Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,551 --> 00:00:05,793
[Siren wailing]
2
00:00:05,793 --> 00:00:07,448
-Please tell me one thing
I've done wrong.
3
00:00:07,448 --> 00:00:09,862
-Sometimes you take liberties.
4
00:00:09,862 --> 00:00:11,482
-My town, my rules.
5
00:00:11,482 --> 00:00:13,034
-That's not the way
the world works anymore.
6
00:00:13,034 --> 00:00:14,275
-Whose side are you on?!
7
00:00:14,275 --> 00:00:15,655
-Why do you want
to hang out with me?
8
00:00:15,655 --> 00:00:17,793
-You're the party guy.
9
00:00:17,793 --> 00:00:19,655
To Joe!
-Whoo-hoo!
10
00:00:19,655 --> 00:00:21,241
[Glass shatters]
11
00:00:21,241 --> 00:00:22,793
[Alarm blaring]
12
00:00:22,793 --> 00:00:24,896
-You'd come to me, wouldn't you,
if you killed him,
13
00:00:24,896 --> 00:00:26,517
because, you know,
I'd look after you.
14
00:00:26,517 --> 00:00:28,827
-I am talking to you,
you crooked piece of shit.
15
00:00:30,758 --> 00:00:32,067
This town deserves better.
16
00:00:32,067 --> 00:00:33,862
-We have to be seen
17
00:00:33,862 --> 00:00:35,517
to be taking these concerns
seriously.
18
00:00:35,517 --> 00:00:37,517
-I'm right in the middle
of a homicide.
19
00:00:37,517 --> 00:00:39,275
-Then I'll come to you.
20
00:00:39,275 --> 00:00:41,724
-We found Joe's phone. It got
dislodged in the burglary.
21
00:00:41,724 --> 00:00:43,275
-You don't think
it could have been planted?
22
00:00:43,275 --> 00:00:45,862
-Stop imagining things, bro.
-I'm not Stephen.
23
00:00:45,862 --> 00:00:47,862
I'm not turning a blind eye
for my mates.
24
00:00:47,862 --> 00:00:49,241
-Welcome to Misty Ridge.
25
00:00:49,241 --> 00:00:53,034
Easy access,
no contentious water rights.
26
00:00:53,034 --> 00:00:54,310
I don't know no one else can,
27
00:00:54,310 --> 00:00:57,172
But I see you
for who you really are.
28
00:00:58,034 --> 00:00:59,586
[Lights click off]
29
00:00:59,586 --> 00:01:02,482
-Don't! Turn 'em back on!
30
00:01:02,482 --> 00:01:05,206
[Laughter]
31
00:01:05,206 --> 00:01:06,655
[Tires screech]
32
00:01:06,655 --> 00:01:08,103
-Ariki.
33
00:01:08,103 --> 00:01:10,379
-It's happening.
It's happening.
34
00:01:10,379 --> 00:01:18,241
♪♪
35
00:01:18,241 --> 00:01:27,103
♪♪
36
00:01:27,103 --> 00:01:35,896
♪♪
37
00:01:35,896 --> 00:01:39,378
-Dress uniform.
He means business.
38
00:01:41,378 --> 00:01:43,689
[Car door closes,
engine starts]
39
00:02:02,517 --> 00:02:05,896
We got the toothpick.
40
00:02:05,896 --> 00:02:08,068
It's weird.
41
00:02:08,068 --> 00:02:11,448
It's over 100 years old.
42
00:02:11,448 --> 00:02:12,896
Doesn't make any sense.
43
00:02:15,379 --> 00:02:18,655
-We're cops, not fossil hunters.
44
00:02:18,655 --> 00:02:20,275
At least it's helpful
in solving this case.
45
00:02:20,275 --> 00:02:22,586
I don't want you
getting distracted.
46
00:02:22,586 --> 00:02:25,827
♪♪
47
00:02:25,827 --> 00:02:28,827
[Engine revving]
48
00:02:28,827 --> 00:02:33,448
♪♪
49
00:02:33,448 --> 00:02:35,655
You have the right to consult
with a lawyer in private
50
00:02:35,655 --> 00:02:38,379
and without delay.
51
00:02:38,379 --> 00:02:40,413
-I'm just gonna get changed.
-Make it quick.
52
00:02:40,413 --> 00:02:44,172
♪♪
53
00:02:44,172 --> 00:02:45,793
Now, you got some balls.
54
00:02:45,793 --> 00:02:47,241
I'll give you that.
55
00:02:47,241 --> 00:02:48,482
Breaking into someone's house
56
00:02:48,482 --> 00:02:50,172
while you're partying
with a cop.
57
00:02:50,172 --> 00:02:53,206
Balls but no brains.
58
00:02:57,896 --> 00:03:01,000
You know this is about more
than the burglary, don't you?
59
00:03:01,000 --> 00:03:03,034
If we can prove
that you broke in,
60
00:03:03,034 --> 00:03:05,034
it means that you planted
Joe's phone.
61
00:03:05,034 --> 00:03:06,517
If you had Joe's phone,
62
00:03:06,517 --> 00:03:08,862
stands to reason that you're
the one that killed him.
63
00:03:10,551 --> 00:03:13,172
-[Laughing]
64
00:03:13,172 --> 00:03:14,517
-[Sighs]
65
00:03:22,758 --> 00:03:25,896
♪♪
66
00:03:25,896 --> 00:03:27,310
-[Gasps]
67
00:03:27,310 --> 00:03:29,620
[Breathing shakily]
68
00:03:29,620 --> 00:03:38,793
♪♪
69
00:03:38,793 --> 00:03:42,448
[Breathing shakily continues]
70
00:03:42,448 --> 00:03:45,482
-What the fuck happened
last night?
71
00:03:45,482 --> 00:03:47,379
You screamed loud enough
to wake the dead.
72
00:03:47,379 --> 00:03:49,413
Almost crashed the car,
73
00:03:49,413 --> 00:03:52,827
and then you made me
leave you there on the bridge.
74
00:03:52,827 --> 00:03:56,310
I had to drive home in my state.
75
00:03:56,310 --> 00:03:57,620
-You left me there?
76
00:03:57,620 --> 00:04:00,862
-You didn't come home.
77
00:04:00,862 --> 00:04:03,034
-I think Lois picked me up.
78
00:04:03,034 --> 00:04:04,379
-Lois.
79
00:04:04,379 --> 00:04:07,241
-Yeah.
At least that's where I woke up.
80
00:04:07,241 --> 00:04:09,241
What, did you call her
to come get me?
81
00:04:09,241 --> 00:04:11,068
Because my phone was flat.
82
00:04:14,068 --> 00:04:21,310
♪♪
83
00:04:21,310 --> 00:04:28,517
♪♪
84
00:04:28,517 --> 00:04:30,517
-I-It's just stuff.
85
00:04:30,517 --> 00:04:32,034
-Makes me feel sick
86
00:04:32,034 --> 00:04:34,620
knowing they've been
in the house.
87
00:04:34,620 --> 00:04:36,758
-We'll get the cleaners in,
top to toe done.
88
00:04:36,758 --> 00:04:40,448
♪♪
89
00:04:40,448 --> 00:04:44,034
-You don't really think
I killed Joe, do you?
90
00:04:44,034 --> 00:04:47,310
-[Sighs]
91
00:04:47,310 --> 00:04:50,310
But this development
had better bloody be worth it.
