All language subtitles for The.Edge.Of.Her.Mind.Anthology.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:08,341 (soft orchestral music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:58,767 --> 00:01:00,810 (dramatic music) 5 00:01:04,981 --> 00:01:07,692 (ominous music with ticking metronome) 6 00:01:17,535 --> 00:01:19,055 - [Therapist] How have you been doing? 7 00:01:20,997 --> 00:01:24,542 - I got out of bed... I bathed. 8 00:01:24,584 --> 00:01:25,919 - So the medication's helping? 9 00:01:27,128 --> 00:01:28,171 - Guess so. 10 00:01:30,548 --> 00:01:32,842 (running water) 11 00:01:32,884 --> 00:01:34,218 (kettle whistles) 12 00:01:34,260 --> 00:01:35,345 (cups clank) 13 00:01:39,808 --> 00:01:41,434 (kettle whistles loudly) 14 00:01:42,018 --> 00:01:43,186 (eerie music) 15 00:01:45,688 --> 00:01:47,190 - [Therapist] Any hallucinations? 16 00:01:48,191 --> 00:01:49,359 - No. 17 00:01:49,734 --> 00:01:51,527 - And are you sleeping? 18 00:01:51,569 --> 00:01:53,112 - As much as I can. 19 00:01:53,154 --> 00:01:56,699 I mean, I'm afraid to fall asleep. 20 00:01:56,741 --> 00:01:57,784 - That's understandable. 21 00:01:57,826 --> 00:01:59,660 - It's like... I'm... 22 00:01:59,702 --> 00:02:02,205 afraid I'm gonna to miss a call from her when she needs me. 23 00:02:04,249 --> 00:02:06,709 It's just so hard to let go. 24 00:02:07,919 --> 00:02:09,679 - [Therapist] And what happens when you try? 25 00:02:14,467 --> 00:02:16,761 - I can't stop seeing her face. 26 00:02:16,928 --> 00:02:17,971 - What does she look like? 27 00:02:18,721 --> 00:02:20,014 (ominous music) 28 00:02:22,934 --> 00:02:24,477 (Therapist screams) 29 00:02:26,271 --> 00:02:27,230 - Dead. 30 00:02:29,357 --> 00:02:31,025 - And what about when she was alive? 31 00:02:31,067 --> 00:02:32,527 (woman sings softly) 32 00:02:32,569 --> 00:02:33,570 - [Therapist] Elaine? 33 00:02:35,780 --> 00:02:36,906 - What about it? 34 00:02:39,284 --> 00:02:41,786 (Mama sings in Mandarin) 35 00:02:49,169 --> 00:02:50,962 (laughter) 36 00:02:51,004 --> 00:02:52,463 - [Elaine] Sing another one. 37 00:02:52,505 --> 00:02:55,300 - Hm, that's the only song I know. 38 00:02:56,634 --> 00:02:58,178 - How did you get your English name? 39 00:02:58,678 --> 00:03:02,056 - Oh, my first American friend gave it to me. 40 00:03:02,390 --> 00:03:04,184 - Really? - Mm. 41 00:03:05,560 --> 00:03:08,271 I thought Barbara was a nice name. 42 00:03:08,313 --> 00:03:10,022 (laughter) 43 00:03:10,064 --> 00:03:12,358 My friend liked the singer. 44 00:03:12,400 --> 00:03:14,819 - Wait, you're named after Yentl? 45 00:03:14,861 --> 00:03:16,028 - Who? 46 00:03:16,070 --> 00:03:17,322 (laughter) 47 00:03:22,118 --> 00:03:23,703 (Mama whimpers) 48 00:03:24,954 --> 00:03:26,372 - [Mama] Aye. 49 00:03:26,414 --> 00:03:27,623 (soft orchestral music) 50 00:03:27,665 --> 00:03:28,374 - Mom? 51 00:03:30,084 --> 00:03:31,002 - [Elaine] Oh. 52 00:03:37,967 --> 00:03:39,802 (Mama whimpers in pain) 53 00:03:42,096 --> 00:03:43,848 - It's okay, shh. 54 00:03:43,890 --> 00:03:46,142 - You must believe in God. 55 00:03:47,185 --> 00:03:48,311 - Shh. 56 00:03:49,312 --> 00:03:51,648 - It's my fault the family broken. 57 00:03:51,814 --> 00:03:53,024 - No, no, don't say that. 58 00:03:54,359 --> 00:03:55,235 Not true. 59 00:04:01,282 --> 00:04:03,034 - He's still your father. 60 00:04:03,326 --> 00:04:05,328 - I want you to know in your heart... 61 00:04:07,455 --> 00:04:09,207 (Elaine sniffles) 62 00:04:09,249 --> 00:04:10,917 ...this is not your fault. 63 00:04:11,709 --> 00:04:13,002 You didn't choose to be sick, 64 00:04:13,044 --> 00:04:14,504 he chose to be absent. 65 00:04:16,339 --> 00:04:18,716 - [Mama] You must believe in God. 66 00:04:21,469 --> 00:04:24,388 I want us to meet again, okay? 67 00:04:24,430 --> 00:04:26,182 - Me too. 68 00:04:26,224 --> 00:04:27,225 Me too. 69 00:04:28,351 --> 00:04:30,811 Shh... shhhh. 70 00:04:30,853 --> 00:04:32,522 (soft tender music) 71 00:04:33,940 --> 00:04:35,358 (Mama cries) 72 00:04:36,776 --> 00:04:38,152 - [Elaine] I prayed that night. 73 00:04:38,987 --> 00:04:41,322 God, I haven't prayed since I was a little girl. 74 00:04:41,364 --> 00:04:42,282 (chuckles) 75 00:04:44,117 --> 00:04:45,557 - [Therapist] Do you believe in God? 76 00:04:46,494 --> 00:04:49,539 - People believe in a lot of things when they're desperate. 77 00:04:50,790 --> 00:04:52,124 - You've said that before. 78 00:04:52,166 --> 00:04:53,042 - Well, it's true. 79 00:04:53,626 --> 00:04:55,836 And either way, it wasn't enough. 80 00:04:55,878 --> 00:04:57,255 - You did take care of her. 81 00:04:57,297 --> 00:04:58,548 - And she died. 82 00:05:00,508 --> 00:05:02,348 - [Therapist] Have you heard from your father? 83 00:05:04,053 --> 00:05:05,012 - [Dad] Elaine... 84 00:05:05,054 --> 00:05:06,055 this is Dad. 85 00:05:07,140 --> 00:05:09,183 You can't keep her ashes from me 86 00:05:09,225 --> 00:05:11,435 just because I wasn't there. 87 00:05:11,477 --> 00:05:13,145 She belongs to me! 88 00:05:13,187 --> 00:05:14,730 Do you hear me... 89 00:05:14,772 --> 00:05:15,856 (phone beeps) 90 00:05:15,898 --> 00:05:16,774 (phone beeps) 91 00:05:17,567 --> 00:05:18,484 - Mei Mei, 92 00:05:19,444 --> 00:05:21,028 it's Mama. 93 00:05:21,070 --> 00:05:22,863 I love you. 94 00:05:22,905 --> 00:05:24,240 (phone beeps) 95 00:05:24,282 --> 00:05:25,992 Mei Mei, 96 00:05:26,034 --> 00:05:27,535 it's Mama. 97 00:05:27,577 --> 00:05:29,036 I love you. 98 00:05:29,078 --> 00:05:30,371 (phone beeps) 99 00:05:30,413 --> 00:05:31,331 Mei Mei, 100 00:05:32,248 --> 00:05:34,000 it's Mama. 101 00:05:34,042 --> 00:05:36,044 I love you. 102 00:05:36,294 --> 00:05:37,670 (soft tender music) 103 00:05:47,930 --> 00:05:49,307 (music builds) 104 00:05:53,102 --> 00:05:54,270 (car horn honks) 105 00:05:59,442 --> 00:06:02,570 (ominous music with ticking metronome) 106 00:06:02,612 --> 00:06:04,280 - [Therapist] Did he come for the ashes? 107 00:06:04,322 --> 00:06:05,281 - [Elaine] No. 108 00:06:05,323 --> 00:06:06,949 But I'm not surprised. 109 00:06:06,991 --> 00:06:09,076 Four fucking years we did it alone. 110 00:06:09,118 --> 00:06:10,828 None of her belongs to him. 111 00:06:11,287 --> 00:06:12,413 - Let's try something. 112 00:06:12,789 --> 00:06:13,790 - Anything. 113 00:06:14,916 --> 00:06:16,959 (metronome ticking) 114 00:06:17,877 --> 00:06:18,711 - [Therapist] Okay. 115 00:06:18,795 --> 00:06:22,090 I want you to come out here and lie down on your back. 116 00:06:22,465 --> 00:06:23,966 Come on, it's okay. 117 00:06:28,388 --> 00:06:29,430 - [Therapist] All right... 118 00:06:32,058 --> 00:06:33,267 Okay, now close your eyes. 119 00:06:33,309 --> 00:06:34,268 (Therapist laughs) 120 00:06:34,435 --> 00:06:35,436 Close your eyes. 121 00:06:36,979 --> 00:06:38,147 And breath. 122 00:06:38,314 --> 00:06:39,440 (laughter) 123 00:06:40,316 --> 00:06:42,193 (Elaine exhales) 124 00:06:46,322 --> 00:06:49,617 I want you to feel your body relaxing into the ground. 125 00:06:50,827 --> 00:06:53,121 Feel the full support of the ground beneath you. 126 00:06:54,247 --> 00:06:56,499 Now I want you to turn your attention inward. 127 00:06:58,459 --> 00:07:02,797 Let your body feel what deep relaxation is. 128 00:07:03,423 --> 00:07:04,298 Surrender. 129 00:07:06,384 --> 00:07:07,969 (ominous music with ticking metronome) 130 00:07:08,219 --> 00:07:10,721 Let go... of guilt. 131 00:07:14,100 --> 00:07:18,563 Feel your pain and your anger, and then let it go. 132 00:07:20,148 --> 00:07:21,315 No judgment. 133 00:07:22,316 --> 00:07:23,568 No shame. 134 00:07:24,026 --> 00:07:25,194 Just let go. 135 00:07:25,486 --> 00:07:27,738 (heart beating with ticking metronome) 136 00:07:28,030 --> 00:07:30,408 And I want you to think about these two questions. 137 00:07:31,993 --> 00:07:33,161 What do I need? 138 00:07:35,955 --> 00:07:39,208 What does my heart need to heal? 139 00:07:40,334 --> 00:07:42,044 (ominous voices screaming) 140 00:07:43,421 --> 00:07:44,547 Open your eyes. 141 00:07:49,051 --> 00:07:50,428 Sit up when you're ready. 142 00:07:55,141 --> 00:07:57,810 (Elaine inhales and exhales) 143 00:08:06,068 --> 00:08:08,154 (sirens wail in distance) 144 00:08:19,415 --> 00:08:21,584 (ominous music with ticking metronome) 145 00:08:23,419 --> 00:08:25,254 - [Dad] You can't keep her ashes from me. 146 00:08:26,506 --> 00:08:28,174 (ominous music with ticking metronome) 147 00:08:30,134 --> 00:08:32,136 - [Dad] She belongs to me. 148 00:08:32,345 --> 00:08:34,055 (metronome ticks faster) 149 00:08:37,058 --> 00:08:38,309 (knocks) 150 00:08:40,102 --> 00:08:41,437 (door creaks open) 151 00:08:43,147 --> 00:08:45,066 (axe thuds) (Dad gasps) 152 00:08:48,444 --> 00:08:49,612 (gasps for air) 153 00:08:52,573 --> 00:08:54,283 (footsteps thud) 154 00:09:00,665 --> 00:09:02,375 (ominous music) 155 00:09:03,459 --> 00:09:05,044 (axe thuds) (Elaine gasps) 156 00:09:08,548 --> 00:09:10,299 (soft orchestral music) 157 00:09:16,556 --> 00:09:18,140 (cries) 158 00:09:21,102 --> 00:09:22,395 (music builds) 159 00:09:27,775 --> 00:09:29,402 - [Therapist] Elaine? Elaine? 