All language subtitles for The.Simpsons.S30E10.WEB.x264-TBS-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,843 --> 00:00:05,810 Ho, ho, ho! 2 00:00:05,845 --> 00:00:07,211 ♪ ♪ 3 00:00:07,247 --> 00:00:09,480 [SCHOOL BELL RINGS] 4 00:00:10,960 --> 00:00:12,926 Happy birthday. 5 00:00:15,097 --> 00:00:18,732 [WHISTLE BLOWS] 6 00:00:28,944 --> 00:00:31,645 [PLAYING "DECK THE HALLS"] 7 00:00:38,842 --> 00:00:40,241 D'oh! 8 00:00:42,178 --> 00:00:43,711 [GRUNTS] 9 00:00:45,048 --> 00:00:47,515 [GROWLING] 10 00:00:56,145 --> 00:00:57,158 [GROWLS] 11 00:00:57,227 --> 00:00:59,060 [SHRIEKING] 12 00:01:01,764 --> 00:01:04,065 ALL: Merry Christmas! 13 00:01:05,635 --> 00:01:11,521 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 14 00:01:17,680 --> 00:01:21,616 - [SNORING, MUMBLING] - [HOMER HUMMING] 15 00:01:23,686 --> 00:01:27,221 [SIGHS] Another Thanksgiving is in the books. 16 00:01:27,257 --> 00:01:29,624 Which means Christmas is starting. 17 00:01:29,659 --> 00:01:33,060 Say, Lis, I couldn't help but notice you're holding a piece of paper. 18 00:01:33,096 --> 00:01:34,629 Oh, this piece of paper? 19 00:01:34,664 --> 00:01:36,998 Why, it's just my Christmas list, is all. 20 00:01:37,033 --> 00:01:38,299 What a coincidence. 21 00:01:38,334 --> 00:01:40,835 I also have my Christmas list right here in my hand. 22 00:01:40,870 --> 00:01:42,937 Oh, you selfish little gangsters. 23 00:01:42,972 --> 00:01:44,839 There's always another shakedown, isn't there? 24 00:01:44,874 --> 00:01:48,242 What do you know, Bart? There's only one present on my list. 25 00:01:48,278 --> 00:01:50,111 My word, that's reasonable. 26 00:01:50,146 --> 00:01:52,947 I, too, only found one present to be list-worthy. 27 00:01:52,982 --> 00:01:55,283 Oh, give me the lists. 28 00:01:55,318 --> 00:01:57,151 [MARGE GROANS] 29 00:01:57,187 --> 00:01:58,819 We already have a TV. 30 00:01:58,855 --> 00:02:00,488 We've been through ten Super Bowls, 31 00:02:00,523 --> 00:02:02,757 XLIV through LIII. 32 00:02:02,792 --> 00:02:05,593 But our dumb TV is not a smart TV. 33 00:02:05,628 --> 00:02:08,996 And I just want one other smart thing in this house. 34 00:02:09,032 --> 00:02:10,798 Yeah, well, we'll think about it. 35 00:02:10,833 --> 00:02:15,269 [BART AND LISA HUMMING HAPPILY] 36 00:02:15,305 --> 00:02:17,972 I want everything about Christmas to be perfect, 37 00:02:18,007 --> 00:02:23,010 but that smart TV the kids want is $2,400. 38 00:02:23,046 --> 00:02:24,612 [SCOFFS] That's ridiculous. 39 00:02:24,647 --> 00:02:27,815 Our TV may not be smart, but it's street smart. 40 00:02:27,850 --> 00:02:30,484 ANNOUNCER: It's Sprawl-Mart's huge Black Friday sale. 41 00:02:30,520 --> 00:02:32,353 Jay-G headphones only $49.99. 42 00:02:32,388 --> 00:02:34,855 Two-piece sofa set only $249.99. 43 00:02:34,891 --> 00:02:39,827 And this GL50 9K Smart TV only $499.99. 44 00:02:39,862 --> 00:02:43,564 GL50 9K Smart TV. Where have I heard that before? 45 00:02:43,600 --> 00:02:45,833 The kids are chanting it nonstop. 46 00:02:45,868 --> 00:02:48,803 BART AND LISA: GL50 9K Smart TV. 47 00:02:48,838 --> 00:02:53,140 - GL50 9K Smart TV. - Knock it off! 48 00:02:53,176 --> 00:02:54,342 ANNOUNCER: Supplies are limited, 49 00:02:54,377 --> 00:02:56,410 so be here when the doors open at 6:00 a.m.! 50 00:02:56,446 --> 00:02:58,746 Black Friday: like The Purge, but for bargains. 