Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,364 --> 00:01:12,731
NARRATOR:Our world has existedfor billions of years
2
00:01:12,801 --> 00:01:16,259
and has been home to manydifferent types of creatures.
3
00:01:19,174 --> 00:01:20,163
(SCREECHES)
4
00:01:21,176 --> 00:01:23,872
(RUMBLING)
5
00:01:37,192 --> 00:01:40,161
All have facedunexpected challenges
6
00:01:41,229 --> 00:01:43,891
(ROARING)
7
00:01:44,899 --> 00:01:49,233
and have had to developtheir own kinds of wisdomto keep them safe.
8
00:01:50,438 --> 00:01:51,666
(SNIFFING)
9
00:02:03,518 --> 00:02:04,883
(SCREECHING)
10
00:02:13,361 --> 00:02:17,388
The dinosaursof the Great Valley had tolearn some lessons, too.
11
00:02:40,889 --> 00:02:42,857
(GRUNTING)
12
00:02:51,699 --> 00:02:52,893
(EXCLAIMS)
13
00:03:12,086 --> 00:03:13,553
Hey, Grandma!
14
00:03:15,323 --> 00:03:16,722
Look at me!
15
00:03:20,061 --> 00:03:24,464
Littlefoot,
come down from there!
That's quite a drop!
16
00:03:24,532 --> 00:03:27,729
But, Grandma,
there's still some
tree stars on it!
17
00:03:27,802 --> 00:03:31,238
There are plenty of tree stars
on this tree, dear.
18
00:03:31,306 --> 00:03:33,740
But I can get these
all by myself.
19
00:03:35,376 --> 00:03:36,638
(RUMBLING)
20
00:03:36,711 --> 00:03:37,700
(GASPS)
21
00:03:40,548 --> 00:03:41,776
Grandma!
22
00:03:42,884 --> 00:03:45,375
Littlefoot! I'm coming!
23
00:03:48,856 --> 00:03:50,881
Littlefoot, I've got you.
24
00:03:57,031 --> 00:03:58,293
(YELLING)
25
00:03:59,968 --> 00:04:01,196
Grandma!
26
00:04:10,345 --> 00:04:12,540
Grandma,
are you okay?
27
00:04:12,614 --> 00:04:14,946
Yes, dear,
I think so.
28
00:04:19,254 --> 00:04:22,917
I would have been okay
except for the earthshake.
29
00:04:24,359 --> 00:04:25,348
(SHUSHING)
30
00:04:25,493 --> 00:04:27,051
It's all right.
31
00:04:35,703 --> 00:04:37,000
(SNORING)
32
00:04:44,746 --> 00:04:46,077
(MOANS)
33
00:04:57,925 --> 00:05:00,291
(SCREAMING)
34
00:05:00,695 --> 00:05:01,957
(PANTING)
35
00:05:09,337 --> 00:05:10,326
(GASPS)
36
00:05:10,938 --> 00:05:12,030
Grandma!
37
00:05:12,106 --> 00:05:13,903
I'm here, Littlefoot.
38
00:05:16,444 --> 00:05:18,173
Everything's fine.
39
00:05:18,246 --> 00:05:20,976
We were back there
at the old tree
40
00:05:21,716 --> 00:05:23,479
and you were falling.
41
00:05:23,551 --> 00:05:24,540
(SHUSHING)
42
00:05:24,619 --> 00:05:26,177
But I didn't fall.
43
00:05:26,387 --> 00:05:28,912
You were just having
a sleep story.
44
00:05:30,024 --> 00:05:33,187
I didn't mean to cause
all that trouble, Grandma.
45
00:05:33,661 --> 00:05:35,128
I'm so sorry.
46
00:05:35,763 --> 00:05:37,390
I know, dear.
47
00:05:37,465 --> 00:05:41,526
But no one knows
what life is going to
bring us before it happens.
48
00:05:44,372 --> 00:05:46,966
That's why we learn
the Wisdoms.
49
00:05:47,775 --> 00:05:49,208
The Wisdoms?
50
00:05:49,977 --> 00:05:51,604
I remember them!
51
00:05:55,950 --> 00:05:57,747
What were they again?
52
00:05:58,219 --> 00:05:59,208
(LAUGHS)
53
00:05:59,420 --> 00:06:03,049
Those are
the ways of doing things
which help us stay safe
54
00:06:03,124 --> 00:06:05,251
when the unexpected happens.
55
00:06:05,927 --> 00:06:09,624
Like this one,
"Stay in a group."
56
00:06:09,697 --> 00:06:14,634
I stayed near you,
so I was able to help
when you got into trouble.
57
00:06:14,702 --> 00:06:18,194
Your grandpa and I have tried
to teach you the Wisdoms,
58
00:06:18,272 --> 00:06:21,435
although we may not have
always called them that.
59
00:06:24,545 --> 00:06:29,107
Well, I want to
remember all of them.
Tell me the Wisdoms, Grandma.
60
00:06:35,390 --> 00:06:36,789
(GRUNTS)
61
00:06:40,194 --> 00:06:43,163
Me make it this time!
You see!
62
00:06:43,231 --> 00:06:46,598
Okay, but no fair flying.
That's against the rules.
63
00:06:54,142 --> 00:06:55,404
(GASPING)
64
00:07:00,047 --> 00:07:01,309
(COUGHS)
65
00:07:01,382 --> 00:07:03,043
CERA: Nice try, Petrie.
66
00:07:03,117 --> 00:07:04,641
(CERA LAUGHS)
67
00:07:05,219 --> 00:07:06,516
(SPUTTERING)
68
00:07:07,755 --> 00:07:10,383
Me think flying
should be fair!
69
00:07:10,458 --> 00:07:12,653
Yeah,
I guess you do!
70
00:07:14,362 --> 00:07:17,388
You do not see me saying
swimming should be fair.
71
00:07:17,465 --> 00:07:19,262
No, no, no.
72
00:07:19,333 --> 00:07:22,461
Maybe you should just
try to be a better jumper.
73
00:07:23,371 --> 00:07:24,702
Like me.
74
00:07:24,972 --> 00:07:26,599
(GRUNTS)
75
00:07:30,611 --> 00:07:31,737
Whoa!
76
00:07:32,680 --> 00:07:33,977
(GASPING)
77
00:07:34,048 --> 00:07:36,744
Cera! Hang on!
I'm coming!
78
00:07:38,119 --> 00:07:40,849
Hey! Let go!
79
00:07:42,390 --> 00:07:43,914
Whoa!
80
00:07:43,991 --> 00:07:46,858
What's wrong with you guys?
Help her!
81
00:07:46,928 --> 00:07:49,658
Calm down!
Who needs help?
82
00:07:55,336 --> 00:07:57,930
Wait. It's just a game?
83
00:07:58,005 --> 00:08:00,030
Sure.
What'd you think?
84
00:08:00,107 --> 00:08:03,338
We playing
"Jump and Get Swept Away."
It fun.
85
00:08:04,412 --> 00:08:08,109
I think
pretending to be in trouble
is against the Wisdoms.
86
00:08:08,950 --> 00:08:10,474
What are Wisdoms?
87
00:08:10,551 --> 00:08:15,215
They help you be safe.
Like "Stay in a group"
or "Work together."
88
00:08:16,290 --> 00:08:17,689
(ALL EXCLAIMING)
89
00:08:18,693 --> 00:08:21,560
(LAUGHING)
Oh, you mean the Say-So's.
90
00:08:21,629 --> 00:08:22,653
The what?
91
00:08:22,730 --> 00:08:24,027
The Say-So's!
92
00:08:24,098 --> 00:08:27,397
Mom tell me to do those things
'cause she say so!
93
00:08:34,008 --> 00:08:37,000
Me wanna go playon a drippily day
94
00:08:37,078 --> 00:08:40,479
And me mother sayme can't go
95
00:08:40,548 --> 00:08:43,881
When me ask her whyshe look me in the eye
96
00:08:43,951 --> 00:08:47,853
and say,"Because me say so"
97
00:08:47,922 --> 00:08:50,618
Oh, oh,me can't say no
98
00:08:50,691 --> 00:08:54,627
When your mama says stay,you cannot go
99
00:08:54,695 --> 00:08:57,687
Me have to dowhat she want me to
100
00:08:57,765 --> 00:08:58,754
Why?
101
00:08:58,833 --> 00:09:01,393
Because she say so
102
00:09:01,469 --> 00:09:04,438
Say so, say, say so
103
00:09:04,505 --> 00:09:07,804
Well, whatever you call them,
you better do them!
