 --> 00:04:23,667 You were here, when 59 00:04:23,679 --> 00:04:24,491 we went to sleep! 60 00:04:24,516 --> 00:04:25,556 It's nothing, dear! 61 00:04:26,111 --> 00:04:26,691 ...you go to sleep! 62 00:04:50,158 --> 00:04:50,942 I thought of what 63 00:04:50,967 --> 00:04:52,115 I'd spoken, last night! 64 00:04:53,537 --> 00:04:54,230 I made a mistake, 65 00:04:54,255 --> 00:04:55,000 calling you here! 66 00:04:57,899 --> 00:04:58,969 Enough of posing as a 67 00:04:58,994 --> 00:05:00,282 Maid in your own house! 68 00:05:03,361 --> 00:05:04,726 -our gun for generations! 69 00:05:07,284 --> 00:05:08,244 It is gold-plated! 70 00:05:08,873 --> 00:05:09,856 ...even today, it'd fetch 71 00:05:09,881 --> 00:05:10,868 Fifty-Sixty thousand! 72 00:05:14,151 --> 00:05:14,941 Here, Keep it! 73 00:05:15,601 --> 00:05:16,471 Take it & leave! 74 00:05:16,714 --> 00:05:17,594 You can't be here, anymore! 75 00:05:19,811 --> 00:05:20,491 I trusted you & 76 00:05:20,516 --> 00:05:21,484 mothered your child! 77 00:05:21,651 --> 00:05:22,691 ...not this gold! 78 00:05:25,097 --> 00:05:26,471 If I stay alone Rogues 79 00:05:26,496 --> 00:05:27,666 come to mess around! 80 00:05:27,691 --> 00:05:29,093 ...there is your Son, too! 81 00:05:29,509 --> 00:05:30,219 Now look... 82 00:05:30,392 --> 00:05:31,722 Just tie the knot! 83 00:05:31,888 --> 00:05:32,857 & I shall continue with 84 00:05:32,882 --> 00:05:34,250 what I'm doing, already! 85 00:05:35,918 --> 00:05:37,968 N-No... Take this & leave! 86 00:05:38,861 --> 00:05:40,861 "Dear, where've you gone now?" 87 00:05:41,151 --> 00:05:42,916 "...are you deaf to my screams?" 88 00:05:42,941 --> 00:05:44,210 "Come here, now!" 89 00:05:44,821 --> 00:05:45,611 "Oh no..." 90 00:05:46,100 --> 00:05:46,964 "Had safeguarded 91 00:05:46,989 --> 00:05:48,193 it for, generations!" 92 00:05:48,218 --> 00:05:49,486 ...but is missing on 93 00:05:49,498 --> 00:05:50,691 this auspicious day! 94 00:05:50,716 --> 00:05:52,339 "Who'd have taken 95 00:05:52,351 --> 00:05:54,151 it? Uh-Oh... no... 96 00:05:54,176 --> 00:05:56,151 It is an invaluable asset! 97 00:05:56,821 --> 00:05:58,519 It was a gift to our Zamin 98 00:05:58,531 --> 00:06:00,376 family from a Britisher! 99 00:06:00,401 --> 00:06:01,506 What Ma? ...is it not there? 100 00:06:01,531 --> 00:06:03,840 Yes Son, I've been looking for it since 101 00:06:03,852 --> 00:06:05,945 morning but its nowhere to be found 102 00:06:07,126 --> 00:06:09,046 "Hey Janaki, get here..." 103 00:06:09,111 --> 00:06:10,048 "I ask you to look after the 104 00:06:10,060 --> 00:06:11,336 house &What're you doing inside?" 105 00:06:11,361 --> 00:06:11,804 Come on, Son... 106 00:06:12,163 --> 00:06:13,179 "Look at her 107 00:06:13,204 --> 00:06:15,176 coming like a Diva..." 108 00:06:15,583 --> 00:06:16,631 No-one from outside 109 00:06:16,656 --> 00:06:17,716 has come inside... 110 00:06:17,741 --> 00:06:19,080 So... how could it have happened 111 00:06:19,092 --> 00:06:20,781 without your knowledge? Huh? Tell me! 112 00:06:21,023 --> 00:06:22,428 ...stands like a Mute-convict 113 00:06:22,453 --> 00:06:23,626 giving-away her guilt! 114 00:06:23,713 --> 00:06:24,343 "What' happened?" 115 00:06:24,694 --> 00:06:25,234 There he is! 116 00:06:25,321 --> 00:06:26,519 See the true colors of the Maid 117 00:06:26,531 --> 00:06:27,906 you've allowed into our home! 118 00:06:28,094 --> 00:06:28,804 This is why. 119 00:06:29,111 --> 00:06:30,660 ...we asked you not to let a 120 00:06:30,685 --> 00:06:32,414 strange-stray, into our home! 121 00:06:32,531 --> 00:06:33,506 Just tell me what happened..? 122 00:06:33,531 --> 00:06:34,758 Hey, go get your Uncle! 123 00:06:34,770 --> 00:06:35,586 Sure Ma... 124 00:06:35,611 --> 00:06:36,351 Hey wait up, you... 125 00:06:36,363 --> 00:06:37,666 & the other one along, too! 126 00:06:37,783 --> 00:06:38,614 I'm getting to the 127 00:06:38,639 --> 00:06:39,716 bottom of this, today! 128 00:06:39,741 --> 00:06:40,965 It has come to this, now! 129 00:06:40,977 --> 00:06:42,071 What' happened, now? 130 00:06:42,206 --> 00:06:43,666 "What's happened", you ask! 131 00:06:43,691 --> 00:06:44,836 Damn! Should it happen 132 00:06:44,848 --> 00:06:46,321 right before the festival? 133 00:06:47,002 --> 00:06:48,890 Could it be a bad-omen? 134 00:06:49,278 --> 00:06:50,466 "Our pistol for generations, 135 00:06:50,491 --> 00:06:51,391 is missing..." I say 136 00:06:51,416 --> 00:06:53,126 & you just stand there!? 137 00:06:53,151 --> 00:06:54,119 We'll get it back... 138 00:06:54,131 --> 00:06:54,796 Oh god... 139 00:06:54,915 --> 00:06:56,835 Goddess, please find it for me! 140 00:06:57,833 --> 00:06:58,685 I'm lamenting about 141 00:06:58,710 --> 00:06:59,756 my missing property... 142 00:06:59,781 --> 00:07:01,281 "...& she is least bothered!" 143 00:07:01,321 --> 00:07:02,569 "Then I'm sure its, Her!" 144 00:07:03,320 --> 00:07:04,990 No Madam, I did not take it... 145 00:07:27,346 --> 00:07:29,006 Did somebody else drop-in, dear? 146 00:07:29,031 --> 00:07:29,732 No stranger has 147 00:07:29,744 --> 00:07:30,741 to enter, brother... 148 00:07:30,821 --> 00:07:32,281 ...we have one inside, already! 149 00:07:32,306 --> 00:07:33,476 She must've taken it! 150 00:07:34,206 --> 00:07:34,706 Say... 151 00:07:35,039 --> 00:07:36,579 Do you have any money problems? 152 00:07:37,218 --> 00:07:38,424 Why'd you rob when you 153 00:07:38,449 --> 00:07:40,084 already have a dependent!? 154 00:07:40,991 --> 00:07:41,531 Speak... 155 00:07:41,907 --> 00:07:43,219 Why're you asking her, even? 156 00:07:43,302 --> 00:07:44,768 She won't speak a word of it! 157 00:07:44,821 --> 00:07:46,500 She'd answer only to the Police once 158 00:07:46,512 --> 00:07:48,256 they take her away to the Station! 159 00:07:48,281 --> 00:07:48,781 Brother-in-Law... 160 00:07:49,052 --> 00:07:49,537 Why would she 161 00:07:49,562 --> 00:07:50,405 have any need for it? 162 00:07:50,617 --> 00:07:51,577 -What could she do- -Honey... 163 00:07:52,100 --> 00:07:53,100 Just shut up! 164 00:07:53,321 --> 00:07:54,241 You know, nothing! 165 00:07:54,666 --> 00:07:56,086 I'm noticing you too... 166 00:07:56,226 --> 00:07:57,752 Ever since she got here... You 167 00:07:57,777 --> 00:07:59,546 don't treat her like any "Maid!" 168 00:07:59,571 --> 00:08:01,071 ...think I don't know? 169 00:08:01,140 --> 00:08:01,901 Just wait... 170 00:08:02,401 --> 00:08:03,611 You're finished! 171 00:08:03,636 --> 00:08:04,582 If the gun is missing, 172 00:08:04,607 --> 00:08:05,609 it'd surely be inside! 173 00:08:05,742 --> 00:08:06,861 ...just have to look for it! 174 00:08:06,886 --> 00:08:07,876 I've scanned & searched 175 00:08:07,888 --> 00:08:08,975 the whole place, already! 176 00:08:09,000 --> 00:08:10,250 "If it is inside, how 177 00:08:10,262 --> 00:08:11,741 can it be missing, still?" 178 00:08:12,003 --> 00:08:13,463 "You're unwell already..." 179 00:08:13,731 --> 00:08:14,709 "Why're you getting 180 00:08:14,721 --> 00:08:15,971 anxious? Let it go..." 181 00:08:15,996 --> 00:08:17,250 Hey, go and look for her 182 00:08:17,275 --> 00:08:18,699 son! Bring him out too... 183 00:08:19,602 --> 00:08:21,062 Hey... what're you doing there? 184 00:08:21,710 --> 00:08:22,741 Speak... 185 00:08:24,821 --> 00:08:25,597 Everyone out there 186 00:08:25,609 --> 00:08:26,571 is calling you, come! 187 00:08:27,441 --> 00:08:28,821 You're nicely caught today... 188 00:08:29,441 --> 00:08:30,126 You check inside... 189 00:08:30,151 --> 00:08:31,191 "What is taking you so long?" 190 00:08:31,361 --> 00:08:32,109 "Drag him out, I say!" 191 00:08:32,257 --> 00:08:33,401 He isn't coming, Ma! 192 00:08:33,781 --> 00:08:35,031 ...but he's upto something! 193 00:08:42,324 --> 00:08:43,046 Ma... 194 00:08:43,916 --> 00:08:44,626 ...found the pistol! 195 00:08:44,721 --> 00:08:45,261 No... 196 00:08:45,401 --> 00:08:46,554 He had stolen the pistol! 197 00:08:46,579 --> 00:08:47,719 Seeing his Mother get yelled at... 198 00:08:47,731 --> 00:08:48,241 See! Its found! 199 00:08:48,266 --> 00:08:49,376 He is returning it, now! 200 00:08:49,401 --> 00:08:50,007 Yes Mother, we 201 00:08:50,019 --> 00:08:50,991 saw him do just that! 202 00:08:51,363 --> 00:08:52,449 No... I didn't steal, 203 00:08:52,474 --> 00:08:53,416 but I found it... 204 00:08:53,441 --> 00:08:54,651 -See... -So... you found it?! 205 00:08:54,968 --> 00:08:56,018 It is no big deal for the one who 206 00:08:56,030 --> 00:08:57,398 stole it ...to also find it, yeah? 207 00:08:57,423 --> 00:08:58,634 After giving a place to 208 00:08:58,646 --> 00:09:00,006 stay & 3 meals a day... 209 00:09:00,031 --> 00:09:01,626 You dare to steal from me!? 210 00:09:01,651 --> 00:09:02,064 Now that the 211 00:09:02,076 --> 00:09:02,876 culprit is caught... 212 00:09:02,901 --> 00:09:03,243 "I didn't!" 213 00:09:03,255 --> 00:09:03,991 Lets phone the Police! 214 00:09:04,016 --> 00:09:04,833 "After a beating 215 00:09:04,845 --> 00:09:05,861 or two from them..." 216 00:09:05,901 --> 00:09:07,166 "They'll straighten up!" 217 00:09:07,191 --> 00:09:08,020 "Why're you blowing 218 00:09:08,032 --> 00:09:08,741 this, now? Uh?" 219 00:09:08,991 --> 00:09:10,166 "You please keep quiet!" 220 00:09:10,191 --> 00:09:11,046 "We'll handle this!" 221 00:09:11,071 --> 00:09:12,901 How can you too, say that- 222 00:09:13,187 --> 00:09:13,847 What're you...? 223 00:09:15,080 --> 00:09:16,080 Why did you slap him? 224 00:09:16,741 --> 00:09:17,085 Hey... 225 00:09:17,955 --> 00:09:18,654 ...you just, want 226 00:09:18,682 --> 00:09:19,351 the gun. Right? 227 00:09:19,691 --> 00:09:19,941 Here... 228 00:09:20,151 --> 00:09:20,916 Keep it for two days, 229 00:09:20,928 --> 00:09:22,164 play with it & return it back! 230 00:09:22,820 --> 00:09:23,940 "Uh! What nonsense is this?" 231 00:09:24,241 --> 00:09:25,136 "You saw what he 232 00:09:25,148 --> 00:09:26,281 just did, Brother?" 233 00:09:26,531 --> 00:09:27,491 "Not right, Brother-in-Law..." 234 00:09:27,779 --> 00:09:28,899 What have I done, so....? 235 00:09:29,531 --> 00:09:30,491 I know it all... 236 00:09:40,151 --> 00:09:40,992 "Where all do I have 237 00:09:41,004 --> 00:09:42,071 to look for you, dear?!" 238 00:09:42,861 --> 00:09:43,639 "You must be mad 239 00:09:43,651 --> 00:09:44,491 at your Mother!" 240 00:09:44,901 --> 00:09:46,191 Come on up, dear... 241 00:09:48,304 --> 00:09:49,146 Won't Mommy know, 242 00:09:49,158 --> 00:09:50,361 that you didn't steal it?! 243 00:09:51,296 --> 00:09:52,147 Before any of 244 00:09:52,172 --> 00:09:53,586 them could hit you... 245 00:09:53,611 --> 00:09:54,861 I slapped first, to stop them! 246 00:09:54,941 --> 00:09:56,741 Forgive me, dear... 247 00:12:32,031 --> 00:12:32,991 "Alright... welcome, Sir!" 248 00:12:33,111 --> 00:12:34,218 Don't you have electricity? 249 00:12:34,321 --> 00:12:35,309 "Well... it used to shock 250 00:12:35,321 --> 00:12:36,441 us if we touched Current," 251 00:12:36,441 --> 00:12:37,402 "But now, even touching the 252 00:12:37,414 --> 00:12:38,531 current-bill is shocking us!" 253 00:12:38,531 --> 00:12:39,906 So... I've switched it all, off! 254 00:12:40,477 --> 00:12:41,487 Couldn't climb the stairs 255 00:12:41,512 --> 00:12:42,491 uh?! You seem exhausted! 256 00:12:42,491 --> 00:12:44,164 Here, have some water! 257 00:12:44,711 --> 00:12:46,523 Sir, you a Detective...? 258 00:12:49,058 --> 00:12:50,007 You're right! 259 00:12:51,713 --> 00:12:52,585 Drink the water! 260 00:12:55,931 --> 00:12:57,351 Tell me, Sir! What's the case? 261 00:12:57,900 --> 00:12:59,690 I only have, one Daughter! 262 00:13:00,220 --> 00:13:01,720 & I'm getting old too... 263 00:13:01,848 --> 00:13:03,120 Any day could be my 'Last'! 264 00:13:03,145 --> 00:13:03,876 I agree... 265 00:13:03,901 --> 00:13:05,441 Before my time runs out... 266 00:13:05,611 --> 00:13:07,491 I wish to get her married! 267 00:13:07,988 --> 00:13:09,353 So, I've fixed a 268 00:13:09,378 --> 00:13:10,841 Groom for her... 269 00:13:10,901 --> 00:13:13,140 Is 'He' good or bad... 270 00:13:13,165 --> 00:13:14,904 You must find that out, about him! 271 00:13:14,916 --> 00:13:15,626 Definitely! 272 00:13:15,651 --> 00:13:16,741 "Photo..." 273 00:13:18,901 --> 00:13:19,531 Here you go...! 274 00:13:19,741 --> 00:13:20,382 "Okay..." 275 00:13:22,225 --> 00:13:23,475 You've come, trusting me! 276 00:13:23,500 --> 00:13:25,321 Climbing all these stairs, too! 277 00:13:25,321 --> 00:13:26,084 ....it was tough! 278 00:13:26,096 --> 00:13:26,741 "Worry not"! 279 00:13:26,741 --> 00:13:27,556 I shall hover like 280 00:13:27,568 --> 00:13:28,626 a hawk & get-back! 281 00:13:28,651 --> 00:13:29,941 "...his latest color photo!" 282 00:13:29,991 --> 00:13:30,927 Perfect. Now leave 283 00:13:30,939 --> 00:13:32,513 his name & address... 284 00:13:32,538 --> 00:13:33,710 Name is Kalyana Raman... 285 00:13:33,735 --> 00:13:34,437 Okay... 286 00:13:34,640 --> 00:13:36,220 Age, 27! 287 00:13:36,601 --> 00:13:38,796 Brindhavan Street, R.S. puram! 288 00:13:38,821 --> 00:13:39,691 Sagittarius sign! 289 00:13:39,750 --> 00:13:40,657 & his star... 290 00:13:40,682 --> 00:13:42,896 No-no, I don't need all that! 291 00:13:42,963 --> 00:13:43,792 I'm not going to 292 00:13:43,817 --> 00:13:45,166 be praying for him... 293 00:13:45,191 --> 00:13:45,663 ...that won't be 294 00:13:45,675 --> 00:13:46,546 necessary, this should do! 295 00:13:46,571 --> 00:13:47,235 I'll tell you, with 296 00:13:47,247 --> 00:13:47,836 these details! 297 00:13:47,861 --> 00:13:48,966 -Is that okay? -If you say so! 298 00:13:48,991 --> 00:13:49,609 Come back next week! 299 00:13:49,621 --> 00:13:50,336 Definitely, Sir! 300 00:13:50,361 --> 00:13:51,089 I'll get going, Sir! 301 00:13:51,206 --> 00:13:52,756 You'll manage or should I piggy-back you? 302 00:13:52,781 --> 00:13:53,439 Oh no Sir... 303 00:13:53,464 --> 00:13:54,632 No Sir, I'll manage! 304 00:13:54,941 --> 00:13:56,053 Alright, take it slow... 305 00:13:56,065 --> 00:13:57,611 Careful-Careful, Mind the knee! 306 00:13:58,941 --> 00:14:00,328 You'll make it next week, yeah? 307 00:14:00,340 --> 00:14:00,916 Sure Sir 308 00:14:01,011 --> 00:14:02,391 ...try Chericof syrup! 309 00:14:07,828 --> 00:14:08,905 To collect your monthly 310 00:14:08,917 --> 00:14:10,666 rent I'm forced to follow you... 311 00:14:10,691 --> 00:14:11,592 You have no shame 312 00:14:11,604 --> 00:14:12,626 nor any source... 313 00:14:12,651 --> 00:14:13,241 Calm down... 314 00:14:13,281 --> 00:14:14,174 & are hunting cases 315 00:14:14,186 --> 00:14:15,546 with a 'no-cost' coat! 316 00:14:15,571 --> 00:14:17,336 So... how many months am I due? 317 00:14:17,361 --> 00:14:18,216 Four months! 318 00:14:18,241 --> 00:14:19,296 Didn't I ask you not to yell!? 319 00:14:19,321 --> 00:14:19,861 ...its a lil' short! 320 00:14:19,901 --> 00:14:20,596 Get that, here! 321 00:14:20,608 --> 00:14:21,491 ...but wait, Sir! 322 00:14:21,963 --> 00:14:23,213 It's only two-months. Balance? 323 00:14:23,241 --> 00:14:23,888 In this condition, 324 00:14:23,900 --> 00:14:24,875 who'd give you a case? 325 00:14:24,900 --> 00:14:25,646 You repeat yourself, 326 00:14:25,658 --> 00:14:26,191 month on month! 327 00:14:26,241 --> 00:14:26,823 If you don't pay 328 00:14:26,835 --> 00:14:27,651 the rent on-time... 329 00:14:27,691 --> 00:14:28,945 "Doctor has already warned you..." 330 00:14:28,957 --> 00:14:30,015 I'll trash all your stuff! 331 00:14:30,671 --> 00:14:31,166 "Hello..." 332 00:14:31,191 --> 00:14:31,624 Tell me, Uncle... 333 00:14:31,636 --> 00:14:32,216 "Kannayiram!" 334 00:14:32,241 --> 00:14:33,461 "Your Mother isn't keeping 335 00:14:33,473 --> 00:14:35,166 well! Where are you, now...?" 336 00:14:35,191 --> 00:14:36,310 "I suggest you get here, soon!" 337 00:14:36,322 --> 00:14:37,241 Tell me, what happened? 338 00:14:37,281 --> 00:14:38,189 "Can you hear, its your 339 00:14:38,201 --> 00:14:39,321 Mom. She has fallen sick!" 340 00:14:39,462 --> 00:14:40,042 Hello, Uncle... 341 00:14:42,674 --> 00:14:43,304 Sir... 342 00:14:43,718 --> 00:14:44,934 Couple of those notes are 343 00:14:44,946 --> 00:14:46,365 counterfeit. Let me check! 344 00:14:46,390 --> 00:14:47,560 I shall handle that... 345 00:14:47,596 --> 00:14:48,506 -Sir, Sir... -Leave! 346 00:14:48,531 --> 00:14:50,071 I need to rush to my native. 347 00:14:50,096 --> 00:14:50,865 Mom has fallen sick! 348 00:14:50,877 --> 00:14:51,361 Get lost... 349 00:14:51,821 --> 00:14:52,642 "Asks for Hundred 350 00:14:52,654 --> 00:14:53,781 bucks, so casually..." 351 00:15:33,111 --> 00:15:34,076 Say Manickam... is 352 00:15:34,088 --> 00:15:35,281 the Son coming, even? 353 00:15:37,941 --> 00:15:39,355 Hasn't her Brother has confirmed 354 00:15:39,367 --> 00:15:40,796 This, is what she wanted! 355 00:15:40,821 --> 00:15:42,148 Pack her-up... 356 00:15:43,011 --> 00:15:44,061 Let's wait a lil' longer... 357 00:15:44,321 --> 00:15:45,085 I've informed him & 358 00:15:45,097 --> 00:15:46,281 he'll definitely be here...! 359 00:15:54,441 --> 00:15:55,444 "She kept praying 360 00:15:55,456 --> 00:15:56,651 for your return..." 361 00:15:56,741 --> 00:15:57,961 "...to the Gods, 362 00:15:57,973 --> 00:15:59,281 till yesterday!" 363 00:16:08,151 --> 00:16:09,859 "& directly from the Temple," 364 00:16:10,310 --> 00:16:10,992 "...she got home, 365 00:16:11,017 --> 00:16:12,243 thinking of you & lied down! 366 00:16:12,821 --> 00:16:14,099 "And in the morning, 367 00:16:14,124 --> 00:16:15,414 she never woke up!" 368 00:16:32,807 --> 00:16:34,267 Where is my Mother, Uncle? 369 00:16:37,676 --> 00:16:39,086 "Forgive me, Son!" 370 00:16:39,111 --> 00:16:39,651 "What have you 371 00:16:39,663 --> 00:16:40,491 done to her, Uncle?" 372 00:16:40,781 --> 00:16:42,131 Before I could get here what've 373 00:16:42,143 --> 00:16:43,336 you done to Mom, Uncle? 374 00:16:43,361 --> 00:16:44,935 I knew that you'll somehow make-it... 375 00:16:44,947 --> 00:16:46,241 to look at her, one last time, 376 00:16:46,611 --> 00:16:47,941 I tried my best... 377 00:16:48,111 --> 00:16:49,109 But these Scoundrels... 378 00:16:49,121 --> 00:16:50,625 stopped me from doing anything! 379 00:16:56,531 --> 00:16:57,819 She always wished 380 00:16:57,831 --> 00:16:59,466 to go to Holy-Kasi! 381 00:16:59,491 --> 00:17:00,691 ...so I had her sent, there! 382 00:17:01,310 --> 00:17:03,060 Couldn't do anything else, son! 383 00:17:04,311 --> 00:17:05,473 I know it was wrong of me 384 00:17:05,498 --> 00:17:06,954 to decide without asking you! 385 00:17:07,577 --> 00:17:09,487 "You may take my life, even!" 386 00:17:12,691 --> 00:17:13,856 "...finish this 387 00:17:13,868 --> 00:17:15,546 discussion soon!" 388 00:17:15,571 --> 00:17:16,361 Wait now... 389 00:17:25,198 --> 00:17:26,498 Finally...there he is! 390 00:17:26,611 --> 00:17:27,389 Conclude this council 391 00:17:27,401 --> 00:17:28,191 so we can move-on... 392 00:17:28,401 --> 00:17:29,578 We're paying the price 393 00:17:29,590 --> 00:17:31,085 for our Father'-fault... 394 00:17:31,510 --> 00:17:32,461 Patience, Son... we 395 00:17:32,561 --> 00:17:33,727 understand your anger! 396 00:17:34,112 --> 00:17:35,232 Your Dad' left 397 00:17:35,257 --> 00:17:36,875 Five acres of land, 398 00:17:37,009 --> 00:17:38,507 & a portion of this house, 399 00:17:38,601 --> 00:17:40,145 ...willed to his Mother 400 00:17:40,170 --> 00:17:41,491 & has disappeared! 401 00:17:41,691 --> 00:17:43,360 "Even if he was with us 402 00:17:43,372 --> 00:17:45,491 we could've questioned him" 403 00:17:45,659 --> 00:17:46,716 & now that isn't possible, too! 404 00:17:46,741 --> 00:17:48,151 You're his rightful-heirs... 405 00:17:48,861 --> 00:17:49,829 ...but are made to wait for a 406 00:17:49,841 --> 00:17:50,991 signature from someone like him! 407 00:17:51,321 --> 00:17:52,405 Fortunately your Mother 408 00:17:52,417 --> 00:17:54,085 isn't around to witness these! 409 00:17:54,296 --> 00:17:55,494 We have our customs & 410 00:17:55,506 --> 00:17:57,466 rituals specific for our village 411 00:17:57,491 --> 00:17:58,916 -"Oh yes... -Isn't it? 412 00:17:58,941 --> 00:18:01,111 -True! -He is right... 413 00:18:01,664 --> 00:18:02,664 Family-fortune is 414 00:18:02,676 --> 00:18:03,941 only for, Legal-heirs! 415 00:18:04,241 --> 00:18:05,794 Such, illegitimate-individuals 416 00:18:05,806 --> 00:18:07,046 can't claim a thing! 417 00:18:07,071 --> 00:18:08,571 We wouldn't let that happen... 418 00:18:09,151 --> 00:18:10,382 Isn't it fair? 419 00:18:10,837 --> 00:18:11,647 He fails to visit 420 00:18:11,672 --> 00:18:12,796 his dying Mother, 421 00:18:12,821 --> 00:18:14,076 But has arrived promptly for his 'Share'! 422 00:18:14,088 --> 00:18:15,086 You caught the point wise-man! 423 00:18:15,111 --> 00:18:16,070 Our Father, was a Mad-man... 424 00:18:16,752 --> 00:18:17,807 For willing a Share, 425 00:18:17,832 --> 00:18:18,685 for his Mother! 426 00:18:18,710 --> 00:18:19,756 But we don't approve it... 427 00:18:19,781 --> 00:18:20,906 Look here, Kannayiram... 428 00:18:21,195 --> 00:18:23,025 Until this house is sold, 429 00:18:23,050 --> 00:18:24,297 You must stay, settle all 430 00:18:24,622 --> 00:18:26,033 issues & only then, leave! 431 00:18:26,441 --> 00:18:27,666 That wraps it up... 432 00:18:27,691 --> 00:18:28,717 What's next, can we finalize on 433 00:18:28,729 --> 00:18:29,966 the date for the Temple-festival? 434 00:18:29,991 --> 00:18:31,882 Just point where I must sign, 435 00:18:31,907 --> 00:18:32,577 & I shall, promptly... 436 00:18:32,941 --> 00:18:33,458 What's more to 437 00:18:33,470 --> 00:18:34,796 discuss? All okay, right? 438 00:18:34,821 --> 00:18:35,361 Yeah!? 439 00:18:35,861 --> 00:18:36,666 Alright okay... 440 00:18:36,691 --> 00:18:37,640 Listen, this house will 441 00:18:37,652 --> 00:18:38,945 be auctioned in two-weeks 442 00:18:39,328 --> 00:18:39,828 Okay? 443 00:18:43,701 --> 00:18:44,522 Kannayiram... 444 00:18:44,691 --> 00:18:45,331 Our 'Military' mans 445 00:18:45,343 --> 00:18:46,441 caravan by the village border, 446 00:18:46,466 --> 00:18:47,796 ...is all cleaned-up! 447 00:18:47,821 --> 00:18:48,966 You may stay there! 448 00:18:48,991 --> 00:18:50,611 Why the rush to sell the house? 449 00:18:51,089 --> 00:18:52,469 That' our concern... 450 00:18:53,189 --> 00:18:54,876 We plan to settle in Kovai city! 451 00:18:55,000 --> 00:18:55,670 You better go & 452 00:18:55,695 --> 00:18:56,432 mind your business! 453 00:18:56,815 --> 00:18:58,525 -Here, keep this! -Take it... 454 00:18:58,651 --> 00:18:59,914 It's your brother, giving... 455 00:19:11,671 --> 00:19:12,541 Why the irritation? 456 00:19:13,236 --> 00:19:14,441 Choosing between Brandy 457 00:19:14,466 --> 00:19:15,789 & Whisky for the night! 458 00:19:15,814 --> 00:19:16,854 Why, what about you...? 459 00:19:17,241 --> 00:19:18,096 Thinking if this'd 460 00:19:18,108 --> 00:19:19,071 run just as before! 461 00:19:25,569 --> 00:19:25,979 "Hey.." 462 00:19:26,691 --> 00:19:27,444 ...is that Loser, 463 00:19:27,456 --> 00:19:28,796 leaving with that car? 464 00:19:28,821 --> 00:19:30,336 Why do you care, what he does? 465 00:19:30,361 --> 00:19:31,821 Just, mind your business! Go... 466 00:19:33,295 --> 00:19:34,985 So... what's a Detective? 467 00:19:35,161 --> 00:19:35,713 Had I known... 468 00:19:35,725 --> 00:19:36,756 I'd explain, gladly! 469 00:19:36,898 --> 00:19:38,281 "We should've driven him & his 470 00:19:38,306 --> 00:19:40,166 Mother on the same day, they arrived" 471 00:19:40,191 --> 00:19:41,053 "...but we couldn't, 472 00:19:41,065 --> 00:19:42,126 as we were just kids!" 473 00:19:42,151 --> 00:19:42,838 "& now, he can't 474 00:19:42,850 --> 00:19:44,046 get-away with anything!" 475 00:19:44,071 --> 00:19:44,560 "We brothers 476 00:19:44,572 --> 00:19:45,491 won't let it happen!" 477 00:19:45,516 --> 00:19:46,742 "Keep him informed..." 478 00:19:55,901 --> 00:19:56,809 "Who your Mother was? & 479 00:19:56,821 --> 00:19:57,941 as what she was, here...?" 480 00:19:58,913 --> 00:20:00,142 "Just try to understand. 481 00:20:00,167 --> 00:20:01,926 The entire village knows of it!" 482 00:20:20,593 --> 00:20:21,923 "Kannayiram..." 483 00:20:22,281 --> 00:20:23,491 "When did you return...?" 484 00:20:23,531 --> 00:20:24,199 Hi Sori Muthu bro! 485 00:20:24,211 --> 00:20:25,071 What's with your eye? 486 00:20:25,096 --> 00:20:26,176 Was it any insect? 487 00:20:26,861 --> 00:20:27,740 -Nah, its nothing -...apply 488 00:20:27,752 --> 00:20:28,741 castor-oil & you'll be fine! 489 00:20:28,901 --> 00:20:30,437 But wait... are you crying, Son? 490 00:20:30,882 --> 00:20:31,586 You're reminded of Mom? 491 00:20:31,611 --> 00:20:32,966 No, No bro. It's nothing... 492 00:20:32,991 --> 00:20:34,132 Okay then, I'll get going... 493 00:20:34,144 --> 00:20:34,741 Alright bro! 494 00:20:37,826 --> 00:20:39,046 Let me stay-back & 495 00:20:39,071 --> 00:20:40,151 see what happens! 496 00:20:47,434 --> 00:20:48,419 "This was your 497 00:20:48,444 --> 00:20:49,867 Mother' last-hope!" 498 00:20:58,065 --> 00:20:59,775 "Won't you visit your Mother?" 499 00:21:31,773 --> 00:21:33,350 "Won't you visit your Mother, dear? 500 00:21:33,362 --> 00:21:35,086 How many times should I explain, Ma?" 501 00:21:35,111 --> 00:21:36,334 "-What am I to come there & do, Ma? 502 00:21:36,346 --> 00:21:36,861 Fine dear..." 503 00:21:37,241 --> 00:21:38,741 "Mom shall pray for you, dear!" 504 00:21:46,015 --> 00:21:47,035 Hinduism, isn't 505 00:21:47,060 --> 00:21:48,244 just a Religion... 506 00:21:48,491 --> 00:21:49,416 It's a Science! 507 00:21:49,703 --> 00:21:50,738 On the right day, 508 00:21:50,763 --> 00:21:51,848 we'd decorate... 509 00:21:51,873 --> 00:21:52,729 & make offerings 510 00:21:52,754 --> 00:21:53,654 to Goddess Durga! 511 00:21:53,743 --> 00:21:55,270 Raise your hands & pray to her! 512 00:21:55,295 --> 00:21:56,546 Bless us, Baghavathy... 513 00:21:56,804 --> 00:21:57,812 Pray to her... 514 00:22:00,195 --> 00:22:01,765 Heard any news about, him? 515 00:22:01,790 --> 00:22:03,500 Got no-clue of where he's gone! 516 00:22:03,525 --> 00:22:04,321 ...left on the day, your 517 00:22:04,333 --> 00:22:05,040 Mom passed-away! 518 00:22:05,065 --> 00:22:06,027 "He seemed quite 519 00:22:06,039 --> 00:22:07,380 broken, that day!" 520 00:22:07,405 --> 00:22:08,865 ...made enquires on all sides! 521 00:22:09,179 --> 00:22:10,687 Anyway, are you comfortable here? 522 00:22:10,712 --> 00:22:11,232 Oh yeah... 523 00:22:11,257 --> 00:22:13,065 Get that house sold, soon! 524 00:22:13,150 --> 00:22:14,942 I'll sign the documents & leave... 525 00:22:14,967 --> 00:22:16,250 "...trying their best!" 526 00:22:16,275 --> 00:22:17,340 ...not finding Buyers! 527 00:22:17,365 --> 00:22:18,707 They'd soon locate your Father & 528 00:22:18,719 --> 00:22:20,290 get done with it soon, I guess! 529 00:22:20,315 --> 00:22:21,210 Fine, I'll get going... 530 00:22:21,396 --> 00:22:22,670 Where are you rushing to...? 531 00:22:22,695 --> 00:22:22,963 ...to the 532 00:22:22,975 --> 00:22:24,000 Village-Council, of corse! 533 00:22:24,025 --> 00:22:25,299 You'd just gape at them. 534 00:22:25,311 --> 00:22:27,140 Why change your gait, then? 535 00:22:36,329 --> 00:22:36,789 Here... 536 00:22:37,735 --> 00:22:38,725 Is this Buffalo'-Milk 537 00:22:38,737 --> 00:22:39,405 or Cow'-Milk? 538 00:22:39,905 --> 00:22:41,115 Not sure but keeps 539 00:22:41,127 --> 00:22:42,485 the business going! 540 00:22:47,305 --> 00:22:47,844 "Why won't they 541 00:22:47,869 --> 00:22:48,630 turn the T.V off!" 542 00:22:48,655 --> 00:22:49,962 "Stupid girl, why'd she do this?" 543 00:22:49,974 --> 00:22:50,840 Bro, excuse me! 544 00:22:50,865 --> 00:22:51,702 "Sir, what happened?" 545 00:22:51,714 --> 00:22:52,585 ...just wait, Son! 546 00:22:52,735 --> 00:22:53,670 "You can't just walk in..." 547 00:22:53,695 --> 00:22:54,344 -"Sir, I'm a Detective from 548 00:22:54,356 --> 00:22:55,421 Coimbatore -Hey, move-out!" 549 00:22:56,826 --> 00:22:58,304 -Hey 203! -"Yes Sir!" 550 00:22:58,710 --> 00:22:59,909 "What's the confusion, check?! 551 00:22:59,921 --> 00:23:00,664 Right away, Sir!" 552 00:23:01,229 --> 00:23:02,667 Hey, get the Mother, inside! 