Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,984 --> 00:00:27,569
-Hey, kids.
-How was school?
2
00:00:27,652 --> 00:00:30,280
Did you dazzle your teachers?
Did you make a big splash?
3
00:00:30,363 --> 00:00:31,865
GENE: I sure did. Center stall.
4
00:00:31,948 --> 00:00:33,450
About 12 minutes after lunch.
5
00:00:33,533 --> 00:00:35,118
-Up top, big guy.
-Mm.
6
00:00:35,201 --> 00:00:37,412
Well, it was actually a pretty
slow day here today.
7
00:00:37,495 --> 00:00:38,997
Wait, here? No.
8
00:00:39,080 --> 00:00:41,124
It was slow, and so, Tina,
9
00:00:41,207 --> 00:00:42,542
guess who had time to work on our costumes
10
00:00:42,625 --> 00:00:44,502
for our father-daughter movie date
11
00:00:44,586 --> 00:00:47,380
to see Vampire Disco Death Dance
tomorrow night?
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,424
You? Wait, is this a trick question?
13
00:00:49,507 --> 00:00:51,259
It was me. And your mom helped, too.
14
00:00:51,343 --> 00:00:52,969
I did most of it, and your father just had
15
00:00:53,053 --> 00:00:54,220
a lot of opinions.
16
00:00:54,304 --> 00:00:56,056
It's not fair. Why don't Gene and I
17
00:00:56,139 --> 00:00:57,599
get to go see a vampire movie?
18
00:00:57,682 --> 00:00:58,850
Well, it's not just a movie.
19
00:00:58,933 --> 00:01:01,978
It's a dress-up-sing-along
interactive experience.
20
00:01:02,062 --> 00:01:05,065
There's an emcee,
people talk back to the screen.
21
00:01:05,148 --> 00:01:07,192
At one point, people even throw confetti.
22
00:01:07,275 --> 00:01:10,320
But you guys are a little too young.
It-It's rated R.
23
00:01:10,403 --> 00:01:11,571
What, for violence?
24
00:01:11,654 --> 00:01:14,324
Well, there's a couple swears,
and a character gets drunk,
25
00:01:14,407 --> 00:01:17,410
and there's a lot of innuendo.
26
00:01:17,494 --> 00:01:19,871
We see stuff like that
every day with you and Mom.
27
00:01:19,954 --> 00:01:21,581
But it's definitely not violent.
28
00:01:21,664 --> 00:01:23,041
There's not even any blood in it.
29
00:01:23,124 --> 00:01:24,167
It's-it's campy.
30
00:01:24,250 --> 00:01:26,336
No blood? Oh. Now I don't want to go.
31
00:01:26,419 --> 00:01:27,754
Trust me, you're missing out.
32
00:01:27,837 --> 00:01:30,131
It's about this
18-year-old farmer named Kevin.
33
00:01:30,215 --> 00:01:32,926
-I like that.
-Kevin works on his mean dad's
garlic farm,
34
00:01:33,009 --> 00:01:34,135
but what he really wants to do
35
00:01:34,219 --> 00:01:35,679
is go to a disco nightclub
36
00:01:35,762 --> 00:01:38,264
that turns out to be run by vampires.
37
00:01:38,348 --> 00:01:40,642
That's where Kevin meets Destiny Fanger,
38
00:01:40,725 --> 00:01:43,061
-the costume that Tina's gonna wear.
-Yeah, check it out.
39
00:01:43,144 --> 00:01:45,605
I sewed a long-sleeve shirt
onto a pair of pants,
40
00:01:45,689 --> 00:01:47,065
glued a bunch of sequins all over it,
41
00:01:47,148 --> 00:01:50,235
and now it's a jumpsuit.
My little disco death dancer.
42
00:01:50,318 --> 00:01:52,362
I want to see the crap out of this movie.
43
00:01:52,445 --> 00:01:53,780
Well, when you're 13, I'll take you.
44
00:01:53,863 --> 00:01:55,281
It-It'll be like a rite of passage.
45
00:01:55,365 --> 00:01:56,783
I saw it when I was 13.
46
00:01:56,866 --> 00:01:58,159
-Oh, it's old?
-BOB: Yeah.
47
00:01:58,243 --> 00:01:59,703
-Gross.
-Yeah. Ew.
48
00:01:59,786 --> 00:02:01,454
Well, Tina's excited
for our father-daughter
49
00:02:01,538 --> 00:02:03,164
movie date tomorrow night, right?
50
00:02:03,248 --> 00:02:06,001
What?
Oh, yeah, it's, uh, gonna be really fun.
51
00:02:06,084 --> 00:02:08,378
Um, why are you drinking like that?
52
00:02:08,461 --> 00:02:09,504
Some kids at school have been playing
53
00:02:09,587 --> 00:02:10,672
this new game they made up.
54
00:02:10,755 --> 00:02:12,382
It's called drinking or not drinking.
55
00:02:12,465 --> 00:02:13,633
What is it?
How do you play?
56
00:02:13,717 --> 00:02:14,843
You put a straw in your drink,
57
00:02:14,926 --> 00:02:16,344
then you put the straw in your mouth.
58
00:02:16,428 --> 00:02:18,054
And then people have to guess
if you're drinking
59
00:02:18,138 --> 00:02:19,556
or not drinking.
60
00:02:19,639 --> 00:02:22,017
-Hmm.
-Do you guys know about fun games?
61
00:02:22,100 --> 00:02:23,476
It's dumb!
It's a dumb game!
62
00:02:23,560 --> 00:02:25,270
But I'm realizing the kids I hang out with
63
00:02:25,353 --> 00:02:27,022
are kind of my only shot at a peer group,
64
00:02:27,105 --> 00:02:28,648
so I'm just making the best of it.
65
00:02:28,732 --> 00:02:30,066
Aw, sweetie.
66
00:02:30,150 --> 00:02:31,484
I mean, I wish I had a group of friends
67
00:02:31,568 --> 00:02:33,486
that were all really close
and shared our deepest hopes
68
00:02:33,570 --> 00:02:35,071
and desires and we all got each other.
69
00:02:35,155 --> 00:02:36,656
But it doesn't look like
things are going that way,
70
00:02:36,740 --> 00:02:38,241
so these kids are my best option.
71
00:02:38,324 --> 00:02:41,411
And that means I've got practice
drinking and/or not drinking.
72
00:02:41,494 --> 00:02:43,455
Hmm, it looks like
you're holding in a fart.
73
00:02:43,538 --> 00:02:45,081
It looks like you're holding in a stroke.
74
00:02:45,165 --> 00:02:46,916
Well, it sounds like
tomorrow night will be
75
00:02:47,000 --> 00:02:49,210
a good break from your super great
76
00:02:49,294 --> 00:02:50,837
not terrible at all group.
77
00:02:50,920 --> 00:02:52,088
-TINA: Mm-hmm.
-(liquid gurgling)
78
00:02:52,172 --> 00:02:53,631
Tina, please stop doing that
with your face.
79
00:02:53,715 --> 00:02:55,425
It-It's scaring me.