92
00:05:03,413 --> 00:05:05,241
Who are you calling?
93
00:05:05,241 --> 00:05:08,896
-The contractors to see
when they can start work.
94
00:05:10,517 --> 00:05:14,448
If they can't play by the rules,
why should we?
95
00:05:21,275 --> 00:05:24,655
-So you gonna tell Preston
why you didn't make the inquiry?
96
00:05:29,206 --> 00:05:30,931
I know you're mad.
97
00:05:30,931 --> 00:05:34,482
I just need
to know what the plan is.
98
00:05:34,482 --> 00:05:37,034
We both have a lot to lose.
99
00:05:37,034 --> 00:05:39,241
-David's an old friend.
100
00:05:39,241 --> 00:05:42,172
He'll look after us.
101
00:05:42,172 --> 00:05:43,862
Wait here.
102
00:05:50,241 --> 00:05:51,482
-I've got a meeting
at the bank.
103
00:05:51,482 --> 00:05:52,758
-What the fuck
are you playing at?
104
00:05:52,758 --> 00:05:55,172
Breaking into the McCraes'.
105
00:05:55,172 --> 00:05:56,827
-I thought you'd be pleased.
106
00:05:56,827 --> 00:06:00,241
[Indistinct conversation]
107
00:06:03,793 --> 00:06:07,034
-Look, I really need
to chalk one up here
108
00:06:07,034 --> 00:06:09,689
and show Preston
that I've made progress.
109
00:06:09,689 --> 00:06:12,172
We know the break-in
was O's idea.
110
00:06:15,379 --> 00:06:16,724
-I'm not a narc.
111
00:06:16,724 --> 00:06:18,034
-Why should you
be collateral damage?
112
00:06:18,034 --> 00:06:19,517
This isn't your fight.
113
00:06:19,517 --> 00:06:21,241
-I'll take my chances.
-I'm not asking, Rob!
114
00:06:25,275 --> 00:06:27,103
-What do I have to say?
115
00:06:29,034 --> 00:06:30,655
-Just tell the truth.
116
00:06:38,310 --> 00:06:40,206
[Kayak clattering]
117
00:06:46,827 --> 00:06:49,517
-The break-in was O's idea.
118
00:06:49,517 --> 00:06:51,655
I was just
an unwilling accomplice.
119
00:06:54,310 --> 00:06:57,448
-I need to ask you
about the phone.
120
00:06:57,448 --> 00:06:58,931
-What phone?
121
00:07:01,068 --> 00:07:03,448
[Vehicle door opens]
122
00:07:07,655 --> 00:07:11,310
-Why would O kill Joe?
123
00:07:11,310 --> 00:07:15,655
-Create a martyr,
frame the McCraes, two birds.
124
00:07:15,655 --> 00:07:17,413
-You don't think Charlotte
or Haggis stashed the phone?
125
00:07:17,413 --> 00:07:19,310
Then it got uncovered
during the break-in.
126
00:07:19,310 --> 00:07:22,137
-If they had any major evidence,
surely that would have
127
00:07:22,137 --> 00:07:24,586
got rid of it before
calling us to investigate.
128
00:07:24,586 --> 00:07:27,241
-The best thing we got
is breaking and entering.
129
00:07:32,448 --> 00:07:34,275
-Put him in the interview room.
130
00:07:44,413 --> 00:07:47,620
-Stephen, how's the case going?
131
00:07:47,620 --> 00:07:49,758
-Well, you didn't have to
dress up for me.
132
00:07:49,758 --> 00:07:52,206
-Nice shiner.
-Squash.
133
00:07:52,206 --> 00:07:53,620
-Getting away myself.
134
00:07:53,620 --> 00:07:56,103
I'm gonna give myself
a heart attack.
135
00:07:56,103 --> 00:07:58,620
-So how long you in town for?
Enough to crank up the barbie?
136
00:07:58,620 --> 00:08:00,034
Lois would like to see you.
137
00:08:00,034 --> 00:08:03,620
You've become
some highfalutin peno.
138
00:08:03,620 --> 00:08:06,103
We won't make you
do the dishes this time.
139
00:08:07,931 --> 00:08:13,068
-I know we go back a long way,
but the town has spoken.
140
00:08:13,068 --> 00:08:15,379
I'm to listen.
-Yeah, David, I mean...
141
00:08:15,379 --> 00:08:17,896
-I've hit the hard wood.
142
00:08:17,896 --> 00:08:19,517
No more boys' club.
143
00:08:23,827 --> 00:08:25,310
Shall we?
144
00:08:25,310 --> 00:08:27,034
-Yeah, yeah, I'll just, um...
145
00:08:27,034 --> 00:08:30,034
make some calls.
I'll be right with you.
146
00:08:30,034 --> 00:08:31,689
-Let's hope your house
is in order.
147
00:08:41,034 --> 00:08:42,688
-You don't like me much, do you?
148
00:08:46,034 --> 00:08:48,551
-You're a creep.
You have no morals.
149
00:08:48,551 --> 00:08:50,413
-[Chuckling]
150
00:08:50,413 --> 00:08:56,241
♪♪
151
00:08:56,241 --> 00:08:57,896
-What did Stephen ask you to do?
152
00:08:57,896 --> 00:09:00,379
♪♪
153
00:09:00,379 --> 00:09:03,172
-It's a mistake, you know.
154
00:09:03,172 --> 00:09:06,034
Getting offside with him.
155
00:09:06,034 --> 00:09:07,655
-[Scoffs]
156
00:09:07,655 --> 00:09:11,241
Once your lawyer's here,
we'll take a full statement.
157
00:09:11,241 --> 00:09:13,551
-That man is a fucking phoenix.
158
00:09:13,551 --> 00:09:16,482
♪♪
159
00:09:16,482 --> 00:09:19,172
Stephen's been
in the shit before.
160
00:09:19,172 --> 00:09:22,827
Worse than this.
161
00:09:22,827 --> 00:09:25,413
And he will rise again.
162
00:09:25,413 --> 00:09:28,517
♪♪
163
00:09:28,517 --> 00:09:32,482
You got a lot to learn
about this town...bro.
164
00:09:32,482 --> 00:09:38,172
♪♪
165
00:09:43,896 --> 00:09:46,241
-This place changes so fast.
166
00:09:49,034 --> 00:09:50,689
Ariki.
167
00:09:50,689 --> 00:09:52,241
Am I saying there right?
-Yeah.
168
00:09:54,241 --> 00:09:57,655
-I hear you're a bright kid,
a promising future.
169
00:09:57,655 --> 00:10:01,620
I look forward to following
your career with interest.
170
00:10:01,620 --> 00:10:05,034
You planning on staying
in Queensland long?
171
00:10:05,034 --> 00:10:06,655
-Not my natural habitat.
172
00:10:09,862 --> 00:10:13,448
-If there's anything
I should know about Stephen,
173
00:10:13,448 --> 00:10:16,241
either as a colleague
or a friend,
174
00:10:16,241 --> 00:10:18,068
I'd appreciate your candor.
175
00:10:23,724 --> 00:10:26,862
Keeping quiet won't do him
any favors.
176
00:10:26,862 --> 00:10:32,034
♪♪
177
00:10:32,034 --> 00:10:34,103
You have a think.