553 00:23:02,692 --> 00:23:04,226 "Madam, please get in!" 554 00:23:04,523 --> 00:23:05,090 "Ma..." 555 00:23:05,115 --> 00:23:06,155 Enough already... 556 00:23:06,266 --> 00:23:07,266 -Who're you...? -"Uncle..." 557 00:23:07,815 --> 00:23:08,655 "The Boy' Uncle..." 558 00:23:09,275 --> 00:23:10,130 "Where' her Husband?" 559 00:23:10,155 --> 00:23:11,125 "Works in Saudi, Sir!" 560 00:23:11,421 --> 00:23:12,251 "Saudi eh?" 561 00:23:12,525 --> 00:23:13,275 "Yes Sir!" 562 00:23:13,405 --> 00:23:13,788 "How long have 563 00:23:13,800 --> 00:23:14,500 they been married?" 564 00:23:14,525 --> 00:23:15,235 "Six months, Sir!" 565 00:23:15,466 --> 00:23:17,046 -Six months, eh? -"Yes Sir" 566 00:23:17,578 --> 00:23:18,382 "& already...?" 567 00:23:18,541 --> 00:23:19,711 "Yeah? What is this ma'am?" 568 00:23:19,736 --> 00:23:20,146 You! 569 00:23:20,468 --> 00:23:21,525 Turn that T.V. off, now! 570 00:23:21,550 --> 00:23:22,507 Sir, don't touch it... 571 00:23:24,275 --> 00:23:25,235 "Evidence!" 572 00:23:26,609 --> 00:23:27,029 "Evidence..." 573 00:23:42,313 --> 00:23:43,546 "...she did marry, 574 00:23:43,571 --> 00:23:44,746 whom she loved!" 575 00:23:45,148 --> 00:23:46,218 "I believed that 576 00:23:46,243 --> 00:23:47,315 she'd be happy!" 577 00:23:51,446 --> 00:23:52,922 "I had no clue that she 578 00:23:52,947 --> 00:23:54,369 was plotted, against" 579 00:23:55,214 --> 00:23:55,960 "Now on, I have 580 00:23:55,985 --> 00:23:57,147 no-one to call my own" 581 00:24:01,398 --> 00:24:02,615 Go-on. Thinks he is 582 00:24:02,640 --> 00:24:03,735 some James Bond! 583 00:24:05,115 --> 00:24:05,999 To file a Case or 584 00:24:06,011 --> 00:24:07,065 take me to Court... 585 00:24:07,279 --> 00:24:09,279 I got nobody... 586 00:24:10,522 --> 00:24:12,602 "Let bygones be bygones..." 587 00:24:13,046 --> 00:24:15,093 "...I've got nothing left" 588 00:24:15,633 --> 00:24:16,790 "Less-sugar, yeah?" 589 00:24:16,815 --> 00:24:18,140 -"Yup!" -"Okay, leave it..." 590 00:24:18,525 --> 00:24:19,540 Sir... Good morning, Sir! 591 00:24:19,565 --> 00:24:20,590 Sir, this morning... 592 00:24:20,615 --> 00:24:21,365 -Tea -at the 4th Street... 593 00:24:21,390 --> 00:24:22,173 House no. 7! 594 00:24:22,198 --> 00:24:23,650 Hey, why isn't the Tea hot? 595 00:24:23,867 --> 00:24:25,077 Sir, it was hot! 596 00:24:25,151 --> 00:24:26,460 -...you want it more? -Sir...! 597 00:24:26,485 --> 00:24:27,315 "Good Morning, Sir!" 598 00:24:27,340 --> 00:24:28,531 Sir, the hanging-case 599 00:24:28,543 --> 00:24:30,155 this morning. In 4th Street... 600 00:24:30,294 --> 00:24:30,994 Yes 601 00:24:31,218 --> 00:24:32,117 Suicide... 602 00:24:32,142 --> 00:24:33,351 Sir, it wasn't a Suicide! 603 00:24:33,565 --> 00:24:35,000 If you take a closer look... 604 00:24:35,025 --> 00:24:35,759 Edge of the noose, from 605 00:24:35,771 --> 00:24:36,818 where she was hanging... 606 00:24:36,843 --> 00:24:39,013 ...the knots were too-perfect! 607 00:24:39,093 --> 00:24:40,001 Why'd a girl who's 608 00:24:40,013 --> 00:24:40,905 about to hang herself, 609 00:24:40,930 --> 00:24:41,906 ...care to tie such 610 00:24:41,918 --> 00:24:42,655 perfect-knots? 611 00:24:42,985 --> 00:24:44,465 "Also... her night-gown 612 00:24:44,477 --> 00:24:45,905 was a lil' torn, too" 613 00:24:46,512 --> 00:24:47,818 So... someone must 614 00:24:47,843 --> 00:24:49,235 have tied her up & 615 00:24:49,260 --> 00:24:49,760 "You!" 616 00:24:50,552 --> 00:24:51,444 Good morning, Sir... 617 00:24:52,585 --> 00:24:53,852 Regarding the suicide case, 618 00:24:53,877 --> 00:24:55,630 this morning that girl was... 619 00:24:55,859 --> 00:24:57,171 If you observe closely, Sir... 620 00:24:57,196 --> 00:24:58,286 Why would she choose 621 00:24:58,311 --> 00:24:59,859 to hang-herself in the Hall? 622 00:24:59,884 --> 00:25:01,437 & with the T.V. running so loud? 623 00:25:01,462 --> 00:25:02,535 So this is not a Suicide, 624 00:25:02,560 --> 00:25:04,343 but a planned murder, Sir! 625 00:25:04,718 --> 00:25:05,565 Who're you? 626 00:25:05,835 --> 00:25:06,613 Tell me... 627 00:25:06,638 --> 00:25:07,388 "Private Detective 628 00:25:07,413 --> 00:25:08,325 Kannayiram, Sir!" 629 00:25:08,350 --> 00:25:09,920 Protecting the Public, 630 00:25:09,945 --> 00:25:10,985 ...is our duty, Sir! 631 00:25:14,945 --> 00:25:16,546 Such-matters don't suit you... 632 00:25:17,025 --> 00:25:17,615 And so... 633 00:25:18,815 --> 00:25:19,421 Sir... 634 00:25:19,820 --> 00:25:20,918 You cannot manhandle a 635 00:25:20,930 --> 00:25:22,414 Detective. Don't you know? 636 00:25:25,502 --> 00:25:27,092 You come into my Station... 637 00:25:27,318 --> 00:25:28,509 & dare to investigate 638 00:25:28,534 --> 00:25:29,645 in front of me? 639 00:25:29,670 --> 00:25:31,290 Sir, I feel he has a point- 640 00:25:31,315 --> 00:25:32,315 Listen to me, You... 641 00:25:32,734 --> 00:25:33,930 Someone sporting a 642 00:25:33,942 --> 00:25:35,445 coat may confuse you... 643 00:25:36,014 --> 00:25:37,224 Should I listen to all that!? 644 00:25:37,485 --> 00:25:38,265 Setting-up, this 645 00:25:38,277 --> 00:25:39,365 new Station out here, 646 00:25:39,655 --> 00:25:40,320 "...was not for 647 00:25:40,332 --> 00:25:41,235 these random cases" 648 00:25:41,445 --> 00:25:42,380 "Understand?" 649 00:25:42,405 --> 00:25:43,405 That was just a family-feud... 650 00:25:43,615 --> 00:25:44,882 & we cannot get involved! 651 00:25:49,365 --> 00:25:50,155 They'll handle it... 652 00:25:50,609 --> 00:25:51,328 Am I making sense? 653 00:25:51,340 --> 00:25:51,905 Absolutely, Sir! 654 00:25:57,485 --> 00:25:59,132 Their council will handle it! 655 00:25:59,689 --> 00:26:00,899 Case, closed. Thats it! 656 00:26:10,500 --> 00:26:12,000 "Hey... take a closer-look!" 657 00:26:12,421 --> 00:26:13,341 "Make it quick!" 658 00:26:13,366 --> 00:26:14,446 "KANNAYIRAM, your true friend!" 659 00:26:14,471 --> 00:26:15,587 "Wait till we get 660 00:26:15,599 --> 00:26:16,695 a hold of you!" 661 00:26:20,439 --> 00:26:24,921 "Agent Kannayiram!" 662 00:26:30,991 --> 00:26:33,661 "Agent Kannayiram, 2 Kms!" 663 00:26:34,235 --> 00:26:34,681 "Police Station: 5 Kms 664 00:26:34,693 --> 00:26:35,235 Agent Kannayiram: 2 Kms" 665 00:26:37,115 --> 00:26:37,960 "Kovai-folks..." 666 00:26:38,037 --> 00:26:38,873 "You needn't dodge 667 00:26:38,898 --> 00:26:39,840 your difficulties," 668 00:26:39,911 --> 00:26:41,421 "Nor hunt for what is lost!" 669 00:26:41,815 --> 00:26:42,723 "Whatever the case be, 670 00:26:42,735 --> 00:26:44,290 He'd shoulder it with a smile!" 671 00:26:44,315 --> 00:26:45,316 "However much you pay, 672 00:26:45,328 --> 00:26:46,937 He'd accept it happily!" 673 00:26:48,365 --> 00:26:49,257 "It's wrong to not 674 00:26:49,269 --> 00:26:50,630 introduce him, still..." 675 00:26:50,655 --> 00:26:51,735 "He' our brother..." 676 00:26:51,760 --> 00:26:53,018 "Kannayiram, K A 677 00:26:53,030 --> 00:26:54,365 N N A Y I R A M!" 678 00:26:54,561 --> 00:26:56,101 "He has a thousand-views!" 679 00:26:56,315 --> 00:26:58,400 "Who' this character in the Radio-Ad...?" 680 00:26:58,691 --> 00:26:59,764 That'd be my, Bro... 681 00:26:59,827 --> 00:27:00,604 It is I, who refers 682 00:27:00,629 --> 00:27:01,210 cases to him! 683 00:27:01,235 --> 00:27:02,565 "In all, Eighteen-districts:" 684 00:27:02,865 --> 00:27:03,689 "The only detective 685 00:27:03,701 --> 00:27:05,234 sporting a coat is, our Bro!" 686 00:27:05,695 --> 00:27:07,040 "Call him, now!" 687 00:27:07,065 --> 00:27:09,565 "98408-39004" 688 00:27:09,775 --> 00:27:10,271 "He'd skip his 689 00:27:10,283 --> 00:27:11,380 sleep, to serve you..." 690 00:27:11,405 --> 00:27:12,143 "& spoil the sleep 691 00:27:12,155 --> 00:27:13,170 of the, Baddies!" 692 00:27:13,195 --> 00:27:14,315 "Agent Kannayiram!" 693 00:27:14,365 --> 00:27:15,000 "Hey!" 694 00:27:15,025 --> 00:27:16,354 With that, 'Your Agent 695 00:27:16,366 --> 00:27:17,525 Kannayiram' Ad... 696 00:27:17,764 --> 00:27:18,881 Why're you hacking & putting 697 00:27:18,979 --> 00:27:20,350 me up for sale, in your channel? 698 00:27:20,695 --> 00:27:21,788 I plead you to, never 699 00:27:21,800 --> 00:27:22,905 play that crappy-ad! 700 00:27:23,195 --> 00:27:24,538 After listening to your Ad, 701 00:27:24,807 --> 00:27:26,412 Coat-rentals are calling me... 702 00:27:26,525 --> 00:27:27,984 & asking to settle-dues! 703 00:27:28,405 --> 00:27:29,275 Please understand... 704 00:27:29,375 --> 00:27:29,929 Whenever I ask 705 00:27:29,941 --> 00:27:30,630 you you may play it! 706 00:27:30,655 --> 00:27:31,331 "Who are you?" 707 00:27:31,343 --> 00:27:33,576 Sir, I'm officially shooting a village documentary 708 00:27:33,601 --> 00:27:34,750 "Do you have permission?" 709 00:27:34,775 --> 00:27:36,611 Sir I was told, permission isn't needed 710 00:27:36,623 --> 00:27:38,655 ...to shoot a Documentary, in this village! 711 00:27:41,315 --> 00:27:42,195 "Check with my Superior!" 712 00:27:42,615 --> 00:27:43,090 "Go on..." 713 00:27:43,115 --> 00:27:43,815 Greetings, Sir 714 00:27:44,117 --> 00:27:44,708 -I'm Athira Victor 715 00:27:44,720 --> 00:27:45,380 -Yeah, tell me... 716 00:27:45,405 --> 00:27:46,478 For me to shoot here, I was 717 00:27:46,490 --> 00:27:47,775 asked to take your permission! 718 00:27:47,800 --> 00:27:48,840 ...a video camera? 719 00:27:48,985 --> 00:27:50,115 -Digital camera? -Sir...? 720 00:27:50,155 --> 00:27:51,865 What rate? What model? 721 00:27:52,065 --> 00:27:53,137 I could come along 722 00:27:53,149 --> 00:27:54,726 & help you with it, too! 723 00:28:00,405 --> 00:28:01,811 "Oh brother, I've lost my 724 00:28:01,823 --> 00:28:03,695 cat. Please help me find it..." 725 00:28:04,025 --> 00:28:06,380 It means a lot to me... 726 00:28:06,405 --> 00:28:08,056 When it was born, 727 00:28:08,068 --> 00:28:10,025 I lost my Granny... 728 00:28:10,815 --> 00:28:11,964 So me & my cat would 729 00:28:11,976 --> 00:28:13,195 drink milk together! 730 00:28:14,525 --> 00:28:15,790 Are you still 'drinking-milk'? 731 00:28:15,815 --> 00:28:17,040 Yes brother, I couldn't 732 00:28:17,052 --> 00:28:18,467 let go of that habit! 733 00:28:18,492 --> 00:28:20,130 Brother, please find it for me! 734 00:28:20,155 --> 00:28:21,696 I've not had milk, for two-days! 735 00:28:21,708 --> 00:28:22,485 Just wait, you! 736 00:28:23,052 --> 00:28:24,118 Go now & return with 737 00:28:24,143 --> 00:28:25,275 a photo of your Cat! 738 00:28:30,315 --> 00:28:31,171 Greetings, Bro... 739 00:28:31,945 --> 00:28:32,477 ...heard you 740 00:28:32,489 --> 00:28:33,485 returned a week ago!? 741 00:28:34,404 --> 00:28:34,973 Caught your 742 00:28:34,998 --> 00:28:36,075 advertisement on radio too! 743 00:28:36,500 --> 00:28:37,072 It'd be so cool, 744 00:28:37,097 --> 00:28:37,710 if it came on T.V. 745 00:28:37,735 --> 00:28:38,865 Tell me why're you here...? 746 00:28:39,365 --> 00:28:41,136 Its a big deal that I advertise 747 00:28:41,148 --> 00:28:43,275 on-radio, for the petty-cases here! 748 00:28:43,552 --> 00:28:45,000 Whats the matter, now? Quick! 749 00:28:45,025 --> 00:28:45,365 Sir... 750 00:28:45,445 --> 00:28:46,490 We heard your Radio-Ad 751 00:28:46,502 --> 00:28:47,655 & found it interesting! 752 00:28:47,775 --> 00:28:49,218 I'd like to capture you for a 753 00:28:49,230 --> 00:28:50,735 Documentary that I'm filming 754 00:28:50,986 --> 00:28:52,043 "It'd be great if I 755 00:28:52,068 --> 00:28:53,419 could interview you..." 756 00:28:53,842 --> 00:28:54,843 But it could be a while 757 00:28:54,868 --> 00:28:56,145 before the camera gets here 758 00:28:57,155 --> 00:28:58,565 "It is a big-camera, Bro!" 759 00:28:58,634 --> 00:28:59,674 & pretty-heavy, too! 760 00:29:01,400 --> 00:29:01,700 "Wait!" 761 00:29:02,365 --> 00:29:02,985 ...you, too! 762 00:29:06,016 --> 00:29:06,896 "He'd be here, now!" 763 00:29:07,405 --> 00:29:08,865 Sir, watch it... 764 00:29:09,407 --> 00:29:10,947 What did I tell you...! 765 00:29:13,266 --> 00:29:13,646 "Come in..." 766 00:29:14,104 --> 00:29:14,564 "Please come!" 767 00:29:15,314 --> 00:29:15,944 Welcome... 768 00:29:16,329 --> 00:29:16,869 Its safe... 769 00:29:17,155 --> 00:29:17,865 "Military-caravan" 770 00:29:17,905 --> 00:29:18,441 From outside I 771 00:29:18,453 --> 00:29:19,315 mistook it for a Bus! 772 00:29:20,382 --> 00:29:21,340 "Cockroach..." 773 00:29:21,365 --> 00:29:22,130 Fear not... 774 00:29:22,193 --> 00:29:23,403 That cockroach is my pet, 775 00:29:23,525 --> 00:29:24,695 "Tina, go inside!" 776 00:29:25,435 --> 00:29:26,092 Tell me... 777 00:29:26,117 --> 00:29:27,190 I put the camera 778 00:29:27,215 --> 00:29:29,250 on-charge & forgot to get it! 779 00:29:29,275 --> 00:29:29,925 "...we're shooting 780 00:29:29,937 --> 00:29:30,525 all-night too!" 781 00:29:30,679 --> 00:29:32,452 So now, Ajay'll go & get it 782 00:29:32,510 --> 00:29:33,640 "My time is valuable!" 783 00:29:34,485 --> 00:29:35,195 Where're you staying? 784 00:29:35,420 --> 00:29:36,420 Near the Guardian-Temple, Bro! 785 00:29:36,445 --> 00:29:37,405 "Five minutes, Bro..." 786 00:29:37,445 --> 00:29:37,947 "& I'll return with 787 00:29:37,959 --> 00:29:38,365 the camera..." 788 00:29:40,155 --> 00:29:42,155 'Narasus' coffee, right? 789 00:29:43,155 --> 00:29:44,071 Cross gets your neck, 790 00:29:44,083 --> 00:29:45,540 Cockroach gets your shriek! 791 00:29:45,565 --> 00:29:46,282 Your color is a 792 00:29:46,294 --> 00:29:47,380 mix of Anglo-Indian! 793 00:29:47,405 --> 00:29:48,925 -been here around for 3days, & 794 00:29:48,937 --> 00:29:50,775 the roaming has your skin, Tanned! 795 00:29:51,324 --> 00:29:52,085 & look comfortable 796 00:29:52,110 --> 00:29:52,797 in Cargo-pants! 797 00:29:53,235 --> 00:29:54,261 So... guessing 798 00:29:54,273 --> 00:29:55,905 by all this, are you- 799 00:29:55,930 --> 00:29:58,010 A Wedding-Videographer? 800 00:29:58,235 --> 00:30:00,025 "Sir, Documentary-Filmmaking!" 801 00:30:00,560 --> 00:30:02,680 "Uhm, Film-Documentary!" 802 00:30:02,815 --> 00:30:03,750 "So... like Discovery?" 803 00:30:03,775 --> 00:30:05,025 "Sir, for a News-Channel!" 804 00:30:05,302 --> 00:30:06,842 Oh... okay! 805 00:30:07,617 --> 00:30:08,565 "Wow, Sir!" 806 00:30:08,921 --> 00:30:09,783 You got it all 807 00:30:09,795 --> 00:30:10,815 correct! But how...? 808 00:30:10,840 --> 00:30:12,179 How did you find out? 809 00:30:12,345 --> 00:30:13,616 "I'm Agent Kannayiram" 810 00:30:13,641 --> 00:30:14,851 Fees is two-thousand! 811 00:30:15,716 --> 00:30:16,876 "Agent... okay!" 812 00:30:17,296 --> 00:30:18,074 But what Documentary, 813 00:30:18,099 --> 00:30:18,889 inside this village? 814 00:30:19,431 --> 00:30:20,464 Sir, Documentary is about 815 00:30:20,489 --> 00:30:21,784 the beliefs in rural-beliefs! 816 00:30:21,931 --> 00:30:23,609 Your Documentary is on villages. 817 00:30:23,634 --> 00:30:25,790 But, I'm a City-boy. Why me..? 818 00:30:25,815 --> 00:30:26,306 Camera's here! 819 00:30:26,318 --> 00:30:27,155 "Hey! you brought it!" 820 00:30:27,195 --> 00:30:28,275 "-Thank goodness! -Moreover..." 821 00:30:28,315 --> 00:30:29,695 Camera' makes me very shy... 822 00:30:30,485 --> 00:30:31,945 So, uhm... 823 00:30:32,859 --> 00:30:34,402 Actually... I'm meeting a 824 00:30:34,414 --> 00:30:36,340 Detective for the first time! 825 00:30:36,365 --> 00:30:37,565 'First-time', eh?! 826 00:30:38,393 --> 00:30:39,750 "Shall we start the Interview?" 827 00:30:39,923 --> 00:30:40,797 "Yeah, its a great 828 00:30:40,822 --> 00:30:42,396 opportunity for you. Go ahead" 829 00:30:42,525 --> 00:30:43,195 "So... why did you 830 00:30:43,207 --> 00:30:44,359 choose this profession?" 831 00:30:44,384 --> 00:30:46,460 You already seem very frail... 832 00:30:46,485 --> 00:30:47,711 I'm not sure how 833 00:30:47,723 --> 00:30:49,115 to tell you this! 834 00:30:49,315 --> 00:30:49,981 Why Son? 835 00:30:49,993 --> 00:30:52,148 But its great that you came to me! 836 00:30:52,352 --> 00:30:54,040 What're you talking about, Son?! 837 00:30:54,065 --> 00:30:55,562 The Boy you've fixed... 838 00:30:56,222 --> 00:30:58,156 is not of proper character! 839 00:30:58,181 --> 00:30:59,250 Uh-Oh... 840 00:30:59,275 --> 00:31:00,118 He sings love-longs 841 00:31:00,130 --> 00:31:01,170 in street-corners! 842 00:31:01,367 --> 00:31:02,623 & that girl too, was behaving 843 00:31:02,648 --> 00:31:03,960 very bad, in a public place! 844 00:31:03,985 --> 00:31:04,604 Here, a photo of 845 00:31:04,616 --> 00:31:05,507 their jolly-times! 846 00:31:06,315 --> 00:31:08,088 His character isn't right! Ditch him! 847 00:31:08,100 --> 00:31:08,920 But Son... 848 00:31:08,945 --> 00:31:11,775 This girl... is my daughter! 849 00:31:12,525 --> 00:31:13,340 Yes Son! 850 00:31:13,365 --> 00:31:14,525 I'm the People' Guardian! 851 00:31:14,617 --> 00:31:15,681 "But, they don't know that! 852 00:31:15,693 --> 00:31:15,985 Sir.." 853 00:31:16,125 --> 00:31:18,195 "Its... about your... Costume!" 854 00:31:18,302 --> 00:31:19,613 This is not merely a costume, 855 00:31:19,638 --> 00:31:21,145 but a 'feel' for my capability! 856 00:31:21,271 --> 00:31:23,460 "Its a nice costume, nice..." 857 00:31:23,485 --> 00:31:24,601 What kind of cases 858 00:31:24,613 --> 00:31:25,710 do you take up? 859 00:31:26,235 --> 00:31:27,090 "Psycho," 860 00:31:27,115 --> 00:31:27,865 "Sadist," 861 00:31:28,065 --> 00:31:29,115 "Serial-Killers!" 862 00:31:29,275 --> 00:31:30,865 "& also, Financial-Scam!" 863 00:31:31,052 --> 00:31:32,583 Like-so, cases which no-one 864 00:31:32,608 --> 00:31:34,468 can solve. I take those-up! 865 00:31:36,155 --> 00:31:36,775 "Excuse me..." 866 00:31:38,865 --> 00:31:39,739 "Couldn't find a 867 00:31:39,751 --> 00:31:41,025 photo of my Cat, Bro!" 868 00:31:41,565 --> 00:31:42,867 "But I could come-along..." 869 00:31:43,283 --> 00:31:44,413 "New-client?" 870 00:31:48,367 --> 00:31:50,365 Hey! Just wait... 871 00:31:50,905 --> 00:31:51,463 Aren't we going 872 00:31:51,475 --> 00:31:52,235 to find, just that? 873 00:31:52,907 --> 00:31:54,380 "What is this Kannayiram?" 874 00:31:54,529 --> 00:31:55,745 I thought, you only deal 875 00:31:55,770 --> 00:31:57,202 with high-profile cases...? 876 00:31:57,482 --> 00:31:59,437 "Crime-Scenes, Murder-Mystery!" 877 00:31:59,611 --> 00:32:01,710 "Cat or pot, its not important!" 878 00:32:01,774 --> 00:32:02,984 "Sentiment is important!" 879 00:32:03,009 --> 00:32:04,511 What we're doing isn't important 880 00:32:04,579 --> 00:32:06,235 but whom are we doing it for, is! 881 00:32:06,619 --> 00:32:07,369 Damn! 882 00:32:07,985 --> 00:32:08,815 Check out my performance, now! 883 00:32:08,827 --> 00:32:09,615 "I'll shoot this, please!" 884 00:32:09,655 --> 00:32:10,565 ...you Shooting, already? 885 00:32:10,590 --> 00:32:11,420 Couldn't you inform? 886 00:32:12,117 --> 00:32:13,405 "Hai, I'm Agent Kannayiram..." 887 00:32:13,430 --> 00:32:14,188 ...you're watching- 888 00:32:14,213 --> 00:32:14,943 Hey, one second! 889 00:32:14,968 --> 00:32:15,594 Cut-it, Cut-it! Hey, 890 00:32:15,619 --> 00:32:16,321 get my cap, quickly! 891 00:32:16,537 --> 00:32:18,210 "Kannayiram, camera is rolling!" 892 00:32:18,235 --> 00:32:19,235 -Please start... -Okay!? 893 00:32:19,653 --> 00:32:21,493 We have an important-case! 894 00:32:21,518 --> 00:32:22,272 Son, come here... 895 00:32:22,297 --> 00:32:23,217 Say 'Hai' to the camera... 896 00:32:23,718 --> 00:32:25,118 So, He finished his Cat' milk & the 897 00:32:25,130 --> 00:32:26,565 cat is pissed. It is now, missing! 898 00:32:26,615 --> 00:32:27,615 Now we're looking 899 00:32:27,627 --> 00:32:29,289 for it Come, follow-me! 900 00:32:29,529 --> 00:32:30,359 ...still Interviewing, yeah? 901 00:32:30,384 --> 00:32:31,840 "We're rolling, keep going..." 902 00:32:31,865 --> 00:32:33,025 "Yup, it's him!" 903 00:32:33,065 --> 00:32:33,985 "Sister,stay close..." 904 00:32:34,985 --> 00:32:36,527 "You'd help in making me, 905 00:32:36,539 --> 00:32:38,155 a big-popular Detective?" 906 00:32:38,815 --> 00:32:39,850 "You're already very 907 00:32:39,862 --> 00:32:41,302 talented, Kannayiram!" 908 00:32:41,327 --> 00:32:42,467 You'll definitely become 909 00:32:42,492 --> 00:32:43,500 a popular Detective! 910 00:32:43,525 --> 00:32:46,485 So, this is the Cat' milk-bowl! 911 00:32:46,735 --> 00:32:49,002 It has no smell, so it must've 912 00:32:49,014 --> 00:32:51,065 been unused for 2-3 days! 913 00:32:51,090 --> 00:32:53,344 Look here, paw-prints of that Cat, 914 00:32:53,356 --> 00:32:55,235 this should lead us. Follow... 915 00:32:55,365 --> 00:32:57,000 "I'm sure this jobless-rider'll stop 916 00:32:57,012 --> 00:32:58,485 & try to small-talk, just watch!" 917 00:32:58,525 --> 00:32:59,804 -Who are you Ma'am? -"Hey..." 918 00:33:00,313 --> 00:33:01,630 Is she 'new' around here? 919 00:33:01,655 --> 00:33:02,310 You continue staring 920 00:33:02,322 --> 00:33:03,340 & she'd become 'Stale'! 921 00:33:03,442 --> 00:33:04,140 She is new... 922 00:33:04,398 --> 00:33:05,055 As far as this 923 00:33:05,067 --> 00:33:06,065 village is concerned... 924 00:33:06,115 --> 00:33:07,547 From birth to death it is 925 00:33:07,559 --> 00:33:09,235 all about customs & rituals 926 00:33:09,445 --> 00:33:11,735 They're strong-believers & also 927 00:33:11,760 --> 00:33:12,804 ...a Superstitious-lot! 928 00:33:12,816 --> 00:33:13,275 Oh yeah! 929 00:33:13,695 --> 00:33:15,115 "Something-Fishy..." 930 00:33:15,140 --> 00:33:15,966 I guess we're 931 00:33:15,978 --> 00:33:17,275 closing-in! Come on... 932 00:33:18,445 --> 00:33:18,746 Sister... 933 00:33:18,758 --> 00:33:19,867 "Whats the name of the fish?" 934 00:33:20,195 --> 00:33:21,170 "Sankara!" 935 00:33:21,195 --> 00:33:22,484 -& your Cat' name? -"Sheela" 936 00:33:22,945 --> 00:33:23,405 "Got it..." 937 00:33:24,015 --> 00:33:25,015 Cat is Sheela... 938 00:33:25,078 --> 00:33:26,170 & Fish is Sankara! 939 00:33:26,195 --> 00:33:26,780 So... there must be 940 00:33:26,792 --> 00:33:27,790 some kind of a relationship! 941 00:33:27,815 --> 00:33:28,545 "Surely, it should be 942 00:33:28,557 --> 00:33:29,540 in this surrounding..." 943 00:33:29,565 --> 00:33:30,985 "Hey... it' Sheela!" 944 00:33:31,311 --> 00:33:32,641 "Sheela is there..." 945 00:33:32,865 --> 00:33:33,524 Come-on, Make it fast... 946 00:33:33,536 --> 00:33:34,315 Brother... that is my Cat! 947 00:33:34,365 --> 00:33:34,605 Come on, Come 948 00:33:34,617 --> 00:33:35,090 on! Keep it cool... 949 00:33:35,115 --> 00:33:35,791 I'll get Sheela out, 950 00:33:35,803 --> 00:33:36,525 without any trouble! 951 00:33:42,775 --> 00:33:43,831 Hai... just as expected 952 00:33:43,843 --> 00:33:45,290 Baby-Sheela, has been found! 953 00:33:45,315 --> 00:33:45,956 But in our search 954 00:33:45,968 --> 00:33:46,840 for this lil' cat... 955 00:33:46,865 --> 00:33:47,420 A 'lousy' cat has 956 00:33:47,432 --> 00:33:48,210 also been spotted! 957 00:33:48,235 --> 00:33:49,109 It must have sneaked-in 958 00:33:49,121 --> 00:33:50,040 stealthily too... 959 00:33:50,065 --> 00:33:51,484 Yeah, come-on Sir! Step-out! 960 00:33:51,905 --> 00:33:52,781 What happened...? 961 00:33:53,025 --> 00:33:54,004 Come-on, put your 962 00:33:54,016 --> 00:33:55,170 best-paw forward! 963 00:33:55,195 --> 00:33:55,838 "Oh... that's our 964 00:33:55,850 --> 00:33:56,775 Village-Council Chief!" 965 00:33:57,365 --> 00:33:57,838 Mind your bald-head! 966 00:33:57,850 --> 00:33:58,405 "Let-go of my saree!" 967 00:33:58,485 --> 00:33:59,170 Come close... 968 00:33:59,195 --> 00:33:59,570 Here... 969 00:34:00,640 --> 00:34:02,090 Look after the Cat, carefully! 970 00:34:02,115 --> 00:34:02,551 Hey baby! 971 00:34:02,563 --> 00:34:04,134 "...never go for its milk, here-on!" 972 00:34:04,159 --> 00:34:05,119 "Remember to take a photo!" 973 00:34:05,405 --> 00:34:06,438 So Chief, for how long are 974 00:34:06,450 --> 00:34:07,882 you rolling this old-barrel? 975 00:34:07,907 --> 00:34:09,064 And... is this your customary 976 00:34:09,089 --> 00:34:10,541 costume for such twisted-sports? 977 00:34:10,566 --> 00:34:12,168 Go on, greet our Village T.V. viewers! 978 00:34:12,193 --> 00:34:12,919 Village T.V. uh? 979 00:34:13,365 --> 00:34:14,420 "Case closed!" 980 00:34:14,445 --> 00:34:14,989 Body is heated-up, 981 00:34:15,023 --> 00:34:15,960 already! "Come lets go..." 982 00:34:17,945 --> 00:34:18,626 How about some, Tea? 983 00:34:18,638 --> 00:34:19,365 You, call for it... 984 00:34:19,905 --> 00:34:21,460 Two Strong-Tea, Master! 985 00:34:21,485 --> 00:34:22,630 Just like him... 986 00:34:22,655 --> 00:34:24,235 Nobody is aware of my value! 987 00:34:24,275 --> 00:34:25,021 "That is the biggest 988 00:34:25,033 --> 00:34:26,031 problem in the world!" 989 00:34:27,107 --> 00:34:28,575 "I'm also planning to 990 00:34:28,600 --> 00:34:30,080 move to Coimbatore!" 991 00:34:30,985 --> 00:34:32,195 Oh, but why...? 992 00:34:32,499 --> 00:34:34,000 Cos I don't get any case here! 993 00:34:34,155 --> 00:34:34,633 A case'd never 994 00:34:34,645 --> 00:34:35,695 come looking for you... 995 00:34:35,720 --> 00:34:36,305 But it is you who must 996 00:34:36,330 --> 00:34:37,170 go looking for a case! 997 00:34:37,195 --> 00:34:37,934 ...read it behind an 998 00:34:37,946 --> 00:34:38,898 Auto-rickshaw, yeah? 999 00:34:41,423 --> 00:34:42,633 "Ya Sir, its going good..." 1000 00:34:45,266 --> 00:34:47,436 Sure, I'll check and get-back! 1001 00:34:47,865 --> 00:34:48,405 Okay bye! 1002 00:34:49,161 --> 00:34:49,741 "Thank you..." 1003 00:34:49,905 --> 00:34:50,365 "Shame!" 1004 00:34:51,603 --> 00:34:53,402 I came here to Document casually! 1005 00:34:53,427 --> 00:34:54,866 But He isn't letting me... 1006 00:34:55,905 --> 00:34:57,275 Why? What does he want? 1007 00:34:59,525 --> 00:35:01,054 "Recently, in these 1008 00:35:01,066 --> 00:35:02,500 surroundings..." 1009 00:35:02,525 --> 00:35:03,745 "Unidentified-bodies 1010 00:35:03,757 --> 00:35:04,865 are being found!" 1011 00:35:06,235 --> 00:35:07,381 & no-one has come-forward 1012 00:35:07,393 --> 00:35:08,365 to claim them, even 1013 00:35:09,025 --> 00:35:10,808 A local-reporter has 1014 00:35:10,820 --> 00:35:12,525 informed, my Boss! 1015 00:35:26,102 --> 00:35:27,852 "Won't you come to meet Mom?" 1016 00:36:43,735 --> 00:36:45,153 "Recently, in these 1017 00:36:45,165 --> 00:36:46,540 surroundings..." 1018 00:36:46,565 --> 00:36:47,827 "Unidentified-bodies 1019 00:36:47,839 --> 00:36:49,468 are being found!" 1020 00:36:49,696 --> 00:36:50,746 "& no-one has come-forward 1021 00:36:50,771 --> 00:36:52,090 to claim them, even" 1022 00:36:52,115 --> 00:36:53,155 "Who's there...!?" 1023 00:36:53,439 --> 00:36:55,054 Sir, there is a dead body here! 1024 00:36:55,195 --> 00:36:55,840 Remember me? 1025 00:36:55,852 --> 00:36:57,703 Private-Detective Kannayiram! 1026 00:36:58,196 --> 00:36:59,015 -You... -Sir! 1027 00:36:59,040 --> 00:37:00,277 Same retard was at the Station. Right? 1028 00:37:00,289 --> 00:37:00,905 Yes Sir. It is him! 1029 00:37:01,287 --> 00:37:03,997 "You killed and dumped it here?" 1030 00:37:04,735 --> 00:37:05,507 Can't hear... 1031 00:37:06,304 --> 00:37:07,514 Is he messing with me? 1032 00:37:08,195 --> 00:37:09,445 How did you reach the top? 1033 00:37:09,945 --> 00:37:11,078 ...with a lot of difficulty! 1034 00:37:11,812 --> 00:37:13,139 Careful... Slowly-Slowly... 1035 00:37:13,164 --> 00:37:15,540 Keep coming straight! 1036 00:37:15,565 --> 00:37:16,406 Slowly. Come slowly... 1037 00:37:16,418 --> 00:37:17,460 No need to hurry! 1038 00:37:17,485 --> 00:37:18,619 Sir, this body must've 1039 00:37:18,631 --> 00:37:20,130 been dead for 12-16 hrs. 1040 00:37:20,155 --> 00:37:21,272 If you observe, from 1041 00:37:21,284 --> 00:37:22,625 a distance of 3-4 ft. 1042 00:37:25,735 --> 00:37:27,104 Sir, let us team-up & find 1043 00:37:27,116 --> 00:37:28,815 who's committed this murder... 1044 00:37:29,780 --> 00:37:30,320 "Team-Up?" 1045 00:37:30,962 --> 00:37:31,609 Hey, Chidambaram... 1046 00:37:31,703 --> 00:37:32,898 Sir don't declare a Suicide, again! 1047 00:37:32,910 --> 00:37:33,275 Shut-up 1048 00:37:33,315 --> 00:37:33,783 It is a Murder! 1049 00:37:33,795 --> 00:37:34,365 "Get him out..." 1050 00:37:34,959 --> 00:37:35,312 Damn! 1051 00:37:36,352 --> 00:37:36,703 You! 1052 00:37:37,531 --> 00:37:39,000 Why is the face so damaged? 