Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,777 --> 00:00:43,642
Hi, Maggie!
2
00:00:49,183 --> 00:00:52,117
-And a Merry Christmas party
to you.
3
00:00:52,153 --> 00:00:53,452
Here.
4
00:00:53,487 --> 00:00:54,520
I spent far too long
on the eggnog,
5
00:00:54,588 --> 00:00:56,055
but it's even better
than last year.
6
00:00:56,090 --> 00:00:58,557
-Wait, you're producing a live
televised Christmas Special
7
00:00:58,592 --> 00:01:00,092
in less than a week.
8
00:01:00,161 --> 00:01:02,194
When does a head producer
find time to make eggnog?
9
00:01:02,263 --> 00:01:04,663
-Hey, you want something done,
you ask a busy person.
10
00:01:04,732 --> 00:01:05,898
-It tastes like
a Christmas tree.
11
00:01:05,933 --> 00:01:07,499
Maggie!
12
00:01:07,535 --> 00:01:09,334
Thank you for
inviting us to this.
13
00:01:09,370 --> 00:01:11,503
I knew a Julia Wise
office Christmas party
14
00:01:11,539 --> 00:01:12,538
would be amazing,
15
00:01:12,606 --> 00:01:13,806
but I wasn't prepared.
16
00:01:13,841 --> 00:01:15,874
She has a Christmas tree
in her office!
17
00:01:15,910 --> 00:01:17,242
-Now don't you wish
you had one, too?
18
00:01:17,278 --> 00:01:19,178
-A little, yes.
19
00:01:19,213 --> 00:01:20,379
-Here.
20
00:01:20,448 --> 00:01:22,481
This is Stacy,
our Associate Producer.
21
00:01:22,516 --> 00:01:24,716
And this is Lucy Grace.
22
00:01:24,752 --> 00:01:26,752
She and her crew
are doing a story
23
00:01:26,787 --> 00:01:28,487
based on the new
Christmas special format.
24
00:01:28,522 --> 00:01:30,289
-I watch your show
every week.
25
00:01:30,324 --> 00:01:31,290
-Thank you!
26
00:01:31,325 --> 00:01:32,624
And Maggie,
27
00:01:32,660 --> 00:01:34,259
thank you so much
for the sit-down with Julia.
28
00:01:34,295 --> 00:01:35,427
It went great.
29
00:01:35,463 --> 00:01:37,396
-I was lucky I could even
get you one.
30
00:01:37,431 --> 00:01:39,031
It's hard pulling her away
from her employees
31
00:01:39,066 --> 00:01:40,466
at a Christmas party--
32
00:01:40,501 --> 00:01:42,501
-Because I don't
think of them as employees.
33
00:01:42,570 --> 00:01:44,036
We're more of a family.
34
00:01:44,071 --> 00:01:46,805
Lucy, I forgot to give
this to you.
35
00:01:46,841 --> 00:01:48,273
- ... My gosh.
36
00:01:49,477 --> 00:01:51,743
I love your cookbooks.
37
00:01:51,779 --> 00:01:53,145
My mom's going
to be so jealous.
38
00:01:53,214 --> 00:01:55,180
We watch your Christmas Special
together every year.
39
00:01:55,216 --> 00:01:56,415
Never miss it.
40
00:01:56,484 --> 00:01:57,516
Again, doing it live
41
00:01:57,551 --> 00:01:59,084
and in your own farmhouse
in Vermont?
42
00:01:59,120 --> 00:02:00,552
That's a bold choice.
43
00:02:00,588 --> 00:02:03,388
-It is, and it was
Maggie's idea.
44
00:02:03,424 --> 00:02:05,357
First year
as our Head Producer--
45
00:02:05,392 --> 00:02:08,527
-I have been following
Julia's lead for five years now.
46
00:02:08,596 --> 00:02:11,930
The idea was already there,
I'm just helping it along.
47
00:02:11,966 --> 00:02:14,399
-Would you mind if we shoot
some office-party B-roll?
48
00:02:14,435 --> 00:02:15,667
- Of course,
49
00:02:15,703 --> 00:02:16,702
and please stick around,
the party goes all day.
50
00:02:16,770 --> 00:02:18,170
-Wouldn't miss it.
51
00:02:18,239 --> 00:02:19,471
There you go.
52
00:02:21,275 --> 00:02:24,543
Listen, swing by my office
after the production meeting.
53
00:02:24,578 --> 00:02:25,777
I have something
I want to run by you.
54
00:02:25,813 --> 00:02:27,579
-Will do.
55
00:02:31,752 --> 00:02:32,751
-Everything okay?
56
00:02:33,888 --> 00:02:35,354
-Yeah, it's fine.
57
00:02:35,389 --> 00:02:36,255
Come on.
58
00:02:36,290 --> 00:02:37,322
The special's in five days,
59
00:02:37,358 --> 00:02:38,323
we still have so much to do.
60
00:02:39,627 --> 00:02:40,592
Wait.
61
00:02:40,628 --> 00:02:41,727
Just...
62
00:02:41,762 --> 00:02:42,761
Hey, Mom.
63
00:02:42,830 --> 00:02:44,396
-Merry Christmas!
64
00:02:44,465 --> 00:02:45,998
Well, a few days early.
65
00:02:46,033 --> 00:02:48,200
Honey, hold on a second,
your dad's right here
66
00:02:48,235 --> 00:02:49,768
He wants to say hi, too.
67
00:02:49,803 --> 00:02:50,702
-Hi, honey!
68
00:02:50,738 --> 00:02:52,337
-Hi, Dad.
69
00:02:52,373 --> 00:02:53,338
Let me guess.
70
00:02:53,374 --> 00:02:54,840
It's December 20th,
71
00:02:54,875 --> 00:02:57,376
so you guys are almost done
making the Christmas cookies?
72
00:02:59,013 --> 00:03:00,846
- Twice as many
as usual this year.
73
00:03:00,881 --> 00:03:02,147
-I'm giving them away
at the White Elephant.
74
00:03:02,183 --> 00:03:03,282
Don't tell your sister.
75
00:03:03,317 --> 00:03:05,417
Honey, you know that
76
00:03:05,452 --> 00:03:06,885
no matter how much we miss
77
00:03:06,921 --> 00:03:08,754
having you home
for Christmas this year,
78
00:03:08,789 --> 00:03:11,290
we are so very proud of you.
79
00:03:11,325 --> 00:03:13,659
-I do.
80
00:03:13,694 --> 00:03:15,294
And I miss you guys, too.
81
00:03:15,329 --> 00:03:17,262
-We tell everyone who asks
what you're doing.
82
00:03:17,298 --> 00:03:19,464
We can't wait to watch!
83
00:03:19,533 --> 00:03:20,566
-...As promise
84
00:03:20,601 --> 00:03:21,633
we are bringing you
85
00:03:21,669 --> 00:03:23,035
the Julia Wise Christmas Special
86
00:03:23,070 --> 00:03:24,536
live this year,
87
00:03:24,605 --> 00:03:25,904
but fear not, because--
88
00:03:25,940 --> 00:03:28,040
-Hey, just
make sure to call me
89
00:03:28,075 --> 00:03:29,841
during the White Elephant
exchange, okay?
90
00:03:29,877 --> 00:03:30,976
I love hearing
how loud it can get.
91
00:03:32,079 --> 00:03:33,111
-We'll do that.
92
00:03:33,147 --> 00:03:34,313
Merry Christmas, honey.
93
00:03:34,348 --> 00:03:35,314
-Merry Christmas, babe.
94
00:03:35,349 --> 00:03:38,116
-Merry Christmas.
95
00:03:48,229 --> 00:03:49,528
-Hey.
96
00:03:59,240 --> 00:04:02,808
-It seems like
a pretty serious HR problem
97
00:04:02,843 --> 00:04:04,276
to have mistletoe around.
98
00:04:05,813 --> 00:04:07,980
we get a lot of emails
about mistletoe policy, yeah,
99
00:04:08,015 --> 00:04:09,381
but not one problem.
100
00:04:09,416 --> 00:04:10,282
We're very proud of that.
101
00:04:11,986 --> 00:04:14,453
-You carry around
a coach's whistle?
102
00:04:14,488 --> 00:04:15,787
- ... yeah,
103
00:04:15,856 --> 00:04:17,656
it's a Christmas present
from my dad.
104
00:04:17,691 --> 00:04:19,124
He was a football coach,
105
00:04:19,159 --> 00:04:20,492
so when I moved here to L.A.
106
00:04:20,527 --> 00:04:22,327
he wanted me to have
something for luck.
107
00:04:22,396 --> 00:04:23,962
-Does it work?
108
00:04:24,031 --> 00:04:25,397
- Yeah,
it's super loud.
109
00:04:25,432 --> 00:04:29,034
- No, I mean
does it bring you luck?
110
00:04:29,103 --> 00:04:30,602
-I knew what you meant,
111
00:04:30,638 --> 00:04:32,971
and... yeah.
112
00:04:33,040 --> 00:04:35,907
-So, what brings you here
113
00:04:35,943 --> 00:04:37,943
to Julia Wise Lifestyle
Headquarters?
114
00:04:37,978 --> 00:04:40,746
-I have a meeting with
the lady herself.
115
00:04:40,781 --> 00:04:43,215
About her Christmas special.
116
00:04:43,250 --> 00:04:44,783
She asked me to wait.
117
00:04:44,818 --> 00:04:46,852
-Well, I work
on the Christmas special.
118
00:04:46,887 --> 00:04:48,587
Is there anything--
119
00:04:48,622 --> 00:04:50,922
-I hear they're doing it
live this year.
120
00:04:50,958 --> 00:04:52,190
- Yeah, changing
up the format,
121
00:04:52,226 --> 00:04:54,026
getting a little more
adventurous.
122
00:04:54,061 --> 00:04:55,394
-Non-traditional.
123
00:04:55,429 --> 00:04:58,463
You know, like a traditional
Christmas special
124
00:04:58,499 --> 00:04:59,665
traditionally is?
125
00:04:59,733 --> 00:05:01,566
-Well, no, not on my watch.
126
00:05:01,602 --> 00:05:03,769
Year after year
of the same exact thing?
127
00:05:03,837 --> 00:05:04,836
No.
128
00:05:04,872 --> 00:05:05,971
No, thank you.
129
00:05:07,474 --> 00:05:09,341
I'm sorry, what did you say
your name was again?
130
00:05:11,378 --> 00:05:12,411
-Sorry.
131
00:05:15,382 --> 00:05:16,548
The boss.
132
00:05:16,583 --> 00:05:17,616
-Good luck.
133
00:05:24,658 --> 00:05:25,590
-Come in.
134
00:05:34,134 --> 00:05:36,301
-Julia, are you...
135
00:05:37,638 --> 00:05:38,570
Are you okay?
136
00:05:38,605 --> 00:05:40,439
-I'm great.
137
00:05:40,507 --> 00:05:42,407
Just a little
Christmas inspiration.
138
00:05:42,476 --> 00:05:43,308
Please, have a seat.
139
00:05:44,945 --> 00:05:46,511
-Is this about
the Teleprompter?
140
00:05:46,580 --> 00:05:49,448
- No, I'm thrilled
about the Teleprompter.
141
00:05:49,516 --> 00:05:50,749
As hard as I've tried,
142
00:05:50,818 --> 00:05:53,018
I just cannot memorize
that much.
143
00:05:53,053 --> 00:05:55,487
-Well, just personally,
I think you should just wing it.
144
00:05:55,522 --> 00:05:56,555
Just shoot from the hip.
145
00:05:56,590 --> 00:05:58,423
You are so great at that--
146
00:05:58,459 --> 00:05:59,925
-Maggie--
147
00:05:59,993 --> 00:06:01,493
-And maybe next year, when
we do it, it can be more of a--
148
00:06:01,528 --> 00:06:04,429
-This has nothing to do with
the Teleprompter.
149
00:06:04,465 --> 00:06:08,233
-I had dinner last night
with the network President,
150
00:06:08,268 --> 00:06:10,635
and he has expressed some
concern about the live show.
151
00:06:10,671 --> 00:06:13,271
-Concern doesn't...
sound good.
152
00:06:13,307 --> 00:06:14,840
-There's more
competition this year.
153
00:06:14,908 --> 00:06:16,241
Ratings need to go up.
154
00:06:16,276 --> 00:06:18,677
He just thinks
it's too big of a risk.
155
00:06:18,712 --> 00:06:20,078
Maybe just too big of a change.
156
00:06:20,147 --> 00:06:21,780
-I mean, it's bold,
I'll say that,
157
00:06:21,815 --> 00:06:22,781
but all the more reason
to change it up.
158
00:06:22,816 --> 00:06:24,649
-And I agree.
159
00:06:24,718 --> 00:06:26,885
It's just...
160
00:06:26,920 --> 00:06:28,653
Okay...
161
00:06:28,689 --> 00:06:31,490
You know that right after
my husband passed,
162
00:06:31,525 --> 00:06:33,458
my son, Danny, produced
the Christmas special
163
00:06:33,494 --> 00:06:34,893
for the first two years.
164
00:06:34,928 --> 00:06:38,163
-Yes, the mysterious
Danny Wise years.
165
00:06:38,198 --> 00:06:40,365
I started
right after he left.
166
00:06:40,434 --> 00:06:41,800
-Well, after
last night's meeting,
167
00:06:41,835 --> 00:06:42,901
I put a call in to Danny,
168
00:06:42,936 --> 00:06:44,269
I just wanted some advice.
169
00:06:46,740 --> 00:06:50,175
Well, you know, it's always
great to have new ideas.
170
00:06:50,210 --> 00:06:52,110
I mean, if you even want me
to talk to him,
171
00:06:52,146 --> 00:06:53,311
I'd be more than happy
to do that.
172
00:06:53,380 --> 00:06:55,013
-That's good news.
173
00:06:55,048 --> 00:06:56,915
Because I have asked Danny
to come back
174
00:06:56,984 --> 00:06:58,784
and work with you
for this last week.
175
00:06:58,819 --> 00:07:00,952
It is not a demotion.
176
00:07:00,988 --> 00:07:03,622
Co-Producers.
177
00:07:03,690 --> 00:07:05,657
I'm just a little worried with
this whole network pressure,
178
00:07:05,692 --> 00:07:06,992
and I would feel better if--
179
00:07:07,027 --> 00:07:09,795
-No, Julia, don't even
think twice, okay?
180
00:07:09,830 --> 00:07:12,564
It is going to work best
if you are comfortable.
181
00:07:14,768 --> 00:07:16,201
-Thank you for understanding.
182
00:07:16,236 --> 00:07:18,503
I know how last minute this is.
183
00:07:19,840 --> 00:07:22,407
-Maggie...
184
00:07:22,443 --> 00:07:23,708
this is my son,
185
00:07:23,744 --> 00:07:25,043
Danny.
186
00:07:25,078 --> 00:07:28,447
-You're... Danny Wise.
187
00:07:28,482 --> 00:07:29,981
-And you're the famous
Maggie Baker.
188
00:07:30,050 --> 00:07:31,383
I am.
189
00:07:31,418 --> 00:07:32,617
I'm not famous.
190
00:07:32,686 --> 00:07:34,319
But yes Baker. Maggie.
Maggie Baker.
191
00:07:34,354 --> 00:07:35,454
Am.
192
00:07:35,489 --> 00:07:38,089
-Maggie came up with
the live show idea,
193
00:07:38,125 --> 00:07:39,958
and Danny has some great ideas
194
00:07:40,027 --> 00:07:42,894
about, bringing in the more
traditional Christmas element.
195
00:07:42,930 --> 00:07:43,962
-Right.
196
00:07:43,997 --> 00:07:45,330
Mom and I discussed this idea
197
00:07:45,365 --> 00:07:47,766
about having
a few pre-recorded segments.
198
00:07:47,801 --> 00:07:51,036
-Pre-recorded,
in a live TV show.
199
00:07:51,071 --> 00:07:53,205
-Well, we shoot some segments
in advance.
200
00:07:53,240 --> 00:07:55,740
It allows us to cut away
to something exciting.
201
00:07:55,776 --> 00:07:58,043
-More exciting
than live television?
202
00:07:58,078 --> 00:08:00,111
-Maggie, I know
this is not in the planning,
203
00:08:00,180 --> 00:08:01,913
but I do not see that
we have another choice.
204
00:08:01,982 --> 00:08:04,483
-Well, then,
205
00:08:04,518 --> 00:08:07,452
if this is what we're doing,
then let's...
206
00:08:07,488 --> 00:08:10,055
let's make it great.
207
00:08:11,191 --> 00:08:12,791
I mean, am I crazy?
208
00:08:12,826 --> 00:08:14,092
It feels like Julia
doesn't believe in me.
209
00:08:14,127 --> 00:08:15,927
-Of course,
she believes in you.
210
00:08:15,963 --> 00:08:17,295
She's just worried
about the show.
211
00:08:17,364 --> 00:08:19,064
-I'm worried about the show.
212
00:08:19,099 --> 00:08:21,199
I mean, have you ever actually
seen a problem be solved
213
00:08:21,235 --> 00:08:22,601
by adding more people to it?
214
00:08:22,636 --> 00:08:23,502
-Tug-of-war.
215
00:08:23,537 --> 00:08:24,803
-What?
216
00:08:24,838 --> 00:08:26,037
-Elections?
217
00:08:26,073 --> 00:08:27,739
Like, when you're
in the line at the bank,
218
00:08:27,774 --> 00:08:28,740
and more tellers show up?
219
00:08:28,775 --> 00:08:29,674
-Okay, look, I just...
220
00:08:29,710 --> 00:08:30,909
I agree.
221
00:08:30,978 --> 00:08:32,444
It'll be great for Julia
to have her son there,
222
00:08:32,479 --> 00:08:33,745
and it'll be good
for the show.
223
00:08:33,780 --> 00:08:35,580
But it's just,
it's late in the game.
224
00:08:35,616 --> 00:08:36,915
I mean, and do we even know
it's gonna work?
225
00:08:36,950 --> 00:08:38,650
-Okay, you're spinning.
226
00:08:41,822 --> 00:08:42,988
-Come on.
227
00:08:48,195 --> 00:08:50,295
-Christmas time
228
00:08:50,330 --> 00:08:53,398
Pour me
a hot mulled wine...
229
00:08:53,433 --> 00:08:55,133
-Also, didn't Danny Wise
230
00:08:55,202 --> 00:08:56,735
produce the first
two years of specials
231
00:08:56,770 --> 00:08:58,470
when he was like 22,
232
00:08:58,505 --> 00:09:01,473
and then run off to go make
some nature films or something?
233
00:09:01,508 --> 00:09:02,908
-Documentaries.
234
00:09:02,943 --> 00:09:04,309
-Okay...
235
00:09:04,378 --> 00:09:06,344
if we're going
to work together,
236
00:09:06,380 --> 00:09:09,447
I think it's best that we avoid
sneaking up on each other.
237
00:09:09,483 --> 00:09:12,050
I tend to think out loud.
238
00:09:12,085 --> 00:09:15,253
-That's pretty obvious.
239
00:09:16,490 --> 00:09:18,023
-Okay, look...
240
00:09:18,058 --> 00:09:20,492
we can use these segments
to focus on tradition.
241
00:09:20,527 --> 00:09:21,560
People love that.
242
00:09:21,595 --> 00:09:23,094
The same pie recipe every year,
243
00:09:23,130 --> 00:09:24,896
the Christmas ornament
we all remember.
244
00:09:24,932 --> 00:09:27,299
-Yes, and I agree that
those things are very important,
245
00:09:27,334 --> 00:09:29,634
but we are also on-air
in under a week, and--
246
00:09:29,670 --> 00:09:30,969
- D-d-d-d-d...
247
00:09:31,004 --> 00:09:32,604
When you were an intern
at "Good Morning, Omaha,"
248
00:09:32,639 --> 00:09:35,307
you produced 10 Christmas carol
sing-alongs in three days.
249
00:09:35,342 --> 00:09:36,575
-Yes.
250
00:09:36,610 --> 00:09:38,410
But I had an editor--
251
00:09:38,445 --> 00:09:40,478
-You also managed
to get backstage
252
00:09:40,547 --> 00:09:41,780
at the Radio City
Christmas Show,
253
00:09:41,815 --> 00:09:43,381
interviewing none other than--
254
00:09:43,417 --> 00:09:44,716
-Okay, so you did
your research...
255
00:09:46,353 --> 00:09:49,955
But I guarantee you,
I didn't get any of that done
256
00:09:49,990 --> 00:09:52,757
by following "ye old
traditional rule book."
257
00:09:54,895 --> 00:09:56,428
-Touchรฉ.
258
00:09:56,463 --> 00:09:58,496
Okay, what's your idea?
259
00:09:58,565 --> 00:10:00,265
-Well, off the top
of my head--
260
00:10:01,301 --> 00:10:02,567
-Everyone!