104
00:09:07,875 --> 00:09:09,399
Wisdoms are important
105
00:09:09,477 --> 00:09:11,172
But not much fun
106
00:09:11,245 --> 00:09:13,076
And I'm gonna learn them
107
00:09:13,147 --> 00:09:14,512
Every one?
108
00:09:14,582 --> 00:09:17,813
And if you're smart,you'll learn them, too
109
00:09:17,885 --> 00:09:18,874
Why?
110
00:09:18,953 --> 00:09:21,751
'Cause Littlefoot say so
111
00:09:21,822 --> 00:09:25,087
Say so, say, say so
112
00:09:25,159 --> 00:09:28,458
Say so, say, say so
113
00:09:28,529 --> 00:09:31,396
Say so, say, say so
114
00:09:31,465 --> 00:09:32,489
Why?
115
00:09:32,567 --> 00:09:34,933
Because he say so
116
00:09:35,436 --> 00:09:37,768
(ALL LAUGHING)
117
00:09:37,939 --> 00:09:39,304
(SCOFFS)
118
00:09:43,077 --> 00:09:45,568
CERA: Hey, Littlefoot,
what's the matter?
119
00:09:45,585 --> 00:09:47,002
Can't take a joke?
119
00:09:48,449 --> 00:09:52,442
And what is it with everybody
and these Wisdoms
all of a sudden?
120
00:09:52,920 --> 00:09:54,410
Even my folks have them.
121
00:09:54,488 --> 00:09:57,924
Tria says, "Don't climb up
if you can't get back down."
122
00:09:59,126 --> 00:10:03,324
Here one of Mom's,
"Keep eyes and ears open."
123
00:10:03,397 --> 00:10:06,298
My mom says,
"Be home before dark."
124
00:10:06,367 --> 00:10:07,391
Yeah.
125
00:10:07,468 --> 00:10:11,928
So we've all got them,
but do we have to make
such a big deal about them?
126
00:10:14,575 --> 00:10:18,568
My folks are alwaystelling me
127
00:10:18,646 --> 00:10:21,240
all the thingsI ought to do
128
00:10:21,315 --> 00:10:25,376
Like, "Don't climb upif you can't get down"
129
00:10:25,453 --> 00:10:28,889
They call thata "Gotta Do"
130
00:10:28,956 --> 00:10:31,652
Egad! It makes me mad
131
00:10:31,726 --> 00:10:35,059
Why do I have tolisten to my dad?
132
00:10:35,129 --> 00:10:38,826
Because he knowswhat's good for you
133
00:10:38,899 --> 00:10:41,493
All I hear is,"Gotta Do"
134
00:10:41,569 --> 00:10:43,264
Gotta plan ahead
135
00:10:43,337 --> 00:10:45,362
Gotta work together
136
00:10:45,439 --> 00:10:48,738
Do not sit on a prickly thorn
137
00:10:48,809 --> 00:10:51,903
Listen to your folks'cause they know better
138
00:10:51,979 --> 00:10:55,915
If something's in your waybump it with your horn
139
00:10:57,251 --> 00:10:59,811
Bump it with your horn
140
00:11:01,889 --> 00:11:04,619
Hey-ho, we know it's true
141
00:11:04,692 --> 00:11:07,957
The Wisdoms saywhat's right to do
142
00:11:08,029 --> 00:11:11,863
But do I have to hear themfrom you, too?
143
00:11:11,932 --> 00:11:13,661
Say so
144
00:11:13,734 --> 00:11:15,361
Gotta, gotta, gotta
145
00:11:15,436 --> 00:11:18,098
Hey-ho, we know it's true
146
00:11:18,172 --> 00:11:21,437
The Wisdoms saywhat's right to do
147
00:11:21,509 --> 00:11:22,999
They're good for me
148
00:11:23,077 --> 00:11:24,066
And you
149
00:11:24,145 --> 00:11:25,134
And you
150
00:11:25,212 --> 00:11:28,909
Gotta, gotta dowhat the Say-So's say to do
151
00:11:28,983 --> 00:11:29,972
Bump it
152
00:11:30,051 --> 00:11:31,279
Gotta do
153
00:11:31,452 --> 00:11:32,885
Gotta do
154
00:11:32,953 --> 00:11:34,352
We gotta do
155
00:11:34,422 --> 00:11:35,719
Bump it
156
00:11:35,790 --> 00:11:36,779
(GRUNTS)
157
00:11:39,260 --> 00:11:40,750
(ALL LAUGHING)
158
00:11:43,564 --> 00:11:44,963
(SCREAMING)
159
00:11:45,032 --> 00:11:46,124
Whoa!
160
00:11:48,269 --> 00:11:49,827
Cera! What's the matter?
161
00:11:49,904 --> 00:11:53,271
There's something in there,
something strange.
162
00:11:56,477 --> 00:11:57,603
(ALL GASPING)
163
00:12:03,551 --> 00:12:04,950
Well, hello!
164
00:12:08,456 --> 00:12:09,445
What did you say?
165
00:12:09,523 --> 00:12:10,854
I wasn't talking to you.
166
00:12:10,925 --> 00:12:12,825
Then, who were you
talking to?
167
00:12:12,893 --> 00:12:13,917
(SQUAWKS)
168
00:12:13,994 --> 00:12:15,291
Him?
169
00:12:15,362 --> 00:12:16,454
Nope.
170
00:12:18,332 --> 00:12:19,424
Them.
171
00:12:21,202 --> 00:12:22,191
(EXCLAIMS)
172
00:12:23,337 --> 00:12:24,395
Oh!
173
00:12:25,272 --> 00:12:26,899
(ALL WHIMPERING)
174
00:12:27,208 --> 00:12:28,607
Hello, them!
175
00:12:28,709 --> 00:12:29,835
(CRYING)
176
00:12:29,910 --> 00:12:31,901
You're beautiful!
177
00:12:32,847 --> 00:12:34,212
I'm Doofah!
178
00:12:35,649 --> 00:12:37,014
I'm Loofah!
179
00:12:37,451 --> 00:12:40,011
Loofah? Doofah?
180
00:12:40,087 --> 00:12:41,748
And that's Foobie!
181
00:12:41,822 --> 00:12:43,016
(SQUAWKS)
182
00:12:43,090 --> 00:12:46,025
Got any berries around here?
We're starving!
183
00:12:49,130 --> 00:12:50,461
(CHOMPING)
184
00:12:55,803 --> 00:12:58,203
Yellow Bellies
sure like berries!
185
00:13:00,040 --> 00:13:02,531
How long has it been
since you ate?
186
00:13:03,711 --> 00:13:05,838
Must have been...
Let's see.
187
00:13:06,580 --> 00:13:08,343
Right before
you guys showed up!
188
00:13:08,415 --> 00:13:09,939
But not berries!
189
00:13:10,017 --> 00:13:11,814
Berries are the best!
190
00:13:11,886 --> 00:13:13,911
The place where
we're headed for
has berries, too.
191
00:13:13,988 --> 00:13:16,616
And it's a valley,
just like this one.
192
00:13:16,891 --> 00:13:19,325
I wish I could remember
what it's called.
193
00:13:19,393 --> 00:13:21,623
It's got a real
catchy name.
194
00:13:21,695 --> 00:13:23,162
Is it Doofah?
195
00:13:23,964 --> 00:13:26,865
Oh! No!
Oh, that's my name!
196
00:13:29,503 --> 00:13:30,800
Don't worry.
197
00:13:30,871 --> 00:13:33,840
The Wise One
will figure it out eventually.
198
00:13:33,908 --> 00:13:35,637
There's a wise one?
199
00:13:36,010 --> 00:13:37,602
That's a relief.
200
00:13:40,981 --> 00:13:42,243
(CHOKING)
201
00:13:48,589 --> 00:13:51,990
Berry Valley!
That's what it's called!
Right, Doofah?
202
00:13:54,228 --> 00:13:56,992
Hang on. I got you.
I got you.
203
00:14:03,938 --> 00:14:04,927
(COUGHS)
204
00:14:07,274 --> 00:14:08,832
Thanks, Loofah.
205
00:14:08,909 --> 00:14:11,707
We call that one
the Yellow Belly Bounce.
206
00:14:13,747 --> 00:14:15,942
Got anything to drink
around here?
207
00:14:16,016 --> 00:14:17,108
Sure.
208
00:14:17,351 --> 00:14:18,613
Come on!
209
00:14:20,988 --> 00:14:24,446
Berry Valley!