51 00:02:58,781 --> 00:03:01,148 That's how we get it. We have to go. 52 00:03:01,184 --> 00:03:04,151 Oh, old TV, you really are dumb. 53 00:03:04,187 --> 00:03:07,321 You just told us how to replace you. [LAUGHS] 54 00:03:07,357 --> 00:03:10,825 Why do we have an antenna on an HDTV? 55 00:03:10,860 --> 00:03:12,393 I thought it looked cool. 56 00:03:14,464 --> 00:03:16,931 So the customers will be entering from here, 57 00:03:16,966 --> 00:03:18,232 here and here. 58 00:03:18,268 --> 00:03:20,668 Our biggest concern are the cutsies. 59 00:03:20,703 --> 00:03:23,537 - I hate those Nazis. - I said "cutsies." 60 00:03:23,573 --> 00:03:26,507 - You think the Nazis didn't take cuts? - Oh. 61 00:03:26,542 --> 00:03:29,944 I leave for Sprawl-Mart now, getting us a good place in line. 62 00:03:29,979 --> 00:03:33,447 And I go to sleep now, waking up in the middle of the night, 63 00:03:33,483 --> 00:03:35,349 rested and ready to relieve you 64 00:03:35,385 --> 00:03:37,051 - at 3:00 a.m. - That's right. 65 00:03:37,086 --> 00:03:40,021 Godspeed, hot woman. 66 00:03:40,056 --> 00:03:42,023 [BOTH MOANING] 67 00:03:44,727 --> 00:03:47,928 I love you, too, Homie, but I have to go. 68 00:03:47,964 --> 00:03:51,632 My tongue is frozen to your zipper. 69 00:04:00,243 --> 00:04:03,044 Aw, Marge, great to see you out here. 70 00:04:03,079 --> 00:04:05,646 You want a Cup O' Noodles to chase away the chill? 71 00:04:05,682 --> 00:04:08,115 - How sweet. - It's just water. 72 00:04:08,151 --> 00:04:09,750 I can't afford the real thing, 73 00:04:09,786 --> 00:04:12,053 but if you stare at the label while you drink it, 74 00:04:12,088 --> 00:04:14,922 you'd swear there was real chicken powder in there. 75 00:04:14,957 --> 00:04:18,492 - [SHUDDERS] - Oh. 76 00:04:18,528 --> 00:04:21,228 What bargain are you busting down the door for? 77 00:04:21,264 --> 00:04:24,799 I'm getting a Futon Friend for my granddaughter. 78 00:04:24,834 --> 00:04:27,568 I want her to remember me as more than just a grandpa 79 00:04:27,603 --> 00:04:28,769 who lives at the airport. 80 00:04:28,805 --> 00:04:31,105 The trick is to carry a piece of empty luggage 81 00:04:31,140 --> 00:04:33,007 because then they... they... 82 00:04:33,042 --> 00:04:35,176 [SOBS] 83 00:04:35,211 --> 00:04:38,012 [SNIFFS] 84 00:04:45,621 --> 00:04:47,855 Sorry, Ralphie, it's just too cold. 85 00:04:47,890 --> 00:04:49,757 Even my blubber isn't helping. 86 00:04:49,792 --> 00:04:52,493 [SIGHS] Cold in the winter, hot in the summer. 87 00:04:52,528 --> 00:04:55,296 Why did I grow you? 88 00:04:56,999 --> 00:04:59,934 Oh, your hands feel cold. Let me look at them. 89 00:04:59,969 --> 00:05:03,771 Whoa, that's toasty! Am in Ipanema? 90 00:05:03,806 --> 00:05:06,440 [VOCALIZING "GIRL FROM IPANEMA"] 91 00:05:06,476 --> 00:05:08,342 Hmm? Hmm? 92 00:05:08,378 --> 00:05:09,877 [LAUGHS] 93 00:05:09,912 --> 00:05:11,946 I can do this. It's 2:30. 94 00:05:11,981 --> 00:05:13,781 Homer's gonna be here any minute. 