80
00:02:56,593 --> 00:02:58,762
All right, that was a good one.
Let's play another round.
81
00:02:58,845 --> 00:03:01,306
-Yeah.
-Yeah.
-Cool. So fun.
82
00:03:01,389 --> 00:03:04,351
My turn.
Everyone look at me.
83
00:03:04,434 --> 00:03:05,560
Oh, she's drinking, baby.
84
00:03:05,643 --> 00:03:07,145
Zeke, I don't think she is.
85
00:03:07,228 --> 00:03:09,064
Wait, now I don't think she is, either.
86
00:03:09,147 --> 00:03:11,858
-Dang, she's good.
-Yeah, crazy. Wow.
87
00:03:11,941 --> 00:03:13,985
Oh, my God, she's totally drinking.
88
00:03:14,069 --> 00:03:15,987
You're right, I was drinking.
89
00:03:16,071 --> 00:03:19,115
I knew it.
In your faces and your places.
90
00:03:19,199 --> 00:03:21,409
-My turn.
-Oh, cool, cool. Playing again.
91
00:03:21,493 --> 00:03:22,911
I just saw a little milk on his lips.
92
00:03:22,994 --> 00:03:24,537
He's drinking, baby!
93
00:03:24,621 --> 00:03:26,539
(chuckles)
Get over here, you little drinker stinker.
94
00:03:26,623 --> 00:03:28,208
-I'm gonna... Get over here.
-(gasping)
95
00:03:28,291 --> 00:03:30,418
Zeke, you made milk come out of my nose.
96
00:03:30,502 --> 00:03:32,754
Ha! Let's never not play this game.
97
00:03:32,837 --> 00:03:34,589
This game is, like, who we are.
98
00:03:38,051 --> 00:03:40,011
Don't cut off your fingers,
don't cut off your fingers,
99
00:03:40,095 --> 00:03:41,137
-Oh, my God.
-don't cu... Wha?
100
00:03:41,221 --> 00:03:43,139
-Wha? Wha?
-Somebody dumped a bunch of junk
101
00:03:43,223 --> 00:03:45,684
-in our alley last night.
-Ooh, it's nasty.
102
00:03:45,767 --> 00:03:47,519
Oh, look at the little baby table
103
00:03:47,602 --> 00:03:49,187
with the little baby chairs.
104
00:03:49,270 --> 00:03:50,438
Oh, they're kind of moldy.
105
00:03:50,522 --> 00:03:52,399
Aw, but they're so little and cute.
106
00:03:52,482 --> 00:03:54,526
Pickup is in a few days.
107
00:03:54,609 --> 00:03:56,444
I need to get all this junk
inside the dumpster,
108
00:03:56,528 --> 00:03:58,613
-or else they won't take it.
-I'll help you.
109
00:03:58,697 --> 00:04:00,115
Let's get this junk in the trunk.
110
00:04:00,198 --> 00:04:01,783
We're really gonna
have to mush it in there
111
00:04:01,866 --> 00:04:03,159
to get the dumpster to close all the way.
112
00:04:03,243 --> 00:04:04,911
Or else the raccoons will come tonight
113
00:04:04,994 --> 00:04:07,706
and rip open all the trash bags
and make an even bigger mess.
114
00:04:07,789 --> 00:04:10,583
Oh, God forbid the raccoons
should have a little fun.
115
00:04:10,667 --> 00:04:12,836
Lin, I know that they're your friends.
116
00:04:12,919 --> 00:04:15,255
It's just, they do make a mess. It's rude.
117
00:04:15,338 --> 00:04:17,549
You-you maybe shouldn't
be friends with them.
118
00:04:17,632 --> 00:04:20,135
Hey, what if they ate
at the little moldy table?
119
00:04:20,218 --> 00:04:21,720
Like a little raccoon restaurant.
120
00:04:21,803 --> 00:04:23,847
Linda, please, just help me mush.
121
00:04:23,930 --> 00:04:25,390
Raccoons sitting on little chairs,
122
00:04:25,473 --> 00:04:27,267
using little knives and forks.
123
00:04:27,350 --> 00:04:29,019
Aw, we should do that.
124
00:04:29,102 --> 00:04:30,979
I mean, maybe not.
125
00:04:31,062 --> 00:04:32,731
Yeah, yeah, you're right.
That'd be crazy.
126
00:04:32,814 --> 00:04:34,566
All right, hold my apron, I'm going in.
127
00:04:36,526 --> 00:04:38,570
I can't climb up.
What's wrong with me?
128
00:04:38,653 --> 00:04:41,740
-Am I not strong?
-I'll give you a boost. (grunting)
129
00:04:41,823 --> 00:04:43,158
Thank you.
130
00:04:43,241 --> 00:04:44,993
-Guys, wait.
-What?
131
00:04:45,076 --> 00:04:46,244
-Wait.
-What?
132
00:04:46,327 --> 00:04:48,663
We should play drinking or not drinking
133
00:04:48,747 --> 00:04:51,499
-somewhere tonight.
-Oh, my God, yes.
134
00:04:51,583 --> 00:04:53,918
-Hell yeah.
-I'm so in.
-Dang.
135
00:04:54,002 --> 00:04:56,588
I really do want to hang out
with my crew tonight--
136
00:04:56,671 --> 00:04:58,340
that's you guys--
but I already have plans.
137
00:04:58,423 --> 00:05:00,925
Plans?
Wh-What do you mean? With who?
138
00:05:01,009 --> 00:05:02,344
My dad's taking me to see a movie.
139
00:05:02,427 --> 00:05:03,428
Ugh. Why?
140
00:05:03,511 --> 00:05:05,555
It's an old vampire movie.
It's a musical.
141
00:05:05,638 --> 00:05:07,807
We're dressing up in costume
like two of the characters.
142
00:05:07,891 --> 00:05:09,684
People sing and talk back to the screen.
143
00:05:09,768 --> 00:05:11,061
The screen can hear you?
144
00:05:11,144 --> 00:05:13,271
Uh, it can't hear you, Jocelyn, no.
145
00:05:13,355 --> 00:05:15,023
Oh, my God, I thought...
Oh, my God, good.
146
00:05:15,106 --> 00:05:16,775
Oh, and it's rated R.
147
00:05:16,858 --> 00:05:18,276
-Do what?
-What?
148
00:05:18,360 --> 00:05:20,070
-Damn.
Yeah.
149
00:05:20,153 --> 00:05:21,905
All right, good mushing.
150
00:05:21,988 --> 00:05:23,782
I think it'll close now.
I-I hope.
151
00:05:23,865 --> 00:05:25,575
Hey, look--
someone threw away Mom and Dad.
152
00:05:25,658 --> 00:05:27,744
Ooh, now we can get fresh, new parents.
153
00:05:27,827 --> 00:05:30,330
-Maybe hairless, smooth ones.
-Hi, kids.
154
00:05:30,413 --> 00:05:33,458
Don’t worry, Tina, I-I'm gonna
shower before the movie tonight.
155
00:05:33,541 --> 00:05:36,127
-Oh, so now you shower.
