Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,520 --> 00:01:15,839
Kate, get that, will you?
2
00:01:20,720 --> 00:01:26,559
Hello, yes.
Yes, he is.
3
00:01:29,680 --> 00:01:31,066
Okay.
4
00:01:31,839 --> 00:01:33,252
He wants us in his
office right away.
5
00:01:33,452 --> 00:01:35,061
- Who?
- Carlson.
6
00:01:35,261 --> 00:01:36,679
I'll call him back.
7
00:01:38,400 --> 00:01:41,556
- Tell him I'll be up in 40 minutes.
- He said right away.
8
00:01:43,280 --> 00:01:45,021
Dan, we have a contract,
remember?
9
00:01:45,221 --> 00:01:47,348
He gets to sell our
services and we get the
10
00:01:47,548 --> 00:01:49,426
funds and facilities
to continue our work.
11
00:01:49,626 --> 00:01:51,214
i>Which we can't continue
if we're running
12
00:01:51,414 --> 00:01:52,983
around all over the countryside.
13
00:02:06,880 --> 00:02:11,007
- Now, Dr. Westin.
- If you insist, Dr. Westin.
14
00:02:22,160 --> 00:02:23,445
Don't forget your pants.
15
00:02:23,645 --> 00:02:26,215
you know how fussy walter
is about those things.
16
00:02:29,600 --> 00:02:31,597
Thank you.
17
00:02:36,455 --> 00:02:37,463
Hi, there.
18
00:02:37,663 --> 00:02:41,231
Dan, Kate, this Mr. Brian Kelly,
head of the u.s energy commission.
19
00:02:41,431 --> 00:02:42,536
- How do you do?
- Hello.
20
00:02:42,736 --> 00:02:44,345
I thought the doctor
and Mrs Westin should
21
00:02:44,545 --> 00:02:46,260
be in on this phone call
right from the beginning.
22
00:02:46,460 --> 00:02:49,327
Since they are the directors of
what we call the Klae resource.
23
00:02:49,861 --> 00:02:52,509
Dr. Westin I've tried to get
out of wall to just what the
24
00:02:52,709 --> 00:02:55,641
Klae resource is about. But I'm
afraid he's too close-mouthed.
25
00:02:55,841 --> 00:02:58,265
Nevertheless I know it's
already developed an incredible
26
00:02:58,465 --> 00:03:01,764
reputation for solving problems
that seem to be unsolvable.
27
00:03:02,880 --> 00:03:05,426
I hope you can pull one more
miracle out of your hat.
28
00:03:05,626 --> 00:03:07,879
Put that call through
to las vegas now, please.
29
00:03:21,600 --> 00:03:22,914
Fielder.
30
00:03:25,196 --> 00:03:27,199
I'm on my way up.
31
00:03:27,399 --> 00:03:29,797
- Well, who are you calling?
- Mr Lionel Parks.
32
00:03:30,112 --> 00:03:31,493
The Lionel Parks?
33
00:03:31,840 --> 00:03:34,549
The recluse that nobody
has seen for 10 years?
34
00:03:34,649 --> 00:03:37,699
- The Lionel Parks.
- He's a very romantic figure.
35
00:03:38,480 --> 00:03:42,763
Not so romantic if his corporation
bypasses the United States.
36
00:03:42,963 --> 00:03:46,570
And sells its high-yield energy
system to the middle east oil cartel.
37
00:03:47,527 --> 00:03:49,277
Shut off the system.
38
00:04:11,200 --> 00:04:12,522
What kind of a system is it?
39
00:04:12,722 --> 00:04:14,631
Basically it's a system
that'll triple the
40
00:04:14,831 --> 00:04:16,877
amount of fuel you can
refine from crude oil.
41
00:04:17,077 --> 00:04:18,875
So much for romance.
42
00:04:20,720 --> 00:04:24,019
- Why won't he sell it to us?
- They've offered it to the highest bidder.
43
00:04:25,760 --> 00:04:28,162
Yes, thank you.
44
00:04:28,362 --> 00:04:32,021
They're ready with your call.
Start the machine, please.
45
00:04:38,720 --> 00:04:42,323
- Mr. Lionel Parks?
- This is Jim Fielder, Mr. Kelly.
46
00:04:42,523 --> 00:04:44,994
You and I have nothing to say
let me speak with Lionel Parks.
47
00:04:45,394 --> 00:04:46,795
I've told him about your concern.
48
00:04:47,200 --> 00:04:48,818
He sees no reason
to change his mind.
49
00:04:49,018 --> 00:04:52,291
Mr. Fielder. I don't believe you
and neither does the president.
50
00:04:52,491 --> 00:04:54,747
He's given me strict
orders to either speak
51
00:04:54,947 --> 00:04:58,205
directly to Lionel Parks or
assume officially that he's dead.
52
00:04:58,405 --> 00:05:02,131
Mr. Kelly you've got to understand.
I'm only following orders.
53
00:05:02,331 --> 00:05:03,863
We only want two
minutes of his time.
54
00:05:04,766 --> 00:05:08,848
I want to help as much as I can.
Let me see if he'll talk, hold on.
55
00:05:19,120 --> 00:05:20,727
This is Lionel Parks.
56
00:05:20,927 --> 00:05:23,628
This is Brian Kelly of the
United states energy commission.
