All language subtitles for One.Lane.Bridge.S02E04.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,551 --> 00:00:05,793 [Siren wailing] 2 00:00:05,793 --> 00:00:07,448 -Please tell me one thing I've done wrong. 3 00:00:07,448 --> 00:00:09,862 -Sometimes you take liberties. 4 00:00:09,862 --> 00:00:11,482 -My town, my rules. 5 00:00:11,482 --> 00:00:13,034 -That's not the way the world works anymore. 6 00:00:13,034 --> 00:00:14,275 -Whose side are you on?! 7 00:00:14,275 --> 00:00:15,655 -Why do you want to hang out with me? 8 00:00:15,655 --> 00:00:17,793 -You're the party guy. 9 00:00:17,793 --> 00:00:19,655 To Joe! -Whoo-hoo! 10 00:00:19,655 --> 00:00:21,241 [Glass shatters] 11 00:00:21,241 --> 00:00:22,793 [Alarm blaring] 12 00:00:22,793 --> 00:00:24,896 -You'd come to me, wouldn't you, if you killed him, 13 00:00:24,896 --> 00:00:26,517 because, you know, I'd look after you. 14 00:00:26,517 --> 00:00:28,827 -I am talking to you, you crooked piece of shit. 15 00:00:30,758 --> 00:00:32,067 This town deserves better. 16 00:00:32,067 --> 00:00:33,862 -We have to be seen 17 00:00:33,862 --> 00:00:35,517 to be taking these concerns seriously. 18 00:00:35,517 --> 00:00:37,517 -I'm right in the middle of a homicide. 19 00:00:37,517 --> 00:00:39,275 -Then I'll come to you. 20 00:00:39,275 --> 00:00:41,724 -We found Joe's phone. It got dislodged in the burglary. 21 00:00:41,724 --> 00:00:43,275 -You don't think it could have been planted? 22 00:00:43,275 --> 00:00:45,862 -Stop imagining things, bro. -I'm not Stephen. 23 00:00:45,862 --> 00:00:47,862 I'm not turning a blind eye for my mates. 24 00:00:47,862 --> 00:00:49,241 -Welcome to Misty Ridge. 25 00:00:49,241 --> 00:00:53,034 Easy access, no contentious water rights. 26 00:00:53,034 --> 00:00:54,310 I don't know no one else can, 27 00:00:54,310 --> 00:00:57,172 But I see you for who you really are. 28 00:00:58,034 --> 00:00:59,586 [Lights click off] 29 00:00:59,586 --> 00:01:02,482 -Don't! Turn 'em back on! 30 00:01:02,482 --> 00:01:05,206 [Laughter] 31 00:01:05,206 --> 00:01:06,655 [Tires screech] 32 00:01:06,655 --> 00:01:08,103 -Ariki. 33 00:01:08,103 --> 00:01:10,379 -It's happening. It's happening. 34 00:01:10,379 --> 00:01:18,241 ♪♪ 35 00:01:18,241 --> 00:01:27,103 ♪♪ 36 00:01:27,103 --> 00:01:35,896 ♪♪ 37 00:01:35,896 --> 00:01:39,378 -Dress uniform. He means business. 38 00:01:41,378 --> 00:01:43,689 [Car door closes, engine starts] 39 00:02:02,517 --> 00:02:05,896 We got the toothpick. 40 00:02:05,896 --> 00:02:08,068 It's weird. 41 00:02:08,068 --> 00:02:11,448 It's over 100 years old. 42 00:02:11,448 --> 00:02:12,896 Doesn't make any sense. 43 00:02:15,379 --> 00:02:18,655 -We're cops, not fossil hunters. 44 00:02:18,655 --> 00:02:20,275 At least it's helpful in solving this case. 45 00:02:20,275 --> 00:02:22,586 I don't want you getting distracted. 46 00:02:22,586 --> 00:02:25,827 ♪♪ 47 00:02:25,827 --> 00:02:28,827 [Engine revving] 48 00:02:28,827 --> 00:02:33,448 ♪♪ 49 00:02:33,448 --> 00:02:35,655 You have the right to consult with a lawyer in private 50 00:02:35,655 --> 00:02:38,379 and without delay. 51 00:02:38,379 --> 00:02:40,413 -I'm just gonna get changed. -Make it quick. 52 00:02:40,413 --> 00:02:44,172 ♪♪ 53 00:02:44,172 --> 00:02:45,793 Now, you got some balls. 54 00:02:45,793 --> 00:02:47,241 I'll give you that. 55 00:02:47,241 --> 00:02:48,482 Breaking into someone's house 56 00:02:48,482 --> 00:02:50,172 while you're partying with a cop. 57 00:02:50,172 --> 00:02:53,206 Balls but no brains. 58 00:02:57,896 --> 00:03:01,000 You know this is about more than the burglary, don't you? 59 00:03:01,000 --> 00:03:03,034 If we can prove that you broke in, 60 00:03:03,034 --> 00:03:05,034 it means that you planted Joe's phone. 61 00:03:05,034 --> 00:03:06,517 If you had Joe's phone, 62 00:03:06,517 --> 00:03:08,862 stands to reason that you're the one that killed him. 63 00:03:10,551 --> 00:03:13,172 -[Laughing] 64 00:03:13,172 --> 00:03:14,517 -[Sighs] 65 00:03:22,758 --> 00:03:25,896 ♪♪ 66 00:03:25,896 --> 00:03:27,310 -[Gasps] 67 00:03:27,310 --> 00:03:29,620 [Breathing shakily] 68 00:03:29,620 --> 00:03:38,793 ♪♪ 69 00:03:38,793 --> 00:03:42,448 [Breathing shakily continues] 70 00:03:42,448 --> 00:03:45,482 -What the fuck happened last night? 71 00:03:45,482 --> 00:03:47,379 You screamed loud enough to wake the dead. 72 00:03:47,379 --> 00:03:49,413 Almost crashed the car, 73 00:03:49,413 --> 00:03:52,827 and then you made me leave you there on the bridge. 74 00:03:52,827 --> 00:03:56,310 I had to drive home in my state. 75 00:03:56,310 --> 00:03:57,620 -You left me there? 76 00:03:57,620 --> 00:04:00,862 -You didn't come home. 77 00:04:00,862 --> 00:04:03,034 -I think Lois picked me up. 78 00:04:03,034 --> 00:04:04,379 -Lois. 79 00:04:04,379 --> 00:04:07,241 -Yeah. At least that's where I woke up. 80 00:04:07,241 --> 00:04:09,241 What, did you call her to come get me? 81 00:04:09,241 --> 00:04:11,068 Because my phone was flat. 82 00:04:14,068 --> 00:04:21,310 ♪♪ 83 00:04:21,310 --> 00:04:28,517 ♪♪ 84 00:04:28,517 --> 00:04:30,517 -I-It's just stuff. 85 00:04:30,517 --> 00:04:32,034 -Makes me feel sick 86 00:04:32,034 --> 00:04:34,620 knowing they've been in the house. 87 00:04:34,620 --> 00:04:36,758 -We'll get the cleaners in, top to toe done. 88 00:04:36,758 --> 00:04:40,448 ♪♪ 89 00:04:40,448 --> 00:04:44,034 -You don't really think I killed Joe, do you? 90 00:04:44,034 --> 00:04:47,310 -[Sighs] 91 00:04:47,310 --> 00:04:50,310 But this development had better bloody be worth it. 92 00:05:03,413 --> 00:05:05,241 Who are you calling? 