-Hey, Dad, guess what.
-What?
156
00:05:36,211 --> 00:05:37,587
I told Zeke, Jimmy Junior,
Tammy and Jocelyn
157
00:05:37,671 --> 00:05:39,214
about the movie, and now
they want to come, too.
158
00:05:39,297 --> 00:05:41,966
-Um, they do?
-Yes. At first they just wanted to play
159
00:05:42,050 --> 00:05:43,301
the stupid drinking game tonight,
160
00:05:43,385 --> 00:05:45,220
but now they want to do something
I want to do.
161
00:05:45,303 --> 00:05:47,222
-They're gonna buy tickets for the movie.
-Wait. Really?
162
00:05:47,305 --> 00:05:49,182
So now maybe we'll all start
liking the same things,
163
00:05:49,265 --> 00:05:50,350
and I'll never need any new friends.
164
00:05:50,433 --> 00:05:51,476
It's all thanks to you, Dad.
165
00:05:51,559 --> 00:05:53,186
And you get to pick everybody up tonight
166
00:05:53,269 --> 00:05:54,479
and drive us all there and chaperone us.
167
00:05:54,562 --> 00:05:57,273
-Thanks. I love you.
-Great.
168
00:05:59,359 --> 00:06:00,443
TINA:This is gonna be
169
00:06:00,527 --> 00:06:01,861
a good night, Dad.
Hey, you're okay
170
00:06:01,945 --> 00:06:02,946
with all of my friends
171
00:06:03,029 --> 00:06:04,114
coming with us, right?
172
00:06:04,197 --> 00:06:05,740
Uh, yeah.
Uh, definitely.
173
00:06:05,824 --> 00:06:07,784
Oh, you're gonna
have such a good time, Dad.
174
00:06:07,867 --> 00:06:09,285
Tammy is a treat.
175
00:06:09,369 --> 00:06:11,413
She's fine if you just
think about something else
176
00:06:11,496 --> 00:06:13,790
-when she starts talking.
-Tina, please try not to move.
177
00:06:13,873 --> 00:06:16,668
-I-I'm doing your makeup really well.
-Eh.
178
00:06:16,751 --> 00:06:19,796
Okay, so Tina's a vampire lady
with slightly thicker eyebrows.
179
00:06:19,879 --> 00:06:20,839
Dad, who are you?
180
00:06:20,922 --> 00:06:22,757
I'm Nightclub Guy Number Three.
181
00:06:22,841 --> 00:06:24,509
He only has one line,
but everybody in the audience
182
00:06:24,592 --> 00:06:25,760
yells it at the screen.
183
00:06:25,844 --> 00:06:27,846
-What's his line?
-It's right before he dies.
184
00:06:27,929 --> 00:06:30,306
He yells, "Dis-go to hell, vampires."
185
00:06:30,390 --> 00:06:32,434
Wow. I'm surprised this movie
didn't get banned
186
00:06:32,517 --> 00:06:33,852
with that edgy stuff.
187
00:06:33,935 --> 00:06:35,270
Well, I'm pumped.
Woo-hoo!
188
00:06:35,353 --> 00:06:37,397
And done.
I-I think.
189
00:06:37,480 --> 00:06:39,774
All right, get out of here, you two.
Love you.
190
00:06:39,858 --> 00:06:41,026
And we're not gonna do anything weird
191
00:06:41,109 --> 00:06:42,652
-with raccoons in the alley.
-Wait. What?
192
00:06:42,736 --> 00:06:44,863
What? No. Just...
Bye. Bye, bye, bye.
193
00:06:44,946 --> 00:06:47,157
-Oh, God. Let-Let's just go.
-Have fun.
194
00:06:47,240 --> 00:06:49,576
And, Mommy, Louise,
you might want to get out of here, too.
195
00:06:49,659 --> 00:06:51,578
-It's showtime.
-Oh, my God, you're pooping.
196
00:06:51,661 --> 00:06:53,663
-Ugh, yeah, he is.
-What? That was the plan,
197
00:06:53,747 --> 00:06:55,373
and then everyone came in here!
198
00:06:55,457 --> 00:06:57,959
Wait, Tina, why do you look like that?
199
00:06:58,043 --> 00:07:00,003
-Are you goth now?
-Aw. Don't be goth.
200
00:07:00,086 --> 00:07:02,922
-You're already so sad.
-(sighs)
201
00:07:03,006 --> 00:07:04,924
Remember, everybody?
I said it was a singalong dress-up thing?
202
00:07:05,008 --> 00:07:06,468
It's fine.
It's not a big deal.
203
00:07:06,551 --> 00:07:08,136
I mean, it's not not a big deal.
204
00:07:08,219 --> 00:07:10,305
It's kind of part of the whole thing.
205
00:07:10,388 --> 00:07:11,890
What are you dressed up as, Mr. B?
206
00:07:11,973 --> 00:07:13,641
You look like an old-ass
Burt Reynolds or something.
207
00:07:13,725 --> 00:07:15,060
My stepmom Cheryl lets me say "ass"
208
00:07:15,143 --> 00:07:16,603
and a couple of other curses now.
209
00:07:16,686 --> 00:07:19,189
-Hope that's cool with you.
-No, I don't like it.
210
00:07:19,272 --> 00:07:20,648
There's a red light coming up.
211
00:07:20,732 --> 00:07:23,526
-Uh, thanks, Jimmy. I-I see it.
-I couldn't tell
212
00:07:23,610 --> 00:07:25,653
if you were paying attention.
You look sleepy.
213
00:07:25,737 --> 00:07:28,073
I-I'm not sleepy.
I'm... I'm just old.
214
00:07:28,156 --> 00:07:30,325
Guys, when we stop,
we should yell something
215
00:07:30,408 --> 00:07:32,494
at the people in the car next to us.
216
00:07:32,577 --> 00:07:35,872
-Oh, my God, that'd be so funny.
-No, ple-please don't yell at...
217
00:07:35,955 --> 00:07:37,457
Hey, person in the car.
218
00:07:37,540 --> 00:07:38,541
I like your shirt.
219
00:07:38,625 --> 00:07:40,293
Oh, my God, he looked at me.
220
00:07:40,377 --> 00:07:42,545
-Drive, drive, drive.
-I-I can't. It's a red light.
221
00:07:42,629 --> 00:07:44,255
Remember?
You pointed it out.
222
00:07:44,339 --> 00:07:46,007
-You okay, Dad?
-Yup. Yup.
223
00:07:46,091 --> 00:07:47,759
I'm doing great, Tina.
224
00:07:47,842 --> 00:07:49,469
LINDA:All right, we got the dirty little
225
00:07:49,552 --> 00:07:51,638
table and chairs all set up in the alley.
226
00:07:51,721 --> 00:07:53,640
Now we need to finish cooking
the raccoons their dinner.
227
00:07:53,723 --> 00:07:55,475
And then we can open up their restaurant.
228
00:07:55,558 --> 00:07:57,894
So, just to double-check here,
we're making a restaurant
229
00:07:57,977 --> 00:08:00,021
-in our alley for raccoons?
