All language subtitles for Cyclomania eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,480 --> 00:02:22,838 X1:066 X2:373 Y1:448 Y2:525 K! Stick to your role! - Likewise 2 00:02:45,320 --> 00:02:48,915 X1:065 X2:604 Y1:448 Y2:531 What was all that nonsense? - Just testing what Eetu's got in him 3 00:02:49,280 --> 00:02:52,238 X1:066 X2:354 Y1:448 Y2:525 He's in top form. No need to test him 4 00:03:32,920 --> 00:03:36,754 X1:066 X2:563 Y1:496 Y2:531 These are the tactics for Sunday: 5 00:03:37,080 --> 00:03:40,595 X1:066 X2:494 Y1:448 Y2:525 Everyone will be bunched up on the first few circuits 6 00:03:40,920 --> 00:03:45,391 X1:066 X2:482 Y1:448 Y2:531 If someone tries to take off, you two close them down 7 00:03:45,720 --> 00:03:48,154 X1:065 X2:416 Y1:448 Y2:531 After 100 km or so, the pace should pick up 8 00:03:48,640 --> 00:03:51,916 X1:066 X2:543 Y1:448 Y2:531 If someone tries to break away, you two stick to their heel 9 00:03:52,240 --> 00:03:55,391 X1:066 X2:484 Y1:448 Y2:531 The steep climb at the end makes the race really tricky 10 00:03:55,720 --> 00:04:00,396 X1:066 X2:519 Y1:448 Y2:531 Neither of you is good at hills, so build up an early lead 11 00:04:00,840 --> 00:04:03,149 X1:065 X2:465 Y1:448 Y2:531 Your job on the last circuit is to pace Eetu 12 00:04:03,480 --> 00:04:06,950 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:531 And you with your famous sprint, break away on the last stretch 13 00:04:07,240 --> 00:04:09,515 X1:065 X2:379 Y1:448 Y2:525 K stays behind to hold off the others 14 00:04:09,880 --> 00:04:14,749 X1:065 X2:479 Y1:448 Y2:531 You must ride aggressively, and work together 15 00:04:15,440 --> 00:04:17,715 X1:065 X2:619 Y1:496 Y2:531 You'll handle the Kylm�l� climb, huh? 16 00:04:19,440 --> 00:04:22,432 X1:065 X2:567 Y1:448 Y2:525 Why wouldn't I? - What kind of an answer is that? 17 00:04:22,800 --> 00:04:25,758 X1:066 X2:500 Y1:448 Y2:531 Of course Eetu will handle it. - I didn't ask you 18 00:04:26,080 --> 00:04:28,230 X1:067 X2:333 Y1:496 Y2:525 I sure as hell will 19 00:04:29,640 --> 00:04:33,679 X1:066 X2:421 Y1:448 Y2:531 Piril�, the League boss, will be there on Sunday 20 00:04:34,080 --> 00:04:36,992 X1:066 X2:396 Y1:496 Y2:531 This is your big break 21 00:04:37,640 --> 00:04:41,110 X1:065 X2:477 Y1:448 Y2:531 What if I had a chance too? Apart from Eetu 22 00:04:41,400 --> 00:04:44,756 X1:065 X2:483 Y1:496 Y2:531 Your job is to help Eetu win 23 00:04:46,640 --> 00:04:48,198 X1:066 X2:396 Y1:496 Y2:525 This is Eetu's summer 24 00:04:50,000 --> 00:04:52,150 X1:066 X2:533 Y1:448 Y2:525 Kind of feel like skipping work. - So do I 25 00:04:52,640 --> 00:04:55,438 X1:066 X2:539 Y1:448 Y2:531 Just think, if we quit, we could concentrate on training 26 00:04:55,800 --> 00:04:58,712 X1:066 X2:310 Y1:448 Y2:525 But money talks. - More or less 27 00:05:21,720 --> 00:05:23,995 X1:066 X2:337 Y1:496 Y2:531 Jons! K signing in! 28 00:05:28,080 --> 00:05:29,718 X1:066 X2:284 Y1:496 Y2:525 Jons! All done! 29 00:05:29,960 --> 00:05:32,030 X1:065 X2:373 Y1:448 Y2:531 K. Finnlab. Delivery to the Cable Factory! 30 00:05:32,240 --> 00:05:33,832 X1:066 X2:239 Y1:496 Y2:531 K receiving! 31 00:05:42,320 --> 00:05:45,278 X1:066 X2:493 Y1:448 Y2:531 Looks like I'll soon be pedaling the streets myself... 32 00:05:45,600 --> 00:05:47,795 X1:066 X2:410 Y1:448 Y2:531 ...my guys are already working like hell 33 00:05:48,080 --> 00:05:50,674 X1:067 X2:442 Y1:496 Y2:531 I can't take on anymore... 34 00:05:51,880 --> 00:05:53,233 X1:066 X2:247 Y1:496 Y2:531 K signing in! 35 00:05:53,640 --> 00:05:55,312 X1:066 X2:362 Y1:496 Y2:531 Very good... Hold on 36 00:05:55,760 --> 00:05:59,469 X1:066 X2:535 Y1:448 Y2:525 Hey, I've got a full bag for you. I want some action! 37 00:06:02,440 --> 00:06:05,398 X1:065 X2:278 Y1:448 Y2:531 Yeah, yeah... I promise. Bye 38 00:06:07,440 --> 00:06:10,796 X1:066 X2:477 Y1:448 Y2:531 Oona. O.K. Let's make up a job for you 39 00:06:11,240 --> 00:06:16,519 X1:065 X2:562 Y1:448 Y2:531 Let's say you had to go from the Gardens to the Kamppi Center 40 00:06:16,760 --> 00:06:19,274 X1:065 X2:458 Y1:448 Y2:525 You have twenty seconds, full blast 41 00:06:20,200 --> 00:06:24,079 X1:065 X2:403 Y1:448 Y2:525 Through Kaisaniemi St to Simo St and so on... 42 00:06:24,280 --> 00:06:28,239 X1:066 X2:592 Y1:448 Y2:531 But if I was in a rush, I'd sneak through the train station... 43 00:06:28,480 --> 00:06:32,712 X1:066 X2:360 Y1:448 Y2:531 Then up the hill, past the Post Office 44 00:06:32,960 --> 00:06:35,838 X1:066 X2:443 Y1:448 Y2:531 Central Station is a bitch, from there it's easy 45 00:06:36,320 --> 00:06:38,880 X1:066 X2:620 Y1:448 Y2:531 Past the hotel and the Tennis Palace, straight on, and what did you say... 46 00:06:39,080 --> 00:06:41,116 X1:066 X2:531 Y1:448 Y2:525 The Kamppi Center? The one next to the SAS Hotel? 47 00:06:41,560 --> 00:06:43,710 X1:065 X2:324 Y1:496 Y2:531 Yup, the ugly one 48 00:06:44,520 --> 00:06:48,035 X1:065 X2:568 Y1:448 Y2:531 You think you can handle the job? - Absolutely 49 00:06:48,360 --> 00:06:50,590 X1:066 X2:400 Y1:496 Y2:525 Vamos said Tori Amos 50 00:06:57,680 --> 00:06:59,636 X1:065 X2:298 Y1:496 Y2:525 What the fuck... 51 00:07:02,680 --> 00:07:05,114 X1:067 X2:368 Y1:496 Y2:531 I'll have my revenge 52 00:07:07,640 --> 00:07:10,313 X1:066 X2:325 Y1:496 Y2:531 Good looking, eh? 53 00:07:14,120 --> 00:07:17,396 X1:066 X2:608 Y1:448 Y2:531 Student charm. - What's wrong with student charm? 54 00:07:17,720 --> 00:07:21,508 X1:066 X2:612 Y1:448 Y2:525 Summer crop, but when fall comes... - What about the fall? 55 00:07:22,120 --> 00:07:25,908 X1:066 X2:580 Y1:448 Y2:531 Nothing. - So you can show Oona the ropes 56 00:07:26,120 --> 00:07:29,749 X1:066 X2:310 Y1:448 Y2:525 I'll go! - O.K. You're on 57 00:07:32,120 --> 00:07:33,473 X1:066 X2:453 Y1:496 Y2:531 Have you cycled for long? 58 00:07:33,960 --> 00:07:36,394 X1:066 X2:547 Y1:448 Y2:531 MTB for years, but I just bought a racer. - Tough sport 59 00:07:36,960 --> 00:07:39,030 X1:066 X2:367 Y1:448 Y2:531 And you? - 15 thousand a year 60 00:07:40,840 --> 00:07:43,832 X1:065 X2:424 Y1:448 Y2:525 What size is your head? - I don't know 61 00:07:44,280 --> 00:07:47,955 X1:066 X2:475 Y1:448 Y2:525 It's funny how few people know the size of their head 62 00:07:56,400 --> 00:08:02,873 X1:066 X2:482 Y1:448 Y2:525 Helena at the Cable Factory. The client has moved 63 00:08:03,160 --> 00:08:08,234 X1:065 X2:479 Y1:448 Y2:531 Yup. The new address is... - And you're telling me now 64 00:08:38,640 --> 00:08:42,349 X1:066 X2:188 Y1:448 Y2:525 Hi there. - Hi 65 00:08:42,920 --> 00:08:45,514 X1:065 X2:449 Y1:448 Y2:531 Have you worked out the tactics for Sunday? - Yup. 66 00:08:45,760 --> 00:08:48,228 X1:066 X2:500 Y1:448 Y2:525 And you're supposed to win? - And I will 67 00:08:49,320 --> 00:08:51,709 X1:066 X2:449 Y1:448 Y2:525 Unless your chain breaks, like last time 68 00:08:52,200 --> 00:08:54,998 X1:066 X2:482 Y1:448 Y2:531 K! The pool will close soon. - I'm coming 69 00:08:55,480 --> 00:08:58,119 X1:066 X2:551 Y1:448 Y2:531 That's all he's been doing lately. Scribbling in that notebook 70 00:08:58,560 --> 00:09:01,632 X1:065 X2:480 Y1:448 Y2:525 What are you talking about? - Your mania for statistics 71 00:09:01,840 --> 00:09:04,752 X1:065 X2:515 Y1:448 Y2:531 You've got to keep notes so you can time yourself right 72 00:09:05,320 --> 00:09:08,118 X1:067 X2:545 Y1:496 Y2:525 Isn't that what coaches are for? 73 00:09:08,360 --> 00:09:11,318 X1:066 X2:516 Y1:448 Y2:531 Hey, with Mr. Ski's method I would have peaked in March 74 00:09:11,600 --> 00:09:13,477 X1:066 X2:399 Y1:448 Y2:531 Once a skiing coach, always a skiing coach 75 00:09:13,760 --> 00:09:15,876 X1:066 X2:512 Y1:448 Y2:531 It just bugs you that he hasn't discovered your talents yet 76 00:09:16,480 --> 00:09:18,789 X1:065 X2:505 Y1:448 Y2:531 You have to prove your skills if you want to succeed 77 00:09:19,160 --> 00:09:24,234 X1:065 X2:557 Y1:448 Y2:531 What is that supposed to mean? - Going all out and actually trying 78 00:10:47,840 --> 00:10:51,958 X1:065 X2:341 Y1:448 Y2:531 Why did you stop? - Just cramps 79 00:10:55,520 --> 00:10:57,636 X1:066 X2:405 Y1:448 Y2:531 Fucking hell, I've had enough of this 80 00:10:58,040 --> 00:11:01,476 X1:065 X2:627 Y1:448 Y2:525 While others are training down south, we're stuck in the backwoods 81 00:11:05,040 --> 00:11:09,033 X1:065 X2:632 Y1:448 Y2:525 We've got to get on the national team, this season 82 00:11:09,440 --> 00:11:13,592 X1:065 X2:578 Y1:448 Y2:531 We have a fair chance. - Fair! Jesus, is that your attitude? 