93 00:05:05,241 --> 00:05:08,896 -The contractors to see when they can start work. 94 00:05:10,517 --> 00:05:14,448 If they can't play by the rules, why should we? 95 00:05:21,275 --> 00:05:24,655 -So you gonna tell Preston why you didn't make the inquiry? 96 00:05:29,206 --> 00:05:30,931 I know you're mad. 97 00:05:30,931 --> 00:05:34,482 I just need to know what the plan is. 98 00:05:34,482 --> 00:05:37,034 We both have a lot to lose. 99 00:05:37,034 --> 00:05:39,241 -David's an old friend. 100 00:05:39,241 --> 00:05:42,172 He'll look after us. 101 00:05:42,172 --> 00:05:43,862 Wait here. 102 00:05:50,241 --> 00:05:51,482 -I've got a meeting at the bank. 103 00:05:51,482 --> 00:05:52,758 -What the fuck are you playing at? 104 00:05:52,758 --> 00:05:55,172 Breaking into the McCraes'. 105 00:05:55,172 --> 00:05:56,827 -I thought you'd be pleased. 106 00:05:56,827 --> 00:06:00,241 [Indistinct conversation] 107 00:06:03,793 --> 00:06:07,034 -Look, I really need to chalk one up here 108 00:06:07,034 --> 00:06:09,689 and show Preston that I've made progress. 109 00:06:09,689 --> 00:06:12,172 We know the break-in was O's idea. 110 00:06:15,379 --> 00:06:16,724 -I'm not a narc. 111 00:06:16,724 --> 00:06:18,034 -Why should you be collateral damage? 112 00:06:18,034 --> 00:06:19,517 This isn't your fight. 113 00:06:19,517 --> 00:06:21,241 -I'll take my chances. -I'm not asking, Rob! 114 00:06:25,275 --> 00:06:27,103 -What do I have to say? 115 00:06:29,034 --> 00:06:30,655 -Just tell the truth. 116 00:06:38,310 --> 00:06:40,206 [Kayak clattering] 117 00:06:46,827 --> 00:06:49,517 -The break-in was O's idea. 118 00:06:49,517 --> 00:06:51,655 I was just an unwilling accomplice. 119 00:06:54,310 --> 00:06:57,448 -I need to ask you about the phone. 120 00:06:57,448 --> 00:06:58,931 -What phone? 121 00:07:01,068 --> 00:07:03,448 [Vehicle door opens] 122 00:07:07,655 --> 00:07:11,310 -Why would O kill Joe? 123 00:07:11,310 --> 00:07:15,655 -Create a martyr, frame the McCraes, two birds. 124 00:07:15,655 --> 00:07:17,413 -You don't think Charlotte or Haggis stashed the phone? 125 00:07:17,413 --> 00:07:19,310 Then it got uncovered during the break-in. 126 00:07:19,310 --> 00:07:22,137 -If they had any major evidence, surely that would have 127 00:07:22,137 --> 00:07:24,586 got rid of it before calling us to investigate. 128 00:07:24,586 --> 00:07:27,241 -The best thing we got is breaking and entering. 129 00:07:32,448 --> 00:07:34,275 -Put him in the interview room. 130 00:07:44,413 --> 00:07:47,620 -Stephen, how's the case going? 131 00:07:47,620 --> 00:07:49,758 -Well, you didn't have to dress up for me. 132 00:07:49,758 --> 00:07:52,206 -Nice shiner. -Squash. 133 00:07:52,206 --> 00:07:53,620 -Getting away myself. 134 00:07:53,620 --> 00:07:56,103 I'm gonna give myself a heart attack. 135 00:07:56,103 --> 00:07:58,620 -So how long you in town for? Enough to crank up the barbie? 136 00:07:58,620 --> 00:08:00,034 Lois would like to see you. 137 00:08:00,034 --> 00:08:03,620 You've become some highfalutin peno. 138 00:08:03,620 --> 00:08:06,103 We won't make you do the dishes this time. 139 00:08:07,931 --> 00:08:13,068 -I know we go back a long way, but the town has spoken. 140 00:08:13,068 --> 00:08:15,379 I'm to listen. -Yeah, David, I mean... 141 00:08:15,379 --> 00:08:17,896 -I've hit the hard wood. 142 00:08:17,896 --> 00:08:19,517 No more boys' club. 143 00:08:23,827 --> 00:08:25,310 Shall we? 144 00:08:25,310 --> 00:08:27,034 -Yeah, yeah, I'll just, um... 145 00:08:27,034 --> 00:08:30,034 make some calls. I'll be right with you. 146 00:08:30,034 --> 00:08:31,689 -Let's hope your house is in order. 147 00:08:41,034 --> 00:08:42,688 -You don't like me much, do you? 148 00:08:46,034 --> 00:08:48,551 -You're a creep. You have no morals. 149 00:08:48,551 --> 00:08:50,413 -[Chuckling] 150 00:08:50,413 --> 00:08:56,241 ♪♪ 151 00:08:56,241 --> 00:08:57,896 -What did Stephen ask you to do? 152 00:08:57,896 --> 00:09:00,379 ♪♪ 153 00:09:00,379 --> 00:09:03,172 -It's a mistake, you know. 154 00:09:03,172 --> 00:09:06,034 Getting offside with him. 155 00:09:06,034 --> 00:09:07,655 -[Scoffs] 156 00:09:07,655 --> 00:09:11,241 Once your lawyer's here, we'll take a full statement. 157 00:09:11,241 --> 00:09:13,551 -That man is a fucking phoenix. 158 00:09:13,551 --> 00:09:16,482 ♪♪ 159 00:09:16,482 --> 00:09:19,172 Stephen's been in the shit before. 160 00:09:19,172 --> 00:09:22,827 Worse than this. 161 00:09:22,827 --> 00:09:25,413 And he will rise again. 162 00:09:25,413 --> 00:09:28,517 ♪♪ 163 00:09:28,517 --> 00:09:32,482 You got a lot to learn about this town...bro. 164 00:09:32,482 --> 00:09:38,172 ♪♪ 165 00:09:43,896 --> 00:09:46,241 -This place changes so fast. 166 00:09:49,034 --> 00:09:50,689 Ariki. 167 00:09:50,689 --> 00:09:52,241 Am I saying there right? -Yeah. 168 00:09:54,241 --> 00:09:57,655 -I hear you're a bright kid, a promising future. 169 00:09:57,655 --> 00:10:01,620 I look forward to following your career with interest. 170 00:10:01,620 --> 00:10:05,034 You planning on staying in Queensland long? 171 00:10:05,034 --> 00:10:06,655 -Not my natural habitat. 