-Exactly.
230
00:08:00,105 --> 00:08:01,856
-I love this lady.
-Here, Gene, stir.
231
00:08:01,940 --> 00:08:03,316
And we're cooking them real food
232
00:08:03,400 --> 00:08:05,694
because Dad said he didn't
want them to eat our trash?
233
00:08:05,777 --> 00:08:07,987
Yes. And they work hard
just like anyone else,
234
00:08:08,071 --> 00:08:10,573
and they deserve to have a hot meal
and a nice atmosphere.
235
00:08:10,657 --> 00:08:13,743
-And I bet they tip great.
-Okay, here's how this is gonna work.
236
00:08:13,827 --> 00:08:15,495
We're serving spaghetti.
We're gonna plate it up here
237
00:08:15,578 --> 00:08:17,122
and carry the food down to the alley.
238
00:08:17,205 --> 00:08:19,708
We've got three chairs,
and I'm betting we have a full house
239
00:08:19,791 --> 00:08:20,875
for opening night.
240
00:08:20,959 --> 00:08:22,836
Sorry, I keep having questions.
241
00:08:22,919 --> 00:08:25,964
How do we get raccoons to sit in chairs?
242
00:08:26,047 --> 00:08:28,967
They're not animals.
They know how to sit in chairs.
243
00:08:29,050 --> 00:08:31,469
Gene, you're on music duty.
I'm thinking something jazzy.
244
00:08:31,553 --> 00:08:34,472
On it. I'll bring my keyboard.
I'll learn jazz.
245
00:08:34,556 --> 00:08:35,890
Louise, you're gonna help with atmosphere.
246
00:08:35,974 --> 00:08:37,559
That means you're on candle duty.
247
00:08:37,642 --> 00:08:39,060
You get to use matches.
248
00:08:39,144 --> 00:08:40,311
Okay, I like this now.
249
00:08:40,395 --> 00:08:42,856
All right!
Let's resta this raunt.
250
00:08:42,939 --> 00:08:44,899
JIMMY:
Uh, Mr. Belcher?
251
00:08:44,983 --> 00:08:47,610
So, you're still, like, here,
252
00:08:47,694 --> 00:08:50,196
with us, like, outside of your car.
253
00:08:50,280 --> 00:08:52,824
-Is that on purpose?
-What? Um, yeah.
254
00:08:52,907 --> 00:08:55,243
-Uh, I'm coming with you guys.
-Oh...
255
00:08:55,326 --> 00:08:56,786
Okay. Okay.
256
00:08:56,870 --> 00:08:58,663
Did you think I got dressed up like this
257
00:08:58,747 --> 00:09:00,582
just to drop you off at the movie theater?
258
00:09:00,665 --> 00:09:01,666
-Yeah.
-Yes.
-Yup.
259
00:09:01,750 --> 00:09:02,959
(whispers):
Tina, do something.
260
00:09:03,043 --> 00:09:04,753
It's rated R.
He has to come with us.
261
00:09:04,836 --> 00:09:06,671
Ugh. Fart noise.
262
00:09:06,755 --> 00:09:08,798
-(farts)
-Oh. (chuckles)
That's actually weird, 'cause that...
263
00:09:08,882 --> 00:09:11,968
then there was a sound,
but that's... it wasn't from me.
264
00:09:12,052 --> 00:09:14,387
-Cool. Lot of costumes.
-Yeah. Oh. That guy's
265
00:09:14,471 --> 00:09:16,639
dressed up as Vamp von Tramp,
the vampire gigolo.
266
00:09:16,723 --> 00:09:18,141
Hey, look.
It's Dominic.
267
00:09:18,224 --> 00:09:20,935
Oh, hey, Bob, and all the teens
Bob is hanging out with.
268
00:09:21,019 --> 00:09:22,645
Oh, no.
We're not hanging out.
269
00:09:22,729 --> 00:09:23,980
I-I'm chaperoning.
270
00:09:24,064 --> 00:09:26,024
So, Vampire Disco Death Dance night.
271
00:09:26,107 --> 00:09:28,109
-Are you excited?
-Sure. I love being the guy
272
00:09:28,193 --> 00:09:30,320
that cleans up after a movie
where people throw stuff
273
00:09:30,403 --> 00:09:31,654
all around the theater.
274
00:09:31,738 --> 00:09:33,948
Oh.
Well, um, uh, nice to see you.
275
00:09:34,032 --> 00:09:36,618
And sorry about the mess
that we're all about to make.
276
00:09:36,701 --> 00:09:38,370
It's all right.
I wanted a job in showbiz.
277
00:09:38,453 --> 00:09:40,789
Okay, let's go in
and try and grab some good seats
278
00:09:40,872 --> 00:09:42,332
-while we can.
-Hold up, Mr. B.
279
00:09:42,415 --> 00:09:43,833
Sweet kids need sweet treats.
280
00:09:43,917 --> 00:09:45,835
Should we get in the snack line, or...?
281
00:09:45,919 --> 00:09:48,088
-Yeah, we should.
-Tina, why don't we go in
282
00:09:48,171 --> 00:09:50,298
-and save some seats.
-All right, get some snacks,
283
00:09:50,382 --> 00:09:52,926
and then let's watch this thing
and have some fun with it.
284
00:09:53,009 --> 00:09:54,344
Sound good, kid crew?
285
00:09:54,427 --> 00:09:56,096
Did you just say "kid crew"?
286
00:09:56,179 --> 00:09:57,806
Yeah, it just came out.
287
00:09:57,889 --> 00:10:00,100
Uh, maybe it's like a name
for our little group.
288
00:10:00,183 --> 00:10:01,976
Kid Krew.
Spelled with a K.
289
00:10:02,060 --> 00:10:04,688
(chuckles) I-I don't know.
Never mind. Uh, see you in there.
290
00:10:04,771 --> 00:10:06,189
Hey, you funky chickens.
291
00:10:06,272 --> 00:10:09,234
Grab a seat and hang on to your necks!
292
00:10:09,317 --> 00:10:12,028
-Is he talking to us?
-They-they greet everyone like that.
293
00:10:12,112 --> 00:10:13,905
Oh, hey, let's grab those over there.
294
00:10:13,988 --> 00:10:15,198
You think they'll find us up here?
295
00:10:15,281 --> 00:10:16,574
They'll be able to see us, right?
296
00:10:16,658 --> 00:10:17,992
We're not blocking you, are we,
297
00:10:18,076 --> 00:10:19,661
with our giant spider hair?
298
00:10:19,744 --> 00:10:21,329
Oh, no, uh, you're fine.
299
00:10:21,413 --> 00:10:23,331
I like your costume, Destiny.
300
00:10:23,415 --> 00:10:24,958
Thanks, uh, spider person.
301
00:10:25,041 --> 00:10:26,918
Sorry I don't know the movie
that well yet.
302
00:10:27,002 --> 00:10:28,795
-So, kind of cool, right?
-Really cool.
303
00:10:28,878 --> 00:10:30,755
I think the Kid Crew's gonna be into it,
304
00:10:30,839 --> 00:10:32,799
once they handle that snack attack.