83 00:11:13,920 --> 00:11:16,753 X1:066 X2:525 Y1:496 Y2:531 Hey, what's bugging you now? 84 00:11:17,120 --> 00:11:19,918 X1:067 X2:549 Y1:448 Y2:531 If I'm assisting you, I want to be sure you're serious 85 00:11:20,160 --> 00:11:24,950 X1:066 X2:627 Y1:448 Y2:525 Of course I am. - I won't be the water carrier forever 86 00:11:25,240 --> 00:11:28,312 X1:066 X2:374 Y1:448 Y2:531 Of course not. - We're in it together 87 00:11:28,680 --> 00:11:30,955 X1:066 X2:438 Y1:496 Y2:531 Let's kick ass on Sunday 88 00:12:11,920 --> 00:12:16,596 X1:066 X2:557 Y1:448 Y2:529 The 0pen Division District Championships are about to start 89 00:12:17,560 --> 00:12:21,235 X1:066 X2:500 Y1:448 Y2:525 These young riders will race 175 km on a 25 km circuit 90 00:12:21,520 --> 00:12:24,318 X1:065 X2:511 Y1:448 Y2:531 ...just when I fell asleep, they started at the fire station 91 00:12:24,760 --> 00:12:29,151 X1:065 X2:532 Y1:448 Y2:525 It must have been the fifth time the sirens went off... 92 00:12:32,160 --> 00:12:33,673 X1:066 X2:134 Y1:496 Y2:525 Eetu! 93 00:12:34,640 --> 00:12:38,428 X1:066 X2:495 Y1:448 Y2:525 ...the final climb on the route is a real killer 94 00:12:39,440 --> 00:12:41,908 X1:066 X2:134 Y1:496 Y2:525 Eetu! 95 00:12:43,280 --> 00:12:46,238 X1:066 X2:445 Y1:448 Y2:525 Did you ask her to come? - Of course 96 00:12:46,600 --> 00:12:50,070 X1:065 X2:569 Y1:448 Y2:525 We have a rough job ahead of us. - I know 97 00:12:50,360 --> 00:12:53,033 X1:065 X2:610 Y1:448 Y2:525 You know what she said about you? - What? 98 00:12:53,360 --> 00:12:55,828 X1:066 X2:379 Y1:496 Y2:531 That you look uptight 99 00:12:59,680 --> 00:13:03,798 X1:066 X2:469 Y1:448 Y2:531 Shit. Let's concentrate while we're all charged up 100 00:13:04,800 --> 00:13:07,837 X1:068 X2:569 Y1:448 Y2:525 We'll see how the "Chain Mates" with their fresh team will... 101 00:14:09,360 --> 00:14:11,920 X1:066 X2:384 Y1:448 Y2:531 How's it going? - Running out of drink 102 00:14:12,280 --> 00:14:14,840 X1:067 X2:393 Y1:496 Y2:531 I'll get you some soon 103 00:14:34,040 --> 00:14:36,554 X1:066 X2:477 Y1:448 Y2:525 Time to go! - Let's wait one more round 104 00:14:36,840 --> 00:14:38,034 X1:066 X2:198 Y1:496 Y2:528 No, now! 105 00:14:38,400 --> 00:14:42,473 X1:066 X2:384 Y1:448 Y2:525 40 km more to go. - Want to win or not? 106 00:15:20,080 --> 00:15:23,993 X1:065 X2:338 Y1:448 Y2:531 We won't make it. - We can't give in 107 00:15:43,920 --> 00:15:46,673 X1:066 X2:578 Y1:496 Y2:531 Eetu, don't tell me you're wrecked 108 00:15:55,440 --> 00:15:59,115 X1:066 X2:428 Y1:448 Y2:531 Coach will go berserk if we let them get away 109 00:16:10,720 --> 00:16:14,269 X1:066 X2:179 Y1:496 Y2:525 K! Wait! 110 00:16:53,800 --> 00:16:56,360 X1:066 X2:241 Y1:496 Y2:531 Go Eetu, go! 111 00:17:19,000 --> 00:17:22,072 X1:066 X2:563 Y1:448 Y2:525 0nly 100 meters to the finish, we have Mattson still in the lead 112 00:18:04,200 --> 00:18:08,910 X1:066 X2:620 Y1:448 Y2:529 Naakka pulls past in the nick of time. And wins! To everyone's surprise 113 00:18:12,120 --> 00:18:12,791 X1:079 X2:637 Y1:496 Y2:525 The third man in is Valve from Kiffen 114 00:18:16,600 --> 00:18:20,559 X1:066 X2:524 Y1:448 Y2:531 Congratulations. Great ride. Piril�, from the Cycling League 115 00:18:22,000 --> 00:18:24,798 X1:066 X2:328 Y1:448 Y2:525 How old are you? - Nineteen 116 00:18:25,080 --> 00:18:30,552 X1:065 X2:563 Y1:448 Y2:525 You seem like a serious racer. - More serious than those clowns 117 00:18:32,040 --> 00:18:35,396 X1:066 X2:560 Y1:448 Y2:531 I'm setting up the National Team for under twenty-ones in the fall 118 00:18:35,680 --> 00:18:40,196 X1:065 X2:615 Y1:448 Y2:531 The World Championships in Holland, then winter training camp in Spain 119 00:18:40,560 --> 00:18:44,314 X1:065 X2:441 Y1:448 Y2:531 You might fit in the team. - Sounds good 120 00:18:44,800 --> 00:18:46,995 X1:066 X2:427 Y1:496 Y2:531 See you at the Nationals 121 00:18:47,280 --> 00:18:50,033 X1:065 X2:492 Y1:496 Y2:525 Where I'll kick ass as well ! 122 00:19:04,040 --> 00:19:07,919 X1:065 X2:540 Y1:496 Y2:531 Who would have ever guessed? 123 00:19:09,000 --> 00:19:12,993 X1:065 X2:468 Y1:448 Y2:531 Was Piril�, there to see it? - Yup, we had a little talk 124 00:19:13,200 --> 00:19:16,351 X1:066 X2:489 Y1:448 Y2:525 There'll be a change of rank on the team 125 00:19:24,280 --> 00:19:28,831 X1:066 X2:419 Y1:448 Y2:531 I'm sorry. - I told you to hold back 126 00:19:29,160 --> 00:19:33,278 X1:066 X2:395 Y1:448 Y2:525 But you dropped out. - You blew our tactics 127 00:19:34,520 --> 00:19:39,594 X1:066 X2:499 Y1:448 Y2:531 It was you who blew it. - Fuck, you took off too early 128 00:19:39,920 --> 00:19:42,480 X1:066 X2:411 Y1:448 Y2:531 Eetu, there's no excuse for screwing up 129 00:19:42,640 --> 00:19:47,839 X1:065 X2:615 Y1:448 Y2:531 What do you know, Mr. Ski Coach! - Shut up, princess, or you're canned 130 00:19:49,400 --> 00:19:52,358 X1:066 X2:342 Y1:496 Y2:528 Shit, what a loser! 131 00:19:57,400 --> 00:20:00,995 X1:066 X2:345 Y1:448 Y2:525 K! Give it a break. It's 50 km to home 132 00:20:42,720 --> 00:20:45,871 X1:065 X2:401 Y1:448 Y2:531 Hey, champion. You forgot your trophy 133 00:21:11,160 --> 00:21:14,789 X1:066 X2:394 Y1:448 Y2:531 Congratulations. I heard the Sportscast 134 00:21:15,360 --> 00:21:18,796 X1:065 X2:537 Y1:448 Y2:531 What's all this? - We're celebrating your victory 135 00:21:19,040 --> 00:21:23,033 X1:066 X2:489 Y1:448 Y2:531 Just a district championship. - A champ is still a champ 136 00:21:26,000 --> 00:21:30,073 X1:067 X2:493 Y1:496 Y2:531 In honor of your first victory 137 00:22:04,240 --> 00:22:06,390 X1:066 X2:204 Y1:496 Y2:525 That'll do 138 00:22:12,600 --> 00:22:17,549 X1:065 X2:548 Y1:448 Y2:531 Nice numbers. You're getting fitter every month 139 00:22:18,800 --> 00:22:22,475 X1:065 X2:435 Y1:448 Y2:525 Your resting pulse is 42. How can it be so low? 140 00:22:22,960 --> 00:22:26,032 X1:067 X2:447 Y1:448 Y2:531 I've been doing interval training all spring 141 00:22:26,720 --> 00:22:29,837 X1:065 X2:530 Y1:448 Y2:531 But your stress pulse is just about as high as it can get 142 00:22:30,080 --> 00:22:34,790 X1:066 X2:523 Y1:448 Y2:531 It shouldn't go over 210. Don't push your limits too hard 143 00:22:35,200 --> 00:22:37,509 X1:066 X2:322 Y1:448 Y2:525 Slow down a bit. - O.K. 144 00:22:37,840 --> 00:22:39,831 X1:066 X2:227 Y1:496 Y2:525 Nice work! 145 00:22:50,040 --> 00:22:53,112 X1:066 X2:346 Y1:496 Y2:525 K! Take a left turn! 146 00:23:04,560 --> 00:23:10,715 X1:066 X2:603 Y1:448 Y2:531 Sorry about losing it after the race. - Forget it. Ready for a spin tonight? 147 00:23:11,040 --> 00:23:12,632 X1:067 X2:141 Y1:496 Y2:531 I quit 148 00:23:13,480 --> 00:23:14,799 X1:066 X2:314 Y1:496 Y2:531 Are you kidding? 149 00:23:15,120 --> 00:23:18,032 X1:066 X2:371 Y1:448 Y2:525 No. I've had enough bullshit from Mr. Ski 150 00:23:18,280 --> 00:23:22,114 X1:065 X2:559 Y1:448 Y2:525 You can't quit now. The nationals are in three weeks 151 00:23:22,320 --> 00:23:24,675 X1:065 X2:584 Y1:440 Y2:525 We'll be on the �land Islands then. - �land Islands? 152 00:23:24,840 --> 00:23:28,389 X1:066 X2:492 Y1:448 Y2:531 On a bicycle tour. - We can go some other time 153 00:23:29,960 --> 00:23:33,032 X1:066 X2:512 Y1:496 Y2:531 Eetu, that's pretty low of you! 154 00:24:01,040 --> 00:24:04,157 X1:066 X2:406 Y1:496 Y2:531 Mika, don't charge yet! 155 00:24:13,080 --> 00:24:15,674 X1:065 X2:498 Y1:448 Y2:525 We're screwed without Eetu. - I know 156 00:24:24,200 --> 00:24:26,111 X1:066 X2:380 Y1:448 Y2:531 For two years I've been helping you 157 00:24:26,480 --> 00:24:28,755 X1:066 X2:385 Y1:448 Y2:531 Now it's my chance, and you quit the team 158 00:24:29,040 --> 00:24:33,909 X1:065 X2:518 Y1:448 Y2:531 You've still got Mika and Jani. - Stuck in the peloton forever 159 00:24:34,720 --> 00:24:38,679 X1:067 X2:439 Y1:448 Y2:531 Is it Oona that talked you into quitting? - No! 160 00:24:39,080 --> 00:24:42,470 X1:067 X2:604 Y1:448 Y2:531 I'm going for a spin tonight anyhow. I expect you're coming too 161 00:24:42,680 --> 00:24:45,478 X1:065 X2:493 Y1:448 Y2:525 Why would you want to ride with a loser like me? 162 00:24:45,720 --> 00:24:47,836 X1:066 X2:358 Y1:496 Y2:525 A bit melodramatic? 