261
00:10:02,603 --> 00:10:03,635
Can I have your attention?
262
00:10:06,673 --> 00:10:09,074
-When I first started
this company,
263
00:10:09,109 --> 00:10:12,877
I always said I was going to
run it like a family.
264
00:10:12,913 --> 00:10:16,414
And what our Christmas Specials
have done over the years
265
00:10:16,450 --> 00:10:19,851
is bring people that perfect
Christmas feeling.
266
00:10:19,886 --> 00:10:21,753
For me,
267
00:10:21,822 --> 00:10:26,424
my perfect Christmas
has always been my family,
268
00:10:26,460 --> 00:10:28,593
and that's what we bring
to our audience.
269
00:10:28,629 --> 00:10:29,761
Now, this year,
270
00:10:29,830 --> 00:10:31,162
we are doing things
a little differently,
271
00:10:31,198 --> 00:10:32,831
and by doing this show live,
272
00:10:32,866 --> 00:10:34,633
I do know that several of you
273
00:10:34,668 --> 00:10:36,968
will not able to spend
Christmas with your family.
274
00:10:37,037 --> 00:10:39,070
But you'll be with us,
275
00:10:39,106 --> 00:10:40,472
your work family,
276
00:10:40,507 --> 00:10:42,007
and that's why
it is so important
277
00:10:42,042 --> 00:10:43,441
that you really hear this.
278
00:10:43,477 --> 00:10:45,176
Thank you.
279
00:10:45,245 --> 00:10:46,878
All of you.
280
00:10:48,849 --> 00:10:50,649
Now, can we eat, please?
281
00:10:52,686 --> 00:10:54,386
-Merry Christmas.
282
00:10:54,421 --> 00:10:55,787
Merry Christmas.
283
00:10:57,591 --> 00:11:00,025
I'll see you all in Vermont.
284
00:11:00,060 --> 00:11:03,228
-"A Cross-Country Christmas."
285
00:11:04,631 --> 00:11:05,530
-That's the idea.
286
00:11:05,565 --> 00:11:06,731
These pre-recorded segments
287
00:11:06,767 --> 00:11:08,199
should be about places
across the country.
288
00:11:08,235 --> 00:11:11,436
So the biggest family-owned
Christmas Tree farm,
289
00:11:11,471 --> 00:11:13,071
for example.
290
00:11:13,106 --> 00:11:14,906
We find unique,
interesting places
291
00:11:14,941 --> 00:11:16,741
that are doing cool
Christmas things.
292
00:11:16,777 --> 00:11:18,910
-Sure, if there was time.
293
00:11:18,979 --> 00:11:20,712
-Well, we can have time
if I start,
294
00:11:20,781 --> 00:11:21,746
and you handle
all the different--
295
00:11:21,782 --> 00:11:23,882
-Honestly,
it's a great idea.
296
00:11:23,917 --> 00:11:24,916
Thank you.
297
00:11:24,951 --> 00:11:25,917
-I'd also suggest
298
00:11:25,952 --> 00:11:26,851
that more people would watch
299
00:11:26,887 --> 00:11:28,353
if you had, say,
300
00:11:28,388 --> 00:11:29,921
a celebrity host?
301
00:11:29,956 --> 00:11:31,556
-Exactly.
302
00:11:31,591 --> 00:11:34,025
Blend the new live show
with the, you know,
303
00:11:34,061 --> 00:11:35,894
traditional.
304
00:11:37,197 --> 00:11:38,596
-Let's look into it.
305
00:11:38,632 --> 00:11:40,365
-All right, Stacy and I
will look into locations,
306
00:11:40,400 --> 00:11:41,766
and you can find the crew?
307
00:11:43,470 --> 00:11:44,669
-Deal.
308
00:11:49,543 --> 00:11:51,042
-Okay.
309
00:11:51,111 --> 00:11:52,377
I brought you three
310
00:11:52,446 --> 00:11:54,479
of the biggest family-owned
Christmas tree farms
311
00:11:54,548 --> 00:11:55,714
between here and Vermont.
312
00:11:55,749 --> 00:11:57,415
Also, some Santa villages,
313
00:11:57,451 --> 00:11:59,084
and a couple bake-offs...
314
00:11:59,152 --> 00:12:01,186
Are bake-offs getting old?
315
00:12:01,221 --> 00:12:03,188
-Okay, so here's
what's going to happen.
316
00:12:03,223 --> 00:12:06,458
I need you to help me find
Julia's sons, Derek and David.
317
00:12:06,526 --> 00:12:07,559
-Wait, I don't understand.
318
00:12:07,594 --> 00:12:08,560
Why?
319
00:12:08,628 --> 00:12:10,161
-You heard Julia.
320
00:12:10,197 --> 00:12:12,997
Her perfect Christmas
is having her family there.
321
00:12:13,066 --> 00:12:15,233
What if
I could convince them
322
00:12:15,268 --> 00:12:17,168
to surprise her?
323
00:12:17,204 --> 00:12:19,637
You've seen how hard
Julia works, right?
324
00:12:19,673 --> 00:12:21,806
Yes, we have to make
sacrifices for this job.
325
00:12:21,842 --> 00:12:23,208
I haven't had a date in a year,
326
00:12:23,243 --> 00:12:24,709
and I'm tired all the time,
327
00:12:24,745 --> 00:12:27,212
but can you imagine
what it's like for Julia?
328
00:12:27,247 --> 00:12:29,180
She shouldn't have to
sacrifice her family
329
00:12:29,216 --> 00:12:31,249
for this show, too.
330
00:12:31,284 --> 00:12:33,318
-So you came up with a plan
to go cross-country
331
00:12:33,353 --> 00:12:34,419
and collect them?
332
00:12:34,454 --> 00:12:36,387
-Why not just call them?
333
00:12:36,423 --> 00:12:37,789
-Because this should be done
in person.
334
00:12:37,824 --> 00:12:40,191
Plus, if I can convince
her sons to come along,
335
00:12:40,260 --> 00:12:41,926
everybody wins.
336
00:12:41,962 --> 00:12:43,027
-And you're not going
to tell Danny?
337
00:12:43,063 --> 00:12:44,529
-No. He's not an issue.
338
00:12:44,564 --> 00:12:46,464
He'll be in Vermont.
339
00:12:46,500 --> 00:12:48,633
If I told him,
he would just cause problems.
340
00:12:48,668 --> 00:12:50,235
-Okay.
341
00:12:50,270 --> 00:12:51,236
I'm in.
342
00:12:52,606 --> 00:12:55,140
Just promise me that when
you're Julia Wise one day,
343
00:12:55,175 --> 00:12:56,808
I get to be your Maggie Baker.
344
00:12:56,843 --> 00:12:58,676
- That has always
been true.
345
00:12:58,745 --> 00:12:59,878
Okay, good.
346
00:12:59,913 --> 00:13:01,246
Now, you find where they live,
347
00:13:01,281 --> 00:13:05,550
and I will plan
the first shoot in...
348
00:13:05,619 --> 00:13:07,285
-...Fort Collins, Colorado.
349
00:13:07,320 --> 00:13:09,220
The Gateway Pines
Christmas Tree Farm.
350
00:13:09,256 --> 00:13:10,221
It's the third largest
351
00:13:10,257 --> 00:13:11,289
family-owned
Christmas tree farm
352
00:13:11,358 --> 00:13:12,557
in the country.
353
00:13:12,592 --> 00:13:13,858
We already reached out
to the owners,
354
00:13:13,894 --> 00:13:15,627
and they seem
more than happy to have us.
355
00:13:15,662 --> 00:13:17,328
-Why not the largest
Christmas Tree Farm?
356
00:13:17,364 --> 00:13:18,830
-Because if we go too large,
357
00:13:18,899 --> 00:13:20,565
we lose the idea
of something family-run.
358
00:13:20,600 --> 00:13:21,566
-Right.
359
00:13:21,601 --> 00:13:22,901
-Right, that...
360
00:13:22,969 --> 00:13:24,502
That's what I was
going to say.
361
00:13:24,538 --> 00:13:26,805
-Okay, and you both think
this is the right thing to do?
362
00:13:26,840 --> 00:13:28,139
-I do.
363
00:13:28,208 --> 00:13:29,207
It's a good idea.
364
00:13:31,011 --> 00:13:32,877
-Okay, well, I'll be on a plane
in the morning with the crew,
365
00:13:32,913 --> 00:13:33,945
everything will be handled
when I get there--
366
00:13:33,980 --> 00:13:35,180
-You know,
I have a lot of experience
367
00:13:35,215 --> 00:13:36,281
getting segments
like this, Mom--
368
00:13:36,316 --> 00:13:39,284
-I agree, yeah.
Let's send Danny.
369
00:13:49,296 --> 00:13:51,629
-Actually, I would like
to supervise.
370
00:13:51,665 --> 00:13:53,698
I'd like to make sure
that these segments
371
00:13:53,767 --> 00:13:56,568
are still in keeping
in the spirit of the live show.
372
00:13:56,603 --> 00:13:57,936
-While still having
a traditional Christmas feel,
373
00:13:57,971 --> 00:13:59,037
of course.
374
00:13:59,072 --> 00:14:01,039
-Yes, but I am
more than confident
375
00:14:01,074 --> 00:14:02,807
that Stacy here
376
00:14:02,843 --> 00:14:04,008
can keep me posted from Vermont
377
00:14:04,077 --> 00:14:06,211
while you all get settled.
378
00:14:07,180 --> 00:14:08,246
-All right.
379
00:14:08,281 --> 00:14:09,681
Go.
380
00:14:09,716 --> 00:14:11,549
Take a day or two,
make something great.
381
00:14:11,618 --> 00:14:13,418
Work as a team,
382
00:14:13,453 --> 00:14:15,954
and then I will see you
at the Christmas tree lighting,
383
00:14:16,022 --> 00:14:17,255
because that is our tradition.
384
00:14:17,290 --> 00:14:18,723
-Will do.
385
00:14:20,794 --> 00:14:22,026
-Go. Make it happen.
386
00:14:22,095 --> 00:14:23,962
-Travel safe, Mom.
387
00:14:25,866 --> 00:14:29,033
-So, pack your bags...
388
00:14:29,069 --> 00:14:30,768
-And a jacket--
-And a very thick coat--
389
00:14:32,005 --> 00:14:33,137
-The less we do of that--
390
00:14:33,173 --> 00:14:35,106
-The better, yeah.
391
00:15:02,269 --> 00:15:04,669
-All right, so I did some
recon work with the owners
392
00:15:04,704 --> 00:15:05,803
on the phone earlier,
393
00:15:05,839 --> 00:15:08,106
which are adorable,
by the way.
394
00:15:08,141 --> 00:15:10,408
They said that we can shoot
in the field,
395
00:15:10,443 --> 00:15:11,943
but I'm thinking
that we should also--
396
00:15:11,978 --> 00:15:13,845
-Definitely want get shots
of this barn.
397
00:15:13,880 --> 00:15:14,913
-Yeah.
398
00:15:14,981 --> 00:15:16,514
- Hey, guys!
399
00:15:17,918 --> 00:15:19,584
Hold on.
400
00:15:22,255 --> 00:15:23,254
- Don't come close.
401
00:15:23,323 --> 00:15:25,390
I'm very sick.
402
00:15:25,458 --> 00:15:26,758
It came on suddenly...
403
00:15:29,329 --> 00:15:31,029
-Okay, she gets credit
for being professional, but--
404
00:15:31,064 --> 00:15:32,430
-But we all might catch
a terrible flu.
405
00:15:33,500 --> 00:15:34,966
-We should warn the crew.
406
00:15:35,001 --> 00:15:37,302
-No need.
I am the crew.
407
00:15:37,337 --> 00:15:39,203
-Wait, what?
Just you?
408
00:15:39,239 --> 00:15:41,372
-Just wait till you see
how fast I work
409
00:15:41,408 --> 00:15:43,474
before you go and start
passing judgement.
410
00:15:43,510 --> 00:15:46,277
-Lucy, do you need any tea,
or can we get you something?
411
00:15:46,313 --> 00:15:47,478
-I'm okay, I think.
412
00:15:47,514 --> 00:15:49,414
It's just
a really high fever, and...
413
00:15:50,550 --> 00:15:51,883
-Whoa, whoa,
hey, all right.
414
00:15:51,918 --> 00:15:53,151
-Let's go sit down.
415
00:15:57,057 --> 00:15:58,856
Feel better.
416
00:16:00,760 --> 00:16:03,728
Well, we just lost
your celebrity host.
417
00:16:03,763 --> 00:16:06,064
Scrap that idea.
418
00:16:06,099 --> 00:16:07,131
Head to Vermont
and let's shoot some segments.
419
00:16:07,167 --> 00:16:08,599
-Wait, we don't need a host.
420
00:16:08,635 --> 00:16:10,001
There are plenty of ways
we could still get it.
421
00:16:10,036 --> 00:16:12,337
-You want to shoot
a series of Christmas events
422
00:16:12,372 --> 00:16:13,304
across the country
423
00:16:13,340 --> 00:16:14,172
without a host?
424
00:16:14,207 --> 00:16:15,440
-Yeah.
425
00:16:15,475 --> 00:16:18,242
-Point a camera at things
and hope for the best?
426
00:16:18,278 --> 00:16:21,045
-Wow. Danny, I think I know
what I'm doing.
427
00:16:21,081 --> 00:16:22,981
I've been doing this job
for the last five years
428
00:16:23,016 --> 00:16:24,349
after you quit
429
00:16:24,417 --> 00:16:26,718
and ran away to go make
PSAs for bears, or whatever.
430
00:16:26,753 --> 00:16:28,353
-Documentary nature shorts.
431
00:16:29,389 --> 00:16:30,621
-Okay, look.
432
00:16:30,657 --> 00:16:32,991
Let me know
what decision you come to.
433
00:16:33,026 --> 00:16:34,759
I will be by the car,
calling around for hosts
434
00:16:34,794 --> 00:16:36,961
who can work
this close to Christmas.
435
00:16:43,503 --> 00:16:44,435
-Hey, Stacy, how are you?
436
00:16:44,471 --> 00:16:45,937
How is it going over there?
437
00:16:45,972 --> 00:16:48,306
-The crew and everyone
made it to Vermont,
438
00:16:48,341 --> 00:16:50,775
and it's gorgeous here.
439
00:16:50,810 --> 00:16:52,010
We're having rehearsal in a little bit,
440
00:16:52,078 --> 00:16:54,078
and Julia's making hot cocoa to welcome us.
441
00:16:54,114 --> 00:16:55,847
How are things going
on your end?
442
00:16:55,882 --> 00:16:57,582
- You know,
we lost Lucy Grace,
443
00:16:57,650 --> 00:16:59,150
Danny's being unreasonable,
444
00:16:59,185 --> 00:17:00,451
and if we don't get
the shoot started soon,
445
00:17:00,487 --> 00:17:01,619
I'm not going to have
enough time
446
00:17:01,654 --> 00:17:02,653
to talk to
the first Wise brother,
447
00:17:02,722 --> 00:17:03,888
but other than that, fine.
448
00:17:03,923 --> 00:17:05,523
-Whoa, Maggie!
449
00:17:05,558 --> 00:17:06,557
Okay, take a breath.
450
00:17:08,495 --> 00:17:09,927
-I know.I just, I nk
451
00:17:09,963 --> 00:17:11,796
what would Julia do
in this situation.
452
00:17:11,831 --> 00:17:15,099
-Maybe just consider
what Maggie Baker would do.
453
00:17:19,839 --> 00:17:21,439
-Let them tell their story.
454
00:17:22,976 --> 00:17:25,510
-You know what, you're right.
455
00:17:25,545 --> 00:17:27,545
I think I do know
what Maggie Baker would do.
456
00:17:27,614 --> 00:17:28,913
Thanks, Stace.
457
00:17:28,948 --> 00:17:30,081
I'll talk to you soon.
458
00:17:33,887 --> 00:17:35,553
-Hey.
459
00:17:35,622 --> 00:17:37,422
Okay, so...
460
00:17:37,457 --> 00:17:38,756
maybe we got off
on the wrong foot,
461
00:17:38,792 --> 00:17:40,158
but if you give me a minute,
462
00:17:40,226 --> 00:17:41,259
I think I have an idea
that will work.
463
00:17:42,662 --> 00:17:43,761
-I have a feeling there's
going to be a lot of these.
464
00:17:43,830 --> 00:17:45,496
-Okay, the sooner
you choose to trust me,
465
00:17:45,532 --> 00:17:46,531
the more you'll find
466
00:17:46,599 --> 00:17:47,965
I'm actually
kind of fun to work with.
467
00:17:48,001 --> 00:17:48,966
Come on.
468
00:17:55,642 --> 00:17:56,941
-Come on.
469
00:17:56,976 --> 00:17:59,110
So, you're the oldest
Wise brother?
470
00:17:59,145 --> 00:18:01,779
-Oldest brother,
second to be adopted.
471
00:18:01,815 --> 00:18:02,914
Man, it's getting chilly.
472
00:18:02,949 --> 00:18:04,348
- You and your brothers
473
00:18:04,417 --> 00:18:07,218
don't spend Christmas
together normally, right?
474
00:18:07,253 --> 00:18:09,787
-Well, just diving into
the personal questions.
475
00:18:09,823 --> 00:18:11,055
-I don't mean to pry.
476
00:18:11,124 --> 00:18:12,190
Your mom, she--
477
00:18:12,258 --> 00:18:14,058
-She's the master
of Christmas decoration
478
00:18:14,094 --> 00:18:15,259
and baked goods, yeah.
479
00:18:15,295 --> 00:18:16,761
-Yes, actually.
480
00:18:16,796 --> 00:18:18,529
-Stupid zipper...
481
00:18:18,565 --> 00:18:20,465
Look, we just like
our Christmases
482
00:18:20,500 --> 00:18:21,766
the old-fashioned way,
483
00:18:21,801 --> 00:18:23,901
and by that I mean
not around all the show biz.
484
00:18:23,937 --> 00:18:27,338
I like stockings
hung by the fire,
485
00:18:27,373 --> 00:18:29,941
picking out a Christmas tree
on a certain day...
486
00:18:31,911 --> 00:18:33,277
-And what's wrong with that?
487
00:18:33,313 --> 00:18:34,612
-Nothing!
488
00:18:34,681 --> 00:18:36,681
I mean, nothing's
wrong with that.
489
00:18:36,716 --> 00:18:39,183
It's just if you adhere
too closely,
490
00:18:39,219 --> 00:18:41,452
where's the room
for adventure?
491
00:18:41,488 --> 00:18:42,553
Christmas doesn't need
to happen
492
00:18:42,589 --> 00:18:43,721
on a particular schedule
493
00:18:43,756 --> 00:18:45,756
in order for it to be
a good one.
494
00:18:45,825 --> 00:18:47,992
-And that's why you're here
shooting a Christmas special
495
00:18:48,027 --> 00:18:49,494
instead of being
with your family?
496
00:18:49,529 --> 00:18:50,962
-Yeah, kind of.
497
00:18:52,465 --> 00:18:54,565
-The first year
the Christmas special came out,
498
00:18:54,601 --> 00:18:55,700
which...
499
00:18:55,735 --> 00:18:56,968
you produced it--
500
00:18:57,003 --> 00:18:58,369
quite well, actually--
501
00:18:58,438 --> 00:19:00,004
-Thank you.
502
00:19:00,073 --> 00:19:02,039
-My family had two girls
in college,
503
00:19:02,075 --> 00:19:04,242
and there wasn't
a lot of money to fly home,
504
00:19:04,277 --> 00:19:06,944
so I spent it in the dorms
with some other people,
505
00:19:06,980 --> 00:19:08,913
and on Christmas Eve,
506
00:19:08,948 --> 00:19:11,082
the Julia Wise
Christmas Special came on,
507
00:19:11,117 --> 00:19:12,850
kept us all company.
508
00:19:13,887 --> 00:19:17,155
That was a really
powerful thing,
509
00:19:17,190 --> 00:19:19,957
so when I graduated,
I went to work for your mom.
510
00:19:19,993 --> 00:19:22,260
I think that what she does
is really important.
511
00:19:22,295 --> 00:19:23,861
It helps people.
512
00:19:24,964 --> 00:19:26,797
-Welcome to Gateway Pines,
513
00:19:26,833 --> 00:19:28,833
and a Merry Christmas
to you both.
514
00:19:28,902 --> 00:19:31,369
Hi. I'm Claire Matthews.
515
00:19:31,404 --> 00:19:32,603
- Hi!
516
00:19:32,672 --> 00:19:34,005
I'm Maggie Baker.
517
00:19:34,040 --> 00:19:34,972
We spoke on the phone.
518
00:19:35,008 --> 00:19:36,274
-Yes!
519
00:19:36,309 --> 00:19:38,009
So how's the television magic
going out there?