(chuckles)
305
00:10:32,882 --> 00:10:34,384
(high-pitched):
Hoo-hoo.
306
00:10:34,467 --> 00:10:36,011
It's starting!
307
00:10:39,472 --> 00:10:41,725
AUDIENCE:
Whoa!
308
00:10:41,808 --> 00:10:43,810
Whoa. I'm dizzy.
309
00:10:45,895 --> 00:10:48,231
Go to sleep, Kevin!
310
00:10:48,314 --> 00:10:50,984
And turn off that music!
311
00:10:51,067 --> 00:10:52,986
Did you hear me?
312
00:10:53,069 --> 00:10:54,320
Dang it, Kevin.
313
00:10:54,404 --> 00:10:56,698
You've got garlic to pick in the morning.
314
00:10:57,907 --> 00:10:59,325
Kind of a waste of garlic.
But it's fun.
315
00:10:59,409 --> 00:11:00,577
But-but I don't do it.
316
00:11:00,660 --> 00:11:01,828
Sorry, Dad.
317
00:11:01,911 --> 00:11:03,413
I was just practicing
my bus stop a little bit.
318
00:11:03,496 --> 00:11:04,622
I think it's really gettin' there.
319
00:11:04,706 --> 00:11:06,082
Yeah, it is.
320
00:11:06,166 --> 00:11:07,584
FARMER KEITH:You and your dang disco dancing.
321
00:11:07,667 --> 00:11:08,626
Where are they?
322
00:11:10,086 --> 00:11:12,255
Hello, fire.
I made you.
323
00:11:12,339 --> 00:11:13,840
Now I'm gonna put you here.
324
00:11:13,923 --> 00:11:15,467
Here...
325
00:11:15,550 --> 00:11:16,885
and here.
326
00:11:16,968 --> 00:11:19,637
I control you.
I am the lord of light.
327
00:11:19,721 --> 00:11:21,765
Okay, okay, Louise.
Put out the match.
328
00:11:21,848 --> 00:11:23,683
Why?
Just 'cause it's about to burn my fingers?
329
00:11:23,767 --> 00:11:25,393
Oh, okay, I'm doing it now.
Ow.
330
00:11:25,477 --> 00:11:28,438
(clears throat)
Yesterday, I had a little idea
331
00:11:28,521 --> 00:11:30,398
to use a small, moldy table
332
00:11:30,482 --> 00:11:32,525
to create a restaurant for raccoons.
333
00:11:32,609 --> 00:11:35,945
And tonight, Alley Rascals
is open for business, baby.
334
00:11:36,029 --> 00:11:38,365
-Yeah!
-(chanting): Mommy! Mommy!
335
00:11:38,448 --> 00:11:39,699
Raccoons!
336
00:11:39,783 --> 00:11:41,659
We got spaghetti and jazz in the alley.
337
00:11:41,743 --> 00:11:43,244
Gene, go.
Jazz, now.
338
00:11:45,205 --> 00:11:46,831
-♪ Jazzity-jazz-jazz-jazz... ♪
-All right, let's crouch down
339
00:11:46,915 --> 00:11:48,625
next to the dumpster
so we don't scare 'em.
340
00:11:48,708 --> 00:11:50,001
Gene, did you write that song?
341
00:11:50,085 --> 00:11:51,670
No, but I bought the rights to it.
342
00:11:53,046 --> 00:11:55,006
-What's taking so long?
-WOMAN: Hello.
343
00:11:55,090 --> 00:11:57,050
I didn't know boy legs could do that.
344
00:11:57,133 --> 00:11:59,928
I'm Destiny.Want to dance with Destiny?
345
00:12:00,011 --> 00:12:02,555
Sure, uh, let me justre-cinch my overalls.
346
00:12:02,639 --> 00:12:05,433
Those overalls and mehave something in common.
347
00:12:05,517 --> 00:12:07,143
'Cause I'm gonna be all over you.
348
00:12:07,227 --> 00:12:08,770
Tina, there's your character.
349
00:12:08,853 --> 00:12:10,021
It's Destiny.
Look.
350
00:12:10,105 --> 00:12:12,023
-What?
-It's Destiny. There she is.
351
00:12:12,107 --> 00:12:13,608
-Great. Great.
-Hey, are you okay?
352
00:12:13,692 --> 00:12:15,235
-Yeah. I'm fine.
-This song is called,
353
00:12:15,318 --> 00:12:16,820
"I'm All Over You."
It's really good.
354
00:12:31,793 --> 00:12:33,294
Wait, you're gonna do what?
355
00:12:43,471 --> 00:12:45,974
Um, why do you smell like garlic?
356
00:12:46,057 --> 00:12:47,308
AUDIENCE:
Uh-oh.
357
00:12:47,392 --> 00:12:49,519
There might be a littlegarlic on my overalls.
358
00:12:49,602 --> 00:12:51,229
Why don't you go ahead and take those off?
359
00:12:51,312 --> 00:12:53,732
I want to see what's under those overalls.
360
00:12:53,815 --> 00:12:54,733
Okay.
361
00:12:54,816 --> 00:12:56,234
Oh, wow.
362
00:13:01,156 --> 00:13:02,866
I'm just gonna go check on them.
363
00:13:02,949 --> 00:13:04,367
Hey, don't you love this song?
364
00:13:04,451 --> 00:13:06,244
I'm so excited we're seeing this together.
365
00:13:06,327 --> 00:13:08,872
Oh. And you're... you're gone.
Oh, uh...
366
00:13:16,171 --> 00:13:17,672
-There you are.
-Where have you been?
367
00:13:17,756 --> 00:13:19,382
Where have I been?
I've been watching the movie.
368
00:13:19,466 --> 00:13:20,967
What are you guys doing out here?
369
00:13:21,051 --> 00:13:22,886
We're doing a lightning round
of, uh-- oh, I don't know...
370
00:13:22,969 --> 00:13:24,471
-(imitates slurping)
-Drugs?
-What?
371
00:13:24,554 --> 00:13:26,097
-Drinking or not drinking.
-Right.
372
00:13:26,181 --> 00:13:28,266
Tina, play.
Come on.
373
00:13:28,350 --> 00:13:30,143
The-the movie... started.
Remember?
374
00:13:30,226 --> 00:13:31,561
The thing we came to see?
375
00:13:31,644 --> 00:13:33,438
It's fine, Tina.
376
00:13:33,521 --> 00:13:35,732
It's okay if that old movie
gets a little older.
377
00:13:35,815 --> 00:13:37,025
(scoffs)
Do you want to play or what?
378
00:13:37,108 --> 00:13:38,401
Here, use mine.
379
00:13:38,485 --> 00:13:40,278
TAMMY:
Tina. Don't be a poop smear. Play.
380
00:13:40,362 --> 00:13:42,364
Ugh. Okay.
381
00:13:42,447 --> 00:13:43,531
ZEKE:
Uh, drinking.
382
00:13:43,615 --> 00:13:44,699
Not drinking.