178
00:10:34,103 --> 00:10:35,620
We'll talk tomorrow.
179
00:10:35,620 --> 00:10:43,620
♪♪
180
00:10:43,620 --> 00:10:47,206
[Zipper closing]
181
00:10:47,206 --> 00:10:49,310
-Since when
do you get migraines?
182
00:10:51,310 --> 00:10:53,586
Isn't that why
we had to postpone?
183
00:10:53,586 --> 00:10:55,068
-Oh, yeah, my doctor thinks
184
00:10:55,068 --> 00:10:57,275
it might be the mercury
in my fillings.
185
00:10:57,275 --> 00:10:58,862
They're getting too old.
186
00:11:01,206 --> 00:11:02,931
And all this fuss.
187
00:11:02,931 --> 00:11:04,931
-Stephen --
-The petition's been withdrawn.
188
00:11:04,931 --> 00:11:07,275
-A lot of people signed it.
-This is unnecessary, isn't it?
189
00:11:07,275 --> 00:11:10,206
-We need to address the concerns
expressed by the community.
190
00:11:10,206 --> 00:11:11,793
-It's just a waste of time
and resources.
191
00:11:11,793 --> 00:11:13,517
There's been
no official complaint.
192
00:11:13,517 --> 00:11:15,620
The IPCA are involved.
-This is coming from above.
193
00:11:15,620 --> 00:11:17,413
-I'm trying to solve a homicide,
David!
194
00:11:17,413 --> 00:11:20,482
-They want us to clean up
our act. No more cowboys!
195
00:11:24,206 --> 00:11:26,689
-Bullshit.
196
00:11:26,689 --> 00:11:32,517
♪♪
197
00:11:32,517 --> 00:11:33,862
-State your name for the record.
198
00:11:33,862 --> 00:11:40,827
♪♪
199
00:11:40,827 --> 00:11:47,793
♪♪
200
00:11:47,793 --> 00:11:49,448
-Hi.
-Hello.
201
00:11:49,448 --> 00:11:51,310
-Jonah.
202
00:11:51,310 --> 00:11:53,482
♪♪
203
00:11:53,482 --> 00:11:55,586
-You've got a good set-up here.
204
00:11:55,586 --> 00:11:58,206
-Really good. Soon as we get
the green light.
205
00:11:58,206 --> 00:12:02,034
-Must be putting a strain
on the cash.
206
00:12:02,034 --> 00:12:05,517
Until then, downed tools,
no false starts.
207
00:12:05,517 --> 00:12:09,310
No breaking ground
until after the ruling.
208
00:12:09,310 --> 00:12:10,724
Breach any rules,
209
00:12:10,724 --> 00:12:13,620
they'll come down on you
like a ton of bricks.
210
00:12:13,620 --> 00:12:16,310
-We play fair and square.
211
00:12:16,310 --> 00:12:18,482
Come have a look.
-Right.
212
00:12:20,034 --> 00:12:22,586
-These got dropped off
at reception.
213
00:12:22,586 --> 00:12:25,172
-Ah. Close the door.
214
00:12:25,172 --> 00:12:27,896
[Door closes]
215
00:12:27,896 --> 00:12:31,034
Can you, uh, let the printers
know this is coming?
216
00:12:31,034 --> 00:12:34,034
Mark it "urgent."
217
00:12:34,034 --> 00:12:36,137
-Should you be doing this?
218
00:12:36,137 --> 00:12:38,034
Isn't it like insider trading
or something
219
00:12:38,034 --> 00:12:40,034
'cause you're not a developer?
220
00:12:40,034 --> 00:12:42,655
-No, I'm...
221
00:12:42,655 --> 00:12:46,068
I'm more
of a silent little man.
222
00:12:46,068 --> 00:12:49,379
-But doesn't it put the project
at an unfair advantage?
223
00:12:49,379 --> 00:12:53,068
I thought that we were
supposed to be neutral.
224
00:12:53,068 --> 00:12:57,275
-I wanted you to see how things
really work around here,
225
00:12:57,275 --> 00:13:00,689
but I don't want to involve you
if it makes you uncomfortable.
226
00:13:08,862 --> 00:13:10,517
-Well, if it's urgent,
then wouldn't it be better
227
00:13:10,517 --> 00:13:13,172
to e-mail the brochures
to our targets?
228
00:13:13,172 --> 00:13:15,862
-[Chuckles]
229
00:13:22,413 --> 00:13:25,379
-Well, it's done.
230
00:13:25,379 --> 00:13:28,586
And so am I.
Once O gets wind of this,
231
00:13:28,586 --> 00:13:31,896
whatever's left of my reputation
is toast.
232
00:13:31,896 --> 00:13:35,068
-I won't forget this.
233
00:13:35,068 --> 00:13:39,310
-Yeah, well, you pick a side...
234
00:13:39,310 --> 00:13:41,241
you stick to it.
235
00:13:47,655 --> 00:13:50,689
-While O is out of the picture,
find out as much as you can.
236
00:13:50,689 --> 00:13:52,103
-You want me to spy
on my flatmate.
237
00:13:52,103 --> 00:13:54,379
-The only reason
you're in that place.
238
00:13:54,379 --> 00:13:57,827
O is up to something.
I can feel it.
239
00:13:57,827 --> 00:14:00,586
-Facts, not feelings.
240
00:14:00,586 --> 00:14:02,827
-He's entitled and thinks
the world owes him.
241
00:14:02,827 --> 00:14:05,482
It's a recipe for trouble.
242
00:14:05,482 --> 00:14:07,241
-Stephen?
243
00:14:07,241 --> 00:14:09,448
Till tomorrow.
244
00:14:11,793 --> 00:14:16,586
♪♪
245
00:14:16,586 --> 00:14:21,448
♪♪
246
00:14:21,448 --> 00:14:25,034
-Court appearance first thing
in the morning.
247
00:14:25,034 --> 00:14:28,241
-Yep. I'm, uh...
248
00:14:28,241 --> 00:14:30,448
I'm pleading not guilty, so...
249
00:14:32,413 --> 00:14:34,068
-They'll make a date
for your trial,
250
00:14:34,068 --> 00:14:35,620
release you on bail.
251
00:14:38,896 --> 00:14:40,655
Rob sold you down the river.
252
00:14:42,482 --> 00:14:44,517
Stephen's gonna try
to tie the phone to you.
253
00:14:44,517 --> 00:14:49,862
-[Sighs] I don't know shit
about Joe's phone.
254
00:14:49,862 --> 00:14:51,241
-Did you kill Joe?
255
00:14:51,241 --> 00:14:53,655
-No. Why would I --
Why would I do that?
256
00:14:53,655 --> 00:14:55,103
-You never liked him.
257
00:14:55,103 --> 00:14:57,517
-Well, I don't like you,
I never knocked you off.
258
00:14:59,275 --> 00:15:00,655
[Sighs]
259
00:15:04,586 --> 00:15:06,379
I wouldn't do that to Rosa.
260
00:15:06,379 --> 00:15:08,379
Okay?
261
00:15:08,379 --> 00:15:11,482
Honestly, the guy was a drip.
262
00:15:11,482 --> 00:15:13,275
Not worth going to jail for.
263
00:15:16,034 --> 00:15:19,448
If I'm, uh, I'm going down,
264
00:15:19,448 --> 00:15:21,827
it's gonna be
for something meaningful.