520
00:19:38,077 --> 00:19:39,944
-We were wondering
521
00:19:39,979 --> 00:19:42,013
if you would be interested
in doing an interview
522
00:19:42,048 --> 00:19:43,080
for our segment,
523
00:19:43,149 --> 00:19:44,182
seeing that
it's a family-owned farm.
524
00:19:44,217 --> 00:19:45,917
- No, that's
not really what our--
525
00:19:45,952 --> 00:19:48,553
-Now, Claire,
let's not be hasty.
526
00:19:49,923 --> 00:19:52,390
-My husband does one production
of "The Music Man"
527
00:19:52,458 --> 00:19:53,457
at community theatre--
528
00:19:53,493 --> 00:19:55,259
-I was good!
-And suddenly.
529
00:19:55,295 --> 00:19:56,961
-Yeah, you were.
He was really good.
530
00:19:58,064 --> 00:19:59,830
-That coat isn't
heavy enough, son.
531
00:19:59,866 --> 00:20:01,499
-That is what I said.
I told you to pack warmer.
532
00:20:02,669 --> 00:20:03,701
-Come on, let's get
you folks a tree.
533
00:20:03,770 --> 00:20:04,602
Let me grab my gear.
534
00:20:08,074 --> 00:20:10,374
- Interviewed by whom?
535
00:20:10,410 --> 00:20:11,709
We don't have a host.
536
00:20:11,744 --> 00:20:14,245
-You said you've watched
my segments from the past.
537
00:20:14,280 --> 00:20:15,246
You did your research, right?
538
00:20:15,281 --> 00:20:16,814
-Yeah, there's a lot of 'em.
539
00:20:16,883 --> 00:20:18,049
So?
540
00:20:18,084 --> 00:20:19,083
-Did you ever once
hear my voice?
541
00:20:19,152 --> 00:20:20,418
Or see me in any of them?
542
00:20:21,654 --> 00:20:23,087
Exactly.
543
00:20:23,122 --> 00:20:24,255
You get people talking enough,
544
00:20:24,290 --> 00:20:26,424
the segments
just sort of host themselves.
545
00:20:26,459 --> 00:20:27,592
You'll see.
546
00:20:27,627 --> 00:20:29,327
- You ever cut
your own tree?
547
00:20:29,362 --> 00:20:30,194
I've done it with my folks,
548
00:20:30,230 --> 00:20:31,329
but never on my own.
549
00:20:31,364 --> 00:20:32,964
-What about you,
young man?
550
00:20:32,999 --> 00:20:34,298
No, sir.
551
00:20:34,334 --> 00:20:36,400
I'm usually traveling
for Christmas.
552
00:20:36,436 --> 00:20:39,470
-His mom does miraculous
things with trees, though.
553
00:20:39,505 --> 00:20:40,538
I mean, her trees
were in magazines
554
00:20:40,607 --> 00:20:41,939
before she even owned
her own magazine.
555
00:20:43,109 --> 00:20:44,742
-How long have you two
been married?
556
00:20:47,647 --> 00:20:50,348
-No, no...
557
00:20:50,383 --> 00:20:51,282
- And you're not dating?
558
00:20:51,317 --> 00:20:52,950
-No, ma'am...
559
00:20:55,688 --> 00:20:58,289
-Now, what you wanna know
about looking for a tree--
560
00:20:58,324 --> 00:21:00,491
Now, don't shake the tree,
561
00:21:00,526 --> 00:21:03,261
needles will always fall off
if you do that.
562
00:21:03,296 --> 00:21:04,862
You want to put your hand
on a branch,
563
00:21:04,897 --> 00:21:06,831
and give it a glide.
564
00:21:06,866 --> 00:21:10,601
If needles come off,
then move on.
565
00:21:10,637 --> 00:21:12,637
Now, I hope you measured
your house.
566
00:21:12,705 --> 00:21:14,438
That's a problem we get...
567
00:21:14,507 --> 00:21:16,240
- How long
have you guys been out here?
568
00:21:16,309 --> 00:21:17,475
- The farm's been
in Matt's family
569
00:21:17,510 --> 00:21:18,643
all his life,
570
00:21:18,678 --> 00:21:21,445
and I married in
about 25 years ago.
571
00:21:21,481 --> 00:21:23,614
Since then, we've been
partners in business
572
00:21:23,683 --> 00:21:25,850
as well as in life.
573
00:21:25,885 --> 00:21:27,818
-Now, Maggie,
come over here.
574
00:21:27,854 --> 00:21:28,986
-You want...
575
00:21:29,022 --> 00:21:30,388
I mean, I don't...
576
00:21:30,423 --> 00:21:32,256
I don't know about this.
577
00:21:32,292 --> 00:21:34,325
Wow.
578
00:21:34,360 --> 00:21:35,860
-It's easier
than it looks.
579
00:21:35,895 --> 00:21:38,029
-Now, when you swing the axe,
580
00:21:38,097 --> 00:21:41,766
you want to make sure that
nobody's arms are near you.
581
00:21:41,801 --> 00:21:43,000
-That makes sense.
582
00:21:43,036 --> 00:21:44,402
-Yeah, that sounds about right.
-Good tip.
583
00:21:45,972 --> 00:21:47,972
-Okay, Matt,
stop torturing these people.
584
00:21:48,007 --> 00:21:50,775
- I'm just kidding.
585
00:21:50,810 --> 00:21:52,276
We don't use axes anymore.
586
00:21:52,345 --> 00:21:54,211
But you're
a really good sport.
587
00:21:54,247 --> 00:21:55,179
Most people just panic
588
00:21:55,214 --> 00:21:57,782
when I tell them
to swing an axe.
589
00:21:59,218 --> 00:22:00,384
- Wait!
590
00:22:02,021 --> 00:22:03,387
No, you didn't...
591
00:22:03,456 --> 00:22:04,488
you didn't have to cut it.
592
00:22:04,524 --> 00:22:05,823
Sorry, I should have been
more clear.
593
00:22:05,858 --> 00:22:06,891
We have a rental car,
594
00:22:06,926 --> 00:22:08,793
so we can't
bring a tree with us.
595
00:22:08,861 --> 00:22:11,562
-You see the sign?
596
00:22:14,701 --> 00:22:16,167
Okay.
597
00:22:16,235 --> 00:22:18,869
I guess we got ourselves
a Christmas tree.
598
00:22:18,905 --> 00:22:20,604
-Ho, ho, ho.
599
00:22:20,673 --> 00:22:22,406
-Thank you.
600
00:22:22,475 --> 00:22:24,208
-You're very welcome, son.
-You too.
601
00:22:28,915 --> 00:22:30,715
-I just got some great
extra footage of those two.
602
00:22:30,750 --> 00:22:32,149
-Yeah?
-So sweet.
603
00:22:32,185 --> 00:22:33,851
-You need some help?
604
00:22:33,920 --> 00:22:35,086
-What, it doesn't look
like I have it?
605
00:22:36,089 --> 00:22:37,388
-You got it?
606
00:22:37,423 --> 00:22:38,456
Hey, we gotta get going,
607
00:22:38,524 --> 00:22:40,191
so if you don't mind not doing
608
00:22:40,226 --> 00:22:42,326
one of your
carefully planned set-ups
609
00:22:42,362 --> 00:22:44,428
that slows us down so much?
610
00:22:44,464 --> 00:22:46,397
-As long as
you keep it spontaneous
611
00:22:46,432 --> 00:22:47,765
by suddenly throwing
two old sweet people
612
00:22:47,834 --> 00:22:49,400
into the mix.
613
00:22:49,469 --> 00:22:50,935
-You're welcome for that,
by the way.
614
00:22:50,970 --> 00:22:52,169
-Thank you.
615
00:22:53,840 --> 00:22:55,573
-I mean it.
616
00:22:55,608 --> 00:22:57,108
They were great.
617
00:22:57,176 --> 00:22:58,909
It's gonna be a good segment.
618
00:22:58,978 --> 00:22:59,844
You were right.
619
00:23:02,148 --> 00:23:03,714
-You're welcome.
620
00:23:03,750 --> 00:23:05,750
I just...
621
00:23:05,785 --> 00:23:07,551
I want your mom
to have a great show,
622
00:23:07,587 --> 00:23:08,953
and I want the audience
to love it, and I want--
623
00:23:08,988 --> 00:23:12,089
-The same things that I want.
624
00:23:12,125 --> 00:23:14,959
-So we both want
what's best for your mom.
625
00:23:17,497 --> 00:23:18,496
-Truce?
626
00:23:21,167 --> 00:23:22,233
-Truce.
627
00:23:22,268 --> 00:23:23,567
-All right,
we gotta get going.
628
00:23:23,603 --> 00:23:24,935
-To the airport?
629
00:23:25,004 --> 00:23:26,370
I'm pretty sure we're still
ahead of schedule.
630
00:23:26,406 --> 00:23:28,672
-Well, extra shots.
631
00:23:28,708 --> 00:23:30,107
You know, snow, mountain,
632
00:23:30,143 --> 00:23:31,642
majesty.
633
00:24:02,008 --> 00:24:04,008
-Finished.
634
00:24:04,043 --> 00:24:06,277
Perfect timing.
635
00:24:06,312 --> 00:24:08,479
I'll upload it
when we get to the airport.
636
00:24:10,616 --> 00:24:13,184
Wait a second.
637
00:24:13,219 --> 00:24:15,486
I know this place.
638
00:24:15,521 --> 00:24:16,987
-Yeah?
639
00:24:17,023 --> 00:24:18,622
Strange.
640
00:24:22,595 --> 00:24:23,794
-Hi. Excuse me,
641
00:24:23,830 --> 00:24:24,662
I was wondering
if you could help me find--
642
00:24:24,697 --> 00:24:26,397
-Derek?
643
00:24:26,432 --> 00:24:28,132
-Danny?
644
00:24:28,167 --> 00:24:30,034
What are you--
What are you doing here?
645
00:24:31,437 --> 00:24:32,403
-I have no idea.
646
00:24:32,472 --> 00:24:34,605
-You're Derek Wise.
647
00:24:34,640 --> 00:24:35,673
-Third born.
Third adopted.
648
00:24:35,741 --> 00:24:36,807
-Yeah, best hair, best smile.
649
00:24:37,810 --> 00:24:39,343
-I'm sorry, what?
650
00:24:39,378 --> 00:24:40,444
-Nah, it's a joke
my brothers do.
651
00:24:40,513 --> 00:24:41,579
-What's going on?
652
00:24:41,647 --> 00:24:42,947
-I'm Maggie Baker.
653
00:24:42,982 --> 00:24:44,682
I'm producing your mom's
Christmas special this year.
654
00:24:44,750 --> 00:24:46,484
I was wondering if you would--
655
00:24:46,552 --> 00:24:48,085
-Wait, you planned this?
656
00:24:48,120 --> 00:24:49,386
-I can explain.
657
00:24:49,422 --> 00:24:52,556
I now have two
of the three Wise Men.
658
00:24:52,625 --> 00:24:54,291
I wanted to extend
an invite for you
659
00:24:54,327 --> 00:24:55,292
to come
to your mom's show this--
660
00:24:55,328 --> 00:24:56,427
- No.
661
00:24:56,462 --> 00:24:58,562
Thanks, but very much
not interested.
662
00:24:58,598 --> 00:24:59,897
Sorry.
663
00:25:03,202 --> 00:25:04,568
-Hungry?
664
00:25:04,604 --> 00:25:06,136
-And your plan was to...
665
00:25:06,205 --> 00:25:07,271
-Look, I can explain.
666
00:25:07,340 --> 00:25:08,205
Just let's get
through dinner.
667
00:25:08,241 --> 00:25:09,206
I'm buying--
668
00:25:09,242 --> 00:25:11,542
-No--
-Steak?
669
00:25:11,611 --> 00:25:13,077
-Fine.
-Okay.
670
00:25:25,191 --> 00:25:28,292
-And you didn't think to ask
anybody in advance?
671
00:25:28,361 --> 00:25:29,693
-All right, the first rule
of getting things done is
672
00:25:29,729 --> 00:25:32,129
it's easier to ask for
forgiveness than permission.
673
00:25:32,164 --> 00:25:33,831
-Why don't you guys want
to spend Christmas
674
00:25:33,866 --> 00:25:36,433
with each other?
675
00:25:36,469 --> 00:25:37,768
-You don't give up
easily, do you?
676
00:25:37,803 --> 00:25:39,069
Never once, no.
677
00:25:39,105 --> 00:25:40,237
Never do.
678
00:25:43,276 --> 00:25:46,710
-My brothers have been upset
by the Christmas special
679
00:25:46,746 --> 00:25:48,379
since the first year
of the show.
680
00:25:48,414 --> 00:25:50,848
We get along fine
all year long,
681
00:25:50,883 --> 00:25:53,617
but then Christmas comes along,
and things take a turn.
682
00:25:53,653 --> 00:25:55,452
We just don't
spend it together.
683
00:25:57,123 --> 00:25:58,989
Okay, here we go.
684
00:25:59,025 --> 00:26:01,792
Maybe I still have this...
685
00:26:02,762 --> 00:26:03,661
Yup.
686
00:26:06,866 --> 00:26:07,698
- I saw three ships
687
00:26:07,733 --> 00:26:08,999
Come sailing in
688
00:26:09,035 --> 00:26:10,768
On Christmas day
on Christmas day...
689
00:26:12,672 --> 00:26:13,938
Wow.
690
00:26:13,973 --> 00:26:15,739
-Yeah.
691
00:26:15,775 --> 00:26:18,042
He was 16.
692
00:26:18,077 --> 00:26:21,779
He wanted to sing
on the first year of mom's show,
693
00:26:21,814 --> 00:26:23,781
which I was producing,
694
00:26:23,816 --> 00:26:25,583
and I said no.
695
00:26:25,618 --> 00:26:27,985
As you can imagine,
that didn't go well.
696
00:26:28,020 --> 00:26:30,454
-Yeah, I can imagine.
697
00:26:30,489 --> 00:26:31,789
-I hurt his feelings.
698
00:26:31,824 --> 00:26:33,958
Since then,
neither one of my brothers
699
00:26:34,026 --> 00:26:36,093
wants anything to do
with the Special.
700
00:26:36,162 --> 00:26:37,461
I was just trying
to protect him.
701
00:26:37,496 --> 00:26:39,697
-Well, have you told him that?
702
00:26:39,765 --> 00:26:40,898
-No.
703
00:26:40,933 --> 00:26:42,766
We don't... we don't talk
about that stuff.
704
00:26:42,802 --> 00:26:45,402
Brothers just...
705
00:26:45,438 --> 00:26:46,704
don't talk about feelings.
706
00:26:46,739 --> 00:26:48,606
-Okay.
707
00:26:48,641 --> 00:26:50,841
- And what about you?
708
00:26:50,910 --> 00:26:53,277
I don't see you spending
Christmas with the Bakers.
709
00:26:53,346 --> 00:26:55,212
Where are they?
710
00:26:55,247 --> 00:26:56,814
-Hitchens, Nebraska.
711
00:26:56,849 --> 00:26:59,984
And my family is crazy
about Christmas.
712
00:27:00,019 --> 00:27:02,386
I mean, they do it great.
713
00:27:02,421 --> 00:27:06,156
But, um, they understand
that I'm working.
714
00:27:12,598 --> 00:27:15,699
-Um, excuse me,
what's happening out there?
715
00:27:15,735 --> 00:27:17,534
- That's the resort's
annual snowman relay.
716
00:27:18,938 --> 00:27:20,371
-Really?
717
00:27:20,406 --> 00:27:23,507
Have you guys considered
ever filming it
718
00:27:23,542 --> 00:27:26,377
for, say,
a Christmas special segment?
719
00:27:26,445 --> 00:27:27,444
- Wait, wait, wait, wait.
720
00:27:27,480 --> 00:27:30,047
No, no, no, we've got
to hit the road.
721
00:27:30,082 --> 00:27:31,348
And a snowman relay?
722
00:27:31,384 --> 00:27:32,516
What-what even is that?
723
00:27:32,551 --> 00:27:33,684
-Well...
724
00:27:33,719 --> 00:27:35,619
-You build a snowman
in one place,
725
00:27:35,655 --> 00:27:37,955
and then you roll each piece
over to the next place.
726
00:27:37,990 --> 00:27:39,790
In teams.
727
00:27:39,859 --> 00:27:41,525
-What does the winner get?
728
00:27:41,560 --> 00:27:43,460
-The satisfaction of
a well-built snowman.
729
00:27:48,601 --> 00:27:50,434
-Okay.
730
00:27:50,503 --> 00:27:52,369
But I need you to get
permission--
731
00:27:52,405 --> 00:27:54,872
-Yup! Doing it.
732
00:27:58,477 --> 00:28:01,211
-Okay, I didn't mean
to be rude before.
733
00:28:01,247 --> 00:28:03,280
I'm sorry, it's just
my last day before vacation,
734
00:28:03,315 --> 00:28:04,581
and I didn't expect
to see Danny here--
735
00:28:04,617 --> 00:28:06,884
-No, no, no, I'm sorry,
I was being pushy.
736
00:28:06,919 --> 00:28:09,219
And, you know, we were just
passing through...
737
00:28:10,389 --> 00:28:15,259
Okay, I... orchestrated us
passing through.
738
00:28:15,294 --> 00:28:17,594
There's no way
you'll come with us?
739
00:28:20,533 --> 00:28:22,466
-So we started
having this relay
740
00:28:22,501 --> 00:28:24,735
as a way to keep
the kids entertained.
741
00:28:24,770 --> 00:28:26,770
From there,
we just kept it going
742
00:28:26,806 --> 00:28:29,807
-That was... everything
we needed, Erin.
743
00:28:29,842 --> 00:28:30,841
Thank you, that was perfect.
744
00:28:30,876 --> 00:28:33,177
-No problem.
745
00:28:34,580 --> 00:28:36,947
-Let me say goodbye to Derek,
and we'll get on the road.
746
00:28:37,016 --> 00:28:38,148
-I thought you were
forming a team.
747
00:28:38,184 --> 00:28:38,849
You have to choose
a team name.
748
00:28:38,884 --> 00:28:39,883
-Yes.
749
00:28:39,952 --> 00:28:41,185
-What? No...
750
00:28:41,253 --> 00:28:42,252
No, no, thank you, but--
751
00:28:42,288 --> 00:28:43,554
We will do...
752
00:28:43,589 --> 00:28:45,789
"Thumpity Thump Thump."
753
00:28:45,858 --> 00:28:47,257
-That's a good one.
754
00:28:49,628 --> 00:28:50,661
-What are the other names?
755
00:28:50,696 --> 00:28:52,996
No, I mean....
756
00:28:53,065 --> 00:28:54,064
We don't have time for this.
757
00:28:54,100 --> 00:28:55,599
-Well, no, you do need
a third person
758
00:28:55,668 --> 00:28:57,668
in order to form your own team.
759
00:28:57,703 --> 00:28:59,169
-We have a third person.
760
00:28:59,205 --> 00:29:01,171
-We do?
761
00:29:01,240 --> 00:29:03,373
-I just finished my last shift
before break, anyway.
762
00:29:03,409 --> 00:29:05,676
- Okay, don't get mad,
but Derek and I made a bet
763
00:29:05,711 --> 00:29:06,677
that if I could get you
to participate
764
00:29:06,712 --> 00:29:07,544
in the snowman relay,
765
00:29:07,613 --> 00:29:08,946
he will come with us.
766
00:29:08,981 --> 00:29:10,114
-Yeah, but we also have to win.
767
00:29:10,149 --> 00:29:10,914
-There is that, too.
768
00:29:10,950 --> 00:29:11,715
-So...
769
00:29:14,086 --> 00:29:15,919
-Okay...
770
00:29:15,988 --> 00:29:17,454
When I say go,
771
00:29:17,490 --> 00:29:19,490
you will all build your snowman.
772
00:29:19,525 --> 00:29:21,759
Once it's complete,
raise your hands.
773
00:29:21,794 --> 00:29:22,860
and I'll bring you a carrot,
774
00:29:22,895 --> 00:29:25,229
and then disassemble
your snowman,
775
00:29:25,297 --> 00:29:26,196
and roll it,
776
00:29:26,232 --> 00:29:27,965
one piece at time,
777
00:29:28,000 --> 00:29:28,932
over to these targets.
778
00:29:28,968 --> 00:29:30,734
The first two teams
779
00:29:30,770 --> 00:29:32,136
to put their snowman
back together
780
00:29:32,204 --> 00:29:33,237
advance to the next round.
781
00:29:33,272 --> 00:29:34,238
Okay?
782
00:29:34,306 --> 00:29:35,472
- Yes!
783
00:29:35,508 --> 00:29:36,974
You ready?
784
00:29:37,009 --> 00:29:38,976
Three, two, one!
785
00:29:39,011 --> 00:29:40,043
Go!
786
00:29:41,881 --> 00:29:43,814
-You get a small...