172 00:10:09,862 --> 00:10:13,448 -If there's anything I should know about Stephen, 173 00:10:13,448 --> 00:10:16,241 either as a colleague or a friend, 174 00:10:16,241 --> 00:10:18,068 I'd appreciate your candor. 175 00:10:23,724 --> 00:10:26,862 Keeping quiet won't do him any favors. 176 00:10:26,862 --> 00:10:32,034 ♪♪ 177 00:10:32,034 --> 00:10:34,103 You have a think. 178 00:10:34,103 --> 00:10:35,620 We'll talk tomorrow. 179 00:10:35,620 --> 00:10:43,620 ♪♪ 180 00:10:43,620 --> 00:10:47,206 [Zipper closing] 181 00:10:47,206 --> 00:10:49,310 -Since when do you get migraines? 182 00:10:51,310 --> 00:10:53,586 Isn't that why we had to postpone? 183 00:10:53,586 --> 00:10:55,068 -Oh, yeah, my doctor thinks 184 00:10:55,068 --> 00:10:57,275 it might be the mercury in my fillings. 185 00:10:57,275 --> 00:10:58,862 They're getting too old. 186 00:11:01,206 --> 00:11:02,931 And all this fuss. 187 00:11:02,931 --> 00:11:04,931 -Stephen -- -The petition's been withdrawn. 188 00:11:04,931 --> 00:11:07,275 -A lot of people signed it. -This is unnecessary, isn't it? 189 00:11:07,275 --> 00:11:10,206 -We need to address the concerns expressed by the community. 190 00:11:10,206 --> 00:11:11,793 -It's just a waste of time and resources. 191 00:11:11,793 --> 00:11:13,517 There's been no official complaint. 192 00:11:13,517 --> 00:11:15,620 The IPCA are involved. -This is coming from above. 193 00:11:15,620 --> 00:11:17,413 -I'm trying to solve a homicide, David! 194 00:11:17,413 --> 00:11:20,482 -They want us to clean up our act. No more cowboys! 195 00:11:24,206 --> 00:11:26,689 -Bullshit. 196 00:11:26,689 --> 00:11:32,517 ♪♪ 197 00:11:32,517 --> 00:11:33,862 -State your name for the record. 198 00:11:33,862 --> 00:11:40,827 ♪♪ 199 00:11:40,827 --> 00:11:47,793 ♪♪ 200 00:11:47,793 --> 00:11:49,448 -Hi. -Hello. 201 00:11:49,448 --> 00:11:51,310 -Jonah. 202 00:11:51,310 --> 00:11:53,482 ♪♪ 203 00:11:53,482 --> 00:11:55,586 -You've got a good set-up here. 204 00:11:55,586 --> 00:11:58,206 -Really good. Soon as we get the green light. 205 00:11:58,206 --> 00:12:02,034 -Must be putting a strain on the cash. 206 00:12:02,034 --> 00:12:05,517 Until then, downed tools, no false starts. 207 00:12:05,517 --> 00:12:09,310 No breaking ground until after the ruling. 208 00:12:09,310 --> 00:12:10,724 Breach any rules, 209 00:12:10,724 --> 00:12:13,620 they'll come down on you like a ton of bricks. 210 00:12:13,620 --> 00:12:16,310 -We play fair and square. 211 00:12:16,310 --> 00:12:18,482 Come have a look. -Right. 212 00:12:20,034 --> 00:12:22,586 -These got dropped off at reception. 213 00:12:22,586 --> 00:12:25,172 -Ah. Close the door. 214 00:12:25,172 --> 00:12:27,896 [Door closes] 215 00:12:27,896 --> 00:12:31,034 Can you, uh, let the printers know this is coming? 216 00:12:31,034 --> 00:12:34,034 Mark it "urgent." 217 00:12:34,034 --> 00:12:36,137 -Should you be doing this? 218 00:12:36,137 --> 00:12:38,034 Isn't it like insider trading or something 219 00:12:38,034 --> 00:12:40,034 'cause you're not a developer? 220 00:12:40,034 --> 00:12:42,655 -No, I'm... 221 00:12:42,655 --> 00:12:46,068 I'm more of a silent little man. 222 00:12:46,068 --> 00:12:49,379 -But doesn't it put the project at an unfair advantage? 223 00:12:49,379 --> 00:12:53,068 I thought that we were supposed to be neutral. 224 00:12:53,068 --> 00:12:57,275 -I wanted you to see how things really work around here, 225 00:12:57,275 --> 00:13:00,689 but I don't want to involve you if it makes you uncomfortable. 226 00:13:08,862 --> 00:13:10,517 -Well, if it's urgent, then wouldn't it be better 227 00:13:10,517 --> 00:13:13,172 to e-mail the brochures to our targets? 228 00:13:13,172 --> 00:13:15,862 -[Chuckles] 229 00:13:22,413 --> 00:13:25,379 -Well, it's done. 230 00:13:25,379 --> 00:13:28,586 And so am I. Once O gets wind of this, 231 00:13:28,586 --> 00:13:31,896 whatever's left of my reputation is toast. 232 00:13:31,896 --> 00:13:35,068 -I won't forget this. 233 00:13:35,068 --> 00:13:39,310 -Yeah, well, you pick a side... 234 00:13:39,310 --> 00:13:41,241 you stick to it. 235 00:13:47,655 --> 00:13:50,689 -While O is out of the picture, find out as much as you can. 236 00:13:50,689 --> 00:13:52,103 -You want me to spy on my flatmate. 237 00:13:52,103 --> 00:13:54,379 -The only reason you're in that place. 238 00:13:54,379 --> 00:13:57,827 O is up to something. I can feel it. 239 00:13:57,827 --> 00:14:00,586 -Facts, not feelings. 240 00:14:00,586 --> 00:14:02,827 -He's entitled and thinks the world owes him. 241 00:14:02,827 --> 00:14:05,482 It's a recipe for trouble. 242 00:14:05,482 --> 00:14:07,241 -Stephen? 243 00:14:07,241 --> 00:14:09,448 Till tomorrow. 244 00:14:11,793 --> 00:14:16,586 ♪♪ 245 00:14:16,586 --> 00:14:21,448 ♪♪ 246 00:14:21,448 --> 00:14:25,034 -Court appearance first thing in the morning. 247 00:14:25,034 --> 00:14:28,241 -Yep. I'm, uh... 248 00:14:28,241 --> 00:14:30,448 I'm pleading not guilty, so... 249 00:14:32,413 --> 00:14:34,068 -They'll make a date for your trial, 250 00:14:34,068 --> 00:14:35,620 release you on bail. 251 00:14:38,896 --> 00:14:40,655 Rob sold you down the river. 252 00:14:42,482 --> 00:14:44,517 Stephen's gonna try to tie the phone to you. 253 00:14:44,517 --> 00:14:49,862 -[Sighs] I don't know shit about Joe's phone. 