265
00:15:21,827 --> 00:15:26,379
♪♪
266
00:15:26,379 --> 00:15:30,862
♪♪
267
00:15:30,862 --> 00:15:33,586
-Hey, mate.
268
00:15:33,586 --> 00:15:34,793
How are you holding up?
269
00:15:36,655 --> 00:15:39,034
-Hey, what's your thoughts
on eels?
270
00:15:39,034 --> 00:15:41,068
-Eels?
271
00:15:41,068 --> 00:15:43,241
Depends who you are
and where you're from.
272
00:15:43,241 --> 00:15:44,827
Monsters of the deep.
273
00:15:44,827 --> 00:15:47,413
[Speaks indistinctly]
274
00:15:47,413 --> 00:15:49,827
It's all about
what perspective you bring.
275
00:15:49,827 --> 00:15:51,517
-So they're not a bad omen?
276
00:15:51,517 --> 00:15:53,551
-Only if you're looking
for bad omens.
277
00:15:53,551 --> 00:15:54,655
Are you?
278
00:15:57,655 --> 00:16:00,862
-Been feeling pretty dark
lately. Haunted.
279
00:16:00,862 --> 00:16:02,896
-Haunted?
280
00:16:02,896 --> 00:16:04,448
-Every now and then
since I was a kid,
281
00:16:04,448 --> 00:16:08,310
but it's gotten worse
since I've been here.
282
00:16:08,310 --> 00:16:10,379
-It's a natural,
normal part of life.
283
00:16:10,379 --> 00:16:12,068
Count yourself lucky.
284
00:16:12,068 --> 00:16:15,103
Not everyone gets the privilege
of walking with ghosts.
285
00:16:18,655 --> 00:16:20,689
Uh...hinter.
286
00:16:20,689 --> 00:16:23,275
Charlotte's got DOP.
287
00:16:29,310 --> 00:16:31,172
-Sorry to keep you waiting.
288
00:16:33,206 --> 00:16:35,068
-Getting grilled
by Preston tomorrow,
289
00:16:35,068 --> 00:16:38,172
and I don't know
whether or not to tell him
290
00:16:38,172 --> 00:16:40,379
about Stephen's suicide attempt.
291
00:16:40,379 --> 00:16:42,620
-Let me talk to Stephen.
292
00:16:42,620 --> 00:16:45,862
-We never should have let him
back at work.
293
00:16:45,862 --> 00:16:48,689
-That's all he's got.
294
00:16:48,689 --> 00:16:51,413
-Who called you last night
to come pick me up?
295
00:16:51,413 --> 00:16:53,448
-You did.
296
00:16:53,448 --> 00:16:55,068
-My phone was flat.
297
00:16:55,068 --> 00:16:57,275
-Well, I didn't recognize
the number.
298
00:16:57,275 --> 00:16:58,689
I assumed it was Rosa's.
299
00:16:58,689 --> 00:17:00,482
-Rosa never had hers on her.
300
00:17:04,378 --> 00:17:06,689
Why can't I just stay away
from that bridge?
301
00:17:10,655 --> 00:17:12,068
-There's something
you need to see.
302
00:17:12,068 --> 00:17:18,448
♪♪
303
00:17:18,448 --> 00:17:22,482
I got obsessed
after my accident,
304
00:17:22,482 --> 00:17:24,205
looking for answers.
305
00:17:24,205 --> 00:17:27,205
♪♪
306
00:17:27,205 --> 00:17:28,827
-Find any?
307
00:17:28,827 --> 00:17:32,034
-No, only more questions.
308
00:17:32,034 --> 00:17:34,103
-I haven't seen half
of these people.
309
00:17:34,103 --> 00:17:35,379
-Well, maybe the bridge
310
00:17:35,379 --> 00:17:36,862
isn't ready to show them
to you yet.
311
00:17:36,862 --> 00:17:38,275
-Hmm.
312
00:17:38,275 --> 00:17:41,827
Maybe it's me that's not ready.
313
00:17:41,827 --> 00:17:43,655
-You will be.
314
00:17:43,655 --> 00:17:46,103
Give it time.
315
00:17:46,103 --> 00:17:48,206
Ohh. These guys,
316
00:17:48,206 --> 00:17:51,620
they started showing up
after my accident,
317
00:17:51,620 --> 00:17:53,172
discovered my gift.
318
00:17:53,172 --> 00:17:56,862
They are so vibrant, alive.
319
00:17:56,862 --> 00:18:04,103
♪♪
320
00:18:04,103 --> 00:18:11,379
♪♪
321
00:18:11,379 --> 00:18:15,034
-How do I connect to the bridge?
322
00:18:15,034 --> 00:18:16,655
Find out what it wants with me?
323
00:18:16,655 --> 00:18:22,827
♪♪
324
00:18:22,827 --> 00:18:24,448
Should I be scared of it?
325
00:18:24,448 --> 00:18:26,827
-Oh, we're all scared of things
we don't know.
326
00:18:26,827 --> 00:18:34,379
♪♪
327
00:18:34,379 --> 00:18:41,068
♪♪
328
00:18:41,068 --> 00:18:49,758
♪♪
329
00:18:49,758 --> 00:18:54,551
♪♪
330
00:18:54,551 --> 00:18:59,413
♪♪
331
00:19:01,586 --> 00:19:03,827
[Phone ringing]
332
00:19:03,827 --> 00:19:07,206
-Hey, Ariki.
-Hey.
333
00:19:07,206 --> 00:19:10,241
The '50s couple, the ones
that died at the bridge.
334
00:19:10,241 --> 00:19:11,482
Yeah, what were their names?
335
00:19:11,482 --> 00:19:19,034
♪♪
336
00:19:19,034 --> 00:19:26,482
♪♪
337
00:19:26,482 --> 00:19:34,034
♪♪
338
00:19:34,034 --> 00:19:35,068
-Knock!
339
00:19:35,068 --> 00:19:39,068
-Joe, Grub, the teenagers,
340
00:19:39,068 --> 00:19:41,482
Evelyn McDonald
and Walter Schmitt --
341
00:19:41,482 --> 00:19:43,034
everyone who has died
at that bridge
342
00:19:43,034 --> 00:19:45,068
had a tooth on or near them.
343
00:19:45,068 --> 00:19:47,413
They even found one in a kayak.
344
00:19:47,413 --> 00:19:49,620
-How did you know
about McDonald and Schmitt?
345
00:19:55,034 --> 00:19:58,482
-I saw them...at the bridge.
346
00:19:58,482 --> 00:20:01,206
Maybe it's a sign that --
that you're going to die.
347
00:20:01,206 --> 00:20:03,206
-Oh, God, help us.
348
00:20:03,206 --> 00:20:05,655
-They've been marked
by the bridge.
349
00:20:05,655 --> 00:20:08,896
-The majority of these cases
were accidents or suicides.
350
00:20:08,896 --> 00:20:11,586
-Surely you must have known.
351
00:20:11,586 --> 00:20:12,724
-[Scoffs]
352
00:20:12,724 --> 00:20:14,586
Good luck pitching that theory.
353
00:20:14,586 --> 00:20:16,241
[Knock on door]
354
00:20:16,241 --> 00:20:19,655
♪♪
355
00:20:19,655 --> 00:20:21,413
[Sighs]
-Did you get a tooth?
