Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,617 --> 00:01:59,161
Excuse me, this may sound crazy,
2
00:01:59,244 --> 00:02:01,788
but I couldn't help but notice you
from across the room.
3
00:02:04,791 --> 00:02:07,169
-Hello.
-Hi.
4
00:02:08,961 --> 00:02:10,464
Love your smell.
5
00:02:11,173 --> 00:02:13,467
-I brought you something.
-What'd you get me?
6
00:02:13,550 --> 00:02:16,553
What'd I get you? What'd I get you?
7
00:02:19,389 --> 00:02:21,433
My favorite!
8
00:02:21,517 --> 00:02:24,228
Why eat regular when you can go Tropical?
9
00:02:24,311 --> 00:02:25,771
Yeah, Tropical.
10
00:02:26,438 --> 00:02:28,732
All right, what you got?
What you been drawing?
11
00:02:29,483 --> 00:02:30,317
Not yet.
12
00:02:30,400 --> 00:02:32,319
Is Bhoomi finally ready
to become a butterfly?
13
00:02:32,402 --> 00:02:34,905
No. She's perfectly fine just as she is.
14
00:02:34,988 --> 00:02:36,615
-Stop trying to change her.
-All right.
15
00:02:36,698 --> 00:02:38,784
So Roxy's tonight?
16
00:02:38,867 --> 00:02:40,536
Or I was thinking,
17
00:02:41,620 --> 00:02:44,665
how about we stay in and I can cook?
18
00:02:44,748 --> 00:02:47,417
-No, thanks.
-What do you mean?
19
00:02:47,501 --> 00:02:50,754
Baby, come on, you think I'll let you
back in the kitchen after last time?
20
00:02:50,838 --> 00:02:53,799
Wait a minute,
that was your mom's branzino recipe.
21
00:02:53,882 --> 00:02:56,218
-Your favorite.
-I don't know what that was.
22
00:02:56,301 --> 00:02:58,303
Never cooking for you again.
23
00:02:58,387 --> 00:02:59,388
Thank you.
24
00:03:03,851 --> 00:03:07,813
I got to go.
25
00:03:07,896 --> 00:03:09,147
-Why?
-Gotta go.
26
00:03:09,231 --> 00:03:10,858
-I got a meeting.
-Don't go.
27
00:03:10,941 --> 00:03:12,776
Babe, you know I'll be thinking about you.
28
00:03:12,860 --> 00:03:14,111
I wanna show you something.
29
00:03:15,487 --> 00:03:17,322
I knew you were here the whole time.
30
00:03:17,406 --> 00:03:19,032
Twist ending. How?
31
00:03:19,116 --> 00:03:21,326
Well, I could feel you.
32
00:03:21,410 --> 00:03:24,538
Also, I could see you
in that reflection with my eyes.
33
00:03:25,414 --> 00:03:26,790
Damn, I look good!
34
00:03:26,874 --> 00:03:29,418
-Oh, that's just an artist's touch.
-You're a lucky lady.
35
00:03:29,501 --> 00:03:31,628
I am. I'll see you later?
36
00:03:31,712 --> 00:03:33,380
-Love you so much.
-Love you.
37
00:03:34,173 --> 00:03:35,507
-Bye.
-Bye.
38
00:03:48,353 --> 00:03:49,354
Hey, look out!
39
00:03:51,481 --> 00:03:52,941
Oh, my God!
40
00:03:55,861 --> 00:03:56,862
Get help!
41
00:04:25,807 --> 00:04:29,311
Hey, it's your sister,
doing my daily check-in.
42
00:04:29,394 --> 00:04:32,314
How's it going today? How's Mom and Dad?
43
00:04:32,397 --> 00:04:34,149
Wanna give me a call and catch up?
44
00:04:37,778 --> 00:04:38,779
Ma?
45
00:04:39,446 --> 00:04:42,616
Suzy again. You know what?
You didn't call me back, but that's fine.
46
00:04:42,699 --> 00:04:43,575
Papa?
47
00:04:43,659 --> 00:04:45,786
What do you do
with Mom and Dad at night there?
48
00:04:45,869 --> 00:04:46,870
I'm just curious.
49
00:04:46,954 --> 00:04:48,956
Do you guys hang out
and watch British Bake Off?
50
00:04:52,918 --> 00:04:54,962
I know you're still grieving,
51
00:04:55,045 --> 00:04:58,298
but I just wanted to say
I really miss you.
52
00:05:02,970 --> 00:05:04,596
Hey, it's Suzy again.
53
00:05:04,680 --> 00:05:08,350
Like the new drawings.
Little dark, though. Don't you think?
54
00:05:08,433 --> 00:05:11,520
Maybe you should come back
to the city, to your room,
55
00:05:11,603 --> 00:05:14,064
which is empty, in our apartment?
56
00:05:20,028 --> 00:05:21,488
Mira, enough.
57
00:05:21,572 --> 00:05:24,449
You know I'm not great with words,
but John loved you.
58
00:05:24,533 --> 00:05:27,536
And I'm sure he would not wanna
see you stuck like this.
59
00:05:33,292 --> 00:05:35,502
Mom and Dad want their house back!
60
00:05:35,586 --> 00:05:37,421
Do I have to come and get you?
61
00:05:43,927 --> 00:05:45,846
-Bye, Papa.
-Bye, beta.
62
00:05:46,597 --> 00:05:48,765
-Drive safely.
-I will. Bye, Mom.
63
00:05:50,893 --> 00:05:53,437
Okay. I got it. Bye.
64
00:05:53,520 --> 00:05:54,438
-Bye.
-Bye.
65
00:05:54,521 --> 00:05:55,814
-See you, Mom.
-Bye.
66
00:05:55,898 --> 00:05:58,192
Tell Suzy she needs
to text her parents back.
67
00:05:58,275 --> 00:05:59,318
I will.
68
00:06:35,354 --> 00:06:36,772
She's here!
69
00:06:39,775 --> 00:06:42,694
I can't believe
you're still driving John's truck.
70
00:06:44,321 --> 00:06:46,156
It still smells like him.
71
00:06:46,823 --> 00:06:47,824
Come here.
72
00:06:49,284 --> 00:06:51,119
No, I get the top.
73
00:06:53,038 --> 00:06:55,165
-I'm stronger than you.
-Okay.
74
00:06:55,666 --> 00:06:57,209
I'm really happy you're doing this.
75
00:07:21,650 --> 00:07:22,651
Shit.
76
00:07:28,532 --> 00:07:29,616
Oh, shit.
77
00:07:52,389 --> 00:07:53,599
Shit.
78
00:08:01,356 --> 00:08:04,359
Céline Dion?
79
00:08:05,611 --> 00:08:06,612
Like...
80
00:08:08,197 --> 00:08:11,742
Like, "My Heart Still Goes On,"
that Céline Dion?
81
00:08:11,825 --> 00:08:14,077
Too commercial for you, is it, huh?
82
00:08:14,161 --> 00:08:16,371
If you kept up
with what the kids were saying,
83
00:08:16,455 --> 00:08:19,583
you'd know we were
in the middle of a Célinaissance.
84
00:08:19,666 --> 00:08:22,836
Drake is talking about getting
a tattoo of her face.
85
00:08:22,920 --> 00:08:25,464
-What? How do you know that?
-Instagram.
86
00:08:25,547 --> 00:08:27,925
I should be starting the podcast
for the newspaper.
87
00:08:28,008 --> 00:08:30,219
No, what you should be doing
is leaving my office
88
00:08:30,302 --> 00:08:32,136
to go work on Céline Dion.
89
00:08:32,221 --> 00:08:33,972
Now, you seem to forget, Rob,
90
00:08:34,056 --> 00:08:36,683
that I've taken a big chance
hiring you, fellow Brit.
91
00:08:36,767 --> 00:08:39,520
But ever since you were
publicly humiliated by that woman--
92
00:08:39,602 --> 00:08:40,604
Elizabeth.
93
00:08:40,687 --> 00:08:43,273
Ever since Elizabeth dropped you
like a stone
94
00:08:43,357 --> 00:08:47,986
just days before your wedding,
well, your work has lacked heart.
95
00:08:49,738 --> 00:08:54,076
Céline Dion is all about heart. Okay?
96
00:08:54,159 --> 00:08:56,745
People adore her. I adore her.
97
00:08:56,828 --> 00:08:59,373
So get onboard,
or I'll find someone who will.
98
00:08:59,998 --> 00:09:04,211
S-A-D, sad.
99
00:09:04,294 --> 00:09:06,129
-Are you joking?
-Shut up.
100
00:09:06,213 --> 00:09:08,173
It was the only one I could find.
101
00:09:10,175 --> 00:09:13,136
It's just five. I'm gonna lose this game.
102
00:09:13,720 --> 00:09:14,972
Bernard wrote back.
103
00:09:15,639 --> 00:09:17,266
Bernard's back in the picture, huh?
104
00:09:17,891 --> 00:09:18,976
Not quite sure.
105
00:09:19,059 --> 00:09:21,687
But he wrote,
"See you soon, dot, dot, dot."
106
00:09:21,770 --> 00:09:24,439
With a winky smiley.
Means he wants to see me.
107
00:09:24,523 --> 00:09:27,651
I don't know about that.
Sounds like a blow-off to me.
108
00:09:27,734 --> 00:09:29,486
What? No. Winky smiley.
109
00:09:29,570 --> 00:09:32,906
That's, like, way more, like,
meaningful than, like, a regular smiley.
110
00:09:32,990 --> 00:09:34,449
You know what's crazy, Suzy?
111
00:09:34,533 --> 00:09:37,035
Our parents worked their asses off
to send us to college,
112
00:09:37,119 --> 00:09:39,538
and here we are,
decoding the winky in a smiley.
113
00:09:39,621 --> 00:09:42,916
Here you are, ladies.
Two Miras, medium rare.
114
00:09:43,000 --> 00:09:44,918
Wait, what is a Mira?
115
00:09:45,002 --> 00:09:48,422
When they put the fries inside the burger.
116
00:09:48,505 --> 00:09:50,757
Mo, you named a burger after me?
117
00:09:50,841 --> 00:09:52,009
Of course.
118
00:09:52,092 --> 00:09:54,553
I name burgers
after all my favorite customers.
119
00:09:54,636 --> 00:09:57,806
It's good to see you.
God, I missed you around here.
120
00:09:57,890 --> 00:09:59,099
You, not so much.
121
00:09:59,766 --> 00:10:01,143
How you holding up?
122
00:10:02,186 --> 00:10:03,562
-You know.
-Yeah.
123
00:10:04,479 --> 00:10:05,647
Takes a long time.
124
00:10:06,481 --> 00:10:09,276
Yeah. I still have a ways to go, I think.
125
00:10:09,359 --> 00:10:11,528
Well, you know, there's no clock.
126
00:10:11,612 --> 00:10:12,779
God knows, I...
127
00:10:14,198 --> 00:10:15,949
I still miss Roxy every day.
128
00:10:16,783 --> 00:10:18,452
How do you deal with it, Mo?
129
00:10:21,455 --> 00:10:24,666
Pour a glass of wine,
sit down for dinner,
130
00:10:25,459 --> 00:10:26,919
and tell her about my day.
131
00:10:27,878 --> 00:10:32,758
Just because she's gone doesn't mean
I can't still tell her about my feelings.
132
00:10:33,675 --> 00:10:36,053
The ice, it thickens.
133
00:10:37,095 --> 00:10:40,474
Someday, it'll support your weight.
134
00:10:40,557 --> 00:10:41,558
I promise.
135
00:10:43,060 --> 00:10:45,979
...strong again somehow
136
00:10:46,522 --> 00:10:49,942
And I never wasted any of my time
137
00:10:50,025 --> 00:10:53,946
On you since then
138
00:10:57,282 --> 00:11:00,452
But if I touch you like this
139
00:11:00,536 --> 00:11:03,372
And if you kiss me like that
140
00:11:03,872 --> 00:11:09,461
It was so long ago
But it's all coming back--
141
00:11:09,545 --> 00:11:11,421
Is there something
I can help you with, Lisa?
142
00:11:11,922 --> 00:11:14,341
You're lucky. I love Céline.
143
00:11:16,510 --> 00:11:19,346
Hughes wanted to make sure
you got one of these.
144
00:11:19,847 --> 00:11:21,598
No. I have a phone.
145
00:11:21,682 --> 00:11:23,100
No, you have a personal phone.
146
00:11:23,183 --> 00:11:26,687
This is a work phone,
issued by our new corporate overlords.
147
00:11:26,770 --> 00:11:28,397
I don't wanna deal with another phone.
148
00:11:28,480 --> 00:11:31,316
I took the phone!
Take the phone. It's not a choice.
149
00:11:33,026 --> 00:11:34,027
And you?
150
00:11:37,489 --> 00:11:40,117
-Fine, fine.
-Yeah. Be careful.
151
00:11:40,200 --> 00:11:45,205
There's a rumor Hughes is tracking
everything we say and do on that.
152
00:11:45,831 --> 00:11:47,124
-What?
-Hey.
153
00:11:47,207 --> 00:11:50,169
When are you going to text Jessica?
154
00:11:50,252 --> 00:11:53,005
I told her you would.
It's kind of rude to keep her waiting.
155
00:11:53,088 --> 00:11:55,424
-I told you, I'm not looking to date.
-Why not?
156
00:11:55,507 --> 00:11:57,092
You're, like, peaking physically.
157
00:11:57,176 --> 00:11:59,511
You don't wanna be out there
when you're on the decline.
158
00:11:59,595 --> 00:12:01,763
Yeah, she's right.
You know, just let me set you up.
159
00:12:01,847 --> 00:12:04,516
-You're not even on the apps anymore.
-Love isn't real. It--
160
00:12:05,767 --> 00:12:09,062
It's just a bunch of pheromones
that wear off.
161
00:12:09,146 --> 00:12:11,148
Then you get your heart ripped out,
162
00:12:11,231 --> 00:12:13,025
covered in bleach, stomped on,
163
00:12:13,108 --> 00:12:16,403
set on fire in front of your friends
and your family and...
164
00:12:19,198 --> 00:12:23,452
Hey, boo. Any reason you left
these things out in the truck?
165
00:12:27,748 --> 00:12:29,625
Well, his mom gave them to me.
166
00:12:32,085 --> 00:12:33,462
I just never opened it.
167
00:12:37,674 --> 00:12:39,676
What? Wait. No. Suzy.