57
00:05:23,828 --> 00:05:25,712
I was hoping we
could get together so
58
00:05:25,912 --> 00:05:28,050
either here or at
your hotel in Las Vegas.
59
00:05:29,600 --> 00:05:31,118
I don't meet with anyone.
60
00:05:31,318 --> 00:05:34,198
Mr Parks, there's grave concern
on the part the
61
00:05:34,398 --> 00:05:37,774
federal government over sale of your
energy system to the arab oil cartel.
62
00:05:40,000 --> 00:05:43,718
- They made the highest bid.
- Sir, you're blackmailing your country.
63
00:05:43,918 --> 00:05:46,423
The president insists on
a face-to-face meeting.
64
00:05:46,623 --> 00:05:48,228
- What for?
- Because frankly.
65
00:05:48,428 --> 00:05:51,840
We don't believe we're
talking to the Lionel Parks.
66
00:05:55,920 --> 00:06:00,367
You're wasting your own time. You've
got 48 hours to make a higher bid.
67
00:06:00,567 --> 00:06:02,625
Good day.
68
00:06:09,280 --> 00:06:12,295
Any chance that that could
be an impersonation?
69
00:06:12,495 --> 00:06:16,099
Well, I won't categorically
eliminate the possibility.
70
00:06:16,299 --> 00:06:17,908
But if it is,
it's a good one.
71
00:06:18,246 --> 00:06:20,713
And I can't tell you
how they're doing it.
72
00:06:20,913 --> 00:06:23,791
Vocal patterns are as
individual as fingerprints.
73
00:06:23,991 --> 00:06:27,595
And these seem identical with
earlier recordings of his voice.
74
00:06:27,795 --> 00:06:30,842
What is it exactly that you
want the Klae resource to do?
75
00:06:31,042 --> 00:06:35,125
I believe Lionel Parks is either dead or no
longer in full command of his faculties.
76
00:06:35,325 --> 00:06:37,541
- I want proof.
- What good would it do?
77
00:06:37,741 --> 00:06:39,818
Kate, if he's dead
the government can
78
00:06:40,018 --> 00:06:42,545
arrest Fielder on fraud
and prevent the sale.
79
00:06:42,745 --> 00:06:45,064
- If he's alive?
- Then they've done something to.
80
00:06:45,264 --> 00:06:48,903
Parks has always been a super patriot.
I can't believe it sell out his country.
81
00:06:49,440 --> 00:06:51,047
It seems to me the
first thing we have to
82
00:06:51,247 --> 00:06:52,814
do is to find out if
he's dead or alive.
83
00:06:53,520 --> 00:06:54,945
Las Vegas.
84
00:06:56,083 --> 00:06:58,901
Didn't I read somewhere that he's
living in the Paradise Hotel?
85
00:06:59,101 --> 00:07:00,555
It's one of three that he owns.
86
00:07:00,755 --> 00:07:02,695
He presumably
lives on the top floor.
87
00:07:02,834 --> 00:07:04,877
- What about security?
- Extensive.
88
00:07:05,077 --> 00:07:07,228
These are blueprints
on the building.
89
00:07:07,428 --> 00:07:08,568
Study them.
90
00:07:08,768 --> 00:07:12,130
I've had a couple of men trying to
breach that security for months.
91
00:07:12,330 --> 00:07:13,807
Last week we lost one of them.
92
00:07:14,493 --> 00:07:17,698
The other one will contact you and
fill you in on whatever he knows.
93
00:07:40,720 --> 00:07:43,278
How long you folks
planning on staying?
94
00:07:43,478 --> 00:07:44,593
A couple of days.
95
00:07:44,800 --> 00:07:46,240
Oh, well.
96
00:07:46,440 --> 00:07:49,092
I hope you and the
Mrs. have a pleasant stay.
97
00:07:49,997 --> 00:07:52,110
- We will.
- Okay.
98
00:07:55,360 --> 00:07:57,767
- There you go.
- And...
99
00:07:59,286 --> 00:08:01,065
Thank you.
100
00:08:02,109 --> 00:08:03,495
Oh, thank you, madam.
101
00:08:04,768 --> 00:08:06,112
Good luck at the tables.
102
00:08:09,360 --> 00:08:11,838
Why did he automatically
assume we were married?
103
00:08:12,038 --> 00:08:15,447
Because girlfriends don't
come to Vegas for two days
104
00:08:15,647 --> 00:08:17,939
with enough luggage
to last for two weeks.
105
00:08:18,139 --> 00:08:19,783
Well, you wouldn't want me
to embarrass you by
106
00:08:19,983 --> 00:08:21,480
wearing the same
outfit twice, would you.
107
00:08:21,680 --> 00:08:25,649
The last time we came you brought one
long dress, a bikini and a toothbrush.
108
00:08:28,560 --> 00:08:30,159
But we never left the room.
109
00:08:30,359 --> 00:08:33,203
Well that was pleasure,
this time it's business.
110
00:08:36,160 --> 00:08:37,763
You know, you may
have been right.
111
00:08:38,220 --> 00:08:39,451
What about?
112
00:08:39,651 --> 00:08:42,653
About this not being our kind
of work contractor no contract.
113
00:08:42,853 --> 00:08:46,371
That's a piece of cake. We'll get in
get the answers and get out.
114
00:08:50,160 --> 00:08:52,765
This is such a piece of cake
why do I have this chilly feeling?