160 00:09:30,152 --> 00:09:31,195 Open your eyes. 161 00:09:31,946 --> 00:09:33,447 You're here, you're here. 162 00:09:33,489 --> 00:09:34,323 (Elaine wailing) 163 00:09:34,365 --> 00:09:35,658 Come on, sit up. 164 00:09:39,120 --> 00:09:40,288 How do you feel? 165 00:09:41,539 --> 00:09:43,291 - I don't know. - Okay. 166 00:09:44,417 --> 00:09:45,793 (Elaine sobs) 167 00:09:46,210 --> 00:09:47,378 Just breathe. 168 00:09:47,420 --> 00:09:48,754 Breathe, breathe. 169 00:09:49,714 --> 00:09:51,340 What did you experience? 170 00:09:53,801 --> 00:09:55,678 - I saw my dad. - Uh, huh. 171 00:09:56,596 --> 00:09:59,348 - I put an axe in his heart. - You did. 172 00:10:02,101 --> 00:10:04,144 - It was violent. - That's good. 173 00:10:04,186 --> 00:10:05,521 It's good, actually. 174 00:10:05,563 --> 00:10:06,772 It is. 175 00:10:06,814 --> 00:10:08,274 - I don't understand. 176 00:10:08,316 --> 00:10:09,358 - Hey, listen, 177 00:10:09,859 --> 00:10:12,069 you don't have to understand. 178 00:10:12,570 --> 00:10:17,366 You just have to trust yourself and trust your process. 179 00:10:18,784 --> 00:10:20,077 (Elaine sobs) 180 00:10:21,203 --> 00:10:22,580 - Am I crazy? 181 00:10:26,208 --> 00:10:27,460 - You're gonna be okay. 182 00:10:29,211 --> 00:10:30,504 I promise. 183 00:10:33,215 --> 00:10:34,258 Elaine? 184 00:10:36,677 --> 00:10:38,220 Grief is long. 185 00:10:39,138 --> 00:10:40,264 (Elaine cries) 186 00:10:41,390 --> 00:10:43,351 (soft piano music) 187 00:10:49,815 --> 00:10:51,567 (soft inspirational music) 188 00:11:26,936 --> 00:11:29,230 (pensive music) (TV playing in background) 189 00:11:29,397 --> 00:11:31,399 (footsteps) 190 00:11:44,245 --> 00:11:45,496 (knocks) 191 00:11:49,291 --> 00:11:50,668 (door creaks open) 192 00:11:51,794 --> 00:11:53,462 (tender music) 193 00:11:56,799 --> 00:11:58,259 (music builds) 194 00:12:01,637 --> 00:12:04,724 (Elaine takes deep breaths) 195 00:12:16,902 --> 00:12:19,321 (upbeat string music) 196 00:12:22,825 --> 00:12:27,788 - [Ashley's Inner Voice] 550... 320... 720... 197 00:12:29,874 --> 00:12:33,293 ...950...830 198 00:12:33,335 --> 00:12:36,714 590 plus dressing is 790, 199 00:12:36,756 --> 00:12:38,465 510, 200 00:12:38,507 --> 00:12:40,175 435, 201 00:12:40,217 --> 00:12:42,970 (overlapping voices) 255. I am inspired. 620 202 00:12:43,012 --> 00:12:45,472 I am awesome. 540... I am dazzling. 203 00:12:45,514 --> 00:12:48,976 Roasted garnet. I am confident... 840 204 00:12:49,018 --> 00:12:50,978 I am confidant. 640. 205 00:12:51,020 --> 00:12:52,271 Spicy pepitas. 206 00:12:52,313 --> 00:12:53,522 I am inspired. 207 00:12:53,564 --> 00:12:54,815 Probiotic kimchi. 208 00:12:54,857 --> 00:12:56,275 I am grateful. 209 00:12:56,317 --> 00:12:57,609 310... Brazil nut parmesan. 210 00:12:57,651 --> 00:12:58,944 950 - Summer grain salad 211 00:12:58,986 --> 00:13:00,195 725 212 00:13:00,237 --> 00:13:01,238 Sea palm. 213 00:13:01,280 --> 00:13:02,406 Spicy probiotic 214 00:13:02,448 --> 00:13:04,658 (inner voices overlap) 215 00:13:04,700 --> 00:13:06,285 (percussive music) 216 00:13:10,706 --> 00:13:12,041 I am inspired. 217 00:13:12,333 --> 00:13:13,918 - [Lex] Hey there, Ashley. - What? 218 00:13:14,001 --> 00:13:16,170 Sorry, I just wanted to know what you're gonna order. 219 00:13:16,212 --> 00:13:16,921 Oh, sorry. 220 00:13:17,630 --> 00:13:18,964 I am lost, what's good here? 221 00:13:19,006 --> 00:13:20,674 - I mean, everything is delicious. 222 00:13:20,716 --> 00:13:22,301 Like, you cannot go wrong. 223 00:13:22,343 --> 00:13:23,844 I mean, I'm obsessed with this place. 224 00:13:23,886 --> 00:13:25,763 It's like kind of categorically my whole life. 225 00:13:25,805 --> 00:13:28,263 No, yeah. I mean, it's really cute or "I'm cute". 226 00:13:28,305 --> 00:13:32,519 Okay, I know, it's a little bit extra, but seriously just like pick anything. 227 00:13:32,561 --> 00:13:33,771 -You cannot go wrong. - Okay. 228 00:13:33,813 --> 00:13:34,980 - Welcome to Cafe Abundance. 229 00:13:35,022 --> 00:13:36,356 Have you two been here before? 230 00:13:36,398 --> 00:13:37,691 - Oh, I have. 231 00:13:37,733 --> 00:13:38,567 She hasn't. 232 00:13:38,609 --> 00:13:39,443 - Hype. 233 00:13:39,819 --> 00:13:42,696 Okay, so everything here is organic, sustainably farmed, 234 00:13:42,738 --> 00:13:44,656 plant-based and allergy-accommodating. 235 00:13:44,698 --> 00:13:48,410 Our special today is "I Am Essential". 236 00:13:48,452 --> 00:13:51,914 House-made seitan steak with cherry compote. 237 00:13:52,414 --> 00:13:53,957 So do you have any questions? - Yeah, yeah, yeah. 238 00:13:53,999 --> 00:13:55,083 The "I am dazzling" 239 00:13:55,125 --> 00:13:56,460 does that come with sea palm? 240 00:13:56,502 --> 00:13:57,336 - You are. 241 00:13:57,378 --> 00:13:58,337 And it does not. 242 00:13:58,420 --> 00:13:59,505 (Lex laughs) 243 00:14:00,923 --> 00:14:02,007 I'm Jordan, and... 244 00:14:02,049 --> 00:14:03,717 - I'm sorry, I have a question. - Yeah. 245 00:14:03,759 --> 00:14:06,470 - I was just wondering, um... what inspired the food titles? 246 00:14:06,720 --> 00:14:08,013 - I know, right? 247 00:14:08,597 --> 00:14:11,100 We feel our affirmations are empowering, 248 00:14:11,517 --> 00:14:13,310 especially for our gals. 249 00:14:13,435 --> 00:14:16,563 Outside of this restaurant everybody is selling you 250 00:14:16,605 --> 00:14:18,899 'You're never good enough.' 251 00:14:18,941 --> 00:14:20,931 That's why coming into Cafe Abundance 252 00:14:20,973 --> 00:14:23,779 should feel like entering an oasis of positivity. 253 00:14:24,905 --> 00:14:27,408 - An oasis of positivity. 254 00:14:28,409 --> 00:14:29,535 - That's right. 255 00:14:30,119 --> 00:14:32,746 So, I'm Jordan and I'll go to grab you some waters. 256 00:14:32,788 --> 00:14:33,622 - Okay. 257 00:14:35,082 --> 00:14:36,083 (Lex groans) 258 00:14:36,125 --> 00:14:37,585 - I had a really big lunch 259 00:14:37,835 --> 00:14:40,379 so I should probably keep it light. 260 00:14:41,130 --> 00:14:45,342 - An oasis of positivity. 261 00:14:45,634 --> 00:14:46,802 - Excuse me, hi. 262 00:14:46,969 --> 00:14:48,971 Pro tip, the zucchini fries, 263 00:14:49,013 --> 00:14:52,015 if you have the calories to spare, get them, 264 00:14:52,057 --> 00:14:53,767 they're like heaven. 265 00:14:53,809 --> 00:14:56,520 I mean, not like the real thing of course, but they're like heaven. 266 00:14:56,562 --> 00:14:58,438 - Oh my God, that sounds so good 267 00:14:58,480 --> 00:15:01,316 but I can't today... next time. 268 00:15:01,358 --> 00:15:03,444 (woman mutters) (subtle laughter) 269 00:15:07,531 --> 00:15:08,991 (light percussion music) 270 00:15:13,996 --> 00:15:15,581 (ring tapping) 271 00:15:15,623 --> 00:15:16,665 (finger tapping knife) 272 00:15:17,917 --> 00:15:19,460 (multiple taps and clinks) 273 00:15:20,002 --> 00:15:21,629 (women laughing) 274 00:15:29,845 --> 00:15:31,263 (sounds intensify) 275 00:15:40,397 --> 00:15:42,650 (sounds escalate) (music swells) 276 00:15:46,487 --> 00:15:47,529 (watch vibrates) 277 00:15:49,031 --> 00:15:50,032 (watch chimes 278 00:15:54,912 --> 00:15:56,580 - Is everything bullshit? 279 00:15:56,956 --> 00:15:58,290 - Kale is bullshit. 280 00:15:58,582 --> 00:15:59,791 - Kale is definitely bullshit. 281 00:15:59,833 --> 00:16:03,462 But, isn't all of this bullshit? 282 00:16:03,504 --> 00:16:05,839 I mean, we're not happy or empowered, 283 00:16:05,881 --> 00:16:07,841 at least I'm not. 284 00:16:07,883 --> 00:16:09,964 I am just sitting here counting all of the calories 285 00:16:10,006 --> 00:16:12,088 in my head to see if I'm good enough for a hamburger. 286 00:16:12,130 --> 00:16:13,889 Oh, no, no. They don't have hamburgers here. 287 00:16:13,931 --> 00:16:14,556 Exactly. 288 00:16:14,598 --> 00:16:17,355 Look, there's nothing wrong with wanting to watch what you eat, 289 00:16:17,397 --> 00:16:18,810 it's called being almost 30. 290 00:16:18,852 --> 00:16:21,461 Okay, so having a running tally of every calorie I've eaten today 291 00:16:21,503 --> 00:16:23,742 like I'm some stockbroker on speed, that's normal. 292 00:16:23,784 --> 00:16:25,275 Oh, no, there's an app for that. 293 00:16:25,317 --> 00:16:26,328 Yeah, everyone does that. 294 00:16:26,370 --> 00:16:29,279 Yeah, I... everybody in this restaurant because it's like 80% women. 