They got lots
and lots of berries there!
210
00:14:28,829 --> 00:14:29,818
(PETRIE SCOFFS)
211
00:14:30,097 --> 00:14:33,464
Us used to have
lots of berries here, too.
212
00:14:36,470 --> 00:14:37,903
(SLURPING)
213
00:14:42,743 --> 00:14:45,177
So, where's
the rest of your herd?
214
00:14:45,546 --> 00:14:47,639
Did you get lost
from them?
215
00:14:47,882 --> 00:14:50,350
No, see, we're still
on our way to meet up
with the herd.
216
00:14:50,417 --> 00:14:53,284
Then we'll all go to...
What was it again?
217
00:14:54,088 --> 00:14:55,350
Berry Valley!
218
00:14:55,422 --> 00:14:57,287
Ever since our herd
first heard of Berry Valley,
219
00:14:57,358 --> 00:15:00,759
we've wanted very badly
to be Berry Valley
Yellow Bellies.
220
00:15:00,861 --> 00:15:02,522
(LAUGHING)
221
00:15:02,730 --> 00:15:04,857
Yeah, there's nothing
Yellow Bellies
love better than berries
222
00:15:04,932 --> 00:15:09,062
and a valley filled with
berries means lots of berries
to fill us Yellow Bellies!
223
00:15:10,104 --> 00:15:12,402
(LAUGHING)
224
00:15:14,074 --> 00:15:16,304
Me no understand them
so good.
225
00:15:17,411 --> 00:15:19,936
So, where are you
meeting your herd?
226
00:15:20,447 --> 00:15:22,438
No idea!
Can't remember!
227
00:15:23,484 --> 00:15:26,214
Then, how do you know
which way to go?
228
00:15:26,754 --> 00:15:29,518
ALL: Simple.
We'll go this way.
229
00:15:37,431 --> 00:15:38,420
(EXCLAIMING)
230
00:15:39,900 --> 00:15:41,561
We'll go this way.
231
00:15:46,774 --> 00:15:48,537
Bye-bye.
Goodbye.
232
00:15:49,877 --> 00:15:51,504
You're beautiful!
233
00:15:55,082 --> 00:15:56,344
Goodbye.
234
00:15:59,253 --> 00:16:02,279
I hope they've got
plenty of time to get there.
235
00:16:16,003 --> 00:16:17,766
(SNORING)
236
00:16:22,977 --> 00:16:25,036
(MOANS)
237
00:16:32,686 --> 00:16:34,278
(ALL CHUCKLING)
238
00:16:36,323 --> 00:16:40,054
No! Keep your eyes
and ears open!
It's a long drop!
239
00:16:43,030 --> 00:16:44,588
(SQUAWKING)
240
00:16:56,443 --> 00:16:57,432
Go!
241
00:17:01,849 --> 00:17:03,111
(SCREAMS)
242
00:17:09,356 --> 00:17:11,950
That does it!
We've got to help them.
243
00:17:17,231 --> 00:17:18,664
(PANTING)
244
00:17:19,033 --> 00:17:20,295
(GRUNTING)
245
00:17:28,208 --> 00:17:30,233
This is ridiculous!
246
00:17:32,746 --> 00:17:35,647
I'm sure if the Yellow Bellies
knew some of the Wisdoms,
247
00:17:35,716 --> 00:17:38,480
they could stay safe
until they find their herd.
248
00:17:38,552 --> 00:17:40,747
Oh, come on!
249
00:17:42,489 --> 00:17:44,514
So, I'm gonna teach them.
250
00:17:49,763 --> 00:17:54,132
Who cares if those three
go wandering around
in the Mysterious Beyond?
251
00:17:54,201 --> 00:17:56,567
I do.
Yup, yup, yup.
252
00:17:56,637 --> 00:17:57,695
Me, too.
253
00:17:57,771 --> 00:18:01,969
After the sleep story
I just had, I can't let them
go like this!
254
00:18:02,576 --> 00:18:06,171
You and your sleep stories.
You've got to learn to relax.
255
00:18:06,713 --> 00:18:10,877
Me think you got to stop
eating tree stars
right before sleepy time.
256
00:18:11,018 --> 00:18:13,213
(ALL LAUGHING)
257
00:18:18,759 --> 00:18:21,421
DOOFAH: Look at that.
Amazing, isn't it?
258
00:18:21,528 --> 00:18:23,018
(LOOFAH EXCLAIMING)
259
00:18:25,899 --> 00:18:28,868
There it is,
the Mysterious Beyond.
260
00:18:31,638 --> 00:18:35,096
It looks so mysterious!
261
00:18:36,276 --> 00:18:38,437
(SQUAWKING)
262
00:18:41,815 --> 00:18:45,512
Whoa. That looks
even more mysterious.
263
00:18:51,925 --> 00:18:53,187
Hi, guys.
264
00:18:53,260 --> 00:18:54,454
(EXCLAIMING)
265
00:19:00,400 --> 00:19:01,799
Hard ground.
266
00:19:05,839 --> 00:19:07,966
You came to see us off?
267
00:19:08,041 --> 00:19:09,133
Yeah.
268
00:19:11,378 --> 00:19:14,905
That is so beautiful!
269
00:19:18,085 --> 00:19:20,849
Look, we don't think
you're ready to go.
270
00:19:21,388 --> 00:19:22,377
What?
271
00:19:22,456 --> 00:19:23,480
Huh?
272
00:19:23,557 --> 00:19:27,391
But we have to.
We have to lead our herd
to Berry Valley.
273
00:19:27,461 --> 00:19:29,520
They'd be lost
without us.
274
00:19:31,598 --> 00:19:33,623
You not gonna
say something?
275
00:19:33,700 --> 00:19:35,099
Maybe later.
276
00:19:35,769 --> 00:19:40,103
Okay, but first
I've got to teach you
some Wisdoms.
277
00:19:40,374 --> 00:19:41,432
Wisdoms?
278
00:19:41,508 --> 00:19:44,773
Yeah. 'Cause you never know
what's going to happen.
279
00:19:44,978 --> 00:19:46,275
(RUMBLING)
280
00:19:47,581 --> 00:19:49,412
(ALL SCREAMING)
281
00:20:03,197 --> 00:20:04,255
Hey!
282
00:20:04,665 --> 00:20:06,394
This is kind of fun!
283
00:20:35,729 --> 00:20:37,629
That wasn't so bad.
284
00:20:38,298 --> 00:20:39,595
(SCREAMS)
285
00:20:46,607 --> 00:20:48,006
PETRIE: Where he go?
286
00:20:51,645 --> 00:20:52,634
(LOOFAH GROANING)
287
00:20:55,215 --> 00:20:56,580
Loofah!
288
00:20:56,650 --> 00:20:57,912
You okay?
289
00:21:03,190 --> 00:21:04,282
Fine!
290
00:21:08,729 --> 00:21:10,287
And guess what?
291
00:21:10,364 --> 00:21:13,424
I just remembered
where we're supposed to
meet our herd.
292
00:21:13,500 --> 00:21:17,129
At a big pile of rocks
that look just like us!
293
00:21:23,944 --> 00:21:26,777
Now, if we could only find it.
294
00:21:28,348 --> 00:21:30,373
Nope.
Not around here.
295
00:21:32,786 --> 00:21:34,583
(SQUAWKING)
296
00:21:37,024 --> 00:21:38,992
They look like brothers.
297
00:21:40,794 --> 00:21:43,592
PETRIE: Only that big far one
made of rock.
298
00:21:52,039 --> 00:21:53,131
Wow!
299
00:21:54,441 --> 00:21:56,102
We look like that?
300
00:22:01,682 --> 00:22:04,082
Good job, Foobie.
You spotted it.
301
00:22:04,518 --> 00:22:05,507
(SQUAWKS)
302
00:22:06,820 --> 00:22:10,017
That's one of the Wisdoms
I'm going to teach you.
303
00:22:11,391 --> 00:22:13,222
Wisdoms?
Teach?
304
00:22:14,828 --> 00:22:15,852
Yeah.
305
00:22:15,929 --> 00:22:18,489
They're things
that'll keep you
safe out there.
306
00:22:18,565 --> 00:22:21,659
I'm gonna tell them to you
and then you just
repeat after me.
307
00:22:21,735 --> 00:22:22,861
Okay?
308
00:22:24,638 --> 00:22:25,730
Sure.
309
00:22:27,341 --> 00:22:28,672
Here goes.
310
00:22:29,476 --> 00:22:31,910
"Keep your eyes
and ears open."