115
00:08:52,965 --> 00:08:54,278
Look, feeling cool.
116
00:08:54,640 --> 00:08:57,015
You're an optimist, remember.
That's why I married you.
117
00:08:59,440 --> 00:09:03,830
- Yes.
- Westin. I was told to call you.
118
00:09:04,640 --> 00:09:06,504
Meet me in the casino.
119
00:09:06,704 --> 00:09:12,240
I'll beat the slots, third machine
from the left, near to the wall.
120
00:09:37,532 --> 00:09:41,163
I'm Dr. Westin. The
lady on your left is my wife.
121
00:09:42,880 --> 00:09:45,674
- Brought your wife?
- We work together.
122
00:09:46,080 --> 00:09:48,718
Wonderful, amateurs.
123
00:09:50,206 --> 00:09:52,622
- Why don't you tell me what you know.
- Don't look at me.
124
00:09:56,000 --> 00:09:57,890
Why all the closest daggers?
125
00:09:58,090 --> 00:10:01,743
They haven't made me. I'd like to
keep it that way, if you don't mind.
126
00:10:01,943 --> 00:10:04,616
Tell me about the security system
they have around the Parks.
127
00:10:05,140 --> 00:10:06,887
Works.
128
00:10:07,992 --> 00:10:09,887
Can you be a touch more specific?
129
00:10:10,360 --> 00:10:16,502
I've arrounded specifics. Fun face
down in lake mead without a smile.
130
00:10:17,954 --> 00:10:22,031
- I'm sorry.
- Obviously found out something.
131
00:10:22,231 --> 00:10:24,224
But nobody knows what.
132
00:10:24,424 --> 00:10:30,108
He was wired, he managed to
get up on the 14th floor.
133
00:10:30,800 --> 00:10:35,434
He triggered this system and
that was it. I never saw him I think.
134
00:10:35,634 --> 00:10:38,414
Is that where parks
was be corded.
135
00:10:38,614 --> 00:10:43,800
- The 14th floor?
- Right. Sealed off tighter than a drum.
136
00:10:44,000 --> 00:10:45,338
I'll tell you this.
137
00:10:45,973 --> 00:10:50,481
At least you're wasting your
time at the most in life.
138
00:10:50,831 --> 00:10:52,589
Nice encouragement.
139
00:10:53,691 --> 00:10:54,904
Lots of luck.
140
00:10:57,040 --> 00:11:00,671
- Pleasant isn't he?
- Scared that's all.
141
00:11:00,871 --> 00:11:03,361
If he's scared you can imagine
how that makes me feel.
142
00:11:04,160 --> 00:11:07,217
- You got a half dollar?
- You lost all of it?
143
00:11:07,417 --> 00:11:09,845
Dany, you know I'm
a terrible gambler.
144
00:11:10,400 --> 00:11:13,013
Course if I have some
help from an invisible man.
145
00:11:13,213 --> 00:11:16,770
Come on, let's go to work
before you lose family fortune.
146
00:11:19,040 --> 00:11:20,165
What are we gonna do?
147
00:11:20,365 --> 00:11:23,204
I'm gonna search the 14th
floor you're gonna help me.
148
00:11:24,098 --> 00:11:25,568
How?
149
00:11:45,600 --> 00:11:49,107
- Am I being held prisoner in the elevator?
- Youre guest to the hotel, ma'am?
150
00:11:49,307 --> 00:11:51,928
Well, let's just say I'm the
guest of a guest in the hotel.
151
00:11:52,128 --> 00:11:53,367
I think you're on the
wrong floor, miss.
152
00:11:53,567 --> 00:11:57,178
Well, he gave me his key.
Look.
153
00:12:07,520 --> 00:12:10,980
Your friend is in 504.
154
00:12:12,196 --> 00:12:14,814
Oh, I thought it was 1504.
155
00:12:15,014 --> 00:12:16,945
There is no 15th floor,
madam.
156
00:12:17,145 --> 00:12:19,825
Oh, silly of me.
157
00:13:42,960 --> 00:13:45,431
- What's that?
- Computer room.
158
00:13:45,907 --> 00:13:47,572
It couldn't be.
There's no one in there.
159
00:13:48,240 --> 00:13:50,091
Turn the system off a second.
160
00:14:22,800 --> 00:14:24,345
It's empty.
161
00:14:24,750 --> 00:14:28,595
- Must be going start crazy up here.
- Yeah.
162
00:14:55,840 --> 00:14:58,032
Hey, look at that.
163
00:15:33,920 --> 00:15:35,970
Lionel Parks
was sure to go.
164
00:15:47,440 --> 00:15:50,386
Yeah! I think there
may be a loose wire.
165
00:16:01,492 --> 00:16:04,055
Someone is in there or this
sensor is blink like mad.
166
00:16:04,255 --> 00:16:05,531
All right.
Hit the gas.
167
00:16:35,824 --> 00:16:36,899
What's happening?
168
00:16:37,162 --> 00:16:38,692
Someone or something's
in the computer room.
169
00:16:39,001 --> 00:16:40,518
Shut it off
and let's get in.
170
00:17:20,800 --> 00:17:22,526
Nobody in here.
171
00:17:24,240 --> 00:17:26,162
Now, there's something
wrong with the system.
172
00:17:26,362 --> 00:17:27,759
I want to repair it right away.
