All language subtitles for Z Nation - 3x08 - Election Day.HDTV.FLEET.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,301 Previously on Z Nation. 2 00:00:01,901 --> 00:00:04,269 Made it myself. I call it the Z Whacker. 3 00:00:04,304 --> 00:00:05,704 Hey, I think I know those dudes. 4 00:00:05,738 --> 00:00:06,939 Oh my God. Is that... 5 00:00:06,973 --> 00:00:07,706 Doc! 6 00:00:07,740 --> 00:00:09,107 Well I'll be damned! 7 00:00:09,142 --> 00:00:10,575 Sketchy and Skeezy? 8 00:00:10,610 --> 00:00:12,144 Where the hell'd you find all that stuff? 9 00:00:12,178 --> 00:00:14,413 Oh yeah, we stayed in Memphis for a bit. 10 00:00:14,514 --> 00:00:16,748 Happened by a little bitty place. Maybe you've heard of it. 11 00:00:16,783 --> 00:00:18,550 Former home of the King. 12 00:00:18,584 --> 00:00:19,785 You looted Graceland? 13 00:00:19,819 --> 00:00:21,420 We cleaned the place out! 14 00:00:21,454 --> 00:00:22,654 So the way I see it, 15 00:00:22,689 --> 00:00:23,455 We got to split up. 16 00:00:23,489 --> 00:00:25,557 Oh man. I hate when we split up. 17 00:00:25,591 --> 00:00:28,694 I get it. But we've got to get to Lucy before Murphy does. 18 00:01:12,505 --> 00:01:14,439 Come on, Doc. Let me trim your beard. 19 00:01:14,474 --> 00:01:17,209 Will you stop already? You're giving me a complex. 20 00:01:17,310 --> 00:01:19,344 You know sometimes your eyebrows look like furry caterpillars. 21 00:01:19,379 --> 00:01:21,346 But do I say anything? No. 22 00:01:21,447 --> 00:01:24,816 10K always trims mine. And I always trim his. 23 00:01:25,718 --> 00:01:28,320 That is too disturbing to even think about right now. 24 00:01:28,354 --> 00:01:30,389 You know, if a man can't let himself go 25 00:01:30,490 --> 00:01:33,792 during a zombie apocalypse, then what's the point of having one? 26 00:01:33,893 --> 00:01:36,194 One word. Enders. 27 00:01:36,295 --> 00:01:38,430 One day you stop doing your eyebrows. 28 00:01:38,531 --> 00:01:40,832 The next, you're just hair and lice. 29 00:01:40,933 --> 00:01:43,068 And you're held together by a loincloth. 30 00:01:43,102 --> 00:01:44,770 Thanks for the visual. 31 00:01:44,871 --> 00:01:48,240 Hi-ya. It's Kaya in the Sky-a. 32 00:01:48,341 --> 00:01:51,943 Spinning hits from the 2000s, 1990s, 1890s. 33 00:01:52,045 --> 00:01:53,678 Basically whatever I want. 34 00:01:53,780 --> 00:01:56,114 Here's another one for Operation Bite Mark. 35 00:01:56,215 --> 00:01:57,416 Wherever you are. 36 00:01:57,517 --> 00:01:58,717 We gotta find a transmitter 37 00:01:58,818 --> 00:02:00,385 and get in touch with CZ and his friend. 38 00:02:00,420 --> 00:02:01,753 Let him know what the plan is. 39 00:02:01,854 --> 00:02:03,655 Yeah, and somebody needs to tell miss Kaya 40 00:02:03,756 --> 00:02:07,426 to play some Jimi Hendrix and Bob Dylan and Hank Williams Jr. 41 00:02:07,527 --> 00:02:10,462 Well, I think the Murphy Mobile has done bit the dust. 42 00:02:10,563 --> 00:02:13,965 It is beyond my capabilities as a doctor to save. 43 00:02:14,067 --> 00:02:15,867 I wish Warren was here. 44 00:02:15,902 --> 00:02:17,769 I wish everybody was here. 45 00:02:20,673 --> 00:02:21,807 Do you hear that? 46 00:02:21,908 --> 00:02:23,075 Addy, I'm an old man. 47 00:02:23,176 --> 00:02:26,344 I've been shooting a lot of guns. I don't hear shit. 48 00:02:27,947 --> 00:02:30,916 But I do hear that. 49 00:02:45,665 --> 00:02:47,099 Good sign? Bad sign? 50 00:02:47,133 --> 00:02:48,800 Be ready for anything. 51 00:02:50,436 --> 00:02:53,905 Well who is this? The President of the Apocalypse? 52 00:02:55,575 --> 00:02:59,377 Hello, friends. Trouble on the highway of life? 53 00:02:59,412 --> 00:03:01,880 Wait a minute. I know that voice. 54 00:03:02,081 --> 00:03:05,250 And I know that beard. What's going on, Doc? 55 00:03:05,284 --> 00:03:08,120 Sweet Zombie Jesus, it's Sketchy McClaine. 56 00:03:08,554 --> 00:03:09,621 Wassup Doc? 57 00:03:09,956 --> 00:03:11,289 And Skeezy too? 58 00:03:11,457 --> 00:03:13,925 Man, I thought you two were dead for sure. 59 00:03:14,026 --> 00:03:15,293 I can't believe it. 60 00:03:15,394 --> 00:03:16,695 What kinda luck is that? 61 00:03:17,163 --> 00:03:18,330 Dumb luck. 62 00:03:24,704 --> 00:03:26,938 ♪ Have mercy... 63 00:03:28,741 --> 00:03:32,821 ♪ ...Oh, have mercy. 64 00:03:32,921 --> 00:03:34,133 - Sync and corrected by TheDelta - - www.addic7ed.com - 65 00:03:41,320 --> 00:03:45,423 An electro-wacker, huh? Aren't you the crafty one? 66 00:03:45,458 --> 00:03:46,992 Have you patented this? 67 00:03:47,093 --> 00:03:48,560 No. Why? 68 00:03:48,661 --> 00:03:49,761 Nothing. 69 00:03:50,329 --> 00:03:51,830 Nothing. 70 00:03:53,299 --> 00:03:55,233 Okay. Careful with that. 71 00:03:55,334 --> 00:03:56,234 Gimme. 72 00:04:01,674 --> 00:04:03,108 Oh, thanks. 73 00:04:03,209 --> 00:04:04,176 Wow. 74 00:04:04,410 --> 00:04:05,477 Fruit. 75 00:04:05,678 --> 00:04:07,946 Breakfast is the most important drink of the day. 76 00:04:08,047 --> 00:04:09,181 And for the lady? 77 00:04:09,282 --> 00:04:10,282 Who'd you steal the limo from? 78 00:04:10,383 --> 00:04:12,050 Oh, we commandeered this vehicle 79 00:04:12,151 --> 00:04:14,386 from the Bill Clinton Presidential Museum 80 00:04:14,487 --> 00:04:15,320 in Little Rock. 81 00:04:15,421 --> 00:04:16,655 This is Bill Clinton's limo? 82 00:04:16,756 --> 00:04:18,557 One and only. Bonafide. 83 00:04:18,658 --> 00:04:21,359 You wouldn't believe the stuff we found in the seat cushions. 84 00:04:21,460 --> 00:04:24,563 Remember when that stuff was all anybody cared about? 