295 00:16:29,321 --> 00:16:31,823 - Yes, yes, and we are all in this together, but girl, 296 00:16:31,865 --> 00:16:34,326 right now you're being a little first world problemsy 297 00:16:34,368 --> 00:16:35,619 and I am getting hangry. 298 00:16:35,661 --> 00:16:38,205 So can we please split the "I Am Grateful"? 299 00:16:38,247 --> 00:16:40,040 - I can't even with these affirmations. 300 00:16:40,082 --> 00:16:42,068 - Oh my God, there's nothing wrong with wanting 301 00:16:42,110 --> 00:16:43,877 to add a little positivity to the world. 302 00:16:43,919 --> 00:16:45,963 - Oh no, yeah, totally, like telling women to smile. 303 00:16:46,005 --> 00:16:47,089 - No, no, ew, gross. 304 00:16:47,131 --> 00:16:48,423 No, of course not just, 305 00:16:48,465 --> 00:16:49,758 just choose a fucking meal. 306 00:16:51,677 --> 00:16:54,442 - Shit. You know, when I was a little girl, 307 00:16:54,484 --> 00:16:56,250 I remember consciously choosing not to like 308 00:16:56,292 --> 00:16:58,058 the color pink because it was a girl's color. 309 00:16:58,100 --> 00:16:59,560 I chose the color teal. 310 00:17:00,060 --> 00:17:01,603 I don't even know if I like teal. 311 00:17:02,187 --> 00:17:04,189 My whole apartment is teal. 312 00:17:04,231 --> 00:17:06,984 What if every decision I've ever made is ingrained 313 00:17:07,026 --> 00:17:11,572 with the idea that I'm, that I'm not valued? 314 00:17:12,156 --> 00:17:13,240 Lesser than? 315 00:17:13,907 --> 00:17:15,117 Fuck. (bangs table) 316 00:17:15,159 --> 00:17:16,410 I bought a juicer yesterday. 317 00:17:16,452 --> 00:17:18,829 - Please just choose something before you start like, 318 00:17:18,871 --> 00:17:21,999 using your menses to fertilize your house plants. 319 00:17:22,041 --> 00:17:24,334 - Oh, yeah, maybe I should, maybe we need to try something new. 320 00:17:24,376 --> 00:17:26,628 I bet you menses are great for plants. 321 00:17:26,670 --> 00:17:27,587 - Uh, I'm sorry. 322 00:17:27,629 --> 00:17:29,214 Could you not talk about that here? 323 00:17:29,256 --> 00:17:31,008 It's lunch. Gross. 324 00:17:31,050 --> 00:17:33,802 - Can you not tell me to save my fucking calories 325 00:17:33,844 --> 00:17:34,886 for zucchini fries? 326 00:17:34,928 --> 00:17:36,888 Because I guarantee you they are not heaven, okay. 327 00:17:36,930 --> 00:17:38,557 - [Jordan] Ladies, ladies, ladies, 328 00:17:38,599 --> 00:17:40,479 will you just please chill the vibes down here? 329 00:17:40,642 --> 00:17:41,768 - Ashley. - Oh, I am not chilling shit. 330 00:17:41,810 --> 00:17:43,061 - Just please calm down. 331 00:17:43,103 --> 00:17:45,480 This is a safe space. 332 00:17:45,522 --> 00:17:47,107 - This is not a safe space. 333 00:17:47,149 --> 00:17:50,652 This is the same bullshit being sold to women everywhere. 334 00:17:51,028 --> 00:17:54,781 - Ma'am, I feel bad about my body too, sometimes. 335 00:17:54,823 --> 00:17:56,033 I go to the gym. 336 00:17:56,075 --> 00:17:57,576 I cut, I bulk. 337 00:17:58,285 --> 00:17:59,995 So, I totes get feminism. 338 00:18:00,871 --> 00:18:01,914 - Uh. 339 00:18:02,081 --> 00:18:03,790 - Well, as long as you totes get it. 340 00:18:03,832 --> 00:18:04,708 (light quirky music) 341 00:18:04,750 --> 00:18:07,211 But see, I don't think that you can 342 00:18:07,586 --> 00:18:10,714 because you go to the gym to build your body for you. 343 00:18:10,756 --> 00:18:14,176 I chip away at mine to fit into this world, 344 00:18:14,218 --> 00:18:15,052 but you know what? 345 00:18:15,094 --> 00:18:16,094 (pounds table) 346 00:18:16,136 --> 00:18:18,138 Fuck it. - Ma'am, you need to sit down. 347 00:18:18,180 --> 00:18:21,183 - Oh no, I am done picking up scraps of self-esteem. 348 00:18:21,225 --> 00:18:22,601 I am awesome! 349 00:18:22,643 --> 00:18:24,144 I am beautiful! 350 00:18:24,186 --> 00:18:25,145 I'm great! 351 00:18:25,187 --> 00:18:26,313 I'm grateful! 352 00:18:26,355 --> 00:18:27,606 I am wise! 353 00:18:27,648 --> 00:18:29,066 I'm sparkley! 354 00:18:29,108 --> 00:18:30,025 I'm bold! 355 00:18:30,067 --> 00:18:31,193 I'm inspired! 356 00:18:31,235 --> 00:18:32,986 I am... I am... 357 00:18:33,028 --> 00:18:34,154 ...half naked! 358 00:18:37,783 --> 00:18:39,326 Oh, oh. 359 00:18:39,368 --> 00:18:40,869 Oh, are you uncomfortable? 360 00:18:40,911 --> 00:18:42,537 Feel a little weird, huh? 361 00:18:42,579 --> 00:18:44,164 Oh, you thought feminism was cool, right? 362 00:18:44,206 --> 00:18:47,250 You can price, package, wrap into a fucking bow 363 00:18:47,292 --> 00:18:49,086 and sell it back to me as confidence? 364 00:18:49,128 --> 00:18:50,212 Well, listen up. 365 00:18:50,254 --> 00:18:51,546 I'm not hiding. 366 00:18:51,588 --> 00:18:53,048 I'm not backing down. 367 00:18:53,090 --> 00:18:55,675 I am America's greatest threat 368 00:18:55,717 --> 00:18:57,719 because I'm a woman who isn't buying. 369 00:18:57,761 --> 00:18:59,554 I'm not buying this. 370 00:18:59,596 --> 00:19:01,181 I'm not buying your bullshit. 371 00:19:01,223 --> 00:19:02,891 I'm not buying anything. 372 00:19:02,933 --> 00:19:07,020 I am investing in me and I'm ready to take up 373 00:19:07,062 --> 00:19:09,898 some motherfucking space! 374 00:19:10,107 --> 00:19:11,441 (panting) 375 00:19:11,984 --> 00:19:13,485 (silence) 376 00:19:17,239 --> 00:19:18,990 (Lex screams) 377 00:19:19,032 --> 00:19:20,617 (heavy drumbeat music) 378 00:19:21,702 --> 00:19:23,162 (Ashley and Lex screaming) 379 00:19:24,830 --> 00:19:26,289 - No. 380 00:19:26,331 --> 00:19:27,916 (Jordan screams) 381 00:19:27,958 --> 00:19:29,709 (women grunt and scream) 382 00:19:29,751 --> 00:19:31,670 We are so scary, man. 383 00:19:32,921 --> 00:19:34,256 - You guys got to go. 384 00:19:34,298 --> 00:19:35,799 - Okay, yeah. - Okay, whatever. Fine! 385 00:19:35,841 --> 00:19:36,675 - You know, what? 386 00:19:36,717 --> 00:19:38,594 - Fuck this restaurant concept! 387 00:19:39,052 --> 00:19:39,886 Punk! 388 00:19:39,928 --> 00:19:41,346 (glass shatters) 389 00:19:41,680 --> 00:19:43,182 (upbeat rock music) 390 00:19:46,643 --> 00:19:48,603 (screaming and laughing) 391 00:19:48,645 --> 00:19:49,771 (car horn honks) 392 00:19:57,404 --> 00:19:58,280 (dog barks) 393 00:20:00,157 --> 00:20:01,867 (music stops) 394 00:20:01,909 --> 00:20:04,327 (grunting, heavy breathing) 395 00:20:04,369 --> 00:20:06,997 Uh, the adrenaline just wore off. 396 00:20:07,039 --> 00:20:08,707 (groans) 397 00:20:08,749 --> 00:20:10,083 (birds chirping) (dog barking) 398 00:20:10,125 --> 00:20:12,878 - Yeah, my tits really hurt. This sucks. 399 00:20:12,920 --> 00:20:14,337 - Maybe we should find your car. 400 00:20:14,379 --> 00:20:15,923 - It's somewhere over there. 401 00:20:16,673 --> 00:20:18,258 - Are you getting hungry? 402 00:20:18,300 --> 00:20:19,801 - Fuck, I'm hungry. 403 00:20:21,303 --> 00:20:22,721 - Wanna get some burgers? 404 00:20:24,056 --> 00:20:25,891 - Let's get some fucking burgers. 405 00:20:27,017 --> 00:20:28,769 (upbeat rock music) 406 00:20:32,481 --> 00:20:34,733 (contemplative piano music) 407 00:20:42,074 --> 00:20:43,867 (thunder crashes) 408 00:20:45,327 --> 00:20:47,079 (ominous music) 409 00:20:51,500 --> 00:20:52,918 (thunder booms) 410 00:20:54,086 --> 00:20:55,128 (door creaks open) 411 00:20:59,007 --> 00:21:00,926 (young woman whimpering in background) 412 00:21:02,135 --> 00:21:03,679 (window crashes) 413 00:21:04,346 --> 00:21:05,931 - [young woman] Oh, no. 414 00:21:07,307 --> 00:21:08,433 (door creaks open) 415 00:21:10,811 --> 00:21:13,230 - What have you done? - Nothing, nothing, nothing. 416 00:21:14,523 --> 00:21:15,357 Please. 417 00:21:16,525 --> 00:21:17,943 No, no, no, no. 418 00:21:20,279 --> 00:21:21,488 Stop it! 419 00:21:21,863 --> 00:21:23,156 - Hey. - No. 420 00:21:23,198 --> 00:21:24,408 (young woman wails) 421 00:21:26,118 --> 00:21:26,994 - Stop 422 00:21:28,370 --> 00:21:30,330 - Shh. - Get off me! 423 00:21:30,372 --> 00:21:32,999 - Stop it. - Get off me! 424 00:21:33,041 --> 00:21:33,959 - Stop. 425 00:21:35,335 --> 00:21:36,461 (young woman cries) 426 00:21:40,048 --> 00:21:42,175 - What do you want from me? 427 00:21:42,384 --> 00:21:43,844 (old man panting) 428 00:21:44,303 --> 00:21:48,056 - I want you to do what I say... okay? 429 00:21:49,725 --> 00:21:52,894 (young woman cries) - No. 430 00:21:53,103 --> 00:21:55,105 (ominous music) (rain drizzling) 431 00:21:56,523 --> 00:21:58,233 (young woman pants) 432 00:22:00,193 --> 00:22:01,945 - I guess I have to... 433 00:22:01,987 --> 00:22:03,905 board every window this house. 