173
00:17:27,959 --> 00:17:30,562
Okay.
I'll get on it immediately.
174
00:17:46,726 --> 00:17:49,423
- Now what?
- The elevator.
175
00:17:58,240 --> 00:18:01,173
I don't know that must be a short in
the whole electrical system up here.
176
00:18:01,373 --> 00:18:05,095
- You better call the engineer.
- Right.
177
00:18:11,520 --> 00:18:15,440
They've got a sophisticated alarm system
including heat sensors in the floor.
178
00:18:16,080 --> 00:18:17,537
Dan was a sitting duck.
179
00:18:17,777 --> 00:18:20,419
Well, that explains
Park's voice on the phone.
180
00:18:20,640 --> 00:18:22,823
But it still doesn't tell
us whether he's alive.
181
00:18:23,023 --> 00:18:25,067
Oh, here he is Walter.
I'll put him on.
182
00:18:26,960 --> 00:18:29,003
- Hello Walter.
- Are you all right?
183
00:18:29,203 --> 00:18:30,001
Yes.
184
00:18:30,201 --> 00:18:32,800
You've got to be careful. It's
anything but fun and games up there.
185
00:18:33,450 --> 00:18:34,906
Yeah so, I just found out.
186
00:18:35,106 --> 00:18:37,426
I've been studying the
blueprints that kelly gave us.
187
00:18:37,626 --> 00:18:39,329
- There's something missing.
- What?
188
00:18:39,529 --> 00:18:41,148
There's an elevator door
in the computer room.
189
00:18:41,348 --> 00:18:42,865
And elevators usually
go someplace especially
190
00:18:43,265 --> 00:18:44,678
when they're surrounded
by heat sensors.
191
00:18:44,878 --> 00:18:47,422
According to the plans
there's no elevator shaft.
192
00:18:47,622 --> 00:18:50,730
Well you'd better find out and
fast we're running out of time.
193
00:18:50,930 --> 00:18:54,727
And remember, either prove that he
is dead or get face to face with him.
194
00:18:54,927 --> 00:18:58,133
- And then keep me posted.
- Yes, I will.
195
00:18:58,333 --> 00:18:59,407
- Fine.
- Bye.
196
00:19:00,640 --> 00:19:03,284
Now that plan A's gone up
in smoke what do we do now?
197
00:19:03,823 --> 00:19:05,297
- Turn to plan B.
- Which is?
198
00:19:07,600 --> 00:19:10,180
Yeah! I was hoping
you wouldn't ask.
199
00:19:12,160 --> 00:19:13,589
- You're brilliant.
- I am?
200
00:19:13,789 --> 00:19:16,835
Yes. You gave me plan B in
the casino two hours ago.
201
00:19:17,035 --> 00:19:17,918
I did?
202
00:19:18,118 --> 00:19:20,991
It'll force Jim Fielder into
letting me meet with Lionel Parks.
203
00:19:21,191 --> 00:19:23,343
You're gonna first field her
into giving you a meeting
204
00:19:23,543 --> 00:19:25,207
with a man that nobody's
seen for years?
205
00:19:25,407 --> 00:19:27,746
Well, actually I'm not
gonna do it. You are.
206
00:19:39,499 --> 00:19:41,251
Chips, please.
207
00:19:51,280 --> 00:19:54,310
I, uh, no we've met
someplace before?
208
00:19:55,163 --> 00:19:56,979
I don't think so.
209
00:19:57,179 --> 00:19:59,220
- Palm Springs?
- Nope.
210
00:20:00,464 --> 00:20:03,298
- Monte Carlo.
- I doubt it.
211
00:20:04,846 --> 00:20:07,703
Perhaps we could, uh,
discuss it over dinner.
212
00:20:08,977 --> 00:20:10,344
I think my husband might object.
213
00:20:12,126 --> 00:20:15,257
Any husband would leave a babe
like you alone can't be very smart.
214
00:20:15,657 --> 00:20:18,994
Actually my husband's
never very far away.
215
00:20:24,855 --> 00:20:26,552
Would change clothes.
216
00:20:37,251 --> 00:20:39,654
All right.
I'll be in the wheel.
217
00:20:41,840 --> 00:20:43,548
36 red.
218
00:21:02,810 --> 00:21:04,590
36 red.
Here's the winner.
219
00:21:07,675 --> 00:21:08,915
Place you bet,
everyone.
220
00:21:10,400 --> 00:21:13,949
- Uh, bet all of it.
- All of it.
221
00:21:28,080 --> 00:21:29,840
Okay, here we go.
222
00:21:52,160 --> 00:21:57,620
- Um, 16 red, all of it.
- All of it.
223
00:22:17,120 --> 00:22:20,901
Give Mr Fielder right away.
She's won over 70 thousando dollars.
224
00:22:25,200 --> 00:22:26,946
27 red, all of it.
225
00:22:39,600 --> 00:22:41,328
It's placed?
226
00:23:06,841 --> 00:23:09,192
- 22 black, all of it.
- Yeah.
227
00:23:09,392 --> 00:23:12,334
Sorry folks, but this
table is closing down now.
228
00:23:30,400 --> 00:23:34,459
- Thank you very very much.
- Yeah anytime.
229
00:23:37,721 --> 00:23:39,505
Come let's get to
the dice table.