163 00:24:52,760 --> 00:24:55,752 X1:066 X2:375 Y1:448 Y2:531 Eetu searching for K! - K receiving 164 00:24:56,040 --> 00:24:57,837 X1:066 X2:389 Y1:496 Y2:531 K. I'll come for a spin 165 00:24:58,080 --> 00:25:00,992 X1:065 X2:447 Y1:448 Y2:525 But I won't have anything to do with Mr. Ski 166 00:25:09,640 --> 00:25:12,598 X1:066 X2:368 Y1:448 Y2:531 Nice shop. - Why are you here? 167 00:25:12,840 --> 00:25:15,718 X1:066 X2:416 Y1:448 Y2:525 Eetu asked me to come. - Here? 168 00:25:15,920 --> 00:25:17,911 X1:065 X2:430 Y1:496 Y2:531 Yup. Does it bother you? 169 00:25:18,280 --> 00:25:21,511 X1:065 X2:495 Y1:448 Y2:525 Well. We're going for a spin. - I know we are 170 00:25:21,720 --> 00:25:25,713 X1:066 X2:499 Y1:448 Y2:531 He asked you to come along? - I can leave, if you insist 171 00:25:25,920 --> 00:25:30,311 X1:066 X2:639 Y1:448 Y2:531 That's not what I meant. Sure you can come. We'll just have to take it easy 172 00:25:30,560 --> 00:25:33,358 X1:066 X2:606 Y1:496 Y2:525 No need to hold back because of me 173 00:25:36,320 --> 00:25:40,518 X1:066 X2:642 Y1:448 Y2:525 Congratulations on winning. Great ride. - Thanks 174 00:25:40,720 --> 00:25:44,872 X1:066 X2:633 Y1:448 Y2:531 Must be tough having to compete with your best friend 175 00:25:47,360 --> 00:25:49,191 X1:066 X2:121 Y1:496 Y2:525 - Hi! 176 00:25:52,520 --> 00:25:56,274 X1:066 X2:369 Y1:448 Y2:531 K! Let's get charged. - A good idea 177 00:26:20,880 --> 00:26:23,553 X1:067 X2:512 Y1:496 Y2:531 I really hope Oona's not upset 178 00:26:25,640 --> 00:26:27,870 X1:066 X2:537 Y1:496 Y2:525 She'll either come or she won't 179 00:26:30,000 --> 00:26:33,470 X1:066 X2:575 Y1:448 Y2:531 I still don't get it, you beat me in the race too easily 180 00:26:35,600 --> 00:26:40,276 X1:065 X2:564 Y1:448 Y2:531 Did you notice, last fall I was in the same shape as you're in now 181 00:26:41,280 --> 00:26:43,396 X1:067 X2:442 Y1:496 Y2:531 I knew I was in top form 182 00:26:43,760 --> 00:26:47,070 X1:065 X2:456 Y1:448 Y2:531 Yet I'd build up the lactics way too easily 183 00:26:47,440 --> 00:26:50,477 X1:066 X2:438 Y1:496 Y2:531 Especially when climbing 184 00:26:51,200 --> 00:26:54,431 X1:066 X2:473 Y1:448 Y2:525 I started training differently from the team 185 00:26:55,400 --> 00:26:58,870 X1:066 X2:375 Y1:448 Y2:531 Started working on my ability to recover 186 00:26:59,240 --> 00:27:02,835 X1:066 X2:490 Y1:448 Y2:531 Regularly pushed myself until the lactics were boiling 187 00:27:03,040 --> 00:27:07,750 X1:066 X2:604 Y1:448 Y2:528 Then slowed down almost to a halt, recovered, then back on the lactics 188 00:27:08,680 --> 00:27:12,719 X1:066 X2:523 Y1:448 Y2:531 Intervals. Over and over again. - Sounds extremely rough 189 00:27:12,920 --> 00:27:15,195 X1:067 X2:341 Y1:496 Y2:528 It was, for months 190 00:27:15,600 --> 00:27:19,434 X1:066 X2:486 Y1:448 Y2:531 Then suddenly a week ago- a breakthrough! 191 00:27:19,680 --> 00:27:25,516 X1:066 X2:617 Y1:448 Y2:531 I'd bring myself on lactics, and snap! Shortly I was as good as new 192 00:27:26,160 --> 00:27:29,436 X1:066 X2:467 Y1:496 Y2:531 That's why I won the race 193 00:27:29,880 --> 00:27:33,589 X1:065 X2:624 Y1:448 Y2:531 When I charged on the last climb, the guys from Kiffen couldn't respond 194 00:27:33,840 --> 00:27:37,230 X1:066 X2:630 Y1:496 Y2:531 They had prepared for a steady round 195 00:27:39,720 --> 00:27:42,553 X1:066 X2:408 Y1:496 Y2:531 OK. Back to babysitting 196 00:27:49,960 --> 00:27:52,997 X1:066 X2:375 Y1:448 Y2:531 That buddy of yours, he hates me, right? 197 00:27:58,520 --> 00:28:03,719 X1:066 X2:582 Y1:448 Y2:531 A ridiculous idea. - It's the only chance our team has 198 00:28:09,960 --> 00:28:14,954 X1:066 X2:434 Y1:448 Y2:531 OK. On three conditions: He'll race for you to win 199 00:28:15,200 --> 00:28:19,113 X1:065 X2:571 Y1:448 Y2:531 I want to test him before the race to see if he's any good 200 00:28:19,720 --> 00:28:24,111 X1:066 X2:549 Y1:448 Y2:525 Neither of you blows the other's chances. - It's a deal 201 00:28:33,240 --> 00:28:36,038 X1:066 X2:637 Y1:496 Y2:531 Some program he's been on all spring! 202 00:28:36,280 --> 00:28:40,068 X1:067 X2:580 Y1:448 Y2:531 If I'd used the same method, I'd already be on the national team 203 00:28:40,440 --> 00:28:43,477 X1:065 X2:601 Y1:448 Y2:531 You don't mind that your best friend kept such a big secret from you? 204 00:28:43,720 --> 00:28:46,154 X1:066 X2:458 Y1:448 Y2:525 He didn't dare tell me. If I'd beat him once more- 205 00:28:46,400 --> 00:28:50,279 X1:066 X2:502 Y1:448 Y2:531 he would have killed himself. He takes it so seriously 206 00:28:50,600 --> 00:28:54,593 X1:066 X2:409 Y1:448 Y2:531 It can be a good thing. Taking things seriously 207 00:28:54,800 --> 00:28:57,917 X1:066 X2:185 Y1:448 Y2:531 Eetu! - Mercy! 208 00:28:59,440 --> 00:29:03,353 X1:066 X2:625 Y1:448 Y2:525 Coach agreed we could train together for the Nationals 209 00:29:03,640 --> 00:29:06,712 X1:066 X2:332 Y1:448 Y2:528 I've quit. - C'mon, cut it out 210 00:29:07,920 --> 00:29:12,357 X1:066 X2:537 Y1:448 Y2:531 Are you sure he said it's OK.? - He thought it was a great idea 211 00:29:12,680 --> 00:29:15,831 X1:066 X2:444 Y1:448 Y2:525 But he wants you to race for me to win 212 00:29:18,600 --> 00:29:21,592 X1:066 X2:605 Y1:496 Y2:531 Maybe it would be a healthy change 213 00:29:21,760 --> 00:29:23,273 X1:066 X2:375 Y1:496 Y2:531 Less pressure on me 214 00:29:23,440 --> 00:29:25,476 X1:066 X2:512 Y1:448 Y2:531 Are you really going to start dancing to that fascist's tune? 215 00:29:25,800 --> 00:29:29,759 X1:066 X2:617 Y1:448 Y2:531 No one asked you! - I'm gonna explode in three seconds! 216 00:29:34,920 --> 00:29:38,356 X1:065 X2:489 Y1:448 Y2:531 Would we use your method? - Lf you want 217 00:29:38,720 --> 00:29:41,518 X1:067 X2:433 Y1:496 Y2:528 In that case, count me in 218 00:29:46,520 --> 00:29:49,353 X1:066 X2:433 Y1:448 Y2:531 Off to bed early! Heavy session tomorrow 219 00:29:50,280 --> 00:29:53,272 X1:066 X2:370 Y1:496 Y2:525 Oona! Nice swimsuit 220 00:29:53,640 --> 00:29:58,555 X1:066 X2:454 Y1:448 Y2:525 Is he a total moron? - But it is a nice swimsuit 221 00:29:58,760 --> 00:30:01,274 X1:066 X2:502 Y1:496 Y2:531 That guy is so full of himself 222 00:30:46,360 --> 00:30:50,478 X1:066 X2:597 Y1:448 Y2:531 This is similar to the 25 route the nationals will be raced on this year 223 00:30:50,720 --> 00:30:54,156 X1:065 X2:423 Y1:448 Y2:525 Five km of ascending. You'll do this four times 224 00:30:54,360 --> 00:30:58,956 X1:066 X2:625 Y1:448 Y2:531 Sounds slack. I thought we were using your method 225 00:30:59,200 --> 00:31:03,751 X1:066 X2:549 Y1:496 Y2:531 O.K. Let's say eight times. Alone 226 00:31:04,080 --> 00:31:06,719 X1:066 X2:600 Y1:496 Y2:531 Each round I'll join you on the climb 227 00:31:07,160 --> 00:31:10,152 X1:066 X2:505 Y1:448 Y2:525 Drive me as hard as you can. Like it's the Nationals 228 00:31:10,400 --> 00:31:14,029 X1:066 X2:389 Y1:448 Y2:525 Ready for a road kill? - We'll see about that 229 00:31:26,400 --> 00:31:31,110 X1:065 X2:581 Y1:448 Y2:525 Go on, go on. You're minute behind on this round 230 00:31:32,120 --> 00:31:35,317 X1:066 X2:519 Y1:448 Y2:531 A bicycle with red forks, and you can't move any faster 231 00:31:40,240 --> 00:31:41,719 X1:066 X2:348 Y1:496 Y2:531 Fuck you, city boy! 232 00:32:16,320 --> 00:32:19,596 X1:066 X2:296 Y1:448 Y2:525 How's it going? - Not bad 233 00:32:19,800 --> 00:32:24,157 X1:065 X2:491 Y1:448 Y2:531 You came to chaperone? - I'd prefer Eetu alive tonight 234 00:32:24,560 --> 00:32:30,556 X1:066 X2:645 Y1:448 Y2:531 So you came to play nurse. - Have a problem with cycling women? 235 00:32:31,080 --> 00:32:35,631 X1:066 X2:603 Y1:448 Y2:531 My first childhood memory is watching my mom win the nationals 236 00:32:35,920 --> 00:32:38,639 X1:067 X2:541 Y1:496 Y2:531 I've seen cycling women before 237 00:32:38,880 --> 00:32:41,599 X1:066 X2:515 Y1:496 Y2:531 Nice Sannino. Can you ride it? 238 00:32:41,800 --> 00:32:46,351 X1:065 X2:483 Y1:448 Y2:531 I didn't spend five thousand just to stare at men's thighs 239 00:32:47,240 --> 00:32:49,037 X1:065 X2:442 Y1:496 Y2:525 We'll see about that soon 240 00:32:49,280 --> 00:32:50,918 X1:066 X2:558 Y1:496 Y2:531 Don't waste strength on swaying 241 00:32:51,280 --> 00:32:53,794 X1:066 X2:538 Y1:448 Y2:531 Start the backstroke sooner and you won't have to lift so much 242 00:32:54,080 --> 00:32:57,277 X1:066 X2:464 Y1:448 Y2:531 And switch to lighter gear. - Hey, I don't need a coach 243 00:32:58,040 --> 00:33:00,952 X1:066 X2:528 Y1:448 Y2:531 Damn! I was hoping I could prepare you a program as well 244 00:33:01,240 --> 00:33:05,950 X1:065 X2:618 Y1:448 Y2:531 You must be joking. - But your body is perfect for cycling 245 00:33:08,200 --> 00:33:13,513 X1:066 X2:597 Y1:448 Y2:531 I mean it. Your build is ideal. - Is that just a professional remark? 