434 00:22:05,991 --> 00:22:08,452 (thunder crashes) (young woman sobs) 435 00:22:13,123 --> 00:22:15,417 (rain drizzling) (eerie music) 436 00:22:25,385 --> 00:22:26,595 (crows cawing) 437 00:22:28,597 --> 00:22:30,932 (young woman breathes heavily) 438 00:22:42,194 --> 00:22:43,904 (young woman cries) 439 00:22:53,455 --> 00:22:54,498 Come on. 440 00:22:55,165 --> 00:22:56,583 - No, please, no, please. 441 00:22:56,625 --> 00:22:58,418 - We can't go on like this. 442 00:22:58,460 --> 00:23:01,046 Please, please. 443 00:23:04,299 --> 00:23:06,551 Open your mouth, Grace. - No. 444 00:23:07,135 --> 00:23:08,845 - Open your mouth, come on. 445 00:23:10,305 --> 00:23:11,223 Don't! 446 00:23:13,100 --> 00:23:14,351 (Grace spits) 447 00:23:14,393 --> 00:23:15,644 - I don't want it. 448 00:23:18,897 --> 00:23:20,524 (Grace breathes heavily) 449 00:23:23,193 --> 00:23:24,403 - [Grace] No, no. 450 00:23:26,530 --> 00:23:27,489 Please. 451 00:23:27,531 --> 00:23:28,948 - Come on, come on. 452 00:23:28,990 --> 00:23:30,951 Please, please! 453 00:23:32,327 --> 00:23:34,954 Open your mouth, goddammit! 454 00:23:34,996 --> 00:23:35,955 Ouch! 455 00:23:35,997 --> 00:23:37,207 (yelps in pain) 456 00:23:37,249 --> 00:23:38,291 (slap!) 457 00:23:39,543 --> 00:23:40,419 Oh. 458 00:23:42,379 --> 00:23:45,924 Ah, Grace. I'm so sorry. 459 00:23:46,675 --> 00:23:48,427 (Grace cries) 460 00:23:51,513 --> 00:23:52,514 Oh. 461 00:24:00,522 --> 00:24:01,690 - [Norman] Oh, God. 462 00:24:03,191 --> 00:24:04,234 - Stop it. 463 00:24:14,077 --> 00:24:15,620 - Come on, Gracie. 464 00:24:15,662 --> 00:24:17,664 Let's try again. 465 00:24:17,706 --> 00:24:18,665 No. 466 00:24:18,707 --> 00:24:20,375 (ominous thumping music) 467 00:24:24,045 --> 00:24:25,088 Ow! 468 00:24:25,130 --> 00:24:26,089 Oh, God. 469 00:24:27,632 --> 00:24:28,550 Grace! 470 00:24:30,010 --> 00:24:31,470 (hyperventilating) 471 00:24:33,388 --> 00:24:34,514 (bangs on door) 472 00:24:34,556 --> 00:24:35,849 - [Norman] Open the door. 473 00:24:36,308 --> 00:24:38,184 - No, please. - Open the door. 474 00:24:38,226 --> 00:24:39,352 (pounds on door) 475 00:24:39,394 --> 00:24:40,895 Open this door! 476 00:24:40,937 --> 00:24:42,063 (Norman jiggles doorknob) 477 00:24:44,399 --> 00:24:45,900 (Grace cries) 478 00:24:45,942 --> 00:24:46,985 (Norman bangs harder) 479 00:24:51,198 --> 00:24:52,574 Grace. 480 00:24:52,616 --> 00:24:55,326 Grace, please open the door. 481 00:24:55,368 --> 00:24:56,620 (Grace cries) 482 00:24:59,331 --> 00:25:00,457 (bangs on door again) 483 00:25:00,499 --> 00:25:01,416 - Stop it. 484 00:25:04,586 --> 00:25:06,213 (soft piano music) 485 00:25:07,130 --> 00:25:08,423 - I can't take this. 486 00:25:09,591 --> 00:25:10,550 Come on. 487 00:25:11,676 --> 00:25:12,969 (Grace cries) 488 00:25:15,597 --> 00:25:17,265 (hyperventilating) 489 00:25:21,061 --> 00:25:23,313 - [Norman] Open the goddamn door! 490 00:25:25,440 --> 00:25:26,483 Come on. 491 00:25:27,234 --> 00:25:29,110 - [Norman] Come on, open the door! 492 00:25:33,365 --> 00:25:35,408 - [Older Woman] Just promise me. 493 00:25:37,077 --> 00:25:38,620 (soft pensive music) 494 00:25:43,458 --> 00:25:44,292 (gasps) 495 00:25:45,210 --> 00:25:46,753 (brush clatters in sink) 496 00:25:46,795 --> 00:25:47,837 - Oh! 497 00:25:48,463 --> 00:25:49,881 - Grace! (bangs on door) 498 00:25:49,923 --> 00:25:51,341 Get away from the door! 499 00:25:51,716 --> 00:25:54,177 (door bursts open) (Grace wails) 500 00:26:00,809 --> 00:26:03,019 - [Older Grace] Just promise me 501 00:26:04,396 --> 00:26:06,439 No matter how bad it gets. 502 00:26:07,816 --> 00:26:09,859 I won't make it without you. 503 00:26:12,320 --> 00:26:14,239 I want to sleep in my own bed 504 00:26:15,156 --> 00:26:16,908 with you beside me. 505 00:26:17,450 --> 00:26:19,077 Promise me. 506 00:26:22,664 --> 00:26:23,957 - I promise. 507 00:26:24,374 --> 00:26:25,750 - No matter what? 508 00:26:26,126 --> 00:26:27,419 - No matter what. 509 00:26:32,591 --> 00:26:33,592 Grace? 510 00:26:35,552 --> 00:26:36,511 Grace? 511 00:26:37,679 --> 00:26:39,430 (Grace cries) 512 00:26:39,472 --> 00:26:41,140 (tender piano music) 513 00:26:41,182 --> 00:26:42,141 - Norman. 514 00:26:42,183 --> 00:26:43,309 - Whoa, whoa. 515 00:26:43,351 --> 00:26:44,728 Oh, oh. - I gotcha. 516 00:26:53,320 --> 00:26:54,863 You look beautiful. 517 00:26:55,280 --> 00:26:56,656 - Norman? 518 00:26:56,865 --> 00:26:58,074 - You know what? 519 00:26:59,242 --> 00:27:02,162 The corn is higher than my pick up truck. 520 00:27:02,329 --> 00:27:03,580 (Grace laughs) 521 00:27:10,503 --> 00:27:12,171 - What have I done? 522 00:27:12,213 --> 00:27:15,633 - No. - I'm sorry. I didn't know. - I'm all right. 523 00:27:15,675 --> 00:27:17,719 - I didn't know it was you. - No, no, no, don't go there. No, no. 524 00:27:24,225 --> 00:27:26,519 -Oh, mother. - I missed you. 525 00:27:30,774 --> 00:27:32,484 (Norman cries) 526 00:27:36,571 --> 00:27:38,114 (music turns pensive) 527 00:27:45,163 --> 00:27:47,832 - Oh. No. Oh, no, no. 528 00:27:49,209 --> 00:27:52,503 No!...No! 529 00:27:52,545 --> 00:27:53,630 (Grace wails) 530 00:27:57,592 --> 00:27:59,803 - [Grace] No! No. 531 00:28:04,599 --> 00:28:06,309 - [Grace] No! 532 00:28:15,694 --> 00:28:17,737 (haunting tense music) 533 00:28:21,366 --> 00:28:23,201 (fire crackles) (high-pitched hum) 534 00:28:23,243 --> 00:28:24,619 (heart beating) 535 00:28:30,500 --> 00:28:31,751 - [Doctor] I'm sorry, 536 00:28:31,793 --> 00:28:33,211 but I strongly recommend 537 00:28:33,253 --> 00:28:35,254 withdrawing life support. 538 00:28:35,296 --> 00:28:36,255 It is time. 539 00:28:36,297 --> 00:28:37,382 - [Mother] My daughter. 540 00:28:38,550 --> 00:28:40,218 It's time to wake up. 541 00:28:41,720 --> 00:28:42,846 Please wake up, my daughter. 542 00:28:44,305 --> 00:28:47,183 (heart monitor beeping) (oxygen flowing) 543 00:28:52,313 --> 00:28:53,857 (eerie music) 544 00:29:01,322 --> 00:29:02,949 - Her eyes blinked a little. 545 00:29:11,291 --> 00:29:13,418 (phone vibrating) 546 00:29:30,810 --> 00:29:33,897 ♪ 547 00:29:39,027 --> 00:29:41,320 ♪ I'm on top of the world and now I'm livin' ♪ 548 00:29:41,362 --> 00:29:43,781 ♪ and the good just gets better, keeps on givin' ♪ 549 00:29:43,823 --> 00:29:45,953 ♪ not even close to the end, it's just beginnin' ♪ 550 00:29:45,995 --> 00:29:47,247 ♪ life is gettin' lighter 551 00:29:47,289 --> 00:29:49,078 ♪ while the days are gettin' brighter, yeah ♪ 552 00:29:49,120 --> 00:29:51,164 ♪ and it's all good, I won't even worry anymore ♪ 553 00:29:51,206 --> 00:29:52,498 ♪ took all my cares, took them 554 00:29:52,540 --> 00:29:55,293 ♪ kicked them all out the door ♪ go on and try it, come on and tell me ♪ 555 00:29:55,335 --> 00:29:56,335 ♪ what you're waitin' for 556 00:29:56,377 --> 00:29:57,378 ♪ move and keep going 557 00:29:57,420 --> 00:29:59,088 ♪ till your life is overflowin', yeah ♪ 558 00:29:59,130 --> 00:30:01,382 ♪ I do a dance, do a dance of victory ♪ 559 00:30:01,424 --> 00:30:03,968 ♪ cause now I'm livin' good ♪ no, I'm not livin' like I used to be ♪ 560 00:30:04,010 --> 00:30:06,137 ♪ not talkin' bout things, talkin' bout my mind ♪ 561 00:30:06,179 --> 00:30:08,681 ♪ now I'm free from the worries that I left behind ♪ 562 00:30:08,723 --> 00:30:10,892 ♪ I gotta jump for joy and shout aloud ♪ 563 00:30:10,934 --> 00:30:14,062 ♪ and make a sound, oh, the world can't stop me now, no... ♪ 564 00:30:17,816 --> 00:30:19,400 (electric hum) 565 00:30:19,651 --> 00:30:20,819 (fire crackling) 566 00:30:29,369 --> 00:30:31,287 (eerie music) 567 00:30:34,582 --> 00:30:36,835 (utensils clanking) 568 00:31:00,066 --> 00:31:01,901 - Don't even think about it. 569 00:31:01,943 --> 00:31:03,903 - [Angel] Come on, I put a lot of love into this. 570 00:31:06,656 --> 00:31:07,907 - Aw. 571 00:31:07,949 --> 00:31:09,992 Where's the Pepto? 572 00:31:10,034 --> 00:31:11,536 (Angel laughs) 573 00:31:14,497 --> 00:31:15,623 Babe? 574 00:31:17,458 --> 00:31:18,418 Thank you. 575 00:31:24,424 --> 00:31:25,925 (closet door creaks open) 576 00:31:30,805 --> 00:31:32,432 (suitcase rustles) 577 00:31:37,520 --> 00:31:38,730 (suitcase unzips) 578 00:31:52,535 --> 00:31:58,124 I'm sorry, um... I don't understand what's happening right now. 579 00:31:58,166 --> 00:31:59,876 - Lily. - What? 580 00:31:59,918 --> 00:32:01,419 - You're not coming with me. 581 00:32:02,170 --> 00:32:03,921 - Uh, no. 582 00:32:03,963 --> 00:32:04,839 What? 583 00:32:04,881 --> 00:32:06,174 Angel. - No. 584 00:32:07,508 --> 00:32:08,926 - You said... - No. 585 00:32:08,968 --> 00:32:10,386 - You literally... 586 00:32:12,055 --> 00:32:14,807 ...your exact words were that we were gonna 587 00:32:14,849 --> 00:32:16,517 tell your mom together. 588 00:32:22,690 --> 00:32:24,651 This doesn't look like together. 