230
00:23:39,776 --> 00:23:42,076
- That's my worst game.
- Don't worry.
231
00:23:58,796 --> 00:24:00,818
What, anybody bet.
Wanna makes money.
232
00:24:06,382 --> 00:24:07,854
One more time.
233
00:24:14,560 --> 00:24:16,884
- Change dices.
- Yeah, three times.
234
00:24:17,084 --> 00:24:18,453
She keeps on money.
235
00:24:18,653 --> 00:24:20,935
- How much?
- $200,000.
236
00:24:22,156 --> 00:24:23,983
Twelve sevens in a rool.
237
00:24:28,560 --> 00:24:31,840
All right coming out places
that's seven eleven any craps.
238
00:24:43,574 --> 00:24:44,574
Pay up.
239
00:24:47,986 --> 00:24:49,811
Where are you?
Some people stand in me.
240
00:24:50,011 --> 00:24:52,669
Standing on the table.
241
00:24:54,091 --> 00:24:55,114
Cash in.
242
00:24:56,461 --> 00:25:00,014
I think I'll stop for a while.
I need a cup of coffe.
243
00:25:02,571 --> 00:25:05,370
Somebody help me to take
the chips to the cash, please?
244
00:25:07,120 --> 00:25:08,649
You guys are great.
245
00:25:17,972 --> 00:25:20,820
Escuse me, I'm Jim Fielder,
general manager of Hotel.
246
00:25:21,020 --> 00:25:24,133
- May I buy you a drink?
- Oh, certanlly, Mr. Fielder.
247
00:25:24,720 --> 00:25:28,006
That was quite an extraordinary
run of luck that you had there miss...
248
00:25:28,206 --> 00:25:29,206
Miss Weaston.
249
00:25:30,444 --> 00:25:31,685
Do you how much you won?
250
00:25:31,885 --> 00:25:34,683
I stop to count when
we reach eleven thousand.
251
00:25:34,883 --> 00:25:36,369
- We?
- My husband and I.
252
00:25:37,602 --> 00:25:40,324
You and your husband have
won two hundred thousand dollars.
253
00:25:40,880 --> 00:25:43,800
Not to mention all the money
everyone else won betting with you.
254
00:25:44,000 --> 00:25:46,268
In that case that is why
buy you a drink, Mr. Fielder.
255
00:25:47,455 --> 00:25:51,442
- Where is he?
- I hear is in the lounge.
256
00:25:54,160 --> 00:25:57,390
I hope you'll give us an opportunity
to win back some of what we lost.
257
00:25:57,590 --> 00:25:58,888
You know there's no
chance of that.
258
00:25:59,088 --> 00:26:01,586
Our win wasn't an accident.
259
00:26:01,786 --> 00:26:06,952
- What was it?
- My wife was using a system I devised.
260
00:26:08,880 --> 00:26:10,920
I don't suppose you care
to tell me what it is.
261
00:26:11,120 --> 00:26:12,342
I'm afraid not.
262
00:26:12,542 --> 00:26:15,250
- But I might sell it to you.
- Name your price.
263
00:26:15,450 --> 00:26:17,982
I'll only negotiate
with Lionel Parks.
264
00:26:19,680 --> 00:26:21,098
In person.
265
00:26:22,875 --> 00:26:24,605
I'm afraid Mr. Parks
doesn't see anyone.
266
00:26:24,870 --> 00:26:26,630
He's maniacal about his privacy.
267
00:26:26,975 --> 00:26:28,911
If he won't see me,
I'll break the bank.
268
00:26:29,409 --> 00:26:31,320
You'll have to close down.
269
00:26:32,871 --> 00:26:34,483
Look, Mr. Westin I
don't like your game.
270
00:26:35,360 --> 00:26:37,563
Systems come and go,
I've seen them all.
271
00:26:37,763 --> 00:26:39,825
Today you win,
tomorrow you lose.
272
00:26:40,025 --> 00:26:42,606
- Good evening.
- Okay, then game's over.
273
00:26:42,806 --> 00:26:45,920
But what if I told you I'm aware of
that rather clever computer you have.
274
00:26:46,960 --> 00:26:52,123
You know, upstairs. The one that so
convincingly imitates Lionel Park's voice.
275
00:26:55,520 --> 00:26:59,227
Now if I don't see Lionel Parks now
I'll have to assume that he's dead.
276
00:26:59,680 --> 00:27:02,945
And my husband always does
his assuming publicly.
277
00:27:05,120 --> 00:27:06,250
How did you find out?
278
00:27:06,450 --> 00:27:08,872
With the same system I
used to win the money.
279
00:27:12,880 --> 00:27:16,105
All right you hold
the winning cards.
280
00:27:17,520 --> 00:27:19,662
Parks is alive,
but he's not in a hotel.
281
00:27:19,862 --> 00:27:22,880
That computer up there is
in his people that he is.
282
00:27:23,840 --> 00:27:25,994
- That's the way he wants it.
- Prove it.
283
00:27:27,043 --> 00:27:29,040
Take us to see him.
284
00:27:30,228 --> 00:27:33,851
All right.
Honey, bring me a phone.
285
00:27:40,800 --> 00:27:42,353
Thank you.
286
00:27:48,035 --> 00:27:51,143
Homer, have the limousine
brought around.
287
00:27:51,947 --> 00:27:54,314
I have some people here that
are going out to the farm.