85 00:04:24,897 --> 00:04:26,231 Those were the days. 86 00:04:29,368 --> 00:04:30,569 So, what about you? 87 00:04:30,670 --> 00:04:34,005 I hear your man Murphy's running a long con out of Spokane. 88 00:04:34,106 --> 00:04:36,174 So you're working for him now, hmm? 89 00:04:36,275 --> 00:04:37,142 Nope. 90 00:04:37,243 --> 00:04:38,944 No, we're headed to Wall Drug. 91 00:04:39,045 --> 00:04:41,313 Heard some folks up there are making a go of it. 92 00:04:41,414 --> 00:04:42,948 They got supplies and water. 93 00:04:43,282 --> 00:04:45,350 How coincidental. That's where we're headed. 94 00:04:46,552 --> 00:04:47,419 Thanks, darlin'. 95 00:04:47,520 --> 00:04:48,853 Looks like we're ready to go. 96 00:04:48,955 --> 00:04:49,788 Gentlemen. 97 00:04:50,923 --> 00:04:54,125 Hey, hey. Hold on now. Look. You two have been drinking. 98 00:04:54,227 --> 00:04:56,461 So stay here. Relax. I'll drive it in for you. 99 00:04:56,562 --> 00:04:58,563 We're all going to the same place, huh? 100 00:04:58,664 --> 00:04:59,497 What's the catch? 101 00:04:59,632 --> 00:05:00,332 Addy. 102 00:05:01,234 --> 00:05:02,667 Addidale, if I may use your full name. 103 00:05:02,702 --> 00:05:03,501 That's not my name. 104 00:05:03,603 --> 00:05:04,469 Addidale. 105 00:05:05,438 --> 00:05:07,872 Fate has reunited us. And for that I thank it. 106 00:05:07,974 --> 00:05:11,509 But if you have no trust in the quixotic gods of Eros, 107 00:05:11,611 --> 00:05:14,946 have some trust in friendship. Because I am now 108 00:05:15,047 --> 00:05:17,249 and will always be your friend. 109 00:05:18,084 --> 00:05:20,518 And friends don't let friends drink and drive. 110 00:05:20,620 --> 00:05:22,053 Even in the Apocalypse. 111 00:05:22,555 --> 00:05:24,823 I regret this already. 112 00:05:24,924 --> 00:05:26,791 You lay it on kinda thick, bro. 113 00:05:26,892 --> 00:05:28,159 I meant every word, Abigail. 114 00:05:31,430 --> 00:05:33,198 So, who's the muscle? 115 00:05:33,299 --> 00:05:36,434 Oh, Gina and Tina? Presidential motorcade. 116 00:05:36,569 --> 00:05:38,436 I can introduce you if you want. 117 00:05:38,671 --> 00:05:41,640 Oh brother, they're real energetic. 118 00:05:43,009 --> 00:05:43,842 Woo! 119 00:05:47,013 --> 00:05:48,780 Did he say presidential motorcade? 120 00:05:50,683 --> 00:05:52,817 What are these knuckleheads up to this time? 121 00:05:52,918 --> 00:05:54,686 Best not to think about it too much. 122 00:05:54,787 --> 00:05:56,688 Let's just enjoy the ride. 123 00:06:44,704 --> 00:06:46,304 Hey. Wear these, would ya? 124 00:06:50,509 --> 00:06:52,077 This another one of your scams? 125 00:06:52,178 --> 00:06:55,480 It's not a scam if the actual president is doing it. 126 00:06:55,581 --> 00:06:56,514 President? 127 00:06:57,116 --> 00:06:59,451 President of the United States of America? 128 00:06:59,552 --> 00:07:01,653 You heard right, Addilicious. 129 00:07:04,190 --> 00:07:07,359 Straight from his battles with the zombies in Congress, 130 00:07:07,460 --> 00:07:11,029 the 357th President of the United States, 131 00:07:11,063 --> 00:07:15,200 Thurston Howell the Fourth! 132 00:07:16,168 --> 00:07:17,602 Thurston Howell? 133 00:07:17,903 --> 00:07:19,504 That's the dude from Gilligan's Island. 134 00:07:19,605 --> 00:07:21,172 That's my actual real name. 135 00:07:21,374 --> 00:07:22,807 Of course it is. 136 00:07:22,842 --> 00:07:24,476 Ladies and gentlemen. 137 00:07:24,577 --> 00:07:28,146 Making America, America again. 138 00:07:28,247 --> 00:07:33,618 Your President! 139 00:07:34,653 --> 00:07:37,288 My people! Fellow citizens. 140 00:07:37,623 --> 00:07:38,790 It is I, 141 00:07:38,891 --> 00:07:41,926 your humble but fearless leader. 142 00:07:41,961 --> 00:07:44,529 Sorry el presidente. It looks like nobody's here. 143 00:07:44,630 --> 00:07:47,966 Nah, we get this all the time. They're hiding. 144 00:07:48,067 --> 00:07:49,901 They're smart sensible people. 145 00:07:50,002 --> 00:07:53,405 Who can blame them really, given the rising tide of crime. 146 00:07:53,506 --> 00:07:56,641 Perhaps some entertainment for the masses. Skeezy. 147 00:08:06,585 --> 00:08:07,852 What? 148 00:08:22,935 --> 00:08:24,903 Well they sure are energetic. 149 00:08:31,277 --> 00:08:32,444 Oh my God. 150 00:08:33,746 --> 00:08:35,180 Don't be afraid. 151 00:08:35,281 --> 00:08:38,383 We're here to make this planet great again. 152 00:08:39,752 --> 00:08:41,252 Can I kill them yet? Please. 153 00:08:41,353 --> 00:08:42,554 Look. 154 00:08:42,655 --> 00:08:47,025 Come on out! You, I see you. Come on out. 155 00:08:49,094 --> 00:08:52,330 Don't be afraid. I'm here for you. 156 00:08:52,665 --> 00:08:54,699 You're gonna make it. 157 00:08:56,135 --> 00:08:57,068 What's your name? 158 00:08:57,169 --> 00:08:59,204 They call me the Mayor. 159 00:09:00,206 --> 00:09:01,673 Miss Mayor. 160 00:09:03,108 --> 00:09:06,744 The United States government thanks you for your service. 161 00:09:06,846 --> 00:09:09,047 Oh, may I introduce my Chief of Staff. 162 00:09:09,148 --> 00:09:10,849 This is Wendle Lincoln Jefferson. 163 00:09:10,883 --> 00:09:13,918 He's my right hand man and spiritual advisor. 164 00:09:14,019 --> 00:09:17,555 I think faith is so important in these end times. 165 00:09:22,895 --> 00:09:24,395 Miss Mayor. 166 00:09:24,663 --> 00:09:26,331 Citizens of Wall Drug. 167 00:09:26,432 --> 00:09:29,200 My fellow what's left of Americans. 168 00:09:29,235 --> 00:09:32,403 Today marks the first time I've visited your fair berg. 169 00:09:32,505 --> 00:09:35,306 And I'm here to report the State of the Union. 