254 00:14:49,862 --> 00:14:51,241 -Did you kill Joe? 255 00:14:51,241 --> 00:14:53,655 -No. Why would I -- Why would I do that? 256 00:14:53,655 --> 00:14:55,103 -You never liked him. 257 00:14:55,103 --> 00:14:57,517 -Well, I don't like you, I never knocked you off. 258 00:14:59,275 --> 00:15:00,655 [Sighs] 259 00:15:04,586 --> 00:15:06,379 I wouldn't do that to Rosa. 260 00:15:06,379 --> 00:15:08,379 Okay? 261 00:15:08,379 --> 00:15:11,482 Honestly, the guy was a drip. 262 00:15:11,482 --> 00:15:13,275 Not worth going to jail for. 263 00:15:16,034 --> 00:15:19,448 If I'm, uh, I'm going down, 264 00:15:19,448 --> 00:15:21,827 it's gonna be for something meaningful. 265 00:15:21,827 --> 00:15:26,379 ♪♪ 266 00:15:26,379 --> 00:15:30,862 ♪♪ 267 00:15:30,862 --> 00:15:33,586 -Hey, mate. 268 00:15:33,586 --> 00:15:34,793 How are you holding up? 269 00:15:36,655 --> 00:15:39,034 -Hey, what's your thoughts on eels? 270 00:15:39,034 --> 00:15:41,068 -Eels? 271 00:15:41,068 --> 00:15:43,241 Depends who you are and where you're from. 272 00:15:43,241 --> 00:15:44,827 Monsters of the deep. 273 00:15:44,827 --> 00:15:47,413 [Speaks indistinctly] 274 00:15:47,413 --> 00:15:49,827 It's all about what perspective you bring. 275 00:15:49,827 --> 00:15:51,517 -So they're not a bad omen? 276 00:15:51,517 --> 00:15:53,551 -Only if you're looking for bad omens. 277 00:15:53,551 --> 00:15:54,655 Are you? 278 00:15:57,655 --> 00:16:00,862 -Been feeling pretty dark lately. Haunted. 279 00:16:00,862 --> 00:16:02,896 -Haunted? 280 00:16:02,896 --> 00:16:04,448 -Every now and then since I was a kid, 281 00:16:04,448 --> 00:16:08,310 but it's gotten worse since I've been here. 282 00:16:08,310 --> 00:16:10,379 -It's a natural, normal part of life. 283 00:16:10,379 --> 00:16:12,068 Count yourself lucky. 284 00:16:12,068 --> 00:16:15,103 Not everyone gets the privilege of walking with ghosts. 285 00:16:18,655 --> 00:16:20,689 Uh...hinter. 286 00:16:20,689 --> 00:16:23,275 Charlotte's got DOP. 287 00:16:29,310 --> 00:16:31,172 -Sorry to keep you waiting. 288 00:16:33,206 --> 00:16:35,068 -Getting grilled by Preston tomorrow, 289 00:16:35,068 --> 00:16:38,172 and I don't know whether or not to tell him 290 00:16:38,172 --> 00:16:40,379 about Stephen's suicide attempt. 291 00:16:40,379 --> 00:16:42,620 -Let me talk to Stephen. 292 00:16:42,620 --> 00:16:45,862 -We never should have let him back at work. 293 00:16:45,862 --> 00:16:48,689 -That's all he's got. 294 00:16:48,689 --> 00:16:51,413 -Who called you last night to come pick me up? 295 00:16:51,413 --> 00:16:53,448 -You did. 296 00:16:53,448 --> 00:16:55,068 -My phone was flat. 297 00:16:55,068 --> 00:16:57,275 -Well, I didn't recognize the number. 298 00:16:57,275 --> 00:16:58,689 I assumed it was Rosa's. 299 00:16:58,689 --> 00:17:00,482 -Rosa never had hers on her. 300 00:17:04,378 --> 00:17:06,689 Why can't I just stay away from that bridge? 301 00:17:10,655 --> 00:17:12,068 -There's something you need to see. 302 00:17:12,068 --> 00:17:18,448 ♪♪ 303 00:17:18,448 --> 00:17:22,482 I got obsessed after my accident, 304 00:17:22,482 --> 00:17:24,205 looking for answers. 305 00:17:24,205 --> 00:17:27,205 ♪♪ 306 00:17:27,205 --> 00:17:28,827 -Find any? 307 00:17:28,827 --> 00:17:32,034 -No, only more questions. 308 00:17:32,034 --> 00:17:34,103 -I haven't seen half of these people. 309 00:17:34,103 --> 00:17:35,379 -Well, maybe the bridge 310 00:17:35,379 --> 00:17:36,862 isn't ready to show them to you yet. 311 00:17:36,862 --> 00:17:38,275 -Hmm. 312 00:17:38,275 --> 00:17:41,827 Maybe it's me that's not ready. 313 00:17:41,827 --> 00:17:43,655 -You will be. 314 00:17:43,655 --> 00:17:46,103 Give it time. 315 00:17:46,103 --> 00:17:48,206 Ohh. These guys, 316 00:17:48,206 --> 00:17:51,620 they started showing up after my accident, 317 00:17:51,620 --> 00:17:53,172 discovered my gift. 318 00:17:53,172 --> 00:17:56,862 They are so vibrant, alive. 319 00:17:56,862 --> 00:18:04,103 ♪♪ 320 00:18:04,103 --> 00:18:11,379 ♪♪ 321 00:18:11,379 --> 00:18:15,034 -How do I connect to the bridge? 322 00:18:15,034 --> 00:18:16,655 Find out what it wants with me? 323 00:18:16,655 --> 00:18:22,827 ♪♪ 324 00:18:22,827 --> 00:18:24,448 Should I be scared of it? 325 00:18:24,448 --> 00:18:26,827 -Oh, we're all scared of things we don't know. 326 00:18:26,827 --> 00:18:34,379 ♪♪ 327 00:18:34,379 --> 00:18:41,068 ♪♪ 328 00:18:41,068 --> 00:18:49,758 ♪♪ 329 00:18:49,758 --> 00:18:54,551 ♪♪ 330 00:18:54,551 --> 00:18:59,413 ♪♪ 331 00:19:01,586 --> 00:19:03,827 [Phone ringing] 332 00:19:03,827 --> 00:19:07,206 -Hey, Ariki. -Hey. 333 00:19:07,206 --> 00:19:10,241 The '50s couple, the ones that died at the bridge. 334 00:19:10,241 --> 00:19:11,482 Yeah, what were their names? 335 00:19:11,482 --> 00:19:19,034 ♪♪ 336 00:19:19,034 --> 00:19:26,482 ♪♪ 337 00:19:26,482 --> 00:19:34,034 ♪♪ 338 00:19:34,034 --> 00:19:35,068 -Knock! 339 00:19:35,068 --> 00:19:39,068 -Joe, Grub, the teenagers, 340 00:19:39,068 --> 00:19:41,482 Evelyn McDonald and Walter Schmitt -- 341 00:19:41,482 --> 00:19:43,034 everyone who has died at that bridge 342 00:19:43,034 --> 00:19:45,068 had a tooth on or near them. 343 00:19:45,068 --> 00:19:47,413 They even found one in a kayak. 344 00:19:47,413 --> 00:19:49,620 -How did you know about McDonald and Schmitt? 345 00:19:55,034 --> 00:19:58,482 -I saw them...at the bridge. 346 00:19:58,482 --> 00:20:01,206 Maybe it's a sign that -- that you're going to die. 347 00:20:01,206 --> 00:20:03,206 -Oh, God, help us. 348 00:20:03,206 --> 00:20:05,655 -They've been marked by the bridge. 349 00:20:05,655 --> 00:20:08,896 -The majority of these cases were accidents or suicides. 