383
00:13:44,783 --> 00:13:46,493
Damn, this game keeps you on your toes.
384
00:13:46,576 --> 00:13:47,744
I was drinking.
385
00:13:47,827 --> 00:13:50,705
Oh, wow. Wasn't gonna guess that.
Crazy.
386
00:13:50,789 --> 00:13:52,123
Sit down, Tina.
Get comfortable.
387
00:13:53,500 --> 00:13:55,877
Okay, okay, okay!
My turn.
388
00:13:55,960 --> 00:13:58,046
Wait, is it weird if you can't breathe
when you're drinking?
389
00:13:58,129 --> 00:14:00,131
Mm. Yes.
You should have that looked at.
390
00:14:00,215 --> 00:14:01,633
I don't know, Destiny.
391
00:14:01,716 --> 00:14:05,011
Your teeth are so sharp.I'm all... turned around.
392
00:14:05,095 --> 00:14:06,721
-(laughter)
-I love that part.
393
00:14:06,805 --> 00:14:08,723
Huh.
Still not back.
394
00:14:08,807 --> 00:14:10,892
Ooh.
I was drinking.
395
00:14:12,185 --> 00:14:13,353
-Oopsie. (giggles)
-Hey, I have a fun idea.
396
00:14:13,436 --> 00:14:14,562
We could all go in and watch the movie.
397
00:14:14,646 --> 00:14:15,689
It's really good.
I mean,
398
00:14:15,772 --> 00:14:17,857
the innuendos are so innuendo-y.
399
00:14:17,941 --> 00:14:20,193
And Jimmy Jr., it's very dance-y
400
00:14:20,276 --> 00:14:21,528
and-and the main character
has some daddy-issue stuff.
401
00:14:21,611 --> 00:14:22,570
That's your kind of fun.
402
00:14:22,654 --> 00:14:23,822
Sounds pretty cool, right?
403
00:14:23,905 --> 00:14:25,115
Cooler than this?
404
00:14:25,198 --> 00:14:26,408
Cooler than playing
405
00:14:26,491 --> 00:14:27,909
drinking or not drinking on a staircase?
406
00:14:27,992 --> 00:14:28,952
-Yeah.
-Yeah.
407
00:14:29,035 --> 00:14:30,495
The movie does sound pretty cool.
408
00:14:30,578 --> 00:14:31,871
-Maybe we should check it out.
-All right. Great.
409
00:14:31,955 --> 00:14:33,957
Kid Crew is doing this.
Let's go.
410
00:14:34,040 --> 00:14:36,042
We're coming!
Stop yelling at us.
411
00:14:36,126 --> 00:14:37,544
And stop saying Kid Crew.
412
00:14:37,627 --> 00:14:38,628
Teen Troupe?
413
00:14:38,712 --> 00:14:40,046
Um, maybe.
414
00:14:42,465 --> 00:14:43,466
-♪ Jazzy-jazz-jazz. ♪
-Oh. Look.
415
00:14:43,550 --> 00:14:44,968
We've got customers.
416
00:14:45,051 --> 00:14:46,594
Time to go smooth jazz.
417
00:14:49,139 --> 00:14:50,682
It's Big Baby Pudding Snatcher,
418
00:14:50,765 --> 00:14:53,143
Little King Trashmouth
and his husband Gary!
419
00:14:55,270 --> 00:14:56,479
Yeah.
420
00:14:56,563 --> 00:14:58,064
Oh, my God,
he's gonna sit in the little chair.
421
00:14:58,148 --> 00:14:59,566
No, wait, he's just standin' on it.
422
00:14:59,649 --> 00:15:01,151
But still.
Oh, it's so cute.
423
00:15:01,234 --> 00:15:03,486
Whoa. They are going to town
on that pasta.
424
00:15:03,570 --> 00:15:04,654
They're eating fast.
425
00:15:04,738 --> 00:15:06,322
They must have tickets to the opera.
426
00:15:06,406 --> 00:15:08,700
Or maybe they have to catch
a flight to Bonnaroo.
427
00:15:08,783 --> 00:15:10,410
Will you look at them?
They love it.
428
00:15:10,493 --> 00:15:12,328
This is so much better
than our other restaurant.
429
00:15:12,412 --> 00:15:14,122
The one that serves food to humans?
430
00:15:14,205 --> 00:15:15,874
That place is garbage.
431
00:15:15,957 --> 00:15:18,001
-JOCELYN (whispering): Tammy.
-What?
432
00:15:18,084 --> 00:15:19,461
-Tammy.
-What?
433
00:15:19,544 --> 00:15:20,920
Is that a vampire?
434
00:15:21,004 --> 00:15:23,089
-Ya-huh, Jocelyn. Yes.
-Oh. Okay.
435
00:15:23,173 --> 00:15:24,674
Wait, what about her?
Is she a vampire?
436
00:15:24,758 --> 00:15:25,759
Yes.
437
00:15:25,842 --> 00:15:27,427
Wait, is this movie about vampires?
438
00:15:27,510 --> 00:15:29,804
Yes. It's about vampires.
Shush.
439
00:15:29,888 --> 00:15:32,515
Hey, J-Ju. Look at this
crazy-shaped gummy bear.
440
00:15:32,599 --> 00:15:34,893
(laughing)
What the heck?
441
00:15:34,976 --> 00:15:36,478
It doesn't even look like a bear.
442
00:15:36,561 --> 00:15:38,438
This bear's had a lot of work done.
(laughs)
443
00:15:38,521 --> 00:15:41,066
Did it just come like that?
This is so interesting.
444
00:15:41,149 --> 00:15:42,442
I just pulled it out of the bag
445
00:15:42,525 --> 00:15:44,694
and I was all like, "do what?"
(laughs)
446
00:15:44,778 --> 00:15:45,820
Okay, I'm gonna eat it.
447
00:15:45,904 --> 00:15:47,697
No. Zeke, you can't eat it.
448
00:15:47,781 --> 00:15:49,115
-It's special.
-I'm eatin' it.
449
00:15:49,199 --> 00:15:50,200
-Don't.
-I'm doin' it.
450
00:15:50,283 --> 00:15:51,951
-No. Zeke...
-(grunting)
451
00:15:52,035 --> 00:15:53,495
-Guys, come on.
-Shush!
452
00:15:53,578 --> 00:15:55,288
Aw, they're almost finished.
453
00:15:55,372 --> 00:15:57,499
Gary's just nibbling on his last noodles.
454
00:15:57,582 --> 00:15:59,626
LOUISE: Looks like Big Baby
Pudding Snatcher's still hungry.
455
00:15:59,709 --> 00:16:02,003
She's really staring at Gary's spaghetti.
456
00:16:02,087 --> 00:16:03,338
It feels a little... tense.
457
00:16:03,421 --> 00:16:04,589
-Oh, no.
-What?
458
00:16:04,673 --> 00:16:06,424
LINDA: I think they're about to fight.
459
00:16:06,508 --> 00:16:08,635
G-Gary!
No biting! No biting!
460
00:16:08,718 --> 00:16:10,762
No! No!
Oh, come on. Please.