95 00:05:15,118 --> 00:05:18,119 [SNORING] 96 00:05:18,154 --> 00:05:20,388 [ALARM BEEPING] 97 00:05:20,423 --> 00:05:22,223 [MUMBLES] What? 98 00:05:26,596 --> 00:05:27,828 - [MEOWS] - What the...? 99 00:05:27,853 --> 00:05:28,863 [MEOWS] 100 00:05:28,898 --> 00:05:31,165 Ooh, got to relieve Marge! 101 00:05:33,936 --> 00:05:35,870 [SHUDDERS] 102 00:05:35,905 --> 00:05:37,905 [GROANS] 103 00:05:41,511 --> 00:05:44,412 My hands are starting to freeze. 104 00:05:44,447 --> 00:05:46,480 I hope Homer gets here soon. 105 00:05:46,516 --> 00:05:48,682 Why are we standing? 106 00:05:48,718 --> 00:05:51,218 We still have hours before the store opens. 107 00:05:51,254 --> 00:05:52,586 To keep out the cutters. 108 00:05:52,622 --> 00:05:54,555 Ow! You're punching me in the back. 109 00:05:54,590 --> 00:05:55,756 I ain't doin' it. 110 00:05:55,792 --> 00:05:58,025 It's the baby what's in my belly thrashing about. 111 00:05:58,060 --> 00:05:59,894 If you go into labor, I'll help you deliver, 112 00:05:59,929 --> 00:06:02,563 but then that baby has to go to the back of the line. 113 00:06:02,598 --> 00:06:04,598 - Yeah! - [ANGRY CHATTER] 114 00:06:04,634 --> 00:06:08,035 I know how to hold a baby in. [INHALES] 115 00:06:13,709 --> 00:06:15,910 Have a safe Black Friday, 116 00:06:15,945 --> 00:06:18,913 and welcome to Thunderdome. 117 00:06:18,948 --> 00:06:21,916 - [GRUNTS] - [EXCITED CHATTER] 118 00:06:24,053 --> 00:06:25,753 [DOVE COOING] 119 00:06:28,191 --> 00:06:29,523 [SHOUTING] 120 00:06:29,559 --> 00:06:32,059 [WHIMPERS] My hands are frozen, 121 00:06:32,128 --> 00:06:36,096 which makes it easier to do this. [GRUNTING] 122 00:06:36,132 --> 00:06:38,098 ♪ ♪ 123 00:06:41,404 --> 00:06:43,237 [GASPS] The electronics department. 124 00:06:43,272 --> 00:06:44,738 I'm going to make it. 125 00:06:44,774 --> 00:06:46,307 GIL: I'm not gonna make it! 126 00:06:48,744 --> 00:06:52,713 Is there one drop of humanity in this big-box store? 127 00:06:52,748 --> 00:06:54,381 [SHOUTING, GROANING] 128 00:06:54,417 --> 00:06:56,550 MARGE: Don't look, Marge. At any other time of year, 129 00:06:56,586 --> 00:06:59,220 that man's life would be worth more than a TV, 130 00:06:59,255 --> 00:07:00,821 but not at Christmas. 131 00:07:00,857 --> 00:07:04,458 [GROANS] Tell my granddaughter I existed. 132 00:07:04,494 --> 00:07:06,660 ♪ ♪ 133 00:07:33,022 --> 00:07:35,189 This will help raise the little one. 134 00:07:35,224 --> 00:07:37,591 ♪ Jangle bells, jangle bells ♪ 135 00:07:37,627 --> 00:07:39,994 ♪ We gots a TV ♪ 136 00:07:40,029 --> 00:07:42,162 ♪ Now the only thing we lack ♪ 137 00:07:42,198 --> 00:07:44,965 ♪ Is e-lectricity, hey! ♪ 138 00:07:45,034 --> 00:07:46,600 You did it, Marge. 139 00:07:46,636 --> 00:07:50,104 You've given a poor old man the greatest gift of all, 140 00:07:50,139 --> 00:07:53,040 - a grandchild's love. - Well, that makes it all... 141 00:07:53,075 --> 00:07:54,508 I can't leave without one of those. 142 00:07:54,544 --> 00:07:56,176 I'll give you a hundred bucks for it. 143 00:07:56,212 --> 00:07:58,512 - Can't say no to that. - Oh... 144 00:07:58,548 --> 00:08:01,215 [MARGE GROANS] 145 00:08:01,250 --> 00:08:03,050 [TIRES SCREECH] 146 00:08:03,085 --> 00:08:07,788 Oh! Marge, I'm so sorry. I didn't mean to let you down. 147 00:08:07,823 --> 00:08:10,958 I'm not mad at you. I won't let myself be mad at you. 148 00:08:10,993 --> 00:08:14,194 This is Christmas, and Christmas is great for our kids, 149 00:08:14,230 --> 00:08:16,363 and I vow on my life 150 00:08:16,399 --> 00:08:18,632 to make it a great Christmas. 