288
00:27:55,171 --> 00:27:56,739
Right.
289
00:27:57,612 --> 00:27:59,180
Follow me.
290
00:28:15,729 --> 00:28:18,128
This is Mr. Boone.
He'll take you to Mr. Parks.
291
00:28:18,328 --> 00:28:19,944
Sir, I'll have a search first.
292
00:28:24,240 --> 00:28:27,013
- Uh. you'll have to take my word for it.
- It's all right.
293
00:28:32,720 --> 00:28:35,099
I don't know what you are
or who you're working for.
294
00:28:35,299 --> 00:28:37,305
But you're never going
to bother me again.
295
00:28:38,560 --> 00:28:41,269
I'd rather not have you killed here in
the garage but I will if I have to.
296
00:28:41,469 --> 00:28:43,059
Get in.
297
00:29:39,683 --> 00:29:42,303
Take right there. The check
is about three quartes of mile.
298
00:29:47,852 --> 00:29:48,852
What's with him?
299
00:29:49,352 --> 00:29:52,332
- It's car sick.
- This is the last he will have.
300
00:30:31,680 --> 00:30:34,164
Slow down,
we're almost there.
301
00:31:01,840 --> 00:31:03,589
Where's he at?
302
00:31:06,000 --> 00:31:07,471
Get out.
303
00:31:08,869 --> 00:31:10,044
Turn up, honey.
304
00:31:21,722 --> 00:31:23,624
Turn on both and put the
hands behind you head.
305
00:31:23,824 --> 00:31:24,794
Hey, lady.
306
00:31:24,994 --> 00:31:26,092
I mean it.
307
00:31:28,160 --> 00:31:30,321
Walk through those trees
and don't turn around.
308
00:31:30,521 --> 00:31:32,860
Better do as she says.
She's not kidding.
309
00:31:37,440 --> 00:31:39,185
You're doing fine.
310
00:31:42,960 --> 00:31:45,071
If either of you move
a muscle I'll shoot.
311
00:31:58,240 --> 00:31:59,506
Did I say that right?
312
00:31:59,706 --> 00:32:03,805
Very good, Mrs. Westin. You have
the makings of a terrific gangster.
313
00:32:16,480 --> 00:32:18,693
Those two are going
to be very angry.
314
00:32:19,993 --> 00:32:23,189
They'll be too busy trying to think of
a good excuse for letting us escape.
315
00:32:24,222 --> 00:32:26,932
Danny do you think they
saw her or didn't see?
316
00:32:27,132 --> 00:32:28,617
They didn't see me.
317
00:32:32,320 --> 00:32:34,772
How can you be so calm.
I'm still shaking.
318
00:32:36,160 --> 00:32:39,618
You're also doing over 90 miles an hour
would you mind slowing down a bit.
319
00:32:39,818 --> 00:32:41,139
I'm sorry.
320
00:32:42,960 --> 00:32:45,240
Can't we just keep driving
and go back home?
321
00:32:45,440 --> 00:32:48,756
No, Fielder and I have some
unfinished business to take care of.
322
00:32:48,956 --> 00:32:52,607
I want to find out once and for
all if there really is a Lionel Parks.
323
00:32:53,680 --> 00:32:56,293
You've got that look on your
face you get when you're mad.
324
00:32:56,940 --> 00:32:58,103
They tried to kill us.
325
00:32:58,542 --> 00:33:01,854
I may be old-fashioned but
that makes me very angry.
326
00:33:02,054 --> 00:33:05,279
Let me off here.
You know what you have to do.
327
00:33:09,040 --> 00:33:11,491
Is this the place where I'm
supposed to say be careful.
328
00:33:11,709 --> 00:33:14,246
- Uh-huh.
- Be careful.
329
00:33:14,530 --> 00:33:16,115
Yeah! You too.
330
00:33:44,160 --> 00:33:45,868
Fielder speaking.
331
00:33:47,003 --> 00:33:49,339
- Hello.
- Your office now.
332
00:33:50,255 --> 00:33:51,915
I have a gun in my pocket
and the way I feel
333
00:33:52,115 --> 00:33:54,153
about you at the moment i
wouldn't hesitate to use it.
334
00:33:55,429 --> 00:33:57,089
See, it put that way.
335
00:34:11,440 --> 00:34:12,887
It's all right.
336
00:34:14,436 --> 00:34:15,906
Oh, we'll be going into
the computer room,
337
00:34:16,106 --> 00:34:17,648
you better get them
to shut off the system.
338
00:34:19,579 --> 00:34:21,372
Turn off the system in
the computer room.
339
00:34:21,572 --> 00:34:22,734
Yes, sir.
340
00:34:36,560 --> 00:34:38,571
I'm telling you, Parks
isn't even in the country.
341
00:34:38,771 --> 00:34:39,798
You're a liar, Fielder.
342
00:34:40,560 --> 00:34:42,976
That elevator over there
goes down to a secret room.
343
00:34:43,176 --> 00:34:44,757
That's ridiculous.
344
00:34:44,957 --> 00:34:47,660
I know you've been using this computer
to imitate Lionel Park's voice,
345
00:34:47,860 --> 00:34:49,740
I know you had a federal
agent killed.
346
00:34:49,940 --> 00:34:51,319
You tried to kill
me and my wife.