Roll it in a small--
787
00:29:43,849 --> 00:29:45,549
-There's not
going to be enough--
788
00:29:45,618 --> 00:29:46,683
-And then it gets bigger--
789
00:29:46,752 --> 00:29:47,751
-No, first, you--
Whoa!
790
00:29:47,787 --> 00:29:48,585
-How did you do that?
791
00:29:48,621 --> 00:29:49,753
-I just did it,
792
00:29:49,789 --> 00:29:50,788
instead of arguing
about how to do it.
793
00:29:50,856 --> 00:29:51,722
Have you guys
tried that maybe?
794
00:29:51,757 --> 00:29:52,856
-Okay, well...
795
00:29:52,892 --> 00:29:54,558
I'll get this snow.
796
00:29:54,627 --> 00:29:55,826
-You know, this is
a lot of effort
797
00:29:55,861 --> 00:29:56,827
just to impress a girl.
798
00:29:56,862 --> 00:29:58,862
-Hey, cool it, all right?
799
00:29:58,898 --> 00:30:00,097
We just work together.
800
00:30:00,132 --> 00:30:01,698
- Really,
because your hair looks good,
801
00:30:01,734 --> 00:30:03,066
and...
you're wearing cologne.
802
00:30:03,135 --> 00:30:04,368
Don't think I can't smell it.
803
00:30:04,436 --> 00:30:05,369
Don't smell me--
804
00:30:05,437 --> 00:30:06,503
- It smells good, though.
805
00:30:06,572 --> 00:30:08,372
Look, I know
this Christmas special
806
00:30:08,407 --> 00:30:10,274
has always been
a thing for us, okay,
807
00:30:10,342 --> 00:30:11,642
and I know you spend
the holidays with David, so--
808
00:30:11,677 --> 00:30:12,876
-Okay, can we not talk
about this right now?
809
00:30:12,912 --> 00:30:13,811
Please?
810
00:30:20,152 --> 00:30:21,752
- Okay, guys,
ready, ready?
811
00:30:21,787 --> 00:30:23,353
Carrot! Carrot!
812
00:30:23,389 --> 00:30:24,454
Another team ready?
813
00:30:24,490 --> 00:30:25,289
Carrot...
814
00:30:25,324 --> 00:30:26,256
All right.
815
00:30:26,292 --> 00:30:27,524
Take it!
816
00:30:27,560 --> 00:30:29,193
Roll it to the other side.
Go, go, go, go, go!
817
00:30:29,228 --> 00:30:30,494
-Go, Danny, go!
818
00:30:30,529 --> 00:30:32,229
Why is this
so important to you?
819
00:30:32,298 --> 00:30:33,797
- Because your mom
has been so good to me.
820
00:30:33,833 --> 00:30:36,567
And she works every Christmas,
and she gives it her all.
821
00:30:36,602 --> 00:30:38,769
Doesn't she deserve
a good Christmas, too?
822
00:30:38,838 --> 00:30:40,470
She really wants to see you.
823
00:30:41,607 --> 00:30:42,606
-Right, go, go!
824
00:30:42,641 --> 00:30:44,141
Go, go, go, go!
825
00:30:44,176 --> 00:30:46,076
-Maggie, I really appreciate
everything you're trying to do,
826
00:30:46,111 --> 00:30:48,345
but my family doesn't like
surprises, okay?
827
00:30:48,380 --> 00:30:50,347
- Okay, final piece!
Final piece!
828
00:30:50,382 --> 00:30:52,282
-Wow, you are so much
quicker than Danny.
829
00:30:52,318 --> 00:30:53,183
-You gotta go!
-Maggie, go!
830
00:30:53,252 --> 00:30:54,952
-Yeah, okay, okay!
831
00:30:54,987 --> 00:30:56,253
-Push, push!
832
00:30:56,288 --> 00:30:58,322
- More.
- It's all you!
833
00:30:58,357 --> 00:30:59,456
Take us home!
834
00:30:59,491 --> 00:31:00,691
Less leg!
835
00:31:00,759 --> 00:31:02,092
A little help, guys?
836
00:31:02,127 --> 00:31:03,627
- Should we help?
I'll go help.
837
00:31:03,662 --> 00:31:05,562
Okay, come on!
838
00:31:05,598 --> 00:31:07,364
- Scarf!
Scarf, scarf, scarf, scarf...
839
00:31:07,399 --> 00:31:10,667
- Scarf, scarf,
scarf, scarf, scarf!
840
00:31:10,703 --> 00:31:11,969
-Yeah!
841
00:31:25,217 --> 00:31:27,651
Well, good effort, guys.
842
00:31:27,686 --> 00:31:29,286
But...
843
00:31:29,321 --> 00:31:31,655
a deal is a deal.
844
00:31:31,724 --> 00:31:33,857
-Actually...
845
00:31:33,893 --> 00:31:36,793
I didn't really care
if we won or not.
846
00:31:36,829 --> 00:31:37,728
I just kind of wanted
to see Danny
847
00:31:37,796 --> 00:31:39,129
get his hands dirty,
848
00:31:39,164 --> 00:31:40,297
ruffle up his hair a bit,
with his cologne...
849
00:31:40,332 --> 00:31:41,798
-You little--
850
00:31:43,202 --> 00:31:44,268
-Plus...
851
00:31:44,336 --> 00:31:45,736
I'm pretty sure
if Dad was still here,
852
00:31:45,804 --> 00:31:46,870
he'd tell us
to get over ourselves
853
00:31:46,939 --> 00:31:48,038
and go see Mom.
854
00:31:49,308 --> 00:31:51,275
-I'm sure you're right
about that.
855
00:31:51,310 --> 00:31:52,743
-Yeah, well...
856
00:31:52,778 --> 00:31:54,811
you're not going to convince
David to come, but...
857
00:31:55,981 --> 00:31:57,681
Well, it might not matter.
858
00:31:57,750 --> 00:31:59,583
They're definitely closing
the airports tonight.
859
00:31:59,618 --> 00:32:01,551
-How do you know that?
860
00:32:01,587 --> 00:32:02,686
-I've seen it before.
861
00:32:02,721 --> 00:32:04,488
You can try to book a ticket,
862
00:32:04,523 --> 00:32:06,456
or we can stay
ahead of the storm
863
00:32:06,492 --> 00:32:08,392
by driving east
to the next major airport.
864
00:32:08,427 --> 00:32:09,693
It'd take all night,
but it's Omaha.
865
00:32:11,297 --> 00:32:12,329
-That's the plan.
866
00:32:12,364 --> 00:32:13,830
-Wait, but it's six hours away.
867
00:32:13,866 --> 00:32:15,432
-And your point?
868
00:32:15,467 --> 00:32:17,801
-My point is... let's go.
869
00:32:35,654 --> 00:32:37,754
-I'll pay any price
870
00:32:37,790 --> 00:32:38,789
to the first person
871
00:32:38,857 --> 00:32:41,825
that brings me
a bucket of coffee.
872
00:32:41,860 --> 00:32:43,226
Where are we?
873
00:32:57,042 --> 00:32:59,376
-Good morning, sleepyhead!
874
00:32:59,411 --> 00:33:00,377
-What?
875
00:33:02,381 --> 00:33:03,947
-Maggie!
876
00:33:03,983 --> 00:33:05,148
-Mom?
877
00:33:05,217 --> 00:33:07,351
-How are you here?
878
00:33:07,386 --> 00:33:11,755
-I... honestly have no idea.
879
00:33:11,790 --> 00:33:12,756
-We outran the storm...
880
00:33:13,726 --> 00:33:15,292
...then we saw Hitchens,
881
00:33:15,361 --> 00:33:17,227
and we thought, "Man,
882
00:33:17,262 --> 00:33:18,729
if her family
is that into Christmas,
883
00:33:18,797 --> 00:33:19,863
we have just got
to see it ourselves."
884
00:33:21,033 --> 00:33:22,566
-And you guys didn't
wake me up to ask?
885
00:33:22,601 --> 00:33:24,434
- How does that go...
886
00:33:24,470 --> 00:33:28,905
it's better to ask forgiveness
rather than permission.
887
00:33:30,676 --> 00:33:31,942
Mom, Dad!
888
00:33:31,977 --> 00:33:33,410
-Sweetheart, don't slip.
889
00:33:38,784 --> 00:33:39,750
-How is that you're here?
890
00:33:39,818 --> 00:33:42,386
-Seriously, again,
I have no idea.
891
00:33:43,355 --> 00:33:44,521
-Hi!
892
00:33:44,590 --> 00:33:46,323
I missed you!
893
00:33:46,392 --> 00:33:48,425
-Hi. Danny Wise.
894
00:33:48,460 --> 00:33:49,559
Nice to meet you.
-This is my brother, Derek.
895
00:33:49,595 --> 00:33:51,061
-Hi. Merry Christmas.
896
00:33:51,130 --> 00:33:51,995
Nice to meet you.
Derek. Hi.
897
00:33:52,031 --> 00:33:53,497
I work with Maggie.
898
00:33:53,532 --> 00:33:54,898
-I'm Kate,
Maggie's sister.
899
00:33:54,933 --> 00:33:57,234
Mom, these are
Julia Wise's sons.
900
00:33:57,269 --> 00:33:59,736
-Okay, guys, let's not make
a big deal about it.
901
00:33:59,805 --> 00:34:00,937
-It turns out that
902
00:34:00,973 --> 00:34:04,274
Maggie loves surprising people
with family,
903
00:34:04,309 --> 00:34:05,776
so we thought
we'd return the favor.
904
00:34:05,811 --> 00:34:08,045
-Well, you're just in time
for the White Elephant.
905
00:34:09,048 --> 00:34:10,280
-White Elephant?
906
00:34:10,315 --> 00:34:11,415
- It's a gift exchange
party game,
907
00:34:11,450 --> 00:34:12,949
and nobody does it better
than our parents.
908
00:34:14,486 --> 00:34:15,285
-Has anyone ever filmed it?
909
00:34:15,354 --> 00:34:17,754
-You brought a tree?
910
00:34:17,823 --> 00:34:19,356
That...
911
00:34:19,391 --> 00:34:21,291
Yes!
912
00:34:21,326 --> 00:34:23,393
That is for you guys.
913
00:34:23,429 --> 00:34:27,664
-That's our Maggie,
keeping us on our toes!
914
00:34:27,699 --> 00:34:29,066
-Come on in.
915
00:34:29,101 --> 00:34:30,200
-You hungry?
916
00:34:30,269 --> 00:34:31,334
-Yeah, starving.
917
00:34:31,403 --> 00:34:32,436
-There's tons of food,
come in.
918
00:34:32,471 --> 00:34:33,970
- Hey.
- Hi.
919
00:34:34,039 --> 00:34:35,338
-This is an ambush.
920
00:34:35,374 --> 00:34:37,941
-So my family is fair game,
but yours is off-limits?
921
00:34:37,976 --> 00:34:39,509
That is different.
922
00:34:39,545 --> 00:34:41,711
Are you seriously thinking about
recording the White Elephant?
923
00:34:41,747 --> 00:34:44,514
-I do think it could make
a good segment.
924
00:34:44,550 --> 00:34:46,950
-Danny, my family,
they're not--
925
00:34:46,985 --> 00:34:49,119
Your family loves Christmas.
926
00:34:49,154 --> 00:34:52,622
Look, I won't film them
if you don't want me to.
927
00:34:54,259 --> 00:34:56,026
But look at this.
928
00:34:56,061 --> 00:34:58,829
This warmth and tradition,
929
00:34:58,864 --> 00:35:00,564
you can't fake it on TV.
930
00:35:00,599 --> 00:35:02,132
If it were this easy to make,
931
00:35:02,201 --> 00:35:03,333
I never would have
left this show.
932
00:35:03,368 --> 00:35:04,734
-Why did you quit the show?
933
00:35:04,803 --> 00:35:06,670
-Hey... Are you coming in?
934
00:35:06,705 --> 00:35:07,771
'Cause your family is
starting that gift thing,
935
00:35:07,806 --> 00:35:10,240
and it's really intense
in there.
936
00:35:11,477 --> 00:35:12,742
Look who's here, everyone!
937
00:35:12,778 --> 00:35:14,911
-Merry Christmas!
938
00:35:14,980 --> 00:35:17,614
-Aunt Maggie!
939
00:35:18,750 --> 00:35:21,218
My gosh, you are so big!
940
00:35:21,253 --> 00:35:22,686
You got so tall!
941
00:35:22,721 --> 00:35:24,054
-Now I wish
we brought presents.
942
00:35:24,123 --> 00:35:26,289
- Derek, right?
Yeah.
943
00:35:26,325 --> 00:35:27,591
-Come with me.
944
00:35:27,626 --> 00:35:28,658
- Go with my mom.
She's got you covered.
945
00:35:28,727 --> 00:35:30,627
-Hi. Derek.
Hi. Nice to meet you.
946
00:35:30,696 --> 00:35:32,062
-Hi!
947
00:35:32,097 --> 00:35:35,332
I didn't think I was gonna
get to see you guys!
948
00:35:35,367 --> 00:35:40,203
Lois Baker's famous
emergency present cabinet.
949
00:35:40,239 --> 00:35:41,538
- I don't know
exactly what is what,
950
00:35:41,573 --> 00:35:43,373
but one of these
is a manicure kit...
951
00:35:43,408 --> 00:35:44,875
-Ooh.
952
00:35:44,943 --> 00:35:47,244
- ...There is a, amaryllis
that you grow from a bulb.
953
00:35:47,279 --> 00:35:49,379
This is just a gigantic
box of candy,
954
00:35:49,414 --> 00:35:51,081
which, trust me,
will be the most popular.
955
00:35:51,150 --> 00:35:52,182
-Okay, you just keep
wrapped presents
956
00:35:52,217 --> 00:35:53,183
for emergencies?
957
00:35:53,218 --> 00:35:55,252
-Well, moms have to plan.
958
00:35:55,287 --> 00:35:56,553
I mean, what if
something breaks,
959
00:35:56,588 --> 00:35:57,621
or somebody brings a friend.
960
00:35:57,689 --> 00:35:59,589
Or a vegetarian.
961
00:35:59,658 --> 00:36:00,891
You know what's
the most important
962
00:36:00,926 --> 00:36:02,392
is something that
your mom says every year
963
00:36:02,461 --> 00:36:03,760
on her Christmas special,
964
00:36:03,795 --> 00:36:07,063
"Let's just enjoy
each other's enjoyment," right?
965
00:36:07,099 --> 00:36:08,999
That's what makes Christmas
the most special.
966
00:36:09,034 --> 00:36:09,900
-Yeah.
967
00:36:09,935 --> 00:36:11,768
Who has an empty hand?
968
00:36:11,803 --> 00:36:14,604
Can you take these over?
Sally decorated those.
969
00:36:14,640 --> 00:36:16,439
-Great. Whoa...
970
00:36:16,475 --> 00:36:18,375
-This is bacon-wrapped dates.
971
00:36:18,410 --> 00:36:20,343
Here is some salami
on spiced onions,
972
00:36:20,379 --> 00:36:22,279
which is incredible,
you should taste that.
973
00:36:22,314 --> 00:36:24,381
- I'm a vegetarian.
974
00:36:24,416 --> 00:36:28,251
-Well, then for you,
I have some veggies and dip.
975
00:36:28,320 --> 00:36:30,987
- The Bakers are pretty good
at this Christmas thing?
976
00:36:31,023 --> 00:36:34,658
-Yeah, we're pretty lucky
like that.
977
00:36:34,693 --> 00:36:37,494
-Okay, let's do this.
978
00:36:37,529 --> 00:36:39,796
Okay, I'm going
to need your help
979
00:36:39,831 --> 00:36:41,598
getting all
the presents ready.
980
00:36:41,633 --> 00:36:43,133
setting up
for White Elephant.
981
00:36:43,168 --> 00:36:44,401
-Yes...
982
00:36:44,436 --> 00:36:46,570
- Okay, bring 'em on.
Pile 'em up!
983
00:36:46,605 --> 00:36:48,738
- I think I'll get
the White Elephant.
984
00:36:48,774 --> 00:36:49,873
You're gonna get it?
985
00:36:49,942 --> 00:36:51,575
I-I hope.
986
00:36:51,610 --> 00:36:54,844
-Okay, hey, everybody,
can I just...
987
00:36:54,880 --> 00:36:57,614
can I just take a minute
to say that...
988
00:36:57,649 --> 00:36:59,216
I am so glad
989
00:36:59,284 --> 00:37:00,584
that I got to see you all
990
00:37:00,619 --> 00:37:01,885
a few days
before Christmas.
991
00:37:01,920 --> 00:37:03,587
-It's good to see
you, too, honey.
992
00:37:06,692 --> 00:37:08,158
-And...
993
00:37:08,193 --> 00:37:09,993
I can't believe
I'm going to say this.
994
00:37:10,028 --> 00:37:13,063
I was wondering if you all
995
00:37:13,098 --> 00:37:15,999
would want to be part
of Julia Wise's Christmas--
996
00:37:16,034 --> 00:37:17,300
- Yes!
Definitely, yes.
997
00:37:18,971 --> 00:37:20,470
- I mean... sure,
998
00:37:20,505 --> 00:37:21,905
if you want.
999
00:37:21,940 --> 00:37:23,573
Just let us brush our hair
out first, and...
1000
00:37:23,609 --> 00:37:25,475
-Go do your hair, Kate.
1001
00:37:25,510 --> 00:37:26,543
- Okay.
1002
00:37:26,612 --> 00:37:30,614
-Okay, act natural,
you guys, come on.
1003
00:37:30,649 --> 00:37:32,015
Okay, get set up,
1004
00:37:32,050 --> 00:37:33,416
and don't get too much
of my Aunt because she's got--
1005
00:37:33,485 --> 00:37:35,719
-Hey, don't worry.
1006
00:37:35,787 --> 00:37:37,621
I'm not going
to embarrass anyone.
1007
00:37:37,656 --> 00:37:39,756
Scout's honor.
1008
00:37:39,791 --> 00:37:40,857
-You were a scout?
1009
00:37:40,892 --> 00:37:42,559
-I'm thinking about joining.
1010
00:37:43,695 --> 00:37:45,128
Okay.
1011
00:37:49,534 --> 00:37:51,001
- Okay,
remember the rules,
1012
00:37:51,036 --> 00:37:52,669
you can either take a gift
from the pile
1013
00:37:52,704 --> 00:37:54,237
or steal a gift.
1014
00:37:54,273 --> 00:37:56,473
Now, if your gift is stolen,
you get the next turn,
1015
00:37:56,508 --> 00:37:58,975
but every gift can be stolen
how many times
1016
00:37:59,044 --> 00:38:00,110
before it is safe?
1017
00:38:00,178 --> 00:38:01,111
- Two times!
-Two times!
1018
00:38:01,179 --> 00:38:02,245
- Two, I think.
- Correct.
1019
00:38:02,314 --> 00:38:04,481
-Now, there are 17 people
and 17 gifts,
1020
00:38:04,516 --> 00:38:05,782
and, yes,
1021
00:38:05,817 --> 00:38:07,917
one of them
is the famous white elephant.
1022
00:38:07,953 --> 00:38:08,752
Dad over here--
1023
00:38:08,787 --> 00:38:10,020
-I got it last year!
1024
00:38:10,989 --> 00:38:12,188
-Did you autograph it?
1025
00:38:12,224 --> 00:38:14,357
-I'm gonna break with tradition?
Of course, I did!
1026
00:38:14,426 --> 00:38:15,425
Okay.
1027
00:38:15,460 --> 00:38:16,826
Now, does everyone
have a number?
1028
00:38:16,895 --> 00:38:17,861
- Yes!
1029
00:38:17,896 --> 00:38:19,863
-All right,
let's get started.
1030
00:38:19,898 --> 00:38:21,731
-Okay. Well, curiously,
I have number one.
1031
00:38:25,804 --> 00:38:27,570
- Rockin' around
the Christmas tree...
1032
00:38:27,606 --> 00:38:29,806
-I'll go with that one.
-No, no, no. That one.
1033
00:38:29,841 --> 00:38:31,708
- ...At the Christmas
party hop...
1034
00:38:31,777 --> 00:38:35,078
Mistletoe hung
where you can see
1035
00:38:35,113 --> 00:38:37,847
Every couple tries to stop
1036
00:38:37,883 --> 00:38:40,383
Rockin' around
the Christmas tree
1037
00:38:40,452 --> 00:38:43,953
Let the Christmas spirit
ring
1038
00:38:43,989 --> 00:38:46,790
Later, we'll have
some pumpkin pie
1039
00:38:46,858 --> 00:38:48,858
And we'll do
some caroling...
1040
00:38:48,894 --> 00:38:50,060
-I want that.
1041
00:38:50,128 --> 00:38:54,130
-...You will get
a sentimental feeling
1042
00:38:54,166 --> 00:38:56,433
When you hear
1043
00:38:56,501 --> 00:38:59,336
Voices singing
let's be jolly
1044
00:38:59,371 --> 00:39:01,037
- Deck the halls...