246 00:34:30,280 --> 00:34:32,236 X1:066 X2:179 Y1:496 Y2:525 210 km! 247 00:34:33,240 --> 00:34:36,550 X1:066 X2:407 Y1:448 Y2:525 Have you ever felt like this at a race? 248 00:34:37,480 --> 00:34:42,600 X1:066 X2:557 Y1:448 Y2:531 Last year in Vaasa, remember? On the last day of the stage race 249 00:34:43,400 --> 00:34:47,632 X1:066 X2:469 Y1:448 Y2:525 12 m headwind. I was a zombie afterwards 250 00:34:48,320 --> 00:34:52,632 X1:065 X2:604 Y1:448 Y2:525 You should feel like this every time. - I see 251 00:34:55,080 --> 00:34:57,753 X1:066 X2:411 Y1:496 Y2:531 Can you make it home? 252 00:34:59,760 --> 00:35:04,197 X1:065 X2:516 Y1:448 Y2:531 Yeah, but Oona and I had planned to go kayaking tonight 253 00:35:04,880 --> 00:35:07,235 X1:065 X2:423 Y1:448 Y2:531 Looks like I'm too weak to hold a paddle 254 00:35:42,840 --> 00:35:45,957 X1:066 X2:331 Y1:496 Y2:531 Did Eetu call you? 255 00:35:46,280 --> 00:35:49,511 X1:065 X2:620 Y1:448 Y2:531 Yup. If he goes on with your method, he'll soon be good for nothing 256 00:35:49,760 --> 00:35:52,672 X1:066 X2:507 Y1:448 Y2:525 It's only temporary. He'll soon be back on the ball 257 00:35:53,160 --> 00:35:57,233 X1:066 X2:565 Y1:448 Y2:525 It's just that I booked us a kayak. - I could fill in 258 00:35:57,560 --> 00:36:01,394 X1:066 X2:405 Y1:448 Y2:528 I'll be fine on my own. - No, no. I can come 259 00:36:02,120 --> 00:36:04,270 X1:065 X2:420 Y1:448 Y2:525 Well. Why not. - Where and what time? 260 00:36:04,560 --> 00:36:07,791 X1:066 X2:561 Y1:448 Y2:525 At the rowing club, eight o'clock. - I'll be there 261 00:36:47,720 --> 00:36:52,953 X1:065 X2:619 Y1:448 Y2:531 Why are you reading a biology book? - Got the entrance exam in July 262 00:36:53,360 --> 00:36:55,715 X1:067 X2:610 Y1:496 Y2:531 It's just hard to find time for reading 263 00:36:57,440 --> 00:36:59,431 X1:066 X2:182 Y1:496 Y2:531 Let's go 264 00:37:25,080 --> 00:37:27,594 X1:066 X2:328 Y1:448 Y2:525 Keep up the pace. - I am 265 00:37:28,120 --> 00:37:30,236 X1:065 X2:484 Y1:496 Y2:531 You're using too much force 266 00:37:30,520 --> 00:37:32,875 X1:066 X2:550 Y1:496 Y2:531 At the beginning focus on pacing 267 00:37:33,080 --> 00:37:36,390 X1:066 X2:531 Y1:448 Y2:531 The strength comes years later - Yeah, yeah 268 00:37:36,600 --> 00:37:40,798 X1:066 X2:628 Y1:448 Y2:531 The stroke always starts in the small of the back. Or lower. In the groin 269 00:37:41,080 --> 00:37:43,799 X1:066 X2:412 Y1:448 Y2:531 Same as in cycling, keep your body relaxed 270 00:37:44,040 --> 00:37:46,793 X1:066 X2:411 Y1:448 Y2:531 Now you're telling me how to cycle, as well? 271 00:37:47,160 --> 00:37:49,116 X1:066 X2:348 Y1:496 Y2:525 Arms stretched out 272 00:37:53,160 --> 00:37:55,116 X1:066 X2:196 Y1:496 Y2:525 Excellent 273 00:37:57,080 --> 00:38:01,631 X1:065 X2:570 Y1:448 Y2:525 You lost it again. Concentrate. - Don't tell me about concentration 274 00:38:01,880 --> 00:38:06,829 X1:066 X2:460 Y1:448 Y2:531 Are all cyclists that stiff? - For god's sakes, shut up! 275 00:38:12,880 --> 00:38:17,476 X1:066 X2:421 Y1:448 Y2:531 Good. Now you got it. - Yup. I've figured it out 276 00:38:18,000 --> 00:38:21,356 X1:065 X2:497 Y1:448 Y2:531 One just has to synchronize the strokes and the breathing 277 00:38:22,680 --> 00:38:27,879 X1:066 X2:629 Y1:448 Y2:531 Hey, should we go out to the islands? - Kind of far for a beginner 278 00:38:28,200 --> 00:38:32,034 X1:065 X2:492 Y1:448 Y2:528 You think I'm not fit enough? - No, but... shit, no! 279 00:38:32,240 --> 00:38:33,719 X1:065 X2:297 Y1:448 Y2:531 What? - A sailing boat! 280 00:38:33,960 --> 00:38:36,394 X1:065 X2:461 Y1:448 Y2:531 Where? - Directly behind us! Hurry! 281 00:38:36,640 --> 00:38:38,551 X1:065 X2:626 Y1:448 Y2:531 Where to? - Shit! It's coming straight towards us 282 00:38:38,720 --> 00:38:40,631 X1:067 X2:262 Y1:496 Y2:525 I can't see it! 283 00:38:41,440 --> 00:38:44,796 X1:067 X2:524 Y1:496 Y2:531 I can't see anything anywhere! 284 00:38:46,720 --> 00:38:51,032 X1:065 X2:640 Y1:448 Y2:531 What was that? - Sorry, I don't know what got into me 285 00:38:53,920 --> 00:38:56,275 X1:066 X2:504 Y1:448 Y2:531 I'm sure a funny guy like you can take a joke 286 00:38:56,480 --> 00:38:59,233 X1:066 X2:418 Y1:448 Y2:531 I'm nothing compared to a comedienne like you 287 00:39:03,000 --> 00:39:07,471 X1:066 X2:276 Y1:448 Y2:525 My treat. Hi. Two beers 288 00:39:10,440 --> 00:39:12,954 X1:066 X2:283 Y1:448 Y2:531 There you are. - Thank you 289 00:39:17,880 --> 00:39:21,555 X1:066 X2:308 Y1:496 Y2:525 Beer. I shouldn't 290 00:39:21,880 --> 00:39:25,316 X1:066 X2:381 Y1:448 Y2:531 One beer won't hurt a sporty guy like you 291 00:39:36,040 --> 00:39:41,239 X1:066 X2:531 Y1:448 Y2:525 Nervous about the date? - You wouldn't call this a date? 292 00:39:41,440 --> 00:39:44,876 X1:066 X2:619 Y1:448 Y2:531 I mean, aren't you seeing each other, Eetu and you? 293 00:39:45,360 --> 00:39:49,114 X1:066 X2:561 Y1:496 Y2:531 Ah well. We'll see what happens 294 00:39:49,320 --> 00:39:54,189 X1:066 X2:436 Y1:448 Y2:531 He's a nice guy. - Absolutely. Eetu's great 295 00:40:00,120 --> 00:40:02,998 X1:065 X2:394 Y1:496 Y2:531 You have a girlfriend? 296 00:40:04,440 --> 00:40:09,434 X1:066 X2:345 Y1:448 Y2:531 Have you had one? - Mainly bad luck 297 00:40:10,160 --> 00:40:13,357 X1:065 X2:480 Y1:448 Y2:531 You cycle really beautifully. - Thank you 298 00:40:47,520 --> 00:40:51,832 X1:066 X2:395 Y1:448 Y2:531 Such a beautiful night. - I had a good time 299 00:40:52,120 --> 00:40:57,114 X1:066 X2:470 Y1:448 Y2:531 Despite the killer boat? - You handled it really well 300 00:41:14,320 --> 00:41:17,357 X1:066 X2:286 Y1:448 Y2:531 Sweet dreams. - For you, too 301 00:41:48,680 --> 00:41:50,750 X1:066 X2:188 Y1:496 Y2:525 Hi there! 302 00:42:00,120 --> 00:42:02,395 X1:066 X2:555 Y1:496 Y2:531 That was a long training session 303 00:42:02,640 --> 00:42:06,155 X1:065 X2:540 Y1:448 Y2:531 Yup. - How's coaching coming along? 304 00:42:06,440 --> 00:42:09,034 X1:066 X2:445 Y1:448 Y2:531 Very well. Eetu's really getting there 305 00:42:09,280 --> 00:42:12,829 X1:066 X2:487 Y1:448 Y2:525 I had my doubts about Oona, but she's turned out OK. 306 00:42:13,080 --> 00:42:16,834 X1:066 X2:519 Y1:448 Y2:531 She's paced Eetu a few times. - Oh, are they going steady? 307 00:42:17,200 --> 00:42:19,031 X1:066 X2:235 Y1:496 Y2:531 Hard to say 308 00:42:19,560 --> 00:42:21,118 X1:066 X2:444 Y1:496 Y2:531 So then she's free game? 309 00:42:21,440 --> 00:42:25,069 X1:066 X2:398 Y1:448 Y2:531 She's not game. She's... a human being 310 00:42:27,120 --> 00:42:30,430 X1:065 X2:547 Y1:448 Y2:531 What if I sewed all three of you some nice cycling shirts? 311 00:42:30,880 --> 00:42:32,791 X1:066 X2:482 Y1:448 Y2:531 Silk and elegance. Like we had in the old days 312 00:42:33,640 --> 00:42:36,473 X1:065 X2:469 Y1:448 Y2:531 Why not, if you feel like it. - I'd be happy to 313 00:42:36,880 --> 00:42:40,668 X1:065 X2:630 Y1:448 Y2:531 What kind of a body does Oona have? - A lot like yours, I guess 314 00:42:40,880 --> 00:42:42,916 X1:066 X2:284 Y1:448 Y2:531 And breasts? - They're there 315 00:42:43,200 --> 00:42:46,237 X1:066 X2:565 Y1:448 Y2:531 But what size? It's important with a cycling shirt 316 00:42:46,640 --> 00:42:50,235 X1:066 X2:558 Y1:448 Y2:531 Haven't measured them! Average. - Is she pretty? 317 00:42:50,720 --> 00:42:55,077 X1:066 X2:632 Y1:448 Y2:531 Sort of. - An average girl with average breast sounds promising 318 00:42:55,360 --> 00:42:58,989 X1:066 X2:454 Y1:448 Y2:531 Are you interested in her? - Hey, cut it out! 319 00:43:27,880 --> 00:43:31,031 X1:066 X2:574 Y1:496 Y2:531 The Biological Background of Man 320 00:43:31,320 --> 00:43:33,595 X1:066 X2:468 Y1:448 Y2:525 Man and ape descend from the same ancestors 321 00:43:33,960 --> 00:43:37,350 X1:066 X2:525 Y1:448 Y2:529 They can both be classified as tropical diurnal animals 322 00:43:37,880 --> 00:43:40,872 X1:066 X2:575 Y1:496 Y2:531 Man easily adjusts to hot climates 323 00:43:41,200 --> 00:43:44,033 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:525 But in the cold he needs facilities such as clothes to survive 324 00:43:45,800 --> 00:43:48,075 X1:066 X2:469 Y1:448 Y2:529 ...a distinctive mark of life is the power of motion... 