347
00:34:51,519 --> 00:34:53,483
I have enough on you to
put you away for years.
348
00:34:54,887 --> 00:34:56,867
All right, open that door.
349
00:35:03,760 --> 00:35:06,852
- I'll have to talk to him first.
- No, we go down together.
350
00:35:07,840 --> 00:35:10,314
Oh, and uh if my wife
hasn't heard from
351
00:35:10,514 --> 00:35:12,988
me inside an hour,
she'll call the FBI.
352
00:35:37,360 --> 00:35:39,551
Lionel?
353
00:35:44,400 --> 00:35:45,889
Lionel?
354
00:35:58,784 --> 00:36:03,076
You've got five minutes. But I can't
let you stay here with your gun.
355
00:36:04,800 --> 00:36:07,083
I never had one.
356
00:36:32,960 --> 00:36:34,602
Mr. Parks?
357
00:36:35,695 --> 00:36:37,337
Who's you?
358
00:36:40,354 --> 00:36:42,131
My name is Daniel Westin.
359
00:36:46,640 --> 00:36:48,517
Are you all right,
Mr. Parks.
360
00:36:49,920 --> 00:36:52,335
What did you say
your name was?
361
00:36:53,248 --> 00:36:57,101
- Daniel Westin.
- What's, Daniel Westin.
362
00:36:57,301 --> 00:36:59,325
Someone with an
overwhelming curiosity as to
363
00:36:59,525 --> 00:37:03,887
whether Lionel Parks
was a myth or a reality.
364
00:37:05,760 --> 00:37:07,939
Don't play games with me,
young man.
365
00:37:09,202 --> 00:37:12,268
- What are you doing here
- I was about to ask you the same thing.
366
00:37:13,840 --> 00:37:16,585
- Why are you laughing?
- Because you don't look like him.
367
00:37:16,785 --> 00:37:17,831
Like whom?
368
00:37:18,240 --> 00:37:21,472
Like the man I always
pictured as my executioner.
369
00:37:25,360 --> 00:37:27,389
I'm not your executioner.
370
00:37:29,280 --> 00:37:31,546
I came to get you out of here.
371
00:37:31,822 --> 00:37:34,435
That is if,
that's what you want.
372
00:37:34,635 --> 00:37:36,681
Daniel Westin.
373
00:37:36,881 --> 00:37:39,473
You know what else
are Daniel Westin is...
374
00:37:39,673 --> 00:37:41,933
- What?
- A fool?
375
00:37:44,480 --> 00:37:45,972
Why is that, Mr. Parks?
376
00:37:46,172 --> 00:37:48,955
Because your curiosity is gonna
cost you your life, young man.
377
00:37:50,805 --> 00:37:56,404
You're the first person outside Fields
that I've seen in many many years.
378
00:37:58,421 --> 00:38:01,141
He wouldn't have let you in here,
unless he planned to kill you.
379
00:38:01,341 --> 00:38:03,771
And perhaps me.
Now as well.
380
00:38:03,971 --> 00:38:06,410
well I'm not planning on either
one of us losing our lives.
381
00:38:18,481 --> 00:38:20,690
Homer, Westin is in with Parks.
382
00:38:21,232 --> 00:38:25,464
Find his wife she's got the limousine
and she's got to be in the area. Hurry.
383
00:38:25,664 --> 00:38:27,884
But how could it happen and
how could you let it happen?
384
00:38:28,416 --> 00:38:31,699
For 20 years I built
this wall of secrecy.
385
00:38:32,442 --> 00:38:36,448
And then they just
locked me way behind it.
386
00:38:36,648 --> 00:38:38,717
And you've been a
prisoner all these years?
387
00:38:40,480 --> 00:38:44,224
All they want is my signature
dump print on contracts.
388
00:38:44,424 --> 00:38:46,634
I can't tell you what it's been like.
389
00:38:46,834 --> 00:38:51,417
There's no day no nights.
Who are you?
390
00:38:51,517 --> 00:38:55,219
I'm... I'm a scientist.
391
00:38:56,275 --> 00:38:58,491
- Who sent you?
- The government.
392
00:38:58,800 --> 00:39:00,801
They're trying to prevent
your corporation from
393
00:39:01,001 --> 00:39:03,132
selling a high-yield energy
system to the arabs.
394
00:39:03,760 --> 00:39:08,708
High yield? I sue rice
that system 10 years ago.
395
00:39:10,091 --> 00:39:11,467
I always knew it would work.
396
00:39:13,600 --> 00:39:15,718
But I've never sell it to the arabs.
397
00:39:16,635 --> 00:39:19,154
Mr. Parker are you ready to leave?
398
00:39:19,354 --> 00:39:22,131
Wait you man,
just a minute.
399
00:39:23,280 --> 00:39:24,830
You're moving too fast for me.
400
00:39:25,030 --> 00:39:27,340
We don't have very much time.
401
00:39:27,540 --> 00:39:29,889
So that's all I do have.
402
00:39:32,240 --> 00:39:36,478
And yet seeing you
like this unexpectedly.
403
00:39:38,160 --> 00:39:42,928
It's like looking into a bright
light suddenly, it's blinding.
404
00:39:43,128 --> 00:39:45,279
- You'll just have to trust me.
- How can I?
405
00:39:45,479 --> 00:39:49,129
You know windows here there
are no secret ways out.