151 00:08:18,668 --> 00:08:20,034 I totally agree. 152 00:08:20,069 --> 00:08:23,337 Now because you've been through so much, let me drive. 153 00:08:27,610 --> 00:08:31,355 - Let me call you an Uber. - [GROANS] 154 00:08:37,671 --> 00:08:40,171 So I'm afraid you won't be getting 155 00:08:40,240 --> 00:08:42,207 the smart TV for Christmas. 156 00:08:42,242 --> 00:08:43,708 We figured. 157 00:08:43,744 --> 00:08:45,877 Never get your hopes up around here. 158 00:08:45,912 --> 00:08:49,848 But I promise you, Christmas will be better than ever. 159 00:08:49,883 --> 00:08:51,750 I'll sweep that up, sweetie. 160 00:08:51,785 --> 00:08:54,653 [MARGE GROANS] 161 00:08:54,688 --> 00:08:57,255 Your mother froze her fingers 162 00:08:57,290 --> 00:08:59,057 trying to get a Christmas gift for you, 163 00:08:59,092 --> 00:09:00,825 and what were you going to give her? 164 00:09:00,861 --> 00:09:02,994 - Lanyard. - Poem. 165 00:09:03,030 --> 00:09:04,429 I thought as much. 166 00:09:04,464 --> 00:09:07,242 Well, we're gonna make this Christmas about your mother. 167 00:09:07,309 --> 00:09:09,742 - But Christmas is for kids. - Her. 168 00:09:09,778 --> 00:09:11,945 MONICA [ON VIDEO]: Hi, guys, it's Monica here 169 00:09:11,980 --> 00:09:13,913 with five easy hacks for resetting 170 00:09:13,949 --> 00:09:15,582 your threshold Christmas caroler. 171 00:09:15,617 --> 00:09:18,985 Number one, locate the P.I.X. input on the pressure strip. 172 00:09:19,020 --> 00:09:21,621 I already did that, Monica. 173 00:09:24,025 --> 00:09:25,358 I think I've got it. 174 00:09:25,393 --> 00:09:28,595 What if we take Mom on a Florida vacation for Christmas? 175 00:09:28,630 --> 00:09:30,530 [NORWEGIAN ACCENT]: Hoy, hoy, hoy. 176 00:09:30,565 --> 00:09:32,432 I ride on a pig. 177 00:09:32,467 --> 00:09:35,702 Don't forget to leave me porridge! 178 00:09:35,737 --> 00:09:38,304 Ugh, I've got it set on Norwegian. 179 00:09:38,340 --> 00:09:40,039 Well, at least we're not planning a vacation 180 00:09:40,075 --> 00:09:43,209 at the last second, we're planning at the last minute. 181 00:09:43,244 --> 00:09:45,545 Can't afford Nine Flags Underwater, 182 00:09:45,580 --> 00:09:47,513 Yankees Fantasy Camp, 183 00:09:47,549 --> 00:09:49,482 Yankees Suck Fantasy Camp... 184 00:09:49,517 --> 00:09:52,151 Oh, my God, there's a place we can afford. 185 00:09:52,187 --> 00:09:54,554 I've never heard of it. 186 00:09:54,589 --> 00:09:57,323 How can we be sure it's what it seems in the ad? 187 00:09:57,392 --> 00:09:59,359 That's a good point. On the other hand... 188 00:09:59,394 --> 00:10:01,060 only three rooms left! 189 00:10:01,096 --> 00:10:03,496 And 58 people are looking at them. 190 00:10:03,531 --> 00:10:05,632 All right, kids, let this be a lesson. 