168
00:12:39,760 --> 00:12:42,012
Come on, it's been two years.
169
00:13:03,158 --> 00:13:05,953
If you weren't my sister,
I'd probably be like, "Easy there, girl,"
170
00:13:06,036 --> 00:13:07,746
but, nah, I totally get it.
171
00:13:25,180 --> 00:13:26,723
Orpheus and Eurydice?
172
00:13:27,349 --> 00:13:29,852
He used to play that for me all the time,
173
00:13:29,935 --> 00:13:32,521
said that he'd go to hell and back for me.
174
00:13:34,982 --> 00:13:37,401
That's what the opera's about.
175
00:13:37,484 --> 00:13:40,737
Oh, God. He was the best.
176
00:14:02,092 --> 00:14:03,510
He never got the chance.
177
00:14:06,054 --> 00:14:10,851
Okay. This, I don't know,
feels a little unhealthy, maybe?
178
00:14:10,934 --> 00:14:11,852
What's wrong with it?
179
00:14:11,935 --> 00:14:13,937
I'm just wearing
my dead boyfriend's shirt
180
00:14:14,021 --> 00:14:16,481
and the engagement ring
he never got to give me.
181
00:14:24,114 --> 00:14:25,157
Come here.
182
00:14:48,430 --> 00:14:49,431
Okay.
183
00:14:51,350 --> 00:14:52,643
Okay.
184
00:14:59,691 --> 00:15:00,692
Hey, John.
185
00:15:07,407 --> 00:15:09,785
This is just weird. God.
186
00:15:14,790 --> 00:15:16,667
Leans in and he scores!
187
00:15:16,750 --> 00:15:18,085
-Knicks within two.
-Yes.
188
00:15:20,170 --> 00:15:21,880
Hey, John...
189
00:15:29,179 --> 00:15:30,973
I miss you so much.
190
00:15:45,112 --> 00:15:47,573
Over Barrett. No!
191
00:15:47,656 --> 00:15:50,200
Yes! Come on.
192
00:16:05,090 --> 00:16:06,091
Yes!
193
00:16:06,758 --> 00:16:07,759
What?
194
00:16:09,386 --> 00:16:10,387
What the hell?
195
00:16:36,121 --> 00:16:37,706
--find Randle.
196
00:16:37,789 --> 00:16:40,042
-Randle...
-No!
197
00:16:40,125 --> 00:16:43,003
-A heartbreaker for the Knicks tonight.
-Come on.
198
00:17:00,479 --> 00:17:01,480
-Sorry.
-Sorry.
199
00:17:08,028 --> 00:17:10,155
Interesting.
200
00:17:10,239 --> 00:17:13,116
Is she using the leaf to blot her tears?
201
00:17:13,200 --> 00:17:16,203
Well, it would be weird
to give her a tissue.
202
00:17:16,286 --> 00:17:17,704
Look, Mira.
203
00:17:18,372 --> 00:17:20,499
We make children's books here.
204
00:17:20,582 --> 00:17:22,334
Children. Remember them?
205
00:17:22,416 --> 00:17:25,753
Little people who like to look
at bright pictures and laugh.
206
00:17:25,838 --> 00:17:28,382
Well, maybe it's better to prepare them.
207
00:17:28,464 --> 00:17:31,093
That life will inevitably crush
their hopes and dreams.
208
00:17:31,176 --> 00:17:33,929
They tell us not to pressure creatives.
209
00:17:34,012 --> 00:17:37,182
But after two years, I think
I'm allowed to put a little on you.
210
00:17:37,933 --> 00:17:39,726
Molly, could you come in here, please?
211
00:17:42,688 --> 00:17:43,814
Yes, Ms. Valentine?
212
00:17:43,897 --> 00:17:46,024
Mira, this is Molly.
213
00:17:46,108 --> 00:17:47,609
-Hi.
-Big fan.
214
00:17:47,693 --> 00:17:50,195
Molly's a paid intern from NYU.
215
00:17:50,279 --> 00:17:51,780
Scholarship kid.
216
00:17:51,864 --> 00:17:53,448
Raised by a single mom.
217
00:17:53,532 --> 00:17:54,825
That's amazing.
218
00:17:54,908 --> 00:17:57,703
She'll lose her job
if you don't figure this out
219
00:17:57,786 --> 00:17:59,496
and turn in something we can publish.
220
00:18:01,540 --> 00:18:04,459
And I'll have to sue
for your advance as well.
221
00:18:07,171 --> 00:18:08,005
Thank you, Molly.
222
00:18:46,168 --> 00:18:47,419
Player.
223
00:18:53,675 --> 00:18:54,676
Hey.
224
00:18:55,469 --> 00:18:56,470
Lisa.
225
00:18:57,346 --> 00:18:58,639
Do you wanna talk?
226
00:19:00,432 --> 00:19:01,934
Maybe somewhere private?
227
00:19:02,976 --> 00:19:03,977
Okay.
228
00:19:12,319 --> 00:19:15,614
Look, first of all,
I want to say I'm flattered, really.
229
00:19:16,490 --> 00:19:20,494
It takes a lot of guts
to share your feelings with someone and...
230
00:19:20,577 --> 00:19:21,578
What?
231
00:19:23,914 --> 00:19:25,249
Hey...
232
00:19:27,501 --> 00:19:29,294
"It's crazy to reach out like this"?
233
00:19:32,673 --> 00:19:34,216
"We should be together."
234
00:19:34,299 --> 00:19:35,759
Oh, my God. Gross.
235
00:19:35,843 --> 00:19:37,344
Rob, you could be, like, my dad.
236
00:19:37,427 --> 00:19:40,222
I'm, like, 35. I'm 35.
237
00:19:40,305 --> 00:19:42,057
Not much older than you are.
238
00:19:43,433 --> 00:19:44,434
I'm pretty cool.
239
00:19:45,143 --> 00:19:46,520
Yeah, whatever. I just thought--
240
00:19:46,603 --> 00:19:49,231
-You didn't send me a text?
-What text?
241
00:19:51,984 --> 00:19:55,946
No way. I don't flirt like that.
I'm, like, good at it.
242
00:19:56,029 --> 00:19:57,531
I think they're nice.
243
00:20:02,119 --> 00:20:03,579
Whoa, that's super sad.
244
00:20:04,621 --> 00:20:06,415
Who is sending me these texts?
245
00:20:06,498 --> 00:20:08,417
Someone's smishing you.
246
00:20:09,126 --> 00:20:10,502
Phishing, but by text.
247
00:20:10,586 --> 00:20:13,755
First, they lure you in,
then they ask for your credit card number.
248
00:20:15,716 --> 00:20:17,009
-Delete it.
-Yeah.
249
00:20:39,531 --> 00:20:43,911
Céline, you're arguably more popular today
than when you started.
250
00:20:43,994 --> 00:20:46,997
How do you think you've managed
to stay relevant for so long?
251
00:20:47,998 --> 00:20:49,082
What a question.
252
00:20:49,166 --> 00:20:51,168
Do you ever stop and ask yourself
253
00:20:51,251 --> 00:20:55,255
why people continue to read your work
as a middle-aged male journalist?
254
00:20:56,173 --> 00:21:00,677
Maybe it's because if the work is good,
it's timeless. Yeah?
255
00:21:00,761 --> 00:21:01,845
Miss Dion,
256
00:21:01,929 --> 00:21:04,848
it's been over a decade
since you've toured in the States.
257
00:21:04,932 --> 00:21:06,266
I'm curious. Why now?
258
00:21:06,350 --> 00:21:08,894
For five years, it's been tough.
259
00:21:08,977 --> 00:21:11,605
Raising my children
after the loss of their father,
260
00:21:11,688 --> 00:21:14,525
the love of my life, my husband, Réne.
261
00:21:15,108 --> 00:21:16,568
And at the same time,
262
00:21:16,652 --> 00:21:19,363
I didn't want to just sit around
and be sad.
263
00:21:19,446 --> 00:21:23,700
So I decided to hit the road
and do what I love.
264
00:21:23,784 --> 00:21:24,618
Tell me about it.
265
00:21:24,701 --> 00:21:25,744
What was that?
266
00:21:26,328 --> 00:21:29,373
Nothing. Just--
I was responding to a text.
267
00:21:29,456 --> 00:21:30,999
-Sorry.
-Cool.
268
00:21:31,083 --> 00:21:33,126
Feel free to talk with friends
if I'm boring you.
269
00:21:33,210 --> 00:21:35,254
No, no, no, it wasn't-- I mean...
270
00:21:36,088 --> 00:21:37,506
I wouldn't say it was a friend.
271
00:21:42,469 --> 00:21:43,971
Do you have a question for me?
272
00:21:45,889 --> 00:21:48,851
Yes. Yeah, yeah. Sure.
273
00:21:51,520 --> 00:21:52,354
Miss Dion...
274
00:21:52,437 --> 00:21:55,774
Céline, you sing a lot about love,
obviously.
275
00:21:55,858 --> 00:21:57,860
For example,
in "That's the Way It Is," you say:
276
00:21:57,943 --> 00:22:00,320
"When you're ready to go
and your heart's left in doubt,
277
00:22:00,404 --> 00:22:03,574
don't give up on your faith,
love comes to those that believe it."
278
00:22:03,657 --> 00:22:06,243
But in "When I Fall in Love,"
279
00:22:06,326 --> 00:22:09,663
you say, "In a restless world like this,
love is ended...
280
00:22:10,789 --> 00:22:12,249
before it's begun."
281
00:22:13,292 --> 00:22:14,710
What's the question?
282
00:22:16,253 --> 00:22:18,630
Well, do you really believe
in all these things you sing?
283
00:22:20,966 --> 00:22:23,802
You obviously know nothing about it.
284
00:22:25,137 --> 00:22:26,138
What?
285
00:22:26,221 --> 00:22:27,347
Love.
286
00:22:30,392 --> 00:22:33,520
Céline, are you taking your children
on tour with you?
287
00:22:41,820 --> 00:22:43,071
Who are you texting?
288
00:22:44,573 --> 00:22:45,782
No one.
289
00:22:45,866 --> 00:22:48,785
This the same "no one"
that you were texting last night?
290
00:22:48,869 --> 00:22:50,162
Yes, actually.
291
00:22:50,245 --> 00:22:53,290
But trust me,
it's totally not what you think.
292
00:22:53,373 --> 00:22:54,958
Mira, there is nothing wrong
293
00:22:55,042 --> 00:22:56,835
with putting yourself
back out there again.
294
00:22:56,919 --> 00:23:00,005
Oh, my God, stop, please,
I wouldn't even know where to start.
295
00:23:01,423 --> 00:23:03,342
Well, it's kind of amazing
that you say that
296
00:23:03,425 --> 00:23:06,094
because your sister, who loves you,
297
00:23:06,178 --> 00:23:08,222
who's kind of awesome and got your back,
298
00:23:08,305 --> 00:23:10,849
might have already started you on an app.
299
00:23:10,933 --> 00:23:12,476
Sorry, what?
300
00:23:12,559 --> 00:23:14,311
-I hate apps!
-I know. I know.
301
00:23:14,394 --> 00:23:15,604
They're the worst. But...
302
00:23:16,355 --> 00:23:19,399
you're beautiful, young,
and have your whole life ahead of you.
303
00:23:19,483 --> 00:23:21,860
You're not allowed to give up on dating.
304
00:23:21,944 --> 00:23:23,195
So just take a look.
305
00:23:24,154 --> 00:23:27,449
What? No, no. I'm not ready for this.
306
00:23:30,911 --> 00:23:32,871
Okay, why is every guy shirtless?
307
00:23:32,955 --> 00:23:34,957
I wouldn't talk to any of these.
308
00:23:35,040 --> 00:23:37,376
But you don't have to worry
because it's Bumble.
309
00:23:37,459 --> 00:23:39,044
So the woman makes the first move.
310
00:23:40,212 --> 00:23:42,214
What? What do you think?
311
00:23:43,465 --> 00:23:45,759
No? What about this guy?
312
00:23:45,843 --> 00:23:47,970
Okay. So we do a little right swipe.
313
00:23:48,053 --> 00:23:50,472
-Didn't tell you to swipe.
-Wait. Stop.
314
00:23:50,556 --> 00:23:53,559
It's a match on your first one.
Who even are you?
315
00:23:54,643 --> 00:23:56,353
Come on, that is such a sign.
316
00:23:56,436 --> 00:23:58,522
So we just do a little "hey"
317
00:23:58,605 --> 00:24:00,148
-to see what he--
-Don't text him.
318
00:24:00,232 --> 00:24:01,233
-Stop.
-You texted him?
319
00:24:01,316 --> 00:24:03,944
Yes. Oh, my God, he's texting back.
320
00:24:05,445 --> 00:24:06,530
"Nice pic."
321
00:24:08,198 --> 00:24:09,950
-"Do you wanna go for a drink?"
-No.
322
00:24:10,033 --> 00:24:11,618
-Yes. It's amazing!
-No.
323
00:24:11,702 --> 00:24:14,079
Look, just do it for me, your sister,
324
00:24:14,162 --> 00:24:15,455
who loves you so, so, so much.
325
00:24:15,539 --> 00:24:17,958
-Your happiness is my happiness.
-Shut up.
326
00:24:18,709 --> 00:24:20,002
-One drink.
-You're gonna go?
327
00:24:20,085 --> 00:24:21,712
-If you shut up.
-I promise.
328
00:24:21,795 --> 00:24:22,796
One drink.
329
00:24:24,214 --> 00:24:26,091
-So aggressive.
-I know.
330
00:24:39,396 --> 00:24:40,814
Hi, Rob.
331
00:24:40,898 --> 00:24:43,901
You're checking that phone a lot.
Still getting those depressing texts?
332
00:24:43,984 --> 00:24:45,235
-What?
-Lisa told me.
333
00:24:45,319 --> 00:24:47,779
Know what? I don't think
it sounds like a scammer at all.
334
00:24:47,863 --> 00:24:48,739
Really?
335
00:24:48,822 --> 00:24:51,241
It sounds more like a psychotic stalker.
336
00:24:51,325 --> 00:24:53,994
Or just a really confused old lady.
337
00:24:54,703 --> 00:24:56,872
Don't believe me? Text them back.
338
00:24:56,955 --> 00:24:59,249
I couldn't do that. They're too personal.
339
00:24:59,333 --> 00:25:01,210
Wouldn't want to embarrass
whoever this was.