406
00:39:49,871 --> 00:39:51,009
It's just that door.
407
00:39:56,237 --> 00:39:57,863
Mr. Parks.
408
00:39:58,720 --> 00:40:01,094
I need your guarantee that
you can keep a secret.
409
00:40:02,560 --> 00:40:09,196
Young man, you get me out of here
I'll guarantee you anything.
410
00:40:09,796 --> 00:40:11,636
I need your solemn promise.
411
00:40:12,560 --> 00:40:15,511
That you won't reveal to a living
soul what I'm about to show you.
412
00:40:15,711 --> 00:40:17,769
You have my word.
413
00:40:49,920 --> 00:40:51,681
- Anything?
- Not yet, sir.
414
00:40:51,881 --> 00:40:53,697
- What about the helicopter?
- It's almost ready.
415
00:40:56,080 --> 00:40:56,538
Yes?
416
00:40:56,738 --> 00:40:59,466
Fielder you better get down
here quick, Parks collapse.
417
00:40:59,978 --> 00:41:02,619
I think you may have
had a heart attack.
418
00:41:06,000 --> 00:41:08,513
- What is it?
- Westin.
419
00:41:09,418 --> 00:41:11,283
He says Parks has
had a heart attack.
420
00:41:11,483 --> 00:41:12,318
Gonna be a trick?
421
00:41:12,880 --> 00:41:16,744
Whatever it is, I've had enough of
him and his wife let's find out.
422
00:41:28,160 --> 00:41:31,501
- Problem, sir?
- Wait here.
423
00:41:42,240 --> 00:41:46,227
- Where's Westin?
- I'll find them you take care of Parks.
424
00:42:03,520 --> 00:42:05,129
What?
425
00:42:19,855 --> 00:42:21,307
All right Mr. Parks.
Let's go.
426
00:42:22,667 --> 00:42:24,413
You mean we just
walk out of here?
427
00:42:24,615 --> 00:42:26,504
- Exactly.
- I can't.
428
00:42:26,514 --> 00:42:28,202
Yes, you can.
Here.
429
00:42:28,880 --> 00:42:30,857
Come on, let's go!
430
00:43:07,600 --> 00:43:09,916
The guards.
Will kill us.
431
00:43:11,360 --> 00:43:14,387
You're Lionel Parks,
remember?
432
00:43:38,800 --> 00:43:40,827
Mr. Parks?
433
00:43:42,072 --> 00:43:43,365
Is that you?
434
00:43:48,640 --> 00:43:51,738
What do you think it is?
Open the door.
435
00:43:52,794 --> 00:43:54,605
Yes, sir.
Mr. Parks.
436
00:44:18,800 --> 00:44:23,826
You're doing fine. A little further
down the elevator we're all free.
437
00:44:29,360 --> 00:44:31,809
- Get the elevator for me.
- Yes, sir.
438
00:44:37,118 --> 00:44:40,765
- Have you been?
- Um, fine sir.
439
00:44:43,520 --> 00:44:45,589
Hold it!
Stop it!
440
00:44:51,784 --> 00:44:53,096
Oh, you fool!
441
00:44:54,640 --> 00:44:57,764
So far so good.
How are you holding up?
442
00:44:57,964 --> 00:44:59,032
I thought I was gonna faint.
443
00:44:59,280 --> 00:45:03,177
- If you want to know the truth.
- Well just hang on it's almost over.
444
00:45:30,960 --> 00:45:34,659
- Mr. Parks.
- Who are you?
445
00:45:34,859 --> 00:45:37,359
- The hotel manager, sir.
- What's your name?
446
00:45:38,078 --> 00:45:39,738
Forbes, sir.
447
00:45:40,866 --> 00:45:42,282
Lionel.
448
00:45:45,360 --> 00:45:48,887
Forbes, call the police. Have
this man arrested right away.
449
00:45:49,411 --> 00:45:51,474
Yes, sir.
Right away.
450
00:46:11,077 --> 00:46:12,508
Who I've done, Westin?
451
00:46:15,104 --> 00:46:16,328
Westin?
452
00:46:50,000 --> 00:46:51,823
I have just met with Parks.
453
00:46:52,023 --> 00:46:53,663
He has stopped
the sale of the arabs.
454
00:46:53,863 --> 00:46:55,537
Fielder and his people are in jail.
455
00:46:55,737 --> 00:46:57,402
And Mr. Parks has just
made a very generous
456
00:46:57,602 --> 00:46:59,744
contribution to the Klae program.
457
00:47:00,560 --> 00:47:03,099
There's only one piece
of unfinished business.
458
00:47:04,284 --> 00:47:05,771
Pick a number.
459
00:47:10,597 --> 00:47:13,860
Then, what we can do
to the all that money?
460
00:47:15,094 --> 00:47:16,600
They know we can't keep it.
461
00:47:16,800 --> 00:47:18,372
Not even a little?
462
00:47:19,040 --> 00:47:23,138
Uh, all of it on,
uh, 13 black.
463
00:47:23,338 --> 00:47:26,605
- All of it?
- All right. All right.
464
00:47:29,200 --> 00:47:32,037
Easy come, easy go.
465
00:47:38,320 --> 00:47:40,489
Wow!
466
00:47:47,011 --> 00:47:53,899
Subtitles: bcarpent1228
Upgrade: Kilo
36753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.