-Okay, okay, okay!
1045
00:39:01,106 --> 00:39:02,639
- ...With boughs of holly
1046
00:39:02,674 --> 00:39:04,874
Rockin' around
the Christmas tree
1047
00:39:04,910 --> 00:39:08,411
Have a happy holiday
1048
00:39:08,480 --> 00:39:11,348
Everyone dancing merrily
1049
00:39:11,416 --> 00:39:13,450
In the new
old-fashioned way...
1050
00:39:13,485 --> 00:39:14,517
-Number 10.
1051
00:39:14,553 --> 00:39:15,585
Who's 10?
1052
00:39:15,620 --> 00:39:16,820
-Um...
1053
00:39:16,855 --> 00:39:18,788
D-d-d-d-doo...
1054
00:39:18,824 --> 00:39:19,956
that's me.
1055
00:39:19,991 --> 00:39:21,291
-Here, yup.
1056
00:39:21,326 --> 00:39:22,492
- Now, you can either
steal a gift
1057
00:39:22,561 --> 00:39:24,661
or pick one from the pile.
1058
00:39:24,696 --> 00:39:26,863
...In the new
old-fashioned way
1059
00:39:26,898 --> 00:39:29,199
-Going for the gold!
1060
00:39:39,911 --> 00:39:41,211
-Very good.
1061
00:39:44,750 --> 00:39:47,517
-The elusive White Elephant.
1062
00:39:49,621 --> 00:39:52,188
In his natural habitat.
1063
00:39:52,257 --> 00:39:53,923
Look at the prestige on him.
1064
00:39:55,394 --> 00:39:57,894
-That means you get to keep it
for a year
1065
00:39:57,929 --> 00:39:58,795
and bring it next year.
1066
00:40:00,265 --> 00:40:01,765
Does that mean
I'm invited back?
1067
00:40:03,435 --> 00:40:04,634
-Potentially.
1068
00:40:07,305 --> 00:40:09,038
- Dad, here,
let me help you.
1069
00:40:09,107 --> 00:40:11,107
I'll get more firewood.
1070
00:40:11,143 --> 00:40:13,743
- I think
that brings us to 11?
1071
00:40:13,779 --> 00:40:17,080
- Ooh, getting closer
to the end.
1072
00:40:17,149 --> 00:40:17,881
-You remember how to--
1073
00:40:17,949 --> 00:40:18,882
-I know, yeah.
1074
00:40:18,950 --> 00:40:19,916
Dad taught me.
1075
00:40:19,951 --> 00:40:20,917
-You just point it--
1076
00:40:20,952 --> 00:40:21,885
-Yeah.
1077
00:40:22,921 --> 00:40:23,853
My turn.
1078
00:40:23,889 --> 00:40:24,821
Okay, superstar.
1079
00:40:24,856 --> 00:40:26,055
Let's do it.
1080
00:40:28,860 --> 00:40:30,927
Hey!
Come on, let me help you out.
1081
00:40:35,700 --> 00:40:37,934
- Your family, they are...
1082
00:40:39,304 --> 00:40:41,571
They're great.
1083
00:40:41,606 --> 00:40:42,705
-Yeah.
1084
00:40:42,741 --> 00:40:44,874
I guess I've always known
how lucky I am
1085
00:40:44,910 --> 00:40:47,510
having grown up
with Christmases like this,
1086
00:40:47,579 --> 00:40:49,612
but somehow, it's even nicer
1087
00:40:49,648 --> 00:40:52,749
getting to see it
through someone else's eyes.
1088
00:40:52,818 --> 00:40:53,983
It kind of reminds me why--
1089
00:40:54,019 --> 00:40:56,019
- Why you went to work
for my mom?
1090
00:40:56,054 --> 00:40:57,287
Mrs. Christmas.
1091
00:40:57,322 --> 00:40:58,254
-Yeah.
1092
00:40:58,290 --> 00:40:59,923
I get to share
some of what I had
1093
00:40:59,958 --> 00:41:02,358
with people that maybe didn't.
1094
00:41:02,394 --> 00:41:04,661
You should always
get to spend Christmas
1095
00:41:04,696 --> 00:41:06,095
surrounded by people
that you love.
1096
00:41:06,131 --> 00:41:08,898
-You should.
1097
00:41:15,941 --> 00:41:17,874
-Yup.
1098
00:41:19,845 --> 00:41:21,010
-Hey, Mom.
1099
00:41:21,046 --> 00:41:22,045
-Julia.
1100
00:41:22,080 --> 00:41:23,112
-Hey, we just watched
1101
00:41:23,148 --> 00:41:25,114
the Christmas tree farm segment.
1102
00:41:25,150 --> 00:41:26,316
It's great!
1103
00:41:26,351 --> 00:41:27,150
Yeah?
1104
00:41:28,420 --> 00:41:29,752
-I uploaded the segment
to Vermont
1105
00:41:29,788 --> 00:41:31,054
from the last resort.
1106
00:41:31,089 --> 00:41:33,656
-Well, you two are doing amazing work, really.
1107
00:41:33,692 --> 00:41:35,758
I'd actually like to add more of those segments
1108
00:41:35,794 --> 00:41:36,826
if you can get them.
1109
00:41:36,895 --> 00:41:38,728
-Are you sure?
1110
00:41:38,763 --> 00:41:41,898
I mean, you guys are
already rehearsing.
1111
00:41:41,967 --> 00:41:43,533
The plan...
it'd be hard to change.
1112
00:41:43,602 --> 00:41:44,667
-No, no, no, no, no.
1113
00:41:44,736 --> 00:41:46,035
Maggie gave us
really good instructions,
1114
00:41:46,071 --> 00:41:47,837
so, you know,
rehearsals are a breeze.
1115
00:41:47,873 --> 00:41:50,240
Live show is great,
1116
00:41:50,308 --> 00:41:52,141
but I just think if we add
1117
00:41:52,177 --> 00:41:53,510
more of these traditional segments,
1118
00:41:53,578 --> 00:41:55,411
everybody at the network will be more comfortable,
1119
00:41:55,447 --> 00:41:56,513
and honestly,
1120
00:41:56,548 --> 00:41:58,715
I'll feel a lot better, too.
1121
00:41:58,750 --> 00:42:01,017
-Well, Julia, you are in luck.
1122
00:42:01,052 --> 00:42:02,986
We are about to send you
another segment.
1123
00:42:03,021 --> 00:42:06,089
It is Christmas party games
for families.
1124
00:42:06,124 --> 00:42:07,390
-Ooh!
1125
00:42:07,425 --> 00:42:09,325
That sounds good.
1126
00:42:09,361 --> 00:42:10,460
Just make sure you're back tomorrow
1127
00:42:10,495 --> 00:42:11,794
for the tree lighting.
1128
00:42:11,830 --> 00:42:13,062
Great job, you two.
1129
00:42:13,098 --> 00:42:14,097
Bye!
1130
00:42:14,132 --> 00:42:15,098
Bye!
1131
00:42:15,133 --> 00:42:16,165
-Thanks, Mom.
1132
00:42:20,105 --> 00:42:22,906
-Well, it looks like
the storm is catching up to us,
1133
00:42:22,941 --> 00:42:24,607
and if you want to try
and pop in on David,
1134
00:42:24,643 --> 00:42:25,909
we should probably--
1135
00:42:25,944 --> 00:42:29,145
-Look, I know that this show
is changing a lot...
1136
00:42:29,180 --> 00:42:30,480
-No, it's fine.
1137
00:42:30,515 --> 00:42:32,115
Really.
1138
00:42:32,150 --> 00:42:33,550
It's okay.
1139
00:42:35,720 --> 00:42:36,586
-Mag--
1140
00:42:49,734 --> 00:42:50,700
-Maggie!
1141
00:42:51,703 --> 00:42:52,869
-Hey.
1142
00:42:55,507 --> 00:42:56,439
-Here.
1143
00:42:56,474 --> 00:42:57,740
Extra cookies.
1144
00:42:57,776 --> 00:42:59,208
Don't tell Dad.
I took his stash.
1145
00:42:59,244 --> 00:43:02,278
-Aw, you swindled
that sweet old man for me.
1146
00:43:02,314 --> 00:43:03,446
That means so much.
1147
00:43:04,482 --> 00:43:05,915
-Everything okay, by the way?
1148
00:43:07,319 --> 00:43:09,552
-You know when you work
really hard for something,
1149
00:43:09,588 --> 00:43:12,322
and you get so close,
1150
00:43:12,357 --> 00:43:14,123
and then it's just...
1151
00:43:14,159 --> 00:43:16,593
slowly pulled out
from under you?
1152
00:43:16,628 --> 00:43:18,695
And you just start
to doubt yourself?
1153
00:43:18,730 --> 00:43:20,163
-Not me.
1154
00:43:20,198 --> 00:43:21,531
Everything I try
goes perfectly.
1155
00:43:24,436 --> 00:43:26,669
-Maggie, I teach high school,
1156
00:43:26,705 --> 00:43:28,271
and I had to keep
their attention all last week
1157
00:43:28,340 --> 00:43:29,872
before they went
on Christmas break.
1158
00:43:29,908 --> 00:43:33,576
So, yes, I'm familiar with
doubting my abilities at work.
1159
00:43:33,612 --> 00:43:35,912
But I also happen to know
1160
00:43:35,947 --> 00:43:37,814
the Baker sisters have
an uncanny knack
1161
00:43:37,849 --> 00:43:39,115
for getting right back up.
1162
00:43:41,987 --> 00:43:43,586
-You're the best.
1163
00:43:43,622 --> 00:43:45,121
Love you.
1164
00:43:45,190 --> 00:43:46,522
-I love you, too.
1165
00:43:46,558 --> 00:43:48,424
-I love you!
1166
00:43:48,460 --> 00:43:50,360
-We'll be watching
the special, kiddo.
1167
00:43:50,395 --> 00:43:51,861
-You better.
1168
00:43:51,896 --> 00:43:53,329
- Merry Christmas.
1169
00:43:53,365 --> 00:43:54,731
-I love you.
1170
00:43:54,799 --> 00:43:56,599
- Merry Christmas! Bye!
1171
00:43:56,635 --> 00:43:58,334
-Safe travels!
-Safe travels!
1172
00:44:19,257 --> 00:44:20,223
-Thanks.
1173
00:44:20,258 --> 00:44:21,424
-Why not just ask him?
1174
00:44:21,459 --> 00:44:22,825
You know, say,
"Hey, free trip to Vermont,
1175
00:44:22,861 --> 00:44:24,293
and all the free baked goods
you could possibly eat--"
1176
00:44:24,329 --> 00:44:26,129
-And that is the fastest way
to get him to say no.
1177
00:44:26,164 --> 00:44:27,096
-Yeah.
David's tricky.
1178
00:44:27,132 --> 00:44:28,231
-I am very persuasive.
1179
00:44:28,266 --> 00:44:29,399
-Yeah, she is.
1180
00:44:29,434 --> 00:44:31,167
-If you want to get him
to come with us,
1181
00:44:31,202 --> 00:44:32,669
let us do the talking.
1182
00:44:34,939 --> 00:44:36,806
-Trust us.
1183
00:44:36,875 --> 00:44:38,041
-...With that winter storm
1184
00:44:38,076 --> 00:44:39,475
that has already blown through the Midwest.
1185
00:44:39,511 --> 00:44:40,643
For more on that--
1186
00:44:40,679 --> 00:44:42,345
-Thank you. Charles.
1187
00:44:42,380 --> 00:44:43,513
Rob McPherson here...
1188
00:44:43,581 --> 00:44:44,614
-Hi.
1189
00:44:44,649 --> 00:44:46,215
-Hi. How can I help y--
1190
00:44:46,251 --> 00:44:47,383
Wow.
1191
00:44:47,419 --> 00:44:48,418
-Surprise!
1192
00:44:48,486 --> 00:44:49,352
-Well, if it isn't Derek.
1193
00:44:51,523 --> 00:44:53,256
-Good to see you.
1194
00:44:53,291 --> 00:44:54,791
-Whoa, what's going on?
1195
00:44:54,826 --> 00:44:56,459
-Hey, look at this guy!
1196
00:44:57,729 --> 00:44:58,528
How you doing, bud?
1197
00:44:58,563 --> 00:44:59,562
-Good.
1198
00:44:59,631 --> 00:45:01,497
-Hey, bro.
-Hi.
1199
00:45:01,533 --> 00:45:04,133
-Maggie, I'd like you to meet
our brother, David.
1200
00:45:04,202 --> 00:45:05,735
-First adopted.
Second-oldest.
1201
00:45:05,770 --> 00:45:06,903
- By far the smartest.
1202
00:45:06,938 --> 00:45:08,805
-And unquestionably
kindest to animals.
1203
00:45:08,840 --> 00:45:09,672
-Handsomest.
1204
00:45:09,708 --> 00:45:10,606
I've said it for years.
1205
00:45:10,642 --> 00:45:11,908
- Top three, for sure.
1206
00:45:13,278 --> 00:45:14,277
Hi. I'm David.
1207
00:45:14,312 --> 00:45:15,344
-Hi.
1208
00:45:15,380 --> 00:45:16,379
-And this is Bradley.
1209
00:45:16,414 --> 00:45:17,880
-Hi. David and I
own this place together.
1210
00:45:17,916 --> 00:45:19,615
-Hi, Bradley, I'm Danny.
1211
00:45:19,651 --> 00:45:21,551
-So nice to meet you both.
1212
00:45:21,586 --> 00:45:23,352
David, I work with your mom.
1213
00:45:24,556 --> 00:45:25,655
-And your brothers and I
1214
00:45:25,690 --> 00:45:26,656
have been on
quite the adventure so far.
1215
00:45:28,359 --> 00:45:30,126
They've even agreed to come--
1216
00:45:30,161 --> 00:45:32,729
-We've agreed to make
some videos
1217
00:45:32,764 --> 00:45:34,530
for the upcoming
Christmas special this year.
1218
00:45:34,566 --> 00:45:37,700
-Doesn't Mom's show air
on Christmas Eve?
1219
00:45:37,769 --> 00:45:39,202
That's in, like, two days.
1220
00:45:39,237 --> 00:45:42,605
-Yes, and one of the things
that we're doing this year--
1221
00:45:42,640 --> 00:45:44,373
-We're traveling the country,
1222
00:45:44,409 --> 00:45:46,676
seeing different
Christmas traditions,
1223
00:45:46,711 --> 00:45:50,246
and...
you see, Derek, he told us
1224
00:45:50,281 --> 00:45:52,281
about your annual puppy party...
1225
00:45:53,551 --> 00:45:55,852
-...and we thought
it'd be a good opportunity
1226
00:45:55,887 --> 00:45:58,087
to make a video about it.
1227
00:45:58,123 --> 00:45:59,822
-Tell me more
about this puppy party.
1228
00:45:59,891 --> 00:46:02,058
-We throw a Christmas party
for the rescue animals
1229
00:46:02,093 --> 00:46:03,392
every year,
1230
00:46:03,428 --> 00:46:04,694
and we have a great time.
1231
00:46:04,729 --> 00:46:06,129
-Okay.
1232
00:46:06,164 --> 00:46:07,363
But I don't want to be
the one on camera.
1233
00:46:07,432 --> 00:46:08,498
No, yeah, obviously--
1234
00:46:08,566 --> 00:46:09,766
-Can't put that mug
on camera, come on--
1235
00:46:09,801 --> 00:46:10,867
-Would you want to?
1236
00:46:10,902 --> 00:46:12,869
- Well...
1237
00:46:12,904 --> 00:46:14,871
it'd put that
theatre degree to good use.
1238
00:46:14,939 --> 00:46:17,440
-I agree, let's do it.
1239
00:46:17,475 --> 00:46:18,775
- Yeah, he agrees, too.
What's his name?
1240
00:46:18,810 --> 00:46:19,809
-Murray.
1241
00:46:19,878 --> 00:46:20,676
-Murray.
Okay, puppy party, Murray.
1242
00:46:20,712 --> 00:46:22,044
Puppy party! Bark, bark, bark!
1243
00:46:22,080 --> 00:46:23,045
Let's go!
1244
00:46:23,081 --> 00:46:25,281
- Puppy party for Murray!
1245
00:46:27,886 --> 00:46:29,585
-Okay, looks like we've got
everything we wanted.
1246
00:46:31,222 --> 00:46:33,489
any last tips
you want to give us?
1247
00:46:33,525 --> 00:46:35,792
-If you're trying to get
a good photo,
1248
00:46:35,827 --> 00:46:37,927
where your pup makes that cute
sideways face they do,
1249
00:46:37,962 --> 00:46:40,730
remember, a favorite
or familiar toy
1250
00:46:40,765 --> 00:46:41,697
is your best bet.
1251
00:46:41,733 --> 00:46:43,299
The squeakier the better.
1252
00:46:51,576 --> 00:46:52,642
-That's good.
1253
00:46:52,677 --> 00:46:54,811
-Thanks again
for letting us film this.
1254
00:46:54,846 --> 00:46:56,946
Your mom talks about you
all the time.
1255
00:46:56,981 --> 00:46:58,514
-I know.
I watch the special.
1256
00:46:59,517 --> 00:47:00,817
It's just a little too much.
1257
00:47:00,852 --> 00:47:02,418
I get it.
1258
00:47:02,453 --> 00:47:04,487
Traditions.
1259
00:47:04,556 --> 00:47:07,824
It's always nice
to make new ones.
1260
00:47:07,859 --> 00:47:10,126
Like, your mom, for instance,
1261
00:47:10,161 --> 00:47:12,795
she's doing the show
live this year,
1262
00:47:12,831 --> 00:47:15,431
and your brothers have
agreed to come set.
1263
00:47:15,466 --> 00:47:17,233
-Wait, was this a set-up?
1264
00:47:17,268 --> 00:47:19,035
-A very well-intentioned one.
1265
00:47:19,070 --> 00:47:21,437
- And-and did they
convince you to help?
1266
00:47:21,472 --> 00:47:24,240
-Hey, I love spending
Christmas here, David.
1267
00:47:24,275 --> 00:47:26,209
I love all our traditions
that we have on our own.
1268
00:47:26,244 --> 00:47:28,044
Like, walking the dogs
on Christmas Eve,
1269
00:47:28,079 --> 00:47:29,512
and the puppy party,
1270
00:47:29,547 --> 00:47:30,813
and when Bradley and your
friends make that feast--
1271
00:47:30,849 --> 00:47:31,981
-Well, that's the plan.
1272
00:47:32,016 --> 00:47:33,749
That's the tradition
you and I have made.
1273
00:47:35,053 --> 00:47:36,719
-I just figured
maybe it was time
1274
00:47:36,754 --> 00:47:38,221
we thought more about
what Mom wants on Christmas
1275
00:47:38,289 --> 00:47:39,488
than what we want.
1276
00:47:39,524 --> 00:47:41,190
Plus...
1277
00:47:41,259 --> 00:47:43,459
I miss spending it with Danny.
1278
00:47:43,528 --> 00:47:46,729
-You guys have
your own tradition.
1279
00:47:46,798 --> 00:47:49,765
I get why...
the way mom celebrates,
1280
00:47:49,801 --> 00:47:51,467
it isn't the way
that you want to.
1281
00:47:51,502 --> 00:47:53,769
I get it, and I would
join you, I would,
1282
00:47:53,838 --> 00:47:54,737
I would, but that would mean--
1283
00:47:54,772 --> 00:47:55,638
-Yeah, we know.
1284
00:47:57,041 --> 00:47:59,008
-Mom would be alone
on Christmas
1285
00:47:59,077 --> 00:48:00,476
while the three of us
were together.
1286
00:48:00,511 --> 00:48:02,245
That's not right.
1287
00:48:02,280 --> 00:48:04,313
-Look, Danny, I know
that we didn't ask you--
1288
00:48:04,349 --> 00:48:05,848
-Hey, hey, David, David...
1289
00:48:07,352 --> 00:48:08,651
Let's not rehash it.
1290
00:48:08,686 --> 00:48:10,386
We're good.
1291
00:48:10,421 --> 00:48:13,222
We got the footage we need.
1292
00:48:13,258 --> 00:48:14,523
It's pretty simple.
1293
00:48:15,627 --> 00:48:17,627
Come with us if you want.
1294
00:48:17,662 --> 00:48:18,895
We leave for Vermont
in the morning.
1295
00:48:29,274 --> 00:48:32,275
-I'll get some dinner started
for the dogs.
1296
00:48:37,882 --> 00:48:39,215
-I get that Mom's show
1297
00:48:39,250 --> 00:48:41,684
is a big part of Christmas
for some people.
1298
00:48:41,719 --> 00:48:43,286
I love that about her.
1299
00:48:43,321 --> 00:48:45,988
-Then come to Vermont with us.