170 00:09:35,407 --> 00:09:36,674 Let's be honest. 171 00:09:36,976 --> 00:09:38,843 We've seen better days. 172 00:09:38,944 --> 00:09:40,311 He is actually doing it. 173 00:09:40,412 --> 00:09:42,514 He's actually pretending to be the President. 174 00:09:42,548 --> 00:09:43,948 They're actually listening. 175 00:09:44,049 --> 00:09:45,450 I'm sure you've all heard 176 00:09:45,551 --> 00:09:48,052 the President of the United States is dead. 177 00:09:48,087 --> 00:09:51,756 And that the American government ran off howling in the night 178 00:09:51,857 --> 00:09:54,225 like so many coyotes. Which is all true. 179 00:09:54,260 --> 00:09:58,396 So admittedly what we can expect this fiscal year is pretty low. 180 00:09:59,565 --> 00:10:00,865 Well this won't last long. 181 00:10:00,900 --> 00:10:02,066 Hopefully though, 182 00:10:02,167 --> 00:10:03,334 together, 183 00:10:03,435 --> 00:10:06,838 in partnership, we can rebuild our infrastructure. 184 00:10:06,872 --> 00:10:09,040 And get America working again! 185 00:10:12,144 --> 00:10:15,280 Revitalizing our storied Postal Service. 186 00:10:16,782 --> 00:10:18,516 And most importantly, 187 00:10:18,884 --> 00:10:21,719 controlling that most aggressive threat. 188 00:10:21,820 --> 00:10:23,721 That socialist zombie menace! 189 00:10:27,893 --> 00:10:29,294 Zombie assassin! 190 00:10:29,662 --> 00:10:30,795 Security! 191 00:10:39,104 --> 00:10:40,271 Mercy 192 00:10:40,606 --> 00:10:41,940 and good riddance. 193 00:10:42,308 --> 00:10:44,008 Zombie scum. 194 00:10:44,276 --> 00:10:45,944 They just keep coming, don't they? 195 00:10:46,045 --> 00:10:49,080 It all starts to feel like a lost cause, doesn't it? 196 00:10:49,381 --> 00:10:50,682 But you know, 197 00:10:50,716 --> 00:10:53,751 maybe being President in this crazy Apocalypse 198 00:10:53,852 --> 00:10:55,887 is just another lost cause. 199 00:10:56,021 --> 00:10:56,955 Still, 200 00:10:57,056 --> 00:11:00,058 I'm willing to lay my life down for you. 201 00:11:00,359 --> 00:11:01,426 Why? 202 00:11:02,061 --> 00:11:04,896 Because lost causes are worth dying for! 203 00:11:05,297 --> 00:11:06,097 America! 204 00:11:12,137 --> 00:11:14,238 Hook, line, and sinker. They love him. 205 00:11:16,542 --> 00:11:18,343 Are you all right, Mr. President? 206 00:11:18,844 --> 00:11:19,844 I'm okay. 207 00:11:23,582 --> 00:11:25,049 Let me kiss your baby. 208 00:11:25,084 --> 00:11:25,783 Come here. 209 00:11:26,752 --> 00:11:28,786 Oh, Jesus Christ. 210 00:11:44,503 --> 00:11:47,472 Mr. Smith goes to the Apocalypse. 211 00:11:52,114 --> 00:11:54,449 There was a cashier here back pre-Z. 212 00:11:55,117 --> 00:11:56,852 Should've seen it then. 213 00:11:56,953 --> 00:11:58,653 Not much left now. 214 00:11:58,888 --> 00:12:01,590 The fire burned most of it down Day One. 215 00:12:01,691 --> 00:12:03,658 And the pharmacy and kitchen were raided. 216 00:12:03,759 --> 00:12:05,160 When the well dried up, 217 00:12:05,261 --> 00:12:08,797 most of the survivors drifted off the Rosebud down the road. 218 00:12:08,898 --> 00:12:11,266 We're all that's left here in South Dakota. 219 00:12:11,367 --> 00:12:13,969 Us and a few travelers, such as yourself. 220 00:12:14,537 --> 00:12:15,904 So you're cleaned out? 221 00:12:16,005 --> 00:12:17,672 Well, not completely. 222 00:12:17,773 --> 00:12:22,744 We manage to trade the remaining décor for food and supplies. 223 00:12:22,845 --> 00:12:24,880 Guns, ammo, medical supplies. 224 00:12:24,981 --> 00:12:27,315 Even in the Apocalypse, folks love kitsch. 225 00:12:27,416 --> 00:12:29,918 Truer words were never spoke. 226 00:12:30,119 --> 00:12:30,919 Well? 227 00:12:31,020 --> 00:12:32,354 No sign of a radio. 228 00:12:32,455 --> 00:12:35,023 Well I won't say it wasn't worth it cuz it wasn't. 229 00:12:35,057 --> 00:12:37,826 You know they're gonna rip these people off, right? 230 00:12:37,927 --> 00:12:38,960 - I know. - Do we care? 231 00:12:39,061 --> 00:12:41,563 Well we're on a mission. I'm sorry. Excuse me. 232 00:12:41,664 --> 00:12:42,597 Mr. President. 233 00:12:42,632 --> 00:12:44,633 Mr. President. Please help us. 234 00:12:44,734 --> 00:12:46,968 Well of course. Help is my middle name. 235 00:12:47,069 --> 00:12:48,403 What can I do for you? 236 00:12:48,504 --> 00:12:51,806 The old man that attacked you, the Z in the loafers. 237 00:12:51,908 --> 00:12:55,377 He was sick before he turned. Like my husband is sick. 238 00:12:56,579 --> 00:12:59,347 Sorry to hear that. Here, smile for the camera. 239 00:13:00,283 --> 00:13:00,949 All right. 240 00:13:02,051 --> 00:13:03,118 Just leave your information with my man here, and 241 00:13:03,152 --> 00:13:05,787 we'll send you a signed copy for just a small donation 242 00:13:05,888 --> 00:13:07,122 at our Gold Jubilee level. 243 00:13:07,223 --> 00:13:09,157 Give her a pin. Good luck. 244 00:13:09,859 --> 00:13:12,694 You don't act very Presidential. 245 00:13:12,895 --> 00:13:14,429 This ought to be good. 246 00:13:17,166 --> 00:13:19,634 Excuse me, Mrs...? 247 00:13:19,936 --> 00:13:20,702 Erin. 248 00:13:20,903 --> 00:13:21,670 Erin. 249 00:13:21,771 --> 00:13:23,471 So I'm a doctor, sort of. 250 00:13:23,506 --> 00:13:24,739 Can you help me? 251 00:13:24,840 --> 00:13:27,409 Sure. I'll be happy to do what I can. 252 00:13:27,510 --> 00:13:28,476 Hey. 253 00:13:28,577 --> 00:13:29,844 You gonna... 254 00:13:32,782 --> 00:13:36,584 I'm gonna watch Tweedledee and Tweedledumbass. 