340
00:25:03,212 --> 00:25:05,923
Has psychotic grandma sent another one?
341
00:25:07,257 --> 00:25:11,011
"Guess who's going
to that awful hipster bar Rendez tonight?
342
00:25:11,094 --> 00:25:13,347
Please don't judge,
I already feel so guilty.
343
00:25:13,430 --> 00:25:14,681
And I'm definitely not ready.
344
00:25:14,765 --> 00:25:17,017
But I guess if I don't force myself,
I'll never be."
345
00:25:17,100 --> 00:25:19,645
Great bar. I know that. Good pick-up spot.
346
00:25:19,728 --> 00:25:21,688
-I'm going.
-What? Where?
347
00:25:21,772 --> 00:25:22,773
Why?
348
00:25:23,857 --> 00:25:25,359
You're going now? Why?
349
00:25:26,068 --> 00:25:28,070
You're always telling me
to get back out there.
350
00:25:28,153 --> 00:25:29,988
Yeah, no, this is true,
351
00:25:30,072 --> 00:25:32,658
but these are texts
from a literal stranger.
352
00:25:32,741 --> 00:25:34,952
Yeah, but they speak to me.
353
00:25:35,035 --> 00:25:36,161
They speak to you?
354
00:25:36,245 --> 00:25:39,706
No. What are you doing, Rob?
You sound like an insane person right now.
355
00:25:39,790 --> 00:25:43,335
Look, I just need
to put a face to these texts, okay?
356
00:25:45,546 --> 00:25:46,588
That's all.
357
00:25:49,508 --> 00:25:51,134
You're gonna go with him, right?
358
00:25:53,595 --> 00:25:56,181
Yeah, right, okay. Thanks.
359
00:25:57,224 --> 00:25:58,976
Do you think this is healthy?
360
00:25:59,059 --> 00:26:01,645
How are you gonna know
if it's even them or not?
361
00:26:01,728 --> 00:26:02,855
I have no idea.
362
00:26:03,647 --> 00:26:05,232
-You got this.
-Cool plan.
363
00:26:05,315 --> 00:26:07,276
You've got it. You look gorgeous.
364
00:26:07,359 --> 00:26:09,236
-I'm feeling you.
-Don't know if I can do it.
365
00:26:09,319 --> 00:26:11,321
-You can, it's just a drink.
-Suzy.
366
00:26:11,405 --> 00:26:14,157
Come on. No, no, no.
You go in there, okay?
367
00:26:14,241 --> 00:26:17,160
He's a dud, you text me, I'll call you,
368
00:26:17,244 --> 00:26:19,788
we'll just say there's a family emergency.
No problem.
369
00:26:19,872 --> 00:26:22,040
-Keep your phone on. The whole time.
-Swear to God.
370
00:26:22,124 --> 00:26:23,584
All night. Pinky swear.
371
00:26:23,667 --> 00:26:26,170
I got it. Okay. I'll do it.
372
00:26:27,588 --> 00:26:28,589
Mira.
373
00:26:30,382 --> 00:26:31,383
I know.
374
00:26:32,885 --> 00:26:36,263
Hey. Listen, you know I loved John
like a brother, right?
375
00:26:37,681 --> 00:26:41,185
Okay, so I'm saying this
with the hugest amount of love
376
00:26:41,268 --> 00:26:42,978
and the greatest amount of respect.
377
00:26:43,061 --> 00:26:45,397
This guy tonight doesn't have
to be your soulmate.
378
00:26:45,480 --> 00:26:47,274
You don't have to like him.
379
00:26:47,357 --> 00:26:48,650
If the body's good,
380
00:26:48,734 --> 00:26:50,652
you go in there, you get the D.
381
00:26:50,736 --> 00:26:52,905
There's not gonna be any getting of any D.
382
00:26:52,988 --> 00:26:54,114
Trust me, you need the D.
383
00:26:54,198 --> 00:26:56,033
You make it sound
like a vitamin deficiency.
384
00:26:56,116 --> 00:27:00,120
Yeah, you do. Vitamin D deficiency.
Come on, go get in there.
385
00:27:00,204 --> 00:27:02,414
Hey, none of those
"Would you rather" questions.
386
00:27:02,497 --> 00:27:04,917
-I know you.
-Everyone loves my questions.
387
00:27:05,000 --> 00:27:07,252
Nobody loves your questions.
388
00:27:07,336 --> 00:27:09,296
Come on. You got this. You got this!
389
00:27:09,379 --> 00:27:10,380
Okay, okay.
390
00:27:11,256 --> 00:27:13,342
Mira's got it. She's looking fly.
391
00:27:14,218 --> 00:27:15,385
Yeah, okay.
392
00:27:18,055 --> 00:27:19,097
Gross.
393
00:27:20,140 --> 00:27:23,352
This shit is like the musical equivalent
of Cheez Whiz.
394
00:27:23,435 --> 00:27:26,647
Rob, check out that guy there.
Don't look, but look.
395
00:27:26,730 --> 00:27:27,731
Don't...
396
00:27:29,316 --> 00:27:30,359
-Yeah?
-What do you mean?
397
00:27:30,442 --> 00:27:33,570
Maybe he is your texter.
398
00:27:33,654 --> 00:27:35,739
You said they were
from some psycho granny?
399
00:27:35,822 --> 00:27:37,115
Or a sensitive silver fox.
400
00:27:37,199 --> 00:27:38,617
He has super kind eyes.
401
00:27:38,700 --> 00:27:41,954
-Would you like to go talk to him?
-Why would you insult me, Rob?
402
00:27:42,037 --> 00:27:44,331
I'm here for you, buddy. Nobody else.
403
00:27:44,414 --> 00:27:46,667
How could you say that to me, Rob?
404
00:27:53,423 --> 00:27:54,424
What?
405
00:28:00,138 --> 00:28:01,431
Wait, wait.
406
00:28:02,057 --> 00:28:04,017
-I think I've seen her before.
-Okay, cool.
407
00:28:18,407 --> 00:28:20,200
-Mira.
-Yes. Hi.
408
00:28:20,284 --> 00:28:21,201
Hi.
409
00:28:21,285 --> 00:28:22,369
Please.
410
00:28:27,875 --> 00:28:29,585
Another skinny marg.
411
00:28:31,336 --> 00:28:34,089
Everyone thinks personal training
is all about the body.
412
00:28:34,173 --> 00:28:39,219
But you can't do 400 weighted squats...
413
00:28:39,761 --> 00:28:40,929
without a brain.
414
00:28:42,181 --> 00:28:43,223
Well...
415
00:28:43,307 --> 00:28:46,059
You really can't do anything
without a brain.
416
00:28:46,852 --> 00:28:47,853
You get it.
417
00:28:51,857 --> 00:28:54,109
Two Ketel One martinis.
418
00:28:54,193 --> 00:28:57,029
Compliments of the gentleman over there.
419
00:28:58,739 --> 00:29:00,282
Would you go talk to him already?
420
00:29:00,365 --> 00:29:01,950
Rob, stop!
421
00:29:03,869 --> 00:29:05,746
I will be two minutes.
422
00:29:09,249 --> 00:29:10,334
I like this song.
423
00:29:13,212 --> 00:29:14,129
Tight bassline.
424
00:29:14,671 --> 00:29:15,923
Sorry, one second.
425
00:29:24,181 --> 00:29:27,434
-All good over there?
-Gonna put my phone on silent.
426
00:29:30,521 --> 00:29:32,064
I have a question for you.
427
00:29:33,023 --> 00:29:36,360
Would you rather live
your entire life with...
428
00:29:37,277 --> 00:29:40,739
silent but uncontrollable gas,
429
00:29:40,822 --> 00:29:45,118
or loud, uncontrollable sneezes?
430
00:29:46,328 --> 00:29:47,412
Neither.
431
00:29:47,496 --> 00:29:50,123
Just pick one. Or you get both.
432
00:29:50,207 --> 00:29:51,208
Stop it.
433
00:29:52,793 --> 00:29:54,211
It's too much pressure.
434
00:29:55,963 --> 00:29:58,298
I have his number.
435
00:29:58,382 --> 00:30:00,050
Unlock your phone.
436
00:30:00,133 --> 00:30:04,555
Let's just check into the numbers
and make sure this guy is not your texter.
437
00:30:04,638 --> 00:30:06,181
And it is not.
438
00:30:06,265 --> 00:30:08,684
Praise be, because we are
totally gonna smash later.
439
00:30:09,268 --> 00:30:10,352
-Good.
-Yeah.
440
00:30:10,435 --> 00:30:12,062
-The boys' room.
-Yeah.
441
00:30:14,022 --> 00:30:15,524
Oh, my...
442
00:30:23,866 --> 00:30:24,867
Wait.
443
00:30:29,204 --> 00:30:30,706
-It might be her.
-Really?
444
00:30:30,789 --> 00:30:32,332
-Because she's on her phone?
-Yeah.
445
00:30:32,416 --> 00:30:34,251
He's texting. The barperson's texting.
446
00:30:34,334 --> 00:30:36,920
Could be anybody.
Why do you think it's her?
447
00:30:38,422 --> 00:30:41,008
Does that guy look like
he does too many push-ups?
448
00:30:41,091 --> 00:30:44,595
No, that's not too many push-ups.
It's the perfect amount of push-ups.
449
00:30:44,678 --> 00:30:47,014
She's not having a good time with him.
450
00:30:47,723 --> 00:30:49,183
No, no, no, she is not.
451
00:30:49,266 --> 00:30:51,935
She is so miserable
and so lucky you're here.
452
00:30:53,353 --> 00:30:54,980
They're leaving.
453
00:30:56,106 --> 00:30:57,566
I bet I could bench-press you.
454
00:31:05,991 --> 00:31:07,201
You know what, Rob?
455
00:31:09,453 --> 00:31:12,122
This night is not a total loss, you know?
456
00:31:12,206 --> 00:31:13,290
Because...
457
00:31:14,458 --> 00:31:15,667
I'm gonna get laid.
458
00:31:25,385 --> 00:31:28,263
Maybe we just take it a little slower?
459
00:31:28,805 --> 00:31:30,140
-Yeah.
-Yeah?
460
00:31:30,224 --> 00:31:32,267
-Sure. No problem.
-Okay. Okay.
461
00:31:41,693 --> 00:31:43,737
What are you doing?
462
00:31:44,571 --> 00:31:45,614
I'm going slower.
463
00:31:46,156 --> 00:31:47,950
Well, that's not what I meant.
464
00:31:49,201 --> 00:31:51,161
Wait, are we not gonna have sex
at your place?
465
00:31:51,245 --> 00:31:53,497
No! When did I say that?
466
00:31:54,331 --> 00:31:56,500
Did I give you mixed signals or something?
467
00:31:56,583 --> 00:31:59,837
No, it's fine. I just wish
you would've told me sooner.
468
00:32:00,546 --> 00:32:01,380
Okay.
469
00:32:01,463 --> 00:32:03,966
Are you looking
for another date right now?
470
00:32:04,049 --> 00:32:05,968
Yeah. Yeah.
471
00:32:06,051 --> 00:32:09,638
Because you don't want to have sex
and I have to burn off these calories.
472
00:32:09,721 --> 00:32:13,016
-Those drinks had a lot of carbs.
-Know what? Get out.
473
00:32:13,100 --> 00:32:15,853
-Get out. Now, now, now.
-Okay. Okay.
474
00:32:15,936 --> 00:32:19,022
Take a fucking run.
It'll burn off those carbs!
475
00:33:01,565 --> 00:33:02,816
I miss it too.
476
00:33:04,109 --> 00:33:06,028
-Ready?
-Yeah.
477
00:33:06,111 --> 00:33:07,112
Let's go.
478
00:33:11,909 --> 00:33:14,077
Rob Burns, New York Chronicle.
Nice to meet you.
479
00:33:14,161 --> 00:33:15,954
Yeah. The rude texter.
480
00:33:19,041 --> 00:33:20,167
That's me.
481
00:33:21,793 --> 00:33:23,253
Let me see your hands.
482
00:33:24,922 --> 00:33:25,923
-These?
-Please.
483
00:33:26,006 --> 00:33:28,926
Come over and give me your hands.
484
00:33:39,019 --> 00:33:42,439
Strange. You have very manly hands.
485
00:33:43,232 --> 00:33:45,859
-And yet, you act like a little boy.
-What?
486
00:33:46,985 --> 00:33:49,655
-I don't act like a little boy.
-Let me ask you a question.
487
00:33:49,738 --> 00:33:52,866
-And I want you to be totally honest.
-Okay.
488
00:33:53,700 --> 00:33:55,285
Are you a fan of my music?
489
00:33:57,329 --> 00:33:58,914
-Yes.
-Liar.
490
00:33:58,997 --> 00:34:01,333
-Why do you say that?
-You don't know how to hear it.
491
00:34:01,416 --> 00:34:03,085
No offense...
492
00:34:04,044 --> 00:34:04,878
Céline.
493
00:34:04,962 --> 00:34:07,172
I think I can grasp lyrics like...
494
00:34:08,257 --> 00:34:10,967
"If I hear you breathe,
I get wings to fly."
495
00:34:11,844 --> 00:34:14,221
Has anyone ever made you feel like that?
496
00:34:16,223 --> 00:34:19,768
Have you ever made someone else
feel like that?
497
00:34:22,813 --> 00:34:24,147
You have, haven't you?
498
00:34:25,565 --> 00:34:26,567
I see it.
499
00:34:27,109 --> 00:34:28,150
I thought so.
500
00:34:29,820 --> 00:34:31,196
A while back, but...
501
00:34:34,366 --> 00:34:35,534
It didn't work out.
502
00:34:36,493 --> 00:34:37,995
And you've been stuck ever since?
503
00:34:38,661 --> 00:34:39,746
How'd you know that?
504
00:34:41,831 --> 00:34:44,333
Because you have the presence
of a pair of used underwear.
505
00:34:48,964 --> 00:34:51,466
Sit up straight. Sit up straight.
506
00:34:51,550 --> 00:34:54,011
Come on, man, you're with Céline Dion!
507
00:34:54,094 --> 00:34:55,721
-Okay.
-Okay, Mr. Underwear.
508
00:34:56,346 --> 00:34:58,390
Do you have someone
in your life right now?
509
00:35:04,146 --> 00:35:06,815
I think I might have feelings
for someone I've never met.