311
00:22:31,978 --> 00:22:34,003
You got it.
We're ready.
312
00:22:34,081 --> 00:22:36,641
No, no, no, that's
the first Wisdom.
313
00:22:36,717 --> 00:22:37,706
What is?
314
00:22:37,784 --> 00:22:38,773
(SQUAWKS)
315
00:22:38,852 --> 00:22:40,342
Did I miss it?
316
00:22:40,487 --> 00:22:42,682
And I was listening
so hard.
317
00:22:44,925 --> 00:22:47,052
Me no think
it gonna work.
318
00:22:47,127 --> 00:22:48,890
And we've got to go.
319
00:22:49,563 --> 00:22:51,292
It's a long hike back home.
320
00:22:51,365 --> 00:22:54,198
All uphill, and
we've only got till dark.
321
00:22:57,404 --> 00:22:59,201
Come on!
322
00:23:07,247 --> 00:23:09,340
I think maybe
she is right.
323
00:23:10,317 --> 00:23:13,115
They can see
the meeting place
from here.
324
00:23:14,855 --> 00:23:18,120
And Wise One
take care of them
once they get there.
325
00:23:20,761 --> 00:23:24,527
Well.
Yeah, I guess.
326
00:23:25,966 --> 00:23:27,297
Well, bye.
327
00:23:27,968 --> 00:23:29,299
Good luck.
328
00:23:29,369 --> 00:23:32,566
And at least
stay in a group.
329
00:23:33,607 --> 00:23:34,972
You got it!
330
00:23:52,993 --> 00:23:54,620
You're beautiful!
331
00:24:02,536 --> 00:24:06,370
Well, that was a fun way
to spend the morning.
332
00:24:06,440 --> 00:24:10,501
At least I gave them
one Wisdom,
"Stay in a group."
333
00:24:10,977 --> 00:24:13,309
Maybe they'll even
remember it.
334
00:24:13,513 --> 00:24:16,914
I do not think so.
No, no, no.
335
00:24:17,350 --> 00:24:20,183
(HUMMING)
336
00:24:26,693 --> 00:24:31,562
Fine! We'll help them,
but just till
they find their herd.
337
00:24:34,501 --> 00:24:38,335
Oh, Wise One
better be really wise.
338
00:24:40,740 --> 00:24:44,836
I'm sure we can get them there
and still make it home
before dark.
339
00:24:45,579 --> 00:24:46,978
You promise?
340
00:24:47,647 --> 00:24:48,773
Okay.
341
00:24:56,590 --> 00:24:57,181
(SNIFFING)
342
00:24:59,092 --> 00:25:00,992
(EXCLAIMS DELIGHTFULLY)
343
00:25:03,263 --> 00:25:04,662
(SNIFFS)
344
00:25:05,265 --> 00:25:07,699
(HUMMING)
345
00:25:14,941 --> 00:25:15,930
(GASPS)
346
00:25:26,086 --> 00:25:27,075
(GROANS)
347
00:25:29,890 --> 00:25:32,188
Well, back so soon?
348
00:25:33,326 --> 00:25:34,554
Loofah!
349
00:25:34,628 --> 00:25:36,653
(SCREAMS)
350
00:25:37,197 --> 00:25:38,687
You scared...
351
00:25:39,266 --> 00:25:41,234
Where'd you come from?
352
00:25:41,301 --> 00:25:44,600
Remember what I told you,
about staying in a group?
353
00:25:45,272 --> 00:25:47,297
"Stay in a group."
354
00:25:48,174 --> 00:25:49,766
Sounds like fun!
355
00:25:50,644 --> 00:25:54,205
So we're gonna stay with you
to find your herd.
356
00:25:55,181 --> 00:25:59,242
Once you're in your group,
we can get home before dark.
357
00:26:03,657 --> 00:26:04,749
Okay.
358
00:26:05,759 --> 00:26:08,284
Do you want to lead
or should we?
359
00:26:10,297 --> 00:26:11,889
I think we will.
360
00:26:18,071 --> 00:26:20,130
(HUMMING)
361
00:26:34,220 --> 00:26:35,983
(GROWLS)
362
00:26:41,528 --> 00:26:43,325
Me no laugh. It her.
363
00:26:52,606 --> 00:26:55,302
I do not believe
you tolded on me!
364
00:27:16,663 --> 00:27:19,689
So these, what do you
call them, Wisdoms
you were talking about?
365
00:27:19,766 --> 00:27:22,132
Explain them to me again.
Would you, please?
366
00:27:22,202 --> 00:27:26,468
They're just thoughts
to help you get through life
and stay safe.
367
00:27:27,574 --> 00:27:31,101
Oh, you mean like,
"Go with the flow
of the big water"
368
00:27:32,712 --> 00:27:35,977
or "Up with your tush
and you'll look like a bush"?
369
00:27:36,683 --> 00:27:37,775
Huh?
370
00:27:38,852 --> 00:27:41,252
I don't even understand
that one.
371
00:27:42,188 --> 00:27:43,519
Just relax.
372
00:27:43,590 --> 00:27:46,081
There's nothing out here
to be so worried about.
373
00:27:46,159 --> 00:27:50,118
We're completely alone!
374
00:27:50,196 --> 00:27:52,824
(ECHOING) Alone!
375
00:27:53,266 --> 00:27:55,632
Alone!
376
00:27:59,406 --> 00:28:01,340
(GROWLS)
377
00:28:07,047 --> 00:28:08,912
Can't we just
go home?
378
00:28:09,416 --> 00:28:11,816
They're doing fine now.
379
00:28:12,719 --> 00:28:15,586
Come on!
They don't need us anymore.
380
00:28:16,890 --> 00:28:19,791
All they have to do
is walk to that big
funny looking rock.
381
00:28:19,859 --> 00:28:21,827
Surely they can do that.
382
00:28:25,165 --> 00:28:26,462
I'm
383
00:28:27,901 --> 00:28:29,129
thirsty!
384
00:28:29,803 --> 00:28:31,998
Okay, maybe
I spoke too soon.
385
00:28:32,405 --> 00:28:33,667
Me, too.
386
00:28:33,740 --> 00:28:34,729
(SQUAWKS)
387
00:28:34,874 --> 00:28:37,843
But we passed
a watering hole
just a while back.
388
00:28:37,911 --> 00:28:40,209
Why didn't you
drink something?
389
00:28:40,280 --> 00:28:43,841
Well, I wasn't thirsty then.
390
00:28:43,917 --> 00:28:45,350
Me, neither.
391
00:28:45,418 --> 00:28:46,510
(SQUAWKING)
392
00:28:46,586 --> 00:28:48,577
Sure thirsty now,
though.
393
00:28:51,658 --> 00:28:52,750
(GROANS IN FRUSTRATION)
394
00:28:52,826 --> 00:28:54,953
There's a Wisdom about this!
395
00:28:55,528 --> 00:28:56,995
"Plan ahead!"
396
00:28:57,964 --> 00:29:00,831
Come to think of it,
I am thirsty, too.
397
00:29:00,900 --> 00:29:02,424
No tell Cera.
398
00:29:03,103 --> 00:29:04,695
She yell at you.
399
00:29:04,804 --> 00:29:05,793
(GROWLS)
400
00:29:05,972 --> 00:29:09,601
Okay, we'll try to find
another watering hole.
401
00:29:11,177 --> 00:29:12,644
Let's look down there.
402
00:29:12,712 --> 00:29:15,340
All the way
down there?
403
00:29:16,015 --> 00:29:18,347
We're too thirsty
to move.
404
00:29:19,219 --> 00:29:24,122
Okay, fine.
We'll be right back.
Just stay in a group.
405
00:29:50,283 --> 00:29:52,513
This is so weird.
406
00:29:52,919 --> 00:29:55,444
I'm seeing
one of those things.
407
00:29:55,522 --> 00:29:57,012
What things?
408
00:29:57,090 --> 00:29:59,786
You know when it's really hot
and you look out
and you see something,
409
00:29:59,859 --> 00:30:02,919
and it looks so real
but it's not really there?
410
00:30:03,530 --> 00:30:06,158
Oh, yeah!
I see it, too!
411
00:30:07,333 --> 00:30:09,028
Hey, Foobie!
Look!
412
00:30:11,371 --> 00:30:13,532
(SQUAWKING)
413
00:30:13,740 --> 00:30:15,367
It seems so real.
414
00:30:16,643 --> 00:30:17,974
(SNARLING)
415
00:30:25,652 --> 00:30:27,381
Wow, I can even hear it!