255 00:13:36,686 --> 00:13:39,321 How do we know you are who you say you are? 256 00:13:39,422 --> 00:13:41,990 Madame Mayor. I don't often like to brandish my credentials, 257 00:13:42,091 --> 00:13:43,692 but you've left me no choice. 258 00:13:44,193 --> 00:13:46,594 Wendle. Football, please. 259 00:13:46,829 --> 00:13:49,698 Or should I say, nuclear football. 260 00:13:49,732 --> 00:13:51,866 - The codes are in here. - Uh-huh. 261 00:13:51,968 --> 00:13:53,969 Who voted for you? I didn't. 262 00:13:54,070 --> 00:13:55,870 Wendle. Papers, please. 263 00:13:57,473 --> 00:13:59,641 Who voted for me? Nobody did. 264 00:13:59,742 --> 00:14:03,178 I'm 192nd in the line of succession. 265 00:14:03,279 --> 00:14:05,180 Back before the Apocalypse, pre-Z I was the 266 00:14:05,281 --> 00:14:08,283 Assistant Fish and Game Warden for the District of Columbia. 267 00:14:08,384 --> 00:14:12,087 Now everybody from the President to my boss is dead. 268 00:14:12,188 --> 00:14:13,888 What are your qualifications? 269 00:14:14,223 --> 00:14:15,290 I'm alive. 270 00:14:17,226 --> 00:14:18,860 I see you're not convinced. 271 00:14:18,961 --> 00:14:20,895 Okay. The garments. 272 00:14:23,232 --> 00:14:23,898 Ugh. 273 00:14:24,867 --> 00:14:26,601 Normally only the First Lady gets to see this. 274 00:14:26,702 --> 00:14:27,268 Oh Jesus. 275 00:14:28,070 --> 00:14:29,637 Sadly, last year we had to mercy her. 276 00:14:29,739 --> 00:14:33,008 Of course, I'm always looking for a Second Lady. 277 00:14:35,778 --> 00:14:37,612 We keep them quarantined in here. 278 00:14:37,713 --> 00:14:39,447 How long's this been going on? 279 00:14:39,482 --> 00:14:41,750 People started getting sick a week ago. 280 00:14:41,851 --> 00:14:43,084 It moves fast. 281 00:14:43,185 --> 00:14:46,621 Once they drop, it takes about 48 hours before they... 282 00:14:46,722 --> 00:14:50,458 This is my husband. He's been this way since yesterday. 283 00:14:51,193 --> 00:14:51,926 Shhh. 284 00:14:59,201 --> 00:15:01,403 It's okay. It's okay, baby. 285 00:15:02,738 --> 00:15:04,072 He's a doctor. 286 00:15:05,041 --> 00:15:06,908 Look at his eyes. 287 00:15:12,615 --> 00:15:15,950 I've seen some weird shit, but I've never seen that before. 288 00:15:18,587 --> 00:15:19,954 They all have it. 289 00:15:23,025 --> 00:15:25,193 It's the first sign that something's wrong. 290 00:15:25,294 --> 00:15:27,529 Well have any of these folks been bitten? 291 00:15:27,630 --> 00:15:29,664 Any strange Zs in the neighborhood? 292 00:15:29,765 --> 00:15:31,299 Nothing that we know of. 293 00:15:31,734 --> 00:15:33,001 Can you do anything? 294 00:15:33,035 --> 00:15:35,670 If it's a virus, there's really nothing you can do 295 00:15:35,704 --> 00:15:38,706 but quarantine the victims and hope it runs its course. 296 00:15:38,808 --> 00:15:39,841 But this eye thing, 297 00:15:40,009 --> 00:15:42,110 I don't know what it means. 298 00:15:45,714 --> 00:15:48,450 Well, thanks anyway. 299 00:15:49,752 --> 00:15:50,819 Sorry. 300 00:16:05,968 --> 00:16:06,968 How'd it go? 301 00:16:07,069 --> 00:16:08,970 That's some kinda funky Apocalyptic juju. 302 00:16:09,071 --> 00:16:11,473 Just really not a lot I can do. 303 00:16:11,507 --> 00:16:12,207 Yikes. 304 00:16:12,308 --> 00:16:13,942 Citizens of Wall Drug. 305 00:16:14,043 --> 00:16:15,810 I've toured your fine community, 306 00:16:15,911 --> 00:16:19,881 and I've broken bread with your people. And I must say 307 00:16:19,982 --> 00:16:24,352 Wall Drug is a vital and wholly American enterprise. 308 00:16:27,957 --> 00:16:29,090 But, 309 00:16:29,425 --> 00:16:30,992 there's fear here. 310 00:16:31,093 --> 00:16:32,994 And that's no good, my friends. 311 00:16:33,095 --> 00:16:35,230 Because fear turns us into monsters. 312 00:16:35,331 --> 00:16:39,334 No less violent than the Enders, and no more alive than the Zs. 313 00:16:39,468 --> 00:16:42,904 I don't want you to be afraid. Not ever again. 314 00:16:43,372 --> 00:16:44,405 And that 315 00:16:44,507 --> 00:16:46,608 is why I'm asking for your help 316 00:16:46,709 --> 00:16:50,612 to make America, America again! 317 00:16:52,448 --> 00:16:53,348 America! 318 00:16:54,984 --> 00:16:55,850 Help me 319 00:16:55,951 --> 00:16:59,387 build a wall to keep the zombies out. 320 00:16:59,488 --> 00:17:02,257 And I'm gonna make the Zs build it! 321 00:17:05,261 --> 00:17:08,563 Today, I'm asking you to help me 322 00:17:08,664 --> 00:17:12,567 in ridding this great nation of that zombie scourge forever! 323 00:17:18,007 --> 00:17:21,075 Dig, if you will, this picture. 324 00:17:23,846 --> 00:17:25,446 A wall. 325 00:17:25,548 --> 00:17:29,117 Stretching from the Grand Coulee Dam to the Mississippi River. 326 00:17:29,218 --> 00:17:33,555 Keeping us safe within, and the zombies without. 327 00:17:38,394 --> 00:17:40,562 Safety is freedom. 328 00:17:40,663 --> 00:17:42,430 Freedom is greatness. 329 00:17:42,531 --> 00:17:45,466 Let's make America America again! 330 00:17:45,568 --> 00:17:46,568 Woo! 331 00:17:49,471 --> 00:17:52,340 But, in order to build this wall, 332 00:17:52,641 --> 00:17:53,908 we're gonna need funding. 333 00:17:54,210 --> 00:17:56,945 Whatever you can give us for trade, 334 00:17:57,046 --> 00:18:01,549 whether that be guns or ammo or alcohol or pills. 335 00:18:01,650 --> 00:18:03,418 No donation is too small 336 00:18:03,519 --> 00:18:05,987 or too large. I mean don't hold back. 337 00:18:06,322 --> 00:18:07,388 Oh, baby. 338 00:18:08,190 --> 00:18:10,325 Your mother would be proud. Thank you. 339 00:18:10,626 --> 00:18:11,626 That's right. 