191 00:10:05,667 --> 00:10:08,134 You should never succumb to something 192 00:10:08,169 --> 00:10:09,802 just because you are pressured to... 193 00:10:09,838 --> 00:10:11,471 One room left! 194 00:10:11,506 --> 00:10:14,674 I got it! Full price, nonrefundable! Boom! 195 00:10:17,912 --> 00:10:20,213 Christmas is on me. Christmas is on me. 196 00:10:20,248 --> 00:10:22,882 Marge, darling, remember when we agreed 197 00:10:22,917 --> 00:10:24,917 you should take it down a few notches? 198 00:10:24,953 --> 00:10:27,387 Yeah, the notches. Always with the notches. 199 00:10:27,422 --> 00:10:29,022 Marge, have you considered 200 00:10:29,057 --> 00:10:31,324 that we could spend Christmas somewhere else? 201 00:10:31,359 --> 00:10:32,425 Home. 202 00:10:32,460 --> 00:10:34,494 If it's not home, it's not Christmas. 203 00:10:34,529 --> 00:10:36,429 Home, home, home! 204 00:10:36,464 --> 00:10:38,431 We're gonna have to take her out cold. 205 00:10:38,466 --> 00:10:40,366 ♪ ♪ 206 00:10:53,581 --> 00:10:54,714 [MUTTERS]: You're getting one little... 207 00:10:54,749 --> 00:10:56,349 sleeve and there you go. 208 00:10:56,384 --> 00:10:58,184 - Mom? - Yes, Lisa? Yes? 209 00:10:58,219 --> 00:11:00,353 - That's not our cat. - Damn it. 210 00:11:00,388 --> 00:11:01,521 [YOWLS] 211 00:11:01,556 --> 00:11:04,524 Mom, we came to sing some carols. 212 00:11:04,559 --> 00:11:07,593 And I'll pour the tea. 213 00:11:07,629 --> 00:11:10,863 ♪ Silent night ♪ 214 00:11:10,899 --> 00:11:14,400 ♪ Holy night ♪ 215 00:11:14,436 --> 00:11:17,570 [ECHOING]: ♪ All is calm ♪ 216 00:11:17,605 --> 00:11:20,873 ♪ All is bright ♪ 217 00:11:20,909 --> 00:11:26,412 ♪ Start counting backwards from ten to one ♪ 218 00:11:26,448 --> 00:11:28,815 ♪ When you wake up ♪ 219 00:11:28,850 --> 00:11:33,586 ♪ We'll have Christmas fun... ♪ 220 00:11:33,621 --> 00:11:36,122 Wake up, sleepyhead. [CHUCKLES] 221 00:11:36,157 --> 00:11:38,591 - We're in Tennessee. - Tennessee? 222 00:11:38,626 --> 00:11:40,426 We packed all the luggage ourselves. 223 00:11:40,462 --> 00:11:42,261 After all that you've been through, 224 00:11:42,297 --> 00:11:45,264 this Christmas is about you. 225 00:11:45,300 --> 00:11:47,266 The warm air helped my hands. 226 00:11:47,302 --> 00:11:49,469 I like Tennessee. 227 00:11:49,504 --> 00:11:51,137 [LAUGHS]: That's fantastic. 228 00:11:51,172 --> 00:11:52,772 However, we just entered Georgia. 229 00:11:52,807 --> 00:11:54,774 Change the bumper sticker, boy. 230 00:11:56,945 --> 00:11:59,612 Dirty Birds! You got that right! 231 00:11:59,647 --> 00:12:01,981 Yeah! Go, area team! 232 00:12:02,016 --> 00:12:03,983 ♪ ♪ 233 00:12:10,458 --> 00:12:12,325 [THUNDER CRASHES] 234 00:12:12,360 --> 00:12:14,761 Enjoying the sunshine? 235 00:12:14,829 --> 00:12:17,363 That's the Christmas gift we get all year long. 236 00:12:17,398 --> 00:12:19,365 Can we please get to our room? 237 00:12:19,400 --> 00:12:22,435 We just drove 2,000 miles in four hours. 238 00:12:22,504 --> 00:12:24,137 Of course. 239 00:12:24,172 --> 00:12:27,540 And thank you for reminding me why I never had kids. 240 00:12:27,575 --> 00:12:30,243 Let's go, shall we? 241 00:12:34,182 --> 00:12:37,049 All of us in this one little room? 242 00:12:37,085 --> 00:12:38,484 I call sleeping in the bathtub! 243 00:12:38,520 --> 00:12:40,153 I want to sleep in the bathtub. 