510
00:35:06,899 --> 00:35:09,651
You are more interesting
than you look. Go on.
511
00:35:48,774 --> 00:35:49,775
Oh, shit.
512
00:36:12,172 --> 00:36:14,842
I feel like I got to know her
through these texts.
513
00:36:16,677 --> 00:36:18,595
You know, maybe I'm just fooling myself.
514
00:36:18,679 --> 00:36:20,931
These texts you're receiving
are saying something.
515
00:36:21,014 --> 00:36:23,350
Things like this don't just happen.
516
00:36:24,226 --> 00:36:25,644
You need to pursue this.
517
00:36:25,727 --> 00:36:26,728
Really?
518
00:36:27,771 --> 00:36:30,774
You don't think it's crazy
to fall for someone like this?
519
00:36:30,858 --> 00:36:34,361
Oh, it might be crazy.
But love doesn't always follow the rules.
520
00:36:34,444 --> 00:36:36,613
Take my situation, for example.
521
00:36:37,239 --> 00:36:39,741
René had always been my manager
my entire career.
522
00:36:39,825 --> 00:36:42,786
But I never thought of him in that way...
523
00:36:43,453 --> 00:36:45,205
until one night in Dublin.
524
00:36:47,291 --> 00:36:48,792
What happened in Dublin?
525
00:36:49,293 --> 00:36:51,670
We were there
for the Eurovision song contest,
526
00:36:51,753 --> 00:36:53,881
and it was the night before finals.
527
00:36:54,339 --> 00:36:57,593
I was about to go to my hotel room
and get a good night's sleep.
528
00:36:57,676 --> 00:37:01,305
And René wished me good night
and gave me a kiss on each cheek,
529
00:37:01,388 --> 00:37:02,723
like he always did.
530
00:37:05,309 --> 00:37:09,688
But on that night,
he stopped ever so briefly at my lips...
531
00:37:10,898 --> 00:37:14,651
and gave me the softest,
sweetest little peck.
532
00:37:16,278 --> 00:37:17,654
And at that moment...
533
00:37:18,405 --> 00:37:20,782
that kiss on the lips was
the answer to everything
534
00:37:20,866 --> 00:37:24,036
that I was feeling deep down inside of me.
535
00:37:25,037 --> 00:37:29,208
It was as if that kiss had unlocked
a secret that had been in our hearts.
536
00:37:31,293 --> 00:37:32,461
I was his.
537
00:37:34,546 --> 00:37:35,756
And he was mine.
538
00:37:38,509 --> 00:37:42,262
Love has a plan
for each and every one of us.
539
00:37:43,180 --> 00:37:45,599
I think these texts are part
of the plan for you.
540
00:37:49,228 --> 00:37:50,270
Time's up.
541
00:37:52,856 --> 00:37:54,233
We didn't get to the interview.
542
00:37:54,316 --> 00:37:57,027
Come back to me as a man
and we can try again.
543
00:37:57,110 --> 00:37:59,655
-Yeah, I'm 35.
-Then you still have time.
544
00:38:00,447 --> 00:38:01,949
Love takes courage.
545
00:38:02,032 --> 00:38:05,994
Open yourself to the universe
and it'll come rushing in, Rob Burns.
546
00:38:06,078 --> 00:38:07,079
Okay.
547
00:38:32,563 --> 00:38:33,564
No.
548
00:38:35,357 --> 00:38:37,317
No. No, no, no.
549
00:38:39,069 --> 00:38:40,070
Hey, Rob.
550
00:38:40,946 --> 00:38:41,947
Rob?
551
00:38:58,338 --> 00:38:59,339
Vegan ice cream.
552
00:38:59,423 --> 00:39:01,800
What is that? I am outraged.
553
00:39:14,730 --> 00:39:15,772
Super hot.
554
00:39:17,608 --> 00:39:18,609
Rob?
555
00:39:20,110 --> 00:39:20,944
Are you okay?
556
00:39:22,237 --> 00:39:27,910
All by myself
557
00:39:28,577 --> 00:39:30,162
Don't want to be
558
00:39:30,245 --> 00:39:34,249
All by myself
559
00:39:35,167 --> 00:39:37,544
Anymore
560
00:39:38,337 --> 00:39:43,425
All by myself
561
00:39:44,551 --> 00:39:46,178
Don't want to be
562
00:39:46,261 --> 00:39:51,058
All by myself
563
00:39:51,141 --> 00:39:52,935
Anymore
564
00:40:17,459 --> 00:40:18,460
Oh, God.
565
00:40:20,003 --> 00:40:21,004
Okay.
566
00:40:22,756 --> 00:40:23,841
-Billy, give it back.
-No.
567
00:40:23,924 --> 00:40:26,552
You need to get over this.
This is not healthy.
568
00:40:29,179 --> 00:40:30,514
Just give it to me.
569
00:40:32,891 --> 00:40:34,643
-Billy.
-No, no.
570
00:40:34,726 --> 00:40:37,145
-Give me the phone.
-No. Don't follow me.
571
00:40:37,229 --> 00:40:38,146
I won't chase you.
572
00:40:38,230 --> 00:40:40,107
-Give me the phone!
-Help me, Lisa!
573
00:40:40,190 --> 00:40:41,525
No, Lisa, call HR.
574
00:40:41,608 --> 00:40:43,694
-Give it to me!
-No! Just calm down, okay?
575
00:40:43,777 --> 00:40:45,404
Just calm down. Just breathe, okay?
576
00:40:45,487 --> 00:40:48,782
Because you don't even know
if this is from her. Okay?
577
00:40:51,201 --> 00:40:53,203
Okay, it's from her. Just wait there.
578
00:40:59,376 --> 00:41:00,752
This makes no sense.
579
00:41:08,135 --> 00:41:10,512
"Here, where never is heard
a discouraging word,
580
00:41:11,096 --> 00:41:13,265
is nothing but joy and desire."
581
00:41:15,350 --> 00:41:17,269
It's from Orpheus and Eurydice.
582
00:41:18,312 --> 00:41:21,481
The opera? By Gluck?
It's playing at the Manhattan Opera House.
583
00:41:21,565 --> 00:41:24,610
-Sorry. You listen to "opera" now?
-You don't know my life.
584
00:41:25,861 --> 00:41:27,196
Enlighten me, please.
585
00:41:28,322 --> 00:41:31,074
Orpheus travels to Hades
to get back his dead wife.
586
00:41:31,158 --> 00:41:33,493
And he's given permission
to return to Earth with her,
587
00:41:33,577 --> 00:41:36,455
under the condition
that he not look at her face
588
00:41:36,538 --> 00:41:37,831
until they're outta Hades.
589
00:41:37,915 --> 00:41:40,626
-Why?
-I don't know. 'Cause the gods are dicks.
590
00:41:40,709 --> 00:41:44,171
Anyway, Orpheus can't resist
but look at Eurydice's face
591
00:41:44,254 --> 00:41:48,091
because people are weak
and love makes fools out of everyone.
592
00:41:48,175 --> 00:41:50,511
So he ends up losing her. All over again.
593
00:41:51,470 --> 00:41:52,804
I'm gonna go see it.
594
00:41:53,555 --> 00:41:57,392
-Why?
-Obviously, it has meaning for her.
595
00:41:58,018 --> 00:42:00,812
Oh, okay. How do you know
if she's even going?
596
00:42:00,896 --> 00:42:03,065
And if she does,
you still won't know when.
597
00:42:04,274 --> 00:42:06,026
I'll just keep going until she shows up.
598
00:42:07,194 --> 00:42:08,654
You'll just keep going?
599
00:42:09,321 --> 00:42:12,074
That is... That is so crazy.
600
00:42:14,409 --> 00:42:15,410
Yeah.
601
00:42:16,495 --> 00:42:17,871
Yeah, but like she said...
602
00:42:19,581 --> 00:42:21,375
love makes fools of everyone.
603
00:44:17,991 --> 00:44:18,992
Do I know you?
604
00:44:19,993 --> 00:44:20,827
I...
605
00:44:23,247 --> 00:44:24,331
I'm not sure.
606
00:44:25,499 --> 00:44:28,418
-I'm sorry.
-I mean, everyone starts as strangers.
607
00:44:29,294 --> 00:44:31,171
I don't know a lot of people.
608
00:44:31,964 --> 00:44:34,383
-Okay.
-We both like comfortable footwear.
609
00:44:37,344 --> 00:44:40,305
Jordan 1s, I see.
I'm more of an 11s kinda girl.
610
00:44:41,181 --> 00:44:44,059
That's cool, I have thems-- Those...
611
00:44:44,935 --> 00:44:46,562
sneakers. I have sneakers at home.
612
00:44:46,645 --> 00:44:49,898
Nice. I didn't wear mine
'cause they didn't go with this dress.
613
00:44:49,982 --> 00:44:50,983
No.
614
00:44:54,403 --> 00:44:58,156
-Did you like the show?
-Yes.
615
00:44:58,240 --> 00:45:00,617
Very much so, actually. And you?
616
00:45:01,910 --> 00:45:04,079
Yeah. Yeah, I thought it was so...
617
00:45:05,998 --> 00:45:07,124
hopeful.
618
00:45:07,207 --> 00:45:08,625
Hopeful?
619
00:45:09,126 --> 00:45:10,460
-Really?
-Yeah.
620
00:45:10,544 --> 00:45:14,506
Sure, there's a lot of pain and suffering,
but, ultimately, love wins in the end.
621
00:45:14,590 --> 00:45:17,593
There's no joy without the struggle,
they go hand in hand.
622
00:45:18,844 --> 00:45:21,138
Just have faith. Keep looking forward.
623
00:45:22,931 --> 00:45:25,184
At least, that's what I saw.
624
00:45:25,267 --> 00:45:26,685
That's so strange.
625
00:45:27,477 --> 00:45:30,439
I've seen the show so many times
and I never saw it like that.
626
00:45:31,106 --> 00:45:33,609
I guess it's about how you hear the music.
627
00:45:34,735 --> 00:45:36,028
-Yeah.
-Yeah.
628
00:45:37,654 --> 00:45:39,323
Would you like my number?
629
00:45:40,407 --> 00:45:43,702
If you wanna talk more about the show,
or other Jordans.
630
00:45:45,787 --> 00:45:47,789
-Okay, sure.
-Cool.
631
00:45:52,544 --> 00:45:54,087
I'm Rob. Rob Burns.
632
00:45:54,796 --> 00:45:57,216
Hi, Rob Burns. I'm Mira Ray.
633
00:45:58,842 --> 00:46:00,093
-Hi.
-Hi.
634
00:46:03,597 --> 00:46:07,017
-That's my personal number.
-How many other numbers do you have?
635
00:46:07,100 --> 00:46:10,229
You know, just one. For work.
636
00:46:11,855 --> 00:46:16,443
-Of course.
-I guess we're not strangers anymore.
637
00:46:18,654 --> 00:46:19,780
I guess not.
638
00:46:25,160 --> 00:46:28,372
-I'm so sorry.
-Don't worry about it. It's nothing.
639
00:47:13,542 --> 00:47:14,543
Children's books.
640
00:47:17,462 --> 00:47:18,463
Cool.
641
00:48:08,055 --> 00:48:09,097
We talked.
642
00:48:09,640 --> 00:48:11,391
Last night. At the opera.
643
00:48:11,475 --> 00:48:14,394
Well, there we go!
644
00:48:14,478 --> 00:48:16,563
-Okay.
-Shut up!
645
00:48:16,647 --> 00:48:19,149
I know, right?
And it's true. And get this.
646
00:48:19,233 --> 00:48:20,359
She thinks...
647
00:48:22,569 --> 00:48:24,112
I am interesting.
648
00:48:24,196 --> 00:48:26,448
Really? How do we know this information?
649
00:48:26,532 --> 00:48:28,992
She texted her dead boyfriend about me.
650
00:48:29,076 --> 00:48:31,411
-I found his Facebook profile.
-What?
651
00:48:33,747 --> 00:48:36,875
Yeah. He's who she's been texting
this whole time.
652
00:48:36,959 --> 00:48:39,211
I must have the dead boyfriend's number.
653
00:48:39,294 --> 00:48:42,422
Yikes. That's not good.
654
00:48:44,508 --> 00:48:47,344
Oh, my God, it's her.
She's calling me right now.
655
00:48:55,018 --> 00:48:57,020
-He's not picking up.
-Leave a message.
656
00:48:57,104 --> 00:48:59,606
-What do I do? What do I do?
-Answer the phone, Rob.
657
00:48:59,690 --> 00:49:02,734
-Answer the phone! Now!
-Pick up the phone.
658
00:49:02,818 --> 00:49:05,404
-Rob, come on. This is unbearable.
-Answer the phone.
659
00:49:06,321 --> 00:49:07,155
Yo!
660
00:49:11,326 --> 00:49:15,038
Hi. Hi. This is Mira Ray.
661
00:49:15,122 --> 00:49:16,790
From the opera last night.
662
00:49:16,874 --> 00:49:19,042
Yeah, hey. Hey!
663
00:49:20,919 --> 00:49:23,547
-How the heck are ya?
-I'm good.
664
00:49:24,590 --> 00:49:26,717
How are you? I hope this isn't a bad time.
665
00:49:26,800 --> 00:49:32,097
No. No, no, no. I'm just at work.
No. But you're not interrupting anything.
666
00:49:32,181 --> 00:49:35,058
I work to live,
you know, not live to work.
667
00:49:36,101 --> 00:49:38,729
I'm a music critic at the Chronicle.
668
00:49:38,812 --> 00:49:41,064
Oh, that's cool. He's a music critic.
669
00:49:41,148 --> 00:49:42,524
Nice weather we're having.
670
00:49:43,483 --> 00:49:47,446
I love a crisp winter's day
in New York City.
671
00:49:48,822 --> 00:49:50,866
Yeah. I love the weather.
672
00:49:51,366 --> 00:49:54,453
It's been very weather-y?
673
00:49:55,120 --> 00:49:57,581
Hey, I was wondering, do you eat?
674
00:49:58,290 --> 00:49:59,458
He just asked me if I eat.
675
00:50:00,709 --> 00:50:03,629
I mean, I know you eat.
At least, I assume you do.
676
00:50:03,712 --> 00:50:05,547
But some people,
they're just not into food.
677
00:50:05,631 --> 00:50:08,091
They do it because they have to.
Otherwise, they would die.