340 00:18:11,727 --> 00:18:12,727 Don't be shy. 341 00:18:12,828 --> 00:18:15,330 God will welcome you with a warm embrace. 342 00:18:15,431 --> 00:18:17,899 It's a small price to pay for security. 343 00:18:17,933 --> 00:18:21,769 Remember the more you give, the higher the wall. 344 00:18:21,937 --> 00:18:23,438 Oh no. Please don't. He's not... 345 00:18:23,539 --> 00:18:25,607 At least he's doing something. 346 00:18:26,175 --> 00:18:28,743 Somebody's finally giving us hope. 347 00:18:52,701 --> 00:18:55,603 What a day for patriotism, huh! 348 00:18:55,704 --> 00:18:56,571 Yeah! 349 00:19:03,612 --> 00:19:06,648 You know, it's like my mother used to tell me, 350 00:19:06,749 --> 00:19:08,916 during our early morning walks with God, 351 00:19:10,219 --> 00:19:12,553 Owww! A shoe! 352 00:19:13,322 --> 00:19:16,291 And there's more where that came from, you heel. 353 00:19:16,458 --> 00:19:18,426 And who the hell are you? 354 00:19:18,594 --> 00:19:21,296 John J. Lannister. Your next President. 355 00:19:23,065 --> 00:19:25,300 Okay. Things are getting ugly. That's our cue. 356 00:19:25,401 --> 00:19:27,402 I thought you said this garbage-fire was dead? 357 00:19:27,503 --> 00:19:28,636 I don't know what happened. 358 00:19:28,737 --> 00:19:31,105 I saw the Zs take him down by the dumpster. 359 00:19:31,206 --> 00:19:33,641 Nobody could have got away from that. Nobody. 360 00:19:43,952 --> 00:19:45,553 What's wrong? 361 00:19:46,689 --> 00:19:47,255 Doc? 362 00:19:47,990 --> 00:19:49,657 This illness that's going around, 363 00:19:49,758 --> 00:19:51,259 it reminds me of Black Summer. 364 00:19:51,360 --> 00:19:53,695 I've seen this sort of thing wipe out whole cities 365 00:19:53,729 --> 00:19:55,330 in a matter of days. 366 00:19:55,431 --> 00:19:56,798 So you're not ready to go? 367 00:19:56,899 --> 00:20:00,301 There's still time to find out what is making these folks sick. 368 00:20:00,736 --> 00:20:04,572 And what if we get sick? Is that worth the risk? 369 00:20:04,740 --> 00:20:08,443 Why save the world if there's nobody left to enjoy it? 370 00:20:20,884 --> 00:20:21,951 Rope. 371 00:20:22,953 --> 00:20:24,053 Duct tape. 372 00:20:24,955 --> 00:20:25,955 Car battery. 373 00:20:27,257 --> 00:20:28,257 Gator clips. 374 00:20:29,526 --> 00:20:30,893 Cattle prod. 375 00:20:49,813 --> 00:20:52,548 You stole my business model. You stole my limo. 376 00:20:52,649 --> 00:20:56,652 And, lowest of all, you stole my Pom Pom girls! 377 00:20:56,753 --> 00:20:59,955 Gina and Tina are Pom Pom women. 378 00:20:59,990 --> 00:21:02,591 And that attitude right there is the reason you lost them. 379 00:21:02,692 --> 00:21:05,327 I should never have pulled you out of that anthill in Boise! 380 00:21:05,428 --> 00:21:07,863 Why don't you just leave, short fingers. 381 00:21:08,465 --> 00:21:09,798 You're a fascist. 382 00:21:17,974 --> 00:21:19,241 Give it back. 383 00:21:20,911 --> 00:21:22,411 That smells like cheese. 384 00:21:23,079 --> 00:21:24,280 Gina and Tina. 385 00:21:24,381 --> 00:21:25,748 Gina and Tina, everybody. 386 00:21:30,554 --> 00:21:34,890 Tell you what, you just don't see talent like that anymore. 387 00:21:34,991 --> 00:21:37,493 Well, it's been a pleasure. We've got to go now. 388 00:21:37,594 --> 00:21:39,828 Cuz we've got a wall to build. 389 00:21:39,930 --> 00:21:42,398 Plus, the zombies will wait for no man. 390 00:21:42,499 --> 00:21:45,301 Not even the President of the United States. 391 00:21:45,402 --> 00:21:47,336 Mark my words, though. 392 00:21:47,437 --> 00:21:49,972 Four score and seven years from now, 393 00:21:50,073 --> 00:21:52,641 you're gonna see that wall. 394 00:21:52,742 --> 00:21:53,842 Okay? 395 00:21:53,944 --> 00:21:55,778 Okay, let's go. Let's go. 396 00:21:56,513 --> 00:21:58,314 Now hold on there, Mr. President. 397 00:21:58,448 --> 00:22:01,450 You can't just leave with all these good folks' stuff. 398 00:22:01,551 --> 00:22:03,986 Not without a vote. That's undemocratic. 399 00:22:04,087 --> 00:22:06,722 Well this isn't stuff. These are donations. 400 00:22:06,823 --> 00:22:08,791 That's very democratic. 401 00:22:08,892 --> 00:22:10,893 Well these people don't want to be told 402 00:22:10,994 --> 00:22:12,695 to just follow some old jackass. 403 00:22:12,796 --> 00:22:14,496 They want to vote for one. 404 00:22:14,598 --> 00:22:16,131 Citizens of Wall Drug. 405 00:22:16,233 --> 00:22:19,268 You deserve a choice, and now you have one. Because I, 406 00:22:19,369 --> 00:22:22,571 John J. Lannister, hereby announce my candidacy. 407 00:22:22,672 --> 00:22:23,973 You can't run for President. 408 00:22:24,074 --> 00:22:25,808 It isn't an election season. 409 00:22:25,909 --> 00:22:27,343 You don't have a platform. 410 00:22:27,444 --> 00:22:28,811 Platforms don't matter, son. 411 00:22:28,912 --> 00:22:30,713 Just the men standing on them. 412 00:22:30,814 --> 00:22:31,580 Don't worry, Tina. 413 00:22:32,649 --> 00:22:34,383 You're with us now. And we'll never leave you, baby. 414 00:22:34,417 --> 00:22:38,387 But now that you mention it, I do in fact have a plan. 415 00:22:38,421 --> 00:22:40,556 And everybody's gonna love it because 416 00:22:40,590 --> 00:22:43,525 it's a vast improvement over my opponent's untenable 417 00:22:43,627 --> 00:22:44,994 wall nonsense. 418 00:22:45,095 --> 00:22:46,395 I present to you 419 00:22:47,063 --> 00:22:48,731 a series 420 00:22:49,199 --> 00:22:52,067 of very large 421 00:22:52,168 --> 00:22:53,168 holes. 