244 00:12:40,188 --> 00:12:42,855 There's no bathtub. Just a combo shower and toilet. 245 00:12:42,891 --> 00:12:44,323 We call it a shoilet. 246 00:12:44,359 --> 00:12:46,726 Well, the fun is outside. 247 00:12:46,761 --> 00:12:47,994 [THUNDER CRASHES] 248 00:12:48,029 --> 00:12:51,330 Ooh, that's gonna be a big one. 249 00:12:51,366 --> 00:12:55,368 Oh, I don't know how we're gonna give you kids a Christmas. 250 00:12:55,403 --> 00:12:58,738 Dad, Bart, meet me in the shoilet. 251 00:12:58,773 --> 00:13:01,174 - [TOILET FLUSHES] - D'oh! 252 00:13:01,209 --> 00:13:03,342 Let me tell you something about your mother. 253 00:13:03,378 --> 00:13:07,413 She is always as happy as the saddest one of us. 254 00:13:07,448 --> 00:13:09,682 I'm not always the saddest one. 255 00:13:09,717 --> 00:13:12,552 Polar bears are dying. 256 00:13:12,587 --> 00:13:15,188 [CRIES]: Oh, that's so sad. 257 00:13:15,223 --> 00:13:18,591 So, rain or shine, we will all have smiles on our faces. 258 00:13:18,626 --> 00:13:21,861 Her mood will be based on the signals we are giving. 259 00:13:21,896 --> 00:13:23,062 All hands in. 260 00:13:23,131 --> 00:13:25,431 Okay, three, two, one... 261 00:13:25,466 --> 00:13:27,333 ALL: Fake enthusiasm. 262 00:13:27,368 --> 00:13:29,068 What are you guys doing in here? 263 00:13:29,103 --> 00:13:30,703 Uh, having a great time. 264 00:13:30,738 --> 00:13:32,505 That's about to get better. 265 00:13:32,540 --> 00:13:35,208 - Really? - [TOILET FLUSHES] 266 00:13:35,243 --> 00:13:37,610 Who wants room service? 267 00:13:37,645 --> 00:13:39,612 [TOILET FLUSHES] 268 00:13:39,647 --> 00:13:42,715 [THEME PARK MUSIC PLAYING] 269 00:13:42,750 --> 00:13:46,018 This is cool. Cartoon characters no one's ever heard of. 270 00:13:46,054 --> 00:13:49,722 That's Mulberry Mutt, Tremendous Boar and Thelonious Skunk. 271 00:13:49,757 --> 00:13:52,425 - Does somebody want a hug? - No. 272 00:13:52,460 --> 00:13:55,228 - Oh, I think you do. - Really, I don't. 273 00:13:55,263 --> 00:13:56,963 Hug the bull, boy. 274 00:13:56,998 --> 00:14:00,967 That's right, kid. Legally, you have to initiate it. 275 00:14:04,005 --> 00:14:06,806 That's so sweet. 276 00:14:06,841 --> 00:14:09,108 [DOG HOWLS] 277 00:14:16,184 --> 00:14:18,985 You know, they say whenever you travel, it grows your brain. 278 00:14:19,020 --> 00:14:21,120 This place is fantastic. 279 00:14:21,155 --> 00:14:22,755 WOMAN: This place is a dump. 280 00:14:22,790 --> 00:14:25,057 MAN: I picked it! If you criticize this place, 281 00:14:25,093 --> 00:14:26,626 you're criticizing me! 282 00:14:26,661 --> 00:14:28,728 WOMAN: Well, in that case, this place is a loser 283 00:14:28,763 --> 00:14:30,496 with a gambling problem. 284 00:14:30,531 --> 00:14:33,232 That's the worst thing the kids could possibly hear. 285 00:14:33,268 --> 00:14:36,102 MAN: I won once, when I met you. 286 00:14:36,137 --> 00:14:37,603 - WOMAN: Aw... - [MOANING] 287 00:14:37,639 --> 00:14:39,939 WOMAN [GIGGLES]: Come here. 288 00:14:39,974 --> 00:14:41,908 [LAUGHTER] 289 00:14:41,943 --> 00:14:44,243 Oh, for God's sake. I'll stop this. 290 00:14:44,279 --> 00:14:46,979 [LAUGHTER CONTINUES] 291 00:14:48,249 --> 00:14:49,782 [GRUNTING] 292 00:14:49,817 --> 