1053 00:37:42,797 --> 00:37:43,467 Sir... 1054 00:37:43,750 --> 00:37:44,554 Sir! 1055 00:37:45,115 --> 00:37:46,815 Your Style oozes, Sir... 1056 00:37:46,840 --> 00:37:48,960 Smoking with Biriyani! 1057 00:37:48,985 --> 00:37:50,065 "What a style..." 1058 00:37:50,315 --> 00:37:52,359 Looking at you, I just feel 1059 00:37:52,584 --> 00:37:53,710 ...my appetite growing, Sir! 1060 00:37:55,695 --> 00:37:57,840 How blessed that egg, be! 1061 00:37:57,865 --> 00:37:59,843 Swiftly sliding-in... 1062 00:38:00,525 --> 00:38:01,379 After inspecting 1063 00:38:01,391 --> 00:38:02,630 a rotting-corpse, 1064 00:38:02,655 --> 00:38:03,743 If you can finish 1065 00:38:03,755 --> 00:38:05,380 a Full-Biriyani... 1066 00:38:05,405 --> 00:38:07,525 You are something-else, Sir! 1067 00:38:07,985 --> 00:38:08,677 Just thinking of it makes 1068 00:38:08,689 --> 00:38:09,562 me want to vomit, Sir! 1069 00:38:10,315 --> 00:38:10,750 Sir... 1070 00:38:11,188 --> 00:38:11,795 Sir... 1071 00:38:12,565 --> 00:38:13,109 Sir... 1072 00:38:15,883 --> 00:38:17,023 Please Sir... 1073 00:38:19,985 --> 00:38:20,812 "Anna Marie!" 1074 00:38:21,115 --> 00:38:22,500 Is the Post-Mortem, done? 1075 00:38:22,698 --> 00:38:23,945 Fine, I suggest that you 1076 00:38:23,970 --> 00:38:25,365 stay-back and finish it up! 1077 00:38:29,235 --> 00:38:29,790 "Athira...!" 1078 00:38:29,815 --> 00:38:31,130 "What happened, Kannayiram?" 1079 00:38:31,155 --> 00:38:32,291 Come Athira, I was losing it, in here! 1080 00:38:32,303 --> 00:38:32,905 "Athira, I'm here!" 1081 00:38:33,525 --> 00:38:34,710 What is this, Sir?! 1082 00:38:35,065 --> 00:38:36,670 Why is he in there, Sir? 1083 00:38:36,695 --> 00:38:37,115 But he... 1084 00:38:37,693 --> 00:38:38,992 ...was He troubling you!? 1085 00:38:39,485 --> 00:38:39,802 Just say the 1086 00:38:39,814 --> 00:38:40,445 word & I'll rip him... 1087 00:38:40,939 --> 00:38:41,828 I'm Detective 1088 00:38:41,853 --> 00:38:43,063 Kannnayiram' friend! 1089 00:38:43,155 --> 00:38:43,710 Him?! 1090 00:38:43,735 --> 00:38:44,195 & You...? 1091 00:38:44,615 --> 00:38:46,039 You... are his friend? 1092 00:38:46,445 --> 00:38:47,130 Yes Sir! 1093 00:38:47,155 --> 00:38:48,250 Arresting with no 1094 00:38:48,262 --> 00:38:50,040 reason is wrong, Sir! 1095 00:38:50,065 --> 00:38:51,868 Something suspicious, found in a 1096 00:38:51,880 --> 00:38:53,914 crime-scene becomes: Evidence! 1097 00:38:54,275 --> 00:38:54,867 But He... 1098 00:38:55,164 --> 00:38:55,787 When a Joker like 1099 00:38:55,799 --> 00:38:56,880 him is caught there... 1100 00:38:56,905 --> 00:38:59,031 He'd become a: Suspect! 1101 00:38:59,655 --> 00:39:01,492 Can't let him off, that easily! 1102 00:39:01,815 --> 00:39:02,614 He' been detained 1103 00:39:02,626 --> 00:39:03,757 for, Questioning! 1104 00:39:04,315 --> 00:39:04,689 ...only then, can 1105 00:39:04,701 --> 00:39:05,320 he be released! 1106 00:39:06,315 --> 00:39:06,937 Got it? 1107 00:39:09,235 --> 00:39:10,115 What do we do...? 1108 00:39:10,396 --> 00:39:10,936 Be silent... 1109 00:39:11,155 --> 00:39:11,870 This is normal in 1110 00:39:11,882 --> 00:39:12,695 a Detective' life! 1111 00:39:12,945 --> 00:39:13,421 It'll feature in 1112 00:39:13,433 --> 00:39:14,195 History-books, tomorrow! 1113 00:39:14,405 --> 00:39:15,468 In the screenplay, 1114 00:39:15,480 --> 00:39:16,735 all such characters: 1115 00:39:16,945 --> 00:39:17,565 Can be killed-off! 1116 00:39:18,065 --> 00:39:19,945 By the way, our title would be: 1117 00:39:20,155 --> 00:39:22,375 1, 2, 3, 4, 5! 1118 00:39:22,695 --> 00:39:23,859 ...5, 6, 7! 1119 00:39:24,315 --> 00:39:25,985 "Seven bars, Seventeen Hours!" 1120 00:39:26,315 --> 00:39:27,239 "Stay inside all-night 1121 00:39:27,251 --> 00:39:28,226 You'll get your story!" 1122 00:39:29,898 --> 00:39:30,867 Inform if they touch you, 1123 00:39:30,879 --> 00:39:31,875 Kannayiram I'll take care! 1124 00:39:31,900 --> 00:39:32,564 "They're all just 1125 00:39:32,592 --> 00:39:33,547 Sour-candy You go...!" 1126 00:39:34,315 --> 00:39:35,356 Athira, do not shut the 1127 00:39:35,368 --> 00:39:36,843 office Clients may visit... 1128 00:39:37,905 --> 00:39:38,757 -Okay? -"Hey!" 1129 00:39:46,275 --> 00:39:47,750 -Hello... -"Listen..." 1130 00:39:47,775 --> 00:39:49,451 "Is it Detective-Agent Kannayiram?" 1131 00:39:49,463 --> 00:39:50,340 Oh yes... 1132 00:39:50,365 --> 00:39:51,405 This is Kannayiram, speaking... 1133 00:39:51,695 --> 00:39:52,525 -Sir! -"Tell me..." 1134 00:39:52,735 --> 00:39:53,905 It could be a Client, Sir! 1135 00:39:54,039 --> 00:39:55,195 Please Sir, pass it to me! 1136 00:39:55,235 --> 00:39:55,979 "...regarding the dead body 1137 00:39:55,991 --> 00:39:56,840 next to the Railway track" 1138 00:39:56,865 --> 00:39:58,155 "...need to talk with you!" 1139 00:39:58,195 --> 00:39:59,250 Won't you come to the Police? 1140 00:39:59,275 --> 00:39:59,940 "You can't be serious 1141 00:39:59,952 --> 00:40:00,590 about the Police!" 1142 00:40:00,615 --> 00:40:01,513 I'm going to kick you! This is 1143 00:40:01,525 --> 00:40:02,523 Inspector Parudhi speaking! 1144 00:40:02,843 --> 00:40:03,808 Your Kannayiram is behind 1145 00:40:03,820 --> 00:40:04,905 bars Come & see for yourself! 1146 00:40:04,945 --> 00:40:06,178 Sir, do not misbehave with my 1147 00:40:06,190 --> 00:40:08,148 Client! I don't appreciate that... 1148 00:40:08,617 --> 00:40:09,735 Hang-up, you wastrel! 1149 00:40:12,115 --> 00:40:13,466 You aren't performing your 1150 00:40:13,478 --> 00:40:15,117 duty Nor allowing me to... 1151 00:40:23,025 --> 00:40:23,735 "Divya..." 1152 00:40:24,890 --> 00:40:25,460 Sir... 1153 00:40:25,875 --> 00:40:26,695 ...yes, You! 1154 00:40:28,197 --> 00:40:28,827 Tell me... 1155 00:40:29,531 --> 00:40:30,590 Whatever is troubling you 1156 00:40:30,602 --> 00:40:31,815 we can strike & smash it away! 1157 00:40:32,007 --> 00:40:33,025 Are you wanting a Bail? 1158 00:40:33,382 --> 00:40:34,349 Stop crying & speak-up, 1159 00:40:34,361 --> 00:40:35,525 Sir! Was it a theft, case? 1160 00:40:36,445 --> 00:40:37,115 ...No! 1161 00:40:37,615 --> 00:40:38,775 Who is Divya, Sir? 1162 00:40:40,115 --> 00:40:41,031 My Daughter! 1163 00:40:42,452 --> 00:40:43,460 "What happened, Sir?" 1164 00:40:48,065 --> 00:40:48,842 She tuitions children 1165 00:40:48,854 --> 00:40:49,905 who can't afford Schooling 1166 00:40:50,853 --> 00:40:51,929 ...buys them books, too! 1167 00:40:53,646 --> 00:40:56,016 She did everything she could! 1168 00:40:58,853 --> 00:41:00,164 She left to Erode for 1169 00:41:00,189 --> 00:41:01,640 some work on this 12th! 1170 00:41:03,384 --> 00:41:04,007 That night... 1171 00:41:04,648 --> 00:41:05,898 She called me at 10 p.m. 1172 00:41:07,435 --> 00:41:08,351 She sounded tense... 1173 00:41:09,916 --> 00:41:11,290 "Why are you tensed, dear?" 1174 00:41:11,432 --> 00:41:13,007 "Tell me what is it!" I asked 1175 00:41:14,372 --> 00:41:16,078 "That man is following me..." 1176 00:41:16,717 --> 00:41:17,588 "I'm very scared, 1177 00:41:17,613 --> 00:41:18,430 Dad!" she said 1178 00:41:20,604 --> 00:41:21,404 "And that man..." 1179 00:41:22,256 --> 00:41:23,074 "What is that man 1180 00:41:23,099 --> 00:41:24,077 doing?" I asked 1181 00:41:25,377 --> 00:41:27,267 "Dad-Daddy..." She called 1182 00:41:27,292 --> 00:41:29,338 frantically to say something 1183 00:41:29,692 --> 00:41:30,632 But the line got cut! 1184 00:41:31,967 --> 00:41:33,127 I called back immediately... 1185 00:41:34,506 --> 00:41:35,166 but couldn't reach her! 1186 00:41:36,498 --> 00:41:37,368 I didn't know what to do... 1187 00:41:38,991 --> 00:41:40,531 I was going mad... 1188 00:41:43,991 --> 00:41:44,491 Quickly, 1189 00:41:45,841 --> 00:41:47,625 I took a friend along and... 1190 00:41:48,921 --> 00:41:50,255 went to complain at the 1191 00:41:50,280 --> 00:41:51,696 Police Station near Erode! 1192 00:41:53,143 --> 00:41:54,143 & the Inspector there, said: 1193 00:41:55,798 --> 00:41:57,258 "We have an unidentified body!" 1194 00:42:00,509 --> 00:42:01,890 "Is that, your Daughter?" 1195 00:42:02,687 --> 00:42:03,727 He asked! 1196 00:42:05,812 --> 00:42:07,118 Still... I proceeded 1197 00:42:07,130 --> 00:42:08,275 with a heavy-heart! 1198 00:42:14,086 --> 00:42:16,716 Divya... Divya! 1199 00:42:22,148 --> 00:42:24,437 It was my daughter Divya, Sir! 1200 00:42:28,196 --> 00:42:29,828 And that Inspector tells me... 1201 00:42:31,289 --> 00:42:32,124 that, "she' committed 1202 00:42:32,136 --> 00:42:33,476 suicide after a love-failure" 1203 00:42:34,195 --> 00:42:35,235 I couldn't understand... 1204 00:42:36,365 --> 00:42:38,070 The nail-marks on her body... 1205 00:42:39,195 --> 00:42:40,695 The hand that'd slapped her... 1206 00:42:41,945 --> 00:42:43,275 was impressed on her face! 1207 00:42:45,468 --> 00:42:46,508 Seeing all that... 1208 00:42:47,016 --> 00:42:47,976 I told the Inspector... 1209 00:42:49,046 --> 00:42:50,163 "Sir... She spoke 1210 00:42:50,175 --> 00:42:51,382 to me on phone!" 1211 00:42:51,774 --> 00:42:53,984 And gave him all the details... 1212 00:42:54,985 --> 00:42:56,044 But He never took 1213 00:42:56,056 --> 00:42:57,315 anything seriously! 1214 00:42:57,340 --> 00:42:58,157 There were 1215 00:42:58,169 --> 00:42:59,905 nail-marks on her body! 1216 00:43:01,117 --> 00:43:02,389 & impression of the 1217 00:43:02,401 --> 00:43:04,115 palm, that'd slapped her! 1218 00:43:06,017 --> 00:43:07,107 It wasn't a suicide... 1219 00:43:08,947 --> 00:43:11,037 I swear, it wasn't a Suicide... 1220 00:43:13,561 --> 00:43:15,252 My lil' girl was 1221 00:43:15,277 --> 00:43:17,194 raped and killed! 1222 00:43:27,327 --> 00:43:29,109 This time, He' let you off! 1223 00:43:33,275 --> 00:43:33,815 Hey... 1224 00:43:39,125 --> 00:43:40,433 "From the same number 1225 00:43:40,445 --> 00:43:42,205 she'd received 5-6 calls!" 1226 00:43:42,330 --> 00:43:43,546 "Nine...Seven..." 1227 00:43:44,101 --> 00:43:45,382 "One...Zero..." 1228 00:43:45,593 --> 00:43:47,523 "Two...Two...Nine..." 1229 00:43:47,953 --> 00:43:49,609 "Four...Five...Six..." 1230 00:43:50,368 --> 00:43:51,968 "I want, Justice!" 1231 00:43:53,218 --> 00:43:54,665 "They must've done something!" 1232 00:43:56,156 --> 00:43:57,043 "No-one must 1233 00:43:57,055 --> 00:43:58,415 experience, my plight!" 1234 00:44:01,765 --> 00:44:03,395 "Divya..." 1235 00:44:10,710 --> 00:44:11,936 "And for asking Justice..." 1236 00:44:12,320 --> 00:44:13,013 "I too am 1237 00:44:13,025 --> 00:44:14,585 falsely-accused & jailed!" 1238 00:44:14,864 --> 00:44:16,024 "Tomorrow morning..." 1239 00:44:16,515 --> 00:44:17,993 "...they plan to shift 1240 00:44:18,005 --> 00:44:19,255 me to the Sub-Jail!" 1241 00:44:20,896 --> 00:44:22,265 He was crying all-night 1242 00:44:23,228 --> 00:44:24,648 It was a pitiful sight... 1243 00:44:26,119 --> 00:44:27,147 No Father must ever 1244 00:44:27,172 --> 00:44:28,432 be in his situation... 1245 00:44:29,780 --> 00:44:31,570 They've raped & killed her! 1246 00:44:32,114 --> 00:44:32,879 There' no-one to 1247 00:44:32,904 --> 00:44:33,755 question them, even! 1248 00:44:34,795 --> 00:44:36,572 I don't understand why the Police 1249 00:44:36,597 --> 00:44:38,228 are trying to cover this case! 1250 00:44:39,734 --> 00:44:40,753 The only clue with 1251 00:44:40,765 --> 00:44:41,705 us right now is... 1252 00:44:43,121 --> 00:44:44,359 The number Kumarappan ga- 1253 00:44:44,437 --> 00:44:45,352 "No-one must 1254 00:44:45,364 --> 00:44:46,705 experience my plight!" 1255 00:44:47,859 --> 00:44:48,335 "Hey..." 1256 00:44:49,030 --> 00:44:50,557 ...you'll do as asked, correctly? 1257 00:44:50,582 --> 00:44:51,205 Definitely, bro! 1258 00:44:51,230 --> 00:44:51,455 Hey... 1259 00:44:51,625 --> 00:44:52,462 This must be stuck 1260 00:44:52,474 --> 00:44:53,255 all over the village! 1261 00:44:53,398 --> 00:44:54,317 Surely bro... 1262 00:44:54,329 --> 00:44:55,585 Consider it done, bro! 1263 00:44:55,873 --> 00:44:57,898 "When someone we love, dies" 1264 00:44:57,923 --> 00:44:59,198 "We'd long to see their 1265 00:44:59,210 --> 00:45:00,085 face, one last-time!" 1266 00:45:00,533 --> 00:45:02,191 "You've made me look at my girl 1267 00:45:02,216 --> 00:45:03,886 in such a state. Why Oh-God!" 1268 00:45:07,195 --> 00:45:08,390 This is how it must 1269 00:45:08,402 --> 00:45:09,375 be stuck Okay...? 1270 00:45:09,400 --> 00:45:10,694 It must be at the right height 1271 00:45:10,706 --> 00:45:11,625 & distance, for visibility! 1272 00:45:11,650 --> 00:45:13,665 "My plight... nobody should-" 1273 00:45:13,718 --> 00:45:15,008 "Won't I find Justice?" 1274 00:45:23,273 --> 00:45:24,875 "As per registration..." 1275 00:45:24,915 --> 00:45:25,938 Its registered in the name of "Maran!" 1276 00:45:25,950 --> 00:45:26,390 So.. 1277 00:45:26,415 --> 00:45:27,723 ...with this information 1278 00:45:27,735 --> 00:45:29,165 we must move step-by-step 1279 00:45:41,483 --> 00:45:45,062 "No. 4, Andhamadam street..." 1280 00:45:49,132 --> 00:45:50,255 "Selvapuram" 1281 00:46:02,920 --> 00:46:04,465 "Kannayiram..." 1282 00:46:05,958 --> 00:46:07,118 "...Kannayiram!" 1283 00:46:09,195 --> 00:46:10,379 "Why've you grown 1284 00:46:10,404 --> 00:46:11,795 such a big mustache?" 1285 00:46:12,024 --> 00:46:13,734 You were handsome, without it... 1286 00:46:14,015 --> 00:46:15,567 Why, you also looked better 1287 00:46:15,579 --> 00:46:17,295 without wrinkles. What to do now? 1288 00:46:17,320 --> 00:46:19,617 In our Eastern Corner-Temple... 1289 00:46:19,898 --> 00:46:20,984 The Deity's-blade 1290 00:46:20,996 --> 00:46:21,875 has been burgled! 1291 00:46:22,009 --> 00:46:23,281 Look for it, Son! 1292 00:46:23,306 --> 00:46:25,420 I'm working on such an important case & 1293 00:46:25,432 --> 00:46:27,375 you ask about: Deity'-blade & Dinner-plate! 1294 00:46:27,415 --> 00:46:28,255 I'll get going, then... 1295 00:46:28,295 --> 00:46:28,756 Keep going... 1296 00:46:28,768 --> 00:46:29,980 I was asked to inform you, Son! 1297 00:46:30,005 --> 00:46:30,927 I'm not taking-up cases 1298 00:46:30,939 --> 00:46:32,125 for free, like before... 1299 00:46:38,718 --> 00:46:39,527 Who is it...? 1300 00:46:39,539 --> 00:46:40,867 Open-up, its your well-wisher! 1301 00:46:40,892 --> 00:46:42,457 "Casting a Vote is, your Right!" 1302 00:46:42,482 --> 00:46:43,755 "Not doing so is, our Plight!" 1303 00:46:43,795 --> 00:46:44,890 "Illegal votes are, a Fright!" 1304 00:46:44,915 --> 00:46:46,255 "Stopping it is, your Might!" 1305 00:46:46,280 --> 00:46:47,511 Cast the right vote & be 1306 00:46:47,523 --> 00:46:48,625 in peace for, five years! 1307 00:46:48,650 --> 00:46:49,763 Cast an illegal-vote 1308 00:46:49,775 --> 00:46:50,795 & you'll be jailed! 1309 00:46:50,875 --> 00:46:52,665 Stop your silly-sermon... 1310 00:46:52,690 --> 00:46:54,255 Which Party are you from? 1311 00:46:54,280 --> 00:46:55,304 What is your Logo? 1312 00:46:55,429 --> 00:46:56,219 How much are you 1313 00:46:56,231 --> 00:46:57,045 paying for each Vote!? 1314 00:46:57,085 --> 00:46:57,947 State that first & we 1315 00:46:57,959 --> 00:46:58,875 can discuss the rest! 1316 00:46:58,900 --> 00:46:59,936 You dare to demand a bribe 1317 00:46:59,948 --> 00:47:00,955 from a Government official? 1318 00:47:00,980 --> 00:47:01,686 I'm here to verify 1319 00:47:01,698 --> 00:47:02,335 the Voter's List... 1320 00:47:02,375 --> 00:47:02,751 I could put you 1321 00:47:02,763 --> 00:47:03,296 in jail, for this! 1322 00:47:03,321 --> 00:47:04,705 Sir, Sir... Please No! 1323 00:47:04,957 --> 00:47:05,815 I didn't know that you are 1324 00:47:05,840 --> 00:47:06,810 a Government official, Sir! 1325 00:47:06,835 --> 00:47:07,855 I mistook you for a Party-member 1326 00:47:07,867 --> 00:47:08,705 with your mustache, Sir! 1327 00:47:08,730 --> 00:47:09,605 (Could've chosen a better mustache!) 1328 00:47:09,630 --> 00:47:10,283 Please don't mind it, Sir! 1329 00:47:10,468 --> 00:47:11,678 How many of you reside, here? 1330 00:47:12,335 --> 00:47:13,176 -Just me & my 1331 00:47:13,188 --> 00:47:14,255 Husband -& your name? 1332 00:47:14,515 --> 00:47:15,983 I'm Chinna Paapa, Sir? 1333 00:47:15,995 --> 00:47:17,005 & your Husband? 1334 00:47:17,265 --> 00:47:18,255 He' Periya Muthu... 1335 00:47:18,280 --> 00:47:19,080 "Periya Muthu!" 1336 00:47:20,492 --> 00:47:21,458 'Maaran' from 1337 00:47:21,470 --> 00:47:23,205 upstairs... Is he your son? 1338 00:47:23,230 --> 00:47:24,810 No-No... He isn't my son! 1339 00:47:24,906 --> 00:47:25,859 Besides, we don't 1340 00:47:25,871 --> 00:47:26,795 have any kids yet! 1341 00:47:26,820 --> 00:47:28,280 In the near-future, maybe... 1342 00:47:28,422 --> 00:47:30,132 He is renting the place, Sir! 1343 00:47:30,157 --> 00:47:31,603 I keep him only because 1344 00:47:31,615 --> 00:47:32,875 He pays rent, promptly! 1345 00:47:32,900 --> 00:47:34,020 Very shrewd, though! 1346 00:47:34,210 --> 00:47:35,380 Where does Mr.Shrewd work? 1347 00:47:35,498 --> 00:47:37,625 Oh I have, no clue... 1348 00:47:37,650 --> 00:47:38,665 ...but a bunch of guys 1349 00:47:38,677 --> 00:47:39,625 do come, looking for him! 1350 00:47:39,946 --> 00:47:41,500 & they do seem like a Team... 1351 00:47:41,525 --> 00:47:42,536 I had come on the 18th! 1352 00:47:42,548 --> 00:47:43,375 But this was locked... 1353 00:47:43,400 --> 00:47:44,200 Where had you gone? 1354 00:47:44,225 --> 00:47:45,085 ...to the Cinemas, Sir 1355 00:47:45,111 --> 00:47:46,429 -and went to a Hotel too! 1356 00:47:46,810 --> 00:47:47,980 Maaran wasn't home too... 1357 00:47:48,005 --> 00:47:48,854 Where had he gone? 1358 00:47:48,866 --> 00:47:49,545 Oh is it...? 1359 00:47:49,812 --> 00:47:51,795 Uhm... it was a Thursday, 1360 00:47:51,820 --> 00:47:52,990 He came & left, in a hurry... 1361 00:47:53,172 --> 00:47:54,537 Saying, He was off to Erode 1362 00:47:54,562 --> 00:47:56,375 & left the keys with me! 1363 00:47:56,655 --> 00:47:57,949 But why're you asking 1364 00:47:57,974 --> 00:47:59,005 me about him, Sir? 1365 00:47:59,045 --> 00:48:00,154 Periya Muthu & Chinna 1366 00:48:00,166 --> 00:48:01,875 Paapa must vote, without fail! 1367 00:48:01,900 --> 00:48:02,820 Only then you'd conceive! 1368 00:48:18,826 --> 00:48:20,656 Say, Kannayiram... 1369 00:48:20,681 --> 00:48:21,584 "I've heard... Although 1370 00:48:21,609 --> 00:48:22,604 you missed to mention!" 1371 00:48:23,398 --> 00:48:24,113 You've gone to 1372 00:48:24,125 --> 00:48:25,165 forbidden places, already! 1373 00:48:25,228 --> 00:48:26,440 "What're you talking about, 1374 00:48:26,465 --> 00:48:27,625 Chief? I don't understand..." 1375 00:48:27,650 --> 00:48:29,000 You don't know...? 1376 00:48:29,164 --> 00:48:30,503 "A dead body was found 1377 00:48:30,515 --> 00:48:31,915 near the Railway-track..." 1378 00:48:32,171 --> 00:48:34,255 -"Is it?" -And like a clown... 1379 00:48:34,280 --> 00:48:36,180 Putting on his Coat & Cap... 1380 00:48:36,205 --> 00:48:36,992 He' gone close to that 1381 00:48:37,004 --> 00:48:37,875 body for 'examining'... 1382 00:48:37,900 --> 00:48:38,629 "At that moment, the 1383 00:48:38,654 --> 00:48:39,640 Police have arrived..." 1384 00:48:39,665 --> 00:48:41,255 They cuffed-him right-there... 1385 00:48:41,280 --> 00:48:42,915 Took him to the Station and... 1386 00:48:42,940 --> 00:48:44,409 Kept him all-night 1387 00:48:44,434 --> 00:48:45,833 & bashed him up! 1388 00:48:47,804 --> 00:48:49,951 "Instead of wasting time on useless 1389 00:48:49,963 --> 00:48:51,455 -issues, atleast from now on..." 1390 00:48:51,480 --> 00:48:53,810 Go & look for a regular-duty! 1391 00:48:53,890 --> 00:48:55,026 I shall go & look 1392 00:48:55,051 --> 00:48:56,085 for a good-duty... 1393 00:48:56,132 --> 00:48:57,303 Haven't you gone for 1394 00:48:57,315 --> 00:48:58,295 your 'Sneaky-duty'? 1395 00:48:58,937 --> 00:49:00,557 What' he mentioning about, Chief? 1396 00:49:00,582 --> 00:49:01,415 "Oh, its nothing!" 1397 00:49:02,601 --> 00:49:03,623 You must make it to the 1398 00:49:03,635 --> 00:49:04,505 carnival Tomorrow-night! 1399 00:49:04,545 --> 00:49:05,805 ...for all kinds of footage! 1400 00:49:05,817 --> 00:49:06,255 Sure... 1401 00:49:06,414 --> 00:49:07,467 "What type of get-up 1402 00:49:07,479 --> 00:49:08,375 is this, Kannayiram?" 1403 00:49:08,400 --> 00:49:08,980 A Disguise... 1404 00:49:09,317 --> 00:49:10,328 "Really?" 1405 00:49:10,460 --> 00:49:11,295 "Nice..." 1406 00:49:11,320 --> 00:49:12,111 "Let's hope they 1407 00:49:12,123 --> 00:49:12,875 don't find you!" 1408 00:49:13,570 --> 00:49:14,836 "Somehow we must 1409 00:49:14,848 --> 00:49:15,955 follow, Maaran..." 1410 00:49:15,980 --> 00:49:16,702 "...and we're solving this case!" 1411 00:49:16,714 --> 00:49:17,505 "Tomorrow there is a festival, you know?!" 1412 00:49:17,545 --> 00:49:18,414 How was the Temple sweet? 1413 00:49:18,426 --> 00:49:19,205 "Surely, I'll go..." 1414 00:49:19,255 --> 00:49:19,851 Breakfast, done? 1415 00:49:19,863 --> 00:49:20,505 Greetings, Bro! 1416 00:49:23,630 --> 00:49:24,445 Its the blade, the old-lady 1417 00:49:24,470 --> 00:49:25,513 mentioned! But why is it, here!? 1418 00:49:26,953 --> 00:49:27,788 "There were 2 1419 00:49:27,800 --> 00:49:28,955 guys standing here!" 1420 00:49:29,210 --> 00:49:30,492 "They must've left it!" 1421 00:49:31,045 --> 00:49:32,505 "Don't know where they went..." 1422 00:49:32,968 --> 00:49:33,953 This is the Thousand 1423 00:49:33,965 --> 00:49:35,085 year old Temple I spoke of! 1424 00:49:35,110 --> 00:49:35,684 The Offerings 1425 00:49:35,696 --> 00:49:36,375 here are tasty too... 1426 00:49:39,478 --> 00:49:40,028 "Oh boy..." 1427 00:49:40,166 --> 00:49:41,382 You found it already...! 1428 00:49:41,531 --> 00:49:42,562 "My dear..." 1429 00:49:42,998 --> 00:49:43,658 "Priest..." 1430 00:49:43,822 --> 00:49:44,990 "Come & take a look..." 1431 00:49:45,015 --> 00:49:45,576 "The Deity' blade, 1432 00:49:45,601 --> 00:49:46,320 has been restored!" 1433 00:49:52,414 --> 00:49:53,389 Try this book on the 1434 00:49:53,401 --> 00:49:54,835 various-varieties of dung-flattening! 1435 00:50:03,618 --> 00:50:05,118 Seem to be in a hurry... 1436 00:50:05,289 --> 00:50:06,329 Yes Lady... 1437 00:50:06,354 --> 00:50:08,054 Pay the rent early, Son 1438 00:50:19,005 --> 00:50:19,553 "Kannayiram, he' 1439 00:50:19,565 --> 00:50:20,520 going to notice you!" 1440 00:50:20,545 --> 00:50:21,502 "Cover your face with something! 1441 00:50:21,514 --> 00:50:22,255 Ya-ya, please silent..." 1442 00:50:24,679 --> 00:50:25,335 Excuse me 1443 00:50:25,556 --> 00:50:26,843 The car I'd taken on 18th... 1444 00:50:26,868 --> 00:50:27,255 Yes! 1445 00:50:27,295 --> 00:50:28,255 I need to check inside! 1446 00:50:28,593 --> 00:50:29,998 Within one hour, I'll 1447 00:50:30,023 --> 00:50:31,335 get him. "Watch it..." 1448 00:50:36,040 --> 00:50:36,920 "Who' this Guy?" 1449 00:50:37,867 --> 00:50:38,608 I don't know... 1450 00:50:38,620 --> 00:50:39,375 Seems to be new... 1451 00:50:39,843 --> 00:50:41,295 Got the case-documents, yeah? 1452 00:50:41,320 --> 00:50:42,433 How much should I pay the Police? 1453 00:50:42,458 --> 00:50:42,833 4000 Rs. 1454 00:50:42,858 --> 00:50:43,257 Here... 1455 00:50:43,606 --> 00:50:44,806 take Rs. 2000 and, 1456 00:50:45,177 --> 00:50:46,217 "...wait by the Chavadi Mills" 1457 00:50:46,334 --> 00:50:47,244 "A guy'll come..." 1458 00:50:49,664 --> 00:50:50,323 Exchange this for 1459 00:50:50,335 --> 00:50:50,835 the documents... 1460 00:50:51,375 --> 00:50:52,085 -Sure -Get going... 1461 00:50:52,415 --> 00:50:52,915 Go! 1462 00:50:53,531 --> 00:50:54,875 -Go, follow him... -"Okay!" 1463 00:50:54,953 --> 00:50:55,375 Go... 1464 00:50:55,890 --> 00:50:57,165 Lose the peanuts... 1465 00:51:08,273 --> 00:51:09,265 "Why're you calling 1466 00:51:09,277 --> 00:51:10,375 repeatedly? Hang-up now!" 1467 00:51:10,400 --> 00:51:11,110 Crazy-woman... 1468 00:51:14,929 --> 00:51:16,278 Sir, read this for mental 1469 00:51:16,290 --> 00:51:17,270 and also hair-growth! 1470 00:51:17,295 --> 00:51:18,200 ...as it' got all the 1471 00:51:18,212 --> 00:51:19,140 details on Shampoo! 1472 00:51:19,165 --> 00:51:20,844 Look, Herbal, Ayurvedic 1473 00:51:20,856 --> 00:51:22,915 Green-Coconut & more, Sir! 1474 00:51:27,203 --> 00:51:27,915 Go... 1475 00:51:40,656 --> 00:51:41,863 "Village Co-Operative 1476 00:51:41,875 --> 00:51:42,781 Bank Irumbathoor" 1477 00:51:46,506 --> 00:51:47,216 Is it...? 1478 00:51:47,475 --> 00:51:48,345 I'll handle it, myself! 1479 00:51:49,345 --> 00:51:51,515 "Encourage, Entrepreneurs..." 1480 00:51:52,035 --> 00:51:53,493 "...and Farmers be sec-" 1481 00:51:53,518 --> 00:51:55,048 -(He is done for, now!) 1482 00:51:55,538 --> 00:51:56,338 You. What're you 1483 00:51:56,363 --> 00:51:57,460 observing outside a bank? 1484 00:51:57,485 --> 00:51:58,342 "Good Morning Sir, 1485 00:51:58,354 --> 00:51:59,100 have a fantastic offer" 1486 00:51:59,125 --> 00:52:00,335 I got all kinds of books, Sir... 1487 00:52:00,360 --> 00:52:00,973 Now-a-days, Kids 1488 00:52:00,985 --> 00:52:01,930 aren't reading enough... 1489 00:52:01,955 --> 00:52:03,115 Get him this book & witness his 1490 00:52:03,127 --> 00:52:04,430 IQ level go from 0 to 150, Sir! 1491 00:52:04,455 --> 00:52:05,461 Not jus that, everything is 1492 00:52:05,473 --> 00:52:06,755 answered inside this Super-Book! 1493 00:52:06,780 --> 00:52:07,810 I still got more books, Sir! 1494 00:52:07,835 --> 00:52:08,658 Ramayan, Mahabharath, 1495 00:52:08,670 --> 00:52:09,585 Quran & also the Bible 1496 00:52:09,610 --> 00:52:10,560 Elders have taught us: 1497 00:52:10,585 --> 00:52:11,155 "To perform our Duty, 1498 00:52:11,167 --> 00:52:11,789 & not expect the reward!" 1499 00:52:11,814 --> 00:52:12,224 Oh yeah?! 1500 00:52:12,365 --> 00:52:13,632 If I, "mustn't expect reward" 1501 00:52:13,834 --> 00:52:15,359 Who'd work for, Free? 1502 00:52:15,384 --> 00:52:16,525 Your IQ level is excellent, Sir! 1503 00:52:16,537 --> 00:52:17,505 What book' do you want, Sir? 1504 00:52:18,168 --> 00:52:20,406 -Wow, Kama Sutra... 1505 00:52:20,554 --> 00:52:21,808 Change that reaction, You! 1506 00:52:21,833 --> 00:52:22,397 "Really?" 1507 00:52:27,468 --> 00:52:27,955 "Brother..." 1508 00:52:29,992 --> 00:52:30,585 "Brother..." 1509 00:52:35,812 --> 00:52:36,835 "Sodium Hydroxide" 1510 00:52:36,860 --> 00:52:38,280 That, NaOH solution... 1511 00:52:38,305 --> 00:52:38,843 Bottle... 1512 00:52:39,821 --> 00:52:41,031 "Glycerated Gelatin" 1513 00:52:41,258 --> 00:52:42,098 "Xylene solution" 1514 00:52:42,496 --> 00:52:44,616 & "Melted Paraff-" 1515 00:52:47,428 --> 00:52:48,928 You, unplug right now! 1516 00:52:51,186 --> 00:52:52,430 "Sodium Hydroxide, 1517 00:52:52,455 --> 00:52:54,199 Glycerated Gelatin &..." 1518 00:52:54,438 --> 00:52:55,694 "Xylene solution 1519 00:52:55,719 --> 00:52:57,621 and Melted Paraffin..." 1520 00:52:58,538 --> 00:52:59,578 You follow? 1521 00:52:59,783 --> 00:53:01,046 Black finger kit-powder! 1522 00:53:01,507 --> 00:53:02,547 You have all these, yeah? 1523 00:53:03,640 --> 00:53:04,890 What're you gaping at? 1524 00:53:05,455 --> 00:53:06,489 Why? You think I 1525 00:53:06,501 --> 00:53:07,875 don't know anything? 1526 00:53:08,048 --> 00:53:09,218 Yes, I don't know... 1527 00:53:09,243 --> 00:53:10,122 Do you have at-least 1528 00:53:10,134 --> 00:53:10,665 Sodium Hydroxide? 1529 00:53:10,690 --> 00:53:11,856 I only got IODEX pain-relief 1530 00:53:11,881 --> 00:53:12,744 balm to keep you calm! 1531 00:53:12,769 --> 00:53:13,382 But why do you need, 1532 00:53:13,394 --> 00:53:13,835 these medicines? 1533 00:53:15,603 --> 00:53:16,417 What you're asking 1534 00:53:16,442 --> 00:53:17,496 is a rare combination! 1535 00:53:19,349 --> 00:53:21,389 So... you've taken it!? 1536 00:53:23,110 --> 00:53:24,471 It only plays ballads 1537 00:53:24,496 --> 00:53:25,543 from "Idhayam"! 1538 00:53:25,568 --> 00:53:26,536 I tried it on & heard 1539 00:53:26,561 --> 00:53:28,171 static noise so I put it on! 1540 00:53:28,484 --> 00:53:29,193 These medicines are used 1541 00:53:29,205 --> 00:53:29,955 by the Forensics department 1542 00:53:30,076 --> 00:53:31,343 Sorry, we don't stock these! 