350 00:20:08,896 --> 00:20:11,586 -Surely you must have known. 351 00:20:11,586 --> 00:20:12,724 -[Scoffs] 352 00:20:12,724 --> 00:20:14,586 Good luck pitching that theory. 353 00:20:14,586 --> 00:20:16,241 [Knock on door] 354 00:20:16,241 --> 00:20:19,655 ♪♪ 355 00:20:19,655 --> 00:20:21,413 [Sighs] -Did you get a tooth? 356 00:20:21,413 --> 00:20:25,310 ♪♪ 357 00:20:25,310 --> 00:20:27,172 -I'm over this bullshit. 358 00:20:27,172 --> 00:20:33,689 ♪♪ 359 00:20:33,689 --> 00:20:38,034 ♪♪ 360 00:20:38,034 --> 00:20:42,241 ♪♪ 361 00:20:48,482 --> 00:20:53,689 I've only ever done what is best for this town. 362 00:20:53,689 --> 00:20:57,448 And if the community and the department can't see that... 363 00:20:59,862 --> 00:21:02,758 ...then fuck them. 364 00:21:02,758 --> 00:21:04,275 I've done nothing wrong. 365 00:21:06,172 --> 00:21:10,034 And I will not be put through... 366 00:21:10,034 --> 00:21:13,517 the indignity of an inquiry. 367 00:21:16,379 --> 00:21:20,482 So until this mess is cleaned up, 368 00:21:20,482 --> 00:21:22,310 I'm standing down. 369 00:21:22,310 --> 00:21:28,482 ♪♪ 370 00:21:28,482 --> 00:21:34,034 ♪♪ 371 00:21:36,034 --> 00:21:37,172 It's an interim measure. 372 00:21:37,172 --> 00:21:38,620 I'm not gonna stand around 373 00:21:38,620 --> 00:21:41,655 and watch them drag my name through the mud. 374 00:21:41,655 --> 00:21:44,413 -Preston's gonna be interviewing me. 375 00:21:44,413 --> 00:21:46,379 What should I tell him? 376 00:21:46,379 --> 00:21:48,206 -I'm sure you'll do the right thing. 377 00:21:51,275 --> 00:21:52,689 [Engine starts] 378 00:21:56,448 --> 00:21:57,689 -What the hell just happened? 379 00:22:09,896 --> 00:22:12,862 -Bit of a surprise. 380 00:22:12,862 --> 00:22:15,172 -He's been under a lot of pressure. 381 00:22:17,413 --> 00:22:18,793 With Grub's death, 382 00:22:18,793 --> 00:22:20,448 all that rubbish with Lois and Charlotte. 383 00:22:20,448 --> 00:22:22,034 the town turning against him. 384 00:22:27,896 --> 00:22:29,862 -State your name for the record. 385 00:22:29,862 --> 00:22:31,896 -Detective Ariki Davis. 386 00:22:31,896 --> 00:22:33,620 -To the best of your knowledge, 387 00:22:33,620 --> 00:22:36,448 has Detective Senior Sergeant Stephen Tremaine 388 00:22:36,448 --> 00:22:40,655 ever operated outside his jurisdiction? 389 00:22:40,655 --> 00:22:43,862 -I haven't been here long enough to judge. 390 00:22:43,862 --> 00:22:45,931 -So nothing you would deem as inappropriate 391 00:22:45,931 --> 00:22:49,275 or an abuse of his power or position? 392 00:22:49,275 --> 00:22:55,103 ♪♪ 393 00:22:55,103 --> 00:22:57,034 For the record, Detective Ariki Davis 394 00:22:57,034 --> 00:23:00,344 is shaking his head. 395 00:23:00,344 --> 00:23:04,034 It's out of character for him to stand down. 396 00:23:04,034 --> 00:23:05,655 Was he fit for work? 397 00:23:07,758 --> 00:23:10,241 -Yeah. 398 00:23:10,241 --> 00:23:12,482 -It's hard to know which way it will go, 399 00:23:12,482 --> 00:23:16,068 but I've heard the McCraes have lost some of their backers. 400 00:23:18,206 --> 00:23:20,620 Great. I'll get that out to you straightaway. 401 00:23:22,827 --> 00:23:25,413 -I stepped down on full pay. 402 00:23:29,793 --> 00:23:31,448 I'm not jumping through hoops, 403 00:23:31,448 --> 00:23:33,379 and you've been saying that I should take it easy. 404 00:23:33,379 --> 00:23:35,310 So... 405 00:23:35,310 --> 00:23:37,103 -Your golf clubs could do with an outing. 406 00:23:44,620 --> 00:23:47,793 -When are you gonna stop these backroom deals, Lois? 407 00:23:47,793 --> 00:23:49,310 -Please don't act like this is all my fault. 408 00:23:49,310 --> 00:23:51,172 -It is your fault! 409 00:23:53,448 --> 00:23:54,689 All of this is your fault. 410 00:23:54,689 --> 00:23:57,655 You play by your own rules. 411 00:23:57,655 --> 00:23:59,310 And now you don't like the guy? 412 00:23:59,310 --> 00:24:07,034 ♪♪ 413 00:24:07,034 --> 00:24:08,172 -Thank you. 414 00:24:08,172 --> 00:24:09,275 I appreciate it. 415 00:24:09,275 --> 00:24:11,413 [Indistinct conversation] 416 00:24:11,413 --> 00:24:16,034 ♪♪ 417 00:24:17,758 --> 00:24:20,172 [Whistles] 418 00:24:20,172 --> 00:24:23,689 -Hey. 419 00:24:23,689 --> 00:24:25,068 When's the trial? 420 00:24:25,068 --> 00:24:27,793 -A couple of months away. 421 00:24:27,793 --> 00:24:31,379 But, um, it won't come to that. 422 00:24:31,379 --> 00:24:34,862 Dad sent his watchdogs -- 423 00:24:34,862 --> 00:24:38,448 best legal representation money can buy. 424 00:24:38,448 --> 00:24:40,275 -What about Rob? 425 00:24:40,275 --> 00:24:43,068 -Uh...word is 426 00:24:43,068 --> 00:24:45,241 he'll get 200 hours community service. 427 00:24:47,068 --> 00:24:49,482 -Where are you going? 428 00:24:49,482 --> 00:24:51,827 -Clear my head. 429 00:24:51,827 --> 00:24:53,275 [Motorcycle engine starts] 430 00:24:53,275 --> 00:24:55,827 -The McCraes. 431 00:24:55,827 --> 00:24:57,793 They have the most to lose. 432 00:24:57,793 --> 00:24:59,896 Joe lodged an appeal with the environmental court 433 00:24:59,896 --> 00:25:01,310 the day that he was killed. 434 00:25:01,310 --> 00:25:04,206 And if the water-rights decision is overturned, 435 00:25:04,206 --> 00:25:06,517 it's likely they could go bankrupt. 436 00:25:06,517 --> 00:25:09,310 -Had to ignore the timing. 