356
00:20:21,413 --> 00:20:25,310
♪♪
357
00:20:25,310 --> 00:20:27,172
-I'm over this bullshit.
358
00:20:27,172 --> 00:20:33,689
♪♪
359
00:20:33,689 --> 00:20:38,034
♪♪
360
00:20:38,034 --> 00:20:42,241
♪♪
361
00:20:48,482 --> 00:20:53,689
I've only ever done what is best
for this town.
362
00:20:53,689 --> 00:20:57,448
And if the community and
the department can't see that...
363
00:20:59,862 --> 00:21:02,758
...then fuck them.
364
00:21:02,758 --> 00:21:04,275
I've done nothing wrong.
365
00:21:06,172 --> 00:21:10,034
And I will not be put through...
366
00:21:10,034 --> 00:21:13,517
the indignity of an inquiry.
367
00:21:16,379 --> 00:21:20,482
So until this mess
is cleaned up,
368
00:21:20,482 --> 00:21:22,310
I'm standing down.
369
00:21:22,310 --> 00:21:28,482
♪♪
370
00:21:28,482 --> 00:21:34,034
♪♪
371
00:21:36,034 --> 00:21:37,172
It's an interim measure.
372
00:21:37,172 --> 00:21:38,620
I'm not gonna stand around
373
00:21:38,620 --> 00:21:41,655
and watch them
drag my name through the mud.
374
00:21:41,655 --> 00:21:44,413
-Preston's gonna be
interviewing me.
375
00:21:44,413 --> 00:21:46,379
What should I tell him?
376
00:21:46,379 --> 00:21:48,206
-I'm sure you'll do
the right thing.
377
00:21:51,275 --> 00:21:52,689
[Engine starts]
378
00:21:56,448 --> 00:21:57,689
-What the hell just happened?
379
00:22:09,896 --> 00:22:12,862
-Bit of a surprise.
380
00:22:12,862 --> 00:22:15,172
-He's been under
a lot of pressure.
381
00:22:17,413 --> 00:22:18,793
With Grub's death,
382
00:22:18,793 --> 00:22:20,448
all that rubbish with Lois
and Charlotte.
383
00:22:20,448 --> 00:22:22,034
the town turning against him.
384
00:22:27,896 --> 00:22:29,862
-State your name for the record.
385
00:22:29,862 --> 00:22:31,896
-Detective Ariki Davis.
386
00:22:31,896 --> 00:22:33,620
-To the best of your knowledge,
387
00:22:33,620 --> 00:22:36,448
has Detective Senior Sergeant
Stephen Tremaine
388
00:22:36,448 --> 00:22:40,655
ever operated outside
his jurisdiction?
389
00:22:40,655 --> 00:22:43,862
-I haven't been here
long enough to judge.
390
00:22:43,862 --> 00:22:45,931
-So nothing you would deem
as inappropriate
391
00:22:45,931 --> 00:22:49,275
or an abuse
of his power or position?
392
00:22:49,275 --> 00:22:55,103
♪♪
393
00:22:55,103 --> 00:22:57,034
For the record,
Detective Ariki Davis
394
00:22:57,034 --> 00:23:00,344
is shaking his head.
395
00:23:00,344 --> 00:23:04,034
It's out of character for him
to stand down.
396
00:23:04,034 --> 00:23:05,655
Was he fit for work?
397
00:23:07,758 --> 00:23:10,241
-Yeah.
398
00:23:10,241 --> 00:23:12,482
-It's hard to know
which way it will go,
399
00:23:12,482 --> 00:23:16,068
but I've heard the McCraes
have lost some of their backers.
400
00:23:18,206 --> 00:23:20,620
Great. I'll get that out to you
straightaway.
401
00:23:22,827 --> 00:23:25,413
-I stepped down on full pay.
402
00:23:29,793 --> 00:23:31,448
I'm not jumping
through hoops,
403
00:23:31,448 --> 00:23:33,379
and you've been saying
that I should take it easy.
404
00:23:33,379 --> 00:23:35,310
So...
405
00:23:35,310 --> 00:23:37,103
-Your golf clubs
could do with an outing.
406
00:23:44,620 --> 00:23:47,793
-When are you gonna stop
these backroom deals, Lois?
407
00:23:47,793 --> 00:23:49,310
-Please don't act like this
is all my fault.
408
00:23:49,310 --> 00:23:51,172
-It is your fault!
409
00:23:53,448 --> 00:23:54,689
All of this is your fault.
410
00:23:54,689 --> 00:23:57,655
You play by your own rules.
411
00:23:57,655 --> 00:23:59,310
And now you don't like the guy?
412
00:23:59,310 --> 00:24:07,034
♪♪
413
00:24:07,034 --> 00:24:08,172
-Thank you.
414
00:24:08,172 --> 00:24:09,275
I appreciate it.
415
00:24:09,275 --> 00:24:11,413
[Indistinct conversation]
416
00:24:11,413 --> 00:24:16,034
♪♪
417
00:24:17,758 --> 00:24:20,172
[Whistles]
418
00:24:20,172 --> 00:24:23,689
-Hey.
419
00:24:23,689 --> 00:24:25,068
When's the trial?
420
00:24:25,068 --> 00:24:27,793
-A couple of months away.
421
00:24:27,793 --> 00:24:31,379
But, um, it won't come to that.
422
00:24:31,379 --> 00:24:34,862
Dad sent his watchdogs --
423
00:24:34,862 --> 00:24:38,448
best legal representation
money can buy.
424
00:24:38,448 --> 00:24:40,275
-What about Rob?
425
00:24:40,275 --> 00:24:43,068
-Uh...word is
426
00:24:43,068 --> 00:24:45,241
he'll get 200 hours
community service.
427
00:24:47,068 --> 00:24:49,482
-Where are you going?
428
00:24:49,482 --> 00:24:51,827
-Clear my head.
429
00:24:51,827 --> 00:24:53,275
[Motorcycle engine starts]
430
00:24:53,275 --> 00:24:55,827
-The McCraes.
431
00:24:55,827 --> 00:24:57,793
They have the most to lose.
432
00:24:57,793 --> 00:24:59,896
Joe lodged an appeal
with the environmental court
433
00:24:59,896 --> 00:25:01,310
the day that he was killed.
434
00:25:01,310 --> 00:25:04,206
And if the water-rights decision
is overturned,
435
00:25:04,206 --> 00:25:06,517
it's likely
they could go bankrupt.
436
00:25:06,517 --> 00:25:09,310
-Had to ignore the timing.
437
00:25:09,310 --> 00:25:11,482
-And as we know,
Orlando Smythe,
438
00:25:11,482 --> 00:25:14,241
big-city rich kid
playing with the greenies,
439
00:25:14,241 --> 00:25:17,034
and Rob Ryder,
they broke into the McCraes'.
440
00:25:17,034 --> 00:25:19,379
So it's possible
that they, or he,
441
00:25:19,379 --> 00:25:21,655
could have planted
Joe's phone to frame them.
442
00:25:21,655 --> 00:25:24,172
-Possible or probable?
443
00:25:24,172 --> 00:25:27,827
-Uh, waiting to hear back
from ERS.
444
00:25:27,827 --> 00:25:29,241
-Bennett?
445
00:25:29,241 --> 00:25:32,620
-Yeah, so his kids died
in a car accident.