416
00:30:35,228 --> 00:30:38,527
I could even smell its breath.
That was nasty.
417
00:30:41,100 --> 00:30:42,863
(GROWLS)
418
00:30:44,537 --> 00:30:46,334
I think they're real!
419
00:30:47,207 --> 00:30:48,469
Me, too!
420
00:30:56,382 --> 00:30:59,010
Run!
421
00:31:08,027 --> 00:31:09,460
(ROARING)
422
00:31:10,230 --> 00:31:13,393
(SCREAMING)
423
00:31:15,168 --> 00:31:16,965
That not sound good.
424
00:31:21,674 --> 00:31:23,733
(GASPING)
425
00:31:34,354 --> 00:31:35,719
(RUMBLING)
426
00:31:57,577 --> 00:32:01,946
Now my head hurts
and I'm still thirsty.
427
00:32:02,215 --> 00:32:03,648
(ROARING)
428
00:32:09,122 --> 00:32:10,749
CERA: They're trapped!
429
00:32:30,877 --> 00:32:32,606
We got to help them!
430
00:32:52,699 --> 00:32:53,927
Now!
431
00:33:09,849 --> 00:33:10,907
Got one!
432
00:33:10,984 --> 00:33:12,508
Yup, yup, yup!
433
00:33:16,856 --> 00:33:18,153
Let's go!
434
00:33:32,138 --> 00:33:34,732
They sure run fast
when they want to.
435
00:33:34,807 --> 00:33:36,900
Yeah. We better catch them.
436
00:33:37,076 --> 00:33:38,338
(ROARING)
437
00:33:53,493 --> 00:33:56,053
Whoa! Slow down!
It's okay!
438
00:34:05,271 --> 00:34:06,738
(ALL PANTING)
439
00:34:08,341 --> 00:34:10,468
So? Did you find
any water?
440
00:34:10,610 --> 00:34:11,838
(GROANS)
441
00:34:13,713 --> 00:34:15,738
That's it!
Cera, wait!
442
00:34:15,815 --> 00:34:18,249
We've got to get
out of here. Now!
443
00:34:18,451 --> 00:34:19,816
Okey-dokey.
444
00:34:24,357 --> 00:34:26,018
CERA: Here we go again.
445
00:34:36,169 --> 00:34:41,163
Cera, do you really think
once they find their herd,
they can make it on their own?
446
00:34:41,908 --> 00:34:45,275
Sure! Are you kidding?
You see how fast they can run?
447
00:34:47,447 --> 00:34:50,883
Yeah. As long as
they know when to run.
448
00:35:01,961 --> 00:35:03,360
LITTLEFOOT: We made it!
449
00:35:20,913 --> 00:35:23,609
Do our rear ends
really look like that?
450
00:35:24,650 --> 00:35:25,742
Wow.
451
00:35:28,654 --> 00:35:29,678
(SQUAWKING)
452
00:35:33,159 --> 00:35:34,490
(GURGLING)
453
00:35:38,898 --> 00:35:40,126
Water!
454
00:36:01,654 --> 00:36:04,020
Hey! Hi, guys!
455
00:36:04,090 --> 00:36:05,853
She talks to bushes?
456
00:36:20,740 --> 00:36:22,298
What are they doing?
457
00:36:22,375 --> 00:36:25,674
Hiding. "Up with your tush
and you look like a bush."
458
00:36:25,745 --> 00:36:27,007
Remember?
459
00:36:27,647 --> 00:36:32,949
Oh, is that why you keep
smacking your heads
on the ground?
460
00:36:33,753 --> 00:36:36,483
Sometimes the dirt's
just too hard.
461
00:36:37,757 --> 00:36:38,883
Hey!
462
00:36:39,458 --> 00:36:41,483
It's us!
Stand up!
463
00:36:46,365 --> 00:36:48,663
(HERD CHATTERING)
464
00:36:52,371 --> 00:36:56,137
Well, we found herd.
Time to go. Home before dark.
That deal.
465
00:36:57,043 --> 00:37:00,444
Yeah, but maybe not now.
466
00:37:01,347 --> 00:37:04,578
We came to show
the Yellow Bellies
how to obey the Wisdoms
467
00:37:04,650 --> 00:37:06,447
and now we are
breaking one?
468
00:37:06,519 --> 00:37:09,613
That does not make
a lot of sense.
No, no, no.
469
00:37:10,323 --> 00:37:11,415
I'm sorry.
470
00:37:11,490 --> 00:37:14,357
I just think
it's safer to stay here
with the big group
471
00:37:14,427 --> 00:37:17,260
and wait for
the bright circle
to rise again.
472
00:37:18,030 --> 00:37:21,056
Oh, our folks
is gonna worry for sure.
473
00:37:34,146 --> 00:37:36,239
Have you seen
the children?
474
00:37:37,450 --> 00:37:41,750
No, and I always tell Cera
to be home before dark.
475
00:37:42,722 --> 00:37:48,558
They know the Wisdoms.
I wouldn't worry, but perhaps
we should speak to the others.
476
00:37:59,905 --> 00:38:02,305
(ALL CHATTERING)
477
00:38:21,294 --> 00:38:22,955
(GIGGLING)
478
00:38:27,400 --> 00:38:31,097
I cannot do it!
No, no, no!
479
00:38:31,737 --> 00:38:33,705
Sure you can!
It's easy!
480
00:38:34,473 --> 00:38:36,771
Petrie! You try, too.
No!
481
00:38:38,344 --> 00:38:39,868
See? Like this!
482
00:38:39,979 --> 00:38:41,947
(HUMMING)
483
00:38:49,955 --> 00:38:51,946
Come on,come on and dance
484
00:38:52,024 --> 00:38:53,889
Come onand move your feet
485
00:38:53,959 --> 00:38:57,861
Come on swing your tail aroundto the Yellow Belly beat
486
00:38:57,930 --> 00:38:59,921
Come on, come on and dance
487
00:38:59,999 --> 00:39:01,728
Come on and shake a leg
488
00:39:01,801 --> 00:39:03,666
Now's the timeto take a chance
489
00:39:03,736 --> 00:39:05,033
Don't be a scary egg
490
00:39:05,104 --> 00:39:06,093
DOOFAH: Petrie.
491
00:39:06,172 --> 00:39:07,503
Me no can dance
492
00:39:07,573 --> 00:39:09,302
Come on and try
493
00:39:09,375 --> 00:39:11,400
Me no good on the ground
494
00:39:11,477 --> 00:39:13,069
Me do better in the sky
495
00:39:13,145 --> 00:39:14,134
Ducky.
496
00:39:14,213 --> 00:39:15,805
We two not dance
497
00:39:15,881 --> 00:39:17,781
We not like you
498
00:39:17,850 --> 00:39:19,317
You look so silly
499
00:39:19,385 --> 00:39:21,910
Thanks.Silly is what we do
500
00:39:54,487 --> 00:39:56,148
Hey, don't you wanna
come dance?
501
00:39:56,222 --> 00:39:58,417
In your sleep stories, pal.
502
00:39:58,491 --> 00:40:00,425
Come on, it's fun!
503
00:40:00,493 --> 00:40:02,757
Thanks anyway.
You go ahead.
504
00:40:06,265 --> 00:40:07,357
What?
505
00:40:10,369 --> 00:40:12,769
That's quite a horn
you got there!
506
00:40:13,739 --> 00:40:16,435
Thanks. And I'm gonna
grow two more!
507
00:40:17,109 --> 00:40:19,600
Wow! Hey, guys!
Look at this!
508
00:40:27,620 --> 00:40:32,057
Littlefoot, thanks.
Thank you for helping us
find our friends.
509
00:40:34,794 --> 00:40:35,886
Sure.
510
00:40:35,995 --> 00:40:39,089
Course, we would have
found them anyway.
511
00:40:39,899 --> 00:40:42,925
You think so?
Without any Wisdoms?
512
00:40:44,804 --> 00:40:47,102
Maybe we have some
and we just didn't know it.
513
00:40:47,173 --> 00:40:51,109
How about this?
"Things work out
if you just let them."
514
00:40:53,212 --> 00:40:54,611
Nope. Sorry.
515
00:40:55,648 --> 00:40:57,309
Well, I got one.
516
00:40:57,383 --> 00:41:00,147
"Stop worrying about tomorrow
and come on and dance!"