589 00:32:29,864 --> 00:32:30,865 (Lily sighs) 590 00:32:32,033 --> 00:32:33,701 (soft dramatic music) 591 00:32:37,622 --> 00:32:39,040 - [Lily] Seven years. 592 00:32:42,502 --> 00:32:44,504 Are we still doing it for each other? 593 00:32:45,588 --> 00:32:46,798 I mean, are we good? 594 00:32:48,174 --> 00:32:49,634 - Why would you even ask me that? 595 00:32:51,552 --> 00:32:53,680 - Stupid question. - Don't do that. 596 00:32:58,601 --> 00:33:00,103 - Maybe we should take a trip. 597 00:33:02,063 --> 00:33:03,648 Pride Uganda's in a week. 598 00:33:03,690 --> 00:33:04,774 - Bite your tongue. 599 00:33:04,816 --> 00:33:05,900 - Okay fine, Nigeria then. 600 00:33:05,942 --> 00:33:07,735 - [Angel] Oh, you're in a rare form today. 601 00:33:07,860 --> 00:33:09,070 (Lily laughs) (phone rings) 602 00:33:09,112 --> 00:33:09,988 - [Lily] Oh. 603 00:33:19,080 --> 00:33:21,582 - [Operator] Welcome, you are the fourth person on this call 604 00:33:21,624 --> 00:33:23,876 at the tone, please state your name. 605 00:33:23,918 --> 00:33:24,836 - Lily. 606 00:33:26,087 --> 00:33:28,214 I have to work. - Oh, okay. 607 00:33:32,093 --> 00:33:34,011 Yeah, good morning everyone, hi. 608 00:33:34,053 --> 00:33:35,054 Yeah, I'm here. 609 00:33:38,474 --> 00:33:39,809 (Angel sighs) 610 00:33:39,851 --> 00:33:41,728 (Lily speaks faintly on phone) 611 00:33:44,230 --> 00:33:45,732 (water trickling) 612 00:33:46,899 --> 00:33:48,067 - You hungry? 613 00:33:49,944 --> 00:33:51,696 You didn't make yourself anything. 614 00:33:51,738 --> 00:33:52,655 - I'm good. 615 00:34:01,622 --> 00:34:03,041 (eerie music) 616 00:34:04,751 --> 00:34:05,793 Oh, my God. 617 00:34:06,753 --> 00:34:07,795 (breathes heavily) 618 00:34:12,842 --> 00:34:14,260 (walls creak) 619 00:34:14,302 --> 00:34:15,762 (floor rumbles) 620 00:34:19,724 --> 00:34:20,641 Oh, my God. 621 00:34:22,935 --> 00:34:24,062 I'm losing it. 622 00:34:25,521 --> 00:34:26,606 Oh, my God. 623 00:34:27,648 --> 00:34:29,692 (light pensive music) 624 00:34:38,618 --> 00:34:39,744 (birds chirping) 625 00:34:40,995 --> 00:34:42,330 (footsteps) 626 00:34:56,928 --> 00:34:58,679 (shower running) 627 00:35:02,683 --> 00:35:04,185 (music intensifies) 628 00:35:13,861 --> 00:35:15,363 (shower door whips open) 629 00:35:17,949 --> 00:35:20,326 - Do you need the shower right this second? 630 00:35:21,202 --> 00:35:23,204 - No... no. 631 00:35:25,706 --> 00:35:26,999 (breathes heavily) 632 00:35:29,919 --> 00:35:30,920 Oh, my God. 633 00:35:38,928 --> 00:35:39,887 (gasps) 634 00:35:42,390 --> 00:35:44,266 - My daughter, my daughter. 635 00:35:44,308 --> 00:35:45,309 - It's time. 636 00:35:46,394 --> 00:35:48,604 - Please wake up, my child. 637 00:35:48,646 --> 00:35:49,856 (hyperventilates) 638 00:35:52,817 --> 00:35:53,985 (flashing sounds) 639 00:35:58,156 --> 00:35:59,907 (table shakes) 640 00:35:59,949 --> 00:36:00,825 (glass shatters) 641 00:36:02,076 --> 00:36:04,036 (walls crack) (ominous music) 642 00:36:11,294 --> 00:36:12,920 (breathes heavily) 643 00:36:18,759 --> 00:36:19,760 (walls crack) 644 00:36:22,930 --> 00:36:23,890 (fire crackles) 645 00:36:24,807 --> 00:36:25,850 (silence) 646 00:36:26,893 --> 00:36:27,977 (breathes heavily) 647 00:36:30,396 --> 00:36:33,065 - Our Father, which art in heaven. 648 00:36:33,107 --> 00:36:34,901 Hallowed be thy name. 649 00:36:35,943 --> 00:36:37,403 Thy kingdom come. 650 00:36:38,863 --> 00:36:40,072 Thy will be done. 651 00:36:40,114 --> 00:36:41,949 On earth, as it is in heaven. 652 00:36:43,159 --> 00:36:44,618 Give us this day our daily bread. 653 00:36:44,660 --> 00:36:46,078 And forgive us our debts, 654 00:36:46,120 --> 00:36:47,160 as we forgive our debtors. 655 00:36:50,958 --> 00:36:52,209 She's awake! 656 00:36:52,251 --> 00:36:54,003 She's awake! 657 00:36:54,045 --> 00:36:55,254 Doctor! 658 00:36:55,296 --> 00:36:56,130 Doctor! 659 00:36:58,132 --> 00:36:59,842 (eerie music) 660 00:37:01,928 --> 00:37:03,137 (breathes heavily) 661 00:37:15,107 --> 00:37:16,317 (door opens) 662 00:37:25,701 --> 00:37:26,827 - Welcome. 663 00:37:27,912 --> 00:37:31,665 Welcome. Welcome. Welcome back. 664 00:37:31,707 --> 00:37:33,167 (flashlight clicks) 665 00:37:34,835 --> 00:37:36,337 Welcome back, young lady. 666 00:37:37,505 --> 00:37:38,756 It's a miracle. 667 00:37:41,175 --> 00:37:42,385 - Oh, my daughter. 668 00:37:43,469 --> 00:37:44,720 Thank you!! 669 00:38:00,361 --> 00:38:03,405 - You are one very lucky woman. 670 00:38:03,447 --> 00:38:04,990 You fell wrong. 671 00:38:05,032 --> 00:38:06,033 Hit your head. 672 00:38:07,118 --> 00:38:09,161 It was mainly a scalp injury. 673 00:38:09,203 --> 00:38:11,122 Small subdural hematoma. 674 00:38:12,206 --> 00:38:14,041 - How long was I in the coma? 675 00:38:15,501 --> 00:38:16,877 - Seven weeks. 676 00:38:18,879 --> 00:38:20,298 - Seven weeks? 677 00:38:21,215 --> 00:38:22,841 - Your speech is sound, 678 00:38:22,883 --> 00:38:25,094 your movements are coordinated 679 00:38:25,136 --> 00:38:26,178 I am pleased 680 00:38:26,220 --> 00:38:27,388 and frankly, stunned. 681 00:38:27,430 --> 00:38:29,181 (door opens) 682 00:38:29,223 --> 00:38:30,308 - [Angel] Lily. 683 00:38:33,853 --> 00:38:35,604 - I will have the nurse check on you later. 684 00:38:36,063 --> 00:38:36,856 Rest. 685 00:38:37,189 --> 00:38:38,065 A lot. 686 00:38:39,817 --> 00:38:40,943 - No scratching. 687 00:38:41,235 --> 00:38:42,111 - Mmm. 688 00:38:44,905 --> 00:38:46,115 (suspenseful music) 689 00:38:46,157 --> 00:38:47,074 (door closes) 690 00:39:02,423 --> 00:39:03,591 - You remember me? 691 00:39:07,887 --> 00:39:09,930 I've never seen you wear another color before. 692 00:39:10,556 --> 00:39:12,641 Maybe I should bring another one next time? 693 00:39:13,059 --> 00:39:16,103 - I don't plan on jumping off another building anytime soon. 694 00:39:20,107 --> 00:39:21,609 Did my mom say anything? 695 00:39:22,860 --> 00:39:24,153 - No. 696 00:39:24,195 --> 00:39:25,613 She thinks I'm your bestie. 697 00:39:27,114 --> 00:39:27,948 - hmmm. 698 00:39:29,992 --> 00:39:31,118 - How you feeling? 699 00:39:32,912 --> 00:39:34,038 - Confused. 700 00:39:35,289 --> 00:39:36,165 - Why? 701 00:39:37,583 --> 00:39:39,835 - We lived in Los Angeles. 702 00:39:39,877 --> 00:39:41,920 We traveled the world. 703 00:39:41,962 --> 00:39:43,213 You were not you 704 00:39:43,255 --> 00:39:44,506 and I was not me. 705 00:39:44,548 --> 00:39:46,175 We were... 706 00:39:48,094 --> 00:39:49,512 we were... 707 00:39:51,555 --> 00:39:54,058 I went to New York. 708 00:39:56,644 --> 00:39:58,604 I saw the Twin Towers. 709 00:39:58,646 --> 00:39:59,521 I know they are not 710 00:39:59,563 --> 00:40:01,273 there anymore, but... 711 00:40:03,359 --> 00:40:04,360 I saw them. 712 00:40:06,153 --> 00:40:07,154 - That's nice. 713 00:40:09,949 --> 00:40:11,283 Was I in your dream? 714 00:40:13,160 --> 00:40:14,620 (tender music) 715 00:40:18,165 --> 00:40:19,208 - Were you hurt? 716 00:40:30,511 --> 00:40:31,929 I'm tired. 717 00:40:33,931 --> 00:40:34,932 - Lie down. 718 00:40:41,355 --> 00:40:42,565 I'll come visit next time. 719 00:40:51,991 --> 00:40:53,451 (door opens and closes) 720 00:40:57,329 --> 00:40:58,330 (sighs) 721 00:41:14,555 --> 00:41:15,389 Oh. 722 00:41:28,736 --> 00:41:30,154 (exhales) 723 00:41:34,617 --> 00:41:35,493 (weeps) 724 00:41:41,332 --> 00:41:42,958 You are beautiful 725 00:41:46,003 --> 00:41:47,630 just the way you are 726 00:41:48,964 --> 00:41:50,257 don't forget that. 727 00:41:54,386 --> 00:41:55,387 (kisses window) 728 00:41:56,639 --> 00:41:57,723 (door opens) 729 00:42:04,355 --> 00:42:05,564 - Yes, you are. 730 00:42:08,275 --> 00:42:10,069 I've missed you. 731 00:42:17,535 --> 00:42:18,702 (footsteps approach) 732 00:42:22,081 --> 00:42:23,290 (nurse clears throat) 733 00:42:24,708 --> 00:42:26,126 (pensive music) 734 00:42:28,420 --> 00:42:29,463 (gasps) 735 00:42:32,258 --> 00:42:33,801 (soft drumbeat music) 736 00:42:47,565 --> 00:42:49,316 (soft upbeat music) 737 00:43:05,040 --> 00:43:07,376 (plucky upbeat music) 738 00:43:10,838 --> 00:43:12,381 (keyboard clacking) 739 00:43:12,423 --> 00:43:14,758 - I would happy to assist you with your wireless upgrade. 740 00:43:15,926 --> 00:43:19,305 May I please have your date of birth and telephone number, for security reasons? 741 00:43:20,472 --> 00:43:22,495 While I'm waiting for your account to load, 742 00:43:22,537 --> 00:43:27,062 can I interest you in our 10 gigabyte storage plan, for only $9.99 a month? 743 00:43:27,104 --> 00:43:28,772 - [woman] I don't think so. 744 00:43:28,814 --> 00:43:30,814 (woman speaking faintly) (quirky orchestral music) 745 00:43:33,485 --> 00:43:35,237 (co-workers laughing) (stomachs growling) 746 00:43:37,281 --> 00:43:41,327 - Um... it shows here that you ran over your data limit. 