446
00:25:32,620 --> 00:25:34,241
Joe was driving.
447
00:25:34,241 --> 00:25:36,068
So he has motive.
448
00:25:36,068 --> 00:25:38,172
But hard to know
449
00:25:38,172 --> 00:25:40,793
if he's wait seven years
to exact revenge.
450
00:25:40,793 --> 00:25:43,103
-Go ask him.
451
00:25:43,103 --> 00:25:44,862
I'll look through,
452
00:25:44,862 --> 00:25:47,206
see if fresh eyes
turn up anything new.
453
00:25:50,413 --> 00:25:58,655
♪♪
454
00:25:58,655 --> 00:26:00,655
-Thanks for your time.
-Alright. Sure.
455
00:26:00,655 --> 00:26:02,172
This way.
456
00:26:02,172 --> 00:26:04,241
♪♪
457
00:26:04,241 --> 00:26:05,724
It's the start
of a new school year,
458
00:26:05,724 --> 00:26:07,655
so there's a meeting
almost every night.
459
00:26:07,655 --> 00:26:11,517
Plus, I've got a sideline
business making podcasts.
460
00:26:17,275 --> 00:26:19,172
-What time do you get home?
461
00:26:19,172 --> 00:26:21,482
-Uh, late.
462
00:26:21,482 --> 00:26:24,482
Till 11:00 most nights,
12:00 sometimes.
463
00:26:24,482 --> 00:26:26,827
I'm always the last lock up,
so you can check, you know?
464
00:26:26,827 --> 00:26:31,034
There'll be a record
of when I set the alarm code.
465
00:26:31,034 --> 00:26:33,620
-You must love your job.
466
00:26:33,620 --> 00:26:37,448
-Well, there's just not a lot
to go home to, you know?
467
00:26:37,448 --> 00:26:41,310
Me and wife, we...split
not long after. Uh...
468
00:26:45,620 --> 00:26:47,310
Kids are the glue.
469
00:26:49,586 --> 00:26:53,517
-It must be hard
working around kids all day.
470
00:26:53,517 --> 00:26:55,620
-Yeah. I don't know.
471
00:26:55,620 --> 00:26:57,827
Sometimes it makes it feel
like they're not so far away.
472
00:26:59,965 --> 00:27:01,551
-Did you kill him?
473
00:27:01,551 --> 00:27:03,103
-[Scoffs]
474
00:27:03,103 --> 00:27:04,241
[Chuckling]
475
00:27:04,241 --> 00:27:06,379
[Sniffles]
476
00:27:06,379 --> 00:27:08,827
You know, every day
since that accident,
477
00:27:08,827 --> 00:27:11,068
I wanted to wring
his bloody neck.
478
00:27:13,448 --> 00:27:15,413
Now somebody's done it for me.
479
00:27:18,448 --> 00:27:20,896
I thought his death would
make me feel better.
480
00:27:26,310 --> 00:27:28,620
-Where can I get a copy
of the alarm records?
481
00:27:28,620 --> 00:27:31,620
-The office should have them,
otherwise the security film.
482
00:27:38,275 --> 00:27:42,241
I suppose Tremaine is gonna
press charges, eh?
483
00:27:42,241 --> 00:27:43,724
Crooked piece of shit.
484
00:27:46,068 --> 00:27:47,689
He didn't tell you?
485
00:27:47,689 --> 00:27:50,172
I digged him.
486
00:27:50,172 --> 00:27:52,655
Yeah.
Should've done it years ago.
487
00:27:56,172 --> 00:27:58,862
-You'd have to ask him.
488
00:27:58,862 --> 00:28:01,413
-You cops, you're all the same.
489
00:28:01,413 --> 00:28:03,448
You look after your own.
490
00:28:09,586 --> 00:28:11,034
-Hey, just so you know,
491
00:28:11,034 --> 00:28:14,620
Joe carried it with him
every day.
492
00:28:14,620 --> 00:28:17,655
-Right. Wow.
493
00:28:19,827 --> 00:28:21,724
They're all dead now,
aren't they?
494
00:28:35,103 --> 00:28:37,241
-Had another one cut for you.
495
00:28:37,241 --> 00:28:38,896
I'm sure
it was just an oversight.
496
00:28:42,103 --> 00:28:45,034
-Thanks.
497
00:28:45,034 --> 00:28:47,689
-I can't be thinking...
498
00:28:47,689 --> 00:28:51,620
his killer's out there...
499
00:28:51,620 --> 00:28:53,310
walking around.
500
00:28:57,448 --> 00:28:59,586
-I will find who killed Joe,
501
00:28:59,586 --> 00:29:01,793
and I'll make sure
that they rot in jail.
502
00:29:04,034 --> 00:29:05,655
I promise.
503
00:29:07,103 --> 00:29:09,413
-Yeah.
504
00:29:09,413 --> 00:29:18,551
♪♪
505
00:29:18,551 --> 00:29:26,034
♪♪
506
00:29:26,034 --> 00:29:28,793
♪♪
507
00:29:28,793 --> 00:29:31,586
[Knock on door]
508
00:29:31,586 --> 00:29:32,896
-Jason Bennett.
509
00:29:32,896 --> 00:29:34,793
The alarm codes
at the school show
510
00:29:34,793 --> 00:29:37,068
that he was working late
that evening.
511
00:29:37,068 --> 00:29:40,034
Plus there's some footage of him
filling up at the garage.
512
00:29:40,034 --> 00:29:41,689
-We'll just keep digging.
513
00:29:41,689 --> 00:29:44,620
Something will turn up.
514
00:29:44,620 --> 00:29:46,586
Oh, it's come to my attention
515
00:29:46,586 --> 00:29:50,172
you're still living
with Orlando and Rosa...
516
00:29:50,172 --> 00:29:53,655
despite the conflict
of interest.
517
00:29:53,655 --> 00:29:55,379
Stephen's idea?
518
00:29:57,379 --> 00:29:58,862
Now he's off the case.
519
00:29:58,862 --> 00:30:01,448
We'll sort you
some appropriate accommodation.
520
00:30:04,241 --> 00:30:06,275
-We have to dial it up,
521
00:30:06,275 --> 00:30:08,413
a multipronged attack.
522
00:30:08,413 --> 00:30:11,689
-[Speaks indistinctly]
523
00:30:11,689 --> 00:30:19,448
♪♪
524
00:30:19,448 --> 00:30:24,275
♪♪
525
00:30:29,482 --> 00:30:31,862
-I hear Orlando
pleaded not guilty.
526
00:30:33,310 --> 00:30:35,034
I hope that fucker goes down.
527
00:30:35,034 --> 00:30:37,448
-He'll go down.
528
00:30:37,448 --> 00:30:38,586
Rob sold him out.
529
00:30:38,586 --> 00:30:40,551
-[Chuckles softly]
530
00:30:40,551 --> 00:30:42,137
-[Sighs]
531
00:30:42,137 --> 00:30:44,517
I know that he wasn't working
the night Joe died.
532
00:30:44,517 --> 00:30:46,827
Can I have a look at his roster
for the week?
533
00:30:54,241 --> 00:30:55,482
-He was rostered on,
534
00:30:55,482 --> 00:30:58,172
but it looks like
he swapped shifts.