517
00:41:06,292 --> 00:41:08,351
Come on,come on and dance
518
00:41:08,427 --> 00:41:10,292
Come onand move your feet
519
00:41:10,362 --> 00:41:13,923
Come on swing your tail aroundto the Yellow Belly beat
520
00:41:13,999 --> 00:41:16,297
Look at me dance
521
00:41:16,368 --> 00:41:17,858
Me dance okay
522
00:41:17,937 --> 00:41:19,427
I can bump with the best
523
00:41:19,505 --> 00:41:22,372
Oh, think me dancethe other way
524
00:41:22,441 --> 00:41:24,102
Don't be sad and glooby
525
00:41:24,176 --> 00:41:25,200
Glooby?
526
00:41:25,277 --> 00:41:27,745
Don't be mad and calm
527
00:41:27,813 --> 00:41:30,281
No calm
528
00:41:30,382 --> 00:41:32,077
Take it herefrom Foobie
529
00:41:32,151 --> 00:41:33,175
Foobie!
530
00:41:33,252 --> 00:41:35,584
He knows that life is fun
531
00:41:35,654 --> 00:41:38,054
Oh, yes, it's fun
532
00:41:38,123 --> 00:41:40,057
Don't think about the future
533
00:41:40,125 --> 00:41:42,093
Don't worry about a thing
534
00:41:42,161 --> 00:41:44,026
Tomorrow will be beautiful
535
00:41:44,096 --> 00:41:46,326
So come along and sing, oh!
536
00:41:46,398 --> 00:41:48,332
Come on, come on and dance
537
00:41:48,400 --> 00:41:50,129
Come on and fluff your fuzz
538
00:41:50,202 --> 00:41:51,226
Spin, spin
539
00:41:51,303 --> 00:41:52,668
And a grin
540
00:41:52,738 --> 00:41:54,262
Be happy just because
541
00:41:54,340 --> 00:41:56,171
Come on and tap your toes
542
00:41:56,242 --> 00:41:58,233
Come on and click your beak
543
00:41:58,310 --> 00:42:00,107
Touch your belly on the ground
544
00:42:00,179 --> 00:42:04,775
And give a great big squeak
545
00:42:04,917 --> 00:42:05,906
Squeak!
546
00:42:06,719 --> 00:42:08,380
Hey, Littlefoot!
547
00:42:08,454 --> 00:42:09,887
Squeak!
548
00:42:09,955 --> 00:42:11,718
Petrie!
549
00:42:13,325 --> 00:42:15,088
Cera!
550
00:42:21,400 --> 00:42:23,265
Come on, come on and dance
551
00:42:23,335 --> 00:42:25,326
Come on and shout, "Hooray!"
552
00:42:25,404 --> 00:42:27,372
Come on and be a Yellow Belly
553
00:42:27,439 --> 00:42:29,373
Come on, come on, come on
554
00:42:29,441 --> 00:42:31,341
Come on, come on, come on
555
00:42:31,410 --> 00:42:33,071
Come on, come on, come on
556
00:42:33,145 --> 00:42:34,806
Come on, come on, come on
557
00:42:34,880 --> 00:42:37,075
Come on and dance
558
00:42:37,182 --> 00:42:39,241
Come on, come on and dance
559
00:42:39,652 --> 00:42:42,246
(ALL LAUGHING)
560
00:43:11,517 --> 00:43:14,418
(ALL SNORING)
561
00:43:32,438 --> 00:43:33,530
Cera.
562
00:43:34,106 --> 00:43:35,198
Cera.
563
00:43:37,009 --> 00:43:38,135
What?
564
00:43:38,577 --> 00:43:41,876
I'm going to take
the Yellow Bellies
to Berry Valley.
565
00:43:41,947 --> 00:43:44,074
Oh, come on!
566
00:43:44,717 --> 00:43:48,619
Well, you met their group.
Did you see any Wise One?
567
00:43:52,458 --> 00:43:54,016
Not really.
568
00:43:56,562 --> 00:43:57,961
Me, neither.
569
00:43:58,364 --> 00:44:01,527
We already had to save them
from Sharpteeth once.
570
00:44:01,934 --> 00:44:04,664
I just don't think
they stand a chance.
571
00:44:06,205 --> 00:44:08,002
I'm going with them.
572
00:44:09,475 --> 00:44:10,533
You?
573
00:44:11,243 --> 00:44:12,767
(YAWNS)
574
00:44:14,313 --> 00:44:20,081
Hey, you know, Littlefoot,
the Yellow Bellies got along
just fine before they met us.
575
00:44:20,152 --> 00:44:23,315
Maybe they were just lucky,
and luck can run out.
576
00:44:23,956 --> 00:44:26,186
But Wisdoms can keep you safe.
577
00:44:27,493 --> 00:44:28,482
(SIGHS)
578
00:44:28,961 --> 00:44:31,725
There's one more Wisdom
you should know.
579
00:44:33,032 --> 00:44:36,229
Don't ever
wake me up again!
580
00:45:06,231 --> 00:45:07,562
(GROWLING)
581
00:45:11,904 --> 00:45:14,304
Now I'm worried.
582
00:45:20,913 --> 00:45:22,540
(ALL CHATTERING)
583
00:45:46,171 --> 00:45:50,335
You really think we can lead
this herd of goofballs
to Berry Valley?
584
00:45:50,709 --> 00:45:53,303
You mean
you're with me?
585
00:45:55,447 --> 00:45:57,244
You'd be lost
without us.
586
00:45:57,316 --> 00:46:01,548
Yeah. Besides,
me no wanna be the one
who explains to grown-ups
587
00:46:01,620 --> 00:46:03,850
why you no come back with us.
588
00:46:03,922 --> 00:46:07,414
It would not be pretty.
No, no, no.
589
00:46:13,732 --> 00:46:15,461
Hey, listen up!
590
00:46:19,671 --> 00:46:22,162
Quiet!
591
00:46:30,149 --> 00:46:31,480
All right!
592
00:46:32,117 --> 00:46:34,915
Go on. Give them
one of your Wisdoms.
593
00:46:38,357 --> 00:46:42,259
How are they gonna hear me
with their heads
buried in the sand?
594
00:46:48,433 --> 00:46:50,196
(MUFFLED SQUAWK)
595
00:47:07,152 --> 00:47:09,985
Go on. Give them
one of your Wisdoms.
596
00:47:11,590 --> 00:47:15,287
The first thing is
we've got to stay in a group.
597
00:47:16,195 --> 00:47:19,631
Stay in a group.
Sounds like fun.
598
00:47:26,438 --> 00:47:28,929
LITTLEFOOT: Okay, everyone,
here we go.
599
00:47:53,565 --> 00:47:55,032
(SNIFFS)
600
00:48:33,972 --> 00:48:36,566
They go wrong way.
601
00:48:37,009 --> 00:48:38,374
Me get him!
602
00:48:38,677 --> 00:48:41,202
Back with others.
Back with others.
603
00:48:49,988 --> 00:48:55,119
No, no, no. Excuse me.
Excuse me, please!
We must stay in a group.
604
00:49:33,665 --> 00:49:35,496
Oh, dear.
605
00:49:38,036 --> 00:49:40,300
I don't like the look of this.
606
00:49:59,992 --> 00:50:03,223
Do you have any idea
where you're going?
607
00:50:04,196 --> 00:50:05,561
Sort of.
608
00:50:06,398 --> 00:50:09,492
See, I've never heard of
Berry Valley before,
609
00:50:09,568 --> 00:50:12,401
so it's got to be someplace
I've never been.
610
00:50:12,471 --> 00:50:13,631
Right?
611
00:50:14,573 --> 00:50:16,268
Yeah!
612
00:50:16,641 --> 00:50:20,372
So, I'm going in directions
I've never gone before.
613
00:50:20,445 --> 00:50:23,778
I'm bound to hit it
sooner or later.
Make sense?
614
00:50:25,217 --> 00:50:27,583
Maybe to some folks.
615
00:50:27,652 --> 00:50:29,347
Makes sense to me.
616
00:50:31,456 --> 00:50:33,981
Is that good or bad?
617
00:50:34,059 --> 00:50:35,822
Do you have to ask?
618
00:50:42,601 --> 00:50:45,661
Hey, could you find us
some water? I'm thirsty.
619
00:50:46,772 --> 00:50:49,002
We're bound to hit water soon.
620
00:50:50,876 --> 00:50:52,434
Great! 'Cause I...
621
00:50:52,511 --> 00:50:53,569
(SCREAMING)
622
00:50:53,645 --> 00:50:54,839
Loofah!
623
00:50:58,083 --> 00:51:00,881
(LOOFAH LAUGHING)
624
00:51:05,057 --> 00:51:07,582
Hey, everybody!