1300
00:48:46,024 --> 00:48:47,323
-After our dad died,
1301
00:48:47,392 --> 00:48:49,892
this is how
my mom processed it.
1302
00:48:49,928 --> 00:48:51,527
With work.
1303
00:48:51,562 --> 00:48:53,229
It's not like we felt ignored.
1304
00:48:53,298 --> 00:48:56,065
Not once, ever, but...
1305
00:48:56,100 --> 00:48:58,467
Christmas can be hard.
1306
00:48:58,536 --> 00:49:00,069
You know, that's how
she gets through.
1307
00:49:00,104 --> 00:49:02,004
This is how I do it.
1308
00:49:02,040 --> 00:49:02,939
Here.
1309
00:49:07,445 --> 00:49:09,745
-Do you know why,
in the Christmas story,
1310
00:49:09,814 --> 00:49:11,547
they call them wise men?
1311
00:49:11,616 --> 00:49:13,849
-Because they know
what Myrrh was?
1312
00:49:13,918 --> 00:49:15,384
And where to find gold?
1313
00:49:15,420 --> 00:49:18,387
-And yes, and they were
crazy for frankincense.
1314
00:49:18,423 --> 00:49:20,189
No...
1315
00:49:20,224 --> 00:49:25,161
No, it's because
they changed their plans.
1316
00:49:25,229 --> 00:49:26,362
They had been told
1317
00:49:26,397 --> 00:49:28,531
to basically go spy
on this homeless family,
1318
00:49:28,566 --> 00:49:30,499
and that was their plan,
1319
00:49:30,535 --> 00:49:32,902
until an angel visits them
and says, "Hey,
1320
00:49:32,937 --> 00:49:35,438
what do you guys think
you're doin'?"
1321
00:49:35,473 --> 00:49:39,575
And they realized that
they could change their plans.
1322
00:49:39,644 --> 00:49:41,210
They were called wise
1323
00:49:41,279 --> 00:49:43,412
because they made
the better choice.
1324
00:49:43,448 --> 00:49:46,615
They sheltered a family
away to safety.
1325
00:49:46,684 --> 00:49:49,318
I'm just saying...
1326
00:49:49,354 --> 00:49:51,988
plans can change.
1327
00:49:53,558 --> 00:49:55,091
- Yeah, I...
1328
00:49:55,126 --> 00:49:56,225
I think that...
1329
00:50:02,066 --> 00:50:03,366
Special delivery.
1330
00:50:03,401 --> 00:50:05,368
A good Samaritan
found them in the park.
1331
00:50:05,403 --> 00:50:08,270
-Well...
1332
00:50:11,743 --> 00:50:12,441
-I'm sorry, Maggie.
1333
00:50:13,511 --> 00:50:15,311
I belong here.
1334
00:50:23,354 --> 00:50:24,320
-Look at these guys.
1335
00:50:24,355 --> 00:50:25,721
-Yeah, there's four of them.
1336
00:50:25,757 --> 00:50:26,822
-Better get to work then.
1337
00:50:26,858 --> 00:50:28,457
-Yup.
1338
00:50:36,401 --> 00:50:37,266
-...An unprecedented,
1339
00:50:37,301 --> 00:50:38,567
fast-moving storm
1340
00:50:38,603 --> 00:50:40,136
that's going to give a lot of New Englanders
1341
00:50:40,204 --> 00:50:42,238
that White Christmas they dreamed of,
1342
00:50:42,273 --> 00:50:43,472
rolling over the North East
1343
00:50:43,508 --> 00:50:45,441
and bringing airport closures with it...
1344
00:50:53,084 --> 00:50:54,784
-You know, you two
work well together,
1345
00:50:54,819 --> 00:50:56,852
you and Danny.
1346
00:50:56,888 --> 00:50:59,688
-Yeah, well,
we've learned from the best.
1347
00:50:59,724 --> 00:51:01,323
Your mom is very generous
with praise.
1348
00:51:01,359 --> 00:51:02,792
It is easy to learn that way.
1349
00:51:02,827 --> 00:51:03,659
-Yeah, my brothers
picked that up.
1350
00:51:03,728 --> 00:51:05,561
The generosity?
1351
00:51:05,596 --> 00:51:06,762
Yeah, David takes care
of the animals.
1352
00:51:06,831 --> 00:51:08,497
And Danny...
1353
00:51:08,533 --> 00:51:10,833
did you know that he sends me
a box of food every month?
1354
00:51:10,868 --> 00:51:12,935
He says he doesn't
want me to starve,
1355
00:51:12,970 --> 00:51:14,804
and I tell him,
"Danny, I'm doing fine,"
1356
00:51:14,872 --> 00:51:16,505
and he's like,
"Hey, it doesn't matter,
1357
00:51:16,541 --> 00:51:17,706
you're my little brother,
1358
00:51:17,742 --> 00:51:18,974
here's a jar of peanut butter."
1359
00:51:19,010 --> 00:51:20,376
- Do you eat it?
1360
00:51:20,445 --> 00:51:21,410
Always.
1361
00:51:21,446 --> 00:51:22,878
All of it, every month.
1362
00:51:23,881 --> 00:51:25,614
-That's sweet.
1363
00:51:25,683 --> 00:51:26,682
All right, bad news,
1364
00:51:26,717 --> 00:51:27,883
the airport's closed.
1365
00:51:27,952 --> 00:51:29,385
Good news,
1366
00:51:29,454 --> 00:51:31,821
I got us tickets on a train
they think will get through.
1367
00:51:31,889 --> 00:51:33,289
It leaves in a couple hours,
but we gotta go now.
1368
00:51:33,357 --> 00:51:34,990
-What, do you mean, like--
1369
00:51:35,026 --> 00:51:35,925
Right now?
1370
00:51:35,993 --> 00:51:37,726
-No, I reject this alliance.
1371
00:51:37,795 --> 00:51:38,761
-It seems so urgent.
1372
00:51:38,796 --> 00:51:40,129
-Super serious.
-Are you okay?
1373
00:51:40,164 --> 00:51:41,130
- That's us! Okay!
1374
00:51:41,165 --> 00:51:43,099
Yeah! Us! Thank you! Sorry.
1375
00:51:50,875 --> 00:51:52,374
-You know,
for what it's worth,
1376
00:51:52,410 --> 00:51:55,010
my mom's going to be really
excited to see Derek tomorrow.
1377
00:51:56,280 --> 00:51:58,647
-I hope so.
1378
00:52:01,285 --> 00:52:02,551
-Okay.
1379
00:52:02,587 --> 00:52:04,386
And on that note...
1380
00:52:06,290 --> 00:52:08,824
- Come on,
let's go, let's go!
1381
00:52:19,937 --> 00:52:22,071
-All passengers, your attention, please.
1382
00:52:22,106 --> 00:52:24,340
The train will be delayed until further notice.
1383
00:52:24,375 --> 00:52:25,708
-All right,
well, the conductor says
1384
00:52:25,776 --> 00:52:27,576
that they're still clearing
the snow off the tracks
1385
00:52:27,612 --> 00:52:28,644
Should we rent a car,
1386
00:52:28,713 --> 00:52:30,045
try and get a cab?
1387
00:52:30,081 --> 00:52:33,149
-How far are we again?
1388
00:52:33,184 --> 00:52:34,917
-I still don't have any service.
1389
00:52:37,755 --> 00:52:39,255
-Derek, what are you doing?
1390
00:52:39,290 --> 00:52:40,756
-Well, even if we don't
make it to the tree lighting,
1391
00:52:40,825 --> 00:52:41,924
we'll still make it to the show.
1392
00:52:41,993 --> 00:52:42,992
Let's shoot something.
1393
00:52:43,027 --> 00:52:44,126
-Are you sure?
1394
00:52:44,162 --> 00:52:45,194
Asking people
delayed from travel
1395
00:52:45,263 --> 00:52:46,128
is a huge risk.
1396
00:52:46,164 --> 00:52:47,630
Watch.
1397
00:52:47,698 --> 00:52:51,133
Hi, ma'am, how do you feel
about holiday travel?
1398
00:52:51,169 --> 00:52:53,202
-Anytime it snows
near Christmas,
1399
00:52:53,271 --> 00:52:57,306
we should all just stay home
and eat whatever we can find.
1400
00:52:59,277 --> 00:53:00,209
Good advice.
1401
00:53:00,244 --> 00:53:02,378
-Merry Christmas.
1402
00:53:02,446 --> 00:53:04,914
- Merry Christmas.
- Thank you.
1403
00:53:06,083 --> 00:53:07,750
-Okay, I was trying
to use her as an example,
1404
00:53:07,785 --> 00:53:09,318
but that was great,
and I wish you were filming it.
1405
00:53:09,353 --> 00:53:11,720
- Yeah, me too.
1406
00:53:11,789 --> 00:53:13,122
-Let's try that again.
1407
00:53:13,157 --> 00:53:14,623
-Yeah?
1408
00:53:17,094 --> 00:53:18,160
Come on.
1409
00:53:20,298 --> 00:53:23,999
-Excuse me.
Can I get your names?
1410
00:53:24,068 --> 00:53:26,101
- ... I'm Marissa,
this is Joey.
1411
00:53:26,137 --> 00:53:27,236
-Hi.
1412
00:53:27,271 --> 00:53:29,205
-Hi. Would you guys mind
talking to us
1413
00:53:29,240 --> 00:53:31,807
for our Christmas TV special?
1414
00:53:31,842 --> 00:53:33,542
- ... sure.
1415
00:53:33,578 --> 00:53:34,710
-Great.
1416
00:53:34,745 --> 00:53:36,445
Where are you folks headed?
1417
00:53:36,514 --> 00:53:38,347
-Well, we were
going to Vermont.
1418
00:53:38,382 --> 00:53:40,282
-This train
isn't usually as packed,
1419
00:53:40,318 --> 00:53:42,484
but the storm has
everything all messed up.
1420
00:53:42,553 --> 00:53:44,420
We just bought the last ticket.
1421
00:53:44,455 --> 00:53:46,188
One ticket, two people.
1422
00:53:46,224 --> 00:53:48,724
-Three if you count
this little guy.
1423
00:53:48,793 --> 00:53:50,359
I say we'll be fine.
1424
00:53:50,428 --> 00:53:52,094
Christmas is a time
for miracles.
1425
00:53:52,129 --> 00:53:54,530
-You don't seem
so worried, though.
1426
00:53:54,565 --> 00:53:56,665
-Everyone says
Christmas travel and delays
1427
00:53:56,701 --> 00:53:58,000
are this huge hassle.
1428
00:53:58,035 --> 00:53:59,935
But look around.
1429
00:53:59,971 --> 00:54:01,337
It's beautiful out.
1430
00:54:01,405 --> 00:54:04,039
It's magic this time of year.
1431
00:54:04,075 --> 00:54:06,208
-We are now ready to board passengers
1432
00:54:06,244 --> 00:54:07,643
at this time.
1433
00:54:07,678 --> 00:54:09,778
Please have your tickets ready and begin boarding,
1434
00:54:09,814 --> 00:54:10,913
thank you.
1435
00:54:10,948 --> 00:54:12,715
-You folks
have a good Christmas.
1436
00:54:12,750 --> 00:54:14,650
-Is there anything
we can do to help?
1437
00:54:14,685 --> 00:54:16,819
-No, it's all right.
1438
00:54:16,854 --> 00:54:18,020
We'll figure it out.
1439
00:54:18,089 --> 00:54:19,722
-Merry Christmas.
1440
00:54:19,757 --> 00:54:21,123
Merry Christmas.
1441
00:54:21,192 --> 00:54:23,559
-Maggie, I'll get them
to sign waivers.
1442
00:54:23,594 --> 00:54:24,560
Great.
1443
00:54:27,598 --> 00:54:28,664
-I feel so bad...
1444
00:54:31,736 --> 00:54:33,535
-Are you sure?
1445
00:54:33,571 --> 00:54:35,371
My gosh, thank you!
1446
00:54:35,439 --> 00:54:36,505
Merry Christmas.
1447
00:54:36,540 --> 00:54:39,275
- Merry Christmas!
Thank you!
1448
00:54:45,116 --> 00:54:46,282
Thank you!
1449
00:54:46,317 --> 00:54:47,349
-Merry Christmas.
1450
00:54:47,418 --> 00:54:49,585
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
1451
00:54:49,620 --> 00:54:50,552
So...
1452
00:54:51,656 --> 00:54:52,688
I did something.
1453
00:54:52,723 --> 00:54:54,356
-What did you do?
1454
00:54:54,392 --> 00:54:56,792
-I gave that couple my ticket.
1455
00:54:56,827 --> 00:54:57,626
-What about
the tree-lighting ceremony?
1456
00:54:57,662 --> 00:54:58,694
Your mom?
1457
00:54:58,729 --> 00:54:59,795
-Yeah, Mom will be fine.
1458
00:54:59,864 --> 00:55:00,663
She won't know
she's missing me
1459
00:55:00,698 --> 00:55:01,697
any more than usual.
1460
00:55:01,732 --> 00:55:03,299
Just...
Just don't tell her.
1461
00:55:05,770 --> 00:55:07,603
Now, will you guys
all get on the train?
1462
00:55:10,408 --> 00:55:13,042
-You Wise men...
1463
00:55:13,110 --> 00:55:15,344
you're a complicated bunch.
1464
00:55:19,483 --> 00:55:20,749
-You...
1465
00:55:20,785 --> 00:55:22,651
-Me?
-You...
1466
00:55:26,824 --> 00:55:28,390
-I'm proud of you.
1467
00:55:31,128 --> 00:55:32,227
All right.
1468
00:55:32,263 --> 00:55:33,395
-Now, eat something, will you?
1469
00:55:33,464 --> 00:55:34,563
Yeah, I know, I know.
1470
00:55:34,632 --> 00:55:35,364
-I snuck some peanut butter
in your bag.
1471
00:55:35,433 --> 00:55:36,932
Yeah, yeah, yeah.
1472
00:56:02,059 --> 00:56:04,126
Mom's house is over that ridge.
1473
00:56:04,161 --> 00:56:06,428
It's too far to walk.
1474
00:56:06,464 --> 00:56:08,697
-Stacy says our ride
is here, but--
1475
00:56:08,733 --> 00:56:09,698
-No.
1476
00:56:16,140 --> 00:56:18,440
-You gotta be kidding me.
1477
00:56:20,211 --> 00:56:22,945
- We're taking the sleigh.
1478
00:56:31,922 --> 00:56:33,422
-You know,
1479
00:56:33,457 --> 00:56:35,457
the storm wasn't so bad.
1480
00:56:35,526 --> 00:56:37,159
It was sort of fun.
1481
00:56:37,194 --> 00:56:38,727
-Yeah.
1482
00:56:38,763 --> 00:56:40,496
It was.
1483
00:56:40,531 --> 00:56:42,998
And I learned some things.
1484
00:56:43,067 --> 00:56:46,535
You're kind of
good at your job.
1485
00:56:46,570 --> 00:56:49,805
-Even if I'm too traditional?
1486
00:56:49,840 --> 00:56:53,976
-I could use a little
more traditional in my life.
1487
00:56:54,044 --> 00:56:57,179
We make a good team.
1488
00:57:05,122 --> 00:57:06,822
-I called around.
1489
00:57:06,857 --> 00:57:08,857
You know that
any of the volunteers and I
1490
00:57:08,926 --> 00:57:09,925
would be happy to help out
1491
00:57:09,960 --> 00:57:10,826
if you want to go be
with your Mom
1492
00:57:10,895 --> 00:57:13,962
and your brothers.
1493
00:57:16,400 --> 00:57:17,566
-Merry Christmas.
1494
00:57:19,336 --> 00:57:20,969
-Wh--?
1495
00:57:34,819 --> 00:57:36,485
-Wow.
-Okay.
1496
00:57:39,623 --> 00:57:41,223
-You made it!
1497
00:57:43,060 --> 00:57:44,059
-How are you?
1498
00:57:44,094 --> 00:57:45,327
How are rehearsals going?
1499
00:57:45,362 --> 00:57:46,528
-Rehearsals are good!
1500
00:57:46,597 --> 00:57:48,597
Yeah, the only thing
that we didn't rehearse
1501
00:57:48,632 --> 00:57:50,699
was cooking the Christmas goose
on live TV.
1502
00:57:50,734 --> 00:57:52,868
But hey, what could go wrong?
1503
00:57:52,903 --> 00:57:53,702
-We could pre-cook the goose.
1504
00:57:53,737 --> 00:57:54,937
-No, I'm fine.
I'm kidding.
1505
00:57:54,972 --> 00:57:56,371
Jitters.
1506
00:57:56,440 --> 00:57:58,106
I have faith in all of us.
1507
00:57:58,142 --> 00:58:01,543
And... I have one of my boys
with me for Christmas.
1508
00:58:01,579 --> 00:58:03,178
So, come on,
we have a tree to light,
1509
00:58:03,214 --> 00:58:05,647
and I also saved you
some ornaments to put on it.
1510
00:58:06,817 --> 00:58:08,116
-Hey.
1511
00:58:08,152 --> 00:58:09,751
We made it.
1512
00:58:09,787 --> 00:58:12,321
-Yeah.
1513
00:58:25,836 --> 00:58:26,635
-Wow.
1514
00:58:28,472 --> 00:58:30,105
- What a tree?
-Right?
1515
00:58:32,510 --> 00:58:33,775
-Whoa...
1516
00:58:35,980 --> 00:58:38,680
-I made that.
1517
00:58:39,917 --> 00:58:40,983
Fourth grade.
1518
00:58:41,018 --> 00:58:43,952
- ... wow.
1519
00:58:43,988 --> 00:58:45,787
This explains our performance
in the relay.
1520
00:58:45,823 --> 00:58:47,456
-Ouch.
1521
00:58:49,593 --> 00:58:51,393
-Can I ask you something?
1522
00:58:51,462 --> 00:58:53,462
-I saved these for you.
1523
00:58:53,497 --> 00:58:54,429
Thank you.
1524
00:58:55,633 --> 00:58:56,899
-What are they?
1525
00:58:58,569 --> 00:59:00,402
-Your dad's
favorite decorations.
1526
00:59:01,539 --> 00:59:03,238
-What?
1527
00:59:04,275 --> 00:59:07,409
-I put them away
so many years ago,
1528
00:59:07,444 --> 00:59:09,177
but having you back, Danny,
1529
00:59:09,213 --> 00:59:11,146
I figured
I'd bring them out again.
1530
00:59:11,181 --> 00:59:13,248
My goodness.
1531
00:59:13,284 --> 00:59:14,983
I keep meaning
to send that to Derek.
1532
00:59:17,888 --> 00:59:20,022
-Their father would
sing Christmas carols
1533
00:59:20,057 --> 00:59:22,457
and play that ukulele
all Christmas Eve.
1534
00:59:23,794 --> 00:59:24,793
-He always said
1535
00:59:24,862 --> 00:59:26,695
it didn't matter
if you could sing or not
1536
00:59:26,730 --> 00:59:29,364
because Christmas carols
were for everybody.
1537
00:59:33,470 --> 00:59:34,603
-My pies.
1538
00:59:40,744 --> 00:59:41,944
-There you are.
1539
00:59:41,979 --> 00:59:43,946
We should load your segments
into the server
1540
00:59:43,981 --> 00:59:45,747
sooner rather than later.
1541
00:59:45,816 --> 00:59:46,682
-Right.
-Yeah.
1542
00:59:46,717 --> 00:59:48,116
-I'm on it.
1543
00:59:48,152 --> 00:59:50,686
-And your room
is in the guesthouse,
1544
00:59:50,754 --> 00:59:51,954
and there's still
a few things to go over.
1545
00:59:51,989 --> 00:59:53,021
-Do you want to do that now?
1546
00:59:53,057 --> 00:59:54,389
-Yeah, if that's cool.
1547
00:59:54,425 --> 00:59:55,524
-Yeah.
1548
00:59:57,695 --> 01:00:00,095
-Julia's a natural with the Teleprompter...
1549
01:00:00,130 --> 01:00:01,163
but I think next year,
1550
01:00:01,231 --> 01:00:02,798
we should convince her
to just wing it.
1551
01:00:02,866 --> 01:00:04,433
She's more fun that way.
1552
01:00:04,501 --> 01:00:06,168
-And the crew is happy?
1553
01:00:06,203 --> 01:00:07,836
-Are you kidding?
1554
01:00:07,871 --> 01:00:10,572
Maggie, when Julia says
we're a family,
1555
01:00:10,608 --> 01:00:11,773
she means it.
1556
01:00:13,210 --> 01:00:15,310
We went sledding
and ice skating.
1557
01:00:15,346 --> 01:00:17,312
This place is like a...
1558
01:00:17,348 --> 01:00:19,581
It's like
a Christmas theme park.
1559
01:00:19,617 --> 01:00:21,116
-Yeah.