535
00:31:00,413 --> 00:31:09,758
♪♪
536
00:31:09,758 --> 00:31:16,034
♪♪
537
00:31:22,586 --> 00:31:25,034
-Hey.
538
00:31:25,034 --> 00:31:26,241
-Hey.
539
00:31:26,241 --> 00:31:28,793
-Didn't think
you were working.
540
00:31:28,793 --> 00:31:30,103
-I'm going up the river.
541
00:31:30,103 --> 00:31:31,689
Surveillance mission.
542
00:31:31,689 --> 00:31:33,620
Usually Joe would go with me.
543
00:31:33,620 --> 00:31:36,034
-[Sighs]
544
00:31:36,034 --> 00:31:37,724
-Do you want to come?
545
00:31:41,655 --> 00:31:43,724
Better than being stuck
in the office.
546
00:31:57,827 --> 00:31:59,482
Can you keep her steady?
547
00:32:05,482 --> 00:32:08,862
We document the building site
several times a day.
548
00:32:08,862 --> 00:32:11,206
Make sure they don't push go
before they're allowed.
549
00:32:11,206 --> 00:32:13,034
[Camera shutter clicks]
550
00:32:13,034 --> 00:32:14,517
Keeps them honest if they know
551
00:32:14,517 --> 00:32:15,862
their movements are all being
caught on film.
552
00:32:17,241 --> 00:32:19,103
[Camera shutter clicking]
553
00:32:19,103 --> 00:32:21,068
[No audio]
554
00:32:22,551 --> 00:32:24,586
-[Laughs]
555
00:32:26,689 --> 00:32:30,620
[Camera shutter clicking]
556
00:32:30,620 --> 00:32:33,034
-Let's go.
-Jesus, Ariki!
557
00:32:33,034 --> 00:32:37,758
♪♪
558
00:32:37,758 --> 00:32:42,551
♪♪
559
00:32:42,551 --> 00:32:47,310
♪♪
560
00:32:47,310 --> 00:32:52,068
♪♪
561
00:32:52,068 --> 00:32:54,310
Slow down.
562
00:32:54,310 --> 00:33:00,103
♪♪
563
00:33:00,103 --> 00:33:01,413
Right!
564
00:33:01,413 --> 00:33:04,620
♪♪
565
00:33:04,620 --> 00:33:06,103
Right! Go right!
566
00:33:07,620 --> 00:33:10,482
-[Panting]
567
00:33:10,482 --> 00:33:13,310
♪♪
568
00:33:13,310 --> 00:33:14,689
-Go on. Go on.
569
00:33:14,689 --> 00:33:16,241
[Lights click off]
570
00:33:16,241 --> 00:33:18,034
-Joe, turn 'em back on!
571
00:33:18,034 --> 00:33:19,379
[Laughter]
572
00:33:22,068 --> 00:33:24,068
-Here we go. And...
573
00:33:24,068 --> 00:33:26,620
[Laughter and screaming]
574
00:33:26,620 --> 00:33:28,068
[Lights click on]
575
00:33:28,068 --> 00:33:29,413
[Tires screech]
576
00:33:33,896 --> 00:33:36,689
-[Breathing heavily]
577
00:33:36,689 --> 00:33:42,793
♪♪
578
00:33:42,793 --> 00:33:48,827
♪♪
579
00:33:48,827 --> 00:33:54,896
♪♪
580
00:33:54,896 --> 00:33:57,862
-Joe? Joe!
581
00:33:59,448 --> 00:34:00,758
Joe?
582
00:34:00,758 --> 00:34:03,034
[Sighs] Oh, thank God.
583
00:34:05,068 --> 00:34:07,413
Now, Joe, it's me, Stephen.
584
00:34:07,413 --> 00:34:09,413
Alright? You'll be okay.
You'll be okay.
585
00:34:09,413 --> 00:34:15,241
♪♪
586
00:34:15,241 --> 00:34:18,447
Have you been drinking?
587
00:34:18,447 --> 00:34:21,206
Are you able to blow
into this for me?
588
00:34:21,206 --> 00:34:24,034
-I'm sorry.
589
00:34:24,034 --> 00:34:25,793
I'm sorry.
[Crying]
590
00:34:25,793 --> 00:34:28,482
-You're alright, you're alright,
you're alright, you're alright.
591
00:34:28,482 --> 00:34:34,896
♪♪
592
00:34:34,896 --> 00:34:36,655
-I'm sorry.
593
00:34:36,655 --> 00:34:38,827
♪♪
594
00:34:38,827 --> 00:34:42,068
-[Blowing]
595
00:34:42,068 --> 00:34:44,551
-[Crying continues]
596
00:34:44,551 --> 00:34:46,413
I'm sorry.
597
00:34:46,413 --> 00:34:48,896
-I'm sorry.
598
00:34:48,896 --> 00:34:50,757
I'm sorry.
599
00:34:50,757 --> 00:34:55,241
♪♪
600
00:34:55,241 --> 00:34:57,482
[Panting]
601
00:34:57,482 --> 00:35:00,655
♪♪
602
00:35:02,827 --> 00:35:06,758
-God. Are you alright?
603
00:35:06,758 --> 00:35:10,241
-I saw myself crash.
604
00:35:10,241 --> 00:35:13,586
I thought I was gonna die,
but...
605
00:35:13,586 --> 00:35:16,379
I could see everything
through Joe's eyes,
606
00:35:16,379 --> 00:35:17,827
and I felt like
I was right there.
607
00:35:19,517 --> 00:35:20,793
-Shut the door.
608
00:35:24,413 --> 00:35:27,103
-I saw Stephen again
on the bridge.
609
00:35:27,103 --> 00:35:28,724
-What?
610
00:35:28,724 --> 00:35:31,034
-That was the past.
It wasn't the future.
611
00:35:31,034 --> 00:35:32,482
And Joe was drunk.
612
00:35:35,689 --> 00:35:37,448
And Stephen covered it up.
613
00:35:40,275 --> 00:35:41,827
-I knew he did things
his own way,
614
00:35:41,827 --> 00:35:43,896
but I would never have imagined
615
00:35:43,896 --> 00:35:45,896
he'd cross a line like that.
616
00:35:45,896 --> 00:35:48,413
-Well, why --
why would he do that?
617
00:35:48,413 --> 00:35:51,827
-Stephen was his coach.
618
00:35:51,827 --> 00:35:53,620
He always looked out
for his boys.
619
00:35:55,517 --> 00:35:57,793
If this gets out,
it'll break him.
620
00:35:59,965 --> 00:36:01,793
[Sighs]
621
00:36:04,413 --> 00:36:11,275
♪♪
622
00:36:11,275 --> 00:36:18,172
♪♪
623
00:36:18,172 --> 00:36:21,206
Your visions...
624
00:36:21,206 --> 00:36:23,241
the bridge is
reaching out to you.
625
00:36:23,241 --> 00:36:31,379
♪♪
626
00:36:31,379 --> 00:36:37,655
♪♪
627
00:36:37,655 --> 00:36:44,034
♪♪
628
00:36:44,034 --> 00:36:50,275
♪♪
629
00:36:50,275 --> 00:36:52,586
Tell me what you see.
630
00:36:52,586 --> 00:37:00,034
♪♪
631
00:37:00,034 --> 00:37:04,413
♪♪
632
00:37:04,413 --> 00:37:06,448
-It's like coming home.