Loofah found some...
625
00:51:15,834 --> 00:51:17,131
...water.
626
00:51:17,202 --> 00:51:19,432
Loofah! You found it!
627
00:51:19,504 --> 00:51:21,870
I didn't find it. You did!
628
00:51:23,575 --> 00:51:25,270
Wow! Really?
629
00:51:42,227 --> 00:51:43,922
So, how did I do it?
630
00:51:43,995 --> 00:51:45,292
Do what?
631
00:51:45,363 --> 00:51:46,830
Find the water.
632
00:51:46,898 --> 00:51:51,392
Same way you'll find
Berry Valley. Same way
we do just about everything.
633
00:51:51,470 --> 00:51:53,495
We just feel it.
634
00:51:54,206 --> 00:51:55,969
But it doesn't make sense.
635
00:51:56,041 --> 00:52:00,637
If you just feel it,
then you never think about it.
636
00:52:00,712 --> 00:52:04,739
So, how can you be sure
you're following the Wisdoms?
637
00:52:06,118 --> 00:52:09,053
Now you're thinking
like a Longneck again.
638
00:52:09,855 --> 00:52:11,880
Okay, forget I said that.
639
00:52:17,662 --> 00:52:20,062
(SNIFFING)
640
00:52:20,732 --> 00:52:23,326
(SQUAWKING)
641
00:52:29,474 --> 00:52:30,839
Excuse me!
642
00:52:36,214 --> 00:52:40,344
I do not like
so many rushing feet!
No, no, no!
643
00:52:40,418 --> 00:52:42,648
Loofah!
Where are they going?
644
00:52:43,088 --> 00:52:45,181
Berry Valley!
You found it!
645
00:52:46,091 --> 00:52:47,285
Really?
646
00:52:57,602 --> 00:53:01,436
This can't be Berry Valley.
It's too small.
647
00:53:05,410 --> 00:53:08,379
It's not Berry Valley.
648
00:53:09,648 --> 00:53:11,639
Who cares?
We're hungry.
649
00:53:31,236 --> 00:53:33,932
Oh, come on!
Me want a turn.
650
00:53:36,474 --> 00:53:40,001
Leave it to me.
Move it!
651
00:53:44,216 --> 00:53:46,309
Wow.
That usually works.
652
00:53:48,753 --> 00:53:51,779
Watch out. Be careful.
We are very small.
653
00:54:00,498 --> 00:54:02,125
(GASPS)
654
00:54:04,936 --> 00:54:09,771
Me say it before, me say it
again. Yellow Bellies
sure like berries.
655
00:54:19,150 --> 00:54:22,347
Well, me not hungry anyway.
656
00:54:25,957 --> 00:54:28,357
(SNORING)
657
00:54:32,931 --> 00:54:35,126
You want me
wake them up?
658
00:54:35,200 --> 00:54:38,533
They are sure not keeping
their eyes and ears open now.
659
00:54:38,603 --> 00:54:39,968
No, no, no.
660
00:54:42,607 --> 00:54:44,074
What's wrong?
661
00:54:45,744 --> 00:54:48,645
I thought
I could teach them
our Wisdoms,
662
00:54:48,713 --> 00:54:52,171
but instead
I'm starting to think
like a Yellow Belly.
663
00:54:55,654 --> 00:54:57,281
I'm all mixed up.
664
00:55:00,058 --> 00:55:02,754
Maybe they don't
really need us at all.
665
00:55:17,609 --> 00:55:21,272
Sometimes you thinkyou know what's right
666
00:55:21,346 --> 00:55:24,873
Then somebody comes along
667
00:55:24,949 --> 00:55:28,908
and they show youwhat you thought was right
668
00:55:28,987 --> 00:55:33,356
might bea little bit wrong
669
00:55:33,425 --> 00:55:36,326
Things can lookso different
670
00:55:36,394 --> 00:55:40,330
from someone else's side
671
00:55:40,398 --> 00:55:43,890
You're half as smartas you thought you were
672
00:55:43,968 --> 00:55:48,166
And the world seemstwice as wide
673
00:55:48,239 --> 00:55:51,868
How do you knowwho to listen to?
674
00:55:51,943 --> 00:55:55,310
How do you knowwhat to think?
675
00:55:55,380 --> 00:55:59,612
When you see itthrough someone else's eyes
676
00:55:59,684 --> 00:56:02,949
things can change in a blink
677
00:56:03,021 --> 00:56:06,923
Do you hold on tothe rules you've learned?
678
00:56:06,991 --> 00:56:10,927
Or do you let them go?
679
00:56:13,031 --> 00:56:15,522
When everything's a muddle
680
00:56:15,600 --> 00:56:18,091
how do you know?
681
00:56:24,409 --> 00:56:28,345
Whenever me feelall fuzzied up
682
00:56:28,413 --> 00:56:31,814
me go and findme mummy
683
00:56:31,883 --> 00:56:35,785
She always ask mewhat me feel
684
00:56:35,854 --> 00:56:39,915
way down deep in me tummy
685
00:56:39,991 --> 00:56:42,892
She say if me listen hard
686
00:56:42,961 --> 00:56:46,795
me can hear a voice inside
687
00:56:46,865 --> 00:56:50,733
But what if it'sa grumpy voice?
688
00:56:50,802 --> 00:56:54,169
It still can be your guide
689
00:56:54,239 --> 00:56:58,642
That is how you knowwho to listen to
690
00:56:58,710 --> 00:57:01,975
each and every day
691
00:57:02,046 --> 00:57:06,005
You can use your headand your tummy, too
692
00:57:06,084 --> 00:57:09,884
to help you find your way
693
00:57:09,954 --> 00:57:13,219
Keep your eyesand ears open wide
694
00:57:13,291 --> 00:57:17,819
and they'll show youwhere to go
695
00:57:19,164 --> 00:57:21,257
If you trust your eyes
696
00:57:21,332 --> 00:57:23,357
Trust your tummy
697
00:57:23,435 --> 00:57:26,233
Trust yourself
698
00:57:26,304 --> 00:57:27,794
That's how you know
699
00:57:27,872 --> 00:57:29,271
That's how you knowwho to listen to
700
00:57:29,340 --> 00:57:31,001
That's how you know
701
00:57:31,075 --> 00:57:33,805
That's how you knowwho to listen to
702
00:57:33,878 --> 00:57:37,575
That's how you know
703
00:57:37,649 --> 00:57:42,916
That's how you know
704
00:58:04,175 --> 00:58:07,633
Hey! What are you doing?
Stop, you guys!
705
00:58:08,480 --> 00:58:10,107
Stay in a group!
706
00:58:12,450 --> 00:58:14,680
Littlefoot,
what do we do now?
707
00:58:17,388 --> 00:58:21,449
We better get to
higher ground!
Round them up, Foobie!
708
00:58:51,356 --> 00:58:53,017
Oh, this was a bad idea.
709
00:58:53,091 --> 00:58:55,753
What if a lot of sky water
starts coming down?
710
00:58:55,827 --> 00:58:58,227
We could slide
right off the trail.
711
00:58:58,296 --> 00:59:01,356
Should we stay in a group
and all go back down?
712
00:59:01,933 --> 00:59:04,333
I don't know
what the Wisdom is.
713
00:59:04,402 --> 00:59:06,893
Stop worrying
about the Wisdom!
714
00:59:06,971 --> 00:59:08,962
Just do what they do.
715
00:59:11,109 --> 00:59:12,406
Feel it!
716
00:59:12,477 --> 00:59:14,069
Do you think so?
717
00:59:18,917 --> 00:59:21,579
Well, we're almost
to the top.
718
00:59:21,653 --> 00:59:25,851
Maybe there's a flat place up
there where we can wait
until the sky water stops.
719
00:59:25,924 --> 00:59:27,414
Then, let's go.
720
00:59:52,717 --> 00:59:53,877
Ducky!
721
00:59:54,352 --> 00:59:55,944
(SCREAMING)
722
01:00:01,426 --> 01:00:03,394
Keep eyes and ears open!
723
01:00:04,662 --> 01:00:06,527
If you say so, Petrie.
724
01:00:16,441 --> 01:00:17,669
Oh, no.
725
01:00:23,448 --> 01:00:27,544
This way, or that way?
726
01:00:30,521 --> 01:00:31,818
This way!
727
01:00:38,429 --> 01:00:41,523
(HUMMING)
728
01:00:57,682 --> 01:00:59,081
Over there.