325 00:43:48,320 --> 00:43:51,357 X1:066 X2:534 Y1:448 Y2:531 ...normal oxy gen saturation rate of hemoglobin is 97%... 326 00:43:51,640 --> 00:43:55,599 X1:066 X2:504 Y1:448 Y2:529 ...the lowest organisms... can reproduce without fission... 327 00:43:55,840 --> 00:44:00,868 X1:066 X2:470 Y1:448 Y2:525 ...70- 85% of the weight of a newborn child is w ater... 328 00:44:01,280 --> 00:44:05,273 X1:066 X2:519 Y1:449 Y2:531 ...resuscitation aims to... causes of death vary greatly... 329 00:44:05,640 --> 00:44:08,473 X1:066 X2:570 Y1:448 Y2:531 ...cell which often stays inactive throughout its life cycle... 330 00:44:08,760 --> 00:44:15,108 X1:066 X2:541 Y1:448 Y2:531 ...muscles start at the radius... 40- 60% of a woman's weight... 331 00:44:16,040 --> 00:44:20,158 X1:066 X2:464 Y1:448 Y2:529 ...a human being also has a distinct life expectancy... 332 00:44:22,040 --> 00:44:24,838 X1:066 X2:510 Y1:496 Y2:528 Listen, here comes a sure bet 333 00:44:25,160 --> 00:44:27,276 X1:066 X2:545 Y1:496 Y2:531 The heart is a mysterious organ 334 00:44:27,560 --> 00:44:29,630 X1:066 X2:441 Y1:448 Y2:529 Seemingly lacking a will, yet able to react to- 335 00:44:29,960 --> 00:44:35,876 X1:066 X2:585 Y1:448 Y2:529 somatic and psychological changes rapidly, unexpectedly... 336 00:45:05,280 --> 00:45:08,989 X1:066 X2:292 Y1:448 Y2:531 K calling Eetu! - Eetu receiving 337 00:45:09,240 --> 00:45:12,277 X1:066 X2:510 Y1:448 Y2:531 Are you exhausted? - On the contrary, I feel great! 338 00:45:12,520 --> 00:45:16,069 X1:066 X2:341 Y1:448 Y2:525 Slept for 14 hours. So what's next? 339 00:45:16,720 --> 00:45:19,075 X1:066 X2:440 Y1:448 Y2:531 If it's up to me, we could even tighten up 340 00:45:19,400 --> 00:45:23,359 X1:066 X2:635 Y1:448 Y2:531 Remember when the team from J�rvenp�� went training in the mines? 341 00:45:23,800 --> 00:45:26,109 X1:065 X2:292 Y1:448 Y2:525 Oona receiving. What mines? 342 00:45:26,400 --> 00:45:31,235 X1:066 X2:543 Y1:448 Y2:531 3 km of mining tunnel road. Might be too tough for a woman 343 00:45:31,480 --> 00:45:33,596 X1:066 X2:424 Y1:496 Y2:525 K! Look out for the boat! 344 00:45:33,840 --> 00:45:36,877 X1:066 X2:396 Y1:448 Y2:531 Hey! No personal stuff on company time! 345 00:45:38,520 --> 00:45:40,909 X1:066 X2:622 Y1:448 Y2:525 Great training for climbing endurance. - Should we check it out? 346 00:45:41,200 --> 00:45:42,758 X1:065 X2:188 Y1:496 Y2:531 Why not 347 00:45:43,040 --> 00:45:47,955 X1:065 X2:569 Y1:448 Y2:525 We need headlamps or something. Mr. Ski has some 348 00:45:48,200 --> 00:45:51,476 X1:066 X2:567 Y1:496 Y2:531 Everyone shut up, or you're dead! 349 00:45:55,080 --> 00:45:57,640 X1:066 X2:312 Y1:448 Y2:531 K calling Oona! - Oona receiving! 350 00:45:58,000 --> 00:46:00,275 X1:065 X2:300 Y1:448 Y2:531 Where are you? - By the bay 351 00:46:01,920 --> 00:46:05,071 X1:066 X2:584 Y1:448 Y2:531 Can you stop by the tennis courts? - Sixty seconds. Over! 352 00:46:06,440 --> 00:46:08,476 X1:066 X2:386 Y1:448 Y2:531 K. You're not paid for flirting on the radio! 353 00:46:08,680 --> 00:46:11,638 X1:066 X2:485 Y1:448 Y2:525 And Oona! Stop saying over. Over! 354 00:46:25,920 --> 00:46:30,675 X1:065 X2:643 Y1:448 Y2:531 What are they? - Check them out. You might need them 355 00:46:41,800 --> 00:46:44,633 X1:066 X2:574 Y1:496 Y2:531 The Biological Background of Man 356 00:46:45,040 --> 00:46:48,112 X1:066 X2:468 Y1:448 Y2:525 Man and ape descend from the same ancestors 357 00:46:48,320 --> 00:46:51,039 X1:066 X2:525 Y1:448 Y2:529 They can both be classified as tropical diurnal animals 358 00:46:51,480 --> 00:46:53,994 X1:066 X2:575 Y1:496 Y2:531 Man easily adjusts to hot climates 359 00:46:54,360 --> 00:46:58,319 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:525 But in the cold he needs facilities such as clothes to survive 360 00:46:59,800 --> 00:47:02,758 X1:066 X2:522 Y1:496 Y2:531 Thanks K. What else can I say 361 00:47:04,360 --> 00:47:06,828 X1:065 X2:404 Y1:496 Y2:525 You're welcome. Over! 362 00:47:07,000 --> 00:47:10,675 X1:066 X2:486 Y1:448 Y2:531 Hey! Last warning. The next to speak gets fired 363 00:47:11,320 --> 00:47:14,630 X1:065 X2:465 Y1:448 Y2:525 K. There's a job for you at the National Theater 364 00:47:15,040 --> 00:47:18,555 X1:066 X2:609 Y1:448 Y2:531 ...through the back, second window on the right. No buzzer, of course 365 00:48:09,400 --> 00:48:14,349 X1:065 X2:522 Y1:448 Y2:525 What was it? Intense pressure in the heart for... - 15 seconds 366 00:48:14,680 --> 00:48:17,114 X1:066 X2:486 Y1:448 Y2:531 Nothing special, but I thought I'd check it out 367 00:48:17,560 --> 00:48:21,439 X1:066 X2:583 Y1:448 Y2:531 I'm in for the Nationals next week. - It may be good that you came 368 00:48:21,720 --> 00:48:27,352 X1:066 X2:636 Y1:448 Y2:531 How come? - There's an odd murmur in your heart 369 00:48:28,440 --> 00:48:33,912 X1:065 X2:597 Y1:448 Y2:528 You said my heart was in top form. - Yes, in terms of numbers... 370 00:48:34,160 --> 00:48:38,392 X1:066 X2:617 Y1:448 Y2:531 The heart is a strange organ, though. It doesn't always act as expected 371 00:48:38,680 --> 00:48:42,116 X1:065 X2:502 Y1:448 Y2:525 Human physiology ensures that the muscles tire out first 372 00:48:42,400 --> 00:48:45,710 X1:066 X2:561 Y1:448 Y2:531 Making excessive exertion on the heart impossible. I just read it 373 00:48:46,520 --> 00:48:50,752 X1:066 X2:363 Y1:448 Y2:531 In theory, yes. - I feel extremely fit 374 00:48:51,200 --> 00:48:55,352 X1:066 X2:564 Y1:448 Y2:531 And rushed over to tell me? - Just wanted to check things out 375 00:48:55,600 --> 00:48:57,591 X1:066 X2:436 Y1:496 Y2:525 And that's what we'll do 376 00:48:57,840 --> 00:49:03,995 X1:066 X2:601 Y1:448 Y2:525 Two water polo players are coming for NMR scans next week 377 00:49:04,200 --> 00:49:06,350 X1:067 X2:493 Y1:496 Y2:531 I'll test you at the same time 378 00:49:06,680 --> 00:49:10,036 X1:066 X2:558 Y1:448 Y2:525 Can't it wait until after the race? I won't be able to concentrate 379 00:49:10,520 --> 00:49:14,718 X1:065 X2:477 Y1:448 Y2:531 Listen, K. It's not your knee this time, it's your heart 380 00:49:14,920 --> 00:49:17,480 X1:065 X2:469 Y1:496 Y2:525 We'll take no chances here 381 00:49:17,720 --> 00:49:20,553 X1:065 X2:461 Y1:448 Y2:531 Until you've been scanned, training is banned 382 00:49:20,800 --> 00:49:23,519 X1:066 X2:148 Y1:448 Y2:525 No! - Yes! 383 00:49:33,280 --> 00:49:38,752 X1:066 X2:472 Y1:448 Y2:525 One for Oona, one for Eetu, and one for K 384 00:49:51,520 --> 00:49:53,715 X1:066 X2:421 Y1:448 Y2:531 Perfect fit. - Dense but not too tight 385 00:49:53,920 --> 00:49:56,309 X1:066 X2:493 Y1:448 Y2:531 No space for air in between. - Exactly 386 00:49:56,520 --> 00:49:58,511 X1:066 X2:468 Y1:496 Y2:531 So when's your next race? 387 00:49:58,880 --> 00:50:00,552 X1:065 X2:222 Y1:496 Y2:525 Wonderful! 