633
00:37:06,448 --> 00:37:09,413
♪♪
634
00:37:09,413 --> 00:37:11,068
-Ariki.
635
00:37:14,034 --> 00:37:18,034
What were you doing
with, uh, Lois?
636
00:37:18,034 --> 00:37:20,586
I saw you in the office?
637
00:37:23,241 --> 00:37:24,827
-The bridge has been
stirring up some things,
638
00:37:24,827 --> 00:37:26,827
and Lois is helping me
through them.
639
00:37:26,827 --> 00:37:29,517
-The bridge?
640
00:37:29,517 --> 00:37:31,758
Are you feeling okay?
641
00:37:31,758 --> 00:37:34,655
-I...I feel good.
642
00:37:34,655 --> 00:37:37,862
♪♪
643
00:37:37,862 --> 00:37:38,896
I'll catch you later?
644
00:37:38,896 --> 00:37:43,310
♪♪
645
00:37:44,241 --> 00:37:46,827
-Maaka, I can't do
the development.
646
00:37:46,827 --> 00:37:48,448
No more backroom deals.
647
00:37:48,448 --> 00:37:50,310
-Eh, it was a long shot.
648
00:37:50,310 --> 00:37:54,241
In that time frame,
nobody could have pulled it off.
649
00:37:54,241 --> 00:37:57,034
[Speaks indistinctly]
650
00:37:59,896 --> 00:38:03,206
I didn't realize you
and Ariki were so close.
651
00:38:04,689 --> 00:38:08,034
-His friend's just died.
He's away from home.
652
00:38:08,034 --> 00:38:09,655
-Looked like more than that.
653
00:38:12,310 --> 00:38:15,068
I don't know what you think
you're doing, Lois,
654
00:38:15,068 --> 00:38:17,862
but stop mucking around.
655
00:38:17,862 --> 00:38:20,310
Respect the deed.
656
00:38:20,310 --> 00:38:22,551
Leave that bridge alone.
657
00:38:22,551 --> 00:38:30,655
♪♪
658
00:38:30,655 --> 00:38:38,896
♪♪
659
00:38:38,896 --> 00:38:47,103
♪♪
660
00:38:47,103 --> 00:38:55,551
♪♪
661
00:38:55,551 --> 00:39:03,862
♪♪
662
00:39:03,862 --> 00:39:11,448
♪♪
663
00:39:11,448 --> 00:39:18,896
♪♪
664
00:39:18,896 --> 00:39:20,896
[Birds chirping]
665
00:39:20,896 --> 00:39:28,275
♪♪
666
00:39:28,275 --> 00:39:35,379
♪♪
667
00:39:35,379 --> 00:39:43,655
♪♪
668
00:39:43,655 --> 00:39:51,827
♪♪
669
00:39:51,827 --> 00:39:59,655
♪♪
670
00:39:59,655 --> 00:40:08,413
♪♪
671
00:40:08,413 --> 00:40:14,310
♪♪
672
00:40:16,241 --> 00:40:18,896
-Shit.
673
00:40:26,448 --> 00:40:28,206
What are you doing?
674
00:40:28,206 --> 00:40:30,206
You're being a creep.
675
00:40:30,206 --> 00:40:31,241
-O's up to something.
676
00:40:31,241 --> 00:40:33,862
-That's my problem, not yours.
677
00:40:33,862 --> 00:40:35,172
Get out the car.
678
00:40:35,172 --> 00:40:37,689
-Excuse me.
-Get out of the car!
679
00:40:44,448 --> 00:40:46,275
Why can't you let this go?
680
00:40:54,172 --> 00:40:55,724
-[Sighs]
681
00:40:55,724 --> 00:40:58,206
Because if I'm not a cop,
then I don't know who I am.
682
00:41:00,034 --> 00:41:02,034
-[Sighs]
683
00:41:02,034 --> 00:41:08,827
♪♪
684
00:41:08,827 --> 00:41:12,448
♪♪
685
00:41:12,448 --> 00:41:16,172
♪♪
686
00:41:16,172 --> 00:41:19,103
Oh, my God.
687
00:41:19,103 --> 00:41:21,586
I'm so stupid.
Why didn't I see this before?
688
00:41:21,586 --> 00:41:23,827
♪♪
689
00:41:23,827 --> 00:41:25,517
You're Joe's dad.
690
00:41:27,758 --> 00:41:30,241
You're Joe's dad?
691
00:41:30,241 --> 00:41:31,793
-I could explain.
692
00:41:31,793 --> 00:41:33,379
-This is fucked.
693
00:41:33,379 --> 00:41:38,068
♪♪
694
00:41:38,068 --> 00:41:41,724
The car crash,
his homicide investigation.
695
00:41:41,724 --> 00:41:43,620
Ever since I got down here,
696
00:41:43,620 --> 00:41:47,413
you have treated me
like the son you never had.
697
00:41:47,413 --> 00:41:49,482
"Son this," "son that."
698
00:41:49,482 --> 00:41:53,517
And all this time,
Joe was right under your nose,
699
00:41:53,517 --> 00:41:57,034
desperate for a father.
700
00:41:57,034 --> 00:41:58,620
-I'm sorry.
701
00:41:58,620 --> 00:42:01,172
-Does Lois know?
702
00:42:01,172 --> 00:42:02,724
-No, no, no, no.
703
00:42:02,724 --> 00:42:04,172
-Does she know?
-No, no, no.
704
00:42:04,172 --> 00:42:06,034
-I'm not the one you need
to be saying sorry to.
705
00:42:06,034 --> 00:42:07,275
-No.
You tell her.
706
00:42:07,275 --> 00:42:08,655
You tell her or I will.
707
00:42:11,275 --> 00:42:14,793
-What is it with you two freaks?
708
00:42:14,793 --> 00:42:17,034
You both belong
in the fucking loony bin.
709
00:42:17,034 --> 00:42:19,689
-I covered for you.
710
00:42:19,689 --> 00:42:24,172
I put my ass on the line
for some misguided...!
711
00:42:27,206 --> 00:42:29,655
I lied!
712
00:42:29,655 --> 00:42:32,241
But everyone is right.
[Breathing heavily]
713
00:42:32,241 --> 00:42:35,413
You're a corrupt piece of shit.
714
00:42:39,275 --> 00:42:42,620
I should have let you jump off
that fucking bridge.
715
00:42:42,620 --> 00:42:51,241
♪♪
716
00:42:51,241 --> 00:42:58,862
♪♪
717
00:42:58,862 --> 00:43:02,551
♪♪
718
00:43:02,551 --> 00:43:05,206
[Sniffles]
719
00:43:05,206 --> 00:43:07,172
[Wind blowing]
720
00:43:16,413 --> 00:43:24,275
♪♪
721
00:43:24,275 --> 00:43:32,793
♪♪
722
00:43:32,793 --> 00:43:35,068
[Shudders]
723
00:43:35,068 --> 00:43:43,413
♪♪
724
00:43:43,413 --> 00:43:51,896
♪♪
725
00:43:51,896 --> 00:44:00,172
♪♪
726
00:44:00,172 --> 00:44:06,241
♪♪
727
00:44:06,241 --> 00:44:12,275
♪♪
728
00:44:12,275 --> 00:44:18,310
♪♪
729
00:44:18,310 --> 00:44:24,241
♪♪
44793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.