678
00:50:08,175 --> 00:50:10,344
But I love food.
679
00:50:10,427 --> 00:50:12,638
I can't get enough.
Unless, of course, I'm full.
680
00:50:12,721 --> 00:50:15,224
And then I'm like, "No, I'm all set here."
681
00:50:18,644 --> 00:50:21,980
Yeah, so, specifically, I was wondering,
would you like to eat?
682
00:50:22,064 --> 00:50:23,065
With me?
683
00:50:26,860 --> 00:50:28,028
Tonight.
684
00:50:28,820 --> 00:50:31,823
Yeah. I mean, I love food too.
685
00:50:34,535 --> 00:50:36,078
Do you like cheeseburgers?
686
00:50:36,161 --> 00:50:40,666
Are you kidding? Cheeseburgers.
I love cheeseburgers.
687
00:50:41,542 --> 00:50:45,003
I know this cute little spot
called Roxy's.
688
00:50:46,505 --> 00:50:49,383
Do you want to meet there,
say, like, 7 tonight?
689
00:50:49,466 --> 00:50:50,592
Yeah.
690
00:50:51,426 --> 00:50:54,304
That's perfect. That's 7,
that's my favorite time to meet.
691
00:50:56,056 --> 00:50:58,267
-Okay.
-Well, I'll see you.
692
00:50:58,350 --> 00:50:59,351
Well, see ya.
693
00:51:01,645 --> 00:51:03,313
Wow, I have no words.
694
00:51:06,441 --> 00:51:08,735
Oh, my God. Congratulations.
695
00:51:08,819 --> 00:51:12,072
You just got yourself a date
the normal way. No apps.
696
00:51:12,155 --> 00:51:14,324
We're meeting for cheeseburgers at 7:00.
697
00:51:14,408 --> 00:51:15,784
That's in, like, 45 minutes.
698
00:51:15,868 --> 00:51:18,287
Perfect. Now you can tell her
about the texts in person.
699
00:51:18,370 --> 00:51:20,664
But if I do that,
she'll never speak to me again.
700
00:51:21,874 --> 00:51:23,625
-The truth hurts.
-Rob.
701
00:51:23,709 --> 00:51:25,878
May I see you in my office, please?
702
00:51:27,588 --> 00:51:29,423
Actually, sir, I'm kinda busy.
703
00:51:30,132 --> 00:51:32,301
Rhetorical question. Now!
704
00:51:39,308 --> 00:51:41,810
How is the Céline Dion piece coming along?
705
00:51:41,894 --> 00:51:43,562
Good. Really good.
706
00:51:44,188 --> 00:51:45,689
Anything for me to read?
707
00:51:47,441 --> 00:51:49,902
Not yet, but soon.
708
00:51:49,985 --> 00:51:52,237
Okay, well, that's funny
because I've been noticing
709
00:51:52,321 --> 00:51:55,574
quite a few interesting texts
on your work phone.
710
00:51:55,657 --> 00:51:56,742
What?
711
00:51:59,786 --> 00:52:01,830
I don't even know where to begin.
712
00:52:02,414 --> 00:52:04,166
"My heart is broken.
713
00:52:04,249 --> 00:52:07,294
There's also this aching inside of me."
714
00:52:08,795 --> 00:52:11,089
Doesn't sound very work-related to me.
715
00:52:11,173 --> 00:52:12,382
Those are...
716
00:52:15,219 --> 00:52:16,220
song lyrics.
717
00:52:18,472 --> 00:52:20,349
From Céline Dion.
718
00:52:26,271 --> 00:52:30,150
Sounds like you've made a connection,
if she's sending you lyrics.
719
00:52:30,234 --> 00:52:31,276
Yeah.
720
00:52:32,778 --> 00:52:36,949
-I'm holding Céline's lyrics in my hand.
-Yeah, you are.
721
00:52:37,032 --> 00:52:39,451
My wife and I danced
to "Have You Ever Been in Love"
722
00:52:39,535 --> 00:52:40,369
at our wedding.
723
00:52:41,286 --> 00:52:43,580
That's a deep cut, sir.
I did not know that.
724
00:53:14,027 --> 00:53:17,114
-Hi.
-Hi. Sorry I'm late.
725
00:53:17,197 --> 00:53:20,033
No, you're fine. I'm glad you made it.
726
00:53:20,117 --> 00:53:21,118
Yeah.
727
00:53:24,413 --> 00:53:25,581
Yeah.
728
00:53:28,333 --> 00:53:29,585
Nice sneakers.
729
00:53:29,668 --> 00:53:31,044
I wore them for you.
730
00:53:31,128 --> 00:53:32,296
I'm honored.
731
00:53:32,379 --> 00:53:33,547
The low-top 1s.
732
00:53:34,339 --> 00:53:35,591
Nice choice.
733
00:53:35,674 --> 00:53:37,134
Yeah, thanks.
734
00:53:39,261 --> 00:53:40,971
-So were you wait--?
-Was it okay to--?
735
00:53:42,639 --> 00:53:46,226
-Did it take you long in--?
-You go ahead. Please. Sorry.
736
00:53:48,353 --> 00:53:50,022
-Go ahead.
-I just wanted to say that...
737
00:53:51,732 --> 00:53:53,400
I was looking forward to this.
738
00:53:55,611 --> 00:54:00,657
I just felt like last night at the opera,
I knew you or something.
739
00:54:01,283 --> 00:54:02,284
No, I...
740
00:54:04,244 --> 00:54:06,580
Yeah, I've been...
741
00:54:09,958 --> 00:54:11,752
Will you excuse me a moment?
742
00:54:11,835 --> 00:54:13,253
-You okay?
-Yeah.
743
00:54:17,007 --> 00:54:19,343
This is not the right time to tell her.
744
00:54:20,135 --> 00:54:22,596
Soon. But not now.
745
00:54:24,139 --> 00:54:25,474
You are fine.
746
00:54:27,100 --> 00:54:28,101
Yeah.
747
00:54:39,404 --> 00:54:41,281
-I'm back.
-You are.
748
00:54:42,032 --> 00:54:43,075
You okay?
749
00:54:44,201 --> 00:54:45,744
-Yes.
-Okay.
750
00:54:47,120 --> 00:54:48,455
This looks amazing.
751
00:54:48,539 --> 00:54:51,124
Sorry, I took the liberty.
It's the best in the city.
752
00:54:51,750 --> 00:54:53,585
-Should we do it?
-Yeah, let's go.
753
00:54:54,962 --> 00:54:56,088
Oh, my God.
754
00:54:56,171 --> 00:54:57,714
-No way.
-What?
755
00:54:57,798 --> 00:54:58,841
Do you always do that?
756
00:55:00,175 --> 00:55:02,094
-What?
-Put fries in your burger?
757
00:55:02,803 --> 00:55:03,804
Yeah.
758
00:55:05,347 --> 00:55:06,932
No, it's just, it's the best way.
759
00:55:07,015 --> 00:55:08,600
-It is, right?
-It is.
760
00:55:08,684 --> 00:55:09,810
-Cheers.
-Cheers.
761
00:55:15,649 --> 00:55:17,150
I have another question for you.
762
00:55:19,611 --> 00:55:22,531
Would you rather own ten cats
763
00:55:22,614 --> 00:55:25,284
or have a parrot on your shoulder
for 22 hours a day?
764
00:55:27,703 --> 00:55:29,079
What kind of question is that?
765
00:55:32,624 --> 00:55:34,084
I was...
766
00:55:34,168 --> 00:55:35,169
A bird.
767
00:55:35,752 --> 00:55:37,254
Wins hands down every time.
768
00:55:38,005 --> 00:55:39,381
I mean, I don't get cats.
769
00:55:39,464 --> 00:55:41,216
One minute they're cool, and the next...
770
00:55:41,300 --> 00:55:42,843
-Scratching your eyes out.
-Totally.
771
00:55:42,926 --> 00:55:44,678
-They're evil.
-Unpredictable.
772
00:55:44,761 --> 00:55:46,597
Yes. Agreed.
773
00:55:46,680 --> 00:55:47,931
Pirate bird all the way.
774
00:55:51,310 --> 00:55:52,644
You're fun to talk to.
775
00:55:52,728 --> 00:55:54,813
Thanks. But the accent does all the work.
776
00:55:57,065 --> 00:55:58,066
Can I ask...?
777
00:55:58,150 --> 00:55:59,151
Yes.
778
00:56:02,362 --> 00:56:03,488
Your ring.
779
00:56:07,201 --> 00:56:08,702
I'm sorry.
780
00:56:08,785 --> 00:56:10,329
-I should've taken it off.
-No.
781
00:56:10,412 --> 00:56:12,039
I just, somehow...
782
00:56:14,583 --> 00:56:18,545
I just didn't wanna start with,
"Hi, I have a dead boyfriend."
783
00:56:19,087 --> 00:56:21,381
We were very much in love,
784
00:56:21,465 --> 00:56:24,927
and he bought a ring
and died before he could propose.
785
00:56:27,095 --> 00:56:28,180
I'm sorry.
786
00:56:29,389 --> 00:56:31,183
I was engaged once.
787
00:56:32,309 --> 00:56:34,144
Oh, really. What happened?
788
00:56:34,228 --> 00:56:35,395
I don't know.
789
00:56:36,355 --> 00:56:38,690
She decided she didn't want
to go through with it.
790
00:56:39,358 --> 00:56:40,567
The week before the wedding.
791
00:56:41,193 --> 00:56:43,195
-Jeez.
-The worst part of it was...
792
00:56:46,782 --> 00:56:49,243
being left with all these questions.
793
00:56:51,745 --> 00:56:55,499
To be honest, I may have gone crazy
trying to figure out what went wrong.
794
00:56:56,124 --> 00:56:57,668
Well, did you figure it out?
795
00:57:01,088 --> 00:57:03,882
Love is a mystery.
796
00:57:06,301 --> 00:57:08,345
And in a restless world like this one...
797
00:57:11,849 --> 00:57:13,141
it can be ended...
798
00:57:14,560 --> 00:57:15,811
before it's even begun.
799
00:57:16,979 --> 00:57:17,980
You're funny.
800
00:57:19,273 --> 00:57:20,482
Come on.
801
00:57:21,233 --> 00:57:22,234
Okay.
802
00:57:28,490 --> 00:57:30,033
Okay, okay, one more, one more.
803
00:57:31,034 --> 00:57:33,495
Would you rather say
everything you're thinking
804
00:57:33,579 --> 00:57:36,248
or never say anything at all?
805
00:57:40,669 --> 00:57:41,962
What? No way.
806
00:57:42,045 --> 00:57:44,089
What? What?
807
00:57:45,174 --> 00:57:48,677
What, you're telling me you'd choose
to always say everything you're thinking?
808
00:57:48,760 --> 00:57:50,971
Yeah. I already do.
809
00:57:51,054 --> 00:57:52,514
Okay, what are you thinking right now?
810
00:57:58,353 --> 00:57:59,980
I think you're very cute.
811
00:58:05,068 --> 00:58:07,738
Why do you love these questions so much?
812
00:58:09,031 --> 00:58:13,493
'Cause they are very telling of people
and they cut through the bullshit.
813
00:58:18,081 --> 00:58:22,628
Do you think you could fall in love
with someone just through their words?
814
00:58:26,507 --> 00:58:28,300
Yeah, sure.
815
00:58:29,259 --> 00:58:30,969
But you know what they say.
816
00:58:31,053 --> 00:58:33,805
Actions speak louder than words.
817
00:58:34,806 --> 00:58:38,560
Well, what about these actions?
818
00:58:40,562 --> 00:58:42,564
What, like... Oh, we're dancing?
819
00:58:42,648 --> 00:58:46,151
-What, are you gonna leave me hanging?
-No, I'm not. I don't know what to do.
820
00:58:48,987 --> 00:58:49,988
All right.
821
00:58:52,616 --> 00:58:54,576
-That was smooth.
-Thank you.
822
00:58:54,660 --> 00:58:56,703
You're really feeling this music,
aren't you?
823
00:58:56,787 --> 00:58:58,664
Yeah. This isn't...
Playing my favorite song.
824
00:58:58,747 --> 00:58:59,581
Okay.
825
00:59:11,218 --> 00:59:12,928
You know he stopped playing, right?
826
00:59:15,514 --> 00:59:18,392
Well, I still hear the music.
827
00:59:42,624 --> 00:59:44,793
Have you always been this much into music?
828
00:59:44,877 --> 00:59:46,086
Yeah, definitely.
829
00:59:46,170 --> 00:59:49,548
My mom, she filled the house
with it growing up.
830
00:59:50,340 --> 00:59:51,967
-She played everything.
-Really?
831
00:59:52,050 --> 00:59:53,677
Classical, rock,
832
00:59:54,386 --> 00:59:56,805
traditional Scottish, jazz.
833
00:59:56,889 --> 00:59:59,474
-That's really cool.
-Yeah, she was pretty cool.
834
00:59:59,558 --> 01:00:01,226
What about you? What are you into?
835
01:00:01,310 --> 01:00:03,645
I love hip-hop.
Hip-hop's my favorite.
836
01:00:03,729 --> 01:00:04,813
-Yeah?
-Yeah.
837
01:00:04,897 --> 01:00:07,024
Cardi B all day every day.
838
01:00:07,107 --> 01:00:09,776
-Have you heard of her?
-She's very catchy.
839
01:00:14,865 --> 01:00:15,866
What?
840
01:00:19,077 --> 01:00:20,078
I like you.
841
01:00:24,917 --> 01:00:25,959
I like you too.
842
01:00:30,297 --> 01:00:31,298
Mira, I...
843
01:00:36,303 --> 01:00:37,554
I need to tell you something.
844
01:00:37,638 --> 01:00:38,639
What?
845
01:00:45,979 --> 01:00:48,190
I do not want this date to end.
846
01:00:49,316 --> 01:00:52,402
Well, who says it has to?
847
01:00:53,320 --> 01:00:56,156
Well, it is morning now.
848
01:00:56,240 --> 01:00:57,824
Which is crazy.
849
01:01:00,077 --> 01:01:02,371
Wow. Yeah, it is.
850
01:01:04,790 --> 01:01:07,626
Look, it was a really great night and...
851
01:01:08,794 --> 01:01:10,963
I'll see you around. Text me.
852
01:01:11,755 --> 01:01:12,756
See you.
853
01:01:14,341 --> 01:01:15,634
Or...