422 00:22:54,337 --> 00:22:57,773 Now, we use criminals as bait to attract the zombies. 423 00:22:57,874 --> 00:23:01,343 The Zs fall into the holes and eat the criminals. 424 00:23:01,444 --> 00:23:02,378 It's a twofer! 425 00:23:04,314 --> 00:23:05,714 Hold on. 426 00:23:05,915 --> 00:23:07,383 Not so fast. 427 00:23:07,617 --> 00:23:09,518 Let's hear this guy out. 428 00:23:10,153 --> 00:23:12,288 Well, I propose a debate. 429 00:23:12,389 --> 00:23:15,224 To prove the better plan and the better man. 430 00:23:15,325 --> 00:23:16,759 Winner takes all. 431 00:23:16,860 --> 00:23:18,894 Donations go to the better candidate. 432 00:23:19,195 --> 00:23:21,797 I mean, what do you say, Mr. President? 433 00:23:21,898 --> 00:23:23,465 Unless of course you're scared? 434 00:23:24,034 --> 00:23:27,069 Yes. Yeah, of course. Debate. 435 00:23:27,170 --> 00:23:29,938 I nominate Wendy Lincoln Jefferson, my associate, 436 00:23:30,040 --> 00:23:31,440 as the moderator. 437 00:23:31,541 --> 00:23:34,043 Nah, I don't think so. We need someone neutral. 438 00:23:34,077 --> 00:23:36,612 Someone without a stake in the game. 439 00:23:36,713 --> 00:23:39,715 Someone who really doesn't care about any of this. 440 00:23:40,150 --> 00:23:40,816 You. 441 00:23:42,185 --> 00:23:45,154 You. There. With the eyebrows. 442 00:23:48,191 --> 00:23:51,593 All right, you mansplaining political hacks. 443 00:23:51,695 --> 00:23:54,263 You wanna play? I'm game. 444 00:23:55,198 --> 00:23:56,465 My first question is... 445 00:23:56,499 --> 00:23:59,902 Point of order. I believe we start with opening statements. 446 00:24:00,003 --> 00:24:01,970 Wall. Holes. 447 00:24:02,072 --> 00:24:03,939 The American public gets it. 448 00:24:04,040 --> 00:24:06,108 My first question is to both candidates. 449 00:24:06,209 --> 00:24:09,211 Isn't it true that you are both shameless con artists 450 00:24:09,312 --> 00:24:12,481 trying to rip off the very communities you purport to help? 451 00:24:12,582 --> 00:24:13,782 It's a gotcha question. 452 00:24:13,917 --> 00:24:15,117 That's a gotcha question. 453 00:24:15,218 --> 00:24:17,653 Miss Lady. I hear what you're saying. 454 00:24:17,754 --> 00:24:19,688 And I understand where you're coming from 455 00:24:19,789 --> 00:24:22,057 as a woman in the press corp. 456 00:24:22,158 --> 00:24:26,195 I did not have con artist relations with this man. 457 00:24:26,529 --> 00:24:29,465 But, when I get those zombies down on their knees 458 00:24:29,566 --> 00:24:30,999 putting those low bricks in there... 459 00:24:31,101 --> 00:24:34,470 Oh yeah, yeah. How you gonna get zombies to build a wall? 460 00:24:34,571 --> 00:24:38,607 Zombies cannot be trained. As President, you should know that. 461 00:24:38,708 --> 00:24:41,643 Lannister, you small-fingered fool. 462 00:24:41,745 --> 00:24:44,847 Why don't you quit flimflamming with your jibber jabber for once 463 00:24:44,948 --> 00:24:46,715 and say what you really think. 464 00:24:46,916 --> 00:24:49,451 He doesn't think America deserves a wall! 465 00:24:49,552 --> 00:24:52,521 He doesn't think America's good enough for a wall! 466 00:24:52,622 --> 00:24:53,555 He hates America! 467 00:24:53,656 --> 00:24:55,524 No, no, no! I love America! 468 00:24:55,625 --> 00:24:57,893 It's business as usual politicians, 469 00:24:57,994 --> 00:24:59,962 like my opponent, that I hate. 470 00:25:00,063 --> 00:25:02,231 So you've changed your mind on America now, huh? 471 00:25:02,332 --> 00:25:02,865 No. 472 00:25:04,100 --> 00:25:06,168 Flip-flop. Flip-flop. Do you see what's happening here, folks? 473 00:25:15,211 --> 00:25:16,011 Help! 474 00:25:16,713 --> 00:25:17,546 Somebody! 475 00:25:18,181 --> 00:25:19,415 Hey, hey. Wait. 476 00:25:19,516 --> 00:25:22,551 And I've killed plenty of Zs with my massive hands. 477 00:25:22,652 --> 00:25:24,286 Binders of 'em. 478 00:25:24,387 --> 00:25:25,187 Please! 479 00:25:25,722 --> 00:25:26,588 They're coming! 480 00:25:26,689 --> 00:25:28,657 Frankly, my hands are too large. 481 00:25:28,758 --> 00:25:31,260 Will you shut up and let him speak. What's wrong? 482 00:25:31,361 --> 00:25:33,562 The sickness, it killed them all. 483 00:25:35,031 --> 00:25:36,732 Everybody in Rosebud is dead. 484 00:25:36,866 --> 00:25:37,800 Rosebud? 485 00:25:37,901 --> 00:25:38,867 The nearest town. 486 00:25:40,036 --> 00:25:40,936 It's our only source of water within a hundred miles. 487 00:25:42,105 --> 00:25:43,739 If something's happened to cut off our water supply... 488 00:25:43,840 --> 00:25:46,308 The whole town's turned freaky Z! 489 00:25:55,652 --> 00:25:58,153 Mr. President, do something! 490 00:26:00,156 --> 00:26:05,194 This news is dire. But now is the time we stand together. 491 00:26:05,295 --> 00:26:07,362 Nobody and nothing's gonna kill you. 492 00:26:08,264 --> 00:26:10,265 Cuz I'm gonna kill 'em first! 493 00:26:20,944 --> 00:26:21,577 Look! 494 00:26:28,651 --> 00:26:29,751 I'll kill it! 495 00:26:30,286 --> 00:26:32,387 I'm gonna kill it even harder! 496 00:26:32,656 --> 00:26:34,689 Hey, if I don't come back, kill Lannister. 497 00:26:35,492 --> 00:26:36,492 Happily. 498 00:26:45,969 --> 00:26:46,935 Oh, wait. 499 00:26:50,673 --> 00:26:52,107 Hey. 500 00:26:59,749 --> 00:27:01,149 I give you mercy. 501 00:27:08,925 --> 00:27:10,125 Idiots! 502 00:27:18,935 --> 00:27:21,136 A little help here, guys! 503 00:27:39,489 --> 00:27:40,989 Doctor? 