1543 00:53:33,564 --> 00:53:34,524 No Sir, Please leave... 1544 00:54:13,609 --> 00:54:14,278 "What you're 1545 00:54:14,290 --> 00:54:15,085 asking, can't be done" 1546 00:54:15,110 --> 00:54:15,712 "Its very difficult! 1547 00:54:15,724 --> 00:54:16,480 I shall compensate...!" 1548 00:54:16,505 --> 00:54:17,243 Its not possible, 1549 00:54:17,255 --> 00:54:18,005 stop disturbing! 1550 00:54:18,030 --> 00:54:18,782 "Your frequent-visits 1551 00:54:18,794 --> 00:54:19,875 jeopardize my position, here!" 1552 00:54:19,900 --> 00:54:20,280 "Here..." 1553 00:54:20,305 --> 00:54:21,303 "Get it done, with this... 1554 00:54:21,315 --> 00:54:22,125 No-way, leave me alone!" 1555 00:54:22,305 --> 00:54:22,895 "Try to understand..." 1556 00:54:23,155 --> 00:54:24,115 "You know why I ask, right?" 1557 00:54:24,140 --> 00:54:25,980 "You're getting me into trouble" 1558 00:54:37,638 --> 00:54:38,524 Hey, get-lost! 1559 00:54:38,549 --> 00:54:40,151 Pissing in proximity... 1560 00:54:48,686 --> 00:54:49,907 "The one accompanying 1561 00:54:49,973 --> 00:54:51,234 Maaran is Dileep" 1562 00:54:51,314 --> 00:54:51,968 "He' also living 1563 00:54:51,993 --> 00:54:52,827 in the same street" 1564 00:54:53,235 --> 00:54:54,025 "Dileep...?" 1565 00:54:54,955 --> 00:54:56,665 "Hey... it's that same cover!" 1566 00:54:56,690 --> 00:54:57,946 "I noticed another man handing 1567 00:54:57,971 --> 00:54:59,323 over the same cover to Dileep" 1568 00:54:59,765 --> 00:55:01,152 Sure its the same cover? 1569 00:55:01,177 --> 00:55:02,375 Yes, the same cover! 1570 00:55:02,470 --> 00:55:03,152 "Your eyesight is 1571 00:55:03,177 --> 00:55:04,403 excellent in the dark, even!" 1572 00:55:06,242 --> 00:55:06,980 Even with these 1573 00:55:07,005 --> 00:55:08,255 binoculars, I can't see! 1574 00:55:10,601 --> 00:55:11,267 "You're a fabulous 1575 00:55:11,279 --> 00:55:12,205 Assistant You work for me!" 1576 00:55:12,280 --> 00:55:13,026 Observe & report on 1577 00:55:13,051 --> 00:55:13,665 what they're discussing! 1578 00:55:15,664 --> 00:55:16,505 -"What happened?!" -"Hey..." 1579 00:55:16,530 --> 00:55:17,570 "...something' going on!" 1580 00:55:25,507 --> 00:55:26,665 "They're moving, again!" 1581 00:55:26,968 --> 00:55:28,230 "How far're they going? 1582 00:55:28,242 --> 00:55:29,505 I'm low on petrol, too!" 1583 00:55:32,656 --> 00:55:33,625 "What happened?" 1584 00:55:34,454 --> 00:55:35,765 -I just told you... -Hey!? 1585 00:55:36,031 --> 00:55:37,181 They've gone, already... 1586 00:55:37,193 --> 00:55:38,205 Ask them them to wait... 1587 00:55:38,610 --> 00:55:39,490 Step-down, First! 1588 00:55:42,085 --> 00:55:43,755 It' totally dried-up! 1589 00:55:44,201 --> 00:55:45,321 Are you a real Agent, even?! 1590 00:55:45,702 --> 00:55:47,339 Be it an Agent or President, a 1591 00:55:47,364 --> 00:55:49,045 bike can't run without Petrol!" 1592 00:55:49,307 --> 00:55:50,201 "Dileep, was giving a 1593 00:55:50,226 --> 00:55:51,520 number to someone yesterday" 1594 00:55:51,545 --> 00:55:52,335 I made a note of it... 1595 00:55:52,360 --> 00:55:53,315 I followed him 1596 00:55:53,327 --> 00:55:54,335 into a building... 1597 00:55:54,705 --> 00:55:55,903 ...there, He handed over 1598 00:55:55,915 --> 00:55:57,218 this cover to someone! 1599 00:55:59,049 --> 00:56:00,256 In this murder, "Dileep' 1600 00:56:00,281 --> 00:56:01,652 supposed to be involved!" 1601 00:56:02,460 --> 00:56:03,414 "Its getting late..." 1602 00:56:07,281 --> 00:56:08,205 "W-What...?" 1603 00:56:12,134 --> 00:56:12,884 "Divya...?" 1604 00:56:13,375 --> 00:56:14,455 Who? Who're you...? 1605 00:56:14,480 --> 00:56:15,120 Isn't your Dad, 1606 00:56:15,132 --> 00:56:15,915 Kumarappan in jail? 1607 00:56:15,940 --> 00:56:16,406 Uh? 1608 00:56:16,418 --> 00:56:17,415 ...after you were raped & kill- 1609 00:56:17,440 --> 00:56:18,601 "Whom are you talking to, dear?" 1610 00:56:18,613 --> 00:56:18,955 "Dad..." 1611 00:56:18,980 --> 00:56:19,477 "I promise, it was 1612 00:56:19,489 --> 00:56:20,005 your Dad in the Jail!" 1613 00:56:20,030 --> 00:56:20,780 Is 'He', your Father? 1614 00:56:21,215 --> 00:56:21,965 Then who was, "He"? 1615 00:56:24,304 --> 00:56:25,082 What is this, Son? 1616 00:56:25,094 --> 00:56:25,875 What're you talking? 1617 00:56:25,900 --> 00:56:27,335 Dear, your name is Divya, Right? 1618 00:56:27,360 --> 00:56:28,308 Weren't you raped 1619 00:56:28,320 --> 00:56:29,505 and your Father jailed?! 1620 00:56:29,530 --> 00:56:30,450 He is out of his mind...! 1621 00:56:30,475 --> 00:56:30,861 Get lost, right now... 1622 00:56:30,873 --> 00:56:31,100 Just be gone! 1623 00:56:31,125 --> 00:56:31,755 Kannayiram...? 1624 00:56:31,780 --> 00:56:33,268 I just want to talk with them! 1625 00:56:33,280 --> 00:56:34,060 Go away... 1626 00:56:34,085 --> 00:56:34,705 What happened? What' 1627 00:56:34,717 --> 00:56:35,665 the problem, Sir!? Let me... 1628 00:56:35,690 --> 00:56:36,505 "Okay, Sir" 1629 00:56:36,530 --> 00:56:38,070 "Sorry... Please" 1630 00:56:38,095 --> 00:56:39,396 Take him away, before 1631 00:56:39,421 --> 00:56:40,804 he gets beaten-up! 1632 00:56:40,926 --> 00:56:42,697 What're you doing, Kannayiram? 1633 00:56:42,722 --> 00:56:44,389 "Seems like a nut-case..." 1634 00:56:44,835 --> 00:56:45,705 Its Divya...! 1635 00:56:46,342 --> 00:56:47,176 Why're you behaving 1636 00:56:47,201 --> 00:56:48,429 like this, Kannayiram? 1637 00:56:49,031 --> 00:56:49,781 -"Divya..." -Uh? 1638 00:56:50,001 --> 00:56:50,881 & She' alive, Athirai...! 1639 00:56:51,309 --> 00:56:53,469 -"Divya? Are you sure? -Yes!" 1640 00:56:53,494 --> 00:56:54,350 That is the girl, I saw in the 1641 00:56:54,375 --> 00:56:55,417 photo... Mr. Kumarappan' daughter! 1642 00:56:56,226 --> 00:56:57,216 You merely had a 1643 00:56:57,228 --> 00:56:58,295 glimpse at the photo 1644 00:56:58,320 --> 00:57:00,570 & how're you sure it is 'Her'!? 1645 00:57:04,921 --> 00:57:05,806 "Who' sent you...? 1646 00:57:05,818 --> 00:57:06,665 Mr. Muttaiah, Right?" 1647 00:57:07,187 --> 00:57:08,046 Yes Sir... 1648 00:57:08,071 --> 00:57:09,488 Sir, we're here to meet 1649 00:57:09,500 --> 00:57:10,545 a prisoner, Kumarappan 1650 00:57:12,319 --> 00:57:13,660 I was told about: Shifting 1651 00:57:13,685 --> 00:57:14,955 him to Sub-Jail on the 26th! 1652 00:57:15,060 --> 00:57:16,309 Am I not checking? Hold on! 1653 00:57:16,334 --> 00:57:16,705 Sure... 1654 00:57:16,730 --> 00:57:17,520 Please relax... 1655 00:57:17,960 --> 00:57:18,640 "There was no 1656 00:57:18,652 --> 00:57:19,625 Kumarappan, transferred!" 1657 00:57:19,650 --> 00:57:21,005 From the Sulur Station 1658 00:57:21,030 --> 00:57:22,583 they'd brought him here 1659 00:57:23,017 --> 00:57:24,111 I've checked & there' no 1660 00:57:24,136 --> 00:57:25,415 such Entry made, in three-days! 1661 00:57:25,523 --> 00:57:26,165 Now leave... 1662 00:57:26,275 --> 00:57:26,905 Go-on... 1663 00:57:27,194 --> 00:57:28,154 "Coming-in at odd-times!" 1664 00:57:28,560 --> 00:57:30,020 Think real hard... 1665 00:57:30,045 --> 00:57:31,005 "Hey Ekaambaram, Tea!?" 1666 00:57:31,205 --> 00:57:32,585 It's too much confusion, for me! 1667 00:57:33,092 --> 00:57:34,712 Hey! Sleep now or you had it! 1668 00:57:35,124 --> 00:57:37,834 Oh, that hurts... 1669 00:57:37,859 --> 00:57:39,069 Please let me go, Sir...! 1670 00:57:39,094 --> 00:57:40,560 "that hurts, Sir..." 1671 00:57:40,585 --> 00:57:41,455 -That hurt' Sir... -"Sir!" 1672 00:57:41,480 --> 00:57:42,283 -Sir, I'd like some 1673 00:57:42,308 --> 00:57:43,165 information -What now...? 1674 00:57:43,265 --> 00:57:44,298 "That night in the 1675 00:57:44,310 --> 00:57:45,205 cell...on Saturday" 1676 00:57:45,230 --> 00:57:46,219 What' with him? He' 1677 00:57:46,244 --> 00:57:47,613 pissed himself, already! 1678 00:57:47,953 --> 00:57:48,620 Clean it up... 1679 00:57:48,645 --> 00:57:49,518 I'll wash it myself, Sir! 1680 00:57:49,543 --> 00:57:50,241 Kumarappan case, Sir! 1681 00:57:50,266 --> 00:57:50,976 What is it, Mister? 1682 00:57:51,124 --> 00:57:52,395 Regarding the 'Night-Rounds' eh? 1683 00:57:52,420 --> 00:57:53,920 Sir, need an information... 1684 00:57:54,982 --> 00:57:56,201 Hey, this is my Station. 1685 00:57:56,226 --> 00:57:57,314 Don't raise your voice? 1686 00:57:57,656 --> 00:57:58,798 It is you who's screaming. 1687 00:57:58,823 --> 00:57:59,625 Why'd I scream, Sir? 1688 00:58:00,951 --> 00:58:03,531 "Let's hear him out, Sir..." 1689 00:58:04,044 --> 00:58:04,671 Speak... 1690 00:58:05,523 --> 00:58:06,703 Sir, Mr. Kumarappan who was 1691 00:58:06,715 --> 00:58:07,875 inside the cell that night... 1692 00:58:07,900 --> 00:58:08,768 He was being transferred 1693 00:58:08,793 --> 00:58:09,783 to Sub-Jail the next-day! 1694 00:58:10,453 --> 00:58:11,355 Which Kumarappan? 1695 00:58:11,367 --> 00:58:12,453 There' no-one by that name... 1696 00:58:12,478 --> 00:58:12,915 "Sir..." 1697 00:58:13,890 --> 00:58:14,455 Sir... 1698 00:58:14,632 --> 00:58:15,545 -that night... 1699 00:58:15,570 --> 00:58:17,078 He was with me, in that Cell! 1700 00:58:17,103 --> 00:58:18,010 Sir, he was also 1701 00:58:18,022 --> 00:58:18,795 dressed in white! 1702 00:58:18,820 --> 00:58:19,612 -Was lamenting about his 1703 00:58:19,624 --> 00:58:20,545 daughter -Not that I know of... 1704 00:58:21,664 --> 00:58:22,205 Get-lost... 1705 00:58:30,099 --> 00:58:30,719 "Kannayiram..." 1706 00:58:33,671 --> 00:58:34,681 Why're you rubbing 1707 00:58:34,693 --> 00:58:35,312 his wrong-side? 1708 00:58:35,337 --> 00:58:36,707 Do not get caught in this... 1709 00:58:37,406 --> 00:58:38,125 Sir... 1710 00:58:38,150 --> 00:58:38,938 I've visited & checked 1711 00:58:38,950 --> 00:58:39,600 in the Sub-Jail too 1712 00:58:39,625 --> 00:58:40,955 ...there is no, Kumarappan! 1713 00:58:40,980 --> 00:58:41,849 So... where did he go 1714 00:58:41,861 --> 00:58:42,755 from here, that night? 1715 00:58:43,333 --> 00:58:44,663 Please check & tell us, Sir! 1716 00:58:44,937 --> 00:58:45,753 He'd came-in 1717 00:58:45,765 --> 00:58:46,955 that night? Sure...? 1718 00:58:47,304 --> 00:58:48,655 Subbayya, was 1719 00:58:48,667 --> 00:58:50,415 On-duty, that night! 1720 00:58:50,523 --> 00:58:51,717 We don't have any 1721 00:58:51,729 --> 00:58:52,875 such registrations. 1722 00:58:52,986 --> 00:58:54,036 Anyways, why're you asking? 1723 00:59:00,125 --> 00:59:01,559 "In a Police Station near 1724 00:59:01,571 --> 00:59:03,205 Erode, I'd lodged a complaint" 1725 00:59:05,937 --> 00:59:06,357 Sir... 1726 00:59:06,506 --> 00:59:08,882 Sir, Mr. Kumarappan had come... 1727 00:59:08,907 --> 00:59:10,081 to complain about his missing 1728 00:59:10,106 --> 00:59:11,170 Daughter. You had, even- 1729 00:59:11,195 --> 00:59:12,537 ...showed him a girl's-body, 1730 00:59:12,562 --> 00:59:13,578 that was recovered! 1731 00:59:13,796 --> 00:59:15,116 Sir, it was on the night of 19th... 1732 00:59:15,128 --> 00:59:15,680 That's right... 1733 00:59:15,705 --> 00:59:16,645 We found a dead-body 1734 00:59:16,657 --> 00:59:17,705 by the Railway-track! 1735 00:59:18,341 --> 00:59:20,551 But, that was a Male... 1736 00:59:20,999 --> 00:59:21,749 "A Male?" 1737 00:59:21,783 --> 00:59:22,453 Yup! 1738 00:59:23,091 --> 00:59:24,342 Even last week, someone else 1739 00:59:24,367 --> 00:59:25,764 enquired about the same body! 1740 00:59:29,234 --> 00:59:31,013 "But you're giving too much details & 1741 00:59:31,025 --> 00:59:32,545 that was an unidentified corpse, Son! 1742 01:00:00,109 --> 01:00:01,980 "Dance, Dance... You Dance!" 1743 01:00:02,005 --> 01:00:02,876 "Come on... 1744 01:00:02,888 --> 01:00:04,875 No-No, I can't dance..." 1745 01:00:32,063 --> 01:00:32,983 "Sorry Ma'am!" 1746 01:00:35,146 --> 01:00:36,306 Look-out. Sorry... 1747 01:01:45,765 --> 01:01:46,980 "Hey clear this 1748 01:01:46,992 --> 01:01:48,505 area-now! Clear-Up..." 1749 01:01:48,530 --> 01:01:49,412 Move aside, people... 1750 01:01:49,424 --> 01:01:50,270 Kindly listen... 1751 01:01:50,295 --> 01:01:51,052 Don't stand here... 1752 01:01:51,064 --> 01:01:51,795 Everybody, move! 1753 01:01:51,820 --> 01:01:52,774 All devotees, 1754 01:01:52,786 --> 01:01:54,125 please step back... 1755 01:01:57,959 --> 01:01:59,459 You did this too? 1756 01:01:59,484 --> 01:02:01,944 -Uh? Sir, I just got here...! 1757 01:02:02,148 --> 01:02:02,875 Hey... 1758 01:02:03,165 --> 01:02:04,140 -Hey, come on... -Sir! 1759 01:02:04,165 --> 01:02:05,625 Sir, why're you dragging me? 1760 01:02:05,650 --> 01:02:06,542 Sir... Kannayiram...!? 1761 01:02:06,554 --> 01:02:07,665 I haven't done anything, Sir! 1762 01:02:07,890 --> 01:02:08,803 "Then why were 1763 01:02:08,815 --> 01:02:09,915 you following him?" 1764 01:02:09,940 --> 01:02:10,682 "I followed him, 1765 01:02:10,694 --> 01:02:11,335 for a Case, Sir!" 1766 01:02:11,360 --> 01:02:12,218 You, get him inside & 1767 01:02:12,230 --> 01:02:12,875 lock him to the jeep... 1768 01:02:24,562 --> 01:02:25,625 "Oh my..." 1769 01:02:25,998 --> 01:02:27,250 How to do this, Bro...? 1770 01:02:27,275 --> 01:02:28,440 Start with placing your 1771 01:02:28,452 --> 01:02:29,039 head on the ground! 1772 01:02:29,064 --> 01:02:30,059 Next lift your 1773 01:02:30,071 --> 01:02:31,125 legs, straight-up! 1774 01:02:31,258 --> 01:02:33,121 & then tighten your stomach, fully! 1775 01:02:33,146 --> 01:02:33,771 Surely! 1776 01:02:33,796 --> 01:02:35,679 Start now. Lets see you do it! 1777 01:02:35,704 --> 01:02:37,045 I'm on it, Bro! 1778 01:02:37,125 --> 01:02:37,629 Hope you don't 1779 01:02:37,641 --> 01:02:38,415 have Hernia-problem! 1780 01:02:38,440 --> 01:02:39,095 Not at all, bro! 1781 01:02:39,107 --> 01:02:39,835 Fine then, get-started... 1782 01:02:40,187 --> 01:02:42,460 Hey, slowly, slowly! 1783 01:02:45,741 --> 01:02:46,281 Kannayiram... 1784 01:02:47,603 --> 01:02:48,303 "What's the benefit 1785 01:02:48,328 --> 01:02:49,116 of doing this, bro?" 1786 01:02:49,975 --> 01:02:51,164 How about "Bail"! 1787 01:02:51,357 --> 01:02:52,466 "Nowadays, people do anything only 1788 01:02:52,491 --> 01:02:53,812 if they get something in-return!" 1789 01:02:53,837 --> 01:02:54,467 "Kannayiram...?" 1790 01:02:55,266 --> 01:02:56,106 What're you doing!? 1791 01:02:56,468 --> 01:02:57,562 "The Inspector..." 1792 01:02:57,587 --> 01:02:58,975 "...declared that I can't solve a 1793 01:02:58,987 --> 01:03:00,255 thing Even if I stand on my head!" 1794 01:03:00,280 --> 01:03:01,664 "So... I'm simply testing!" 1795 01:03:02,186 --> 01:03:02,476 Hey... 1796 01:03:02,647 --> 01:03:03,890 ...you're inside the Jail! 1797 01:03:03,915 --> 01:03:05,375 & that too, for a murder-case! 1798 01:03:06,524 --> 01:03:08,154 What else can I do? 1799 01:03:08,583 --> 01:03:09,679 What do you mean? 1800 01:03:09,742 --> 01:03:10,820 "You could've quoted what 1801 01:03:10,832 --> 01:03:11,625 Kumarappan said, yeah? 1802 01:03:11,791 --> 01:03:13,171 On that day... 1803 01:03:13,684 --> 01:03:16,304 I've followed Maran everywhere! 1804 01:03:16,775 --> 01:03:17,773 To all places, 1805 01:03:17,927 --> 01:03:19,466 ...from a Car Mechanic-Shed 1806 01:03:19,491 --> 01:03:21,205 to Hospital, Bank & his House! 1807 01:03:21,482 --> 01:03:23,580 There is a high-chance for my face 1808 01:03:23,605 --> 01:03:25,655 being recorded in the Bank' CCTV! 1809 01:03:25,718 --> 01:03:26,957 The Police who purchased the 1810 01:03:26,982 --> 01:03:28,480 book on Kama-Sutra has seen me... 1811 01:03:28,505 --> 01:03:29,413 & Finally, even 1812 01:03:29,425 --> 01:03:30,835 before he fell dead... 1813 01:03:30,860 --> 01:03:31,884 I was following him closely 1814 01:03:31,896 --> 01:03:32,895 in the Temple-festival too! 1815 01:03:32,920 --> 01:03:33,390 How can I go to 1816 01:03:33,402 --> 01:03:33,955 the Police, now... 1817 01:03:33,980 --> 01:03:34,883 & say: "Oh no-no... I got 1818 01:03:34,895 --> 01:03:36,000 nothing to do with him, Sir" 1819 01:03:36,025 --> 01:03:37,067 "I don't know who this 1820 01:03:37,092 --> 01:03:38,578 Maaran is! I'm innocent, Sir" 1821 01:03:38,835 --> 01:03:39,475 ...if I say something like 1822 01:03:39,487 --> 01:03:40,165 that would they spare me? 1823 01:03:40,190 --> 01:03:40,723 Moreover, you know 1824 01:03:40,748 --> 01:03:41,413 about this Inspector! 1825 01:03:41,438 --> 01:03:42,916 ...only procedure known to his 1826 01:03:42,928 --> 01:03:44,585 block-head is feasting on Biriyani! 1827 01:03:44,896 --> 01:03:46,106 What' puzzling me is: 1828 01:03:46,131 --> 01:03:47,460 "Who'd have killed Maaran?" 1829 01:03:47,485 --> 01:03:49,025 "I'm probably the prime-suspect 1830 01:03:49,050 --> 01:03:50,748 in Maaran' murder-investigation!" 1831 01:03:51,313 --> 01:03:52,784 "If Maaran & Dileep 1832 01:03:52,809 --> 01:03:54,996 together murdered Divya..." 1833 01:04:01,257 --> 01:04:02,335 Call-up Dileep...! 1834 01:04:02,360 --> 01:04:03,303 I've been trying his 1835 01:04:03,328 --> 01:04:04,713 phone but its switched-off! 1836 01:04:04,738 --> 01:04:05,523 "That's it..." 1837 01:04:06,059 --> 01:04:07,462 That day, it looked like Maaran & 1838 01:04:07,487 --> 01:04:09,140 Dileep were having an argument... 1839 01:04:09,259 --> 01:04:10,239 So, Dileep must be 1840 01:04:10,264 --> 01:04:11,862 connected to Maaran' murder! 1841 01:04:12,622 --> 01:04:13,072 Huh? 1842 01:04:13,264 --> 01:04:14,338 Whatever it be... It is you, 1843 01:04:14,363 --> 01:04:15,487 who' stuck in this problem! 1844 01:04:15,875 --> 01:04:17,423 Murder-weapon has your finger-prints! 1845 01:04:17,435 --> 01:04:17,955 What...? 1846 01:04:18,507 --> 01:04:19,467 My finger-prints...? 1847 01:04:20,281 --> 01:04:21,187 In an attempt to 1848 01:04:21,212 --> 01:04:22,205 help a Stranger... 1849 01:04:22,335 --> 01:04:23,586 ...you're strongly-locked 1850 01:04:23,598 --> 01:04:24,421 in the case! 1851 01:04:29,328 --> 01:04:31,140 "If Agent Kannayiram..." 1852 01:04:31,165 --> 01:04:32,415 "...takes up this case," 1853 01:04:32,440 --> 01:04:33,383 "In the fear of 1854 01:04:33,395 --> 01:04:34,585 getting caught..." 1855 01:04:34,625 --> 01:04:35,915 "What if... they killed Maaran," 1856 01:04:35,955 --> 01:04:37,492 "only to trap, Me?" 1857 01:04:37,625 --> 01:04:38,705 Stop thinking so 1858 01:04:38,717 --> 01:04:39,665 hard, Kannayiram! 1859 01:04:39,749 --> 01:04:40,746 To be trapped & stopped 1860 01:04:40,771 --> 01:04:42,132 You're not 'Sherlock Holmes'! 1861 01:04:42,358 --> 01:04:43,726 Sherlock Holmes, is fictional! 1862 01:04:44,236 --> 01:04:46,226 This Agent Kannayiram, is real! 1863 01:04:46,648 --> 01:04:47,735 Only now, this 1864 01:04:47,747 --> 01:04:49,165 case is heating-up! 1865 01:04:49,625 --> 01:04:50,783 I won't rest until 1866 01:04:50,795 --> 01:04:51,835 this is solved! 1867 01:04:51,860 --> 01:04:52,747 Alright, tell me... 1868 01:04:52,772 --> 01:04:53,623 What do I do now? 1869 01:04:54,101 --> 01:04:54,915 -Brother... -Number- 1870 01:04:54,940 --> 01:04:55,545 Brother... 1871 01:04:55,709 --> 01:04:56,664 "I've done it...!" 1872 01:04:57,172 --> 01:04:57,922 I did it, bro... 1873 01:04:59,415 --> 01:05:00,165 No. 1 1874 01:05:00,195 --> 01:05:00,957 All the places, 1875 01:05:00,969 --> 01:05:01,585 Maaran visited... 1876 01:05:01,765 --> 01:05:03,055 must be re-visited for enquiry! 1877 01:05:03,256 --> 01:05:03,876 No. 2 1878 01:05:04,179 --> 01:05:06,483 Must find-out about the Lousily-Lamenting 1879 01:05:06,508 --> 01:05:07,942 prisoner, Kumarappan, is? 1880 01:05:09,265 --> 01:05:10,265 No. 3 1881 01:05:10,353 --> 01:05:11,627 To find all this out I 1882 01:05:11,652 --> 01:05:12,996 must get out of here! 1883 01:05:13,281 --> 01:05:15,161 For that I need a bail... 1884 01:05:17,719 --> 01:05:19,093 And only you can get it for me! 1885 01:05:20,083 --> 01:05:20,836 I've already spoken 1886 01:05:20,861 --> 01:05:21,546 with a Lawyer... 1887 01:05:23,295 --> 01:05:24,165 Sir... 1888 01:05:24,190 --> 01:05:25,235 My Husband hasn't returned home 1889 01:05:25,260 --> 01:05:26,406 after last night's festival! 1890 01:05:26,701 --> 01:05:27,311 His phone is 1891 01:05:27,336 --> 01:05:28,424 'Not-reachable' too! 1892 01:05:28,692 --> 01:05:29,602 "Which area?" 1893 01:05:29,627 --> 01:05:30,457 "Annamedu Street" 1894 01:05:30,982 --> 01:05:31,522 "And his name?" 1895 01:05:31,966 --> 01:05:32,376 "Dileep!" 1896 01:05:33,805 --> 01:05:34,515 "He is Dileep!" 1897 01:05:35,231 --> 01:05:36,891 "Any problem between you two?" 1898 01:05:37,625 --> 01:05:38,447 He never used to 1899 01:05:38,459 --> 01:05:39,455 talk to me, properly... 1900 01:05:39,789 --> 01:05:40,785 But now, He isn't 1901 01:05:40,797 --> 01:05:41,835 coming home either! 1902 01:05:41,914 --> 01:05:42,591 "He has gone 1903 01:05:42,603 --> 01:05:43,625 missing, completely!" 1904 01:05:43,991 --> 01:05:45,111 "Does he consume Alcohol?" 1905 01:05:45,677 --> 01:05:46,507 Sure, Sir! 1906 01:05:47,278 --> 01:05:48,398 & I'd take a beating too... 1907 01:05:48,443 --> 01:05:50,193 Its okay, dear! Don't cry now... 1908 01:05:50,359 --> 01:05:50,755 Go on... 1909 01:05:50,780 --> 01:05:51,375 Ma'am... 1910 01:05:52,325 --> 01:05:53,615 "Dileep!" you say...? 1911 01:05:53,640 --> 01:05:54,930 Is he Maaran' friends? 1912 01:05:55,958 --> 01:05:56,976 "Hey Kannayiram"? 1913 01:05:57,758 --> 01:05:59,218 You're locked-up, already... 1914 01:05:59,468 --> 01:06:00,617 & you want to enquire, still? 1915 01:06:00,695 --> 01:06:01,323 You write, submit 1916 01:06:01,335 --> 01:06:01,835 & leave, Dear... 1917 01:06:03,414 --> 01:06:05,415 Sir, please check with her... 1918 01:06:05,440 --> 01:06:05,994 Some men get drunk 1919 01:06:06,019 --> 01:06:06,875 just to beat-up their wives! 1920 01:06:06,900 --> 01:06:07,900 "Got any photo?" 1921 01:06:07,925 --> 01:06:09,585 "Yup, I got it at home..." 1922 01:06:10,920 --> 01:06:12,172 Okay Sir, I'll get him! 1923 01:06:12,197 --> 01:06:14,303 "You've got interim-bail for 7 days!" 1924 01:06:15,290 --> 01:06:15,880 "I'll keep you informed!" 1925 01:06:16,125 --> 01:06:18,102 You must prove you are 1926 01:06:18,114 --> 01:06:20,375 innocent, within a week! 1927 01:06:20,835 --> 01:06:21,755 Understood? 1928 01:06:21,780 --> 01:06:22,703 If not you'll be 1929 01:06:22,715 --> 01:06:23,665 put back inside... 1930 01:06:24,405 --> 01:06:26,381 Your voluntary involvement in this case... 1931 01:06:26,406 --> 01:06:27,128 Tell him, Sir! 1932 01:06:27,334 --> 01:06:28,566 ...is only going to land 1933 01:06:28,591 --> 01:06:29,887 you in troubles, I feel! 1934 01:06:30,453 --> 01:06:31,369 And I can't do 1935 01:06:31,381 --> 01:06:32,505 anything beyond this! 1936 01:06:32,530 --> 01:06:34,143 Only in the festival-crowd 1937 01:06:34,168 --> 01:06:35,293 from her video... 1938 01:06:35,648 --> 01:06:36,653 Maaran is clearly-seen 1939 01:06:36,665 --> 01:06:37,585 getting dragged by 4 guys! 1940 01:06:37,610 --> 01:06:38,559 "It is only with that as evidence 1941 01:06:38,571 --> 01:06:39,335 we managed to get your bail!" 1942 01:06:39,607 --> 01:06:40,478 Maaran was dragged 1943 01:06:40,503 --> 01:06:41,415 by 4 guys, eh? 1944 01:06:41,491 --> 01:06:41,951 Yup! 1945 01:06:50,382 --> 01:06:51,531 For the next 7 days, do 1946 01:06:51,543 --> 01:06:52,915 not interfere in anything... 1947 01:06:53,164 --> 01:06:54,328 "Just as Sir suggested, 1948 01:06:54,353 --> 01:06:55,415 try to save yourself..." 1949 01:06:55,440 --> 01:06:56,165 "Understand...?" 1950 01:06:56,190 --> 01:06:56,835 What' that...? 1951 01:06:56,860 --> 01:06:57,625 Want me to remove my shades? 1952 01:06:57,650 --> 01:06:58,320 Yup, give it... 1953 01:06:58,882 --> 01:06:59,375 "No..." 1954 01:06:59,883 --> 01:07:00,923 No-one touches my Shades! 1955 01:07:19,422 --> 01:07:20,115 "Those henchmen 1956 01:07:20,127 --> 01:07:21,256 are almost tailing me!" 1957 01:07:21,422 --> 01:07:21,812 "Damn!" 1958 01:07:21,922 --> 01:07:22,756 "I missed nabbing 1959 01:07:22,768 --> 01:07:23,714 those Culprits..." 1960 01:07:23,906 --> 01:07:24,502 You see that? 1961 01:07:24,514 --> 01:07:25,214 Who're these guys? 1962 01:07:28,171 --> 01:07:29,338 Athirai... 1963 01:07:29,703 --> 01:07:30,412 Earlier, 1964 01:07:31,021 --> 01:07:31,937 a similar hand-bag, 1965 01:07:32,398 --> 01:07:33,430 ...was seen with 1966 01:07:33,442 --> 01:07:34,589 Maaran too, yeah? 1967 01:07:35,302 --> 01:07:36,316 I suspect that bag 1968 01:07:36,341 --> 01:07:37,695 holds some clues... 1969 01:07:38,812 --> 01:07:40,172 Just enquire about that bag! 1970 01:07:40,197 --> 01:07:41,075 I have some 1971 01:07:41,100 --> 01:07:42,960 office-work, I'll try! 1972 01:07:48,515 --> 01:07:49,839 Adjust the mirror, a bit! 1973 01:07:50,859 --> 01:07:51,381 Okay? 1974 01:07:52,047 --> 01:07:52,589 Uhm okay...! 1975 01:07:52,828 --> 01:07:54,797 What, Why're we stopping? 1976 01:07:54,822 --> 01:07:55,405 "One second" 1977 01:07:58,070 --> 01:07:59,522 Sir, Sir... 1978 01:07:59,547 --> 01:08:00,506 ...why're you blocking? 1979 01:08:00,547 --> 01:08:02,040 Why're you straining 1980 01:08:02,052 --> 01:08:03,547 & shadowing me? 1981 01:08:03,644 --> 01:08:05,539 He is quite a, famous Director! 1982 01:08:05,945 --> 01:08:07,672 -Is it....? -Yup! 1983 01:08:08,297 --> 01:08:08,772 Welcome... 1984 01:08:08,797 --> 01:08:09,354 So.. what'll the 1985 01:08:09,366 --> 01:08:10,006 'Director' drink? 1986 01:08:10,506 --> 01:08:11,508 Just Alcohol... 1987 01:08:11,539 --> 01:08:13,172 And some curry for side-dish! 1988 01:08:13,390 --> 01:08:14,839 Good joke... 1989 01:08:16,031 --> 01:08:17,006 -Brother... -Yes... 1990 01:08:17,031 --> 01:08:18,258 Why were you following me? 1991 01:08:18,283 --> 01:08:19,828 I wasn't 'following'! 1992 01:08:20,049 --> 01:08:21,760 I was just scouting locations 1993 01:08:21,785 --> 01:08:23,687 for Mammootty & Manju Warrier! 1994 01:08:23,712 --> 01:08:25,837 "Why is he opening the drawer?" 1995 01:08:26,401 --> 01:08:27,218 "...maybe Money?" 1996 01:08:29,018 --> 01:08:30,481 What' with the Toy-gun? 1997 01:08:30,506 --> 01:08:31,495 I've seen massive 1998 01:08:31,507 --> 01:08:33,214 Tankers! This is a dummy... 1999 01:08:34,297 --> 01:08:35,051 Cinematic Guns... 2000 01:08:35,063 --> 01:08:36,297 But have you've seen this? 2001 01:08:37,091 --> 01:08:38,716 "Token Chundi!" 2002 01:08:38,968 --> 01:08:39,978 It' unused for 30 years! 2003 01:08:39,990 --> 01:08:40,964 (How old are you, then?) 2004 01:08:40,989 --> 01:08:41,698 Recently... 2005 01:08:41,723 --> 01:08:43,356 I had it oiled & ready! 2006 01:08:43,381 --> 01:08:44,672 "Would he know to shoot, even?" 2007 01:08:45,461 --> 01:08:46,548 ...but you can't, 2008 01:08:46,560 --> 01:08:47,589 without a bullet! 2009 01:08:48,367 --> 01:08:48,909 I've another... 2010 01:08:49,218 --> 01:08:50,558 "Oops, I laughed too soon!" 2011 01:08:50,583 --> 01:08:51,124 Greetings bro... 2012 01:08:51,310 --> 01:08:52,185 I'm Maayavi... 2013 01:08:53,586 --> 01:08:54,492 I'm a popular 2014 01:08:54,504 --> 01:08:55,797 Detective, in my native... 2015 01:08:56,287 --> 01:08:57,609 In my dreams, at-least! 2016 01:08:58,297 --> 01:08:59,081 So... you don't know to 2017 01:08:59,093 --> 01:09:00,258 cook. What else do you know? 2018 01:09:00,709 --> 01:09:01,334 "Kung-Fu" 2019 01:09:02,007 --> 01:09:02,748 Karate... I'm 2020 01:09:02,925 --> 01:09:04,256 familiar with it, all! 2021 01:09:04,882 --> 01:09:05,787 If only you decide, I could 2022 01:09:05,812 --> 01:09:06,729 become a Detective, even! 2023 01:09:07,570 --> 01:09:08,508 -Is it? -Of corse... 2024 01:09:08,828 --> 01:09:09,781 I wished to join 2025 01:09:09,793 --> 01:09:10,881 as your Assistant... 2026 01:09:11,133 --> 01:09:12,443 ...which is why I tried tailing 2027 01:09:12,455 --> 01:09:13,422 you without your knowledge! 2028 01:09:14,034 --> 01:09:15,734 So without you knowing... 2029 01:09:15,759 --> 01:09:17,664 I followed Maaran, to help you! 2030 01:09:17,843 --> 01:09:18,840 "So I sneaked into his 2031 01:09:18,852 --> 01:09:20,006 house when he wasn't around" 2032 01:09:20,031 --> 01:09:20,967 "But you went 2033 01:09:20,992 --> 01:09:22,669 away, with this girl!" 2034 01:09:28,922 --> 01:09:30,464 (Lets enter, auspiciously) 2035 01:09:34,304 --> 01:09:35,179 (Biscuit...) 2036 01:09:38,013 --> 01:09:39,138 ("Oh god..") 2037 01:09:39,617 --> 01:09:41,109 ("Hope I get something!") 