437 00:25:09,310 --> 00:25:11,482 -And as we know, Orlando Smythe, 438 00:25:11,482 --> 00:25:14,241 big-city rich kid playing with the greenies, 439 00:25:14,241 --> 00:25:17,034 and Rob Ryder, they broke into the McCraes'. 440 00:25:17,034 --> 00:25:19,379 So it's possible that they, or he, 441 00:25:19,379 --> 00:25:21,655 could have planted Joe's phone to frame them. 442 00:25:21,655 --> 00:25:24,172 -Possible or probable? 443 00:25:24,172 --> 00:25:27,827 -Uh, waiting to hear back from ERS. 444 00:25:27,827 --> 00:25:29,241 -Bennett? 445 00:25:29,241 --> 00:25:32,620 -Yeah, so his kids died in a car accident. 446 00:25:32,620 --> 00:25:34,241 Joe was driving. 447 00:25:34,241 --> 00:25:36,068 So he has motive. 448 00:25:36,068 --> 00:25:38,172 But hard to know 449 00:25:38,172 --> 00:25:40,793 if he's wait seven years to exact revenge. 450 00:25:40,793 --> 00:25:43,103 -Go ask him. 451 00:25:43,103 --> 00:25:44,862 I'll look through, 452 00:25:44,862 --> 00:25:47,206 see if fresh eyes turn up anything new. 453 00:25:50,413 --> 00:25:58,655 ♪♪ 454 00:25:58,655 --> 00:26:00,655 -Thanks for your time. -Alright. Sure. 455 00:26:00,655 --> 00:26:02,172 This way. 456 00:26:02,172 --> 00:26:04,241 ♪♪ 457 00:26:04,241 --> 00:26:05,724 It's the start of a new school year, 458 00:26:05,724 --> 00:26:07,655 so there's a meeting almost every night. 459 00:26:07,655 --> 00:26:11,517 Plus, I've got a sideline business making podcasts. 460 00:26:17,275 --> 00:26:19,172 -What time do you get home? 461 00:26:19,172 --> 00:26:21,482 -Uh, late. 462 00:26:21,482 --> 00:26:24,482 Till 11:00 most nights, 12:00 sometimes. 463 00:26:24,482 --> 00:26:26,827 I'm always the last lock up, so you can check, you know? 464 00:26:26,827 --> 00:26:31,034 There'll be a record of when I set the alarm code. 465 00:26:31,034 --> 00:26:33,620 -You must love your job. 466 00:26:33,620 --> 00:26:37,448 -Well, there's just not a lot to go home to, you know? 467 00:26:37,448 --> 00:26:41,310 Me and wife, we...split not long after. Uh... 468 00:26:45,620 --> 00:26:47,310 Kids are the glue. 469 00:26:49,586 --> 00:26:53,517 -It must be hard working around kids all day. 470 00:26:53,517 --> 00:26:55,620 -Yeah. I don't know. 471 00:26:55,620 --> 00:26:57,827 Sometimes it makes it feel like they're not so far away. 472 00:26:59,965 --> 00:27:01,551 -Did you kill him? 473 00:27:01,551 --> 00:27:03,103 -[Scoffs] 474 00:27:03,103 --> 00:27:04,241 [Chuckling] 475 00:27:04,241 --> 00:27:06,379 [Sniffles] 476 00:27:06,379 --> 00:27:08,827 You know, every day since that accident, 477 00:27:08,827 --> 00:27:11,068 I wanted to wring his bloody neck. 478 00:27:13,448 --> 00:27:15,413 Now somebody's done it for me. 479 00:27:18,448 --> 00:27:20,896 I thought his death would make me feel better. 480 00:27:26,310 --> 00:27:28,620 -Where can I get a copy of the alarm records? 481 00:27:28,620 --> 00:27:31,620 -The office should have them, otherwise the security film. 482 00:27:38,275 --> 00:27:42,241 I suppose Tremaine is gonna press charges, eh? 483 00:27:42,241 --> 00:27:43,724 Crooked piece of shit. 484 00:27:46,068 --> 00:27:47,689 He didn't tell you? 485 00:27:47,689 --> 00:27:50,172 I digged him. 486 00:27:50,172 --> 00:27:52,655 Yeah. Should've done it years ago. 487 00:27:56,172 --> 00:27:58,862 -You'd have to ask him. 488 00:27:58,862 --> 00:28:01,413 -You cops, you're all the same. 489 00:28:01,413 --> 00:28:03,448 You look after your own. 490 00:28:09,586 --> 00:28:11,034 -Hey, just so you know, 491 00:28:11,034 --> 00:28:14,620 Joe carried it with him every day. 492 00:28:14,620 --> 00:28:17,655 -Right. Wow. 493 00:28:19,827 --> 00:28:21,724 They're all dead now, aren't they? 494 00:28:35,103 --> 00:28:37,241 -Had another one cut for you. 495 00:28:37,241 --> 00:28:38,896 I'm sure it was just an oversight. 496 00:28:42,103 --> 00:28:45,034 -Thanks. 497 00:28:45,034 --> 00:28:47,689 -I can't be thinking... 498 00:28:47,689 --> 00:28:51,620 his killer's out there... 499 00:28:51,620 --> 00:28:53,310 walking around. 500 00:28:57,448 --> 00:28:59,586 -I will find who killed Joe, 501 00:28:59,586 --> 00:29:01,793 and I'll make sure that they rot in jail. 502 00:29:04,034 --> 00:29:05,655 I promise. 503 00:29:07,103 --> 00:29:09,413 -Yeah. 504 00:29:09,413 --> 00:29:18,551 ♪♪ 505 00:29:18,551 --> 00:29:26,034 ♪♪ 506 00:29:26,034 --> 00:29:28,793 ♪♪ 507 00:29:28,793 --> 00:29:31,586 [Knock on door] 508 00:29:31,586 --> 00:29:32,896 -Jason Bennett. 509 00:29:32,896 --> 00:29:34,793 The alarm codes at the school show 510 00:29:34,793 --> 00:29:37,068 that he was working late that evening. 511 00:29:37,068 --> 00:29:40,034 Plus there's some footage of him filling up at the garage. 512 00:29:40,034 --> 00:29:41,689 -We'll just keep digging. 513 00:29:41,689 --> 00:29:44,620 Something will turn up. 514 00:29:44,620 --> 00:29:46,586 Oh, it's come to my attention 515 00:29:46,586 --> 00:29:50,172 you're still living with Orlando and Rosa... 516 00:29:50,172 --> 00:29:53,655 despite the conflict of interest. 517 00:29:53,655 --> 00:29:55,379 Stephen's idea? 518 00:29:57,379 --> 00:29:58,862 Now he's off the case. 519 00:29:58,862 --> 00:30:01,448 We'll sort you some appropriate accommodation. 520 00:30:04,241 --> 00:30:06,275 -We have to dial it up, 521 00:30:06,275 --> 00:30:08,413 a multipronged attack. 522 00:30:08,413 --> 00:30:11,689 -[Speaks indistinctly] 523 00:30:11,689 --> 00:30:19,448 ♪♪ 524 00:30:19,448 --> 00:30:24,275 ♪♪ 525 00:30:29,482 --> 00:30:31,862 -I hear Orlando pleaded not guilty. 