504 00:27:42,992 --> 00:27:44,126 He's gone. 505 00:27:44,327 --> 00:27:46,128 You can stop now. 506 00:27:55,471 --> 00:27:57,472 Don't worry. You're safe. 507 00:27:57,574 --> 00:27:58,707 I killed him. 508 00:27:58,808 --> 00:28:02,077 Ladies and gentlemen. The President of the United States! 509 00:28:03,079 --> 00:28:04,613 Oh, nah. It was nothing! 510 00:28:04,647 --> 00:28:07,349 I killed three of them in a single blow. 511 00:28:07,450 --> 00:28:08,250 He's lying! 512 00:28:09,218 --> 00:28:10,519 And there's plenty more where that came from! 513 00:28:10,620 --> 00:28:11,653 He's lying! 514 00:28:11,754 --> 00:28:13,589 Oh, come here. Come here. 515 00:28:30,597 --> 00:28:31,831 Now remember, 516 00:28:32,065 --> 00:28:34,634 no matter how much they beg... 517 00:28:35,769 --> 00:28:37,303 No mercy! 518 00:28:58,759 --> 00:29:00,993 God loves the idea of a wall. 519 00:29:01,028 --> 00:29:02,795 Admit it. You're soft on Zs. 520 00:29:02,896 --> 00:29:07,099 You hear the way he says that? So glottal, as if he's foreign. 521 00:29:07,200 --> 00:29:09,435 What about you, Mr. President? 522 00:29:09,469 --> 00:29:11,404 Yes, my delicate dandelion? 523 00:29:11,505 --> 00:29:13,606 What have you done for this country? 524 00:29:13,707 --> 00:29:16,008 If we still even have one left. 525 00:29:16,109 --> 00:29:18,344 In all of this time, since day one, 526 00:29:18,445 --> 00:29:20,613 not a single law has been passed. 527 00:29:20,714 --> 00:29:23,015 There's been no example of the government 528 00:29:23,116 --> 00:29:24,750 making peoples' lives better. 529 00:29:24,851 --> 00:29:27,453 America has gone to the zombies. 530 00:29:27,554 --> 00:29:31,590 So I ask you again, what have you done? 531 00:29:38,432 --> 00:29:39,265 Umm. 532 00:29:40,200 --> 00:29:42,868 When was the last time any of you paid taxes? 533 00:29:42,969 --> 00:29:44,670 Thanks, Howell. You're welcome! 534 00:29:49,509 --> 00:29:51,610 Debate's over! Time to vote! 535 00:30:56,576 --> 00:30:58,310 Hello? 536 00:31:26,440 --> 00:31:28,507 Ugh. 537 00:32:20,293 --> 00:32:21,594 And in conclusion, 538 00:32:21,695 --> 00:32:24,563 a vote for me is a vote for the wall. 539 00:32:24,664 --> 00:32:27,132 And a death knell to the zombie menace! 540 00:32:27,300 --> 00:32:28,501 Yeah. 541 00:32:29,836 --> 00:32:33,138 Do we want another four years like the last four years? 542 00:32:33,240 --> 00:32:35,140 I don't, and I don't think you do either. 543 00:32:35,242 --> 00:32:38,878 My opponent talks a big game. He talks a big game. 544 00:32:38,979 --> 00:32:43,148 I don't trust big game. What I trust are large holes. 545 00:32:43,250 --> 00:32:46,285 Large holes that zombies cannot climb out of. 546 00:32:46,386 --> 00:32:48,320 And criminals that get eaten. 547 00:32:48,421 --> 00:32:52,958 It's a twofer. So vote for me, John J. Lannister. 548 00:32:53,059 --> 00:32:54,193 Businessman. 549 00:32:54,294 --> 00:32:55,528 Patriot. 550 00:32:56,029 --> 00:32:57,429 And human. 551 00:33:04,871 --> 00:33:06,605 Listen to me, everybody! 552 00:33:06,706 --> 00:33:08,240 Don't drink the water! 553 00:33:08,341 --> 00:33:11,377 The reservoir in Rosebud was contaminated by a dead zombie. 554 00:33:11,478 --> 00:33:13,846 The zombie's head was stuck in the water filter. 555 00:33:13,947 --> 00:33:15,981 And God only knows what kind of poisons 556 00:33:16,082 --> 00:33:17,917 are leaking into your water supply. 557 00:33:18,018 --> 00:33:19,785 Just don't drink the water! 558 00:33:19,886 --> 00:33:23,122 That's our only source of water for hundreds of miles! 559 00:33:23,223 --> 00:33:24,623 We'll die without it. 560 00:33:24,724 --> 00:33:25,991 You're already dying. 561 00:33:26,026 --> 00:33:30,129 We're in the middle of nowhere. What are we supposed to do? 562 00:33:35,902 --> 00:33:36,735 I drank the water. 563 00:33:36,836 --> 00:33:37,703 We drank it too! 564 00:33:38,672 --> 00:33:40,272 Oh God, I think I can still taste zombie! 565 00:33:40,373 --> 00:33:42,074 It's not the water. It can't be. 566 00:33:42,175 --> 00:33:45,210 Everyone's been drinking it, and not everyone is sick. 567 00:33:45,312 --> 00:33:47,212 This zombie stuff is very unpredictable. 568 00:33:47,314 --> 00:33:49,648 Trust me. I've seen a lot of crazy shit. 569 00:33:49,683 --> 00:33:51,350 How do we know if you're right? 570 00:33:51,451 --> 00:33:54,820 What if you're wrong and we die of thirst when we have water? 571 00:33:54,854 --> 00:33:56,822 How disgustingly predictable! 572 00:33:56,923 --> 00:33:58,190 In this time of strife, 573 00:33:58,291 --> 00:34:02,328 Howell and his cohorts are using fear tactics to manipulate you, 574 00:34:02,429 --> 00:34:03,829 the electorate. 575 00:34:03,930 --> 00:34:05,931 You, Sir, are an unelected bureaucrat. 576 00:34:05,966 --> 00:34:08,834 And this is a prime example of government overreach. 577 00:34:08,935 --> 00:34:12,905 Okay? I say if the people want their water, let them have it. 578 00:34:13,006 --> 00:34:15,107 Let the consumer decide. Am I right? 579 00:34:15,208 --> 00:34:16,442 You're insane! 580 00:34:16,543 --> 00:34:18,243 I'm trying to help these people live. 581 00:34:18,345 --> 00:34:20,079 Mr. President? 582 00:34:20,180 --> 00:34:21,447 What do you think? 583 00:34:25,952 --> 00:34:27,286 Doc. 584 00:34:28,822 --> 00:34:30,289 There's no proof. 585 00:34:30,957 --> 00:34:33,292 You haven't proven beyond a reasonable doubt 586 00:34:33,393 --> 00:34:36,895 that that water was poisoned. It still needs more study. 587 00:34:40,500 --> 00:34:41,533 Doc. 588 00:34:42,035 --> 00:34:43,936 Without the proof, it... 589 00:34:45,772 --> 00:34:47,306 It wouldn't be prudent. 