854
01:01:16,844 --> 01:01:18,846
just 'cause we're crazy kids...
855
01:01:20,389 --> 01:01:24,268
we could go back to our places,
shower up, change,
856
01:01:24,351 --> 01:01:27,479
and maybe meet tonight at mine
857
01:01:27,563 --> 01:01:28,856
to make dinner?
858
01:01:28,939 --> 01:01:30,732
Yeah, that sounds great.
859
01:01:30,816 --> 01:01:32,734
-Yeah?
-I warn you, I'm not much of a cook.
860
01:01:32,818 --> 01:01:34,611
Perfect. Me neither.
861
01:01:37,281 --> 01:01:39,199
Okay, so tonight.
862
01:01:39,283 --> 01:01:40,284
Tonight.
863
01:02:10,772 --> 01:02:13,567
-Good stuff.
-That company wanted us to fail.
864
01:02:13,650 --> 01:02:15,152
Oh, totally.
865
01:02:15,861 --> 01:02:18,197
Also, we're terrible cooks.
866
01:02:20,115 --> 01:02:25,412
The cereal-to-milk ratio in this bowl
of Cinnamon Toast Crunch
867
01:02:25,495 --> 01:02:26,580
is perfection.
868
01:02:27,789 --> 01:02:29,041
Why, thank you, kind sir.
869
01:02:30,042 --> 01:02:31,043
-Cheers.
-Cheers.
870
01:02:34,630 --> 01:02:35,631
You know...
871
01:02:36,465 --> 01:02:38,008
I would learn to cook for you.
872
01:02:52,648 --> 01:02:53,941
How did he die?
873
01:02:58,403 --> 01:02:59,738
It was a drunk driver.
874
01:03:01,740 --> 01:03:02,908
In broad daylight.
875
01:03:06,662 --> 01:03:07,996
It's been two years.
876
01:03:08,997 --> 01:03:10,457
And I still can't believe it.
877
01:03:13,001 --> 01:03:15,295
-I'm sorry. I'm just...
-No, no.
878
01:03:16,255 --> 01:03:19,633
You can't really prepare
for something like that, can you?
879
01:03:20,384 --> 01:03:23,846
I was so sure we'd grow old together.
880
01:03:26,223 --> 01:03:28,559
And now I'm the only one growing older.
881
01:03:29,268 --> 01:03:30,894
He's exactly the same.
882
01:03:32,980 --> 01:03:34,356
Same eyes...
883
01:03:35,399 --> 01:03:39,486
same voice, same smile.
884
01:03:41,738 --> 01:03:43,407
Exactly how I remember it.
885
01:03:46,034 --> 01:03:47,786
I'm the only one who's changing.
886
01:03:51,039 --> 01:03:52,916
All right, enough about me.
887
01:03:54,543 --> 01:03:57,921
Tell me more about you.
888
01:03:58,005 --> 01:03:59,298
What else do you like?
889
01:04:00,507 --> 01:04:01,508
Besides music.
890
01:04:03,385 --> 01:04:04,720
Well, that's easy.
891
01:04:06,305 --> 01:04:07,306
I love basketball.
892
01:04:07,890 --> 01:04:09,141
We should play some time.
893
01:04:09,850 --> 01:04:10,851
I'd like that.
894
01:04:12,144 --> 01:04:15,230
But are you any good?
895
01:04:16,648 --> 01:04:19,401
Well, you're just gonna have
to find out, now, mister.
896
01:04:23,197 --> 01:04:24,823
I really like your voice.
897
01:04:27,201 --> 01:04:29,995
Tell me more
about why you like basketball.
898
01:04:30,078 --> 01:04:32,789
I feel like you can learn more
899
01:04:32,873 --> 01:04:35,250
by playing ten minutes of basketball
with someone
900
01:04:35,334 --> 01:04:38,420
than you can talking to them
for a whole hour.
901
01:04:39,171 --> 01:04:40,797
How they work with other people.
902
01:04:40,881 --> 01:04:42,257
Face opposition.
903
01:04:43,258 --> 01:04:45,636
And not to sound too grandiose
or anything...
904
01:04:47,679 --> 01:04:49,932
but kind of feel
the game represents life itself.
905
01:04:51,058 --> 01:04:53,101
All these people are
from different places...
906
01:04:54,603 --> 01:04:56,230
gathered to play the same game.
907
01:04:58,232 --> 01:05:00,234
Different cultures, races.
908
01:05:00,317 --> 01:05:02,319
It doesn't matter where you're from.
909
01:05:04,655 --> 01:05:05,656
Yeah.
910
01:05:06,865 --> 01:05:13,288
Yeah, it's what makes this country,
this city, so...
911
01:05:21,213 --> 01:05:22,548
So beautiful.
912
01:06:11,096 --> 01:06:12,097
Well...
913
01:06:17,060 --> 01:06:17,895
Hey.
914
01:06:20,480 --> 01:06:21,481
Hey.
915
01:06:26,403 --> 01:06:27,404
Hello?
916
01:06:37,122 --> 01:06:39,082
Don't be scared.
I'm a friend of your sister's.
917
01:06:39,166 --> 01:06:41,627
-She's asleep, I didn't know what to do.
-What?
918
01:06:41,710 --> 01:06:44,922
Oh, my God, you're... You're...
919
01:06:45,839 --> 01:06:48,175
-You're Rob the opera guy.
-Yeah.
920
01:06:48,258 --> 01:06:50,928
I'm Rob the opera guy. Hey.
921
01:06:51,011 --> 01:06:53,222
-You must be Suzy.
-Yeah.
922
01:06:53,305 --> 01:06:54,598
So she fell asleep?
923
01:06:54,681 --> 01:06:56,183
-Yeah.
-And you...
924
01:06:56,850 --> 01:06:59,394
decided to stay on the couch?
925
01:06:59,478 --> 01:07:02,105
I just wanted to make sure she was okay.
926
01:07:02,189 --> 01:07:03,357
Yeah.
927
01:07:03,440 --> 01:07:05,943
I'm sorry about cutting off
your airways there.
928
01:07:06,026 --> 01:07:06,985
No, it's fine.
929
01:07:07,569 --> 01:07:08,570
Do you want a beer?
930
01:07:08,654 --> 01:07:09,821
Okay.
931
01:07:09,905 --> 01:07:11,240
What do you...?
932
01:07:11,323 --> 01:07:15,285
I will see your...
And I will raise you some Indian...
933
01:07:16,036 --> 01:07:20,457
What? No! Like, have you ever gone
to a live One Direction concert?
934
01:07:20,541 --> 01:07:21,917
Yeah. Yeah, I...
935
01:07:29,550 --> 01:07:32,469
He basically made
his entire first album on his iPhone.
936
01:07:32,553 --> 01:07:33,512
That is awesome.
937
01:07:34,221 --> 01:07:35,055
Hey!
938
01:07:35,764 --> 01:07:37,724
-Hey!
-Hey.
939
01:07:37,808 --> 01:07:40,352
Look! Rolls, coffee. Coffee, rolls.
940
01:07:40,435 --> 01:07:42,980
Rob bought you rolls and coffee.
941
01:07:43,856 --> 01:07:44,940
So nice.
942
01:07:48,944 --> 01:07:51,238
I have to go to Soul Cycle.
943
01:07:51,321 --> 01:07:55,284
It's this thing I do on Sunday.
I just can't, you know...
944
01:07:55,367 --> 01:07:57,202
Yeah. I better go too.
945
01:07:57,286 --> 01:07:58,370
No, don't!
946
01:07:58,453 --> 01:08:01,206
You should totally stay
and finish your breakfast.
947
01:08:01,290 --> 01:08:02,165
Have coffee.
948
01:08:04,793 --> 01:08:06,044
I'll see you later.
949
01:08:07,171 --> 01:08:09,381
Just text me. I'll text you. Okay.
950
01:08:14,303 --> 01:08:17,514
Soul Cycle is a cult.
951
01:08:45,000 --> 01:08:48,420
Testing one, un, deux. Check.
952
01:08:49,837 --> 01:08:51,673
Courage
953
01:08:51,756 --> 01:08:56,428
Don't you dare fail me now
954
01:08:57,930 --> 01:08:59,848
I need you
955
01:08:59,932 --> 01:09:04,310
To keep away the doubts
956
01:09:05,895 --> 01:09:09,691
I'm staring in the face of something new
957
01:09:09,774 --> 01:09:13,694
You're all I've got to hold on to
958
01:09:13,779 --> 01:09:15,697
So courage
959
01:09:15,781 --> 01:09:20,160
Don't you dare fail me now
960
01:09:23,538 --> 01:09:25,541
Rob? What happened to you?
961
01:09:26,959 --> 01:09:28,085
Nothing. I...
962
01:09:30,837 --> 01:09:33,881
-What do you mean?
-You look brighter.
963
01:09:33,966 --> 01:09:35,759
Like, more in focus.
964
01:09:35,843 --> 01:09:37,845
You're standing even straighter too.
965
01:09:39,220 --> 01:09:40,889
You've talked to the unknown texter?
966
01:09:40,973 --> 01:09:45,060
Well, she's not unknown anymore.
967
01:09:46,270 --> 01:09:48,604
Come on, let's have a little chat.
968
01:09:48,689 --> 01:09:51,233
The more I get to know her,
the better I like her.
969
01:09:51,316 --> 01:09:55,028
But she's still completely stuck
on her former boyfriend.
970
01:09:56,446 --> 01:09:58,031
And he's dead.
971
01:09:58,115 --> 01:09:59,366
This is a big problem.
972
01:10:02,119 --> 01:10:03,287
What is her name?
973
01:10:03,912 --> 01:10:04,913
Mira.
974
01:10:07,791 --> 01:10:09,001
Mira Ray.
975
01:10:09,668 --> 01:10:12,713
The Mira Ray who writes
the caterpillar books?
976
01:10:13,463 --> 01:10:14,631
You've read them?
977
01:10:15,716 --> 01:10:18,468
I have three children,
of course I read them. They're amazing.
978
01:10:19,344 --> 01:10:20,679
What do you think of this?
979
01:10:21,972 --> 01:10:23,140
Okay, are you serious?
980
01:10:23,849 --> 01:10:25,809
I hate it. What am I doing?
981
01:10:25,893 --> 01:10:27,603
It looks like I'm standing in hell.
982
01:10:28,187 --> 01:10:31,523
Listen, the concept needs
to be bigger, brighter.
983
01:10:31,607 --> 01:10:33,066
More joyful.
984
01:10:33,150 --> 01:10:34,151
Yeah?
985
01:10:42,659 --> 01:10:46,914
Céline, this may be too much to ask,
but I have an idea.
986
01:10:58,759 --> 01:10:59,843
Hello.
987
01:10:59,927 --> 01:11:00,928
Mira Ray?
988
01:11:01,470 --> 01:11:03,472
Hi, this is Céline Dion.
989
01:11:04,348 --> 01:11:06,725
Sure. And I'm Mariah Carey.
990
01:11:09,520 --> 01:11:11,480
Don't give up on this, girl
991
01:11:11,563 --> 01:11:14,483
Love comes to those who believe it
992
01:11:14,566 --> 01:11:16,151
And this is really me
993
01:11:16,235 --> 01:11:17,277
Oh, yes, it is.
994
01:11:19,947 --> 01:11:21,448
Oh, my gosh. Hi.
995
01:11:21,532 --> 01:11:23,116
It's really you.
996
01:11:23,992 --> 01:11:25,994
How did you get my number?
997
01:11:26,495 --> 01:11:28,580
I have my people who have people.
998
01:11:30,624 --> 01:11:32,334
What can I do for you?
999
01:11:33,168 --> 01:11:35,963
Well, I happen to be a big fan.
1000
01:11:36,046 --> 01:11:37,881
Of me?
1001
01:11:38,757 --> 01:11:42,052
Of your stubborn caterpillar books.
1002
01:11:43,095 --> 01:11:44,555
Oh, my gosh. Really?
1003
01:11:46,682 --> 01:11:49,518
I'm so honored. Thank you so much.
1004
01:11:49,601 --> 01:11:51,019
Are you free?
1005
01:11:52,020 --> 01:11:54,898
I've always wanted to meet
the creator of the Bhoomi books.
1006
01:11:55,899 --> 01:11:57,401
I love them so much.
1007
01:12:03,198 --> 01:12:04,908
I really like your presence.
1008
01:12:06,493 --> 01:12:10,122
Oh, wow. I really like your presence too.
1009
01:12:10,205 --> 01:12:12,666
I mean, you have the presence, so...
1010
01:12:14,001 --> 01:12:16,545
It's been quite a long time
since the last Bhoomi book.
1011
01:12:17,796 --> 01:12:19,423
Yes, I have been...
1012
01:12:19,506 --> 01:12:21,675
How would you like to design
my tour poster?
1013
01:12:22,634 --> 01:12:23,760
Are you serious?
1014
01:12:23,844 --> 01:12:27,306
Is there anything in my expression
that conveys a lack of seriousness?
1015
01:12:28,015 --> 01:12:31,602
It's just such an honor
that you would even consider me.
1016
01:12:31,685 --> 01:12:33,103
I want something great.
1017
01:12:34,229 --> 01:12:37,024
And I know you can do it.
1018
01:12:41,153 --> 01:12:43,697
I would need to see some ideas
at the end of this week.
1019
01:12:44,198 --> 01:12:45,699
Yes. Of course.
1020
01:12:45,782 --> 01:12:46,783
That's great.
1021
01:12:47,492 --> 01:12:48,493
Ciao.
1022
01:12:55,876 --> 01:12:56,710
Yes.
1023
01:13:02,299 --> 01:13:03,300
Hey.
1024
01:13:04,343 --> 01:13:06,011
What are you doing right now?
1025
01:13:06,094 --> 01:13:09,890
The Céline Dion calls me randomly
1026
01:13:09,973 --> 01:13:12,768
and says, "I want you
to design my tour poster."
1027
01:13:12,851 --> 01:13:15,229
I just met her. That's just... What?
1028
01:13:16,146 --> 01:13:18,941
You open yourself up to the universe
and it'll come rushing in.
1029
01:13:19,024 --> 01:13:20,984
Yeah, but this is crazy.
1030
01:13:21,068 --> 01:13:23,153
Well, it's crazy. Yeah.
1031
01:13:23,237 --> 01:13:24,988
Okay. Look...
1032
01:13:25,072 --> 01:13:27,491
I'm really sorry about ghosting you
the other day.