1560
01:00:21,185 --> 01:00:22,284
And all the while,
1561
01:00:22,353 --> 01:00:23,685
her real family
couldn't make it.
1562
01:00:23,721 --> 01:00:25,187
-Yeah.
1563
01:00:26,290 --> 01:00:27,589
What happened with that?
1564
01:00:27,625 --> 01:00:29,458
-They've just, they've got
so much history
1565
01:00:29,493 --> 01:00:30,859
surrounding Christmas,
1566
01:00:30,894 --> 01:00:34,529
and I just stuck my nose
right in there, and...
1567
01:00:34,565 --> 01:00:35,931
I don't know,
1568
01:00:35,966 --> 01:00:39,201
I can't help wonder
if I made things worse.
1569
01:00:39,236 --> 01:00:40,836
-I'm sure you did fine.
1570
01:00:40,871 --> 01:00:42,070
You tried,
1571
01:00:42,106 --> 01:00:43,005
that's the important thing.
1572
01:00:44,274 --> 01:00:45,440
Come on.
1573
01:00:45,476 --> 01:00:47,342
Let's go get you
settled in the guest house.
1574
01:00:47,411 --> 01:00:48,443
-Ooh...
-Guest house.
1575
01:00:53,817 --> 01:00:55,484
-All right,
gather around, everyone.
1576
01:00:55,519 --> 01:00:56,785
I think it's time
1577
01:00:56,820 --> 01:00:58,754
we light up this
Christmas tree, don't you?
1578
01:00:58,789 --> 01:01:00,088
-Hey-oo...
1579
01:01:00,157 --> 01:01:02,724
- But first,
a Christmas toast.
1580
01:01:02,793 --> 01:01:04,926
To those gathered with us,
1581
01:01:04,962 --> 01:01:07,629
and to those
gathered without us.
1582
01:01:07,698 --> 01:01:09,531
To those less fortunate,
1583
01:01:09,566 --> 01:01:12,534
and those with
the wisdom to help.
1584
01:01:12,603 --> 01:01:16,071
Here's to the light
in each and every one of us.
1585
01:01:16,106 --> 01:01:17,205
Merry Christmas!
1586
01:01:17,241 --> 01:01:19,207
Merry Christmas!
1587
01:01:33,657 --> 01:01:35,257
-How you doing?
1588
01:01:35,292 --> 01:01:36,758
- You know,
1589
01:01:36,794 --> 01:01:39,661
finally decided
to shake off my mood.
1590
01:01:39,697 --> 01:01:40,862
We always have next year
1591
01:01:40,931 --> 01:01:44,633
to convince your brothers.
1592
01:01:46,503 --> 01:01:47,602
-Okay, it's...
1593
01:01:47,671 --> 01:01:48,403
It's okay.
1594
01:01:48,472 --> 01:01:49,504
It's all good,
1595
01:01:49,540 --> 01:01:50,806
I've got this.
1596
01:01:50,841 --> 01:01:53,809
-Um, remind me...
1597
01:01:53,877 --> 01:01:56,445
to order some generators.
1598
01:01:56,513 --> 01:01:58,647
I mean, if this were to...
1599
01:01:58,682 --> 01:02:00,649
if this were to happen
during the show...
1600
01:02:05,656 --> 01:02:07,322
- Ta-dah!
1601
01:02:09,326 --> 01:02:11,927
-Generators it is.
1602
01:02:11,962 --> 01:02:13,095
-Yeah.
1603
01:02:23,841 --> 01:02:25,140
Hey.
1604
01:02:25,175 --> 01:02:26,341
I'm sorry.
1605
01:02:26,376 --> 01:02:27,843
I thought everybody
went to bed.
1606
01:02:27,878 --> 01:02:29,778
- No, I think
that they did.
1607
01:02:29,813 --> 01:02:33,048
This is just
the first quiet in a few days.
1608
01:02:33,083 --> 01:02:36,485
-I'm just doing
a last-minute edit or two.
1609
01:02:38,255 --> 01:02:39,554
-It's coming down.
1610
01:02:45,562 --> 01:02:46,828
-What's that?
1611
01:02:48,799 --> 01:02:51,700
it's just a collection
of clips that I'm not using,
1612
01:02:51,735 --> 01:02:53,068
so...
1613
01:02:53,103 --> 01:02:54,736
you know, sometimes,
I like to cut them together,
1614
01:02:54,805 --> 01:02:56,605
make smaller videos.
1615
01:02:56,640 --> 01:02:58,473
-Well, let's see 'em.
1616
01:02:58,509 --> 01:02:59,641
-They're not really--
1617
01:02:59,710 --> 01:03:00,542
-Let's see them.
1618
01:03:01,879 --> 01:03:04,679
- Thank you for bringing Maggie home.
1619
01:03:04,715 --> 01:03:06,248
it's the least we can do.
1620
01:03:06,283 --> 01:03:07,315
I mean, your daughter spends Christmas
1621
01:03:07,384 --> 01:03:08,817
pulled into our mom's show--
1622
01:03:08,886 --> 01:03:11,186
- My daughter never gets pulled into anything.
1623
01:03:11,221 --> 01:03:13,855
Maggie is always exactly who
1624
01:03:13,891 --> 01:03:16,424
and exactly where she's supposed to be.
1625
01:03:16,460 --> 01:03:17,926
-And how.
1626
01:03:18,962 --> 01:03:19,928
-Look at her,
1627
01:03:19,997 --> 01:03:21,696
I am so proud of her.
1628
01:03:21,732 --> 01:03:24,699
Boy, you must be proud of your mom, too.
1629
01:03:24,768 --> 01:03:26,601
Yeah, I am.
1630
01:03:26,637 --> 01:03:28,370
It's just...
1631
01:03:28,405 --> 01:03:29,771
Well, sometimes, I wish that our family
1632
01:03:29,840 --> 01:03:31,506
could find room for a Christmas like this, you know?
1633
01:03:31,542 --> 01:03:32,440
For all of us.
1634
01:03:35,012 --> 01:03:37,045
-Just remember...
1635
01:03:37,080 --> 01:03:39,014
it's a two-way street.
1636
01:03:43,086 --> 01:03:44,920
-Danny, this is...
1637
01:03:47,090 --> 01:03:48,523
...really great.
1638
01:03:53,597 --> 01:03:55,797
-I'm sorry, I thought
everyone had gone to bed.
1639
01:03:55,866 --> 01:03:57,432
- Mom, you know,
we're just, um--
1640
01:03:57,501 --> 01:03:59,668
-Some edits...
1641
01:03:59,703 --> 01:04:02,604
But we have a show tomorrow,
so I'm gonna get to bed.
1642
01:04:02,639 --> 01:04:04,706
-No, no, actually,
I-I'm the one
1643
01:04:04,741 --> 01:04:06,241
who should
go and get some rest--
1644
01:04:06,276 --> 01:04:08,176
-We should all get some rest.
1645
01:04:08,212 --> 01:04:09,778
-Yeah.
1646
01:04:09,813 --> 01:04:12,514
-But... after this show
is said and done,
1647
01:04:12,583 --> 01:04:15,016
I already want to talk
about next year,
1648
01:04:15,052 --> 01:04:19,287
because the behind-the-scenes
segments that your son did
1649
01:04:19,323 --> 01:04:20,488
are exactly the feel
that we want
1650
01:04:20,524 --> 01:04:22,224
for next year's show.
1651
01:04:22,259 --> 01:04:24,860
- Well,
I cannot wait to see them.
1652
01:04:24,895 --> 01:04:26,494
Although we are going
to have to start thinking
1653
01:04:26,530 --> 01:04:28,997
about getting a crew, then,
for next year.
1654
01:04:29,032 --> 01:04:31,600
-Why?
We've got Danny.
1655
01:04:31,635 --> 01:04:33,735
-Well, no, Danny's not
going to be here next year,
1656
01:04:33,770 --> 01:04:35,570
so we are going to need
to look for--
1657
01:04:35,606 --> 01:04:36,404
I thought you knew.
1658
01:04:40,010 --> 01:04:43,011
-I agreed that this would be
a one-time thing.
1659
01:04:43,046 --> 01:04:44,446
I have other jobs lined up.
1660
01:04:44,514 --> 01:04:46,047
-No, I didn't know that.
1661
01:04:46,083 --> 01:04:48,917
- Well, I should have
been a lot more clear.
1662
01:04:48,952 --> 01:04:51,653
The network wanted
what worked before,
1663
01:04:51,688 --> 01:04:53,188
and of course,
I wanted to see Danny--
1664
01:04:53,223 --> 01:04:56,925
-Right, no, I mean,
that makes complete sense.
1665
01:04:56,960 --> 01:04:58,994
I'm gonna head to bed.
1666
01:04:59,062 --> 01:05:01,696
So have a good night,
everybody,
1667
01:05:01,732 --> 01:05:02,931
and Merry Christmas.
1668
01:05:14,945 --> 01:05:16,311
- Maggie!
1669
01:05:16,346 --> 01:05:18,213
Wait!
1670
01:05:18,248 --> 01:05:20,248
Look, I'm sorry
I didn't tell you!
1671
01:05:20,284 --> 01:05:21,850
-Really, there's no point.
1672
01:05:23,186 --> 01:05:25,120
-Look, this is a good thing,
ultimately.
1673
01:05:25,155 --> 01:05:26,621
-What?
1674
01:05:26,657 --> 01:05:30,191
-You won't have to deal with
somebody getting in your way.
1675
01:05:30,227 --> 01:05:31,426
It gives you the opportunity
1676
01:05:31,495 --> 01:05:33,228
to do what you want to do
with the show.
1677
01:05:33,297 --> 01:05:34,296
An opportunity?
1678
01:05:34,331 --> 01:05:35,897
I've been doing this for years.
1679
01:05:35,933 --> 01:05:38,366
It's not an opportunity, Danny,
it's my job.
1680
01:05:38,402 --> 01:05:39,768
-You know
that's not what I meant--
1681
01:05:39,836 --> 01:05:41,202
You know, a job
that I was doing pretty well
1682
01:05:41,238 --> 01:05:43,872
until you decided to swoop in
and change things up,
1683
01:05:43,941 --> 01:05:46,408
and you don't...
1684
01:05:46,443 --> 01:05:48,677
I just...
1685
01:05:48,712 --> 01:05:51,713
I started thinking
that maybe this was...
1686
01:05:51,748 --> 01:05:53,381
a new way of working,
1687
01:05:53,450 --> 01:05:56,751
a better way of working.
1688
01:05:56,787 --> 01:06:01,122
-Maggie, this week
has been incredible.
1689
01:06:01,158 --> 01:06:02,624
Everything,
1690
01:06:02,659 --> 01:06:05,593
the road trip,
1691
01:06:05,629 --> 01:06:08,029
you and me...
1692
01:06:08,065 --> 01:06:10,532
I like working with you.
1693
01:06:10,567 --> 01:06:12,000
A lot.
1694
01:06:12,035 --> 01:06:13,668
-Me too.
1695
01:06:14,871 --> 01:06:18,406
You know, I don't mean
to be all...
1696
01:06:20,544 --> 01:06:23,111
It's just that, you know,
1697
01:06:23,146 --> 01:06:25,947
people tell me all the time
how independent I am,
1698
01:06:26,016 --> 01:06:29,351
and I really like that
about myself,
1699
01:06:29,386 --> 01:06:32,120
but...
1700
01:06:33,557 --> 01:06:34,789
I also like you.
1701
01:06:38,729 --> 01:06:39,961
-Maggie--
1702
01:06:39,997 --> 01:06:42,664
-You know what, Danny, it's...
1703
01:06:42,733 --> 01:06:46,534
We have a job to do.
1704
01:06:46,570 --> 01:06:47,902
Good night.
1705
01:06:52,576 --> 01:06:54,009
-Man...
1706
01:07:09,760 --> 01:07:11,493
-Merry Christmas!
1707
01:07:11,528 --> 01:07:12,894
-How did you know it was me?
1708
01:07:12,963 --> 01:07:14,029
That phone is ancient.
1709
01:07:14,064 --> 01:07:15,430
-I didn't.
1710
01:07:15,465 --> 01:07:16,431
I've just always liked the way
Mom answers the phone,
1711
01:07:16,466 --> 01:07:17,732
"Merry Christmas!"
1712
01:07:17,768 --> 01:07:19,367
And at this time of year,
I picked it up myself.
1713
01:07:21,171 --> 01:07:23,204
-Well... what are you up to?
1714
01:07:23,240 --> 01:07:24,806
-Mom asked the kids
to come over last night,
1715
01:07:24,841 --> 01:07:26,307
so I'm here making breakfast.
1716
01:07:26,343 --> 01:07:27,976
What's going on?
1717
01:07:28,045 --> 01:07:29,778
Is it that handsome camera dude
you rode through here with?
1718
01:07:29,846 --> 01:07:31,046
-How did you know?
1719
01:07:31,081 --> 01:07:32,380
-I have eyes.
1720
01:07:32,449 --> 01:07:33,848
And I was waiting for you
to say something
1721
01:07:33,917 --> 01:07:34,916
before I asked.
1722
01:07:34,951 --> 01:07:37,352
-Kate...
1723
01:07:37,387 --> 01:07:39,087
I let myself like someone
that I shouldn't have.
1724
01:07:39,122 --> 01:07:40,155
-Why?
1725
01:07:40,190 --> 01:07:41,623
Because you work together?
1726
01:07:41,658 --> 01:07:42,524
-I thought that was it.
1727
01:07:42,559 --> 01:07:44,192
And now I find out
1728
01:07:44,261 --> 01:07:46,094
he's not going to be
working with me much longer.
1729
01:07:46,129 --> 01:07:47,862
But...
1730
01:07:47,898 --> 01:07:50,031
I was sort of into the idea.
1731
01:07:50,067 --> 01:07:53,268
And... now he's just
another guy that works in TV.
1732
01:07:53,303 --> 01:07:55,937
You know, another guy that has an erratic work schedule
1733
01:07:55,972 --> 01:07:57,405
and travels constantly.
1734
01:07:57,441 --> 01:07:59,040
-And is fiercely independent?
1735
01:07:59,076 --> 01:08:01,176
I don't know anyone
who's compatible for that.
1736
01:08:01,211 --> 01:08:04,145
At least not anyone who is also my sister.
1737
01:08:04,214 --> 01:08:06,681
-Maggie, when I met my husband,
what did you tell me?
1738
01:08:06,716 --> 01:08:07,549
-I know what I said.
1739
01:08:07,584 --> 01:08:09,017
But that doesn't--
1740
01:08:09,052 --> 01:08:10,118
-You said, "If you like him, go ahead and like him.
1741
01:08:10,153 --> 01:08:11,486
Work it out later."
1742
01:08:11,521 --> 01:08:12,587
-Right, but that's not--
1743
01:08:12,622 --> 01:08:13,621
-That's advice
for everyone else,
1744
01:08:13,657 --> 01:08:14,522
but not for you?
1745
01:08:16,259 --> 01:08:18,026
-Yes?
1746
01:08:18,061 --> 01:08:20,161
-Well, then may I suggest
you start taking advice
1747
01:08:20,197 --> 01:08:21,463
from my sister, Maggie.
1748
01:08:21,498 --> 01:08:23,231
She's really smart.
1749
01:08:24,201 --> 01:08:26,067
-I'll consider it.
1750
01:08:26,103 --> 01:08:28,036
-That's all I ask.
1751
01:08:28,071 --> 01:08:29,537
Go get him, Mags.
1752
01:08:29,606 --> 01:08:31,005
-Merry Christmas.
1753
01:08:31,074 --> 01:08:32,140
-Merry Christmas.
1754
01:08:36,847 --> 01:08:39,914
-Deck the halls
with boughs of holly
1755
01:08:39,950 --> 01:08:41,649
Fa-la-la-la-la
La-la-la--
1756
01:08:41,718 --> 01:08:43,418
Hey!
1757
01:08:43,453 --> 01:08:44,986
Merry Christmas Eve!
1758
01:08:45,021 --> 01:08:47,689
-Wow, is there a tour group,
1759
01:08:47,724 --> 01:08:49,624
or a fleet of sailors,
1760
01:08:49,659 --> 01:08:53,528
or maybe little mini elves
coming that I don't know about?
1761
01:08:53,563 --> 01:08:56,464
-Yeah, well, this is what I do
when I'm nervous.
1762
01:08:56,500 --> 01:08:57,499
I just wanted to start early
1763
01:08:57,534 --> 01:08:58,600
on the crew meal,
1764
01:08:58,635 --> 01:09:00,869
and, you know,
go over my lines.
1765
01:09:00,904 --> 01:09:03,037
-Well, you will have
the Teleprompter,
1766
01:09:03,073 --> 01:09:04,672
and it takes you through
the entire show,
1767
01:09:04,708 --> 01:09:06,608
from cooking of the goose
to the end.
1768
01:09:06,643 --> 01:09:08,776
-Good. Because wow,
I cannot memorize a thing.
1769
01:09:08,812 --> 01:09:09,811
-I know.
1770
01:09:09,880 --> 01:09:13,248
-Merry Christmas Eve,
everyone.
1771
01:09:13,316 --> 01:09:14,816
- Back atcha.
1772
01:09:14,851 --> 01:09:17,152
Um, I have some things
that I need to re-check, so...
1773
01:09:17,187 --> 01:09:18,486
- Yeah, I...
1774
01:09:18,555 --> 01:09:20,421
I downloaded all the videos
so we can throw to them.
1775
01:09:20,457 --> 01:09:21,823
-Great. And the Teleprompter
is loaded,
1776
01:09:21,858 --> 01:09:22,824
so we can check that--
1777
01:09:22,859 --> 01:09:24,025
-Good, why don't you two
1778
01:09:24,060 --> 01:09:26,261
take this conversation
maybe somewhere else?
1779
01:09:26,296 --> 01:09:28,229
-I'm sorry, are we
making you nervous, Mom?
1780
01:09:28,265 --> 01:09:29,631
-Yeah. Yup.
1781
01:09:29,699 --> 01:09:31,599
-Why don't-
why don't we help?
1782
01:09:31,668 --> 01:09:32,567
All of us.
1783
01:09:32,636 --> 01:09:35,270
That's not a bad idea.
1784
01:09:35,305 --> 01:09:36,838
We'll all pitch in, you know?
1785
01:09:36,907 --> 01:09:38,239
Take the edge off.
1786
01:09:53,823 --> 01:09:57,458
-Stacy, can you help me
over here, please?
1787
01:10:01,398 --> 01:10:04,899
-I've, um...
1788
01:10:04,935 --> 01:10:07,268
got some rosemary
if you want it.
1789
01:10:09,339 --> 01:10:10,505
-No, the recipe doesn't
call for it.
1790
01:10:11,541 --> 01:10:13,174
-Okay.
1791
01:10:19,216 --> 01:10:20,682
-Here.
1792
01:10:20,717 --> 01:10:22,684
-What's that?
1793
01:10:22,752 --> 01:10:26,955
-It's the behind-the-scenes
clips that you liked.
1794
01:10:27,023 --> 01:10:29,224
I thought I'd make
a copy for you.
1795
01:10:36,333 --> 01:10:37,699
Thank you.
1796
01:10:40,303 --> 01:10:43,137
-I left the show
because of my brothers.
1797
01:10:44,808 --> 01:10:46,674
To answer your question.
1798
01:10:51,181 --> 01:10:54,182
-When my dad died,
1799
01:10:54,217 --> 01:10:57,218
my mom poured herself
into her work.
1800
01:10:57,287 --> 01:10:59,687
I mean, she was heartbroken,
you know?
1801
01:10:59,756 --> 01:11:02,223
And she hired me
right out of college
1802
01:11:02,259 --> 01:11:04,092
to produce the first special.
1803
01:11:04,127 --> 01:11:05,059
I did it,
1804
01:11:05,095 --> 01:11:06,794
for two years.
1805
01:11:06,830 --> 01:11:09,597
It was great, but...
1806
01:11:09,633 --> 01:11:12,934
it made my brothers feel
left out.
1807
01:11:14,904 --> 01:11:16,404
Eventually,
I started to notice
1808
01:11:16,473 --> 01:11:18,673
that they were spending
Christmas in one place,
1809
01:11:18,742 --> 01:11:22,744
and Mom and I were
spending it another.
1810
01:11:22,779 --> 01:11:24,846
I quit because...
1811
01:11:24,881 --> 01:11:27,582
it wasn't fair.
1812
01:11:27,617 --> 01:11:29,751
I mean, if I wanted to spend
Christmas with my brothers,
1813
01:11:29,786 --> 01:11:30,885
then that would mean
1814
01:11:30,920 --> 01:11:32,820
that my mom would be alone
on Christmas,
1815
01:11:32,856 --> 01:11:35,189
and that wasn't fair to her.
1816
01:11:35,225 --> 01:11:37,692
It was a no-win situation.
1817
01:11:39,162 --> 01:11:40,762
-You spend Christmas alone?