747 00:43:42,745 --> 00:43:45,789 You currently subscribe to our unlimited family plan. 748 00:43:47,166 --> 00:43:49,501 Are you communicating with any devices other than the four 749 00:43:49,543 --> 00:43:51,753 devices listed on your family plan? 750 00:43:51,795 --> 00:43:53,672 We have unlimited wave- 751 00:43:53,714 --> 00:43:55,716 (eerie ambient music) 752 00:43:55,758 --> 00:43:59,219 - [woman] Hello? Hello? - [Warren] Hello. - I'm calling the Better Business Bureau... 753 00:43:59,261 --> 00:44:01,096 - [Warren] Yeah. - Excuse me, Ma'am? 754 00:44:01,138 --> 00:44:02,306 (dial tone) 755 00:44:04,266 --> 00:44:05,142 Ma'am? 756 00:44:06,518 --> 00:44:08,353 (ominous music) 757 00:44:08,395 --> 00:44:09,438 (strange noises) 758 00:44:12,816 --> 00:44:15,361 - I don't know what her problem is, right. - She's so strange. 759 00:44:17,029 --> 00:44:17,738 - Exactly. 760 00:44:17,780 --> 00:44:19,060 - Okay, I'll see you guys later. 761 00:44:19,740 --> 00:44:21,367 (soft piano music) 762 00:44:22,493 --> 00:44:23,619 (typing) 763 00:44:25,162 --> 00:44:26,330 (bicycle spokes clicking) 764 00:44:27,623 --> 00:44:29,333 (upbeat music) 765 00:44:32,503 --> 00:44:35,881 - Just 'cause I see things doesn't mean they're there. 766 00:44:37,549 --> 00:44:39,149 (upbeat music) (bicycle spokes clicking) 767 00:44:44,973 --> 00:44:45,891 - Mariella? 768 00:44:48,644 --> 00:44:50,145 This is for you. 769 00:44:50,187 --> 00:44:51,397 (quirky upbeat music) 770 00:44:56,402 --> 00:44:57,861 You'll have to sign for that. 771 00:45:03,492 --> 00:45:05,369 (resumes typing) 772 00:45:05,411 --> 00:45:08,163 - I would be happy to assist you with your wireless upgrade. 773 00:45:09,832 --> 00:45:12,751 - [Warren] Oh, I do apologize my computer is running very slow today. 774 00:45:12,793 --> 00:45:14,378 Just a few moments while I update, sir. 775 00:45:14,795 --> 00:45:16,004 What's up, Django? 776 00:45:16,255 --> 00:45:17,589 - What is the deal with her? 777 00:45:17,631 --> 00:45:18,548 - Mariella? 778 00:45:18,590 --> 00:45:19,591 Yeah, I wouldn't go there. 779 00:45:19,633 --> 00:45:21,051 She's nutsoid. 780 00:45:21,301 --> 00:45:23,303 She was on leave and we think it was a loony bin 781 00:45:23,345 --> 00:45:24,513 kind of leave. 782 00:45:24,555 --> 00:45:26,139 - She doesn't seem crazy. 783 00:45:26,181 --> 00:45:28,100 - Sometimes I catch her staring at me 784 00:45:28,142 --> 00:45:29,768 like I'm an alien. 785 00:45:32,646 --> 00:45:34,648 - [Warren] Oh, I pulled up your history here, 786 00:45:34,690 --> 00:45:36,191 it seems like probably should go with 787 00:45:36,233 --> 00:45:37,025 the family plan. 788 00:45:37,067 --> 00:45:39,187 - [Mariella] ...a telephone number and date of birth. 789 00:45:42,948 --> 00:45:44,658 (quirky upbeat music) 790 00:46:32,873 --> 00:46:33,874 (music stops) 791 00:46:37,002 --> 00:46:38,921 (soft romantic music) 792 00:46:49,515 --> 00:46:52,350 ♪ I tremble at the edge of sleep ♪ 793 00:46:52,392 --> 00:46:57,397 ♪ How many times I dreamt you were real ♪ 794 00:46:58,899 --> 00:47:01,151 ♪ And mine to keep 795 00:47:07,574 --> 00:47:10,535 ♪ Falling stars and day dreams 796 00:47:10,577 --> 00:47:16,083 ♪ Things were never quite as they seemed ♪ 797 00:47:27,719 --> 00:47:30,931 ♪ If you were mine to keep 798 00:47:34,977 --> 00:47:36,395 (train approaches) 799 00:47:40,691 --> 00:47:42,818 ...Oh, and I forgot to hit the brakes on it. 800 00:47:42,860 --> 00:47:44,778 So I'm just going down and I... 801 00:47:45,779 --> 00:47:47,030 (record skips) 802 00:47:48,115 --> 00:47:50,033 I should change the record. 803 00:47:55,956 --> 00:47:57,416 (ominous music) 804 00:48:00,419 --> 00:48:02,379 (strangle rumbling sounds) 805 00:48:05,382 --> 00:48:06,633 (snake rattles) 806 00:48:10,888 --> 00:48:11,930 (eerie music) 807 00:48:13,140 --> 00:48:14,266 (sounds stop) 808 00:48:16,643 --> 00:48:17,936 - Hey, you okay? 809 00:48:18,645 --> 00:48:19,855 (ominous music) 810 00:48:25,068 --> 00:48:27,029 (tender music) (Mariella whispers to herself) 811 00:48:29,823 --> 00:48:30,699 Hey, 812 00:48:32,367 --> 00:48:33,118 what is it? 813 00:48:35,871 --> 00:48:36,997 You can tell me. 814 00:48:43,462 --> 00:48:44,546 - I see things. 815 00:48:45,505 --> 00:48:46,798 - Yeah, so do I. 816 00:48:47,841 --> 00:48:49,509 - I don't think you understand. 817 00:48:50,636 --> 00:48:51,720 - Wait. 818 00:48:51,970 --> 00:48:54,264 Then I'll fight them for you. - Yeah, right. 819 00:48:54,306 --> 00:48:55,746 - You don't think I'm strong enough? 820 00:48:56,850 --> 00:48:58,560 (upbeat music) 821 00:48:58,602 --> 00:49:00,520 (Django breathes heavily) 822 00:49:03,690 --> 00:49:05,442 (Django groans) (Mariella laughs) 823 00:49:09,571 --> 00:49:11,239 (soft romantic music) 824 00:49:17,037 --> 00:49:18,789 (upbeat music) (snake rattles) 825 00:49:26,880 --> 00:49:28,548 (men grunt, punch) 826 00:49:34,680 --> 00:49:35,806 (Django groans) 827 00:49:43,814 --> 00:49:46,775 (umbrella smacks, smacks, smacks, smacks... smacks.) 828 00:49:50,988 --> 00:49:52,656 (bad guy grunts and hits the ground) 829 00:49:56,576 --> 00:49:57,535 Did I get it? 830 00:49:57,577 --> 00:49:58,745 - It's over there now. 831 00:50:00,080 --> 00:50:00,956 - Oh. 832 00:50:02,040 --> 00:50:03,458 (upbeat music) 833 00:50:06,586 --> 00:50:07,546 Get down! 834 00:50:08,714 --> 00:50:09,464 Take the gun. 835 00:50:09,506 --> 00:50:11,106 - What are you talking about? - Take it! 836 00:50:13,135 --> 00:50:14,511 (guns firing) 837 00:50:18,515 --> 00:50:19,558 Get down! 838 00:50:19,808 --> 00:50:20,892 (explosions boom) 839 00:50:23,854 --> 00:50:25,147 (guns firing) 840 00:50:29,693 --> 00:50:31,069 - I think you should go. 841 00:50:31,111 --> 00:50:32,529 (soft music) 842 00:50:32,571 --> 00:50:34,906 - And leave you in this war zone? No way. 843 00:50:36,116 --> 00:50:38,201 - Django, it's been this way my whole life. 844 00:50:42,622 --> 00:50:43,748 - All right. 845 00:50:43,790 --> 00:50:44,624 Come on. 846 00:50:45,792 --> 00:50:46,793 (Django groans) 847 00:50:48,003 --> 00:50:49,546 (upbeat music) 848 00:50:55,594 --> 00:50:56,428 Now you try. 849 00:50:58,930 --> 00:51:00,223 (pensive music) 850 00:51:01,224 --> 00:51:02,350 - You're crazy. 851 00:51:02,392 --> 00:51:03,601 - Actually... 852 00:51:03,643 --> 00:51:05,270 - Not funny. 853 00:51:05,562 --> 00:51:07,898 - Just try, don't give into your fear. 854 00:51:10,317 --> 00:51:11,151 Come on. 855 00:51:13,070 --> 00:51:14,321 (suspenseful music) 856 00:51:25,040 --> 00:51:26,750 (snakes rattle) 857 00:51:33,423 --> 00:51:34,716 - [Django] You can do it. 858 00:51:38,220 --> 00:51:39,554 (soft piano music) 859 00:51:40,347 --> 00:51:41,765 (swooshing sound) 860 00:51:49,022 --> 00:51:50,232 (tender romantic music) 861 00:51:56,696 --> 00:51:58,198 (music swells) 862 00:51:59,157 --> 00:52:00,617 (snake rattling subsides) 863 00:52:11,086 --> 00:52:12,712 (music crescendos) 864 00:52:26,726 --> 00:52:28,228 (Mariella laughs) 865 00:52:30,772 --> 00:52:32,607 (upbeat orchestral music) 866 00:52:48,039 --> 00:52:50,959 (soft angelic music) 867 00:52:58,466 --> 00:53:00,093 (street sounds) 868 00:53:01,094 --> 00:53:02,429 (door swishes open) 869 00:53:07,809 --> 00:53:09,519 (traffic whizzes by) 870 00:53:16,484 --> 00:53:18,403 (sounds of nature throughout) 871 00:53:32,918 --> 00:53:34,211 (gear rustling) 872 00:53:38,465 --> 00:53:40,050 (footsteps on dock) 873 00:53:45,805 --> 00:53:47,098 (birds chirp) 874 00:53:53,480 --> 00:53:55,065 (boat rustles) 875 00:53:58,068 --> 00:54:00,111 (water splashes boat) 876 00:54:08,286 --> 00:54:10,538 (water trickles) (Lilah coughs) 877 00:54:23,426 --> 00:54:25,262 (faint voices far away) 878 00:54:31,101 --> 00:54:32,435 (oar paddling) 879 00:54:37,440 --> 00:54:40,151 (boat rustles loudly) 880 00:54:53,290 --> 00:54:54,958 (deep rumbling sounds) 881 00:54:57,502 --> 00:54:59,254 (boat slides on grass) 882 00:55:01,965 --> 00:55:03,883 (rocks splash in water) 883 00:55:22,319 --> 00:55:23,653 (crow caws) 884 00:55:28,283 --> 00:55:29,993 (soft wind blows) 885 00:55:40,378 --> 00:55:42,797 (leaves rustle) 886 00:55:47,552 --> 00:55:49,554 (Lilah hums) (wind blows) 887 00:56:10,700 --> 00:56:12,410 (paper crinkles) 888 00:56:16,039 --> 00:56:18,291 (boots crunching dry grass) 889 00:56:33,139 --> 00:56:34,933 (birds chirp) 890 00:56:39,604 --> 00:56:41,064 (box snaps closed) 891 00:56:57,247 --> 00:56:58,915 (insects buzzing) 892 00:57:02,752 --> 00:57:04,587 (fire crackling) 893 00:57:25,775 --> 00:57:27,193 (Lilah groans) 894 00:57:33,408 --> 00:57:35,493 - More morphine, Mama. 895 00:57:36,077 --> 00:57:37,537 (Lilah groans) 896 00:57:39,706 --> 00:57:41,583 More morphine, Mama. 897 00:57:44,127 --> 00:57:47,004 - [Mama] Shh, shh, shh. - Mama, I need more morphine. 