461
00:16:10,845 --> 00:16:11,763
Rac attack!
462
00:16:11,846 --> 00:16:13,098
LOUISE:
Fire!
463
00:16:13,181 --> 00:16:14,849
-Oh, my plates!
-(Gene gasps)
464
00:16:14,933 --> 00:16:16,935
I'll try to calm them down with music.
465
00:16:18,687 --> 00:16:19,938
Gene, that's making it worse.
466
00:16:20,021 --> 00:16:22,440
Oh, no.
I made their fight funkier.
467
00:16:22,524 --> 00:16:23,983
Guys.
468
00:16:24,067 --> 00:16:25,735
Drinking or not drinking?
469
00:16:25,819 --> 00:16:27,404
Jimmy Jr., just watch the movie.
470
00:16:27,487 --> 00:16:29,155
Tina, don't be a pee stain.
471
00:16:29,239 --> 00:16:30,865
1,000% not drinking.
472
00:16:30,949 --> 00:16:32,450
-Guys.
-I know your not-drinkin' face.
473
00:16:32,534 --> 00:16:33,493
You're not drinkin', J-Ju.
474
00:16:33,576 --> 00:16:34,619
-Fess up.
-Guys.
475
00:16:34,703 --> 00:16:36,705
No, he's drinking.
For sure.
476
00:16:36,788 --> 00:16:39,290
-Oh, my God.
-Tina, what is your pube-lem?
477
00:16:39,374 --> 00:16:40,625
Stop it!
You guys are being so annoying!
478
00:16:40,709 --> 00:16:41,793
I shouldn't have invited you!
479
00:16:41,876 --> 00:16:42,877
I thought you actually wanted
480
00:16:42,961 --> 00:16:43,878
-to do this!
-Oh, boy.
481
00:16:43,962 --> 00:16:45,672
-Tina, you're screaming.
-It's loud.
482
00:16:45,755 --> 00:16:47,382
Yeah, Tina.
We're in a theater.
483
00:16:47,465 --> 00:16:49,175
I'm such an idiot for thinking
484
00:16:49,259 --> 00:16:50,677
we could do something interesting together
485
00:16:50,760 --> 00:16:53,013
and remember it and bond over it
and be a krew, with a K!
486
00:16:53,096 --> 00:16:54,681
Dominic, can you stop the movie?
487
00:16:54,764 --> 00:16:57,100
Hey, uh, ma'am-teen-person?
488
00:16:57,183 --> 00:16:58,685
You're-you're kind of freaking out
489
00:16:58,768 --> 00:17:00,562
and ruining the movie for everyone.
Are you okay?
490
00:17:00,645 --> 00:17:02,856
No.
In the game of okay or not okay,
491
00:17:02,939 --> 00:17:05,316
I am not okay!
Aah!
492
00:17:05,400 --> 00:17:06,985
-(crying loudly)
-Tina, wait...
493
00:17:07,068 --> 00:17:07,986
-Ow.
-Sorry.
494
00:17:08,069 --> 00:17:08,987
-ZEKE: Ow.
-Sorry.
495
00:17:09,070 --> 00:17:11,281
-Ow.
-Ow.
-Sorry. Sorry.
496
00:17:13,366 --> 00:17:14,951
TINA:Ugh!
497
00:17:15,035 --> 00:17:16,286
Why did I invite them?
498
00:17:16,369 --> 00:17:17,912
Tina, you were just trying
499
00:17:17,996 --> 00:17:19,289
to share something
that you thought was cool,
500
00:17:19,372 --> 00:17:21,708
like I was trying to do with you.
501
00:17:21,791 --> 00:17:22,876
Which they ruined.
502
00:17:22,959 --> 00:17:24,210
Yeah.
They really did.
503
00:17:24,294 --> 00:17:25,712
-They're awful.
-Yeah.
504
00:17:25,795 --> 00:17:27,547
And now they're in there
watching the movie
505
00:17:27,630 --> 00:17:29,215
they don't care about at all
and we're out here.
506
00:17:29,299 --> 00:17:31,593
Yeah.
That's not how I saw things going.
507
00:17:31,676 --> 00:17:33,053
Can we just go home without them?
508
00:17:33,136 --> 00:17:35,138
I-I don't think
I'm allowed to do that, Tina.
509
00:17:35,221 --> 00:17:36,723
Even though it would be pretty fun
510
00:17:36,806 --> 00:17:38,558
-just to leave them here.
-It really would.
511
00:17:38,641 --> 00:17:40,185
Do you want me to go get them
and we can leave?
512
00:17:40,268 --> 00:17:41,978
I understand if you don't
want to go back in there.
513
00:17:42,062 --> 00:17:44,147
'Cause of the whole screaming
really loud at everyone thing?
514
00:17:44,230 --> 00:17:46,524
-Yeah.
-Can we just sit here for a little bit?
515
00:17:46,608 --> 00:17:48,109
Of course.
516
00:17:50,070 --> 00:17:51,946
They're gonna rip each other apart!
517
00:17:52,030 --> 00:17:53,907
Stop it!
Stop fighting!
518
00:17:53,990 --> 00:17:55,325
God, they're out of control!
519
00:17:55,408 --> 00:17:56,576
What if we feed them more?
520
00:17:56,659 --> 00:17:57,786
Gene, empty your pockets.
521
00:17:57,869 --> 00:17:59,162
I know you got something in there.
522
00:17:59,245 --> 00:18:00,955
My pocket pantry is empty at this hour.
523
00:18:01,039 --> 00:18:02,332
I refill it in the morning.
524
00:18:02,415 --> 00:18:04,376
I just wanted to give them something nice.
525
00:18:04,459 --> 00:18:05,835
Something special.
526
00:18:05,919 --> 00:18:07,253
Mom, where are the matches?
527
00:18:07,337 --> 00:18:09,047
I feel like we can solve the problem
with burning things.
528
00:18:09,130 --> 00:18:11,007
What?
How would that even work?
529
00:18:11,091 --> 00:18:12,425
We light the restaurant on fire,
530
00:18:12,509 --> 00:18:13,802
then the raccoons make peace
531
00:18:13,885 --> 00:18:15,011
and unite to help us put it out?
532
00:18:15,095 --> 00:18:16,846
No.
All right, I know what we need to do.
533
00:18:16,930 --> 00:18:19,099
-What?
-Your dad's not gonna like it.
534
00:18:19,182 --> 00:18:20,684
And it's gonna make a big mess.
535
00:18:20,767 --> 00:18:22,477
And we're gonna have to clean it
up before he gets home.
536
00:18:22,560 --> 00:18:23,728
But it's our only option.
537
00:18:23,812 --> 00:18:24,854
Are you gonna go pee-pee in the alley
538
00:18:24,938 --> 00:18:25,980
to show your dominance?
539
00:18:26,064 --> 00:18:27,565
No. Doesn't work. I've tried it.
540
00:18:27,649 --> 00:18:29,234
I'm opening the dumpster.
541
00:18:29,317 --> 00:18:30,860
I think the raccoon restaurant
542
00:18:30,944 --> 00:18:32,821
was something I did just to make me happy.