2038 01:09:41,672 --> 01:09:43,256 ("You hair is your beauty!") 2039 01:09:44,529 --> 01:09:46,112 ("It is also your bane!") 2040 01:09:56,123 --> 01:09:57,956 "& handled a trouble too"! 2041 01:09:58,468 --> 01:09:59,062 Greetings, Madam... 2042 01:09:59,087 --> 01:09:59,429 Greetings... 2043 01:09:59,454 --> 01:10:00,125 How re you madam? 2044 01:10:00,150 --> 01:10:01,992 What do you want? Where 2045 01:10:02,017 --> 01:10:03,593 are you coming from?! 2046 01:10:04,015 --> 01:10:06,339 -I'm your Son, Ma... -My Son?! 2047 01:10:06,364 --> 01:10:07,956 That is how I feel, it is recommended 2048 01:10:07,981 --> 01:10:09,669 to eat Parle-G biscuits for tooth ache! 2049 01:10:09,694 --> 01:10:10,640 Want one? 2050 01:10:12,687 --> 01:10:14,021 Get going, Lady... 2051 01:10:14,046 --> 01:10:14,562 "I even went to the 2052 01:10:14,587 --> 01:10:15,309 Medical shop, he visited" 2053 01:10:15,929 --> 01:10:16,464 Bro... 2054 01:10:16,937 --> 01:10:17,698 The man who came 2055 01:10:17,710 --> 01:10:18,797 here with a shoulder bag... 2056 01:10:18,822 --> 01:10:19,797 What did he get? 2057 01:10:19,964 --> 01:10:20,820 "He got blasting's 2058 01:10:20,832 --> 01:10:21,797 from the Doctor..." 2059 01:10:21,872 --> 01:10:23,105 & who're you? You resemble an 2060 01:10:23,130 --> 01:10:24,760 Animated-monkey from Amazon forests? 2061 01:10:26,802 --> 01:10:28,484 Hey buddy, "Deluxe..."? 2062 01:10:29,797 --> 01:10:30,723 Didn't you go to Dubai, 2063 01:10:30,735 --> 01:10:31,714 to become a Male-Nurse? 2064 01:10:32,414 --> 01:10:33,621 You were so proud about poking 2065 01:10:33,633 --> 01:10:34,797 needles onto the Foreigners!? 2066 01:10:34,822 --> 01:10:35,774 Yup, I got bored 2067 01:10:35,799 --> 01:10:37,006 of all the poking.... 2068 01:10:37,070 --> 01:10:37,899 The room they provided 2069 01:10:37,911 --> 01:10:38,672 was more like a coffin! 2070 01:10:38,697 --> 01:10:39,545 But I came back saying 2071 01:10:39,570 --> 01:10:40,522 my body belongs here! 2072 01:10:40,547 --> 01:10:41,839 So... when're you dying? 2073 01:10:42,000 --> 01:10:43,403 Hey... Just wait one day 2074 01:10:43,428 --> 01:10:45,138 I'll catch you by surprise! 2075 01:10:49,391 --> 01:10:51,058 So... what do you want? 2076 01:10:51,929 --> 01:10:53,054 You'll die in 3 days uh? 2077 01:10:53,312 --> 01:10:54,596 Head directly to the Graveyard 2078 01:10:54,608 --> 01:10:55,883 Why come to a Medical shop? 2079 01:10:56,143 --> 01:10:57,051 By the way, what're 2080 01:10:57,076 --> 01:10:57,948 you doing, buddy? 2081 01:10:57,973 --> 01:10:59,031 I'm part of an 2082 01:10:59,056 --> 01:11:00,736 undercover operation! 2083 01:11:00,761 --> 01:11:01,843 What? Your Under's are operated? 2084 01:11:04,547 --> 01:11:05,778 Careful. Breathe 2085 01:11:05,790 --> 01:11:07,422 in & Slowly out. Go! 2086 01:11:07,447 --> 01:11:08,334 Graveyard is close-by 2087 01:11:08,346 --> 01:11:09,297 Get there and lie-down! 2088 01:11:09,322 --> 01:11:10,408 By the way, what 2089 01:11:10,433 --> 01:11:11,668 operation buddy? 2090 01:11:12,164 --> 01:11:13,873 Buddy, that is a secret! 2091 01:11:13,964 --> 01:11:14,857 I'm going to work 2092 01:11:14,869 --> 01:11:15,881 for a Detective... 2093 01:11:15,906 --> 01:11:18,022 & so, to impress him... 2094 01:11:18,047 --> 01:11:19,205 I'm following the operation he 2095 01:11:19,217 --> 01:11:20,464 is into, without his knowledge 2096 01:11:20,489 --> 01:11:21,251 By the way, what 2097 01:11:21,263 --> 01:11:22,131 did he buy from you? 2098 01:11:22,214 --> 01:11:22,951 He only asked for 2099 01:11:22,963 --> 01:11:23,756 Glucose, buddy... 2100 01:11:24,047 --> 01:11:25,135 The Doc didn't know 2101 01:11:25,147 --> 01:11:26,131 & sent him away! 2102 01:11:26,156 --> 01:11:27,578 -That illiterate! -"Deluxe..." 2103 01:11:27,779 --> 01:11:28,737 "Where is the Ethanol?" 2104 01:11:29,218 --> 01:11:30,592 Who is that buddy? I can see 2105 01:11:30,604 --> 01:11:32,089 his bones even without an X-ray! 2106 01:11:32,359 --> 01:11:33,097 Keeps claiming 2107 01:11:33,122 --> 01:11:34,106 that He' a Doctor! 2108 01:11:34,131 --> 01:11:35,539 You go-on, I shall manage!!! 2109 01:11:35,734 --> 01:11:36,415 I have discovered 2110 01:11:36,427 --> 01:11:37,256 this much, for you Bro! 2111 01:11:37,862 --> 01:11:39,000 Stop it. I can understand... 2112 01:11:39,679 --> 01:11:40,633 Everyone in the village 2113 01:11:40,645 --> 01:11:41,856 suspects you for Maaran' murder! 2114 01:11:41,881 --> 01:11:42,662 & only now I can see 2115 01:11:42,674 --> 01:11:43,547 that you're innocent! 2116 01:11:44,987 --> 01:11:45,404 How's that? 2117 01:11:46,351 --> 01:11:47,376 Well, the Police've 2118 01:11:47,388 --> 01:11:48,131 clearly stated: 2119 01:11:48,156 --> 01:11:49,589 "He was hacked by a long-knife!" 2120 01:11:49,614 --> 01:11:50,744 And you're only carrying a 2121 01:11:50,756 --> 01:11:52,443 Pistol, How could you've done it? 2122 01:11:52,468 --> 01:11:53,297 "Brilliant!" 2123 01:11:54,187 --> 01:11:55,190 I'd dropped a 5 Rs. 2124 01:11:55,202 --> 01:11:56,297 coin inside the car... 2125 01:11:56,508 --> 01:11:57,410 Try, finding it... 2126 01:11:57,422 --> 01:11:58,422 Give me five minutes! 2127 01:11:59,172 --> 01:12:00,024 (Is this a Seat 2128 01:12:00,036 --> 01:12:00,922 or Shaving-slab?) 2129 01:12:01,117 --> 01:12:02,369 Woah! this is going to hurt! 2130 01:12:02,381 --> 01:12:02,756 Hey... 2131 01:12:03,109 --> 01:12:03,980 ...you running-away 2132 01:12:03,992 --> 01:12:04,856 with the car' engine? 2133 01:12:04,881 --> 01:12:05,797 Wow... it even has an Engine? 2134 01:12:05,822 --> 01:12:06,359 No, I've only got 2135 01:12:06,371 --> 01:12:07,006 Chicken-bones in there! 2136 01:12:07,633 --> 01:12:08,089 Hello... 2137 01:12:08,114 --> 01:12:09,422 -"Athirai!" -Tell me, Sir 2138 01:12:10,883 --> 01:12:12,184 (A coin is very challenging 2139 01:12:12,196 --> 01:12:13,297 Lets ask for a clue...) 2140 01:12:14,096 --> 01:12:15,138 Excuse-me Bro... 2141 01:12:15,250 --> 01:12:17,400 Could you give me any clue...? 2142 01:12:17,412 --> 01:12:18,089 A clue! 2143 01:12:18,409 --> 01:12:20,242 Lost it around 08 p.m! 2144 01:12:21,202 --> 01:12:22,744 But its only 04:15, now! 2145 01:12:22,836 --> 01:12:24,015 Shouldn't we look for it 2146 01:12:24,027 --> 01:12:25,006 around the same time? 2147 01:12:25,839 --> 01:12:26,793 So... by 09 p.m you'd 2148 01:12:26,805 --> 01:12:28,047 become a great-Detective? 2149 01:12:28,203 --> 01:12:29,081 That gives you 4 hrs. yeah? 2150 01:12:29,093 --> 01:12:29,522 Yes bro! 2151 01:12:29,547 --> 01:12:30,211 "To have helped 2152 01:12:30,223 --> 01:12:31,214 him with the Bail..." 2153 01:12:31,256 --> 01:12:32,835 "was in hopes of gaining investigative- 2154 01:12:32,847 --> 01:12:33,881 content for our channel!" 2155 01:12:34,130 --> 01:12:35,171 "Keep that in mind, okay?" 2156 01:12:35,508 --> 01:12:37,008 "Yeah... of corse!" 2157 01:12:37,211 --> 01:12:38,241 "And, I'm on it, 2158 01:12:38,253 --> 01:12:39,339 yeah! For sure..." 2159 01:12:42,086 --> 01:12:43,214 "Whats going on, here?" 2160 01:12:43,239 --> 01:12:44,193 "Here-after he is my 2161 01:12:44,218 --> 01:12:45,136 Personal-Assistant!" 2162 01:12:45,328 --> 01:12:46,583 He has Karate, Kung-fu 2163 01:12:46,608 --> 01:12:48,172 & also Car-cleaning skills! 2164 01:12:48,351 --> 01:12:49,079 ...knowing just that 2165 01:12:49,091 --> 01:12:49,589 much, is enough? 2166 01:12:49,632 --> 01:12:50,424 See for yourself... 2167 01:12:50,714 --> 01:12:51,731 He can cook, too! 2168 01:12:51,756 --> 01:12:52,352 Hey, what other 2169 01:12:52,364 --> 01:12:53,256 skills have you got?! 2170 01:12:53,616 --> 01:12:53,908 Bro... 2171 01:12:54,148 --> 01:12:55,695 Shall I take her in this car... 2172 01:12:55,720 --> 01:12:56,287 and drop her...? 2173 01:12:56,299 --> 01:12:57,256 She doesn't trust you, yet! 2174 01:12:57,625 --> 01:12:58,286 No-No, that's 2175 01:12:58,311 --> 01:12:59,347 okay, you carry on! 2176 01:12:59,717 --> 01:13:00,070 Bye... 2177 01:13:00,589 --> 01:13:01,114 "...forget about 2178 01:13:01,126 --> 01:13:01,964 forgetting-us, Athirai!" 2179 01:13:04,531 --> 01:13:05,198 Please move... 2180 01:13:05,628 --> 01:13:06,461 Sure, you continue... 2181 01:13:07,428 --> 01:13:07,803 Hey... 2182 01:13:08,515 --> 01:13:08,956 Enough with the 2183 01:13:08,968 --> 01:13:09,422 cleaning. Come... 2184 01:13:10,339 --> 01:13:10,506 Here... 2185 01:13:10,883 --> 01:13:12,089 No thanks Bro, I don't drink! 2186 01:13:12,437 --> 01:13:13,562 But you do clean, yeah? 2187 01:13:13,866 --> 01:13:14,158 Take... 2188 01:13:14,357 --> 01:13:15,482 Clean this up, Go! 2189 01:13:17,211 --> 01:13:18,336 Shall we start your Training? 2190 01:13:19,226 --> 01:13:19,589 Bro...? 2191 01:13:19,631 --> 01:13:19,937 Car...? 2192 01:13:19,962 --> 01:13:21,045 That'll be here, get your bike! 2193 01:13:22,597 --> 01:13:23,722 Why're you stopping, Bro? 2194 01:13:24,037 --> 01:13:24,953 -Get down... -Me? 2195 01:13:26,237 --> 01:13:27,390 That's no wig, Bro! 2196 01:13:29,003 --> 01:13:29,981 This is the house, 2197 01:13:30,006 --> 01:13:31,422 ...you must watch, all-day! 2198 01:13:32,359 --> 01:13:33,985 The first task assigned to 2199 01:13:33,997 --> 01:13:35,589 you, is an important task! 2200 01:13:35,789 --> 01:13:37,147 "Once Dileep is caught, 2201 01:13:37,159 --> 01:13:38,381 this case is closed!" 2202 01:13:38,406 --> 01:13:39,922 "Dileep would surely come here!" 2203 01:13:40,008 --> 01:13:40,670 "As soon as you 2204 01:13:40,682 --> 01:13:41,381 see him, call me!" 2205 01:13:41,609 --> 01:13:42,776 Do not move from 2206 01:13:42,788 --> 01:13:44,089 here, to eat or pee! 2207 01:13:44,114 --> 01:13:44,825 "You must, watch 2208 01:13:44,837 --> 01:13:45,631 like a Watchman!" 2209 01:13:45,656 --> 01:13:46,868 Don't they have a Watchman? 2210 01:13:46,880 --> 01:13:47,297 Nope... 2211 01:13:47,570 --> 01:13:48,281 From today, you 2212 01:13:48,293 --> 01:13:49,131 are that Watchman! 2213 01:13:50,249 --> 01:13:51,124 For a Detective: 2214 01:13:51,834 --> 01:13:52,890 The Eyes must hear... 2215 01:13:53,389 --> 01:13:54,264 The Ears must see... 2216 01:13:54,664 --> 01:13:55,922 The Nose must taste... 2217 01:13:56,042 --> 01:13:57,084 The Tongue must smell! 2218 01:13:57,968 --> 01:13:58,617 All five-senses 2219 01:13:58,629 --> 01:13:59,422 must always be alert! 2220 01:14:00,054 --> 01:14:01,929 Bro, who is this Dileep? 2221 01:14:03,234 --> 01:14:04,536 Why would he leave me behind 2222 01:14:04,548 --> 01:14:05,714 & go for an investigation? 2223 01:14:13,789 --> 01:14:14,881 Bro, come tomorrow too... 2224 01:14:14,922 --> 01:14:16,547 I'll be right-here! 2225 01:14:19,047 --> 01:14:19,670 "Not here! Place one 2226 01:14:19,682 --> 01:14:20,381 on top of the other!" 2227 01:14:20,406 --> 01:14:21,444 "Hey! Can't you drive 2228 01:14:21,469 --> 01:14:22,419 without honking?!" 2229 01:14:27,989 --> 01:14:29,197 "Hello, Mr. Super-Singer!" 2230 01:14:29,635 --> 01:14:30,218 Please come here! 2231 01:14:32,381 --> 01:14:33,297 Tell me, Sir... 2232 01:14:34,086 --> 01:14:34,607 ...know how big, 2233 01:14:34,619 --> 01:14:35,381 Coimbatore district, is? 2234 01:14:35,422 --> 01:14:36,589 Have you seen it, from outside? 2235 01:14:36,614 --> 01:14:37,441 Can't imagine how many 2236 01:14:37,453 --> 01:14:38,589 waited in queue for a glimpse! 2237 01:14:38,839 --> 01:14:39,831 Is your mouchi, giving 2238 01:14:39,843 --> 01:14:40,756 you all this pride? 2239 01:14:40,781 --> 01:14:42,710 By the way, what crime were you & Maaran 2240 01:14:42,722 --> 01:14:44,422 planning outside the loo, last week? 2241 01:14:44,609 --> 01:14:46,041 I was born to don this coat 2242 01:14:46,053 --> 01:14:47,422 & Maaran was murdered... 2243 01:14:47,447 --> 01:14:48,646 ...and I'm- I mean, 2244 01:14:48,658 --> 01:14:49,839 You will get caught! 2245 01:14:49,864 --> 01:14:50,931 Sir, what're you saying? 2246 01:14:50,943 --> 01:14:51,922 "Maaran is dead, uh?" 2247 01:14:52,328 --> 01:14:52,756 Now look... 2248 01:14:53,265 --> 01:14:53,941 The mortuary-van, 2249 01:14:53,966 --> 01:14:54,612 that just left: 2250 01:14:54,698 --> 01:14:55,849 Tell me honestly, where 2251 01:14:55,874 --> 01:14:57,284 is it headed or else... 2252 01:14:57,539 --> 01:14:59,485 By all Detective-Crime-Mystery, 2253 01:14:59,510 --> 01:15:01,594 Clint-Eastwood, Section: 304/92 2254 01:15:01,619 --> 01:15:03,133 ...you'll be taken into custody! 2255 01:15:03,158 --> 01:15:04,410 They'd oil a Bamboo cane 2256 01:15:04,435 --> 01:15:05,962 & slide-it, up your behind! 2257 01:15:05,987 --> 01:15:06,600 Oh no-no Sir, 2258 01:15:06,612 --> 01:15:07,464 let's not go that far! 2259 01:15:07,539 --> 01:15:08,309 Sir, that van was 2260 01:15:08,321 --> 01:15:09,214 headed for Karamadai! 2261 01:15:09,601 --> 01:15:10,493 Mr. Sivanadi looks 2262 01:15:10,518 --> 01:15:11,506 after those details! 2263 01:15:11,818 --> 01:15:12,984 But he' suspended, now... 2264 01:15:13,009 --> 01:15:15,014 I'm just covering-him, 2265 01:15:15,039 --> 01:15:16,231 past 4 days! 2266 01:15:16,654 --> 01:15:17,370 Its of no benefit 2267 01:15:17,395 --> 01:15:18,208 to me, absolutely! 2268 01:15:19,193 --> 01:15:19,741 That's it, Sir! 2269 01:15:19,766 --> 01:15:20,956 Anyway, how do you know Maaran? 2270 01:15:21,554 --> 01:15:22,797 Well, Maaran... 2271 01:15:22,822 --> 01:15:24,055 Maaran came to enquire about 2272 01:15:24,080 --> 01:15:25,502 the dead-bodies found in Sulur 2273 01:15:25,527 --> 01:15:27,510 & they'd also pile-up the abandoned-bodies 2274 01:15:27,522 --> 01:15:28,797 from around & bring them in! 2275 01:15:28,822 --> 01:15:29,623 He'd ask for their 2276 01:15:29,635 --> 01:15:30,547 post-mortem reports... 2277 01:15:30,572 --> 01:15:31,543 "Even when, Family is 2278 01:15:31,555 --> 01:15:32,756 around we act lethargic...." 2279 01:15:32,781 --> 01:15:33,750 "But the ones he checks about, 2280 01:15:33,762 --> 01:15:34,714 are all unclaimed bodies. So..." 2281 01:15:34,919 --> 01:15:35,953 "I guessed back-then, even..." 2282 01:15:35,978 --> 01:15:36,825 "that, it could 2283 01:15:36,837 --> 01:15:37,506 land us in, trouble!" 2284 01:15:37,539 --> 01:15:38,640 "& now you've come, 2285 01:15:38,652 --> 01:15:39,422 looking for him!" 2286 01:15:39,631 --> 01:15:40,547 "Tread carefully, Sir!" 2287 01:15:56,367 --> 01:15:56,740 Hello! 2288 01:15:56,765 --> 01:15:57,922 "Kannayiram, where are you?" 2289 01:15:58,148 --> 01:15:59,422 "...found Maaran' bag!" 2290 01:15:59,589 --> 01:16:00,160 "Return to the 2291 01:16:00,172 --> 01:16:01,089 caravan, right-away!" 2292 01:16:14,719 --> 01:16:16,069 Hey... its the same cover 2293 01:16:16,094 --> 01:16:17,797 which Dileep gave Maaran! 2294 01:16:25,339 --> 01:16:27,147 "Why is Maaran' bag full of 2295 01:16:27,159 --> 01:16:29,047 Corpse'-photos & details?" 2296 01:16:30,039 --> 01:16:31,322 "What are Dileep & 2297 01:16:31,334 --> 01:16:33,006 Maaran doing, actually?" 2298 01:16:38,258 --> 01:16:39,922 "All are from different cities!" 2299 01:16:39,947 --> 01:16:41,349 "Information about the dead-bodies 2300 01:16:41,374 --> 01:16:42,626 found near the railway-track!" 2301 01:16:43,232 --> 01:16:44,375 "Why do they need this?" 2302 01:16:44,958 --> 01:16:46,343 "...there must be some other story 2303 01:16:46,368 --> 01:16:47,593 behind all these dead bodies!" 2304 01:16:50,003 --> 01:16:51,648 These are unused condoms! 2305 01:16:53,604 --> 01:16:55,801 Are all photos & details 2306 01:16:55,826 --> 01:16:57,575 about the Murders! 2307 01:17:11,006 --> 01:17:12,172 "Brindha Motcham!" 2308 01:17:12,620 --> 01:17:14,414 "Brindha Motcham ...means?" 2309 01:17:15,515 --> 01:17:16,599 "I think, something important!" 2310 01:17:16,964 --> 01:17:17,776 Call this number 2311 01:17:17,801 --> 01:17:18,965 & get the address 2312 01:17:18,990 --> 01:17:20,422 & also details about Brindha! 2313 01:17:21,112 --> 01:17:22,504 "I'll share a number with you can 2314 01:17:22,529 --> 01:17:23,922 you please get the address for me?" 2315 01:17:24,085 --> 01:17:25,460 "Yeah, I need it immediately!" 2316 01:17:29,914 --> 01:17:31,348 "Now, the only source 2317 01:17:31,360 --> 01:17:32,672 we have is, Dileep!" 2318 01:17:32,826 --> 01:17:34,076 Only if we capture him" 2319 01:17:34,214 --> 01:17:35,672 "we can plan our next-move!" 2320 01:17:43,209 --> 01:17:45,078 Maaran & Brindha... 2321 01:17:45,526 --> 01:17:46,347 ...are linked. But how? 2322 01:17:46,372 --> 01:17:46,997 Sauce please... 2323 01:17:47,538 --> 01:17:48,580 "Its over, Sis" 2324 01:17:48,714 --> 01:17:49,381 ...only got, Curry! 2325 01:17:49,589 --> 01:17:50,797 -Here you go! -...over already? 2326 01:17:50,890 --> 01:17:51,816 Just get her a Coconut 2327 01:17:51,828 --> 01:17:53,064 and she'd chew on it, instead! 2328 01:17:53,089 --> 01:17:53,731 "Serve him too..." 2329 01:17:53,756 --> 01:17:54,339 ...want some more? 2330 01:17:54,364 --> 01:17:55,422 -No-No... -You want? 2331 01:17:55,447 --> 01:17:55,878 that'll be nice... 2332 01:17:55,903 --> 01:17:56,835 "Call me if you need something, Sis!" 2333 01:17:56,881 --> 01:17:57,631 -"Nope! -Settle..." 2334 01:17:58,339 --> 01:18:00,589 There must be something-big, 2335 01:18:01,112 --> 01:18:01,779 ...connecting these Two! 2336 01:18:02,006 --> 01:18:03,172 What do you think? 2337 01:18:04,112 --> 01:18:05,234 Lets try Chicken-Curry! 2338 01:18:05,495 --> 01:18:06,745 Master, Chicken-Curry! 2339 01:18:07,339 --> 01:18:07,869 "Agent Kannayiram, 2340 01:18:07,881 --> 01:18:08,422 Your true friend" 2341 01:18:08,703 --> 01:18:09,640 "Hey, get the bill!" 2342 01:18:10,500 --> 01:18:11,579 "How much can I do, singly?" 2343 01:18:11,591 --> 01:18:12,256 How much is it...? 2344 01:18:12,771 --> 01:18:13,148 Sir... 2345 01:18:13,297 --> 01:18:14,464 No need of any payment, Sir! 2346 01:18:14,714 --> 01:18:15,547 What do you mean? 2347 01:18:15,572 --> 01:18:16,493 "We don't collect 2348 01:18:16,518 --> 01:18:18,001 payment from Police, Sir!" 2349 01:18:18,026 --> 01:18:19,390 "Kid, I'm not a Police-man 2350 01:18:19,415 --> 01:18:20,742 but more I'm a Detective!" 2351 01:18:20,767 --> 01:18:21,636 "Don't you recognize 2352 01:18:21,648 --> 01:18:22,339 my 'Black-coat'?" 2353 01:18:22,377 --> 01:18:23,211 I'm Kannayiram! 2354 01:18:23,779 --> 01:18:24,904 Take a look... 2355 01:18:25,552 --> 01:18:25,976 Hey... 2356 01:18:26,495 --> 01:18:27,416 How could you use 2357 01:18:27,522 --> 01:18:28,839 my Kannayiram-Poster... 2358 01:18:29,036 --> 01:18:30,398 ...for wrapping parcel'? 2359 01:18:31,031 --> 01:18:32,427 "I'd asked them to paste 2360 01:18:32,439 --> 01:18:33,672 it all over the village" 2361 01:18:33,697 --> 01:18:34,848 "& they dump it 2362 01:18:34,873 --> 01:18:36,502 all in a Hotel, uh?" 2363 01:18:37,006 --> 01:18:37,777 "Let them come 2364 01:18:37,789 --> 01:18:38,964 asking for payment!" 2365 01:18:39,640 --> 01:18:40,966 "Don't have to smile covering those 2366 01:18:40,978 --> 01:18:41,922 teeth You look cute, anyways!" 2367 01:18:42,143 --> 01:18:43,393 "Come on, tell me!" 2368 01:18:43,418 --> 01:18:45,172 Well... it was 2 guys 2369 01:18:45,197 --> 01:18:45,730 ...who ate here, 2370 01:18:45,742 --> 01:18:46,381 holding the Posters! 2371 01:18:46,676 --> 01:18:47,475 When they finished, 2372 01:18:47,500 --> 01:18:48,397 they had no money... 2373 01:18:48,422 --> 01:18:49,589 But they're our, guys! 2374 01:18:49,614 --> 01:18:50,234 So, pay-up for 2375 01:18:50,246 --> 01:18:51,006 them too & leave... 2376 01:18:51,214 --> 01:18:51,756 Kannayiram... 2377 01:18:52,006 --> 01:18:52,631 Take a look... 2378 01:18:53,381 --> 01:18:54,131 You'd mentioned... 2379 01:18:54,297 --> 01:18:55,506 ...about our source, Dileep! 2380 01:18:55,633 --> 01:18:56,609 Maaran's friend! 2381 01:18:56,634 --> 01:18:57,967 Dileep, whom we're looking for!? 2382 01:18:58,381 --> 01:19:00,756 Sir, please pay Rs. 80! 2383 01:19:01,381 --> 01:19:02,214 "It is him..." 2384 01:19:02,445 --> 01:19:03,154 How much? 2385 01:19:03,179 --> 01:19:04,748 How could he be dining, casually? 2386 01:19:04,773 --> 01:19:05,339 Exactly! 2387 01:19:05,364 --> 01:19:06,781 "That's Rs. 80!" 2388 01:19:12,265 --> 01:19:13,178 He can be caught only 2389 01:19:13,190 --> 01:19:14,089 under such circumstances! 2390 01:19:14,114 --> 01:19:15,471 We could never catch him, right! 2391 01:19:15,483 --> 01:19:16,006 Very true... 2392 01:19:16,265 --> 01:19:17,282 He' been starring 2393 01:19:17,294 --> 01:19:18,422 at you all this while 2394 01:19:19,422 --> 01:19:20,605 Even your Monster-appetite, 2395 01:19:20,630 --> 01:19:21,560 didn't distract him? 2396 01:19:23,522 --> 01:19:25,147 He's running without paying... 2397 01:19:49,422 --> 01:19:50,158 "Pass that blade, 2398 01:19:50,170 --> 01:19:51,006 we'll finish him!" 2399 01:19:51,031 --> 01:19:52,817 People are gathering, lets handle it later... 2400 01:19:52,829 --> 01:19:53,381 Fine, go! 2401 01:19:54,779 --> 01:19:55,529 Kannayiram...? 2402 01:19:57,381 --> 01:19:58,500 "Are you okay?" 2403 01:20:02,008 --> 01:20:02,633 Kannayiram! 2404 01:20:03,734 --> 01:20:04,506 "Where are you-" 2405 01:20:12,031 --> 01:20:13,797 I saw him, right-here... 2406 01:20:13,839 --> 01:20:15,573 Dileep was hit & was lying here... 2407 01:20:15,585 --> 01:20:16,506 Hey, don't touch! 2408 01:20:16,547 --> 01:20:17,368 "They ran him over & 2409 01:20:17,380 --> 01:20:18,339 cleared his body too!" 2410 01:20:18,381 --> 01:20:19,089 "What happened?" 2411 01:20:19,114 --> 01:20:20,128 "The vehicle too 2412 01:20:20,140 --> 01:20:21,089 was just here..." 2413 01:20:21,823 --> 01:20:22,601 "It was a lorry..." 2414 01:20:25,086 --> 01:20:26,322 "...just went ahead!" 2415 01:20:26,960 --> 01:20:29,127 "Just run him over!" 2416 01:20:35,906 --> 01:20:36,781 Who is it? 2417 01:20:36,906 --> 01:20:37,864 "Is Brindha...?" 2418 01:20:37,948 --> 01:20:38,573 Hold on... 2419 01:20:39,887 --> 01:20:41,131 Come dear, quick! 2420 01:20:41,156 --> 01:20:42,692 What is it. Wait... 2421 01:20:44,885 --> 01:20:46,051 Listen to him... 2422 01:20:46,203 --> 01:20:46,984 Who are you? 2423 01:20:46,996 --> 01:20:48,031 Is Brindha, here? 2424 01:20:48,804 --> 01:20:50,012 Brindha...? 2425 01:20:50,229 --> 01:20:51,895 No-one' here by that name... 2426 01:20:52,089 --> 01:20:54,089 We've been here for 4 months 2427 01:20:54,288 --> 01:20:55,975 We don't know who was here before us! 2428 01:20:56,000 --> 01:20:58,242 You could've said this, without disturbing her! 2429 01:20:58,267 --> 01:20:59,171 I was all sleepy, Sir... 2430 01:20:59,196 --> 01:21:00,508 Okay fine, adjust your attire! 2431 01:21:01,695 --> 01:21:03,237 Sir, just a minute... 2432 01:21:03,409 --> 01:21:04,243 Do you know...? 2433 01:21:05,614 --> 01:21:07,108 She was here, until 4 months 2434 01:21:07,120 --> 01:21:08,703 ago but they've moved-out 2435 01:21:09,778 --> 01:21:11,187 Any idea, where to? 2436 01:21:11,212 --> 01:21:12,208 That was... 2437 01:21:12,367 --> 01:21:13,093 Well... 2438 01:21:13,118 --> 01:21:15,076 ...near Tiruppur, I heard! 2439 01:21:15,968 --> 01:21:16,509 Can you tell me 2440 01:21:16,534 --> 01:21:17,273 more about Brindha? 2441 01:21:18,148 --> 01:21:19,170 Nothing in particular... 2442 01:21:19,195 --> 01:21:20,506 ...but are you closely-related? 2443 01:21:20,531 --> 01:21:21,739 Yes, so tell me please... 2444 01:21:22,403 --> 01:21:23,132 Wasn't sure whom 2445 01:21:23,157 --> 01:21:24,173 to share this with! 2446 01:21:24,198 --> 01:21:24,823 You can tell me... 2447 01:21:24,848 --> 01:21:26,515 While, they were vacating 2448 01:21:26,864 --> 01:21:27,364 Her Father... 2449 01:21:27,389 --> 01:21:28,710 ...left 5 pants & 2450 01:21:28,735 --> 01:21:30,211 shirts, with me! 2451 01:21:30,236 --> 01:21:31,398 & the payment Rs. 150 is due! 2452 01:21:31,423 --> 01:21:32,294 If you could pay-up I 2453 01:21:32,319 --> 01:21:33,539 shall buy some meat with it 2454 01:21:34,512 --> 01:21:35,107 Somehow, manage 2455 01:21:35,132 --> 01:21:35,953 with what you got! 2456 01:21:48,621 --> 01:21:49,505 "Kannayiram, next 2457 01:21:49,530 --> 01:21:50,499 to Madukarai..." 2458 01:21:50,823 --> 01:21:51,922 An unidentified-body 2459 01:21:51,934 --> 01:21:52,929 has been found! 2460 01:21:53,364 --> 01:21:54,570 "A man complained about 2461 01:21:54,582 --> 01:21:56,117 his missing daughter..." 2462 01:21:59,883 --> 01:22:00,769 "I've called him to 2463 01:22:00,781 --> 01:22:01,614 the Spot as-well!" 2464 01:22:05,095 --> 01:22:05,756 "Sir, Sir...!" 2465 01:22:05,781 --> 01:22:07,194 "-You can't get closer! 2466 01:22:07,206 --> 01:22:08,073 Brindha..." 2467 01:22:09,031 --> 01:22:10,323 "Oh my lil' girl..." 2468 01:22:11,073 --> 01:22:12,146 "How could he, 2469 01:22:12,158 --> 01:22:13,864 thats his lil' girl?" 2470 01:22:13,889 --> 01:22:14,512 "Oh no... how did you 2471 01:22:14,524 --> 01:22:15,131 end up here, dear?" 2472 01:22:15,156 --> 01:22:16,406 Ask him not to touch the body... 2473 01:22:16,885 --> 01:22:17,593 Please stand... 2474 01:22:23,739 --> 01:22:25,948 Oh... this is unbearable... 2475 01:22:34,073 --> 01:22:34,727 When did you see 2476 01:22:34,739 --> 01:22:35,489 Brindha, last...? 2477 01:22:38,008 --> 01:22:39,091 Sir, the last time 2478 01:22:39,103 --> 01:22:40,156 you spoke with her- 2479 01:22:44,715 --> 01:22:45,715 Can we take the body, Sir? 2480 01:22:46,843 --> 01:22:47,448 Hey, mind the 2481 01:22:47,460 --> 01:22:48,406 head. Hold carefully... 2482 01:22:48,687 --> 01:22:50,020 "Oh Ms. Anna Marie..." 2483 01:22:50,390 --> 01:22:51,450 "It is because of people like you 2484 01:22:51,462 --> 01:22:52,406 that we are blessed with rains!" 2485 01:22:52,431 --> 01:22:53,156 "Not really, Sir!" 2486 01:22:53,239 --> 01:22:54,489 "Whole-country is dried-up..." 2487 01:22:55,859 --> 01:22:57,239 Are you in the right-mind, even? 2488 01:22:57,625 --> 01:22:58,166 You're roaming 2489 01:22:58,178 --> 01:22:58,992 with the 'Accused'? 2490 01:22:59,211 --> 01:23:00,093 In the eyes of the Law, 2491 01:23:00,105 --> 01:23:01,133 I'm only a Suspect, still! 2492 01:23:01,448 --> 01:23:02,297 ...not an Accused! 2493 01:23:02,500 --> 01:23:03,198 Ms. Anna Marie... 2494 01:23:03,223 --> 01:23:03,673 Yes... 2495 01:23:03,698 --> 01:23:04,739 Need an information... 2496 01:23:04,828 --> 01:23:05,989 Where are they taking the body? 2497 01:23:06,014 --> 01:23:06,764 Why do you ask? 2498 01:23:07,054 --> 01:23:07,881 It'd be nightfall by the time 2499 01:23:07,893 --> 01:23:08,656 we complete the Post-mortem! 2500 01:23:08,796 --> 01:23:09,992 And I must stay & supervise... 2501 01:23:10,200 --> 01:23:11,534 But I just need some details... 2502 01:23:11,559 --> 01:23:12,668 Hey you... get the car, now! 2503 01:23:13,390 --> 01:23:14,186 That girl's death 2504 01:23:14,198 --> 01:23:14,906 was so unfair... 2505 01:23:15,023 --> 01:23:16,082 If only you'd performed your duty 2506 01:23:16,094 --> 01:23:17,073 properly she could've been saved! 2507 01:23:17,448 --> 01:23:18,199 Are you a Police, even? 2508 01:23:18,211 --> 01:23:19,125 Show me your I.d card... 2509 01:23:19,289 --> 01:23:20,128 Show me, your I.d card, Sir! 2510 01:23:20,153 --> 01:23:20,491 Kannayiram... 2511 01:23:20,503 --> 01:23:21,278 Show me your Id card, Sir... 2512 01:23:21,364 --> 01:23:21,781 Just come, now... 2513 01:23:21,823 --> 01:23:22,286 Hey, you check his 2514 01:23:22,298 --> 01:23:22,906 Id card & then come... 2515 01:23:22,948 --> 01:23:23,307 "You shouldn't be 2516 01:23:23,319 --> 01:23:24,000 talking like that, Son!" 2517 01:23:24,698 --> 01:23:25,901 "With great difficulty, I 2518 01:23:25,913 --> 01:23:27,031 took 2 landlords help" 2519 01:23:27,239 --> 01:23:28,281 "...to get you out!" 2520 01:23:28,448 --> 01:23:29,851 "If you lose your cool with him like 2521 01:23:29,863 --> 01:23:31,239 this, your bail could be cancelled" 2522 01:23:31,323 --> 01:23:32,406 "& get sent back inside!" 