898 00:57:47,046 --> 00:57:50,341 - [Mama] It's coming, honey, it's coming. - [Doctor] Sweetheart, let's start this. 899 00:57:50,383 --> 00:57:52,427 Hold out your hand. 900 00:57:52,469 --> 00:57:54,011 [Mama] Shh, it's okay, it's okay. 901 00:57:54,053 --> 00:57:55,721 - [Father] Come on, come on. 902 00:57:55,763 --> 00:57:57,723 - [Mama] I know, I know. I know, it's okay. 903 00:57:57,765 --> 00:57:59,058 Don't look, don't look. 904 00:57:59,100 --> 00:58:00,601 It's gonna, it's gonna be fine. 905 00:58:00,643 --> 00:58:02,186 (Lilah cries) 906 00:58:02,228 --> 00:58:03,688 Shh, shh, shh, shh. 907 00:58:04,647 --> 00:58:05,567 - [Father] Here you go. 908 00:58:05,690 --> 00:58:08,443 - [Mama] It's okay, it's okay. One more. Count to ten in your head. 909 00:58:08,485 --> 00:58:10,278 Count down, count to ten backward down, love. 910 00:58:10,320 --> 00:58:11,070 Here we go. 911 00:58:11,112 --> 00:58:12,829 [Doctor] Let's turn this on. 912 00:58:12,871 --> 00:58:16,451 [Mama and Lilah] Ten, nine, eight, seven, six, five... 913 00:58:16,493 --> 00:58:18,035 [Mama] Squeeze my hand. 914 00:58:18,077 --> 00:58:21,706 [Mama and Lilah] - Four, three, two, one. 915 00:58:23,500 --> 00:58:25,084 - [Father] Shh. 916 00:58:26,211 --> 00:58:28,087 (soft contemplative music) 917 00:58:42,810 --> 00:58:45,897 - [Mama] Remember that flying feeling that you had? 918 00:58:53,154 --> 00:58:55,615 (crickets chirping) 919 00:58:59,244 --> 00:59:01,579 (Lilah cries in pain) 920 00:59:18,596 --> 00:59:20,598 (water trickles) 921 00:59:24,102 --> 00:59:25,853 (soft floating music) 922 00:59:28,398 --> 00:59:29,566 (crow caws) 923 00:59:33,736 --> 00:59:35,947 (wings flapping) 924 00:59:40,285 --> 00:59:41,869 (water trickles) 925 00:59:55,675 --> 00:59:57,677 - [Mama whispering] Go to sleep now. 926 00:59:57,719 --> 01:00:00,346 You can't fight it. You can't fight it. 927 01:00:01,889 --> 01:00:06,269 Go to sleep. Go to sleep now. Go to sleep now. 928 01:00:13,151 --> 01:00:14,569 (water trickles) (Lilah moans) 929 01:00:17,947 --> 01:00:19,449 - [Father] Come on. 930 01:00:20,658 --> 01:00:22,201 (water trickles) 931 01:00:37,925 --> 01:00:40,428 (water slaps sides of boat) 932 01:00:47,560 --> 01:00:50,438 (calm water) (grass blowing in the wind) 933 01:01:21,386 --> 01:01:22,887 (water trickles 934 01:01:26,891 --> 01:01:28,601 (tender piano music) 935 01:01:29,227 --> 01:01:30,645 (dishes clinking) 936 01:01:36,442 --> 01:01:40,446 - Hi, Em... I'm actually gonna need your expense report 937 01:01:40,488 --> 01:01:42,948 by the end of the day. 938 01:01:42,990 --> 01:01:44,659 This is his mustache. 939 01:01:44,701 --> 01:01:45,618 (Boyfriend laughs) 940 01:01:45,660 --> 01:01:46,869 - You're cute. 941 01:01:49,414 --> 01:01:50,706 - Think I'm cute? 942 01:01:50,748 --> 01:01:52,792 - Yeah, maybe without the mustache. 943 01:01:52,834 --> 01:01:54,669 - You don't like the mustache? 944 01:01:55,878 --> 01:01:57,505 (phone vibrates) 945 01:01:57,547 --> 01:02:00,633 - Oh, I got a draft tonight. 946 01:02:00,675 --> 01:02:03,010 - Fantasy draft's tonight? - Yep. 947 01:02:03,052 --> 01:02:05,221 Can't keep the forbid mistress waiting. 948 01:02:05,847 --> 01:02:07,223 - Uh-huh. 949 01:02:07,265 --> 01:02:09,434 - It's fantasy football, Em. 950 01:02:10,518 --> 01:02:11,686 Let's not start this tonight. 951 01:02:11,728 --> 01:02:12,979 - No, of course. 952 01:02:15,732 --> 01:02:17,525 Have fun. - Yep. 953 01:02:20,278 --> 01:02:21,571 (door closes) 954 01:02:25,742 --> 01:02:27,994 (Em sighs) 955 01:02:30,288 --> 01:02:32,915 (suspenseful music) (people faintly laughing) 956 01:02:40,923 --> 01:02:41,924 - Hello? 957 01:02:59,692 --> 01:03:00,892 [Boyfriend] - All right, boys. 958 01:03:01,527 --> 01:03:02,987 It's time to draft! 959 01:03:03,029 --> 01:03:04,447 Woooo! 960 01:03:07,366 --> 01:03:08,701 (Em breathes heavily) 961 01:03:08,743 --> 01:03:10,703 - Oh, my God. - Oh, hey babe. 962 01:03:10,745 --> 01:03:14,457 - Don't, "Hey babe" me with a lady dancer on your lap. 963 01:03:14,499 --> 01:03:15,583 - What? 964 01:03:15,625 --> 01:03:16,709 This is how you draft. 965 01:03:16,751 --> 01:03:17,835 - Oh, please. 966 01:03:18,419 --> 01:03:19,545 - You know what? 967 01:03:19,587 --> 01:03:21,005 Screw Travis Kelce. 968 01:03:21,047 --> 01:03:22,715 I'm taking this tight end. 969 01:03:22,757 --> 01:03:23,966 (men laugh) 970 01:03:25,676 --> 01:03:26,803 - I don't think so. 971 01:03:32,683 --> 01:03:33,643 (dog barks) 972 01:03:35,937 --> 01:03:37,438 (Em exhales) 973 01:03:39,482 --> 01:03:40,649 - [Boyfriend] Mm-hm. 974 01:03:40,691 --> 01:03:42,693 (romantic piano music) 975 01:03:42,735 --> 01:03:43,820 (glasses clink) 976 01:03:46,739 --> 01:03:48,825 (Boyfriend and Emily laugh) 977 01:03:52,370 --> 01:03:53,830 - What is going on? 978 01:03:54,413 --> 01:03:56,457 - Hey babe, this is Emily. 979 01:03:57,208 --> 01:04:00,461 It's only our second date but I can tell she's the one. 980 01:04:00,837 --> 01:04:02,901 - [Emily] His mom and I talk on the phone every 981 01:04:02,943 --> 01:04:05,007 night before bed even though we've never met. 982 01:04:06,467 --> 01:04:09,929 - I thought Nancy didn't have minutes after nine p.m. 983 01:04:09,971 --> 01:04:12,348 (Boyfriend and Emily laugh) 984 01:04:15,893 --> 01:04:18,421 - [Emily] You know, on our first date we got 985 01:04:18,463 --> 01:04:21,524 matching tattoos to symbolize our everlasting love. 986 01:04:22,275 --> 01:04:23,400 It was his idea. 987 01:04:23,442 --> 01:04:24,819 - You told her her you love her? 988 01:04:25,069 --> 01:04:25,986 - [Boyfriend] Yeah, 989 01:04:26,028 --> 01:04:27,446 tons of times. 990 01:04:28,406 --> 01:04:30,491 - [Emily] Tells me I'm beautiful even without makeup. 991 01:04:30,533 --> 01:04:32,117 - Well, you don't need that stuff. 992 01:04:32,159 --> 01:04:33,577 (Emily laughs) 993 01:04:33,619 --> 01:04:35,412 - You know, I've had multiple studies done 994 01:04:35,454 --> 01:04:37,623 on my vigorously fertile uterus. 995 01:04:38,875 --> 01:04:40,543 - He doesn't even want kids... 996 01:04:42,336 --> 01:04:43,796 Wait, what studies? 997 01:04:45,756 --> 01:04:46,632 - [Em] Hey! 998 01:04:47,800 --> 01:04:48,885 Hey! 999 01:04:49,927 --> 01:04:51,137 Hey! 1000 01:04:51,554 --> 01:04:52,513 (blows out candles) 1001 01:04:53,556 --> 01:04:54,765 (breathes heavily) 1002 01:04:57,852 --> 01:05:00,271 (bedsprings squeaking) 1003 01:05:13,117 --> 01:05:14,201 In our bed? 1004 01:05:15,119 --> 01:05:16,662 - Oh, it's you. 1005 01:05:16,704 --> 01:05:17,872 - You asshole. 1006 01:05:18,789 --> 01:05:20,207 I knew you were cheating on me. 1007 01:05:20,249 --> 01:05:21,500 - What are you talking about? 1008 01:05:21,542 --> 01:05:22,710 - Seriously? 1009 01:05:22,752 --> 01:05:26,589 You're literally still inside of her vigorous vagina, 1010 01:05:26,631 --> 01:05:29,425 whatever the... Who are you? 1011 01:05:30,635 --> 01:05:33,429 Is that your mom? - No. Um... 1012 01:05:33,804 --> 01:05:34,972 - What! 1013 01:05:35,389 --> 01:05:37,141 No, I'm not his mom. 1014 01:05:38,601 --> 01:05:40,102 I'm his girlfriend. 1015 01:05:40,144 --> 01:05:41,479 - I've got this. 1016 01:05:44,607 --> 01:05:46,233 (man groans) 1017 01:05:51,864 --> 01:05:53,282 Listen, sweetie, 1018 01:05:53,449 --> 01:05:55,576 you're not the right person for him. 1019 01:05:55,618 --> 01:05:57,078 You're too boring. 1020 01:05:58,120 --> 01:05:59,288 You're not pretty enough. 1021 01:06:00,414 --> 01:06:02,375 Your hair always looks like a mess. 1022 01:06:03,960 --> 01:06:05,795 You're obviously not that bright. 1023 01:06:06,671 --> 01:06:09,090 You could certainly stand to lose a couple extra pounds. 1024 01:06:10,216 --> 01:06:12,093 And if I'm being completely honest, 1025 01:06:14,178 --> 01:06:16,806 you're just not sexually adventurous. 1026 01:06:17,306 --> 01:06:18,891 - We 69'd. 1027 01:06:20,059 --> 01:06:21,018 Once. 1028 01:06:21,060 --> 01:06:21,894 (man laughs) 1029 01:06:21,936 --> 01:06:23,145 Almost. 1030 01:06:23,187 --> 01:06:24,438 - That's cute. 1031 01:06:24,814 --> 01:06:28,651 The truth is, honey, he just doesn't love you. 1032 01:06:30,569 --> 01:06:32,947 (men laughing) (ominous music) 1033 01:06:41,831 --> 01:06:43,123 Let's all get married. 