543
00:18:32,904 --> 00:18:34,948
What's in here... that'll make them happy.
544
00:18:35,031 --> 00:18:37,033
It's like an all-you-can-eat
raccoon buffet.
545
00:18:37,117 --> 00:18:40,036
All right, dumpster's open, raccoons.
Have at it!
546
00:18:40,120 --> 00:18:41,329
They went in.
547
00:18:41,413 --> 00:18:42,997
The smell lets you know
your plan is working.
548
00:18:43,081 --> 00:18:44,541
Yeah.
It's gonna be bad.
549
00:18:44,624 --> 00:18:46,751
I got to say, it was
a pretty good opening night.
550
00:18:46,835 --> 00:18:48,878
I have a few notes for tomorrow.
551
00:18:48,962 --> 00:18:51,923
You know, the first time
I came to Vampire Disco Death Dance,
552
00:18:52,007 --> 00:18:54,384
-I came by myself.
-Really? You came alone?
553
00:18:54,467 --> 00:18:56,720
I didn't think anybody
I was hanging out with would like it.
554
00:18:56,803 --> 00:18:58,638
But I remember sitting there,
555
00:18:58,722 --> 00:19:00,974
looking around the theater
at all these people in costume,
556
00:19:01,057 --> 00:19:02,684
all of us singing together,
557
00:19:02,767 --> 00:19:05,729
and I thought, "Wow, I'm-I'm not alone.
558
00:19:05,812 --> 00:19:08,773
"I'm with people who,
you know, kind of get me.
559
00:19:08,857 --> 00:19:10,025
Th-They exist."
560
00:19:10,108 --> 00:19:11,776
So you found them?
People that got you?
561
00:19:11,860 --> 00:19:13,028
Yeah. Eventually.
562
00:19:13,111 --> 00:19:14,195
You know... some.
563
00:19:14,279 --> 00:19:15,697
Basically, your mother.
564
00:19:15,780 --> 00:19:17,615
Anyone else?
People you keep in touch with?
565
00:19:17,699 --> 00:19:19,492
Groups of old friends
you go on adventures with?
566
00:19:19,576 --> 00:19:22,203
(chuckles)
Oh. Oh, no, I-I don't do that.
567
00:19:22,287 --> 00:19:24,497
I mean, I just kind of go to bed.
568
00:19:24,581 --> 00:19:26,207
But Tina, you'll meet people like that.
569
00:19:26,291 --> 00:19:27,542
Y-You'll go on adventures.
570
00:19:27,625 --> 00:19:29,878
You'll stay in touch.
I know you will.
571
00:19:29,961 --> 00:19:31,588
-You really think so?
-I know it,
572
00:19:31,671 --> 00:19:33,381
because I would want
to be one of those people
573
00:19:33,465 --> 00:19:35,175
-if I met you.
-Thanks, Dad.
574
00:19:35,258 --> 00:19:36,468
-(disco playing in distance)
-Oh, this is the last song.
575
00:19:36,551 --> 00:19:37,844
Tina, come on.
576
00:19:37,927 --> 00:19:39,929
There's a little dance
everybody does to this one.
577
00:19:40,013 --> 00:19:41,389
I'm not a very good dancer.
578
00:19:41,473 --> 00:19:43,391
I mean, you're moving.
579
00:19:43,475 --> 00:19:46,561
Okay, so this is where Destiny
turns Kevin into a vampire
580
00:19:46,644 --> 00:19:48,271
so that they can be together forever.
581
00:19:48,355 --> 00:19:49,522
Aw, that's nice.
582
00:19:49,606 --> 00:19:51,191
Yeah.
I mean, all the vampires
583
00:19:51,274 --> 00:19:52,400
kind of take turns drinking from him.
584
00:19:52,484 --> 00:19:53,777
But there's-there's no blood.
585
00:19:53,860 --> 00:19:55,779
It's just a lot of licking.
Ton of licking.
586
00:19:55,862 --> 00:19:57,072
What's the song called?
587
00:19:57,155 --> 00:19:58,740
Uh, "Shake Your Love Parts."
588
00:19:58,823 --> 00:20:00,283
The verses are really sweet.
589
00:20:00,367 --> 00:20:03,078
The chorus is definitely a...
you know, a little... adult.
590
00:20:03,161 --> 00:20:04,996
Uh, and that's the dance to it?
591
00:20:05,080 --> 00:20:06,623
Kind of.
I-I think.
592
00:20:06,706 --> 00:20:09,250
You know, my body doesn't
go in all the directions anymore.
593
00:20:09,334 --> 00:20:10,960
Thanks for taking me here, Dad.
594
00:20:11,044 --> 00:20:12,962
I guess I'll just have to wait
to meet whoever I meet next.
595
00:20:13,046 --> 00:20:14,839
And in the meantime,
you have a group of kids
596
00:20:14,923 --> 00:20:17,842
who maybe aren't terrible all the time?
597
00:20:17,926 --> 00:20:19,260
Mm...
Let's just dance.
598
00:20:19,344 --> 00:20:21,179
Or do whatever it is
you're doing right now.
599
00:20:22,430 --> 00:20:25,350
So, um, how did you kids like the movie
600
00:20:25,433 --> 00:20:27,852
that I wanted my daughter and I to go to?
601
00:20:27,936 --> 00:20:29,813
There were actually some
pretty cool dance moves in it.
602
00:20:29,896 --> 00:20:31,564
Their outfits were kind of dumb, though.
603
00:20:31,648 --> 00:20:33,358
Yeah, their pants
got really big at the bottom
604
00:20:33,441 --> 00:20:35,068
and I didn't know why.
605
00:20:35,151 --> 00:20:37,654
And then all these bats started
flyin' at this guy's face
606
00:20:37,737 --> 00:20:38,905
and I was like, "What the ass?"
607
00:20:38,988 --> 00:20:40,657
And then the bats carried a disco ball
608
00:20:40,740 --> 00:20:42,117
around the whole city.
609
00:20:42,200 --> 00:20:44,411
It was actually kind of beautiful.
610
00:20:44,494 --> 00:20:46,496
Really?
So you guys didn't hate it?
611
00:20:46,579 --> 00:20:48,540
Yeah, it wasn't totally dumb.
612
00:20:48,623 --> 00:20:50,000
Just, like, mostly stupid.
613
00:20:50,083 --> 00:20:52,002
Just like you, Tammy.
Just joking.
614
00:20:52,085 --> 00:20:54,087
Like how our crew does?
Sometimes?
615
00:20:54,170 --> 00:20:55,463
-Kid Crew.
-Oh, my God,
616
00:20:55,547 --> 00:20:56,840
let's yell at those people in that car!
617
00:20:56,923 --> 00:20:57,924
BOB:
No, please don't.
618
00:20:58,008 --> 00:20:59,300
Your car is blue!
619
00:20:59,384 --> 00:21:00,844
Drive, drive, drive, drive!
620
00:21:33,960 --> 00:21:35,920
Captioned by
Media Access Group at WGBH
46852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.