388 00:50:00,760 --> 00:50:03,877 X1:066 X2:411 Y1:448 Y2:525 Really nice! Thank you. - You're welcome 389 00:50:04,440 --> 00:50:06,078 X1:066 X2:330 Y1:448 Y2:525 I thought I'd wait until the Nationals 390 00:50:06,320 --> 00:50:10,711 X1:066 X2:586 Y1:448 Y2:531 But I'm getting itchy feet. There's the Hyryl� race next week 391 00:50:10,960 --> 00:50:13,428 X1:065 X2:539 Y1:448 Y2:531 No way. You'll ruin your self-confidence 392 00:50:13,720 --> 00:50:15,711 X1:065 X2:559 Y1:496 Y2:531 What makes you think I'd ruin it? 393 00:50:15,960 --> 00:50:19,953 X1:065 X2:631 Y1:448 Y2:531 No races until Mr. Ski has tested you. You need to be in top form then 394 00:50:20,160 --> 00:50:23,994 X1:066 X2:595 Y1:448 Y2:531 If K has worked out a plan for you, why not follow it? 395 00:50:36,800 --> 00:50:40,475 X1:065 X2:616 Y1:496 Y2:525 We'll dive 3 km down to 350 meters 396 00:50:40,680 --> 00:50:43,353 X1:067 X2:540 Y1:496 Y2:531 I hope you're not claustrophobic 397 00:50:44,880 --> 00:50:48,634 X1:066 X2:422 Y1:448 Y2:525 They stop running stone at two o'clock 398 00:50:49,920 --> 00:50:53,629 X1:065 X2:513 Y1:448 Y2:525 Watch out for the damp spots. There's a lot of them 399 00:50:55,880 --> 00:50:59,509 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:531 Don't worry about the explosions. They come from caves far away 400 00:50:59,760 --> 00:51:02,228 X1:066 X2:590 Y1:496 Y2:531 How the hell do you know all that? 401 00:51:03,080 --> 00:51:07,790 X1:066 X2:536 Y1:448 Y2:531 I came to train here last spring. - And you never told me? 402 00:51:08,480 --> 00:51:10,675 X1:066 X2:244 Y1:496 Y2:531 OK. Let's go 403 00:52:14,320 --> 00:52:18,552 X1:066 X2:574 Y1:448 Y2:531 Oona. Watch out on the first climb so your knees won't jam 404 00:52:18,760 --> 00:52:21,115 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:525 A small front gear and a 29- teethed in the rear 405 00:52:21,360 --> 00:52:24,193 X1:065 X2:507 Y1:448 Y2:526 The first time on the saddle, the second 1/4 off the saddle 406 00:52:24,400 --> 00:52:28,518 X1:066 X2:587 Y1:448 Y2:531 The third time half and half. It'll put all your muscle sets to use 407 00:52:31,080 --> 00:52:34,072 X1:066 X2:488 Y1:448 Y2:531 For us 24 in the rear and a large gear in the front 408 00:52:34,280 --> 00:52:35,793 X1:066 X2:499 Y1:448 Y2:531 I'll shout when my heart rate goes over 200 409 00:52:36,120 --> 00:52:39,430 X1:065 X2:593 Y1:448 Y2:531 We'll change into light gear and keep pedaling through recovery 410 00:52:39,640 --> 00:52:42,029 X1:065 X2:507 Y1:496 Y2:531 We'll keep at it all week long 411 00:52:42,200 --> 00:52:44,191 X1:066 X2:182 Y1:496 Y2:531 Let's go 412 00:52:47,280 --> 00:52:49,430 X1:066 X2:291 Y1:496 Y2:531 Switch to light! 413 00:52:52,960 --> 00:52:55,315 X1:066 X2:316 Y1:496 Y2:531 Switch to heavy! 414 00:53:07,480 --> 00:53:09,436 X1:066 X2:268 Y1:496 Y2:525 Switch to 24! 415 00:53:12,480 --> 00:53:14,710 X1:066 X2:210 Y1:496 Y2:531 Recovery! 416 00:53:23,240 --> 00:53:26,471 X1:066 X2:304 Y1:496 Y2:531 Full force again! 417 00:54:04,760 --> 00:54:09,595 X1:066 X2:269 Y1:448 Y2:525 A helluva hill! - Isn't it? 418 00:54:13,000 --> 00:54:17,790 X1:066 X2:282 Y1:448 Y2:525 K. You look ill. - Do I? 419 00:54:18,840 --> 00:54:22,674 X1:065 X2:389 Y1:448 Y2:531 Yes. And no wonder. You were up all night 420 00:54:23,040 --> 00:54:28,194 X1:066 X2:604 Y1:448 Y2:525 I'll take it easy on the next round. - And watch while I do all the work 421 00:54:29,560 --> 00:54:32,438 X1:066 X2:430 Y1:448 Y2:525 That's not what I meant. - What then? 422 00:54:32,760 --> 00:54:35,672 X1:066 X2:572 Y1:448 Y2:531 Of course I'll do the same as you. - No, you're not going at all 423 00:54:36,000 --> 00:54:39,436 X1:065 X2:537 Y1:448 Y2:531 You'll rest through this session. You have to get some sleep 424 00:54:42,440 --> 00:54:46,353 X1:066 X2:399 Y1:448 Y2:531 Maybe you're right. I'll skip the next round 425 00:54:46,720 --> 00:54:48,790 X1:066 X2:319 Y1:496 Y2:528 Eetu, let's roll on 426 00:55:08,480 --> 00:55:13,793 X1:065 X2:566 Y1:448 Y2:531 What was keeping K up all night? - He recorded my textbook 427 00:55:15,200 --> 00:55:19,990 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:531 How about doing something later? - I have to study for the exam 428 00:55:20,240 --> 00:55:22,276 X1:066 X2:549 Y1:448 Y2:531 On Saturday there's the Alleycat Contest and a party afterwards 429 00:55:22,560 --> 00:55:25,632 X1:065 X2:559 Y1:448 Y2:531 And no work on Sunday. We could think of something then 430 00:55:47,960 --> 00:55:48,790 X1:066 X2:562 Y1:448 Y2:528 After you've found 7 plant names in Latin, head back downtown 431 00:55:52,560 --> 00:55:56,155 X1:066 X2:482 Y1:448 Y2:531 Then the city control points. The finish is by the office 432 00:55:56,800 --> 00:55:58,552 X1:066 X2:532 Y1:448 Y2:525 The winner gets a paid day off and a kilo of Russian chocolate 433 00:55:59,560 --> 00:56:01,755 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:531 Two kilos for the loser. And there's the party tonight 434 00:56:02,360 --> 00:56:06,114 X1:066 X2:640 Y1:448 Y2:531 Did you oversleep? - Yeah, my muscles are totally jammed 435 00:56:06,520 --> 00:56:09,796 X1:066 X2:552 Y1:448 Y2:531 The finder of the "crown jewel" gets a week off on full pay 436 00:56:10,240 --> 00:56:11,593 X1:065 X2:372 Y1:496 Y2:531 What the hell jewel? 437 00:56:11,840 --> 00:56:15,469 X1:065 X2:526 Y1:448 Y2:531 Who cares. Let's find it and split the week between us 438 00:56:15,720 --> 00:56:17,836 X1:066 X2:414 Y1:448 Y2:525 That way we can concentrate on the race 439 00:56:18,120 --> 00:56:22,113 X1:066 X2:564 Y1:448 Y2:531 Looks like a piece of cake. - Klade's an ace at cross-country 440 00:56:22,960 --> 00:56:25,474 X1:065 X2:489 Y1:448 Y2:531 Yeah, but it's only part of it. - Ready... 441 00:56:25,680 --> 00:56:31,949 X1:066 X2:583 Y1:448 Y2:531 Remember: "sometimes small change can make a big difference" 442 00:56:33,280 --> 00:56:36,033 X1:066 X2:236 Y1:496 Y2:531 Ready... go! 443 00:56:40,080 --> 00:56:44,437 X1:065 X2:586 Y1:448 Y2:531 What was that change stuff about? - Haven't got a clue 444 00:58:29,440 --> 00:58:32,512 X1:066 X2:453 Y1:448 Y2:531 Sometimes small change can make a big difference 445 00:58:52,200 --> 00:58:56,273 X1:066 X2:639 Y1:448 Y2:531 A lousy deal! Two weeks into the job, and you already got five days off 446 00:58:56,800 --> 00:58:59,712 X1:066 X2:520 Y1:448 Y2:531 Now I can study for the exam. - Exactly 447 00:59:00,000 --> 00:59:02,275 X1:065 X2:222 Y1:448 Y2:525 Who won? - Oona 448 00:59:02,480 --> 00:59:06,359 X1:066 X2:418 Y1:448 Y2:531 Really? Congratulations! Has anyone seen Eetu? 449 00:59:06,640 --> 00:59:09,632 X1:066 X2:487 Y1:448 Y2:525 He passed me on the bridge, but I haven't seen him since 450 00:59:13,600 --> 00:59:16,068 X1:065 X2:484 Y1:496 Y2:531 You always have an excuse 451 00:59:16,320 --> 00:59:18,117 X1:065 X2:533 Y1:496 Y2:525 You can't seem to finish a race 452 00:59:18,440 --> 00:59:21,989 X1:065 X2:368 Y1:448 Y2:531 What's the big deal? It's just a game 453 00:59:22,200 --> 00:59:24,873 X1:065 X2:508 Y1:496 Y2:531 You always give up so easily 454 00:59:25,080 --> 00:59:28,197 X1:066 X2:597 Y1:448 Y2:531 If you do the same at the Nationals, you'll be the laughing stock 455 00:59:29,880 --> 00:59:32,155 X1:065 X2:277 Y1:496 Y2:525 What the hell? 456 00:59:37,520 --> 00:59:39,875 X1:065 X2:495 Y1:448 Y2:531 What was that about? - I'm fed up with his bitching 457 00:59:40,120 --> 00:59:42,953 X1:066 X2:602 Y1:448 Y2:531 But he's only trying to help you. - Why do you always take his side? 458 00:59:43,400 --> 00:59:44,719 X1:065 X2:356 Y1:496 Y2:531 What do you mean? 459 00:59:45,200 --> 00:59:49,398 X1:065 X2:439 Y1:448 Y2:531 You defend him and he kisses your ass in return 460 00:59:49,600 --> 00:59:53,832 X1:066 X2:510 Y1:448 Y2:531 Making you tapes and shit. - I'm not taking this anymore! 461 00:59:59,120 --> 01:00:03,272 X1:065 X2:572 Y1:448 Y2:531 What's bugging him? - He just gets that way sometimes 462 01:00:03,520 --> 01:00:07,513 X1:066 X2:537 Y1:448 Y2:525 Can't deal with disappointments and takes it out on others 463 01:00:15,680 --> 01:00:19,150 X1:066 X2:330 Y1:448 Y2:525 Feel like dancing? - Sure 464 01:00:44,080 --> 01:00:45,752 X1:067 X2:441 Y1:496 Y2:531 It's raining cats and dogs 465 01:00:46,000 --> 01:00:49,151 X1:066 X2:599 Y1:448 Y2:531 Nothing beats swimming in the rain. - Oh yes, I love it 466 01:00:49,400 --> 01:00:53,916 X1:066 X2:537 Y1:448 Y2:531 I know the best place in town for a night swim. - Where is it? 467 01:00:54,400 --> 01:00:57,312 X1:065 X2:226 Y1:448 Y2:525 Wanna go? - Yes! 468 01:01:01,200 --> 01:01:04,795 X1:065 X2:486 Y1:448 Y2:531 ...the pedestrian's brain just exploded on the street... 469 01:01:05,160 --> 01:01:09,472 X1:066 X2:612 Y1:448 Y2:531 ...cops were picking up pieces, and seagulls snacked on the remains 470 01:01:10,280 --> 01:01:12,157 X1:067 X2:225 Y1:496 Y2:531 I'm leaving 471 01:01:12,440 --> 01:01:16,592 X1:066 X2:381 Y1:448 Y2:525 Hey, I'm really sorry. - Who cares 472 01:01:17,040 --> 01:01:20,794 X1:066 X2:566 Y1:448 Y2:531 The night's still young. - Yeah, right. But I'm leaving now 473 01:01:21,000 --> 01:01:25,437 X1:066 X2:608 Y1:448 Y2:531 How about tomorrow? - Forget it. Forget the whole summer 474 01:01:37,080 --> 01:01:40,755 X1:066 X2:524 Y1:448 Y2:531 I haven't got swimming trunks. - Are you chickening out? 475 01:01:41,000 --> 01:01:44,117 X1:066 X2:304 Y1:496 Y2:531 No, just thinking 476 01:01:44,360 --> 01:01:47,636 X1:066 X2:201 Y1:448 Y2:531 Of what? - Nothing 477 01:03:03,520 --> 01:03:06,637 X1:066 X2:513 Y1:496 Y2:525 Listen. What a beautiful sound 478 01:03:07,840 --> 01:03:10,593 X1:066 X2:547 Y1:496 Y2:531 Sounds a bit like gears humming 479 01:03:19,280 --> 01:03:21,840 X1:065 X2:497 Y1:496 Y2:531 What are you thinking about? 