1818
01:11:42,165 --> 01:11:44,032
-I travel.
1819
01:11:44,067 --> 01:11:45,433
I work.
1820
01:11:47,937 --> 01:11:50,204
Christmas in Iceland
1821
01:11:50,240 --> 01:11:52,473
is a lot more impressive
than you'd think.
1822
01:11:57,914 --> 01:12:02,684
-I know it doesn't
call for it, but...
1823
01:12:02,719 --> 01:12:03,951
trust me.
1824
01:12:03,987 --> 01:12:06,421
- Aw!
1825
01:12:06,456 --> 01:12:08,956
Pushy...
1826
01:12:09,025 --> 01:12:11,626
you just have to have your hands
in everything, don't you?
1827
01:12:11,661 --> 01:12:13,161
- When you know
something works,
1828
01:12:13,196 --> 01:12:14,295
you just gotta trust me.
1829
01:12:29,112 --> 01:12:30,712
-Thank you for joining us.
1830
01:12:30,747 --> 01:12:32,513
I'm Julia Wise.
1831
01:12:32,549 --> 01:12:34,148
Have a Merry Christmas.
1832
01:12:35,985 --> 01:12:38,052
All right, everyone,
that's the last rehearsal!
1833
01:12:39,656 --> 01:12:40,788
- All right, everybody,
take a bite of your cookie,
1834
01:12:40,824 --> 01:12:42,523
take a sip of your coffee,
1835
01:12:42,592 --> 01:12:44,292
and prepare yourselves!
1836
01:12:44,327 --> 01:12:46,427
We're about to go live.
1837
01:12:46,463 --> 01:12:49,497
-But please save room
for the crew meal after?
1838
01:12:49,532 --> 01:12:51,132
- All right,
let's get set to go.
1839
01:12:51,167 --> 01:12:52,266
- Thank you.
1840
01:12:52,302 --> 01:12:54,068
-Looks good--
1841
01:12:55,238 --> 01:12:56,704
-What?
1842
01:12:56,740 --> 01:12:59,173
- Wait, no,
wait for it, don't freak out.
1843
01:13:07,083 --> 01:13:09,183
- And the generators
are up and running,
1844
01:13:09,219 --> 01:13:10,518
nothing to see here, folks,
1845
01:13:10,587 --> 01:13:12,553
just a little
pre-show excitement.
1846
01:13:12,589 --> 01:13:13,554
-All right, that's
30 seconds, everyone!
1847
01:13:16,993 --> 01:13:19,160
Um, Danny?
1848
01:13:19,195 --> 01:13:20,661
-What's happening?
1849
01:13:20,730 --> 01:13:23,297
- Does anyone see
the segments on the server?
1850
01:13:23,366 --> 01:13:24,265
-What's going on, gang?
1851
01:13:24,334 --> 01:13:25,533
We're airing in 30 seconds.
1852
01:13:25,568 --> 01:13:27,201
-No, no, no, no...
1853
01:13:27,237 --> 01:13:29,504
-What? What?
What's wrong?
1854
01:13:29,572 --> 01:13:33,174
-I think there was a surge
when the power came back on.
1855
01:13:33,209 --> 01:13:34,642
We can broadcast live,
1856
01:13:34,677 --> 01:13:36,544
but it is going
to take a while
1857
01:13:36,613 --> 01:13:37,945
for these servers
to boot back up.
1858
01:13:37,981 --> 01:13:40,047
-Wait, so we don't have
the segments?
1859
01:13:40,083 --> 01:13:41,048
-Whoa, wait a minute,
1860
01:13:41,084 --> 01:13:42,383
we're doing
the whole show live?
1861
01:13:42,419 --> 01:13:44,051
-No, no-- Maybe.
1862
01:13:44,087 --> 01:13:45,186
I just, I don't know yet.
1863
01:13:45,221 --> 01:13:46,621
-Okay, five seconds, everyone.
1864
01:13:46,656 --> 01:13:47,922
-Julia, you okay with this?
1865
01:13:47,957 --> 01:13:49,090
-Yeah, yeah,
I'll have the Teleprompter.
1866
01:13:49,125 --> 01:13:50,625
-The-the prompter
is booting up, too.
1867
01:13:50,693 --> 01:13:53,361
-Okay, you're on in three...
1868
01:14:04,574 --> 01:14:06,007
- Julia?
1869
01:14:12,749 --> 01:14:13,581
- Julia!
1870
01:14:14,884 --> 01:14:16,851
-Hello.
1871
01:14:16,886 --> 01:14:17,552
Merry Christmas.
1872
01:14:18,788 --> 01:14:20,154
As promised,
1873
01:14:20,190 --> 01:14:22,290
we are bring you The Julia Wise
Christmas Special live
1874
01:14:22,325 --> 01:14:23,391
this year,
1875
01:14:23,426 --> 01:14:24,992
but fear not!
1876
01:14:25,028 --> 01:14:25,927
Because
we have thick sweaters,
1877
01:14:25,962 --> 01:14:27,328
we have plenty of food,
1878
01:14:27,363 --> 01:14:29,831
and have a show
full of Christmas cheer.
1879
01:14:29,899 --> 01:14:30,765
But first...
1880
01:14:31,901 --> 01:14:34,802
At the end of
"A Christmas Carol,"
1881
01:14:34,838 --> 01:14:37,505
Dickens writes
of the Cratchits' meal,
1882
01:14:37,540 --> 01:14:40,241
"There never was such a goose.
1883
01:14:40,276 --> 01:14:43,544
"Its flavor, tenderness,
size, and value,
1884
01:14:43,580 --> 01:14:46,881
were the themes
of universal admiration."
1885
01:14:46,950 --> 01:14:49,083
So tonight,
I'm going to show you
1886
01:14:49,118 --> 01:14:50,952
how to make the perfect
Christmas goose.
1887
01:14:51,020 --> 01:14:52,286
-Is this in the script?
1888
01:14:52,355 --> 01:14:54,789
-No. She's winging it.
1889
01:14:54,824 --> 01:14:56,290
It's great.
-...As always in cooking...
1890
01:14:56,326 --> 01:14:57,525
-Right.
-...you want to make sure
1891
01:14:57,594 --> 01:14:58,726
that you cut yourself
a little slack.
1892
01:14:58,761 --> 01:15:00,695
If you've invited people
into your home,
1893
01:15:00,730 --> 01:15:03,164
well, you have to remember,
1894
01:15:03,199 --> 01:15:04,799
that they probably
love you enough
1895
01:15:04,834 --> 01:15:07,301
to forgive you
any kind of kitchen mistake.
1896
01:15:07,337 --> 01:15:08,870
-Right, how are
the segments coming?
1897
01:15:08,905 --> 01:15:10,505
She's going to run out
of things to say.
1898
01:15:10,540 --> 01:15:13,174
-Not good.
They're big files.
1899
01:15:13,209 --> 01:15:14,675
-Keep her going,
1900
01:15:14,711 --> 01:15:15,510
get the prompter running,
1901
01:15:15,578 --> 01:15:16,644
and I'll be right back.
1902
01:15:16,679 --> 01:15:18,246
-Whoa, whoa, whoa,
where are you going?
1903
01:15:18,281 --> 01:15:19,547
-Trust me.
1904
01:15:43,206 --> 01:15:44,272
-Derek?
1905
01:15:44,307 --> 01:15:45,940
-Told you
I'd figure it out.
1906
01:15:45,975 --> 01:15:47,508
-David! You came!
1907
01:15:47,544 --> 01:15:48,709
This was not easy.
1908
01:15:48,745 --> 01:15:50,545
I don't like trains,
I can't feel my toes,
1909
01:15:50,580 --> 01:15:52,446
and my face is freezing,
1910
01:15:52,482 --> 01:15:54,448
but then this nice driver
gave us hot cider,
1911
01:15:54,484 --> 01:15:55,950
and drove us here
in a one-horse open sleigh,
1912
01:15:55,985 --> 01:15:57,418
and-and I'm pumped!
1913
01:15:57,453 --> 01:15:59,987
I feel like George Bailey
in "It's A Wonderful Life!"
1914
01:16:00,023 --> 01:16:02,189
Merry Christmas,
you old farmhouse!
1915
01:16:02,258 --> 01:16:03,124
Shh, shh, shh!
1916
01:16:03,159 --> 01:16:04,592
David, we're filming.
1917
01:16:04,627 --> 01:16:06,561
- Sorry.
1918
01:16:06,596 --> 01:16:10,464
-Actually,
I have the best idea.
1919
01:16:10,500 --> 01:16:14,101
-Now, let's start that
goose stuffing, shall we?
1920
01:16:14,137 --> 01:16:16,571
You're going go take
four tablespoons of butter,
1921
01:16:16,606 --> 01:16:19,173
and you will add that
to your large skillet.
1922
01:16:19,208 --> 01:16:20,675
At this point,
1923
01:16:20,710 --> 01:16:23,611
we'll pick up
the five cooking apples
1924
01:16:23,646 --> 01:16:24,912
that we discussed earlier,
1925
01:16:24,948 --> 01:16:26,547
that are now cored, peeled...
1926
01:16:26,583 --> 01:16:27,982
-Prompter's back up.
1927
01:16:28,017 --> 01:16:29,517
The videos are still going to
be a little bit though.
1928
01:16:29,552 --> 01:16:31,419
-Danny...
1929
01:16:31,454 --> 01:16:33,220
-You want to use this?
1930
01:16:33,256 --> 01:16:35,056
-Yes, they're perfect.
1931
01:16:35,091 --> 01:16:36,190
They're smaller files,
1932
01:16:36,225 --> 01:16:37,124
we could plug it
right into the live feed.
1933
01:16:37,160 --> 01:16:39,694
-These are really rough.
1934
01:16:39,762 --> 01:16:40,595
I don't know,
I'm not sure about this--
1935
01:16:40,630 --> 01:16:42,229
-I am.
1936
01:16:42,265 --> 01:16:43,431
I'm sure.
1937
01:16:43,466 --> 01:16:44,432
...And make sure
1938
01:16:44,500 --> 01:16:45,399
you go back
and stir occasionally
1939
01:16:45,435 --> 01:16:47,034
to avoid
any kind of scorching...
1940
01:16:54,911 --> 01:16:58,079
-We wanted to bring you
something new this year.
1941
01:16:58,114 --> 01:16:59,780
We're going to bring
a little bit
1942
01:16:59,816 --> 01:17:02,416
of holiday celebrations
right where you are
1943
01:17:02,452 --> 01:17:04,552
in a series that we call
"Cross-Country Christmas."
1944
01:17:04,587 --> 01:17:06,053
Take a look.
1945
01:17:06,122 --> 01:17:08,456
-And we're clear to video.
1946
01:17:08,491 --> 01:17:09,457
-Yeah!
1947
01:17:15,231 --> 01:17:17,431
- Our first Christmas, we were--
1948
01:17:17,467 --> 01:17:19,934
-We were living in your parents' basement!
1949
01:17:19,969 --> 01:17:22,503
-We had just gotten married and moved to the farm...
1950
01:17:22,538 --> 01:17:25,139
-So natural.
Did you hire them?
1951
01:17:25,174 --> 01:17:26,107
Are they actors?
1952
01:17:26,142 --> 01:17:27,508
-No.
1953
01:17:27,577 --> 01:17:29,310
Getting them to host themselves
was all Maggie's idea.
1954
01:17:29,379 --> 01:17:30,745
- But the edit
was all Danny.
1955
01:17:30,780 --> 01:17:32,079
-...'Cause here,
1956
01:17:32,148 --> 01:17:34,615
Christmas is about bringing together the town.
1957
01:17:34,651 --> 01:17:36,851
They all come, they get a cup of hot cider,
1958
01:17:36,886 --> 01:17:38,119
and a Christmas tree.
1959
01:17:38,154 --> 01:17:40,287
What's better than that?
1960
01:17:40,356 --> 01:17:41,689
-This is a great addition.
1961
01:17:43,526 --> 01:17:44,992
-All right,
we're coming back live
1962
01:17:45,028 --> 01:17:46,560
in a few seconds.
1963
01:17:47,597 --> 01:17:48,796
-Follow me.
1964
01:17:52,168 --> 01:17:56,404
-Okay, you're on in three...
1965
01:17:57,540 --> 01:17:59,607
-And now, onto side dishes.
1966
01:17:59,676 --> 01:18:01,409
We've put together
a few recipes
1967
01:18:01,477 --> 01:18:04,845
that are sure to light up
your little reindeer noses.
1968
01:18:04,914 --> 01:18:05,946
-Where are we going?
1969
01:18:05,982 --> 01:18:06,881
-Shh!
1970
01:18:11,287 --> 01:18:13,020
-You guys made it!
1971
01:18:13,089 --> 01:18:14,021
Wouldn't miss it.
1972
01:18:14,057 --> 01:18:15,389
- And being
the family Scrooge
1973
01:18:15,425 --> 01:18:16,957
isn't a good look on anyone.
1974
01:18:17,026 --> 01:18:19,260
-Mom's going to be so excited
to see you guys after the show.
1975
01:18:19,328 --> 01:18:21,495
-Wait, Maggie has
a better idea.
1976
01:18:26,302 --> 01:18:28,302
- The secret
to any good holiday party
1977
01:18:28,337 --> 01:18:29,070
is to make sure
that you have--
1978
01:18:31,207 --> 01:18:33,340
-Making sure that
you have plenty of--
1979
01:18:37,680 --> 01:18:39,613
-Well, I don't know
who that could be,
1980
01:18:39,649 --> 01:18:42,783
but we are going
to find out together.
1981
01:18:44,220 --> 01:18:45,786
- Go follow her.
1982
01:18:45,855 --> 01:18:46,721
You guys, come with me.
1983
01:18:49,025 --> 01:18:50,091
Shh...
1984
01:18:52,795 --> 01:18:54,862
-We wish you
a Merry Christmas
1985
01:18:54,897 --> 01:18:56,197
We wish you
a Merry Christmas
1986
01:18:56,232 --> 01:18:57,898
We wish you a Merry
Christmas
1987
01:18:57,967 --> 01:18:58,833
And a happy new year!
1988
01:19:05,541 --> 01:19:07,041
-Hi, Mama.
1989
01:19:07,076 --> 01:19:08,142
- Derek!
1990
01:19:10,513 --> 01:19:11,412
-David...
1991
01:19:13,883 --> 01:19:15,916
-Merry Christmas, Mom.
1992
01:19:19,822 --> 01:19:20,821
I am...
1993
01:19:20,890 --> 01:19:21,722
These are...
1994
01:19:23,326 --> 01:19:26,961
I had no idea that this was
gonna happen, I swear.
1995
01:19:26,996 --> 01:19:30,898
Boys, this the,
this is the viewing audience.
1996
01:19:30,933 --> 01:19:32,433
Audience...
1997
01:19:32,502 --> 01:19:35,970
these are
my three Wise men.
1998
01:19:47,250 --> 01:19:49,283
-Now, I really need to go
1999
01:19:49,318 --> 01:19:52,153
and give my boys a proper hug
and catch up,
2000
01:19:52,188 --> 01:19:54,355
so why don't you
take a look at another one
2001
01:19:54,390 --> 01:19:56,157
of our Cross-Country
Christmas segments,
2002
01:19:56,192 --> 01:19:57,324
and we'll be right back.
2003
01:19:59,529 --> 01:20:01,228
-And we're clear to video!
2004
01:20:02,532 --> 01:20:04,031
-Maggie, the Internet
is going nuts for this.
2005
01:20:04,100 --> 01:20:05,466
They love it!
2006
01:20:05,501 --> 01:20:06,500
How?
2007
01:20:06,569 --> 01:20:07,968
How did this happen?
2008
01:20:08,938 --> 01:20:09,870
What?
2009
01:20:12,642 --> 01:20:14,942
- Maggie.
2010
01:20:16,045 --> 01:20:17,278
-All right, let's not get
ahead of ourselves.
2011
01:20:17,313 --> 01:20:18,946
We still have a show to finish.
2012
01:20:19,015 --> 01:20:20,848
Cameras back to one,
everybody get back to work.
2013
01:20:25,221 --> 01:20:26,253
-All right,
we're almost there, gang.
2014
01:20:26,289 --> 01:20:27,555
-Awesome.
2015
01:20:32,929 --> 01:20:35,563
-This is all I've wanted,
2016
01:20:35,598 --> 01:20:38,265
so thank you
for finding the time.
2017
01:20:38,334 --> 01:20:40,000
-Well, we talked
about it, and--
2018
01:20:40,036 --> 01:20:41,335
-Yeah, well, we just
had to grow up some,
2019
01:20:41,370 --> 01:20:44,004
you know, think about you
more than we were.
2020
01:20:45,975 --> 01:20:47,875
-This...
This was my dad's.
2021
01:20:47,910 --> 01:20:48,709
Where did you find this?
2022
01:20:48,744 --> 01:20:50,544
-Your mom found it.
2023
01:20:50,613 --> 01:20:52,279
So we're going to cue you in,
2024
01:20:52,315 --> 01:20:53,714
and we need you to start
"Have--"
2025
01:20:53,749 --> 01:20:55,850
-Wait, wait, wait,
You know I can't sing, right?
2026
01:20:55,885 --> 01:20:57,818
-Yeah, but you play beautifully.
2027
01:20:57,854 --> 01:20:59,019
I've watched all of your videos.
2028
01:20:59,055 --> 01:21:00,521
-You start, and we'll join in.
2029
01:21:00,590 --> 01:21:02,423
-Danny, you can't sing either.
2030
01:21:02,458 --> 01:21:04,091
-Sadly, that's true, but
it's never stopped me before.
2031
01:21:04,126 --> 01:21:06,227
-No, and it never stopped Dad.
2032
01:21:06,262 --> 01:21:07,628
-I don't know--
2033
01:21:07,663 --> 01:21:09,496
-Buddy, buddy, we can't argue
about how great you are.
2034
01:21:09,532 --> 01:21:12,700
Now, get in there and warm up,
and get started!
2035
01:21:12,735 --> 01:21:14,401
-Okay, okay.
-Come on.
2036
01:21:17,573 --> 01:21:19,473
- Maggie...
2037
01:21:19,508 --> 01:21:20,608
Thank you.
2038
01:21:35,524 --> 01:21:37,157
-Thank you.
2039
01:21:38,361 --> 01:21:40,227
For this, for...
everything.
2040
01:21:40,263 --> 01:21:41,462
-Hey.
2041
01:21:41,530 --> 01:21:43,197
We did it together,
2042
01:21:43,232 --> 01:21:44,231
Danny Wise.
2043
01:21:45,835 --> 01:21:47,201
-You know,
2044
01:21:47,270 --> 01:21:49,403
if you do need someone
next year
2045
01:21:49,438 --> 01:21:51,939
to help you with the segments,
2046
01:21:52,008 --> 01:21:54,675
who, you know, trusts you
from the very get-go...
2047
01:21:55,845 --> 01:21:57,511
You're hired.
2048
01:21:57,580 --> 01:21:59,546
-Yeah?
-Yeah.
2049
01:21:59,582 --> 01:22:00,547
Okay, people,
2050
01:22:00,583 --> 01:22:02,383
let's get back to this,
all right?
2051
01:22:02,418 --> 01:22:04,652
In five, four, three...
2052
01:22:04,687 --> 01:22:05,986
two...
2053
01:22:12,395 --> 01:22:16,030
-Have yourself
a merry little Christmas
2054
01:22:16,098 --> 01:22:18,966
Let your heart be light
2055
01:22:19,035 --> 01:22:23,771
From now on, your troubles
will be out of sight...
2056
01:22:23,806 --> 01:22:24,939
Everybody!
2057
01:22:24,974 --> 01:22:26,307
Go and eat something nice,
2058
01:22:26,342 --> 01:22:27,808
invite your neighbors over,
2059
01:22:27,877 --> 01:22:29,376
look through
your old photo albums,
2060
01:22:29,412 --> 01:22:31,578
and tell your friends
and family
2061
01:22:31,647 --> 01:22:33,981
how much you love them...
2062
01:22:34,016 --> 01:22:38,752
and have yourself
a Merry Christmas!
2063
01:22:38,788 --> 01:22:42,690
-Through the years
we all will be together
2064
01:22:42,725 --> 01:22:44,992
If the fates allow
2065
01:22:45,061 --> 01:22:48,028
Hang a shining star
2066
01:22:48,064 --> 01:22:52,866
Upon the highest bough
2067
01:22:52,935 --> 01:22:57,938
And have yourself
a merry little Christmas
2068
01:22:58,007 --> 01:23:00,674
Have yourself
2069
01:23:00,710 --> 01:23:04,011
A merry little Christmas
2070
01:23:04,046 --> 01:23:07,181
Have yourself
2071
01:23:07,216 --> 01:23:11,352
A merry little Christmas
2072
01:23:11,420 --> 01:23:14,221
Now...
160363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.