2523 01:23:41,265 --> 01:23:41,864 What now...? 2524 01:23:43,127 --> 01:23:43,965 Bro, asked me to check your I.d card... 2525 01:23:43,990 --> 01:23:44,390 What..? 2526 01:23:44,415 --> 01:23:46,239 How dare you...? Get lost... 2527 01:23:51,265 --> 01:23:51,894 Why're you fearing 2528 01:23:51,906 --> 01:23:52,562 someone like him? 2529 01:23:53,492 --> 01:23:54,375 I'm out on-bail & 2530 01:23:54,387 --> 01:23:55,609 even I won't fear him! 2531 01:23:55,859 --> 01:23:57,566 "Try & trace the Sulur dead-body' 2532 01:23:57,578 --> 01:23:59,448 fingerprints!" Please talk to him, Sir! 2533 01:24:00,968 --> 01:24:01,801 Watch this! 2534 01:24:10,284 --> 01:24:11,129 What's with the 2535 01:24:11,154 --> 01:24:12,297 pride in your walk? 2536 01:24:12,613 --> 01:24:14,125 Sir, try listening to 2537 01:24:14,150 --> 01:24:15,613 what he has to say! 2538 01:24:17,620 --> 01:24:18,711 So... you got it? 2539 01:24:18,736 --> 01:24:19,807 Oh I got it, alright! 2540 01:24:25,698 --> 01:24:26,658 "I go looking for the 2541 01:24:26,670 --> 01:24:27,781 ones who're killing..." 2542 01:24:28,073 --> 01:24:29,103 "& I get to see them, 2543 01:24:29,115 --> 01:24:30,273 only as dead bodies" 2544 01:24:32,312 --> 01:24:33,148 "But I couldn't see my 2545 01:24:33,173 --> 01:24:34,229 Mom, in that state, even!" 2546 01:24:35,276 --> 01:24:36,449 Before I got there my 2547 01:24:36,474 --> 01:24:37,997 Uncle had her sent away... 2548 01:24:40,093 --> 01:24:42,468 "What?" But why...? 2549 01:24:43,617 --> 01:24:45,203 Uncle would explain: 2550 01:24:45,617 --> 01:24:46,680 "My mom wished for it 2551 01:24:46,692 --> 01:24:47,864 & he had to see it done!" 2552 01:24:49,172 --> 01:24:49,781 They make-up 2553 01:24:49,793 --> 01:24:50,656 all kinds of stories! 2554 01:24:50,804 --> 01:24:52,125 Ask and he'd say it 2555 01:24:52,150 --> 01:24:53,692 is: Custom or Ritual! 2556 01:24:54,492 --> 01:24:56,144 I still can't believe 2557 01:24:56,156 --> 01:24:57,698 my Mom is no more... 2558 01:24:58,422 --> 01:24:59,626 ...but I can still feel her 2559 01:24:59,638 --> 01:25:00,489 presence around me! 2560 01:25:01,336 --> 01:25:02,864 How could one sleep with 2561 01:25:02,876 --> 01:25:04,364 such thoughts running!? 2562 01:25:05,343 --> 01:25:06,172 Whenever "Mom 2563 01:25:06,184 --> 01:25:07,573 called to meet me..." 2564 01:25:08,323 --> 01:25:10,614 "My anger wouldn't allow me!" 2565 01:25:11,351 --> 01:25:12,141 Had I been with her, 2566 01:25:12,153 --> 01:25:13,198 whenever she called out... 2567 01:25:13,406 --> 01:25:14,989 "She might not be dead!" 2568 01:25:15,672 --> 01:25:16,254 Guess it's my 2569 01:25:16,266 --> 01:25:17,239 anger, that killed her! 2570 01:25:19,397 --> 01:25:20,439 "Its not your fault!" 2571 01:25:22,265 --> 01:25:23,265 "Don't think that way..." 2572 01:25:25,913 --> 01:25:27,205 "Everything will be alright..." 2573 01:25:28,394 --> 01:25:29,413 "I can understand 2574 01:25:29,438 --> 01:25:30,407 your feelings!" 2575 01:25:31,773 --> 01:25:33,063 I'm leaving to document, 2576 01:25:33,088 --> 01:25:34,119 Ms. Anna Marie.... 2577 01:25:35,012 --> 01:25:35,929 "You can join..." 2578 01:25:41,931 --> 01:25:42,922 "We know that you cremate 2579 01:25:42,947 --> 01:25:44,110 the unidentified-bodies..." 2580 01:25:44,323 --> 01:25:45,351 ...and also perform 2581 01:25:45,363 --> 01:25:46,239 the last-rites! 2582 01:25:46,739 --> 01:25:47,646 ...could you tell 2583 01:25:47,658 --> 01:25:48,739 us, why you do it?! 2584 01:25:49,596 --> 01:25:52,012 Not just, 'Living' all-alone... 2585 01:25:52,504 --> 01:25:53,117 ...dying all-alone 2586 01:25:53,142 --> 01:25:53,767 is dreadful, too! 2587 01:25:54,835 --> 01:25:57,293 The dead, find a kind of Peace! 2588 01:25:57,684 --> 01:25:58,643 And for me too... 2589 01:25:59,520 --> 01:26:00,979 Night or Day, doesn't matter... 2590 01:26:01,332 --> 01:26:02,500 Even the Policemen... 2591 01:26:02,707 --> 01:26:04,416 insist that I must come... 2592 01:26:04,780 --> 01:26:05,724 So, I wouldn't care 2593 01:26:05,749 --> 01:26:06,656 even if it is midnight! 2594 01:26:06,770 --> 01:26:07,729 With what I've got at hand, 2595 01:26:07,754 --> 01:26:08,683 I perform the rituals 2596 01:26:08,708 --> 01:26:09,756 that I'm aware of! 2597 01:26:09,781 --> 01:26:10,656 ...and rest them 2598 01:26:12,195 --> 01:26:13,028 For me, 2599 01:26:13,698 --> 01:26:15,239 Not just when Living, 2600 01:26:15,484 --> 01:26:16,309 But even when Dying 2601 01:26:16,334 --> 01:26:17,789 No-one must die, all-alone too! 2602 01:26:19,343 --> 01:26:20,879 Consciously I'd never 2603 01:26:20,930 --> 01:26:22,257 abandon anyone... 2604 01:26:22,770 --> 01:26:24,520 "But those who die alone..." 2605 01:26:24,545 --> 01:26:25,859 "...don't find peace & 2606 01:26:25,884 --> 01:26:27,523 keep roaming around us!" 2607 01:26:30,950 --> 01:26:31,830 "Won't you come to 2608 01:26:31,855 --> 01:26:32,797 meet your Mother?" 2609 01:26:34,531 --> 01:26:35,114 Hey... 2610 01:26:35,739 --> 01:26:36,323 Maayaavi...? 2611 01:26:37,198 --> 01:26:38,781 Prepare some Toddy... 2612 01:26:39,336 --> 01:26:39,909 Whom are you 2613 01:26:39,921 --> 01:26:40,906 attacking, at this hour? 2614 01:26:41,695 --> 01:26:42,361 I'm in no mood 2615 01:26:42,373 --> 01:26:43,422 to be laughing...! 2616 01:26:43,885 --> 01:26:44,855 Pardon me, Bro... You have 2617 01:26:44,931 --> 01:26:45,989 your share of sorrow, too! 2618 01:26:46,086 --> 01:26:47,118 Here, hold the drink! 2619 01:26:47,130 --> 01:26:48,239 Down it till your neck! 2620 01:26:54,613 --> 01:26:55,113 "Ma..." 2621 01:26:57,939 --> 01:26:58,605 "Mother!" 2622 01:26:59,864 --> 01:27:00,823 "There was a Maid..." 2623 01:27:01,364 --> 01:27:01,886 "Janaki!" 2624 01:27:01,898 --> 01:27:03,448 Would she sing well, too!? 2625 01:27:05,294 --> 01:27:06,836 "She'd make great desserts!" 2626 01:27:07,617 --> 01:27:08,564 "& top it with 2627 01:27:08,576 --> 01:27:09,656 almonds & cashews" 2628 01:27:09,681 --> 01:27:10,754 "Prepare it with care and 2629 01:27:10,766 --> 01:27:11,823 serve it to the Landlord!" 2630 01:27:16,718 --> 01:27:17,531 "Come here..." 2631 01:27:18,012 --> 01:27:18,829 "Inside, Dessert 2632 01:27:18,854 --> 01:27:19,942 is getting ready..." 2633 01:27:21,119 --> 01:27:21,994 Dessert eh...? 2634 01:27:22,726 --> 01:27:23,520 No-wonder, you 2635 01:27:23,532 --> 01:27:24,698 are sent out, on time! 2636 01:27:26,156 --> 01:27:26,739 Start cleaning... 2637 01:27:26,764 --> 01:27:27,319 We can have it, 2638 01:27:27,344 --> 01:27:28,073 afterwards. Alright! 2639 01:27:34,578 --> 01:27:35,504 "Who's that, along 2640 01:27:35,516 --> 01:27:36,281 with the Kids?" 2641 01:27:36,323 --> 01:27:37,323 The maid, Sir! 2642 01:27:37,348 --> 01:27:38,144 She'd take care of 2643 01:27:38,156 --> 01:27:38,948 the Zamin now on"! 2644 01:27:39,198 --> 01:27:40,364 "Sit & watch, dear..." 2645 01:27:40,406 --> 01:27:41,447 "This is our Home, 2646 01:27:41,459 --> 01:27:43,156 they're all your brothers!" 2647 01:27:43,239 --> 01:27:44,084 "They won't have 2648 01:27:44,096 --> 01:27:45,114 a problem. Go on!" 2649 01:27:47,948 --> 01:27:49,114 What is happening, bro? 2650 01:27:49,561 --> 01:27:51,228 Hey, watch the movie quietly! 2651 01:27:51,617 --> 01:27:52,564 Kids are done with 2652 01:27:52,576 --> 01:27:53,739 the food Please come... 2653 01:27:57,692 --> 01:27:58,734 "The kids..." 2654 01:27:58,820 --> 01:27:59,532 "...must not feel 2655 01:27:59,544 --> 01:28:00,406 their Mother' absence" 2656 01:28:00,489 --> 01:28:01,906 "Should you even tell me that?" 2657 01:28:01,931 --> 01:28:02,938 "Shouldn't quarrel 2658 01:28:02,950 --> 01:28:04,073 with brothers, dear!" 2659 01:28:04,242 --> 01:28:05,898 They don't have their Mom, even... 2660 01:28:05,910 --> 01:28:07,323 Shouldn't we look out for them? 2661 01:28:10,101 --> 01:28:11,624 She even had him live 2662 01:28:11,636 --> 01:28:13,198 under the same roof! 2663 01:28:19,429 --> 01:28:21,492 When that boy shared his observation 2664 01:28:21,517 --> 01:28:23,073 after thinking it through... 2665 01:28:23,573 --> 01:28:24,558 "Its no big deal for the one 2666 01:28:24,570 --> 01:28:25,781 who stole it to find it too...!" 2667 01:28:25,806 --> 01:28:26,473 Say... 2668 01:28:27,239 --> 01:28:28,648 "Should one be qualified to 2669 01:28:28,660 --> 01:28:30,343 even listen to what we say?" 2670 01:28:30,593 --> 01:28:32,273 I don't think so, just the ears should do! 2671 01:28:32,298 --> 01:28:33,606 I was speaking the truth, right? 2672 01:28:34,835 --> 01:28:36,255 "After that night, nobody 2673 01:28:36,280 --> 01:28:37,598 asked me to stay back" 2674 01:28:37,729 --> 01:28:39,520 "...nor ask me to leave too!" 2675 01:28:40,000 --> 01:28:41,267 After a point, I decided I 2676 01:28:41,279 --> 01:28:42,489 don't need it & separated! 2677 01:28:43,971 --> 01:28:44,929 Don't feel for it now, bro! 2678 01:28:45,578 --> 01:28:46,461 In my home also, the rice 2679 01:28:46,473 --> 01:28:47,508 would have lots of dust! 2680 01:28:47,828 --> 01:28:48,978 & eat it, without 2681 01:28:48,990 --> 01:28:50,000 making any fuss! 2682 01:28:53,114 --> 01:28:54,239 Thanks a lot... 2683 01:28:54,614 --> 01:28:55,310 ...you've made me 2684 01:28:55,322 --> 01:28:56,281 forget all my worries! 2685 01:28:56,306 --> 01:28:57,972 I'm very happy now! 2686 01:28:57,997 --> 01:28:59,004 Was my joke really funny? 2687 01:28:59,029 --> 01:29:00,573 No-No, I meant the comedy you just did! 2688 01:29:00,713 --> 01:29:01,467 With this same eyes? 2689 01:29:01,492 --> 01:29:02,410 Oh the same eyes, Okay 2690 01:29:02,422 --> 01:29:03,750 wait. I shall remove all jinx! 2691 01:29:04,476 --> 01:29:05,122 Does it hurt? 2692 01:29:05,147 --> 01:29:06,322 No-No, its comforting! 2693 01:29:11,489 --> 01:29:13,198 "Forgive me, dear!" 2694 01:29:13,489 --> 01:29:15,021 "At that time, my heart 2695 01:29:15,033 --> 01:29:17,114 couldn't accept her apology!" 2696 01:29:17,573 --> 01:29:18,339 "My Mother was 2697 01:29:18,351 --> 01:29:19,714 not, to my liking..." 2698 01:29:19,739 --> 01:29:21,037 I then accepted her being: 2699 01:29:21,049 --> 01:29:22,864 "...the way, He wanted her to be!" 2700 01:29:23,323 --> 01:29:24,329 "Say Manickam... is 2701 01:29:24,341 --> 01:29:25,573 the Son coming, even?" 2702 01:29:27,596 --> 01:29:29,098 "Even her Brother is confirming 2703 01:29:29,123 --> 01:29:30,364 this is what she wanted!" 2704 01:29:30,541 --> 01:29:32,166 "Pack her-up!" 2705 01:29:46,364 --> 01:29:47,740 Why're you waiting, still...? 2706 01:29:47,752 --> 01:29:48,948 We've got places to be! 2707 01:29:48,973 --> 01:29:50,324 I was told, her Son would join... 2708 01:29:50,349 --> 01:29:51,114 Can't wait all day! 2709 01:29:51,139 --> 01:29:52,347 "Correct!" 2710 01:30:04,109 --> 01:30:05,796 No-one knows where the Landlord 2711 01:30:05,808 --> 01:30:07,664 vanished or what happened to him! 2712 01:30:08,531 --> 01:30:09,973 Not sure if He is 2713 01:30:09,998 --> 01:30:11,726 dead or alive, even? 2714 01:30:12,168 --> 01:30:13,443 Did the boy wait till the 2715 01:30:13,468 --> 01:30:14,806 Landlord came over, Bro? 2716 01:30:17,073 --> 01:30:17,851 Can't you understand 2717 01:30:17,863 --> 01:30:19,023 who that boy, was? 2718 01:30:19,078 --> 01:30:19,913 Sounds important, 2719 01:30:19,925 --> 01:30:20,922 let me get closer... 2720 01:30:20,947 --> 01:30:21,714 Who is it, Bro? 2721 01:30:21,739 --> 01:30:22,461 Stop brushing your 2722 01:30:22,473 --> 01:30:23,898 bottom... It may just tear! 2723 01:30:24,523 --> 01:30:25,312 ...that is why I've 2724 01:30:25,324 --> 01:30:26,239 placed a sack right-here! 2725 01:30:26,264 --> 01:30:27,068 A sack! I'm sure you 2726 01:30:27,093 --> 01:30:28,277 have a sack for everything! 2727 01:30:29,948 --> 01:30:31,110 That boy also had 2728 01:30:31,122 --> 01:30:32,573 a working-assistant! 2729 01:30:33,023 --> 01:30:33,734 Can you guess who 2730 01:30:33,746 --> 01:30:34,489 that was, at-least? 2731 01:30:34,812 --> 01:30:35,812 What a mad-fellow! 2732 01:30:37,203 --> 01:30:37,775 Can you guess 2733 01:30:37,787 --> 01:30:38,573 why I like you a lot? 2734 01:30:38,598 --> 01:30:39,348 Why Bro...? 2735 01:30:39,692 --> 01:30:41,276 You're very loyal... 2736 01:30:45,448 --> 01:30:46,617 "They stood around her 2737 01:30:46,629 --> 01:30:48,239 dead-body & were cursing..." 2738 01:30:48,364 --> 01:30:49,337 "They must've been building 2739 01:30:49,349 --> 01:30:50,406 it up, for all these days!" 2740 01:30:51,156 --> 01:30:52,571 "And so, I had her sent 2741 01:30:52,583 --> 01:30:54,073 away, as she wished!" 2742 01:31:04,998 --> 01:31:06,540 "Divya..." 2743 01:31:09,406 --> 01:31:10,614 "Divya..." 2744 01:31:11,039 --> 01:31:11,958 "...heard she moved 2745 01:31:11,970 --> 01:31:12,656 near Tiruppur!" 2746 01:31:12,823 --> 01:31:15,614 "Brindha..." 2747 01:31:16,073 --> 01:31:16,700 "No-one came 2748 01:31:16,712 --> 01:31:17,989 looking for that girl!" 2749 01:31:18,323 --> 01:31:19,548 "And it was I who buried her!" 2750 01:31:19,573 --> 01:31:20,915 "After the post-mortem was complete 2751 01:31:20,927 --> 01:31:22,281 He never showed-up for her body..." 2752 01:31:22,306 --> 01:31:22,907 "The address he'd 2753 01:31:22,919 --> 01:31:23,489 submitted was fake too!" 2754 01:31:23,514 --> 01:31:24,555 It didn't strike me, then... 2755 01:31:25,319 --> 01:31:26,437 but I understand, now... 2756 01:31:26,739 --> 01:31:27,718 Brindha isn't dead, yet! 2757 01:31:27,743 --> 01:31:28,785 -"not dead?" -"Nope!" 2758 01:31:28,883 --> 01:31:29,686 But, we did see 2759 01:31:29,698 --> 01:31:30,812 Brindha' dead-body... 2760 01:31:30,992 --> 01:31:31,853 Her Father too was 2761 01:31:31,865 --> 01:31:32,679 sobbing, so hard! 2762 01:31:33,000 --> 01:31:33,843 That's right... 2763 01:31:34,148 --> 01:31:34,989 "Sobbed severely..." 2764 01:31:35,489 --> 01:31:36,709 Even before looking at her body 2765 01:31:36,734 --> 01:31:38,245 he was crying & running to it... 2766 01:31:38,609 --> 01:31:40,058 No complaint was filed for the the 2767 01:31:40,070 --> 01:31:41,364 bodies around the railway-tracks 2768 01:31:41,666 --> 01:31:42,707 Except for Bindha'... 2769 01:31:43,593 --> 01:31:44,673 So they'd set-up a 2770 01:31:44,685 --> 01:31:45,781 random dead-body... 2771 01:31:45,859 --> 01:31:47,298 & had us convinced... 2772 01:31:47,323 --> 01:31:48,156 & diverted us! 2773 01:31:48,971 --> 01:31:50,331 Check if you can find her address 2774 01:31:50,356 --> 01:31:51,526 with this phone number, Sir! 2775 01:31:51,551 --> 01:31:52,509 Have instructed, already... 2776 01:31:55,804 --> 01:31:57,394 Bro... why did you ask for photos of 2777 01:31:57,406 --> 01:31:58,948 the dead to be stuck it on the wall? 2778 01:31:59,203 --> 01:32:00,592 Just to frame them all & to 2779 01:32:00,604 --> 01:32:02,073 perform the 16th day ritual! 2780 01:32:02,315 --> 01:32:03,881 Do what you're told, quickly! 2781 01:32:03,906 --> 01:32:04,489 "Okay..." 2782 01:32:05,120 --> 01:32:07,161 Here? 2783 01:32:07,695 --> 01:32:09,027 Can't you attend the class on correct-time? 2784 01:32:09,052 --> 01:32:09,573 I do... 2785 01:32:12,325 --> 01:32:13,582 ...the dead-body I'd seen 2786 01:32:13,607 --> 01:32:15,242 in Sulur, was 'unidentified' 2787 01:32:16,122 --> 01:32:17,381 The one from Erode 2788 01:32:17,406 --> 01:32:18,669 was, unidentified too! 2789 01:32:19,573 --> 01:32:20,921 On the 18th, Maaran must have also 2790 01:32:20,933 --> 01:32:22,625 gone to Erode for the same reason too! 2791 01:32:22,650 --> 01:32:24,758 So, putting it all together... 2792 01:32:25,273 --> 01:32:26,531 In the last Four months, 2793 01:32:26,593 --> 01:32:27,769 Total number of 'unidentified' 2794 01:32:27,781 --> 01:32:29,031 dead-bodies found in our state is: 2795 01:32:29,056 --> 01:32:30,281 Fifty-Four! 2796 01:32:31,687 --> 01:32:32,493 And the photos of 2797 01:32:32,505 --> 01:32:33,914 Thirty-four, are in here... 2798 01:32:34,304 --> 01:32:35,587 "All the dead-bodies 2799 01:32:35,599 --> 01:32:37,031 in this paper-clipping" 2800 01:32:37,056 --> 01:32:38,070 "...were found in the 2801 01:32:38,082 --> 01:32:39,448 surroundings of a railway-track" 2802 01:32:46,164 --> 01:32:47,545 He'd come & check on 2803 01:32:47,557 --> 01:32:49,323 the Goods-Trains timings! 2804 01:32:49,348 --> 01:32:50,035 On that day, he'd 2805 01:32:50,047 --> 01:32:50,823 lost his purse too... 2806 01:32:50,867 --> 01:32:52,071 So he was looking for his lost wallet! 2807 01:32:52,083 --> 01:32:52,448 Yes Sir... 2808 01:32:53,554 --> 01:32:54,417 So... what exactly 2809 01:32:54,429 --> 01:32:55,073 are you doing? 2810 01:32:55,164 --> 01:32:55,981 I apply grease in 2811 01:32:55,993 --> 01:32:56,781 certain areas, Sir! 2812 01:32:56,992 --> 01:32:58,165 & shall also tighten 2813 01:32:58,177 --> 01:32:58,948 these bolts & nuts! 2814 01:32:59,789 --> 01:33:01,367 -So the Southern Railways is running 2815 01:33:01,379 --> 01:33:02,573 because of this lil' bucket!? 2816 01:33:03,156 --> 01:33:04,198 -Fine, you continue applying! 2817 01:33:12,448 --> 01:33:13,265 ...of which, Ten 2818 01:33:13,277 --> 01:33:14,484 were Train accidents 2819 01:33:14,968 --> 01:33:16,073 Three were Murder-cases, 2820 01:33:16,390 --> 01:33:16,978 "...remaining 2821 01:33:16,990 --> 01:33:18,133 Twenty-one bodies were:" 2822 01:33:18,158 --> 01:33:19,073 "Natural-Death!" 2823 01:33:19,406 --> 01:33:20,110 So all these 2824 01:33:20,122 --> 01:33:21,156 dead-bodies were in, 2825 01:33:21,903 --> 01:33:23,362 "Ettimadai..." 2826 01:33:24,156 --> 01:33:25,489 -"...to:" -"Bro, use a hyphen!" 2827 01:33:25,823 --> 01:33:26,523 Thanks, pal... 2828 01:33:26,801 --> 01:33:28,038 You're well-trained, already! 2829 01:33:28,786 --> 01:33:29,620 "...Dharmapuri" 2830 01:33:31,023 --> 01:33:33,086 "...found in these Track-lines!" 2831 01:33:33,426 --> 01:33:34,801 Observe there... 2832 01:33:35,031 --> 01:33:36,605 ...all these dead-bodies were 2833 01:33:36,617 --> 01:33:38,281 found at specific intervals, too! 2834 01:33:38,804 --> 01:33:39,547 Hence, these 2835 01:33:39,559 --> 01:33:41,031 Twenty-one dead-bodies, 2836 01:33:41,133 --> 01:33:42,390 ...must somehow be connected! 2837 01:33:42,415 --> 01:33:43,631 How're you this confident, 2838 01:33:43,656 --> 01:33:44,553 they're connected? 2839 01:33:44,851 --> 01:33:45,962 Post-mortem reports 2840 01:33:45,974 --> 01:33:47,323 of all these dead-bodies 2841 01:33:47,434 --> 01:33:48,934 Claim they're: Natural-Deaths! 2842 01:33:49,773 --> 01:33:51,660 Why should bodies with 'Natural-Death' 2843 01:33:51,672 --> 01:33:53,312 be found, by the railway-track? 2844 01:33:54,114 --> 01:33:55,281 "This cannot be a coincidence!" 2845 01:33:56,027 --> 01:33:58,539 It must all be a single-case! 2846 01:33:59,106 --> 01:34:00,156 How do you claim they're all 2847 01:34:00,181 --> 01:34:01,304 a single-case, Kannayiram? 2848 01:34:01,406 --> 01:34:02,945 What if it is a Coincidence? 2849 01:34:03,198 --> 01:34:04,234 "No... Athirai" 2850 01:34:04,781 --> 01:34:05,554 "You know, Maaran..." 2851 01:34:05,851 --> 01:34:06,973 We were both digging 2852 01:34:06,985 --> 01:34:08,214 into his bag, yeah?! 2853 01:34:08,239 --> 01:34:09,214 Remember, what he had...? 2854 01:34:09,239 --> 01:34:10,415 He too collected details 2855 01:34:10,427 --> 01:34:11,859 of these bodies, right! 2856 01:34:11,961 --> 01:34:12,820 He must've done his 2857 01:34:12,832 --> 01:34:13,864 research with that in hand! 2858 01:34:13,906 --> 01:34:14,998 ...which is why they 2859 01:34:15,010 --> 01:34:16,114 must've killed him! 2860 01:34:17,429 --> 01:34:19,352 "Assuming that it was me, 2861 01:34:19,364 --> 01:34:21,656 helping Maaran with this case" 2862 01:34:22,156 --> 01:34:23,027 They'd sent this 2863 01:34:23,039 --> 01:34:24,114 'Kumarappan' character, 2864 01:34:24,139 --> 01:34:26,156 ...& had me follow, Maaran 2865 01:34:26,181 --> 01:34:27,989 & had me caught in confusion... 2866 01:34:28,218 --> 01:34:29,337 As Dileep was aware of 2867 01:34:29,349 --> 01:34:30,781 this case they killed him too! 2868 01:34:32,100 --> 01:34:34,139 "There are no roads in the railway routes 2869 01:34:34,164 --> 01:34:35,823 where these dead-bodies were found!" 2870 01:34:37,406 --> 01:34:39,231 So, definitely they could not have dropped 2871 01:34:39,243 --> 01:34:40,953 the bodies from some other channel! 2872 01:34:41,336 --> 01:34:43,165 "So, only from a moving train, these 2873 01:34:43,177 --> 01:34:44,989 bodies could've been thrown outside" 2874 01:34:45,100 --> 01:34:46,468 But how is that possible, Bro? 2875 01:34:46,570 --> 01:34:47,457 "They won't let one 2876 01:34:47,469 --> 01:34:48,281 take a piss, even!" 2877 01:34:48,351 --> 01:34:49,578 "& you're talking about 2878 01:34:49,590 --> 01:34:50,739 throwing-away corpses!" 2879 01:34:50,989 --> 01:34:52,444 Sure it can. What if it is not a 2880 01:34:52,456 --> 01:34:54,198 passenger train...but a Goods train? 2881 01:34:59,679 --> 01:35:00,927 Yes, it is absolutely possible! 2882 01:35:00,939 --> 01:35:02,114 No, it can't be done, even then! 2883 01:35:02,576 --> 01:35:03,521 Definitely it can't be 2884 01:35:03,546 --> 01:35:04,589 thrown in the day time! 2885 01:35:05,101 --> 01:35:06,589 It'd become a Public-issue! 2886 01:35:06,614 --> 01:35:07,239 So, it must've been 2887 01:35:07,251 --> 01:35:07,989 thrown in the Nights! 2888 01:35:11,577 --> 01:35:12,794 How exactly do you 2889 01:35:12,819 --> 01:35:14,048 open these doors? 2890 01:35:14,073 --> 01:35:15,566 Sir, but who're you, Sir? 2891 01:35:15,578 --> 01:35:17,489 I'm Pvt. Detective Kannayiram! 2892 01:35:17,573 --> 01:35:18,243 I'm just asking 2893 01:35:18,255 --> 01:35:19,234 for my knowledge! 2894 01:35:19,601 --> 01:35:20,594 So, through any one of the 2895 01:35:20,606 --> 01:35:22,239 Good-Train that passes in the nights 2896 01:35:22,281 --> 01:35:23,367 ...they must've disposed 2897 01:35:23,379 --> 01:35:24,156 every dead-body! 2898 01:35:24,598 --> 01:35:25,186 Can this be opened 2899 01:35:25,211 --> 01:35:26,111 when the train is running? 2900 01:35:26,265 --> 01:35:26,978 I shall buy you some 2901 01:35:26,990 --> 01:35:27,823 Alcohol Please tell me! 2902 01:35:28,910 --> 01:35:31,160 The goods-train in this route, 2903 01:35:31,281 --> 01:35:32,624 Starts from Palakkad, 2904 01:35:32,636 --> 01:35:33,823 late in the night... 2905 01:35:34,031 --> 01:35:34,858 Bodies must've been 2906 01:35:34,870 --> 01:35:36,554 loaded in this train, because: 2907 01:35:36,579 --> 01:35:37,616 From Paalakaad to 2908 01:35:37,628 --> 01:35:39,323 Vaalayaar, is inside Kerala... 2909 01:35:39,500 --> 01:35:40,342 No bodies with 2910 01:35:40,354 --> 01:35:41,923 'Natural-death' were found 2911 01:35:41,948 --> 01:35:43,131 Crossing the State border, 2912 01:35:43,156 --> 01:35:44,459 they've thrown bodies inside Tamil 2913 01:35:44,471 --> 01:35:45,823 Nadu & also in different districts, 2914 01:35:45,848 --> 01:35:46,420 ...which have 2915 01:35:46,432 --> 01:35:47,515 different jurisdictions! 2916 01:35:47,617 --> 01:35:48,628 So... getting caught 2917 01:35:48,640 --> 01:35:49,406 with the Police, 2918 01:35:49,502 --> 01:35:50,452 ...is highly unlikely! 2919 01:35:50,660 --> 01:35:52,468 nor would anyone come to claim. 2920 01:35:52,543 --> 01:35:53,515 None were claimed! 2921 01:35:55,633 --> 01:35:57,138 Sir, have you ever noticed a 2922 01:35:57,150 --> 01:35:58,700 dead-body by the railway track? 2923 01:35:58,725 --> 01:35:59,708 Oh yes, it would 2924 01:35:59,720 --> 01:36:00,781 be lying here & there 2925 01:36:00,806 --> 01:36:01,969 ...we would simply ignore! 2926 01:36:01,981 --> 01:36:02,698 "Good Citizen"! 2927 01:36:02,989 --> 01:36:05,109 They've planned carefully! 2928 01:36:05,192 --> 01:36:07,390 Say, are you following...? 2929 01:36:08,562 --> 01:36:09,437 ...sort of! 2930 01:36:09,765 --> 01:36:10,785 The Police too wouldn't 2931 01:36:10,797 --> 01:36:12,114 mind beyond their Station-limit! 2932 01:36:12,601 --> 01:36:13,786 "Guessing I would 2933 01:36:13,811 --> 01:36:14,964 deduce it all," 2934 01:36:14,989 --> 01:36:16,789 ...they'd also tried killing me! 2935 01:36:16,814 --> 01:36:18,032 Somehow, I'd mistaken this 2936 01:36:18,057 --> 01:36:19,619 was the work of that Inspector! 2937 01:36:20,980 --> 01:36:22,022 But like I had presumed, 2938 01:36:22,156 --> 01:36:22,895 ...this isn't any 2939 01:36:22,907 --> 01:36:23,773 Children' game! 2940 01:36:23,953 --> 01:36:24,830 There must be a 2941 01:36:24,842 --> 01:36:26,031 big-gang behind all this! 2942 01:36:27,273 --> 01:36:28,133 Those Master-minds, 2943 01:36:28,573 --> 01:36:29,533 ...have planned well, 2944 01:36:29,545 --> 01:36:30,781 to trap me in this case 2945 01:36:31,031 --> 01:36:31,489 But no... 2946 01:36:31,734 --> 01:36:33,387 Intending to trap me, they've 2947 01:36:33,399 --> 01:36:35,312 handed a much bigger-case to me! 2948 01:36:35,390 --> 01:36:36,793 ...the kind of case I 2949 01:36:36,805 --> 01:36:38,548 was looking for, all along! 2950 01:36:38,573 --> 01:36:39,156 Okay, Bro... 2951 01:36:39,698 --> 01:36:40,225 Mr. Sub-Inspector, 2952 01:36:40,250 --> 01:36:40,698 Please... 2953 01:36:40,828 --> 01:36:41,281 Athira... 2954 01:36:41,437 --> 01:36:41,948 "Come on!" 2955 01:36:42,390 --> 01:36:43,323 "Case started..." 2956 01:36:44,922 --> 01:36:46,569 ...shouldn't we inform 2957 01:36:46,581 --> 01:36:48,114 the Police department? 2958 01:36:48,289 --> 01:36:49,219 But why? Aren't you 2959 01:36:49,231 --> 01:36:50,687 next to a Police, already? 2960 01:36:52,364 --> 01:36:53,726 "Shaming him with 'mufti', eh?" 2961 01:36:53,929 --> 01:36:54,489 Athirai... 2962 01:36:54,758 --> 01:36:55,823 This case has come to me! 2963 01:36:56,375 --> 01:36:57,614 I shall solve this, myself... 2964 01:36:58,390 --> 01:36:58,948 "Listen..." 2965 01:36:59,109 --> 01:37:00,274 You're not 'Sherlock 2966 01:37:00,286 --> 01:37:01,489 Holmes' from London... 2967 01:37:01,617 --> 01:37:02,781 You are Kannayiram, 2968 01:37:02,906 --> 01:37:03,836 ...from Irumbathoor! 2969 01:37:04,004 --> 01:37:05,174 "Keep that in mind, okay? 2970 01:37:05,199 --> 01:37:06,017 Shame-Shame..." 2971 01:37:07,625 --> 01:37:08,186 Listen up, 2972 01:37:08,198 --> 01:37:09,156 'Spoken-English-Class' 2973 01:37:09,181 --> 01:37:09,822 ...there' no need 2974 01:37:09,834 --> 01:37:10,406 to be Showing-off! 2975 01:37:10,633 --> 01:37:12,101 We don't know of any Sherlock! 2976 01:37:12,113 --> 01:37:13,625 Your house is here, get-going 2977 01:37:16,111 --> 01:37:17,002 Galileo claimed: 2978 01:37:17,027 --> 01:37:18,233 'Our world is a sphere' 2979 01:37:18,323 --> 01:37:20,398 ...and he was pelted to death! 2980 01:37:20,593 --> 01:37:22,073 But the same spherical world, 2981 01:37:22,195 --> 01:37:23,239 ...is celebrating him today! 2982 01:37:23,281 --> 01:37:24,281 ...that was another-Level, Bro! 2983 01:37:24,554 --> 01:37:25,352 How do you come-up 2984 01:37:25,364 --> 01:37:26,281 with such-stuff, Bro? 2985 01:37:26,890 --> 01:37:28,297 That too, with all those mosquito 2986 01:37:28,309 --> 01:37:29,323 bites inside that caravan! 2987 01:37:35,989 --> 01:37:36,685 Sir, where is the 2988 01:37:36,697 --> 01:37:37,739 nearest Railway-Station? 2989 01:37:38,114 --> 01:37:39,606 Valaiyaar is in 2kms! 2990 01:37:39,631 --> 01:37:41,781 Then, that is where we must go! 2991 01:37:46,323 --> 01:37:47,054 Hello Sir... 2992 01:37:47,195 --> 01:37:47,962 Sir, weekly once 2993 01:37:47,974 --> 01:37:48,614 in the night time 2994 01:37:48,639 --> 01:37:50,306 ...from Palakkad to Chennai a 2995 01:37:50,318 --> 01:37:52,114 goods train is scheduled. Yeah? 2996 01:37:56,601 --> 01:37:57,953 We need an information, 2997 01:37:57,965 --> 01:37:58,989 about this train! 2998 01:37:59,455 --> 01:38:01,288 Everyday night 2 o clock. 2999 01:38:01,500 --> 01:38:03,034 "From Palakkad" to Chennai, a 3000 01:38:03,046 --> 01:38:04,573 Goods Train' is scheduled, yeah?" 3001 01:38:04,768 --> 01:38:05,351 Yes... 3002 01:38:06,031 --> 01:38:07,666 It reaches by early morning 3003 01:38:07,678 --> 01:38:09,448 02:00 hrs & leave by 02:45! 3004 01:38:10,008 --> 01:38:10,864 Tonight as well? 3005 01:38:11,172 --> 01:38:12,944 It doesn't stop in the platform here, but 3006 01:38:12,956 --> 01:38:14,823 stops for the one before the station in Track2. 3007 01:38:15,031 --> 01:38:16,156 But why, Sir? 3008 01:38:16,698 --> 01:38:19,170 Sir, between 02:00 to 02:45a.m, 4Express 3009 01:38:19,182 --> 01:38:21,500 trains would cross in this station! 