1033
01:13:27,574 --> 01:13:29,493
No. No, it's...
1034
01:13:29,576 --> 01:13:31,453
Here's me apologizing, okay?
1035
01:13:32,329 --> 01:13:33,330
Here you go.
1036
01:13:33,997 --> 01:13:34,998
What's this?
1037
01:13:35,082 --> 01:13:38,168
It's champagne, in a can,
'cause we're classy.
1038
01:13:38,252 --> 01:13:39,545
What are we celebrating?
1039
01:13:41,713 --> 01:13:42,714
Change.
1040
01:13:44,424 --> 01:13:45,592
Also...
1041
01:13:46,301 --> 01:13:48,637
I thought this might be a good time...
1042
01:13:50,556 --> 01:13:53,392
to figure out what type of person you are.
1043
01:13:53,475 --> 01:13:55,143
-Yep.
-Okay.
1044
01:13:55,227 --> 01:13:57,145
-You ready to tell me...
-I see.
1045
01:13:57,229 --> 01:13:58,272
...everything about you?
1046
01:13:58,355 --> 01:13:59,481
-Yeah.
-Let's go.
1047
01:13:59,565 --> 01:14:01,358
-Let's go.
-This way.
1048
01:14:05,320 --> 01:14:07,322
No fair, you conned me.
1049
01:14:07,406 --> 01:14:09,616
Well, you're not the only Knicks fan
on this court.
1050
01:14:11,410 --> 01:14:12,411
Okay.
1051
01:14:13,412 --> 01:14:14,413
What?
1052
01:14:15,497 --> 01:14:18,250
-What, you're gonna give me this shot?
-Sure. You're rusty.
1053
01:14:18,834 --> 01:14:20,043
-Go for it.
-Okay.
1054
01:14:22,796 --> 01:14:24,548
Look at that. Confident.
1055
01:14:24,631 --> 01:14:25,966
I like it. I like it.
1056
01:14:26,049 --> 01:14:27,301
-Game point.
-Okay.
1057
01:14:28,051 --> 01:14:29,136
Ready to lose?
1058
01:14:29,219 --> 01:14:30,220
Never.
1059
01:14:31,096 --> 01:14:33,473
-Care to make it interesting?
-What do you have in mind?
1060
01:14:34,349 --> 01:14:35,475
Well, if I win...
1061
01:14:36,435 --> 01:14:37,936
we go back to your place.
1062
01:14:38,979 --> 01:14:40,689
And I get to have my way with you.
1063
01:14:41,982 --> 01:14:43,150
And if I win?
1064
01:14:44,318 --> 01:14:46,028
I could cook for you again.
1065
01:15:14,473 --> 01:15:15,641
Good morning.
1066
01:15:18,393 --> 01:15:19,394
Good morning.
1067
01:15:30,489 --> 01:15:31,615
Shit.
1068
01:15:31,698 --> 01:15:32,699
What?
1069
01:15:34,493 --> 01:15:37,454
I have to be in the newsroom
in 15 minutes.
1070
01:15:39,248 --> 01:15:40,249
Seriously?
1071
01:15:44,002 --> 01:15:45,003
No.
1072
01:15:51,051 --> 01:15:52,135
Sorry.
1073
01:15:56,098 --> 01:15:57,432
Okay.
1074
01:15:57,516 --> 01:15:58,809
I better get ready.
1075
01:15:59,977 --> 01:16:01,228
Okay.
1076
01:16:16,451 --> 01:16:18,871
When you touch me like this
1077
01:16:19,580 --> 01:16:21,623
And I hold you like that
1078
01:16:25,127 --> 01:16:30,090
It was more than all your laws allow
1079
01:16:30,924 --> 01:16:34,052
-Baby, baby, baby
-Baby, baby, baby
1080
01:16:34,136 --> 01:16:36,680
But if I touch you like this
1081
01:16:40,851 --> 01:16:43,061
It was so long ago
1082
01:16:43,145 --> 01:16:46,690
But it's all coming back to me
1083
01:16:50,194 --> 01:16:52,738
When you touch me like this
1084
01:16:53,363 --> 01:16:55,532
And I hold you like that
1085
01:16:56,658 --> 01:16:59,036
It was so long ago
1086
01:16:59,119 --> 01:17:02,831
But it's all coming back to me
1087
01:17:58,011 --> 01:17:59,096
Mira, I...
1088
01:18:02,224 --> 01:18:05,018
Mira, wait.
Please. You don't understand.
1089
01:18:05,769 --> 01:18:08,230
I know I should have told you.
I wanted to tell you.
1090
01:18:08,313 --> 01:18:10,107
I tried to tell you, but...
1091
01:18:10,190 --> 01:18:13,819
Like, I didn't know how.
The circumstances were so incredible.
1092
01:18:13,902 --> 01:18:15,988
So you read all my texts to John?
1093
01:18:17,239 --> 01:18:19,157
Lied to my face this whole time.
1094
01:18:21,118 --> 01:18:22,119
Why?
1095
01:18:23,078 --> 01:18:25,664
'Cause you're a creep
or just some asshole?
1096
01:18:25,747 --> 01:18:27,499
Neither. Those are both terrible choices.
1097
01:18:27,583 --> 01:18:31,044
But I was afraid you'd stop talking to me
if you knew the truth. But, Mira...
1098
01:18:31,128 --> 01:18:34,756
-Mira, my feelings for you are so real.
-You took John away from me.
1099
01:18:36,008 --> 01:18:38,510
I didn't take him away from you.
He's gone.
1100
01:18:42,514 --> 01:18:43,765
John is gone.
1101
01:18:48,520 --> 01:18:51,690
I'm so sorry.
I didn't want you to find out like this.
1102
01:18:51,773 --> 01:18:54,401
-I wanted to tell you before...
-Before what?
1103
01:18:55,777 --> 01:18:57,279
Before you slept with me?
1104
01:19:01,200 --> 01:19:03,911
If you have any decency,
you'll erase my number
1105
01:19:03,994 --> 01:19:05,245
and never call me again.
1106
01:19:05,329 --> 01:19:06,455
-Mira, I...
-Goodbye, Rob.
1107
01:19:07,873 --> 01:19:08,999
Have a good life.
1108
01:19:28,393 --> 01:19:29,978
Knicks take the lead.
1109
01:20:31,665 --> 01:20:33,750
Looks like Mo has found himself a lady.
1110
01:20:34,877 --> 01:20:35,878
Hey.
1111
01:20:37,504 --> 01:20:38,839
-Mo.
-Hey.
1112
01:20:41,884 --> 01:20:42,885
Who's your friend?
1113
01:20:43,510 --> 01:20:45,554
That's Jane. I've known her a long time.
1114
01:20:45,637 --> 01:20:47,097
-Long time?
-Two days.
1115
01:20:48,557 --> 01:20:51,435
-Oh, my God. Are you dating?
-Mira inspired me.
1116
01:20:52,686 --> 01:20:55,898
-What did I do?
-I saw you with that Rob guy...
1117
01:20:55,981 --> 01:20:56,899
No, no. No, listen.
1118
01:20:56,982 --> 01:20:59,776
And when the last person left
the other night, I sat down.
1119
01:21:01,278 --> 01:21:03,155
I poured Roxy and me two shots.
1120
01:21:03,864 --> 01:21:05,699
I drank them both, as I always do.
1121
01:21:05,782 --> 01:21:08,285
Then I lit a candle, and I said to Roxy,
1122
01:21:08,368 --> 01:21:10,579
"I will always be your husband.
1123
01:21:10,662 --> 01:21:13,916
But what I'm really missing,
like in my core,
1124
01:21:13,999 --> 01:21:15,792
is sharing a joke with someone
1125
01:21:15,876 --> 01:21:17,669
when I'm feeling down in the mouth."
1126
01:21:18,295 --> 01:21:20,839
And dead people, not so funny.
1127
01:21:22,257 --> 01:21:23,300
So...
1128
01:21:24,760 --> 01:21:25,761
Thank you.
1129
01:21:32,601 --> 01:21:33,727
What can we do?
1130
01:21:35,729 --> 01:21:36,772
Oh, nothing.
1131
01:21:37,731 --> 01:21:39,399
Nothing. Rob ruined it.
1132
01:21:41,235 --> 01:21:42,778
What was I supposed to do?
1133
01:21:42,861 --> 01:21:45,489
You should have said something
to her right away.
1134
01:21:45,572 --> 01:21:47,115
What should I have said?
1135
01:21:48,075 --> 01:21:50,285
"Excuse me, I'd like to get to know you,
1136
01:21:50,369 --> 01:21:54,373
but I keep getting these text messages
you write your dead boyfriend.
1137
01:21:54,456 --> 01:21:56,416
I would have said something earlier,
1138
01:21:56,500 --> 01:21:58,460
but I didn't wanna take away
the possibility
1139
01:21:58,544 --> 01:22:00,128
for you to stay in contact with him.
1140
01:22:00,212 --> 01:22:02,673
I know this is the weirdest way
to get to know someone,
1141
01:22:02,756 --> 01:22:04,716
and I understand
if you just wanna walk away.
1142
01:22:04,800 --> 01:22:06,802
But I didn't wanna start off
by telling you a lie."
1143
01:22:07,511 --> 01:22:08,512
Yeah. Exactly.
1144
01:22:09,137 --> 01:22:10,514
Shit.
1145
01:22:11,265 --> 01:22:12,599
It might have actually worked.
1146
01:22:13,600 --> 01:22:14,977
So, what now?
1147
01:22:15,602 --> 01:22:16,728
I don't know.
1148
01:22:18,522 --> 01:22:22,234
I can't call her.
And there's no way for me to reach her.
1149
01:22:24,820 --> 01:22:25,988
That sucks.
1150
01:22:39,918 --> 01:22:41,170
What time's deadline?
1151
01:22:41,753 --> 01:22:42,629
Why?
1152
01:22:42,713 --> 01:22:44,798
I don't like that look in your eyes. Rob!
1153
01:22:45,424 --> 01:22:47,634
Oh, boy. This is very stressful.
1154
01:22:47,718 --> 01:22:49,178
Where are you going? Rob?
1155
01:22:49,261 --> 01:22:51,972
-Can you just calm down?
-Rob!
1156
01:23:07,738 --> 01:23:08,822
Holy shit.
1157
01:23:10,157 --> 01:23:10,991
What?
1158
01:23:11,074 --> 01:23:13,744
Bernard just sent me this
and asked me if I'd seen it.
1159
01:23:21,335 --> 01:23:22,461
I don't need to read that.
1160
01:23:31,220 --> 01:23:32,471
"Texts for Mira...
1161
01:23:33,805 --> 01:23:35,182
-by Rob Burns."
-Stop.
1162
01:23:36,183 --> 01:23:39,353
"This was actually supposed to be
a profile on Céline Dion
1163
01:23:39,436 --> 01:23:41,396
as she continues
on her first American tour
1164
01:23:41,480 --> 01:23:44,149
in over ten years
at the Barclays Center this weekend.
1165
01:23:44,233 --> 01:23:47,444
My assignment was to get her to open up,
reveal who she really is.
1166
01:23:47,528 --> 01:23:49,404
Unfortunately, I did not succeed.
1167
01:23:49,488 --> 01:23:52,115
Instead, Miss Dion opened me.
1168
01:23:52,991 --> 01:23:56,912
When she told me I wasn't capable
of hearing her music, I scoffed.
1169
01:23:56,995 --> 01:24:00,749
What was there to hear? A bunch of
sentimental platitudes on life and love?
1170
01:24:00,832 --> 01:24:03,418
I had no room for such nonsense
in my life because..."
1171
01:24:03,502 --> 01:24:05,170
...because I knew love was a myth.
1172
01:24:05,254 --> 01:24:07,381
A shared delusion between two people
1173
01:24:07,464 --> 01:24:09,675
that could end as soon
as someone changed their mind.
1174
01:24:09,758 --> 01:24:11,260
Then I got your texts.
1175
01:24:11,343 --> 01:24:14,763
Slowly, I began
to realize Céline was right.
1176
01:24:14,847 --> 01:24:17,558
I couldn't hear the music.
'Cause my heart had given up on love.
1177
01:24:17,641 --> 01:24:20,853
I know you didn't mean to text me
your innermost thoughts and feelings,
1178
01:24:20,936 --> 01:24:21,770
but you did.
1179
01:24:21,854 --> 01:24:24,565
And I made a big mistake
by not telling you that right away.
1180
01:24:24,648 --> 01:24:26,859
And I do not deserve a second chance.
1181
01:24:26,942 --> 01:24:29,695
But thanks to you,
I can hear the music again.
1182
01:24:29,778 --> 01:24:32,489
I hear it in the sound of your voice
when you call my name.
1183
01:24:32,573 --> 01:24:35,868
Your laughter after asking me
ridiculous "Would you rather" questions.
1184
01:24:35,951 --> 01:24:39,162
And that slow, gentle breath you take
just before falling asleep.
1185
01:24:39,246 --> 01:24:41,123
I know love is real
1186
01:24:41,206 --> 01:24:42,833
'cause I've fallen in love with you.
1187
01:24:42,916 --> 01:24:44,668
And if you can find it in your heart
to forgive me,
1188
01:24:44,751 --> 01:24:47,629
I promise I'll do everything I can
to earn your trust back.
1189
01:24:47,713 --> 01:24:49,673
'Cause a new day has come for me, Mira.
1190
01:24:49,756 --> 01:24:51,592
Where it was dark, now it's light.
1191
01:24:51,675 --> 01:24:54,511
Where there was pain, now there's joy.
1192
01:24:54,595 --> 01:24:57,806
Where there was weakness,
I found my strength.
1193
01:24:59,016 --> 01:25:01,351
And I'm not afraid to tell the world...
1194
01:25:02,227 --> 01:25:04,771
I've been touched by an angel with love.
1195
01:25:05,898 --> 01:25:09,526
Meet me tonight at the place
where I learned to hear the music again.
1196
01:25:10,903 --> 01:25:12,905
"Please give this another chance.
1197
01:25:13,447 --> 01:25:15,574
Please give me another chance."
1198
01:25:27,252 --> 01:25:29,796
Seriously? She listening?
1199
01:25:29,880 --> 01:25:31,048
Céline Dion.
1200
01:25:32,257 --> 01:25:34,843
What even is your life right now?
1201
01:25:36,136 --> 01:25:37,137
Just...