480 01:03:22,120 --> 01:03:25,351 X1:066 X2:660 Y1:496 Y2:531 About how Eetu is going to react to this 481 01:03:26,080 --> 01:03:29,755 X1:065 X2:526 Y1:448 Y2:531 The two of you will just have to talk things through 482 01:03:30,640 --> 01:03:34,519 X1:067 X2:457 Y1:496 Y2:531 It won't be easy after this 483 01:03:37,040 --> 01:03:41,158 X1:066 X2:463 Y1:448 Y2:525 I'll call him in the morning. - I can call him as well 484 01:03:41,400 --> 01:03:44,233 X1:066 X2:408 Y1:496 Y2:528 No, I'll talk to him first 485 01:03:52,920 --> 01:03:57,118 X1:066 X2:263 Y1:448 Y2:525 I'm so happy. - So am I 486 01:04:21,600 --> 01:04:25,798 X1:066 X2:378 Y1:448 Y2:525 Eetu called at 3 am. Give him a call. Mom 487 01:05:19,880 --> 01:05:22,952 X1:066 X2:418 Y1:496 Y2:531 Great laps you're doing! 488 01:05:24,720 --> 01:05:28,554 X1:065 X2:409 Y1:448 Y2:531 Where's K? - Making notes, I guess 489 01:05:29,920 --> 01:05:33,913 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:525 I've been wracking my brain over the tactics for the race 490 01:05:35,080 --> 01:05:38,914 X1:066 X2:402 Y1:448 Y2:531 I had planned that Eetu would help K to win 491 01:05:39,400 --> 01:05:43,188 X1:066 X2:589 Y1:496 Y2:531 But it may not be the smartest plan 492 01:05:44,360 --> 01:05:47,909 X1:066 X2:550 Y1:448 Y2:531 So I'll make an exception: You can both race for first place 493 01:05:48,120 --> 01:05:51,954 X1:066 X2:560 Y1:448 Y2:531 On one condition. That you won't screw up each other's chances 494 01:05:52,440 --> 01:05:56,752 X1:066 X2:512 Y1:496 Y2:531 Piril�, is checking both of you 495 01:05:57,040 --> 01:05:59,713 X1:066 X2:525 Y1:448 Y2:531 It would be great if one of you gets lucky 496 01:06:00,000 --> 01:06:05,074 X1:066 X2:520 Y1:448 Y2:525 And hey, maybe you'll both be on the national team in the fall 497 01:06:10,960 --> 01:06:14,191 X1:066 X2:542 Y1:448 Y2:525 Let's go for a swim after work. - Can't make it 498 01:06:14,400 --> 01:06:18,075 X1:066 X2:483 Y1:448 Y2:531 Hell, we have the best team for twenty years 499 01:06:18,800 --> 01:06:22,031 X1:066 X2:535 Y1:448 Y2:531 Mr. Ski is totally mind-boggled. He thought you were history 500 01:06:22,440 --> 01:06:24,237 X1:066 X2:192 Y1:496 Y2:525 Could be 501 01:06:28,800 --> 01:06:31,268 X1:065 X2:416 Y1:448 Y2:525 You called on Saturday. - Yeah 502 01:06:32,800 --> 01:06:37,590 X1:066 X2:572 Y1:448 Y2:531 For a while I suspected you were hitting on Oona behind my back 503 01:06:38,280 --> 01:06:40,953 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:531 But I knew you would never do a thing like that to me 504 01:06:41,120 --> 01:06:43,395 X1:066 X2:486 Y1:496 Y2:531 Especially at a time like this 505 01:06:43,560 --> 01:06:45,516 X1:066 X2:376 Y1:496 Y2:528 C'mon, of course not 506 01:06:46,760 --> 01:06:48,910 X1:066 X2:385 Y1:496 Y2:531 That's what I thought 507 01:07:25,160 --> 01:07:28,470 X1:065 X2:550 Y1:448 Y2:531 I was going to tell Eetu about us today, but I can't. Not now 508 01:07:28,760 --> 01:07:33,038 X1:066 X2:501 Y1:448 Y2:531 His ego is totally shattered. If you see him... - Then what? 509 01:07:34,200 --> 01:07:37,954 X1:066 X2:408 Y1:448 Y2:525 I don't want to break the team balance 510 01:07:39,720 --> 01:07:43,076 X1:065 X2:447 Y1:448 Y2:531 Don't try that crap on me. You need Eetu's help 511 01:07:43,360 --> 01:07:47,512 X1:066 X2:567 Y1:448 Y2:525 And he needs mine just the same. - He called me 512 01:07:49,440 --> 01:07:52,557 X1:066 X2:479 Y1:448 Y2:525 Apologized for his behavior. - And? 513 01:07:53,080 --> 01:07:56,709 X1:066 X2:567 Y1:448 Y2:525 Said he felt stupid for suspecting. - And? 514 01:07:57,040 --> 01:07:59,508 X1:066 X2:281 Y1:448 Y2:525 And I told him! - About us? 515 01:07:59,760 --> 01:08:01,751 X1:065 X2:347 Y1:448 Y2:525 What do you think! About us of course 516 01:08:02,000 --> 01:08:05,197 X1:065 X2:474 Y1:448 Y2:531 Why would I lie to him. I feel stupid enough as it is 517 01:08:05,400 --> 01:08:06,515 X1:066 X2:458 Y1:496 Y2:531 He'll make me pay for this 518 01:08:06,760 --> 01:08:09,479 X1:066 X2:472 Y1:448 Y2:531 Sure, if you didn't have the guts to tell him 519 01:08:09,760 --> 01:08:12,069 X1:066 X2:581 Y1:496 Y2:531 And you had nothing to do with it? 520 01:08:12,640 --> 01:08:15,029 X1:066 X2:423 Y1:496 Y2:525 That's not what I meant 521 01:09:00,040 --> 01:09:02,474 X1:066 X2:467 Y1:496 Y2:531 See this enlargement here? 522 01:09:02,840 --> 01:09:07,436 X1:065 X2:631 Y1:448 Y2:531 The blood runs from the heart through this main artery... - The aorta 523 01:09:11,040 --> 01:09:14,396 X1:067 X2:637 Y1:496 Y2:531 In your case it should be 3.8 cm wide 524 01:09:14,680 --> 01:09:19,231 X1:066 X2:649 Y1:496 Y2:531 But you have a 3 mm enlargement here 525 01:09:21,640 --> 01:09:26,475 X1:066 X2:422 Y1:448 Y2:531 There was no sign of it in the tests last spring 526 01:09:26,800 --> 01:09:30,952 X1:066 X2:372 Y1:448 Y2:531 It can only be due to excessive training 527 01:09:32,320 --> 01:09:35,551 X1:065 X2:555 Y1:496 Y2:531 Your heart has to be operated on 528 01:09:35,880 --> 01:09:41,512 X1:066 X2:410 Y1:448 Y2:528 Is it a major operation? - Yes, and difficult 529 01:09:43,960 --> 01:09:50,229 X1:066 X2:476 Y1:448 Y2:531 September suits me. - K. It's not the way it goes 530 01:09:50,520 --> 01:09:53,193 X1:066 X2:577 Y1:448 Y2:531 If you were on the National Team, maybe... 531 01:09:54,480 --> 01:09:57,950 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:531 But in your case it'll have to wait until the spring 532 01:09:58,200 --> 01:10:02,478 X1:066 X2:434 Y1:448 Y2:531 A whole season wasted. - I'm sorry 533 01:10:03,960 --> 01:10:09,910 X1:066 X2:534 Y1:448 Y2:531 I have the Nationals on Sunday. - And I forbid you to take part 534 01:10:10,560 --> 01:10:12,551 X1:067 X2:381 Y1:496 Y2:531 If this artery is torn- 535 01:10:12,800 --> 01:10:17,078 X1:066 X2:499 Y1:448 Y2:531 you have fifteen minutes to make it to the operating table 536 01:10:17,280 --> 01:10:20,238 X1:066 X2:456 Y1:496 Y2:531 Ask your coach to call me 537 01:10:37,360 --> 01:10:39,635 X1:066 X2:474 Y1:448 Y2:525 The conduction medium of muscle fibers branches- 538 01:10:40,080 --> 01:10:40,398 X1:066 X2:598 Y1:448 Y2:531 into the ventricles, carrying the impulse through the entire heart 539 01:10:46,600 --> 01:10:50,309 X1:066 X2:618 Y1:496 Y2:529 Consequently, the ventricles contract 540 01:10:51,120 --> 01:10:54,556 X1:066 X2:533 Y1:448 Y2:525 Inexhaustibility is distinctive of the cardiac muscle 541 01:10:54,920 --> 01:10:58,435 X1:066 X2:491 Y1:448 Y2:531 in its whole life span it only gets to rest 0.5 seconds 542 01:10:58,840 --> 01:11:01,513 X1:066 X2:410 Y1:448 Y2:531 However, it goes through several pauses 543 01:11:08,800 --> 01:11:11,394 X1:066 X2:210 Y1:496 Y2:531 Time's up 544 01:11:18,520 --> 01:11:20,556 X1:066 X2:545 Y1:496 Y2:531 The heart is a mysterious organ 545 01:11:20,880 --> 01:11:23,758 X1:066 X2:441 Y1:448 Y2:529 Seemingly lacking a will, yet able to react to- 546 01:11:24,240 --> 01:11:30,315 X1:066 X2:585 Y1:448 Y2:529 somatic and psychological changes rapidly, unexpectedly... 547 01:11:41,880 --> 01:11:44,997 X1:066 X2:179 Y1:496 Y2:525 Hi there 548 01:11:45,520 --> 01:11:48,512 X1:066 X2:362 Y1:448 Y2:525 Am I bothering you? - No 549 01:11:50,200 --> 01:11:55,320 X1:066 X2:629 Y1:448 Y2:531 Looks like my exam went really well. - I'm glad to hear it 550 01:11:55,560 --> 01:11:59,997 X1:066 X2:472 Y1:448 Y2:525 Thanks again for the tapes. - You're welcome 551 01:12:02,680 --> 01:12:04,477 X1:066 X2:394 Y1:496 Y2:531 Maybe we should talk 552 01:12:05,760 --> 01:12:08,832 X1:066 X2:208 Y1:448 Y2:531 Or? - Why not 553 01:12:09,120 --> 01:12:12,430 X1:066 X2:464 Y1:448 Y2:525 Should we go some place? - I have to finish this 554 01:12:13,680 --> 01:12:16,990 X1:066 X2:431 Y1:448 Y2:525 Have you talked to Eetu? - No 555 01:12:17,200 --> 01:12:18,553 X1:066 X2:475 Y1:496 Y2:531 Don't you think you should? 