729
01:01:21,739 --> 01:01:23,730
PETRIE: That not funny!
730
01:02:02,113 --> 01:02:03,705
Hey, look.
731
01:02:05,149 --> 01:02:08,516
You can come out now.
The sky water's stopped.
732
01:02:11,956 --> 01:02:13,287
DUCKY: Watch out!
733
01:02:29,474 --> 01:02:33,672
I do not ever want
to do that again.
Nope, nope, nope.
734
01:02:34,746 --> 01:02:37,715
(YELLOW BELLY LAUGHING)
735
01:02:40,384 --> 01:02:42,614
Hey, where's Doofah?
736
01:02:46,991 --> 01:02:48,458
I don't know.
737
01:02:48,926 --> 01:02:50,655
Anybody see Doofah?
738
01:02:56,267 --> 01:02:58,701
(DISTANT HUMMING)
739
01:03:02,874 --> 01:03:04,671
I hear her. Come on!
740
01:03:17,054 --> 01:03:18,385
This way!
741
01:03:39,977 --> 01:03:41,239
CERA: Oh, no!
742
01:03:42,346 --> 01:03:43,574
Doofah!
743
01:03:44,448 --> 01:03:46,143
Hi! Out for a walk?
744
01:03:46,717 --> 01:03:49,277
We were supposed to
stay in a group!
745
01:03:50,621 --> 01:03:52,213
Sounds like fun!
746
01:03:52,623 --> 01:03:54,420
She always says that.
747
01:03:59,363 --> 01:04:00,557
Doofah!
748
01:04:01,265 --> 01:04:03,130
You've got to jump!
749
01:04:03,201 --> 01:04:04,498
I got to what?
750
01:04:04,569 --> 01:04:06,537
You've got to jump!
751
01:04:11,309 --> 01:04:13,402
Jump! Jump now!
752
01:04:43,407 --> 01:04:44,897
Way to feel it.
753
01:04:53,150 --> 01:04:56,517
I get it now.
"Stay in a group!"
754
01:04:57,521 --> 01:04:59,250
Like they're doing!
755
01:05:21,545 --> 01:05:23,274
I'm coming, Doofah!
756
01:05:32,823 --> 01:05:36,122
Like my dad always says,
"Bump them with your horn!"
757
01:05:36,894 --> 01:05:39,454
"And keep eyes
and ears open!"
758
01:05:39,530 --> 01:05:40,997
Yup, yup, yup!
759
01:06:19,570 --> 01:06:23,131
Remember, everybody!
"Stay in a group!"
760
01:06:25,609 --> 01:06:29,045
Littlefoot,
you've got the Wisdoms!
What do we do now?
761
01:06:34,218 --> 01:06:37,119
Well, ground's too hard
to act like a bush.
762
01:06:42,560 --> 01:06:45,051
What do you feel like doing,
Foobie?
763
01:06:45,262 --> 01:06:48,254
(SQUAWKING)
764
01:06:51,969 --> 01:06:55,564
Great idea, Foobie.
Everybody, sing!
765
01:06:55,906 --> 01:06:59,239
(ALL SQUAWKING)
766
01:07:06,317 --> 01:07:07,341
I got it!
767
01:07:07,418 --> 01:07:11,047
"Stop worrying about tomorrow,
come on and dance!"
768
01:07:24,935 --> 01:07:26,459
Looks like fun!
769
01:07:57,268 --> 01:08:00,203
What do you know?
They're still in a group!
770
01:08:11,982 --> 01:08:14,473
Littlefoot,
which way do we go now?
771
01:08:16,720 --> 01:08:18,688
This is just
a suggestion, but...
772
01:08:18,756 --> 01:08:19,745
(SQUAWKS)
773
01:08:21,725 --> 01:08:23,124
(SNIFFING)
774
01:08:24,095 --> 01:08:25,153
Huh?
775
01:08:27,798 --> 01:08:29,390
(SQUAWKING)
776
01:08:53,657 --> 01:08:55,215
Berry Valley!
777
01:08:57,661 --> 01:09:00,960
It smells beautiful.
778
01:09:03,000 --> 01:09:05,730
Great job, Foobie.
You found it!
779
01:09:07,805 --> 01:09:10,330
That's why they call him
the Wise One.
780
01:09:10,407 --> 01:09:11,465
Huh?
781
01:09:12,443 --> 01:09:14,070
Come on, let's go.
782
01:09:14,578 --> 01:09:16,808
He's the Wise One?
783
01:09:17,381 --> 01:09:18,746
I guess so!
784
01:09:28,459 --> 01:09:30,324
You found your valley.
785
01:09:31,695 --> 01:09:34,186
Actually, you found it, too.
786
01:09:35,533 --> 01:09:37,865
He's right.
You brought us here.
787
01:09:39,937 --> 01:09:43,429
You know, that's true.
We did it!
788
01:09:44,508 --> 01:09:47,238
Does that mean
we can go home now?
789
01:09:48,145 --> 01:09:50,773
Yes, I think we can.
790
01:09:52,483 --> 01:09:53,882
Bye!
Bye!
791
01:09:53,951 --> 01:09:55,509
Bye!
Bye!
792
01:09:55,586 --> 01:09:56,712
Bye!
793
01:09:56,787 --> 01:09:58,414
See you later. Bye-bye.
Bye!
794
01:09:58,489 --> 01:10:00,116
Bye!
Bye!
795
01:10:00,191 --> 01:10:01,852
You're beautiful!
796
01:10:01,926 --> 01:10:03,985
Bye!
See you later. Bye-bye.
797
01:10:04,061 --> 01:10:05,653
See you later!
Bye, guys!
798
01:10:05,729 --> 01:10:07,492
See you!
Good luck!
799
01:10:08,632 --> 01:10:13,626
Do you think they will
make it okay? They still
do not have any Wisdoms.
800
01:10:14,305 --> 01:10:17,172
Actually, Ducky,
they always did.
801
01:10:17,841 --> 01:10:20,605
And now,
they've got ours, too.
802
01:10:21,712 --> 01:10:25,671
You know, I think
it takes a little bit of both.
803
01:10:26,951 --> 01:10:31,320
I can't believe it!
A Longneck
just learned something!
804
01:10:31,989 --> 01:10:36,517
Yeah. I just wish I knew
how to get back
to the Great Valley.
805
01:10:37,394 --> 01:10:39,954
We'll find it.
We always do.
806
01:10:45,836 --> 01:10:48,236
I don't remember
coming this way.
807
01:10:48,872 --> 01:10:52,308
I feel it's a shortcut.
It should get us home faster.
808
01:10:53,978 --> 01:10:57,573
Oh, good.
It means our folks
start yelling even sooner.
809
01:10:58,749 --> 01:11:00,011
(RUMBLING)
810
01:11:00,818 --> 01:11:02,149
What that?
811
01:11:07,791 --> 01:11:09,281
What's that?
812
01:11:17,201 --> 01:11:18,691
There you are!
813
01:11:20,437 --> 01:11:22,837
We were so worried!
814
01:11:22,906 --> 01:11:24,271
Mama!
Hi, Mom!
815
01:11:24,341 --> 01:11:25,933
Daddy!
MR. THREEHORN: Cera.
816
01:11:26,010 --> 01:11:26,999
Grandma!
817
01:11:27,077 --> 01:11:28,635
Littlefoot!
818
01:11:31,282 --> 01:11:33,477
Where have you children been?
819
01:11:34,518 --> 01:11:36,213
It's a long story.
820
01:11:37,187 --> 01:11:38,711
But we're okay.
821
01:11:39,189 --> 01:11:42,647
And we followed
all the Wisdoms!
We stayed in a group!
822
01:11:42,726 --> 01:11:44,956
I bumped somebody
with my horn!
823
01:11:45,029 --> 01:11:47,589
And me kept
eyes and ears open, too!
824
01:11:48,866 --> 01:11:51,960
But you forgot
the most important Wisdom.
825
01:11:53,203 --> 01:11:55,603
Stay in the Great Valley.
826
01:11:57,474 --> 01:12:01,240
We have trouble with that one.
Yup, yup, yup.
827
01:12:04,915 --> 01:12:07,281
NARRATOR: In their journeyto Berry Valley,
828
01:12:07,351 --> 01:12:12,846
the young dinosaurshad discovered that wisdomcame in many different forms.
829
01:12:13,824 --> 01:12:18,523
And they knew thatmore lessonslay before them as they grew
830
01:12:18,595 --> 01:12:20,563
in the land before time.
56259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.