1202
01:25:39,806 --> 01:25:41,183
-Hello?
-First off,
1203
01:25:41,266 --> 01:25:44,394
I want you to know
that Rob didn't put me up to this.
1204
01:25:46,146 --> 01:25:48,899
-Sure.
-You know I lost my husband, yes?
1205
01:25:48,982 --> 01:25:51,151
He was the first and only love of my life.
1206
01:25:51,693 --> 01:25:53,278
I'm so sorry.
1207
01:25:53,362 --> 01:25:56,740
René may have lied to me once
before we were married.
1208
01:25:56,823 --> 01:25:57,741
He did?
1209
01:25:58,283 --> 01:25:59,368
Yeah.
1210
01:25:59,451 --> 01:26:00,744
About Seal.
1211
01:26:00,827 --> 01:26:01,703
The animal--
1212
01:26:01,787 --> 01:26:03,914
The singer, Seal. Of course.
1213
01:26:03,997 --> 01:26:05,457
It was 1991,
1214
01:26:05,541 --> 01:26:08,752
and Seal, the singer,
1215
01:26:08,836 --> 01:26:10,546
had just released his first album.
1216
01:26:10,629 --> 01:26:13,382
I wanted to sing a duet with him so badly,
1217
01:26:13,465 --> 01:26:15,801
but René told me he wasn't too interested.
1218
01:26:15,884 --> 01:26:17,302
Turns out René was jealous.
1219
01:26:17,386 --> 01:26:19,596
He didn't want me around Seal at all.
1220
01:26:19,680 --> 01:26:21,682
Were you mad when he lied?
1221
01:26:21,765 --> 01:26:23,183
Of course I was mad.
1222
01:26:23,267 --> 01:26:25,561
But we worked through it.
1223
01:26:25,644 --> 01:26:28,355
Because that's what you do
when you're in love.
1224
01:26:28,438 --> 01:26:30,232
You work through things.
1225
01:26:30,315 --> 01:26:32,901
Also, René agreed
to do the dishes for life
1226
01:26:32,985 --> 01:26:34,444
in return for my forgiveness.
1227
01:26:34,528 --> 01:26:36,613
-You guys did your own dishes?
-No.
1228
01:26:36,697 --> 01:26:40,325
We don't do a lot of dishes.
But you get the point?
1229
01:26:43,996 --> 01:26:47,332
I'm just a bit confused.
1230
01:26:47,416 --> 01:26:48,292
Look, Mira.
1231
01:26:48,375 --> 01:26:51,003
I don't really care
whether you and Rob get together.
1232
01:26:51,587 --> 01:26:52,588
You don't?
1233
01:26:53,714 --> 01:26:56,758
No. My only concern is you.
1234
01:26:58,510 --> 01:26:59,344
Now...
1235
01:26:59,928 --> 01:27:01,430
how's my poster coming along?
1236
01:27:02,389 --> 01:27:03,974
I'm working on it.
1237
01:27:05,559 --> 01:27:07,186
Have you lost your mind?
1238
01:27:07,269 --> 01:27:08,604
This is a newspaper.
1239
01:27:08,687 --> 01:27:11,982
Not some sort of dating service.
1240
01:27:12,065 --> 01:27:14,234
What am I supposed
to tell our publishers, eh?
1241
01:27:14,860 --> 01:27:16,361
What are they gonna say?
1242
01:27:16,445 --> 01:27:18,155
They are serious people.
1243
01:27:18,906 --> 01:27:23,076
You have put the entire
newspaper's reputation at risk!
1244
01:27:24,244 --> 01:27:30,876
Rob, this is the most
unprofessional behavior
1245
01:27:30,959 --> 01:27:35,172
I have ever seen in my life!
1246
01:27:35,255 --> 01:27:37,549
No!
1247
01:27:37,633 --> 01:27:40,385
You total dickhead!
1248
01:27:40,469 --> 01:27:42,554
I have to make them think
I'm ripping you to shreds.
1249
01:27:42,638 --> 01:27:45,599
Or else they'll all try and publish
stories about their personal lives.
1250
01:27:46,767 --> 01:27:48,477
I can't bear you!
1251
01:27:48,560 --> 01:27:51,480
-You think you could slip something by me?
-I'm sorry?
1252
01:27:51,563 --> 01:27:53,565
What? Don't answer me back!
1253
01:27:53,649 --> 01:27:55,984
-Well done. It was quite a moving piece.
-Thank you.
1254
01:27:56,068 --> 01:28:00,697
It's great for you 'cause, well,
I've decided you can do your podcast.
1255
01:28:02,741 --> 01:28:04,243
What? Seriously?
1256
01:28:05,744 --> 01:28:06,870
That's amazing.
1257
01:28:07,663 --> 01:28:10,415
Well, you gotta win her back now.
1258
01:28:10,499 --> 01:28:12,167
Make for a hell of a follow-up piece.
1259
01:28:12,251 --> 01:28:14,169
You've got your heart back, Rob.
1260
01:28:14,253 --> 01:28:15,254
Well done.
1261
01:28:16,004 --> 01:28:17,339
Thank you, boss.
1262
01:28:18,423 --> 01:28:19,925
-Now get out!
-Yeah.
1263
01:28:30,310 --> 01:28:33,438
Of course, I didn't realize
that'd be the last text I ever send you.
1264
01:28:35,691 --> 01:28:36,984
What would you have sent?
1265
01:28:38,068 --> 01:28:39,069
I don't know.
1266
01:28:41,280 --> 01:28:43,949
"I love you. Forever."
1267
01:28:45,784 --> 01:28:47,661
Or maybe
1268
01:28:47,744 --> 01:28:49,496
a gif from The Notebook.
1269
01:28:49,580 --> 01:28:50,747
A gif from The Notebook.
1270
01:28:54,459 --> 01:28:55,627
Stupid.
1271
01:28:59,298 --> 01:29:01,383
What am I supposed to do now, John?
1272
01:29:03,719 --> 01:29:04,720
I think...
1273
01:29:06,013 --> 01:29:08,432
you're supposed
to just keep living your life.
1274
01:29:09,975 --> 01:29:11,476
It's easy for you to say.
1275
01:29:13,103 --> 01:29:14,104
You're dead.
1276
01:29:14,188 --> 01:29:15,189
That's right.
1277
01:29:16,940 --> 01:29:19,193
So, what are you doing
still talking to me?
1278
01:29:23,780 --> 01:29:25,324
I miss you so much.
1279
01:29:25,407 --> 01:29:26,491
I miss you.
1280
01:29:30,162 --> 01:29:31,788
But you know I want you to fly, right?
1281
01:30:41,650 --> 01:30:42,818
Is she here?
1282
01:30:42,901 --> 01:30:46,989
No. I don't know where she is,
and she's not answering her phone either.
1283
01:30:48,323 --> 01:30:49,324
Okay.
1284
01:30:50,284 --> 01:30:51,118
Wait.
1285
01:30:51,994 --> 01:30:53,662
You should come in
and take a look at something.
1286
01:31:07,801 --> 01:31:08,886
It's beautiful.
1287
01:31:19,396 --> 01:31:21,773
It looks like she's finally moving on.
1288
01:31:23,901 --> 01:31:25,235
And I'm happy for her.
1289
01:31:27,112 --> 01:31:28,488
I'm sorry, dude.
1290
01:31:31,450 --> 01:31:35,913
Sometimes people just aren't
in the same place, you know?
1291
01:31:36,496 --> 01:31:37,497
Yeah.
1292
01:31:51,678 --> 01:31:52,763
Wait, that's it.
1293
01:31:54,473 --> 01:31:55,307
Suzy, that--
1294
01:31:55,390 --> 01:31:57,017
-That's-- Why?
-Thank you.
1295
01:31:57,100 --> 01:31:59,186
Yeah, sure. Anytime. Glad I could--
1296
01:32:00,395 --> 01:32:02,231
Okay. Catch up with you later.
1297
01:32:08,737 --> 01:32:09,738
Thank you.
1298
01:32:37,975 --> 01:32:38,976
Mira!
1299
01:33:13,302 --> 01:33:14,303
Mira!
1300
01:33:27,566 --> 01:33:30,569
I was starting to wonder
if you changed your mind.
1301
01:33:31,153 --> 01:33:34,448
-I'm sorry. I was in the park.
-Yeah. I figured.
1302
01:33:35,782 --> 01:33:38,827
Also, Suzy sent me
about a thousand texts
1303
01:33:38,911 --> 01:33:39,912
telling me that.
1304
01:33:41,538 --> 01:33:43,290
I have a few conditions, Rob.
1305
01:33:45,459 --> 01:33:46,502
Of course.
1306
01:33:47,127 --> 01:33:51,548
First of all, no more lying. Never.
1307
01:33:52,216 --> 01:33:54,843
I won't. Ever, ever, ever again.
1308
01:33:54,927 --> 01:33:58,180
I need the full truth from you
at all times.
1309
01:33:58,263 --> 01:34:00,849
Even if it's messy. Even if it's painful.
1310
01:34:01,725 --> 01:34:04,102
Especially if it's messy and painful.
1311
01:34:05,270 --> 01:34:07,648
'Cause that's life, you know?
1312
01:34:07,731 --> 01:34:09,816
And if we can't get through it together,
1313
01:34:09,900 --> 01:34:12,694
then what's the point, right?
1314
01:34:13,904 --> 01:34:14,905
Right.
1315
01:34:16,240 --> 01:34:17,699
I'll always love John.
1316
01:34:18,242 --> 01:34:19,243
I know.
1317
01:34:22,704 --> 01:34:24,122
I'll always miss John.
1318
01:34:26,375 --> 01:34:27,376
I know.
1319
01:34:30,212 --> 01:34:33,674
And I don't know
how this grief will change over time...
1320
01:34:34,633 --> 01:34:37,052
but it's always going to be a part of me.
1321
01:34:42,099 --> 01:34:43,308
I understand.
1322
01:34:45,894 --> 01:34:47,062
You understand.
1323
01:34:48,689 --> 01:34:49,690
I know.
1324
01:34:51,525 --> 01:34:53,402
And I appreciate it so much.
1325
01:34:55,070 --> 01:34:56,071
Anything else?
1326
01:34:58,532 --> 01:35:02,327
Well, you're gonna have to learn
how to cook 'cause I can't.
1327
01:35:03,161 --> 01:35:04,746
I'll sign up for lessons right away.
1328
01:35:06,540 --> 01:35:08,375
And Céline said you need to do the dishes.
1329
01:35:08,458 --> 01:35:09,835
Of course.
1330
01:35:09,918 --> 01:35:11,753
Anything Céline says.
1331
01:35:11,837 --> 01:35:12,838
Anything more?
1332
01:35:14,590 --> 01:35:15,591
Yes.
1333
01:35:15,674 --> 01:35:16,758
Kiss me.
1334
01:35:17,759 --> 01:35:18,760
Okay.
1335
01:36:01,470 --> 01:36:06,683
There were moments of gold
And there were flashes of light
1336
01:36:06,767 --> 01:36:12,064
There were things I'd never do again
But then they'd always seemed right
1337
01:36:12,147 --> 01:36:14,650
There were nights of endless pleasure
1338
01:36:14,733 --> 01:36:19,655
It was more than any laws allow
1339
01:36:20,781 --> 01:36:23,367
Baby, baby, baby
1340
01:36:23,450 --> 01:36:29,248
If I kiss you like this
And if you whisper like that
1341
01:36:29,331 --> 01:36:35,045
It was lost long ago
But it's all coming back to me
1342
01:36:35,128 --> 01:36:40,384
If you want me like this
And if you need me like that
1343
01:36:40,467 --> 01:36:45,973
It was dead long ago
But it's all coming back to me
1344
01:36:46,056 --> 01:36:51,353
It's so hard to resist
And it's all coming back to me
1345
01:36:51,436 --> 01:36:53,313
I can barely recall
1346
01:36:53,397 --> 01:37:00,070
But it's all coming back to me now
1347
01:37:15,669 --> 01:37:18,547
It's all coming back to me now
1348
01:37:18,630 --> 01:37:22,259
It's all coming back to me now, baby
1349
01:37:22,342 --> 01:37:24,928
It's all coming back to me now
1350
01:37:25,012 --> 01:37:29,224
It's all coming back to me now
1351
01:37:29,308 --> 01:37:31,977
It's all coming back to me now
1352
01:37:32,060 --> 01:37:37,357
It's all coming back
1353
01:39:47,029 --> 01:39:51,366
Hello, and welcome to our new podcast,
Would You Rather,
1354
01:39:51,450 --> 01:39:53,577
with me, your host, Rob Burns.
1355
01:39:53,660 --> 01:39:56,205
Where we get
into all that really weird stuff
1356
01:39:56,288 --> 01:39:58,332
with our favorite musicians.
1357
01:39:58,415 --> 01:40:01,960
So without further ado,
I'd like to welcome our first guest.
1358
01:40:02,044 --> 01:40:04,421
She is an uber-talented,
1359
01:40:04,505 --> 01:40:08,675
multifaceted singer-songwriter
extraordinaire,
1360
01:40:08,759 --> 01:40:11,553
philosopher, matchmaker,
1361
01:40:11,637 --> 01:40:12,888
the list could go on.
1362
01:40:12,971 --> 01:40:17,476
Please put your hands together
and welcome none other than
1363
01:40:17,559 --> 01:40:19,645
Miss Céline Dion!
1364
01:40:20,687 --> 01:40:22,814
Thank you, thank you, thank you.
1365
01:40:22,898 --> 01:40:24,358
Céline, welcome to the show.
1366
01:40:24,441 --> 01:40:26,735
And before we move on
to the really good stuff,
1367
01:40:26,818 --> 01:40:29,238
I have a very burning question for you.
1368
01:40:29,321 --> 01:40:31,782
Would you rather own ten cats
1369
01:40:31,865 --> 01:40:34,952
or a parrot that sits on your head
for 22 hours a day?
1370
01:40:36,995 --> 01:40:38,830
I'd go for the parrot.
1371
01:40:40,040 --> 01:40:41,625
-Right answer.
-Yes!
1372
01:40:41,708 --> 01:40:44,711
Céline, we're here to talk about
your new tour.
1373
01:40:44,795 --> 01:40:47,214
-The new album. The new everything.
-Yes.
1374
01:40:47,297 --> 01:40:48,799
The new Céline Dion.
97627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.