00:14:53,286 Get this over with quick! There's kids next door! 293 00:14:53,321 --> 00:14:54,954 MAN: There's kids in here, too! 294 00:14:54,989 --> 00:14:58,090 [LAUGHTER, MOANING CONTINUES] 295 00:14:58,126 --> 00:14:59,692 [SIGHS] 296 00:14:59,727 --> 00:15:02,528 Makes you feel kind of lonely, doesn't it? 297 00:15:02,563 --> 00:15:05,531 - Yeah. - Well, it all starts with a hug. 298 00:15:05,566 --> 00:15:07,967 [CHUCKLES] You want a hug? 299 00:15:10,305 --> 00:15:11,470 Aw... 300 00:15:16,576 --> 00:15:18,542 [SQUAWKING] 301 00:15:25,477 --> 00:15:27,877 Oh, boy. You kids are up early. 302 00:15:27,912 --> 00:15:30,013 Bart and I are going to engage in perhaps 303 00:15:30,048 --> 00:15:33,616 the most popular Florida tradition... 304 00:15:33,652 --> 00:15:36,386 complaining to the manager. 305 00:15:36,421 --> 00:15:39,856 JEANIE: Hey, come on in. 306 00:15:39,924 --> 00:15:43,092 This place is nothing like it looked on the Internet. 307 00:15:43,128 --> 00:15:45,094 We can't compete with the big boys. 308 00:15:45,130 --> 00:15:48,731 Disney's already laying ground for a new Family Guy World. 309 00:15:48,767 --> 00:15:51,134 ♪ Lucky there's a family guy... ♪ 310 00:15:51,169 --> 00:15:55,071 I was the "it" boy in 2006. 311 00:15:55,106 --> 00:15:57,194 I don't know when and I don't know how, 312 00:15:57,222 --> 00:16:00,823 but I am gonna get you. 313 00:16:00,858 --> 00:16:05,194 Well, at least something in this place is clean now. 314 00:16:05,230 --> 00:16:08,164 [SHOUTS] That was the most horrifying ride 315 00:16:08,199 --> 00:16:09,832 I've ever been on. 316 00:16:11,669 --> 00:16:14,170 Where's Maggie? 317 00:16:17,709 --> 00:16:19,642 ♪ ♪ 318 00:16:23,448 --> 00:16:27,883 Oh, this is so much fun. You know how I love history. 319 00:16:27,919 --> 00:16:32,054 It's like looking at a rogues gallery of America's villains. 320 00:16:32,090 --> 00:16:35,591 According to the soundtrack to Hamilton, you were a real jerk. 321 00:16:35,627 --> 00:16:37,226 - [GUN CLICKS] - [SHRIEKS] 322 00:16:37,262 --> 00:16:39,362 Vice presidents rule! 323 00:16:39,397 --> 00:16:42,398 Aw. Are you really having a great time? 324 00:16:43,501 --> 00:16:47,036 Really? Because I sure as heck am not. 325 00:16:47,071 --> 00:16:51,407 No, I'm FaceTiming Milhouse 'cause it's more fun. 326 00:16:51,442 --> 00:16:53,042 Whassup? 327 00:16:53,077 --> 00:16:54,543 Milhouse, give me something. 328 00:16:54,579 --> 00:16:56,746 I'm trapped in The Hall of Vice Presidents. 329 00:16:56,781 --> 00:17:00,283 Well, I'm kind of the vice president of us. 330 00:17:00,318 --> 00:17:01,851 [GROANS] Got to go. 331 00:17:01,886 --> 00:17:04,353 And we've got to go. Back home. 332 00:17:04,389 --> 00:17:06,389 We can be in Springfield by Christmas 333 00:17:06,424 --> 00:17:08,958 if we can just get our money back. 334 00:17:08,993 --> 00:17:11,427 Leave that to me. 335 00:17:21,139 --> 00:17:23,172 [MOANS] 336 00:17:26,678 --> 00:17:28,577 [SCREAMS] 337 00:17:28,613 --> 00:17:30,946 I shot my best friend in the face. 338 00:17:30,982 --> 00:17:32,884 [LAUGHS] 339 00:17:32,909 --> 00:17:33,916 [SCREAMING] 340 00:17:33,951 --> 00:17:36,018 [SCREAMING ECHOES] 341 00:17:36,054 --> 00:17:38,054 ["CAROL OF THE BELLS" PLAYING] 342 00:17:45,663 --> 00:17:48,964 [EXCITED CHATTER] 343 00:17:49,000 --> 00:17:51,600 [PEOPLE GROANING] 344 00:17:51,636 --> 00:17:55,104 There it is, the first snow. 345 00:17:55,139 --> 00:17:57,473 It smells so clean. 