590 00:34:48,642 --> 00:34:50,209 Sorry, Doc. This is science. 591 00:34:50,677 --> 00:34:52,511 You know, screw you guys. 592 00:34:52,612 --> 00:34:55,381 If you all want to die, drink the water! 593 00:34:55,515 --> 00:34:56,148 Mayor! 594 00:34:57,550 --> 00:35:00,052 Unfounded scientific intervention 595 00:35:00,153 --> 00:35:03,155 is how we ended up with the zombie apocalypse 596 00:35:03,256 --> 00:35:04,423 in the first place. 597 00:35:05,792 --> 00:35:07,559 This is real. 598 00:35:07,894 --> 00:35:09,561 These people are in danger. 599 00:35:09,663 --> 00:35:12,731 This is not another one of your cons. Be a decent person. 600 00:35:12,832 --> 00:35:14,400 Drop the act. 601 00:35:19,305 --> 00:35:22,274 The vote, Sketchy. The loot. Come on. 602 00:35:26,579 --> 00:35:28,080 Come on. 603 00:35:28,748 --> 00:35:30,516 Yeah, yeah, yeah. 604 00:35:31,418 --> 00:35:32,251 Wow. 605 00:35:34,754 --> 00:35:38,323 Turn in your ballots, citizens. Polls are closed! 606 00:35:46,299 --> 00:35:49,601 I don't know why you're working so hard. It's over. 607 00:35:49,636 --> 00:35:51,970 We're dying. The whole world is dying. 608 00:35:52,072 --> 00:35:54,940 Maggie, there are people out there trying to help you. 609 00:35:55,041 --> 00:35:56,208 Help everybody. 610 00:35:56,309 --> 00:35:57,976 People you don't even know. 611 00:35:58,078 --> 00:36:02,081 All you got to do is stay alive and let them finish the job. 612 00:36:02,182 --> 00:36:04,316 Now, if there's poison in your system, 613 00:36:04,417 --> 00:36:08,687 this charcoal will bind to it and keep it from being absorbed 614 00:36:11,057 --> 00:36:12,291 Will this work? 615 00:36:12,592 --> 00:36:15,627 I don't know. I saw it on Naked and Afraid. 616 00:36:15,729 --> 00:36:19,565 But it's worth a try. Sorry, it's not gonna taste very good. 617 00:36:21,134 --> 00:36:22,735 Bon appétit. 618 00:36:24,704 --> 00:36:26,004 Maggie? 619 00:36:26,506 --> 00:36:27,639 Are you okay? 620 00:36:37,817 --> 00:36:38,417 Hey. 621 00:36:39,519 --> 00:36:41,653 I want to be a good person. 622 00:36:41,755 --> 00:36:43,355 Then maybe you should be. 623 00:36:43,456 --> 00:36:45,090 And the first vote goes to... 624 00:36:46,893 --> 00:36:48,527 Stop the vote! 625 00:36:50,663 --> 00:36:53,332 These men are con artists! 626 00:36:55,301 --> 00:36:58,270 Uh oh. Z Partiers. 627 00:37:06,618 --> 00:37:07,863 Let me look at you. 628 00:37:11,848 --> 00:37:14,216 Hey, your eyes, they're starting to clear up. 629 00:37:14,317 --> 00:37:16,618 I'm starting to feel more like myself. 630 00:37:16,720 --> 00:37:17,686 Yeah? 631 00:37:18,188 --> 00:37:19,588 The water. 632 00:37:20,223 --> 00:37:21,724 You were right. 633 00:37:22,826 --> 00:37:24,860 Thanks to the zombies, 634 00:37:24,961 --> 00:37:29,598 America is truly the land of the free and the home of the badass. 635 00:37:30,100 --> 00:37:32,367 There is no president here. 636 00:37:32,569 --> 00:37:36,371 These men are treasonous charlatans. 637 00:37:36,473 --> 00:37:39,041 They came in their limo, ripped off our town, 638 00:37:39,142 --> 00:37:42,111 and took all our supplies as donations. 639 00:37:43,680 --> 00:37:46,715 What do you have to say for yourselves? 640 00:37:48,485 --> 00:37:49,785 I say... 641 00:37:57,460 --> 00:38:01,997 I say you were never so happy as when we rode off with your shit. 642 00:38:45,041 --> 00:38:46,341 Politics as usual. 643 00:38:51,114 --> 00:38:52,214 I think we've out stayed our welcome. 644 00:38:52,248 --> 00:38:55,350 It's about time. Politics always makes me feel so dirty. 645 00:39:06,629 --> 00:39:09,331 Quit shooting at each other! We've got Zs! 646 00:39:26,149 --> 00:39:27,049 Gina! Tina! 647 00:39:28,384 --> 00:39:28,851 Look out! 648 00:39:36,726 --> 00:39:37,593 Yeah, time to go. 649 00:39:37,627 --> 00:39:39,328 Well what about the others? 650 00:39:39,429 --> 00:39:40,295 Lucy. 651 00:39:43,466 --> 00:39:44,733 They'll be okay. 652 00:39:47,670 --> 00:39:48,971 She's got it covered. 653 00:39:49,072 --> 00:39:50,105 Yeah, come on. 654 00:40:07,690 --> 00:40:08,523 Let's go. 655 00:40:08,625 --> 00:40:09,558 Gina. 656 00:40:09,792 --> 00:40:12,861 Tina. I can't leave without my Gitina. 657 00:40:17,800 --> 00:40:19,334 Okay, we can go. 658 00:40:28,878 --> 00:40:30,512 Doc! Addy! Wait up! 659 00:40:31,881 --> 00:40:32,748 Oh, shit. 660 00:40:58,908 --> 00:40:59,908 My stuff! 661 00:41:03,646 --> 00:41:04,413 Oh! 662 00:41:04,514 --> 00:41:05,213 Woo! 663 00:41:05,381 --> 00:41:06,715 You wanna get involved? 664 00:41:07,083 --> 00:41:08,784 Nah. I hate politics. 665 00:41:25,147 --> 00:41:26,714 Hey, covergirl. 666 00:41:26,816 --> 00:41:29,784 What happened to staying well groomed during the Apocalypse? 667 00:41:31,587 --> 00:41:33,354 Nevermind. Shutting up. 668 00:41:33,456 --> 00:41:34,789 Mm-hmm. 669 00:41:35,925 --> 00:41:38,059 Can we just find Lucy, 670 00:41:38,160 --> 00:41:41,329 make the vaccine, and get this Apocalypse over with. 671 00:41:55,544 --> 00:42:00,582 Here's the last of the charcoal. Crazy. But somehow it works. 672 00:42:00,950 --> 00:42:02,484 Here you go. 673 00:42:11,227 --> 00:42:12,427 You moving on? 674 00:42:12,528 --> 00:42:15,130 Can't stay here. But we can stay together. 675 00:42:15,231 --> 00:42:16,731 You should come with us. 676 00:42:17,166 --> 00:42:19,033 Who won the election, anyway? 677 00:42:19,435 --> 00:42:21,803 Everyone wrote in the same thing. 678 00:42:22,104 --> 00:42:24,139 That weed doctor. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.