556 01:12:18,840 --> 01:12:23,675 X1:065 X2:547 Y1:448 Y2:531 We'll deal with it our own way. Don't worry 557 01:12:25,720 --> 01:12:31,829 X1:066 X2:556 Y1:448 Y2:531 Are you mad at me? - Dunno, you were probably right 558 01:12:32,040 --> 01:12:38,115 X1:066 X2:559 Y1:448 Y2:525 I didn't mean it exactly that way. - That's OK. I am what I am 559 01:12:56,440 --> 01:12:58,476 X1:066 X2:575 Y1:496 Y2:531 High hopes are resting on Mattson 560 01:12:58,800 --> 01:13:01,314 X1:066 X2:381 Y1:496 Y2:531 0nly a minute to go... 561 01:13:01,600 --> 01:13:06,435 X1:066 X2:558 Y1:448 Y2:531 Here they are, 40 hungry racers, ready to give their best shot... 562 01:13:06,720 --> 01:13:09,871 X1:066 X2:618 Y1:496 Y2:531 A few names stand out as promising 563 01:13:16,200 --> 01:13:20,990 X1:066 X2:415 Y1:448 Y2:531 How's it going? - Fair enough. And you? 564 01:13:22,080 --> 01:13:24,071 X1:066 X2:565 Y1:448 Y2:525 Busy as hell. - Is the National Team all settled? 565 01:13:24,320 --> 01:13:26,629 X1:066 X2:551 Y1:448 Y2:525 One man missing. Which of them is in better form? 566 01:13:26,880 --> 01:13:31,271 X1:066 X2:388 Y1:448 Y2:525 My guys will settle it on the road 567 01:13:32,760 --> 01:13:35,672 X1:066 X2:518 Y1:448 Y2:529 He came second to K. Naakka in the District Championships- 568 01:13:35,960 --> 01:13:37,996 X1:068 X2:515 Y1:496 Y2:525 who is number 15 in this race 569 01:13:38,240 --> 01:13:40,674 X1:066 X2:607 Y1:448 Y2:529 Keep an eye on this promising rider, only 19 years old 570 01:13:41,320 --> 01:13:44,073 X1:066 X2:145 Y1:496 Y2:525 Oona! 571 01:13:46,320 --> 01:13:52,316 X1:066 X2:312 Y1:496 Y2:525 10- 9-8- 7...5- 572 01:13:54,760 --> 01:14:00,710 X1:066 X2:274 Y1:496 Y2:525 4- 3- 2- 1- Go! 573 01:14:03,080 --> 01:14:07,039 X1:066 X2:395 Y1:448 Y2:525 Come on Chain Mates! Go for it K! 574 01:15:54,680 --> 01:15:59,959 X1:066 X2:514 Y1:448 Y2:531 Here come Mattson and Valve. We're doing great time 575 01:16:00,440 --> 01:16:03,671 X1:066 X2:604 Y1:496 Y2:525 And here come Vilander and Naakka 576 01:16:05,760 --> 01:16:07,955 X1:066 X2:191 Y1:496 Y2:531 Let's go! 577 01:16:36,680 --> 01:16:39,752 X1:065 X2:483 Y1:448 Y2:531 We've got a good lead now. - No reason to ease up 578 01:16:40,160 --> 01:16:45,029 X1:066 X2:567 Y1:448 Y2:531 Any drink left? - Lf I had, I wouldn't give you any 579 01:16:59,000 --> 01:17:00,877 X1:066 X2:170 Y1:496 Y2:525 Thanks 580 01:17:03,680 --> 01:17:05,955 X1:066 X2:301 Y1:496 Y2:531 They're coming! 581 01:17:53,280 --> 01:17:56,033 X1:066 X2:300 Y1:496 Y2:531 K! Are you OK.? 582 01:17:56,800 --> 01:18:00,190 X1:066 X2:397 Y1:448 Y2:531 Just go! - Will you be all right? 583 01:18:00,400 --> 01:18:03,517 X1:067 X2:418 Y1:496 Y2:531 I'll just catch my breath 584 01:19:30,240 --> 01:19:36,554 X1:066 X2:645 Y1:448 Y2:525 Eetu Vilander is the National Champion. What an incredible ride! 585 01:21:00,800 --> 01:21:02,870 X1:066 X2:135 Y1:496 Y2:525 Hello 586 01:21:10,920 --> 01:21:16,836 X1:066 X2:570 Y1:448 Y2:531 I'm glad to see you eating again. - Why am I packaged up like this? 587 01:21:18,120 --> 01:21:21,556 X1:065 X2:567 Y1:496 Y2:531 You have a discogenic dislocation 588 01:21:21,880 --> 01:21:26,874 X1:065 X2:543 Y1:448 Y2:531 But the doctors want your heart to recover from surgery first 589 01:21:28,200 --> 01:21:30,873 X1:066 X2:590 Y1:496 Y2:531 That's why you've got to keep still 590 01:21:32,280 --> 01:21:36,034 X1:066 X2:414 Y1:496 Y2:531 My legs? They're numb 591 01:21:36,280 --> 01:21:39,909 X1:065 X2:576 Y1:448 Y2:531 Your doctor believes there's a good chance of recovery 592 01:21:42,600 --> 01:21:45,239 X1:065 X2:433 Y1:496 Y2:525 You can tell me the truth 593 01:21:49,480 --> 01:21:51,948 X1:065 X2:509 Y1:496 Y2:525 You'll start rehabilitation soon 594 01:21:52,640 --> 01:21:57,953 X1:066 X2:511 Y1:448 Y2:525 If it's temporary spinal shock, as the doctors believe- 595 01:21:58,760 --> 01:22:04,437 X1:066 X2:537 Y1:448 Y2:525 you should be moving your legs in a month's time 596 01:22:08,400 --> 01:22:13,713 X1:066 X2:619 Y1:496 Y2:531 But you'll never become a top athlete 597 01:22:14,920 --> 01:22:18,674 X1:066 X2:521 Y1:496 Y2:531 And frankly, to me it's a relief 598 01:22:22,400 --> 01:22:28,396 X1:066 X2:413 Y1:448 Y2:528 Everyone keeps calling. Eetu, Coach and Oona 599 01:22:29,760 --> 01:22:34,231 X1:066 X2:475 Y1:448 Y2:531 They want to visit you. I told them I'd ask you first 600 01:22:36,480 --> 01:22:40,155 X1:067 X2:464 Y1:496 Y2:531 I don't want to see anyone 601 01:22:48,960 --> 01:22:51,349 X1:065 X2:311 Y1:496 Y2:531 We're in a hurry 602 01:23:21,960 --> 01:23:24,030 X1:066 X2:101 Y1:496 Y2:525 Hi! 603 01:23:39,720 --> 01:23:43,429 X1:066 X2:568 Y1:496 Y2:531 Never seen parallel bars this long 604 01:23:43,640 --> 01:23:46,154 X1:067 X2:535 Y1:496 Y2:531 I asked the staff to set them up 605 01:23:46,560 --> 01:23:49,358 X1:066 X2:542 Y1:448 Y2:531 I left it to the very last moment, but I came anyway 606 01:23:49,680 --> 01:23:51,477 X1:067 X2:512 Y1:496 Y2:531 I'm not getting out for a while 607 01:23:52,160 --> 01:23:54,196 X1:067 X2:398 Y1:496 Y2:531 I'm leaving for Holland 608 01:23:54,400 --> 01:23:57,039 X1:065 X2:503 Y1:448 Y2:525 With the Under Twenty-three National Team 609 01:24:01,080 --> 01:24:03,833 X1:066 X2:289 Y1:496 Y2:531 Congratulations 610 01:24:05,800 --> 01:24:09,713 X1:066 X2:613 Y1:448 Y2:531 I wouldn't have made it without you. - Just thank yourself 611 01:24:10,440 --> 01:24:13,398 X1:066 X2:368 Y1:496 Y2:531 No, I'm thanking you 612 01:24:28,760 --> 01:24:31,718 X1:066 X2:570 Y1:496 Y2:531 Got to go. Or we'll miss the plane 613 01:24:31,960 --> 01:24:33,359 X1:066 X2:552 Y1:496 Y2:531 Keep an eye on the sports pages 614 01:24:33,600 --> 01:24:37,434 X1:066 X2:532 Y1:448 Y2:531 Not exactly my favorite reading nowadays 615 01:24:38,200 --> 01:24:40,191 X1:066 X2:134 Y1:496 Y2:525 Eetu! 616 01:24:43,800 --> 01:24:46,997 X1:067 X2:369 Y1:496 Y2:531 I'm glad you made it 617 01:24:48,080 --> 01:24:50,878 X1:067 X2:405 Y1:496 Y2:531 I wish you all the best 618 01:24:53,720 --> 01:24:58,236 X1:067 X2:490 Y1:448 Y2:531 I think Oona would be happy if you gave her a call 619 01:25:29,600 --> 01:25:32,478 X1:066 X2:449 Y1:448 Y2:531 I can manage on my own. - Take it, just in case 620 01:25:32,680 --> 01:25:34,875 X1:066 X2:254 Y1:496 Y2:531 Certainly not 621 01:25:36,160 --> 01:25:39,277 X1:066 X2:446 Y1:496 Y2:531 Hey, why don't you leave 622 01:25:42,440 --> 01:25:44,749 X1:066 X2:474 Y1:496 Y2:531 Mom! Will you just get lost! 623 01:25:50,600 --> 01:25:53,433 X1:065 X2:452 Y1:448 Y2:531 You're walking like a pro. - It's coming along 624 01:25:53,640 --> 01:25:56,108 X1:066 X2:478 Y1:448 Y2:531 But they won't let me cycle for a year 625 01:25:56,320 --> 01:26:00,154 X1:065 X2:510 Y1:448 Y2:531 Strange how distances take twice as long as they used to 626 01:26:00,360 --> 01:26:04,239 X1:066 X2:318 Y1:448 Y2:531 How's the heart? - Still beating 627 01:26:04,720 --> 01:26:07,280 X1:066 X2:451 Y1:448 Y2:531 How are things with you? - I passed the exam. 628 01:26:07,960 --> 01:26:11,077 X1:066 X2:423 Y1:448 Y2:531 By the skin of my teeth. - Wow. Congratulations 629 01:26:11,320 --> 01:26:14,471 X1:067 X2:521 Y1:496 Y2:525 It must have been the sure bet 630 01:26:15,520 --> 01:26:17,636 X1:066 X2:377 Y1:496 Y2:531 Don't you remember? 631 01:26:17,840 --> 01:26:19,751 X1:066 X2:545 Y1:496 Y2:531 The heart is a mysterious organ 632 01:26:20,080 --> 01:26:22,753 X1:066 X2:441 Y1:448 Y2:529 Seemingly lacking a will, yet able to react to- 633 01:26:23,000 --> 01:26:26,709 X1:066 X2:585 Y1:448 Y2:529 somatic and psychological changes rapidly... 634 01:26:27,240 --> 01:26:32,519 X1:066 X2:407 Y1:448 Y2:531 Unexxc... unexpectedly. - Unexpectedly 635 01:26:39,680 --> 01:26:42,911 X1:067 X2:348 Y1:496 Y2:531 I want to apologize 636 01:26:43,440 --> 01:26:46,989 X1:067 X2:488 Y1:496 Y2:531 I really didn't treat you right 637 01:26:48,320 --> 01:26:52,393 X1:066 X2:280 Y1:496 Y2:525 That was then 638 01:26:55,200 --> 01:27:00,479 X1:066 X2:515 Y1:448 Y2:525 Docking the kayak for winter? - Just about to do it 639 01:27:01,000 --> 01:27:04,470 X1:066 X2:590 Y1:448 Y2:525 Or should we go out one last time? - That would be nice 640 01:27:04,680 --> 01:27:06,875 X1:066 X2:324 Y1:448 Y2:531 If you feel like it. - Let's go 70830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.