3010 01:38:21,742 --> 01:38:23,978 "It is at that time when the signal turns red for 3011 01:38:23,990 --> 01:38:25,989 the Goods trains, so these trains could pass!" 3012 01:38:27,031 --> 01:38:28,489 Two to Two fourty-five! 3013 01:38:29,000 --> 01:38:29,851 That's when they're 3014 01:38:29,876 --> 01:38:31,013 loading the dead bodies! 3015 01:38:31,124 --> 01:38:31,885 "Dead body?" 3016 01:38:33,046 --> 01:38:33,671 "Thank You, Sir!" 3017 01:38:34,406 --> 01:38:35,311 Thanks a lot, man! 3018 01:38:35,323 --> 01:38:36,239 What's he saying? 3019 01:38:36,281 --> 01:38:38,781 "So what I'm saying is..." 3020 01:38:39,039 --> 01:38:39,830 I don't think I introduced 3021 01:38:39,842 --> 01:38:40,448 myself, I'll be back! 3022 01:38:40,539 --> 01:38:41,439 Hi Sir, I'm private 3023 01:38:41,451 --> 01:38:42,323 Detective Kannayiram! 3024 01:38:42,348 --> 01:38:43,590 Inspection, Deduction, Murder, Theft, 3025 01:38:43,615 --> 01:38:44,903 All-ready, Sir! 24 hours service, Sir! 3026 01:38:44,928 --> 01:38:47,453 "9840839004! Thank You, Sir!" 3027 01:38:49,399 --> 01:38:51,383 "Here' our next song 3028 01:38:51,395 --> 01:38:53,191 to cheer you up!" 3029 01:38:54,601 --> 01:38:57,811 "The Crime group & Hospital must be connected!" 3030 01:38:57,823 --> 01:38:59,566 Why did you interrupt me!? 3031 01:39:00,047 --> 01:39:03,496 "...must contact Brindha, somehow..." 3032 01:39:03,508 --> 01:39:05,524 This is Maaran' voice! 3033 01:39:08,234 --> 01:39:10,024 Bro... I had followed Maaran, 3034 01:39:10,036 --> 01:39:11,899 yeah? I told you about it, too! 3035 01:39:12,070 --> 01:39:13,052 When you were interviewing me! 3036 01:39:13,064 --> 01:39:14,024 I did tell you back then too... 3037 01:39:14,049 --> 01:39:16,052 According to my intuition, I felt what I needed 3038 01:39:16,064 --> 01:39:17,899 won't be needed by Maaran. So I kept it safe! 3039 01:39:18,194 --> 01:39:18,891 Rewind it... 3040 01:39:18,916 --> 01:39:21,041 Now we must go to Maaran' house again? 3041 01:39:21,066 --> 01:39:22,066 Rewind the cassette! 3042 01:39:23,851 --> 01:39:24,593 Uhm... Bro?! 3043 01:39:25,109 --> 01:39:26,066 I was just kidding, Bro... 3044 01:39:26,993 --> 01:39:27,702 Bro, Why're you getting- 3045 01:39:28,492 --> 01:39:29,659 Has it stopped, for real? 3046 01:39:30,218 --> 01:39:30,858 Bro... help! 3047 01:39:30,883 --> 01:39:32,134 You're yapping all-night... 3048 01:39:32,159 --> 01:39:33,563 Can't you open a door, even? 3049 01:39:33,588 --> 01:39:34,149 Down... 3050 01:39:35,156 --> 01:39:36,457 Must be from pre-independence 3051 01:39:36,469 --> 01:39:37,274 times Don't ask me? 3052 01:39:37,617 --> 01:39:38,108 Get here... 3053 01:39:39,422 --> 01:39:40,449 I'd asked you to fill 3054 01:39:40,461 --> 01:39:41,441 the radiator. Did you? 3055 01:39:41,466 --> 01:39:42,586 Of corse I did. Fully... 3056 01:39:42,611 --> 01:39:43,945 How come the car has stopped? 3057 01:39:44,359 --> 01:39:45,536 ...not for your Car. 3058 01:39:45,548 --> 01:39:46,679 Bro I filled for my bike! 3059 01:39:46,704 --> 01:39:47,816 Does your Bike have a radiator!? 3060 01:39:47,841 --> 01:39:48,999 "Okay, go now & get some water!" 3061 01:39:49,024 --> 01:39:49,941 "& some food, as well!" 3062 01:39:49,966 --> 01:39:51,372 You got any money on you? 3063 01:39:51,397 --> 01:39:52,037 But why? 3064 01:39:52,062 --> 01:39:53,155 We have a Policeman 3065 01:39:53,167 --> 01:39:54,358 with us Who'd dare to ask! 3066 01:39:54,383 --> 01:39:55,371 -You relax, Bro. Sir, 3067 01:39:55,396 --> 01:39:56,396 please come -Hey... 3068 01:39:56,785 --> 01:39:58,523 In all my service, I've never taken a bribe! 3069 01:39:58,548 --> 01:40:00,298 How could you, with those shivering-hands?" 3070 01:40:53,914 --> 01:40:55,191 Hey, hey... lets go... 3071 01:40:55,191 --> 01:40:57,191 -Come... Come now... -Stop! 3072 01:41:17,664 --> 01:41:19,899 The van is going to Karamadai... 3073 01:41:39,951 --> 01:41:41,076 -Its over, yeah? -Yup! 3074 01:41:41,101 --> 01:41:42,059 "When is the next drop?" 3075 01:41:42,344 --> 01:41:42,992 -"Got two more 3076 01:41:43,004 --> 01:41:43,816 days, for that -Fine..." 3077 01:43:39,773 --> 01:43:40,461 "Somehow you've 3078 01:43:40,473 --> 01:43:41,316 turned up, just now!" 3079 01:43:41,341 --> 01:43:42,883 But Sir, I saw them right here! 3080 01:43:43,469 --> 01:43:44,317 You can't be serious...? 3081 01:43:44,329 --> 01:43:45,274 The bodies were lying, right-here! 3082 01:43:45,299 --> 01:43:46,316 I fell here, from up there! 3083 01:43:48,867 --> 01:43:50,223 The bodies were 3084 01:43:50,235 --> 01:43:51,399 all piled-up here! 3085 01:43:52,336 --> 01:43:54,431 What you're saying & what 3086 01:43:54,443 --> 01:43:56,524 we find here is just not... 3087 01:43:57,920 --> 01:43:59,086 It was right here... 3088 01:43:59,277 --> 01:44:00,235 Just in here... 3089 01:44:00,578 --> 01:44:01,828 What the- 3090 01:44:09,797 --> 01:44:11,483 I, I saw the dead-bodies 3091 01:44:11,524 --> 01:44:12,721 Someone must've come in...Check 3092 01:44:12,733 --> 01:44:13,941 this Sir, a burning cigarette! 3093 01:44:13,966 --> 01:44:14,713 How could it've 3094 01:44:14,725 --> 01:44:15,691 come here, otherwise? 3095 01:44:15,937 --> 01:44:16,822 Someone must've 3096 01:44:16,834 --> 01:44:17,691 just lit this, Sir! 3097 01:44:17,716 --> 01:44:18,478 And they've moved 3098 01:44:18,490 --> 01:44:19,441 the bodies, just now... 3099 01:44:19,992 --> 01:44:21,439 -If I'm wrong, then how 3100 01:44:21,451 --> 01:44:22,774 did this--Kannayiram...? 3101 01:44:23,125 --> 01:44:23,866 You brought us 3102 01:44:23,878 --> 01:44:24,733 saying it was 'urgent' 3103 01:44:24,758 --> 01:44:25,882 Now we're here & you claim: 3104 01:44:25,894 --> 01:44:26,941 "dead-bodies being piled-up!" 3105 01:44:27,023 --> 01:44:28,069 ...but there is 3106 01:44:28,081 --> 01:44:29,149 no real-evidence! 3107 01:44:30,351 --> 01:44:31,397 What's happening to you...? 3108 01:44:32,391 --> 01:44:33,090 You were always 3109 01:44:33,102 --> 01:44:33,816 the 'Alert-One!'... 3110 01:44:34,344 --> 01:44:35,187 Evidence! 3111 01:44:35,212 --> 01:44:36,086 Let me secure this... 3112 01:44:42,359 --> 01:44:43,492 He might blast me too! 3113 01:44:43,758 --> 01:44:45,217 But, I must share my discovery! 3114 01:44:47,976 --> 01:44:49,191 Bro, check it out... 3115 01:44:49,930 --> 01:44:51,066 Someone' just taken a piss... 3116 01:44:51,117 --> 01:44:51,826 It is quite-warm too... 3117 01:44:52,008 --> 01:44:52,800 Should I take a sample? 3118 01:44:54,227 --> 01:44:55,519 Go, get the car... 3119 01:45:04,953 --> 01:45:06,573 The Station Master confirmed that 3120 01:45:06,585 --> 01:45:07,858 the train runs only on Fridays! 3121 01:45:08,141 --> 01:45:09,197 Start the car, we'll go to 3122 01:45:09,209 --> 01:45:10,191 Valayaru & capture them all! 3123 01:45:10,216 --> 01:45:11,675 (Let me just get-in quickly...) 3124 01:45:30,078 --> 01:45:31,503 How did you race me to it, Bro? 3125 01:45:31,515 --> 01:45:32,274 I came to enquire! 3126 01:45:32,516 --> 01:45:33,458 There' a stage-play near-by 3127 01:45:33,470 --> 01:45:34,191 Shall we check it out!? 3128 01:45:34,216 --> 01:45:35,191 Not a chance! 3129 01:45:35,250 --> 01:45:36,281 It' supposed to be, superb! 3130 01:45:36,703 --> 01:45:37,805 Yup. I've enquired already... 3131 01:45:38,023 --> 01:45:38,941 It is great, it seems... 3132 01:45:38,966 --> 01:45:39,903 My eyes are burning from lack 3133 01:45:39,915 --> 01:45:40,733 of sleep, already. Just come! 3134 01:45:53,242 --> 01:45:54,834 "Today... we'll witness 3135 01:45:54,846 --> 01:45:56,608 the life of a Honest-King!" 3136 01:45:56,633 --> 01:45:57,262 "Which God 3137 01:45:57,274 --> 01:45:58,666 features in that story?" 3138 01:45:58,691 --> 01:45:59,899 "Viswamitrar!" 3139 01:45:59,924 --> 01:46:01,399 His act of mischief, 3140 01:46:01,424 --> 01:46:02,687 "& the balancing-act 3141 01:46:02,699 --> 01:46:04,249 of King Harichandra..." 3142 01:46:04,274 --> 01:46:04,990 "That is what we're 3143 01:46:05,002 --> 01:46:05,914 here to witness!" 3144 01:46:06,118 --> 01:46:06,702 A lie? 3145 01:46:06,992 --> 01:46:08,394 Who dares to lie, 3146 01:46:08,406 --> 01:46:09,649 under my rule...? 3147 01:46:12,703 --> 01:46:13,942 This very instant, 3148 01:46:13,954 --> 01:46:15,024 he must be slayed! 3149 01:46:15,078 --> 01:46:16,399 Drag him to this dais, 3150 01:46:16,656 --> 01:46:18,191 So I make him regret his action! 3151 01:46:18,242 --> 01:46:19,441 "Where is he?!" 3152 01:46:19,466 --> 01:46:20,800 Has he gone underground? 3153 01:46:21,141 --> 01:46:22,683 I'd never hide... 3154 01:46:22,708 --> 01:46:25,399 Nor can anyone hide, from me! 3155 01:46:25,424 --> 01:46:26,659 I'm the one with..., 3156 01:46:26,671 --> 01:46:27,733 "a Thousand views!" 3157 01:46:28,586 --> 01:46:29,358 "Who're you, now?" 3158 01:46:30,524 --> 01:46:31,149 Who are you? 3159 01:46:31,174 --> 01:46:32,257 I'm an innocent-citizen! 3160 01:46:32,506 --> 01:46:33,839 Stop yapping... 3161 01:46:34,558 --> 01:46:36,648 I'm the innocent-lad who believed 3162 01:46:36,793 --> 01:46:38,774 in a cleverly-constructed lie... 3163 01:46:38,799 --> 01:46:40,213 "Falling for his fake-cries 3164 01:46:40,225 --> 01:46:41,649 about losing his Daughter!" 3165 01:46:41,674 --> 01:46:44,033 And about, "...roaming 3166 01:46:44,045 --> 01:46:46,399 the streets for her!" 3167 01:46:46,424 --> 01:46:47,458 I'm a respected Stage-Star, 3168 01:46:47,483 --> 01:46:48,191 ...and you're ill-treating me! 3169 01:46:48,216 --> 01:46:49,407 No, No, please don't! 3170 01:46:49,419 --> 01:46:51,274 You won't open-up, otherwise... 3171 01:46:51,299 --> 01:46:52,524 Oh no... I'll tell! 3172 01:46:53,915 --> 01:46:55,582 I'm a Duplicate, Sir... 3173 01:46:57,266 --> 01:46:58,491 But that's original. 3174 01:46:58,503 --> 01:46:59,441 Speak the truth! 3175 01:46:59,466 --> 01:46:59,841 Who watches a 3176 01:46:59,866 --> 01:47:00,520 Stage-play, nowadays? 3177 01:47:01,172 --> 01:47:01,714 Tell me... 3178 01:47:02,125 --> 01:47:03,209 So... to make a quick-buck 3179 01:47:03,694 --> 01:47:04,777 I became a ward-boy, 3180 01:47:04,802 --> 01:47:05,726 in a Hospital! 3181 01:47:06,000 --> 01:47:06,933 Roll fast, before 3182 01:47:06,958 --> 01:47:07,984 he passes-away! 3183 01:47:08,009 --> 01:47:08,910 I'd drink whenever 3184 01:47:08,922 --> 01:47:09,566 I was stressed 3185 01:47:09,632 --> 01:47:11,341 Though I worked as a Ward-boy, 3186 01:47:11,366 --> 01:47:13,119 I didn't like that role! Suddenly 3187 01:47:13,144 --> 01:47:14,545 one fine-day, I got a call 3188 01:47:15,409 --> 01:47:17,617 I was penniless at that time... 3189 01:47:18,214 --> 01:47:19,749 We're called because they like 3190 01:47:19,774 --> 01:47:21,524 our work at the Hospital,mind you! 3191 01:47:21,549 --> 01:47:23,291 As I wasn't doing what I loved, 3192 01:47:23,316 --> 01:47:24,402 I decided to play whatever-part 3193 01:47:24,414 --> 01:47:25,441 & didn't think of anything! 3194 01:47:27,483 --> 01:47:28,274 The location was 3195 01:47:28,286 --> 01:47:29,441 almost like a go-down! 3196 01:47:29,649 --> 01:47:30,501 I was accompanied 3197 01:47:30,513 --> 01:47:31,733 by a couple of friends! 3198 01:47:31,941 --> 01:47:32,875 And on their behalf, 3199 01:47:32,887 --> 01:47:33,691 2 more had come! 3200 01:47:37,524 --> 01:47:38,941 - Go-on... - Stop-pushing! 3201 01:47:38,966 --> 01:47:39,632 Hurry-up! 3202 01:47:39,657 --> 01:47:40,725 We never imagined, they'd 3203 01:47:40,750 --> 01:47:42,045 hand-over that many corpses! 3204 01:47:42,550 --> 01:47:43,899 All those bodies were 3205 01:47:43,924 --> 01:47:45,480 covered in White-cloth! 3206 01:47:49,131 --> 01:47:50,089 Go-Go-Go... 3207 01:47:50,264 --> 01:47:51,639 Load it up & get-on, fast! 3208 01:47:52,808 --> 01:47:53,433 Let's go 3209 01:47:57,539 --> 01:47:58,908 You just a Driver or 3210 01:47:58,920 --> 01:47:59,906 do you handle more? 3211 01:47:59,931 --> 01:48:00,840 I'm only a Driver, Sir 3212 01:48:00,865 --> 01:48:02,529 Jeweler Narayanan 3213 01:48:02,541 --> 01:48:04,649 who pelts every Stray, 3214 01:48:04,674 --> 01:48:05,516 "and Kothandam, 3215 01:48:05,528 --> 01:48:06,483 a fan of mine..." 3216 01:48:06,618 --> 01:48:07,455 "with whom I 3217 01:48:07,480 --> 01:48:08,774 went-along, jollily!" 3218 01:48:08,799 --> 01:48:10,079 "On a rock-road to 3219 01:48:10,104 --> 01:48:11,395 the mountain-top" 3220 01:48:14,195 --> 01:48:16,154 "We found an abandoned-area..." 3221 01:48:22,820 --> 01:48:24,770 "We piled all the bodies 3222 01:48:24,782 --> 01:48:26,211 & burned them upl" 3223 01:48:35,112 --> 01:48:36,695 Wait, what? you burnt them all? 3224 01:48:41,781 --> 01:48:43,008 -Do you take Alcohol? -No-no! 3225 01:48:48,978 --> 01:48:50,228 Cigarettes? 3226 01:48:50,253 --> 01:48:51,358 Nothing? 3227 01:48:51,358 --> 01:48:52,066 "Nope..." 3228 01:48:52,788 --> 01:48:54,487 Bless you with Health & Wealth! 3229 01:48:55,805 --> 01:48:56,665 "Our vehicle would be 3230 01:48:56,677 --> 01:48:57,483 stocked with corpses!" 3231 01:48:57,524 --> 01:48:58,364 & as we kept burning them 3232 01:48:58,376 --> 01:48:59,399 our pockets were filling-up! 3233 01:48:59,976 --> 01:49:01,080 In the smell of fresh-notes we didn't 3234 01:49:01,092 --> 01:49:01,983 notice the stench of dead-bodies 3235 01:49:02,008 --> 01:49:02,925 Bro, someone's coming! 3236 01:49:02,950 --> 01:49:03,643 "For the few days I 3237 01:49:03,668 --> 01:49:04,284 had some money," 3238 01:49:04,352 --> 01:49:05,436 "I drank & partied-hard!" 3239 01:49:10,691 --> 01:49:11,524 "Who were the deceased?" 3240 01:49:11,638 --> 01:49:13,054 "Who's paying to cremate them?" 3241 01:49:13,498 --> 01:49:14,248 I knew nothing! 3242 01:49:14,602 --> 01:49:16,311 "I used to be so drunk!" 3243 01:49:16,542 --> 01:49:17,680 "Like a King!" 3244 01:49:39,686 --> 01:49:41,311 But after 2 weeks... 3245 01:49:41,537 --> 01:49:42,495 ...they called, again! 3246 01:49:43,062 --> 01:49:43,821 This time, it was 3247 01:49:43,833 --> 01:49:44,524 to a different-spot! 3248 01:49:44,690 --> 01:49:45,940 Hey, get-up... its getting late! 3249 01:49:45,988 --> 01:49:46,613 "Come-on... Come!" 3250 01:49:48,316 --> 01:49:49,557 We loaded the bodies from 3251 01:49:49,582 --> 01:49:51,037 the go-down to our vehicle! 3252 01:49:51,495 --> 01:49:52,162 "Push..." 3253 01:49:52,383 --> 01:49:53,141 But this time, we 3254 01:49:53,153 --> 01:49:53,774 didn't burn them! 3255 01:49:53,799 --> 01:49:54,590 What then? 3256 01:49:54,984 --> 01:49:55,939 "We halted next 3257 01:49:55,951 --> 01:49:56,899 to Walayar Station!" 3258 01:49:56,924 --> 01:49:58,341 "And onto another vehicle..." 3259 01:49:58,366 --> 01:50:00,274 "...we loaded the bodies!" 3260 01:50:00,341 --> 01:50:01,257 "& we complied!" 3261 01:50:01,852 --> 01:50:02,558 "There were 4 fresh 3262 01:50:02,583 --> 01:50:03,490 faces from their side!" 3263 01:50:03,983 --> 01:50:05,078 "They kept shifting the 3264 01:50:05,090 --> 01:50:06,149 go-down, frequently!" 3265 01:50:06,680 --> 01:50:07,858 "Only then we learnt..." 3266 01:50:07,917 --> 01:50:08,594 "....they weren't 3267 01:50:08,619 --> 01:50:09,430 fearing the Police" 3268 01:50:09,883 --> 01:50:11,242 "But someone else!" 3269 01:50:14,813 --> 01:50:16,730 "Soon, it became a practice!" 3270 01:50:16,984 --> 01:50:18,916 "Where did the bodies come from? 3271 01:50:18,941 --> 01:50:19,649 Come on. Speak up! 3272 01:50:19,674 --> 01:50:20,524 I don't know... 3273 01:50:20,549 --> 01:50:21,191 I swear! 3274 01:50:21,216 --> 01:50:22,115 How dare you 3275 01:50:22,127 --> 01:50:23,691 call it a 'Practice!' 3276 01:50:24,100 --> 01:50:25,225 I swear, I don't know! 3277 01:50:27,456 --> 01:50:28,162 Even when I used to 3278 01:50:28,187 --> 01:50:29,094 work at the Hospital... 3279 01:50:29,500 --> 01:50:30,500 From the Mortuary... 3280 01:50:30,959 --> 01:50:32,185 I'd be asked to exchange 3281 01:50:32,210 --> 01:50:33,138 unclaimed-bodies! 3282 01:50:33,797 --> 01:50:34,622 "And I did, without 3283 01:50:34,647 --> 01:50:35,352 any questions!" 3284 01:50:36,139 --> 01:50:37,055 But these people... 3285 01:50:37,323 --> 01:50:38,126 Were killing and 3286 01:50:38,151 --> 01:50:39,169 getting the bodies? 3287 01:50:39,373 --> 01:50:41,005 "Or extracting organs from 3288 01:50:41,030 --> 01:50:43,052 these bodies? I knew nothing!" 3289 01:50:43,534 --> 01:50:44,534 "In the meantime..." 3290 01:50:44,823 --> 01:50:46,448 "They spoke of you to me," 3291 01:50:46,964 --> 01:50:48,714 and asked me to lie to you! 3292 01:50:49,678 --> 01:50:51,011 Fearing them, I did! 3293 01:50:51,521 --> 01:50:53,160 "I stole a girl's photo from 3294 01:50:53,185 --> 01:50:54,659 the Hospital admissions" 3295 01:50:54,922 --> 01:50:56,422 "Posing as an innocent Father," 3296 01:50:56,581 --> 01:50:57,539 "I entered the same-cell!" 3297 01:50:57,686 --> 01:50:58,769 Only then I knew... 3298 01:50:59,006 --> 01:51:00,506 You were the one, they feared! 3299 01:51:01,321 --> 01:51:02,280 As things went on, 3300 01:51:02,305 --> 01:51:03,709 One-day they phoned me... 3301 01:51:04,389 --> 01:51:05,390 & informed they don't 3302 01:51:05,415 --> 01:51:06,235 need me anymore! 3303 01:51:06,570 --> 01:51:07,612 'But why?' I asked... 3304 01:51:08,222 --> 01:51:08,947 "You were late for 3305 01:51:08,972 --> 01:51:09,764 a couple of days!" 3306 01:51:10,235 --> 01:51:11,055 "You lack punctuality!" 3307 01:51:11,080 --> 01:51:11,623 they explained 3308 01:51:12,555 --> 01:51:13,445 "Where can I buy 3309 01:51:13,470 --> 01:51:14,485 it from?" I asked 3310 01:51:15,357 --> 01:51:17,107 "They cursed & hung-up!" 3311 01:51:17,810 --> 01:51:19,083 Do you have their phone number? 3312 01:51:19,108 --> 01:51:19,441 Nope... 3313 01:51:19,466 --> 01:51:20,547 It was a different 3314 01:51:20,559 --> 01:51:21,608 number, each time! 3315 01:51:22,659 --> 01:51:23,914 Fearing them... 3316 01:51:24,427 --> 01:51:26,052 I stopped carrying a phone 3317 01:51:35,737 --> 01:51:36,112 Bro! 3318 01:51:36,612 --> 01:51:37,070 Bro... 3319 01:51:37,417 --> 01:51:38,917 We've got our clue. Lets move... 3320 01:51:39,242 --> 01:51:40,909 Going by his words... 3321 01:51:40,979 --> 01:51:41,742 Bodies must've come 3322 01:51:41,767 --> 01:51:42,524 from the deceased' home! 3323 01:51:42,549 --> 01:51:43,600 Still, they'd only send it to a 3324 01:51:43,612 --> 01:51:44,941 graveyard! Why give it to someone-else? 3325 01:51:58,152 --> 01:51:59,235 "Tell me, Son!" 3326 01:51:59,260 --> 01:52:00,096 Why aren't you 3327 01:52:00,108 --> 01:52:01,233 picking-up my call, Uncle? 3328 01:52:01,258 --> 01:52:02,179 "I was just having 3329 01:52:02,191 --> 01:52:03,066 a sound-sleep..." 3330 01:52:03,091 --> 01:52:05,041 You had sent Mom's body to Kasi 3331 01:52:05,066 --> 01:52:06,233 & handed over the ashes too! 3332 01:52:06,258 --> 01:52:07,370 For some rites or rituals... 3333 01:52:07,395 --> 01:52:08,438 Could you please repeat! 3334 01:52:08,623 --> 01:52:09,748 Your Mother... 3335 01:52:09,773 --> 01:52:10,910 ...wanted to be set 3336 01:52:10,922 --> 01:52:12,108 in holy-grounds, right? 3337 01:52:12,289 --> 01:52:12,996 "As you hadn't 3338 01:52:13,008 --> 01:52:13,899 turned up on-time..." 3339 01:52:13,924 --> 01:52:14,882 Whom did you give her away to? 3340 01:52:27,112 --> 01:52:28,695 Come, Come... make it fast! 3341 01:52:29,617 --> 01:52:30,632 Come on, should 3342 01:52:30,644 --> 01:52:31,858 u be called singly? 3343 01:52:35,967 --> 01:52:37,180 What to do? 3344 01:52:37,623 --> 01:52:38,831 He' quite-aged, anyway... 3345 01:52:40,303 --> 01:52:41,075 But you're quite 3346 01:52:41,100 --> 01:52:41,982 blessed, Old-man! 3347 01:52:42,281 --> 01:52:43,285 You were lying here 3348 01:52:43,310 --> 01:52:44,378 in your own piss... 3349 01:52:44,441 --> 01:52:45,524 But after dying, you're 3350 01:52:45,549 --> 01:52:47,250 happily heading to the Heavens! 3351 01:52:47,275 --> 01:52:48,117 He'd make it to the 3352 01:52:48,129 --> 01:52:48,816 Heavens, right...? 3353 01:52:48,841 --> 01:52:50,216 Of corse! 3354 01:52:50,241 --> 01:52:51,160 As you have spent 3355 01:52:51,185 --> 01:52:52,171 all this money... 3356 01:52:52,483 --> 01:52:53,331 To take this body, 3357 01:52:53,343 --> 01:52:54,441 all the way to Kasi... 3358 01:52:54,483 --> 01:52:55,999 Get hold of a local-priest, 3359 01:52:56,024 --> 01:52:57,114 Complete all the rituals 3360 01:52:57,126 --> 01:52:58,520 & then burn this body... 3361 01:52:58,545 --> 01:52:59,812 Only when we handover his 3362 01:52:59,837 --> 01:53:01,474 ashes he'd make it to Heavens! 3363 01:53:02,128 --> 01:53:02,708 What is it? 3364 01:53:02,733 --> 01:53:03,608 "Bro, Tea...?" 3365 01:53:03,898 --> 01:53:05,180 Tea, Buttermilk... 3366 01:53:05,205 --> 01:53:05,979 To hold him back you'd 3367 01:53:06,004 --> 01:53:07,203 bribe with Biriyani, even! 3368 01:53:10,066 --> 01:53:11,858 Is this even an age to die? 3369 01:53:11,883 --> 01:53:12,358 Sir... 3370 01:53:12,649 --> 01:53:14,024 He lived like a King! 3371 01:53:14,248 --> 01:53:15,789 Damn! Let go... 3372 01:53:16,096 --> 01:53:16,957 When he was alive, did 3373 01:53:16,982 --> 01:53:18,024 you give him a Coffee, even? 3374 01:53:18,617 --> 01:53:20,166 Why're you shedding tears now? 3375 01:53:20,191 --> 01:53:21,117 "He can rest in peace 3376 01:53:21,129 --> 01:53:22,066 in our garden, Sir!" 3377 01:53:22,091 --> 01:53:22,925 What' that...? 3378 01:53:23,039 --> 01:53:24,326 It is a service-centre 3379 01:53:24,351 --> 01:53:25,177 for the dead! 3380 01:53:25,609 --> 01:53:26,568 Understand? 3381 01:53:27,241 --> 01:53:28,437 Even when you die, your 3382 01:53:28,462 --> 01:53:29,399 body must come to us! 3383 01:53:29,483 --> 01:53:30,233 Don't forget... 3384 01:53:30,258 --> 01:53:30,847 Madam, why are 3385 01:53:30,859 --> 01:53:31,483 you crying, still? 3386 01:53:31,524 --> 01:53:32,270 At your age, you'd have 3387 01:53:32,282 --> 01:53:32,941 seen enough deaths! 3388 01:53:33,820 --> 01:53:34,976 Wait on a lil' longer, Son 3389 01:53:35,281 --> 01:53:36,263 -Till his Unc- 3390 01:53:36,275 --> 01:53:37,441 -What... "His Uncle?" 3391 01:53:37,466 --> 01:53:38,554 Even his Grandson 3392 01:53:38,566 --> 01:53:39,649 would be a Grandpa now... 3393 01:53:39,691 --> 01:53:40,524 Granny... 3394 01:53:40,555 --> 01:53:41,239 Had he reached before 3395 01:53:41,264 --> 01:53:42,399 this death, He'd be: Uncle 3396 01:53:42,424 --> 01:53:43,310 To reach after, makes 3397 01:53:43,322 --> 01:53:44,149 him, as good as dead! 3398 01:53:44,174 --> 01:53:45,497 Had he been treated on-time He'd 3399 01:53:45,509 --> 01:53:46,899 have attended that Uncle' funeral! 3400 01:53:46,924 --> 01:53:47,761 But, look now...? 3401 01:53:47,773 --> 01:53:48,566 Fine, take a seat 3402 01:53:48,594 --> 01:53:49,760 However much you weep 3403 01:53:49,772 --> 01:53:51,149 or cry He isn't coming back 3404 01:53:51,226 --> 01:53:52,403 Instead of paying 3405 01:53:52,415 --> 01:53:53,733 them to lament for him 3406 01:53:53,758 --> 01:53:54,460 You could help him 3407 01:53:54,485 --> 01:53:55,438 attain Moksha, in Kasi! 3408 01:53:56,180 --> 01:53:56,899 Now look... 3409 01:53:57,109 --> 01:53:58,566 Do not suppress your feelings... 3410 01:53:58,641 --> 01:53:59,671 You haven't done anything 3411 01:53:59,683 --> 01:54:00,774 for him when he was alive... 3412 01:54:00,992 --> 01:54:02,164 Aleast, allow us to fulfill 3413 01:54:02,176 --> 01:54:03,233 his wishes when he is dead! 3414 01:54:03,920 --> 01:54:04,711 Understand? 3415 01:54:04,867 --> 01:54:05,976 These have to be done 3416 01:54:05,988 --> 01:54:06,899 within a specific time! 3417 01:54:06,924 --> 01:54:07,812 Is that Uncle more 3418 01:54:07,824 --> 01:54:09,024 important than his Moksha? 3419 01:54:09,652 --> 01:54:10,865 Only in death, he' 3420 01:54:10,890 --> 01:54:11,609 found his peace 3421 01:54:11,695 --> 01:54:12,941 And you found yours too! 3422 01:54:12,966 --> 01:54:13,383 Why... 3423 01:54:13,408 --> 01:54:14,346 Even for me, in 3424 01:54:14,358 --> 01:54:15,191 doing this service! 3425 01:54:15,216 --> 01:54:16,466 Hey, lift this body... 3426 01:54:17,086 --> 01:54:18,586 You lazy-cow, come fast! 3427 01:54:18,983 --> 01:54:19,989 You mustn't wait for 3428 01:54:20,001 --> 01:54:21,274 anyone to be reaching... 3429 01:54:21,367 --> 01:54:22,534 "Body'd start to decay!" 3430 01:54:23,195 --> 01:54:23,945 Sir.. 3431 01:54:25,819 --> 01:54:27,691 Oh benevolent-being, delivering 3432 01:54:27,716 --> 01:54:29,540 the deceased at Heaven' door 3433 01:54:30,216 --> 01:54:31,121 We believe in you, 3434 01:54:31,146 --> 01:54:32,520 please take him & leave... 3435 01:54:33,265 --> 01:54:34,174 You must believe. 3436 01:54:34,199 --> 01:54:35,445 To Live is to Believe! 3437 01:54:35,470 --> 01:54:36,208 In the next village, 3438 01:54:36,233 --> 01:54:36,983 Landlord's house... 3439 01:54:37,071 --> 01:54:38,344 A lady had passed-away... 3440 01:54:38,369 --> 01:54:39,276 Even they trusted & 3441 01:54:39,301 --> 01:54:40,066 gave her body to us! 3442 01:54:40,091 --> 01:54:41,216 What is troubling you people? 3443 01:54:41,398 --> 01:54:42,695 Would regal families 3444 01:54:42,720 --> 01:54:43,899 make hasty decisions? 3445 01:54:43,956 --> 01:54:45,748 You know nothing, about them? 3446 01:54:46,251 --> 01:54:47,388 A vehicle from Karunai 3447 01:54:47,413 --> 01:54:48,566 Charitable Trust came... 3448 01:54:48,678 --> 01:54:50,929 "Saying that all rituals & formalities 3449 01:54:50,954 --> 01:54:52,774 were done they gave her ashes too!" 3450 01:54:52,867 --> 01:54:53,358 Here... 3451 01:54:53,461 --> 01:54:54,398 This Ash... 3452 01:54:54,423 --> 01:54:55,187 ...was given by 3453 01:54:55,212 --> 01:54:56,144 a priest in Kasi! 3454 01:54:56,209 --> 01:54:58,375 Store it safely under the bed... 3455 01:54:58,800 --> 01:54:59,383 Understood! 3456 01:54:59,527 --> 01:55:00,379 "So, evil-spirits & 3457 01:55:00,404 --> 01:55:01,540 misfortunes, keep-away!" 3458 01:55:04,955 --> 01:55:06,262 Because someone asked, 3459 01:55:06,314 --> 01:55:07,562 you gave Mom away? 3460 01:55:07,797 --> 01:55:08,684 It was wrong, to even let 3461 01:55:08,696 --> 01:55:09,524 them leave before I reached! 3462 01:55:09,549 --> 01:55:10,735 & someone comes 3463 01:55:10,747 --> 01:55:12,649 back with her ashes and... 3464 01:55:12,813 --> 01:55:14,430 Your 'Love' is the Poison! 3465 01:55:14,820 --> 01:55:15,922 So you must... 3466 01:55:16,151 --> 01:55:17,882 Take the ash from that, 3467 01:55:17,907 --> 01:55:19,172 & apply it for 45 days! 3468 01:55:19,429 --> 01:55:20,125 Understand? 3469 01:55:21,448 --> 01:55:22,865 Shall I serve the rest of it? 3470 01:55:23,750 --> 01:55:24,788 Only then, a child-less home 3471 01:55:24,800 --> 01:55:25,733 would soon bear a new-life! 3472 01:55:26,055 --> 01:55:26,752 Understand? 3473 01:55:26,777 --> 01:55:27,486 Alright...? 3474 01:55:34,764 --> 01:55:36,472 "Not just when Living," 3475 01:55:36,604 --> 01:55:37,802 "But even when Dying, 3476 01:55:37,827 --> 01:55:38,983 no-one must die alone!" 3477 01:55:39,219 --> 01:55:40,645 "Consciously, I'd 3478 01:55:40,657 --> 01:55:42,358 never abandon anyone!" 3479 01:55:44,649 --> 01:55:45,582 "Won't you come & 3480 01:55:45,594 --> 01:55:46,983 visit your Mother, son?" 3481 01:55:51,407 --> 01:55:52,160 How are you, Madam...? 3482 01:55:52,172 --> 01:55:53,237 What is it at this hour, Son? 3483 01:55:53,501 --> 01:55:54,371 Forgive me, 3484 01:55:55,407 --> 01:55:56,145 Its about my Mother... 3485 01:55:56,157 --> 01:55:56,907 What' happened, Son? 3486 01:55:57,107 --> 01:55:58,157 Her name is, Janaki... 3487 01:55:58,907 --> 01:56:00,226 She' quite fair-skinned! 3488 01:56:00,980 --> 01:56:02,190 & very beautiful! 3489 01:56:02,508 --> 01:56:03,668 Why do you sound like that? 3490 01:56:04,086 --> 01:56:05,056 All bodies that I 3491 01:56:05,068 --> 01:56:06,752 cremate were Orphaned... 3492 01:56:06,831 --> 01:56:08,831 But she has you, right? Her Son! 3493 01:56:11,706 --> 01:56:13,186 Collecting a body in the pretext 3494 01:56:13,211 --> 01:56:14,633 of: Cremating it in Kasi, 3495 01:56:14,907 --> 01:56:15,701 "they're being discarded 3496 01:56:15,713 --> 01:56:16,317 randomly, Ma'am!" 3497 01:56:16,597 --> 01:56:17,267 "Who'd do that?" 3498 01:56:17,598 --> 01:56:18,808 "What is this you're saying?" 