346 00:17:57,508 --> 00:17:59,475 [ALL INHALING DEEPLY] 347 00:18:03,981 --> 00:18:06,015 [ENGINE SPUTTERING] 348 00:18:07,085 --> 00:18:09,085 - [ENGINE STOPS] - [MARGE GROANS] 349 00:18:09,120 --> 00:18:11,587 [WIND GUSTING] 350 00:18:15,760 --> 00:18:17,727 ♪ ♪ 351 00:18:20,865 --> 00:18:23,132 Oh, my God. 352 00:18:23,167 --> 00:18:26,469 Moe serves Christmas dinner to the old and needy. 353 00:18:28,339 --> 00:18:31,540 Yeah, look, it's the one nice thing I do. Ha. 354 00:18:31,576 --> 00:18:33,376 Guess old Moe's got a heart. 355 00:18:33,411 --> 00:18:36,645 Also, if I turn the rummy away, they might wind up in church. 356 00:18:36,681 --> 00:18:38,047 That could turn their life around. 357 00:18:38,082 --> 00:18:39,882 That's bad for business. 358 00:18:39,917 --> 00:18:43,986 Moe, I never dreamed you were capable of such a sweet thing. 359 00:18:44,021 --> 00:18:46,355 Oh, no... I beg you, don't make a moment out of this. 360 00:18:46,391 --> 00:18:48,157 Oh. 361 00:18:48,192 --> 00:18:51,527 Ha. You missed my tongue there, but, eh, that's all right. 362 00:18:51,562 --> 00:18:54,296 ["SILENT NIGHT" PLAYING] 363 00:18:54,332 --> 00:18:57,199 Everyone, please close your eyes. 364 00:18:57,235 --> 00:18:59,468 Boy, you do the honors. 365 00:18:59,504 --> 00:19:02,304 Dear Lord, we didn't get the gift we wanted, 366 00:19:02,340 --> 00:19:04,106 a GL50 9K Smart TV. 367 00:19:04,142 --> 00:19:05,841 The place we went was a dump. 368 00:19:05,877 --> 00:19:07,877 But isn't Christmas really about 369 00:19:07,912 --> 00:19:10,379 being with your family and your bartender? 370 00:19:10,415 --> 00:19:12,314 We have traveled many miles to learn 371 00:19:12,350 --> 00:19:15,151 there's no place like Moe's. 372 00:19:15,186 --> 00:19:17,653 Amen. 373 00:19:20,024 --> 00:19:23,392 If you're not going to buy something, leave. 374 00:19:26,501 --> 00:19:29,688 Bart, I disrespected you and I'm sorry. 375 00:19:30,036 --> 00:19:32,703 I've refunded your money plus $2,400 376 00:19:32,739 --> 00:19:36,307 if you pledge to never come here again. 377 00:19:36,342 --> 00:19:39,043 And please tell your sister she's pretty. 378 00:19:39,078 --> 00:19:41,679 Not Lisa, the baby. 379 00:19:41,714 --> 00:19:43,581 You can't win in Florida. 380 00:19:43,616 --> 00:19:45,583 Oh, my God, why don't your batteries die? 381 00:19:45,618 --> 00:19:48,319 - I have a solar head. - [GROANS] 382 00:19:49,889 --> 00:19:51,022 Well, you'll be happy to know 383 00:19:51,057 --> 00:19:52,723 we've put the money to good use. 384 00:19:52,759 --> 00:19:57,595 Now, to celebrate Christmas the way our ancestors did. 385 00:19:57,630 --> 00:19:59,697 [GASPING] 386 00:19:59,732 --> 00:20:03,000 You know, there's a real log burning below it, right? 387 00:20:03,036 --> 00:20:05,603 Yeah, but is it HD? 388 00:20:05,638 --> 00:20:11,920 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 27759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.