526 00:30:33,310 --> 00:30:35,034 I hope that fucker goes down. 527 00:30:35,034 --> 00:30:37,448 -He'll go down. 528 00:30:37,448 --> 00:30:38,586 Rob sold him out. 529 00:30:38,586 --> 00:30:40,551 -[Chuckles softly] 530 00:30:40,551 --> 00:30:42,137 -[Sighs] 531 00:30:42,137 --> 00:30:44,517 I know that he wasn't working the night Joe died. 532 00:30:44,517 --> 00:30:46,827 Can I have a look at his roster for the week? 533 00:30:54,241 --> 00:30:55,482 -He was rostered on, 534 00:30:55,482 --> 00:30:58,172 but it looks like he swapped shifts. 535 00:31:00,413 --> 00:31:09,758 ♪♪ 536 00:31:09,758 --> 00:31:16,034 ♪♪ 537 00:31:22,586 --> 00:31:25,034 -Hey. 538 00:31:25,034 --> 00:31:26,241 -Hey. 539 00:31:26,241 --> 00:31:28,793 -Didn't think you were working. 540 00:31:28,793 --> 00:31:30,103 -I'm going up the river. 541 00:31:30,103 --> 00:31:31,689 Surveillance mission. 542 00:31:31,689 --> 00:31:33,620 Usually Joe would go with me. 543 00:31:33,620 --> 00:31:36,034 -[Sighs] 544 00:31:36,034 --> 00:31:37,724 -Do you want to come? 545 00:31:41,655 --> 00:31:43,724 Better than being stuck in the office. 546 00:31:57,827 --> 00:31:59,482 Can you keep her steady? 547 00:32:05,482 --> 00:32:08,862 We document the building site several times a day. 548 00:32:08,862 --> 00:32:11,206 Make sure they don't push go before they're allowed. 549 00:32:11,206 --> 00:32:13,034 [Camera shutter clicks] 550 00:32:13,034 --> 00:32:14,517 Keeps them honest if they know 551 00:32:14,517 --> 00:32:15,862 their movements are all being caught on film. 552 00:32:17,241 --> 00:32:19,103 [Camera shutter clicking] 553 00:32:19,103 --> 00:32:21,068 [No audio] 554 00:32:22,551 --> 00:32:24,586 -[Laughs] 555 00:32:26,689 --> 00:32:30,620 [Camera shutter clicking] 556 00:32:30,620 --> 00:32:33,034 -Let's go. -Jesus, Ariki! 557 00:32:33,034 --> 00:32:37,758 ♪♪ 558 00:32:37,758 --> 00:32:42,551 ♪♪ 559 00:32:42,551 --> 00:32:47,310 ♪♪ 560 00:32:47,310 --> 00:32:52,068 ♪♪ 561 00:32:52,068 --> 00:32:54,310 Slow down. 562 00:32:54,310 --> 00:33:00,103 ♪♪ 563 00:33:00,103 --> 00:33:01,413 Right! 564 00:33:01,413 --> 00:33:04,620 ♪♪ 565 00:33:04,620 --> 00:33:06,103 Right! Go right! 566 00:33:07,620 --> 00:33:10,482 -[Panting] 567 00:33:10,482 --> 00:33:13,310 ♪♪ 568 00:33:13,310 --> 00:33:14,689 -Go on. Go on. 569 00:33:14,689 --> 00:33:16,241 [Lights click off] 570 00:33:16,241 --> 00:33:18,034 -Joe, turn 'em back on! 571 00:33:18,034 --> 00:33:19,379 [Laughter] 572 00:33:22,068 --> 00:33:24,068 -Here we go. And... 573 00:33:24,068 --> 00:33:26,620 [Laughter and screaming] 574 00:33:26,620 --> 00:33:28,068 [Lights click on] 575 00:33:28,068 --> 00:33:29,413 [Tires screech] 576 00:33:33,896 --> 00:33:36,689 -[Breathing heavily] 577 00:33:36,689 --> 00:33:42,793 ♪♪ 578 00:33:42,793 --> 00:33:48,827 ♪♪ 579 00:33:48,827 --> 00:33:54,896 ♪♪ 580 00:33:54,896 --> 00:33:57,862 -Joe? Joe! 581 00:33:59,448 --> 00:34:00,758 Joe? 582 00:34:00,758 --> 00:34:03,034 [Sighs] Oh, thank God. 583 00:34:05,068 --> 00:34:07,413 Now, Joe, it's me, Stephen. 584 00:34:07,413 --> 00:34:09,413 Alright? You'll be okay. You'll be okay. 585 00:34:09,413 --> 00:34:15,241 ♪♪ 586 00:34:15,241 --> 00:34:18,447 Have you been drinking? 587 00:34:18,447 --> 00:34:21,206 Are you able to blow into this for me? 588 00:34:21,206 --> 00:34:24,034 -I'm sorry. 589 00:34:24,034 --> 00:34:25,793 I'm sorry. [Crying] 590 00:34:25,793 --> 00:34:28,482 -You're alright, you're alright, you're alright, you're alright. 591 00:34:28,482 --> 00:34:34,896 ♪♪ 592 00:34:34,896 --> 00:34:36,655 -I'm sorry. 593 00:34:36,655 --> 00:34:38,827 ♪♪ 594 00:34:38,827 --> 00:34:42,068 -[Blowing] 595 00:34:42,068 --> 00:34:44,551 -[Crying continues] 596 00:34:44,551 --> 00:34:46,413 I'm sorry. 597 00:34:46,413 --> 00:34:48,896 -I'm sorry. 598 00:34:48,896 --> 00:34:50,757 I'm sorry. 599 00:34:50,757 --> 00:34:55,241 ♪♪ 600 00:34:55,241 --> 00:34:57,482 [Panting] 601 00:34:57,482 --> 00:35:00,655 ♪♪ 602 00:35:02,827 --> 00:35:06,758 -God. Are you alright? 603 00:35:06,758 --> 00:35:10,241 -I saw myself crash. 604 00:35:10,241 --> 00:35:13,586 I thought I was gonna die, but... 605 00:35:13,586 --> 00:35:16,379 I could see everything through Joe's eyes, 606 00:35:16,379 --> 00:35:17,827 and I felt like I was right there. 607 00:35:19,517 --> 00:35:20,793 -Shut the door. 608 00:35:24,413 --> 00:35:27,103 -I saw Stephen again on the bridge. 609 00:35:27,103 --> 00:35:28,724 -What? 610 00:35:28,724 --> 00:35:31,034 -That was the past. It wasn't the future. 611 00:35:31,034 --> 00:35:32,482 And Joe was drunk. 612 00:35:35,689 --> 00:35:37,448 And Stephen covered it up. 613 00:35:40,275 --> 00:35:41,827 -I knew he did things his own way, 614 00:35:41,827 --> 00:35:43,896 but I would never have imagined 615 00:35:43,896 --> 00:35:45,896 he'd cross a line like that. 616 00:35:45,896 --> 00:35:48,413 -Well, why -- why would he do that? 617 00:35:48,413 --> 00:35:51,827 -Stephen was his coach. 618 00:35:51,827 --> 00:35:53,620 He always looked out for his boys. 619 00:35:55,517 --> 00:35:57,793 If this gets out, it'll break him. 620 00:35:59,965 --> 00:36:01,793 [Sighs] 621 00:36:04,413 --> 00:36:11,275 ♪♪ 622 00:36:11,275 --> 00:36:18,172 ♪♪ 623 00:36:18,172 --> 00:36:21,206 Your visions... 