3499 01:56:19,070 --> 01:56:19,940 "It's true, Ma'am!" 3500 01:56:22,861 --> 01:56:23,821 "Mommy..." 3501 01:56:26,164 --> 01:56:27,027 "Ma..." 3502 01:56:27,067 --> 01:56:27,907 "They claim, cremating..." 3503 01:56:28,277 --> 01:56:29,439 "...and also randomly 3504 01:56:29,451 --> 01:56:30,737 disposing, elsewhere!" 3505 01:56:35,567 --> 01:56:37,157 "& wears glittering-earrings!" 3506 01:56:37,447 --> 01:56:38,465 "Not sure of whom 3507 01:56:38,477 --> 01:56:39,567 to check with..." 3508 01:56:39,592 --> 01:56:40,574 "Its been Two-months 3509 01:56:40,586 --> 01:56:41,317 since her demise!" 3510 01:56:42,199 --> 01:56:43,409 "Two months...?" 3511 01:56:46,930 --> 01:56:48,273 "...that was her final-wish!" 3512 01:56:48,378 --> 01:56:49,458 "Please try recollecting..." 3513 01:56:51,487 --> 01:56:52,535 "I won't forget the faces 3514 01:56:52,547 --> 01:56:53,777 of those I send-away, Son!" 3515 01:57:44,642 --> 01:57:46,652 "Ma... where are you...?" 3516 01:58:10,027 --> 01:58:10,832 Who're you...? 3517 01:58:10,857 --> 01:58:12,158 The one in this photo, is she here? 3518 01:58:12,170 --> 01:58:12,712 Show me! 3519 01:58:12,737 --> 01:58:13,737 Please, for my sake... 3520 01:58:13,762 --> 01:58:15,182 Please wait outside, Hold-on! 3521 01:58:16,487 --> 01:58:18,164 "Its been... around 2 months!" 3522 01:58:22,516 --> 01:58:23,697 "Why're you troubling, Sir?" 3523 01:58:23,722 --> 01:58:24,505 "We don't retain the 3524 01:58:24,530 --> 01:58:25,485 bodies beyond 2 months" 3525 01:58:26,357 --> 01:58:27,107 Keep moving... 3526 01:58:27,447 --> 01:58:28,398 "Just get going, now!" 3527 01:58:35,244 --> 01:58:36,633 Pass the photo, Son... 3528 01:58:39,800 --> 01:58:41,109 Hey, stop him... 3529 01:58:45,453 --> 01:58:47,197 Step aside, Sir! Come on... 3530 01:58:47,237 --> 01:58:48,567 Just a moment... 3531 01:58:48,737 --> 01:58:49,367 Son... 3532 01:58:49,669 --> 01:58:51,339 I have seen this lady, Son! 3533 01:58:51,817 --> 01:58:52,750 Next to the Perundurai 3534 01:58:52,762 --> 01:58:53,502 railway track! 3535 01:58:53,527 --> 01:58:54,676 I'd removed her 3536 01:58:54,688 --> 01:58:56,777 earrings & kept them safe! 3537 01:58:57,277 --> 01:58:57,904 But I didn't have 3538 01:58:57,916 --> 01:58:58,937 the heart to sell it... 3539 01:58:59,282 --> 01:59:00,822 It made me feel very guilty! 3540 01:59:01,027 --> 01:59:02,198 Now that you are here, 3541 01:59:02,210 --> 01:59:03,607 her son You may keep it! 3542 01:59:03,992 --> 01:59:05,072 Careful... 3543 01:59:25,632 --> 01:59:27,382 "Hello Ma'am, good-morning"! 3544 01:59:27,407 --> 01:59:28,792 I'm from an Insurance Agency... 3545 01:59:28,817 --> 01:59:29,252 Leave! 3546 01:59:29,277 --> 01:59:30,055 Would you like any 3547 01:59:30,067 --> 01:59:30,857 policy? Ma'am...! 3548 01:59:33,817 --> 01:59:34,237 "Brindha..." 3549 01:59:36,027 --> 01:59:37,080 I'm from a small 3550 01:59:37,105 --> 01:59:38,284 village, near Sulur... 3551 01:59:39,486 --> 01:59:40,486 One-day, suddenly... 3552 01:59:40,737 --> 01:59:42,317 I was told, my Mother had died 3553 01:59:42,962 --> 01:59:43,462 & I went... 3554 01:59:44,130 --> 01:59:45,220 But I couldn't see her 3555 01:59:45,626 --> 01:59:47,258 As a Son, 3556 01:59:47,557 --> 01:59:49,307 I hadn't done, a thing for her 3557 01:59:50,237 --> 01:59:51,381 What happened to me 3558 01:59:51,406 --> 01:59:52,818 shouldn't happen to anyone! 3559 01:59:56,317 --> 01:59:56,777 Please... 3560 01:59:59,188 --> 02:00:00,712 '"Moksham' is an N.G.O." 3561 02:00:00,737 --> 02:00:01,535 & I worked as the 3562 02:00:01,547 --> 02:00:02,976 Office Co-ordinator, Sir 3563 02:00:03,317 --> 02:00:05,648 Collecting bodies of the dead, 3564 02:00:05,987 --> 02:00:07,047 for Cremation in 3565 02:00:07,072 --> 02:00:08,536 holy-Kasi, was the service 3566 02:00:08,907 --> 02:00:09,689 I liked what I was 3567 02:00:09,701 --> 02:00:10,601 doing in-there! 3568 02:00:10,896 --> 02:00:11,941 One-day, Mr. Maaran 3569 02:00:11,966 --> 02:00:13,237 came looking for me 3570 02:00:13,777 --> 02:00:15,011 "& enquired about the 3571 02:00:15,023 --> 02:00:16,447 N.G.O.'s activities..." 3572 02:00:16,753 --> 02:00:18,009 And mentioned about 3573 02:00:18,034 --> 02:00:19,436 some crime going-on! 3574 02:00:19,888 --> 02:00:21,268 "Only then, I understood..." 3575 02:00:21,527 --> 02:00:23,238 "People send bodies to 'Kasi' 3576 02:00:23,250 --> 02:00:25,567 believing it'd wash-away their sins!" 3577 02:00:25,987 --> 02:00:26,542 "But..." 3578 02:00:26,567 --> 02:00:27,366 "...in the name 3579 02:00:27,378 --> 02:00:28,712 of a 'free' service!" 3580 02:00:28,737 --> 02:00:30,382 "Using their strong-beliefs..." 3581 02:00:30,407 --> 02:00:31,491 "they were collecting dead-bodies 3582 02:00:31,503 --> 02:00:32,567 & were doing something to them!" 3583 02:00:33,615 --> 02:00:34,861 "When I passed details 3584 02:00:34,886 --> 02:00:36,258 of the dead, to Maaran" 3585 02:00:36,493 --> 02:00:37,283 "...they came & warned me!" 3586 02:00:37,660 --> 02:00:38,316 "My family was 3587 02:00:38,351 --> 02:00:39,353 terrified too, Sir!" 3588 02:00:39,716 --> 02:00:40,643 "We then, moved-away 3589 02:00:40,679 --> 02:00:41,289 from there!" 3590 02:00:41,527 --> 02:00:42,974 But, Maaran & Dileep 3591 02:00:42,986 --> 02:00:44,737 still tried reaching me 3592 02:00:45,067 --> 02:00:46,414 "I avoided them, Sir" 3593 02:00:46,607 --> 02:00:47,795 "Maaran must've tried 3594 02:00:47,807 --> 02:00:49,407 meeting you regarding this" 3595 02:00:50,407 --> 02:00:51,420 "Only someone from the 3596 02:00:51,432 --> 02:00:53,157 Medical-field must be behind this!" 3597 02:00:53,317 --> 02:00:54,246 "I'll try gathering 3598 02:00:54,258 --> 02:00:55,447 more information, Sir!" 3599 02:00:58,447 --> 02:01:00,447 "KANNAYIRAM" Your true friend! 3600 02:01:21,157 --> 02:01:21,865 "Even when I used to 3601 02:01:21,877 --> 02:01:22,984 work at the Hospital..." 3602 02:01:23,282 --> 02:01:24,282 "From the Mortuary..." 3603 02:01:24,727 --> 02:01:25,746 "I'd be asked to burn 3604 02:01:25,771 --> 02:01:26,900 the unclaimed-bodies!" 3605 02:01:27,204 --> 02:01:28,574 "Using their strong-beliefs..." 3606 02:01:28,857 --> 02:01:29,997 "They were collecting the dead-bodies 3607 02:01:30,009 --> 02:01:30,857 & doing something to them!" 3608 02:01:31,317 --> 02:01:32,330 "Only someone from the 3609 02:01:32,342 --> 02:01:34,067 Medical-field must be behind this!" 3610 02:01:34,237 --> 02:01:35,464 "Those are medicines used by the 3611 02:01:35,476 --> 02:01:36,947 Forensics & we don't stock them up!" 3612 02:01:36,972 --> 02:01:38,306 "But only yesterday, stocks got delivered!? 3613 02:01:38,318 --> 02:01:39,164 Shut up, you!" 3614 02:01:47,567 --> 02:01:48,000 "Hello..." 3615 02:01:48,777 --> 02:01:49,211 Who is this? 3616 02:01:49,223 --> 02:01:50,712 "Kannayiram Sir, its me Brindha..." 3617 02:01:50,737 --> 02:01:51,484 Tell me, dear... 3618 02:01:51,966 --> 02:01:52,886 What's the matter... 3619 02:01:54,766 --> 02:01:55,216 Where? 3620 02:02:09,907 --> 02:02:11,968 "You've left behind a single child 3621 02:02:11,980 --> 02:02:13,817 in deep sorrow, Maragadham..." 3622 02:02:19,317 --> 02:02:20,318 "Hey Manickam, why 3623 02:02:20,330 --> 02:02:21,907 isn't her son here, still?" 3624 02:02:22,422 --> 02:02:23,082 "Is he coming or no...?" 3625 02:02:23,107 --> 02:02:24,223 "Her Brother is confirming 3626 02:02:24,235 --> 02:02:25,832 this is what she wanted!" 3627 02:02:25,857 --> 02:02:26,330 "Pack her-up, 3628 02:02:26,342 --> 02:02:27,332 immediately from here!" 3629 02:02:27,357 --> 02:02:28,792 "Lets wait a lil' longer..." 3630 02:02:28,817 --> 02:02:29,947 "Let her Son reach!" 3631 02:02:30,737 --> 02:02:31,774 "He even ran-away, only after 3632 02:02:31,786 --> 02:02:33,042 learning of what she'd done!" 3633 02:02:33,067 --> 02:02:34,487 "Why would he come back?" 3634 02:02:38,157 --> 02:02:38,892 "Has Mommy done 3635 02:02:38,904 --> 02:02:40,447 something, you don't approve?" 3636 02:02:42,357 --> 02:02:42,907 "Ma..." 3637 02:02:43,298 --> 02:02:44,008 Ma...? 3638 02:02:44,691 --> 02:02:45,111 Ma... 3639 02:02:45,567 --> 02:02:46,172 Ma! 3640 02:02:46,204 --> 02:02:47,914 Ma, forgive me... 3641 02:02:49,157 --> 02:02:49,834 It is I, who failed 3642 02:02:49,846 --> 02:02:50,607 to understand you... 3643 02:02:50,657 --> 02:02:51,657 Ma... 3644 02:02:52,447 --> 02:02:53,067 Ma... 3645 02:02:53,345 --> 02:02:55,595 Ma... Ma... Ma... 3646 02:03:30,469 --> 02:03:33,969 "You uncut-diamond..." 3647 02:03:34,757 --> 02:03:37,018 "Uncut-diamond, 3648 02:03:37,030 --> 02:03:39,757 Uncut-diamond..." 3649 02:03:39,789 --> 02:03:42,578 "My beautiful treasure!" 3650 02:03:42,613 --> 02:03:47,863 "The leaves are all dried-up!" 3651 02:03:48,047 --> 02:03:50,044 "My Virtuous woman the 3652 02:03:50,069 --> 02:03:52,810 green leaves have dried-up!" 3653 02:04:07,157 --> 02:04:08,768 "Mom, who maintains 3654 02:04:08,780 --> 02:04:10,317 me is missing..." 3655 02:04:10,353 --> 02:04:13,143 "Here I'm, yearning for you," 3656 02:04:13,555 --> 02:04:14,939 "Like a child, 3657 02:04:14,964 --> 02:04:16,737 longing for love," 3658 02:04:16,786 --> 02:04:17,826 Sir, what you're 3659 02:04:17,851 --> 02:04:19,429 doing is a great favor! 3660 02:04:19,925 --> 02:04:22,615 Oh Mother, please... calm down! 3661 02:04:23,237 --> 02:04:24,482 "Please rise, we're 3662 02:04:24,494 --> 02:04:25,817 your family too! " 3663 02:04:25,948 --> 02:04:27,212 "We'll ensure she is 3664 02:04:27,237 --> 02:04:28,947 dropped at Heavens doorstep!" 3665 02:04:29,195 --> 02:04:30,388 "You don't worry 3666 02:04:30,413 --> 02:04:31,768 about any of it"! 3667 02:04:31,907 --> 02:04:33,067 "You must stay strong..." 3668 02:04:33,092 --> 02:04:34,292 "We'll make a move...?" 3669 02:04:34,317 --> 02:04:36,187 "After losing a liaison!" 3670 02:04:36,212 --> 02:04:37,264 "Arriving at answers, 3671 02:04:37,289 --> 02:04:38,632 I shall settle-scores!" 3672 02:04:38,657 --> 02:04:39,447 "Ready get-down!" 3673 02:04:39,472 --> 02:04:40,972 "With a Detectiveʼ eyes" 3674 02:04:40,997 --> 02:04:41,957 "& my Radar-sketch," 3675 02:04:41,982 --> 02:04:42,732 In eighteen districts, 3676 02:04:42,757 --> 02:04:44,042 "You may enquire about me!" 3677 02:04:44,067 --> 02:04:44,672 "Hello..." 3678 02:04:44,965 --> 02:04:45,848 Finger-prints from 3679 02:04:45,873 --> 02:04:47,068 the dead-body in Sulur, 3680 02:04:47,947 --> 02:04:49,123 ...is matching with 3681 02:04:49,135 --> 02:04:50,447 a Murder in Chennai! 3682 02:04:50,719 --> 02:04:51,299 "Is it?" 3683 02:04:51,527 --> 02:04:52,107 Yup 3684 02:04:53,067 --> 02:04:53,806 "Doctor, regarding 3685 02:04:53,818 --> 02:04:54,777 the murder in Chennai" 3686 02:04:55,197 --> 02:04:55,920 "How long has it been, 3687 02:04:55,932 --> 02:04:56,711 since the murder?" 3688 02:04:56,857 --> 02:04:57,817 "Must be a week, Sir..." 3689 02:04:58,157 --> 02:04:59,608 Dr. we found a body in Sulur, right? 3690 02:04:59,620 --> 02:05:00,107 Yeah... 3691 02:05:00,237 --> 02:05:00,907 How long has it been 3692 02:05:00,919 --> 02:05:01,567 since its passing? 3693 02:05:02,307 --> 02:05:03,637 "...must be Ten-days old!" 3694 02:05:04,197 --> 02:05:04,965 How could someone 3695 02:05:04,977 --> 02:05:06,172 who died 10 days ago, 3696 02:05:06,317 --> 02:05:08,074 kill another, after a week? 3697 02:05:08,086 --> 02:05:09,172 "Exactly?" 3698 02:05:09,357 --> 02:05:10,237 "How is that even possible?" 3699 02:05:10,695 --> 02:05:11,832 I shall find that out! 3700 02:05:11,857 --> 02:05:12,404 Was the body, 3701 02:05:12,416 --> 02:05:13,332 missing any organs? 3702 02:05:13,357 --> 02:05:14,150 Oh no! No organs were 3703 02:05:14,162 --> 02:05:15,197 missing. I'm sure of that 3704 02:05:16,987 --> 02:05:17,891 Whatever organ is 3705 02:05:17,903 --> 02:05:19,197 taken from a dead-body, 3706 02:05:19,222 --> 02:05:20,386 "It'd be noticed during 3707 02:05:20,398 --> 02:05:21,542 the post-mortem" 3708 02:05:21,567 --> 02:05:22,832 "But they are doing something," 3709 02:05:22,857 --> 02:05:23,309 "...that goes 3710 02:05:23,321 --> 02:05:24,211 unnoticed. But what?" 3711 02:05:30,876 --> 02:05:31,998 They're fooling so 3712 02:05:32,023 --> 02:05:33,599 many & recovering bodies 3713 02:05:34,119 --> 02:05:35,186 "Breaking all those 3714 02:05:35,211 --> 02:05:36,609 Families' sentiments" 3715 02:05:36,903 --> 02:05:38,103 "Why commit such an 3716 02:05:38,128 --> 02:05:39,916 organized religious crime?" 3717 02:05:50,770 --> 02:05:51,385 Could they be 3718 02:05:51,410 --> 02:05:52,504 collecting: Finger-prints? 3719 02:05:57,237 --> 02:05:59,065 "Remove all identifications from the 3720 02:05:59,077 --> 02:06:00,898 body & bring the chemicals-box..." 3721 02:06:04,777 --> 02:06:06,978 But if they only need Finger-prints couldn't 3722 02:06:06,990 --> 02:06:08,907 it be collected from any dead-body... 3723 02:06:08,932 --> 02:06:10,047 Why run this elaborate-scheme? 3724 02:06:10,598 --> 02:06:12,219 When a person dies, 3725 02:06:12,527 --> 02:06:13,907 ...the Oxygen-level drops 3726 02:06:13,907 --> 02:06:14,781 "Moreover..." 3727 02:06:14,919 --> 02:06:16,117 "Blood-circulation stops too" 3728 02:06:16,277 --> 02:06:17,370 "So, it must be collected 3729 02:06:17,382 --> 02:06:18,672 immediately after death" 3730 02:06:18,870 --> 02:06:19,922 "But to do that, a 3731 02:06:19,947 --> 02:06:21,423 Lab-setup is mandatory!" 3732 02:06:21,453 --> 02:06:21,947 "and..." 3733 02:06:22,157 --> 02:06:22,928 "...some chemical 3734 02:06:22,940 --> 02:06:24,328 processes must be done too!" 3735 02:06:25,104 --> 02:06:26,791 "I think, that Lab must 3736 02:06:26,818 --> 02:06:28,369 be inside this Van!" 3737 02:06:28,864 --> 02:06:30,676 "This is why they're in a hurry to 3738 02:06:30,701 --> 02:06:32,837 collect the dead-bodies from their homes 3739 02:06:33,527 --> 02:06:34,284 "Hey Dilli..." 3740 02:06:34,309 --> 02:06:34,807 Yes... 3741 02:06:34,832 --> 02:06:36,362 Why is the truck for Kasi, still here? 3742 02:06:38,144 --> 02:06:39,376 "Hey, hold the arm tightly..." 3743 02:06:39,401 --> 02:06:40,481 Press it... -Hey... 3744 02:06:40,712 --> 02:06:42,252 After injecting a dead-body, 3745 02:06:42,277 --> 02:06:42,994 ...would it rise & 3746 02:06:43,006 --> 02:06:43,922 dance in Kathakali? 3747 02:06:43,947 --> 02:06:45,157 Are you out of your mind? 3748 02:06:47,549 --> 02:06:48,379 Oh my god! 3749 02:06:48,663 --> 02:06:49,873 Why is he applying ink to his finger? 3750 02:06:49,898 --> 02:06:50,424 Hey... 3751 02:06:50,449 --> 02:06:51,576 So... you're planning to rob his 3752 02:06:51,601 --> 02:06:52,882 fortune with forged documents, uh? 3753 02:06:52,907 --> 02:06:53,712 I won't let that happen! 3754 02:06:53,737 --> 02:06:54,527 You, get down here! 3755 02:06:54,737 --> 02:06:55,310 What are you doing 3756 02:06:55,322 --> 02:06:56,001 to the dead-body? 3757 02:06:56,026 --> 02:06:57,316 Hey Dilli... Get him out! 3758 02:07:11,407 --> 02:07:12,102 "So... with the 3759 02:07:12,114 --> 02:07:13,197 murder, in Chennai..." 3760 02:07:13,222 --> 02:07:14,713 They'd have started the investigation 3761 02:07:14,738 --> 02:07:15,807 with these finger-prints! 3762 02:07:15,832 --> 02:07:17,292 However much they investigate... 3763 02:07:17,317 --> 02:07:17,910 ...they would 3764 02:07:17,922 --> 02:07:19,042 never nab the Killer! 3765 02:07:19,067 --> 02:07:20,422 And even if they do, 3766 02:07:20,447 --> 02:07:21,153 Soon they'd know the 3767 02:07:21,165 --> 02:07:22,277 Killer' is already dead. So... 3768 02:07:22,302 --> 02:07:23,298 & the case would be closed 3769 02:07:23,310 --> 02:07:24,797 since the Killer isn't alive! 3770 02:07:27,567 --> 02:07:28,523 There' a massive 3771 02:07:28,535 --> 02:07:30,242 forgery-scam behind this! 3772 02:07:30,357 --> 02:07:30,962 Is it? 3773 02:07:31,104 --> 02:07:32,132 You dare to embarrass, Me? 3774 02:07:32,157 --> 02:07:34,237 Now you must pay my money... 3775 02:07:34,277 --> 02:07:35,097 "...payment is given to 3776 02:07:35,109 --> 02:07:36,292 your Village-Chief. Now go! 3777 02:07:36,462 --> 02:07:37,922 Why give it to him? 3778 02:07:37,947 --> 02:07:38,943 He takes 6 months to 3779 02:07:38,955 --> 02:07:40,664 return, a borrowed-knife, even 3780 02:07:41,197 --> 02:07:42,317 If I don't get my money... 3781 02:07:42,567 --> 02:07:43,862 I'll make a dead-body of you all, 3782 02:07:43,874 --> 02:07:45,148 & take you to Kasi, myself... 3783 02:07:46,027 --> 02:07:47,328 Why did you stab me? 3784 02:07:48,695 --> 02:07:50,163 Are they doing this just 3785 02:07:50,175 --> 02:07:51,567 for murder-crimes...? 3786 02:07:51,592 --> 02:07:53,226 Using these finger-prints... 3787 02:07:53,719 --> 02:07:55,594 A fake-passport, fake-Visa... 3788 02:07:55,619 --> 02:07:56,866 Why even their identification 3789 02:07:56,891 --> 02:07:57,672 can be changed... 3790 02:07:57,697 --> 02:07:58,766 Create a fresh database 3791 02:07:58,778 --> 02:08:00,031 & sell it to Criminals! 3792 02:08:00,237 --> 02:08:01,435 Terrorists can use these 3793 02:08:01,447 --> 02:08:02,657 finger-prints & attack! 3794 02:08:03,067 --> 02:08:04,658 During Elections, they could create a 3795 02:08:04,670 --> 02:08:06,527 non-existing person to cast fake-votes too! 3796 02:08:06,552 --> 02:08:07,607 And a lot more...! 3797 02:08:07,632 --> 02:08:09,292 They can do so much more... 3798 02:08:25,567 --> 02:08:26,305 "I'll inform as you 3799 02:08:26,317 --> 02:08:27,067 cross the border!" 3800 02:08:27,281 --> 02:08:28,111 Do not let-go... 3801 02:08:28,298 --> 02:08:29,008 ...be ready! 3802 02:08:29,907 --> 02:08:31,317 Hey, hold it from under & lift! 3803 02:08:39,157 --> 02:08:40,672 Hey... come on, make it fast! 3804 02:08:40,697 --> 02:08:42,317 Signal' changed. Quickly now... 3805 02:08:42,342 --> 02:08:44,042 Lift-up, now... 3806 02:08:45,504 --> 02:08:47,164 What are they doing?! 3807 02:08:52,594 --> 02:08:54,832 How could they do such things? 3808 02:08:54,857 --> 02:08:55,720 "Hey...Quick. Quick. 3809 02:08:55,732 --> 02:08:56,812 Come-on up, guys!" 3810 02:09:01,900 --> 02:09:03,520 "Oh my... the train' started!" 3811 02:09:17,317 --> 02:09:18,672 "...as long as we're alive," 3812 02:09:18,697 --> 02:09:19,838 "...we mustn't let 3813 02:09:19,850 --> 02:09:21,067 anyone die alone!" 3814 02:09:22,737 --> 02:09:24,107 'A final wish...' 3815 02:09:24,655 --> 02:09:25,655 "Please ensure he 3816 02:09:25,680 --> 02:09:27,168 reaches the holy-ground" 3817 02:09:28,447 --> 02:09:29,236 "Won't you come to 3818 02:09:29,248 --> 02:09:30,317 meet your Mother, Son?" 3819 02:09:33,947 --> 02:09:35,002 "Ma..." 3820 02:09:35,027 --> 02:09:36,312 "Mother..." 3821 02:09:39,487 --> 02:09:40,648 "Ma!" 3822 02:09:44,527 --> 02:09:45,547 "Mother..." 3823 02:10:31,527 --> 02:10:32,404 "I'm suspecting 3824 02:10:32,416 --> 02:10:33,672 that Medical shop!" 3825 02:10:33,739 --> 02:10:34,581 "Why, even Maaran had 3826 02:10:34,606 --> 02:10:35,582 been there to enquiry!" 3827 02:10:35,607 --> 02:10:37,324 "Definitely, the fingerprint removing 3828 02:10:37,336 --> 02:10:39,157 chemical must be in that Medical-Shop!" 3829 02:10:39,487 --> 02:10:40,208 "If it is found 3830 02:10:40,220 --> 02:10:41,197 there,Case-closed!" 3831 02:10:43,492 --> 02:10:44,570 Hey, careful... 3832 02:10:46,930 --> 02:10:47,527 Higher... 3833 02:11:11,857 --> 02:11:12,754 Hey, I think we've 3834 02:11:12,766 --> 02:11:14,002 crossed the border! 3835 02:11:14,027 --> 02:11:15,345 "Hey, the signal' getting 3836 02:11:15,357 --> 02:11:16,527 close! Get ready..." 3837 02:11:25,274 --> 02:11:25,984 Hey... 3838 02:11:26,009 --> 02:11:27,422 "You dropped it, so close..." 3839 02:11:27,447 --> 02:11:28,197 "Swing it farther!" 3840 02:11:28,222 --> 02:11:29,115 "Its okay, bro. It' 3841 02:11:29,127 --> 02:11:30,164 slid into the bushes 3842 02:11:40,829 --> 02:11:42,199 "The Spot is here!" 3843 02:11:44,907 --> 02:11:45,752 Steady...! 3844 02:11:45,777 --> 02:11:47,107 Swing it far... 3845 02:12:13,277 --> 02:12:14,883 All of you, hold still! 3846 02:12:20,619 --> 02:12:22,119 Hey, who is that? 3847 02:12:23,025 --> 02:12:24,275 Guys, get-up! 3848 02:12:26,317 --> 02:12:27,758 "How did he get here?" 3849 02:13:26,237 --> 02:13:27,697 "He' got a gun..." 3850 02:15:54,774 --> 02:15:56,894 "Visalakshi Medicals" 3851 02:16:08,777 --> 02:16:09,524 Kannayiram has seen the 3852 02:16:09,536 --> 02:16:10,812 body by the Sulur Railway track! 3853 02:16:11,567 --> 02:16:12,737 He'll surely start enquiring! 3854 02:16:13,072 --> 02:16:14,112 Plan something for him... 3855 02:16:14,357 --> 02:16:16,132 But Sir... shall I finish him? 3856 02:16:16,157 --> 02:16:17,407 No-No... 3857 02:16:17,607 --> 02:16:18,280 We've planned to kill 3858 02:16:18,292 --> 02:16:19,336 his Uncle anyways, yeah? 3859 02:16:19,607 --> 02:16:21,332 Let us put that blame on him! 3860 02:16:21,357 --> 02:16:22,500 Once he is locked-up, He 3861 02:16:22,644 --> 02:16:24,039 can't come out for10 years! 3862 02:16:24,107 --> 02:16:24,853 & we'll not have 3863 02:16:24,865 --> 02:16:26,023 any trouble from him! 3864 02:16:36,798 --> 02:16:37,548 Forget about that... 3865 02:16:37,817 --> 02:16:39,085 How many bodies came, last week? 3866 02:16:39,097 --> 02:16:39,962 Seventeen, Sir! 3867 02:16:39,987 --> 02:16:41,255 Only Seventeen? What 3868 02:16:41,280 --> 02:16:42,712 kind of lousy work is this? 3869 02:16:42,737 --> 02:16:43,935 At this rate, we'll have to 3870 02:16:43,947 --> 02:16:45,212 shut down the business! 3871 02:16:45,237 --> 02:16:45,817 & send your 3872 02:16:45,829 --> 02:16:47,305 fingerprints & mine... 3873 02:16:47,501 --> 02:16:48,072 Aren't you just getting 3874 02:16:48,097 --> 02:16:48,672 the fingerprints? 3875 02:16:48,697 --> 02:16:49,347 What are you using? 3876 02:16:49,359 --> 02:16:50,042 Its a solution! 3877 02:16:50,067 --> 02:16:51,101 Hey what is the work you do? 3878 02:16:51,113 --> 02:16:52,792 My work Sir, is to check the fingerprints! 3879 02:16:52,817 --> 02:16:53,205 Have you seen the 3880 02:16:53,217 --> 02:16:54,065 quality of those fingerprints? 3881 02:16:54,090 --> 02:16:55,805 -Check this... -I did, Sir! 3882 02:16:59,082 --> 02:16:59,672 Now look, 3883 02:17:00,197 --> 02:17:01,882 I give you just two days! 3884 02:17:01,907 --> 02:17:04,082 In that time, I need 50 bodies! 3885 02:17:04,107 --> 02:17:05,160 From which I need 3886 02:17:05,172 --> 02:17:06,882 50 legible fingerprints! 3887 02:17:06,907 --> 02:17:07,672 -Understand? -"Sure sir!" 3888 02:17:07,697 --> 02:17:08,326 "Just go, Convince 3889 02:17:08,338 --> 02:17:08,962 the families!" 3890 02:17:08,987 --> 02:17:09,617 Go on... 3891 02:17:10,275 --> 02:17:10,895 Stop looking! 3892 02:17:12,442 --> 02:17:12,992 "Sulochana!" 3893 02:17:13,907 --> 02:17:14,766 Aged 38! 3894 02:17:15,153 --> 02:17:15,867 ...your wife, right? 3895 02:17:17,096 --> 02:17:17,426 Come! 3896 02:17:18,317 --> 02:17:19,209 They brought her in for a 3897 02:17:19,221 --> 02:17:20,523 serious hernia operation! 3898 02:17:20,737 --> 02:17:21,578 It was I, who treated her! 3899 02:17:22,487 --> 02:17:23,792 The surgical blade... 3900 02:17:23,817 --> 02:17:24,303 needs to only be 3901 02:17:24,315 --> 02:17:25,055 twisted-lightly... 3902 02:17:25,357 --> 02:17:25,781 & that'd be the 3903 02:17:25,793 --> 02:17:26,492 end of her story! 3904 02:17:27,197 --> 02:17:28,067 But I did no such thing! 3905 02:17:28,817 --> 02:17:29,978 I have only saved every patient 3906 02:17:29,990 --> 02:17:31,437 who comes to me trustingly, Sir! 3907 02:17:33,783 --> 02:17:34,438 Pain is only for 3908 02:17:34,490 --> 02:17:35,532 those who're alive, Sir! 3909 02:17:35,817 --> 02:17:36,687 Corpses don't have any pain! 3910 02:17:36,699 --> 02:17:38,047 Then why did you kill Maaran & Dileep? 3911 02:17:38,422 --> 02:17:39,086 Bad Luck! 3912 02:17:39,596 --> 02:17:40,516 "Collateral Damage"! 3913 02:17:41,001 --> 02:17:41,831 "What to do?" 3914 02:18:27,857 --> 02:18:28,495 "After cheating, 3915 02:18:28,507 --> 02:18:29,252 so many people," 3916 02:18:29,332 --> 02:18:30,792 "...bodies have been collected," 3917 02:18:30,817 --> 02:18:32,115 "breaking all of their 3918 02:18:32,127 --> 02:18:33,422 family sentiments," 3919 02:18:33,447 --> 02:18:34,742 Why did you do such an 3920 02:18:34,754 --> 02:18:36,542 Organized-Religious crime? 3921 02:18:36,567 --> 02:18:37,273 Good question! 3922 02:18:38,042 --> 02:18:38,462 Why did- 3923 02:18:39,697 --> 02:18:40,357 You go on! 3924 02:18:43,024 --> 02:18:43,782 You're asking, 'Why 3925 02:18:43,807 --> 02:18:44,825 did I betray people?' 3926 02:18:45,727 --> 02:18:46,641 People did trust... 3927 02:18:47,657 --> 02:18:48,281 They have many 3928 02:18:48,293 --> 02:18:49,391 similar beliefs... 3929 02:18:50,109 --> 02:18:50,823 & because of such 3930 02:18:50,848 --> 02:18:51,672 beliefs, many of them 3931 02:18:51,697 --> 02:18:53,094 ...are cheating them, still! 3932 02:18:54,049 --> 02:18:54,969 They're not caught, yet! 3933 02:18:55,711 --> 02:18:56,382 But I'm caught! 3934 02:18:56,407 --> 02:18:57,273 That's the difference! 3935 02:18:58,029 --> 02:18:58,761 If all you wanted 3936 02:18:58,786 --> 02:18:59,792 were the fingerprints, 3937 02:18:59,817 --> 02:19:01,091 ...you could've taken it from 3938 02:19:01,103 --> 02:19:02,792 any dead body! Why do thismuch? 3939 02:19:02,817 --> 02:19:03,842 For the prints to be usable, 3940 02:19:03,854 --> 02:19:05,016 bodies need to be fresh! 3941 02:19:06,777 --> 02:19:08,406 People from around believe, going 3942 02:19:08,418 --> 02:19:10,250 to Kasi after dying is a blessing! 3943 02:19:10,630 --> 02:19:11,523 What would you do in that case? 3944 02:19:12,098 --> 02:19:12,961 Think about it!? 3945 02:19:13,197 --> 02:19:14,027 We'd take the bodies from here! 3946 02:19:14,566 --> 02:19:15,016 "Simple!" 3947 02:19:16,817 --> 02:19:18,300 So, did you do all this 3948 02:19:18,312 --> 02:19:20,292 just for murder-crimes or... 3949 02:19:20,355 --> 02:19:21,985 "...or is there anything else?" 3950 02:19:22,887 --> 02:19:23,385 Sending just the 3951 02:19:23,410 --> 02:19:24,282 finger-prints is upto me! 3952 02:19:24,629 --> 02:19:25,197 They themselves, 3953 02:19:25,222 --> 02:19:26,055 commit their crimes! 3954 02:19:26,197 --> 02:19:28,051 What they do with the prints, send it 3955 02:19:28,063 --> 02:19:30,336 abroad or to Mars is not of my concern! 3956 02:19:30,487 --> 02:19:31,940 "It all stems from my 3957 02:19:31,952 --> 02:19:33,437 childhood trauma." 3958 02:19:33,907 --> 02:19:34,492 You'll turn sixty 3959 02:19:34,504 --> 02:19:35,277 when you go to Jail?! 3960 02:19:36,107 --> 02:19:37,017 The Local Police 3961 02:19:37,029 --> 02:19:38,226 couldn't do much! 3962 02:19:38,527 --> 02:19:39,449 Sir, he'd not stop giving 3963 02:19:39,461 --> 02:19:40,832 explanations. Take him away... 3964 02:19:40,857 --> 02:19:41,871 -Why're you standing 3965 02:19:41,883 --> 02:19:43,042 still? Move it... 3966 02:19:43,067 --> 02:19:43,907 Get him out! 3967 02:19:45,418 --> 02:19:46,048 Come... 3968 02:19:46,824 --> 02:19:48,034 Sir-Sir, just one question! 3969 02:19:48,067 --> 02:19:49,149 Where are you all 3970 02:19:49,161 --> 02:19:50,632 moving. Come here! 3971 02:19:50,657 --> 02:19:51,777 Please tell us, Sir... 3972 02:19:54,359 --> 02:19:55,025 As per Agent 3973 02:19:55,050 --> 02:19:56,292 Kannayiram' findings, 3974 02:19:56,317 --> 02:19:57,402 Dead bodies taken 3975 02:19:57,414 --> 02:19:59,258 from the railway tracks, 3976 02:19:59,567 --> 02:20:01,415 ...won't remain with Police for more 3977 02:20:01,427 --> 02:20:03,430 than 3 days. They'll be disposed... 3978 02:20:03,947 --> 02:20:06,502 As per that loop-hole, 3979 02:20:06,527 --> 02:20:07,501 ...they've done 3980 02:20:07,513 --> 02:20:08,792 this brilliantly! 3981 02:20:08,817 --> 02:20:09,747 After solving this case, where 3982 02:20:09,759 --> 02:20:10,607 is Agent Kannayiram, now? 3983 02:21:49,284 --> 02:21:50,074 My Son! 248551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.