1034 01:06:43,165 --> 01:06:44,667 (everyone laughs) 1035 01:06:44,709 --> 01:06:46,168 Yeah. 1036 01:06:46,585 --> 01:06:48,087 (eerie music) 1037 01:06:54,677 --> 01:06:56,387 (Em hyperventiles) 1038 01:06:58,222 --> 01:07:00,683 (people laughing) (party music) 1039 01:07:05,563 --> 01:07:07,064 (Em hyperventilates) 1040 01:07:08,983 --> 01:07:11,443 - [Boyfriend] I got all the way to the train and realized 1041 01:07:11,485 --> 01:07:14,238 I forgot my Venture card. 1042 01:07:21,037 --> 01:07:25,541 I have something to tell you but I don't know how. 1043 01:07:27,126 --> 01:07:31,380 Can you not leave the Brita on the counter? 1044 01:07:31,422 --> 01:07:33,841 I mean, I can't stand warm water. 1045 01:07:34,008 --> 01:07:35,843 (nervous laugh) 1046 01:07:35,885 --> 01:07:36,719 - Yeah. 1047 01:07:39,013 --> 01:07:40,389 (door opens) 1048 01:07:40,598 --> 01:07:43,392 - I got all the way to the train and realized I left my 1049 01:07:43,434 --> 01:07:46,228 Venture card on the counter. 1050 01:07:50,733 --> 01:07:52,192 I have something to tell you 1051 01:07:52,234 --> 01:07:53,235 but I don't know how. 1052 01:07:56,655 --> 01:07:57,865 I think we should break up. 1053 01:08:00,159 --> 01:08:01,660 (door closes) 1054 01:08:03,287 --> 01:08:04,747 (door opens) 1055 01:08:04,789 --> 01:08:06,582 - I got all the way to the train and realized 1056 01:08:06,624 --> 01:08:08,292 I forgot my Venture card. 1057 01:08:12,505 --> 01:08:13,672 I have to tell you something. 1058 01:08:13,714 --> 01:08:16,091 - I think we should break up. 1059 01:08:16,133 --> 01:08:18,094 (Em breathes heavily) 1060 01:08:25,768 --> 01:08:28,020 (soft piano music) 1061 01:08:28,771 --> 01:08:30,147 - [Bully 1] Queer. 1062 01:08:30,189 --> 01:08:32,191 - [Bully 2] Get AIDS. 1063 01:08:32,233 --> 01:08:33,025 Faggot. 1064 01:08:33,067 --> 01:08:35,194 - [Bully 1] You're such a queer. - [Bully 2] Faggot. 1065 01:08:35,236 --> 01:08:36,945 - [Bully 3] Faggot. 1066 01:08:36,987 --> 01:08:38,781 - [Bully 1] Cock sucker. 1067 01:08:38,823 --> 01:08:39,782 - [Bully 2] Faggot. 1068 01:08:39,824 --> 01:08:42,284 - [Bully 1] Cock sucker. You're such a queer. 1069 01:08:43,160 --> 01:08:44,995 - [Bully 2] Fuck you, faggot. 1070 01:08:45,079 --> 01:08:46,247 - Where are you going, freak? 1071 01:08:46,330 --> 01:08:47,623 - [Bully 1] Queer. 1072 01:08:47,665 --> 01:08:49,875 Cock sucker. - Queer. 1073 01:08:50,793 --> 01:08:51,585 - What the hell? 1074 01:08:51,627 --> 01:08:52,753 - You're such a weirdo. 1075 01:08:52,795 --> 01:08:54,463 - You're the weirdo, leave me alone. 1076 01:08:54,630 --> 01:08:56,070 - You'll never be a girl. - Shut up. 1077 01:08:56,382 --> 01:08:57,383 You shut up! 1078 01:08:58,467 --> 01:09:00,136 (sounds of a heart beating) 1079 01:09:07,560 --> 01:09:08,393 - [Bully 1] Queer. 1080 01:09:08,435 --> 01:09:09,394 - [Bully 3] Faggot. 1081 01:09:09,436 --> 01:09:10,395 Cock sucker. 1082 01:09:10,437 --> 01:09:11,689 - [Bully 3] Queer. 1083 01:09:15,818 --> 01:09:17,194 - [Bully 1] Queer. 1084 01:09:17,236 --> 01:09:18,278 - [Bully 2] Faggot. - [Bully 3] Cock sucker. 1085 01:09:18,320 --> 01:09:19,363 - [Bully 2] Pussy. 1086 01:09:19,405 --> 01:09:20,447 Faggot. 1087 01:09:20,489 --> 01:09:21,769 - [Bully 1] You're such a queer. 1088 01:09:26,871 --> 01:09:28,080 (keys drop) 1089 01:09:28,122 --> 01:09:29,081 - [Pepper] Shit. 1090 01:09:31,876 --> 01:09:32,960 (groans) 1091 01:09:35,004 --> 01:09:36,213 - [Bully 1] Queer. 1092 01:09:36,255 --> 01:09:38,006 Cock sucker. 1093 01:09:38,048 --> 01:09:39,466 Queer. 1094 01:09:39,508 --> 01:09:40,885 - You should have never been born. 1095 01:09:42,136 --> 01:09:43,846 - [Bully 2] Faggot. 1096 01:09:43,888 --> 01:09:45,889 - [Bully 1] Faggy. 1097 01:09:45,931 --> 01:09:47,307 Queer. 1098 01:09:47,349 --> 01:09:49,143 (heart beating) (ominous music) 1099 01:09:49,185 --> 01:09:50,936 (underwater sounds) 1100 01:10:09,121 --> 01:10:10,831 (eerie voices) 1101 01:10:22,134 --> 01:10:23,844 (exhales smoke) 1102 01:10:30,059 --> 01:10:31,977 - [Pepper] Oh, hell no. 1103 01:10:32,436 --> 01:10:34,355 No, no, no, no, no. 1104 01:10:35,189 --> 01:10:36,482 Shit! 1105 01:10:37,858 --> 01:10:40,027 (underwater bubbling) 1106 01:10:48,535 --> 01:10:50,454 (Pepper screams) (Cassie gasps for air) 1107 01:10:51,413 --> 01:10:53,373 What the hell, child? 1108 01:10:53,415 --> 01:10:54,708 (Cassie coughs) 1109 01:10:54,750 --> 01:10:56,794 Why the hell you wanna do that, huh? 1110 01:10:57,169 --> 01:10:58,462 (Pepper groans) 1111 01:10:58,504 --> 01:11:02,132 Now, tell me where you live 'cause I'm taking you home. 1112 01:11:03,342 --> 01:11:05,219 Oh, fine. 1113 01:11:05,427 --> 01:11:09,848 But you gonna catch a cold in those wet, stank clothes. 1114 01:11:11,016 --> 01:11:12,518 (Cassie hyperventilates) 1115 01:11:13,519 --> 01:11:15,229 Oh, my God. 1116 01:11:15,271 --> 01:11:16,772 Oh, Jesus. 1117 01:11:19,275 --> 01:11:20,526 Come with me. 1118 01:11:24,863 --> 01:11:26,115 Come on, now! 1119 01:11:27,074 --> 01:11:28,701 (water drips) 1120 01:11:34,498 --> 01:11:35,833 (keys jingle) 1121 01:11:37,793 --> 01:11:40,713 (door closes) (keys hit table) 1122 01:11:52,683 --> 01:11:54,143 (water pours) 1123 01:11:54,893 --> 01:12:00,149 The bigger the glass is... the smaller your fingers look, 1124 01:12:00,941 --> 01:12:02,150 that's a tip. 1125 01:12:02,192 --> 01:12:03,193 Hm. 1126 01:12:05,070 --> 01:12:06,238 - You live here? 1127 01:12:06,280 --> 01:12:07,906 - Mm. 1128 01:12:07,948 --> 01:12:09,450 It talks. 1129 01:12:10,617 --> 01:12:11,744 What's your name? 1130 01:12:14,330 --> 01:12:15,581 - Cassie. 1131 01:12:16,498 --> 01:12:17,624 What's yours? 1132 01:12:20,294 --> 01:12:21,754 - I'm Pepper. 1133 01:12:23,172 --> 01:12:24,506 Now get out of those wet clothes 1134 01:12:24,548 --> 01:12:26,258 so I can throw them in the dryer. 1135 01:12:26,633 --> 01:12:27,760 Put this on. 1136 01:12:30,054 --> 01:12:31,472 Andale, andale. 1137 01:12:41,815 --> 01:12:43,442 Don't touch anything. 1138 01:12:46,278 --> 01:12:47,696 I'll be right back. 1139 01:12:51,367 --> 01:12:53,327 (soft piano music) 1140 01:13:21,230 --> 01:13:22,430 (Pepper screams) (music stops) 1141 01:13:23,065 --> 01:13:25,109 That's Dallas Coulter. - Sorry. 1142 01:13:26,026 --> 01:13:27,194 (Pepper screams) 1143 01:13:27,236 --> 01:13:30,239 - Now your little ass is standing on my Chanel. 1144 01:13:31,156 --> 01:13:34,284 - Chanel, like in Vogue? 1145 01:13:36,453 --> 01:13:37,329 - Mm-hm. 1146 01:13:38,288 --> 01:13:40,207 Circa 1970. 1147 01:13:41,208 --> 01:13:43,877 So you know what Chanel and Vogue are, hm? 1148 01:13:45,087 --> 01:13:46,713 Look at you. 1149 01:13:47,089 --> 01:13:49,174 Little fashionista. 1150 01:13:49,800 --> 01:13:52,928 You lucky I went deep sea diving in a knockoff. 1151 01:13:54,304 --> 01:13:55,556 (Pepper sighs) 1152 01:14:05,983 --> 01:14:07,692 - Do you want to be a woman? 1153 01:14:07,734 --> 01:14:08,693 (Pepper laughs) 1154 01:14:08,735 --> 01:14:10,737 - Hell no, child. 1155 01:14:11,029 --> 01:14:13,073 You think I want those mood swings? 1156 01:14:13,365 --> 01:14:15,075 Shit. 1157 01:14:20,497 --> 01:14:21,582 Uh-uh. 1158 01:14:22,040 --> 01:14:23,542 That's not your color. 1159 01:14:23,709 --> 01:14:24,668 Mm-mm. 1160 01:14:26,628 --> 01:14:30,048 - Then what are you... really? 1161 01:14:31,800 --> 01:14:34,011 - I'm a drag artist, sweetheart. 1162 01:14:34,928 --> 01:14:39,391 I get paid to dress up like a glamorous woman and perform. 1163 01:14:39,683 --> 01:14:41,852 It's all an illusion, honey. 1164 01:14:42,019 --> 01:14:43,019 (Pepper sighs) 1165 01:14:43,061 --> 01:14:45,063 Nothing else. 1166 01:14:57,326 --> 01:14:59,286 That was my husband, Nick. 1167 01:15:03,165 --> 01:15:04,333 - You were married? 1168 01:15:06,043 --> 01:15:06,919 - Yep. 1169 01:15:08,170 --> 01:15:09,379 25 years. 1170 01:15:11,173 --> 01:15:12,674 And then just like that, 1171 01:15:15,302 --> 01:15:16,220 he died. 1172 01:15:18,805 --> 01:15:21,350 Left me to deal with this bullshit alone. 1173 01:15:28,190 --> 01:15:31,318 Why the hell do you want to off yourself at your age, huh? 1174 01:15:32,277 --> 01:15:33,153 Huh? 1175 01:15:34,363 --> 01:15:37,157 I thought it was only drag queens like me 1176 01:15:37,199 --> 01:15:39,201 who "Thelma and Louise" it off a cliff 1177 01:15:39,243 --> 01:15:40,869 when shit gets real... 1178 01:15:41,411 --> 01:15:43,539 but you're just a kid. 1179 01:15:48,085 --> 01:15:49,086 Oh. 1180 01:15:51,380 --> 01:15:53,715 Look. This... 1181 01:15:53,840 --> 01:15:56,426 this is your color. 1182 01:15:56,843 --> 01:15:57,928 Here. 1183 01:16:02,140 --> 01:16:03,683 Your clothes should be dry by now. 1184 01:16:03,725 --> 01:16:05,227 I'll go get 'em. 1185 01:16:16,905 --> 01:16:19,992 (tender uplifting music) 70861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.