624 00:36:21,206 --> 00:36:23,241 the bridge is reaching out to you. 625 00:36:23,241 --> 00:36:31,379 ♪♪ 626 00:36:31,379 --> 00:36:37,655 ♪♪ 627 00:36:37,655 --> 00:36:44,034 ♪♪ 628 00:36:44,034 --> 00:36:50,275 ♪♪ 629 00:36:50,275 --> 00:36:52,586 Tell me what you see. 630 00:36:52,586 --> 00:37:00,034 ♪♪ 631 00:37:00,034 --> 00:37:04,413 ♪♪ 632 00:37:04,413 --> 00:37:06,448 -It's like coming home. 633 00:37:06,448 --> 00:37:09,413 ♪♪ 634 00:37:09,413 --> 00:37:11,068 -Ariki. 635 00:37:14,034 --> 00:37:18,034 What were you doing with, uh, Lois? 636 00:37:18,034 --> 00:37:20,586 I saw you in the office? 637 00:37:23,241 --> 00:37:24,827 -The bridge has been stirring up some things, 638 00:37:24,827 --> 00:37:26,827 and Lois is helping me through them. 639 00:37:26,827 --> 00:37:29,517 -The bridge? 640 00:37:29,517 --> 00:37:31,758 Are you feeling okay? 641 00:37:31,758 --> 00:37:34,655 -I...I feel good. 642 00:37:34,655 --> 00:37:37,862 ♪♪ 643 00:37:37,862 --> 00:37:38,896 I'll catch you later? 644 00:37:38,896 --> 00:37:43,310 ♪♪ 645 00:37:44,241 --> 00:37:46,827 -Maaka, I can't do the development. 646 00:37:46,827 --> 00:37:48,448 No more backroom deals. 647 00:37:48,448 --> 00:37:50,310 -Eh, it was a long shot. 648 00:37:50,310 --> 00:37:54,241 In that time frame, nobody could have pulled it off. 649 00:37:54,241 --> 00:37:57,034 [Speaks indistinctly] 650 00:37:59,896 --> 00:38:03,206 I didn't realize you and Ariki were so close. 651 00:38:04,689 --> 00:38:08,034 -His friend's just died. He's away from home. 652 00:38:08,034 --> 00:38:09,655 -Looked like more than that. 653 00:38:12,310 --> 00:38:15,068 I don't know what you think you're doing, Lois, 654 00:38:15,068 --> 00:38:17,862 but stop mucking around. 655 00:38:17,862 --> 00:38:20,310 Respect the deed. 656 00:38:20,310 --> 00:38:22,551 Leave that bridge alone. 657 00:38:22,551 --> 00:38:30,655 ♪♪ 658 00:38:30,655 --> 00:38:38,896 ♪♪ 659 00:38:38,896 --> 00:38:47,103 ♪♪ 660 00:38:47,103 --> 00:38:55,551 ♪♪ 661 00:38:55,551 --> 00:39:03,862 ♪♪ 662 00:39:03,862 --> 00:39:11,448 ♪♪ 663 00:39:11,448 --> 00:39:18,896 ♪♪ 664 00:39:18,896 --> 00:39:20,896 [Birds chirping] 665 00:39:20,896 --> 00:39:28,275 ♪♪ 666 00:39:28,275 --> 00:39:35,379 ♪♪ 667 00:39:35,379 --> 00:39:43,655 ♪♪ 668 00:39:43,655 --> 00:39:51,827 ♪♪ 669 00:39:51,827 --> 00:39:59,655 ♪♪ 670 00:39:59,655 --> 00:40:08,413 ♪♪ 671 00:40:08,413 --> 00:40:14,310 ♪♪ 672 00:40:16,241 --> 00:40:18,896 -Shit. 673 00:40:26,448 --> 00:40:28,206 What are you doing? 674 00:40:28,206 --> 00:40:30,206 You're being a creep. 675 00:40:30,206 --> 00:40:31,241 -O's up to something. 676 00:40:31,241 --> 00:40:33,862 -That's my problem, not yours. 677 00:40:33,862 --> 00:40:35,172 Get out the car. 678 00:40:35,172 --> 00:40:37,689 -Excuse me. -Get out of the car! 679 00:40:44,448 --> 00:40:46,275 Why can't you let this go? 680 00:40:54,172 --> 00:40:55,724 -[Sighs] 681 00:40:55,724 --> 00:40:58,206 Because if I'm not a cop, then I don't know who I am. 682 00:41:00,034 --> 00:41:02,034 -[Sighs] 683 00:41:02,034 --> 00:41:08,827 ♪♪ 684 00:41:08,827 --> 00:41:12,448 ♪♪ 685 00:41:12,448 --> 00:41:16,172 ♪♪ 686 00:41:16,172 --> 00:41:19,103 Oh, my God. 687 00:41:19,103 --> 00:41:21,586 I'm so stupid. Why didn't I see this before? 688 00:41:21,586 --> 00:41:23,827 ♪♪ 689 00:41:23,827 --> 00:41:25,517 You're Joe's dad. 690 00:41:27,758 --> 00:41:30,241 You're Joe's dad? 691 00:41:30,241 --> 00:41:31,793 -I could explain. 692 00:41:31,793 --> 00:41:33,379 -This is fucked. 693 00:41:33,379 --> 00:41:38,068 ♪♪ 694 00:41:38,068 --> 00:41:41,724 The car crash, his homicide investigation. 695 00:41:41,724 --> 00:41:43,620 Ever since I got down here, 696 00:41:43,620 --> 00:41:47,413 you have treated me like the son you never had. 697 00:41:47,413 --> 00:41:49,482 "Son this," "son that." 698 00:41:49,482 --> 00:41:53,517 And all this time, Joe was right under your nose, 699 00:41:53,517 --> 00:41:57,034 desperate for a father. 700 00:41:57,034 --> 00:41:58,620 -I'm sorry. 701 00:41:58,620 --> 00:42:01,172 -Does Lois know? 702 00:42:01,172 --> 00:42:02,724 -No, no, no, no. 703 00:42:02,724 --> 00:42:04,172 -Does she know? -No, no, no. 704 00:42:04,172 --> 00:42:06,034 -I'm not the one you need to be saying sorry to. 705 00:42:06,034 --> 00:42:07,275 -No. You tell her. 706 00:42:07,275 --> 00:42:08,655 You tell her or I will. 707 00:42:11,275 --> 00:42:14,793 -What is it with you two freaks? 708 00:42:14,793 --> 00:42:17,034 You both belong in the fucking loony bin. 709 00:42:17,034 --> 00:42:19,689 -I covered for you. 710 00:42:19,689 --> 00:42:24,172 I put my ass on the line for some misguided...! 711 00:42:27,206 --> 00:42:29,655 I lied! 712 00:42:29,655 --> 00:42:32,241 But everyone is right. [Breathing heavily] 713 00:42:32,241 --> 00:42:35,413 You're a corrupt piece of shit. 714 00:42:39,275 --> 00:42:42,620 I should have let you jump off that fucking bridge. 715 00:42:42,620 --> 00:42:51,241 ♪♪ 716 00:42:51,241 --> 00:42:58,862 ♪♪ 717 00:42:58,862 --> 00:43:02,551 ♪♪ 718 00:43:02,551 --> 00:43:05,206 [Sniffles] 719 00:43:05,206 --> 00:43:07,172 [Wind blowing] 720 00:43:16,413 --> 00:43:24,275 ♪♪ 721 00:43:24,275 --> 00:43:32,793 ♪♪ 722 00:43:32,793 --> 00:43:35,068 [Shudders] 723 00:43:35,068 --> 00:43:43,413 ♪♪ 724 00:43:43,413 --> 00:43:51,896 ♪♪ 725 00:43:51,896 --> 00:44:00,172 ♪♪ 726 00:44:00,172 --> 00:44:06,241 ♪♪ 727 00:44:06,241 --> 00:44:12,275 ♪♪ 728 00:44:12,275 --> 00:44:18,310 ♪♪ 729 00:44:18,310 --> 00:44:24,241 ♪♪ 44793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.