Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.585 --> 00:00:02.179
BARRY: My name is Barry Allen,
2
00:00:02.214 --> 00:00:05.307
and I am the fastest man alive.
3
00:00:05.309 --> 00:00:06.553
To the outside world,
4
00:00:06.588 --> 00:00:08.644
I'm an ordinary
forensic scientist,
5
00:00:08.646 --> 00:00:11.733
but secretly, with the help of
my friends at S.T.A.R. Labs,
6
00:00:11.768 --> 00:00:15.275
I fight crime and find other
meta-humans like me.
7
00:00:15.310 --> 00:00:17.212
I hunted down the man
who killed my mother,
8
00:00:17.247 --> 00:00:20.817
but in doing so, I opened up
our world to new threats.
9
00:00:20.852 --> 00:00:23.917
And I am the only one
fast enough to stop them.
10
00:00:23.952 --> 00:00:26.487
I am The Flash.
11
00:00:27.355 --> 00:00:29.873
NARRATOR: Previously on "The Flash"...
12
00:00:29.908 --> 00:00:31.900
You're just letting us go?
13
00:00:31.440 --> 00:00:32.809
Just remember
who it was made sure
14
00:00:32.844 --> 00:00:34.908
you didn't
get thrown on that plane.
15
00:00:34.943 --> 00:00:36.514
I call it the Wizard's Wand.
16
00:00:36.549 --> 00:00:38.160
Captain Singh mentioned there
may be positions available
17
00:00:38.195 --> 00:00:39.828
on your anti-meta-human
task force.
18
00:00:39.863 --> 00:00:42.271
- Why do you want to do this?
- Mark Mardon killed my dad.
19
00:00:42.306 --> 00:00:48.250
James Jesse, Your Honor,
AKA... the Trickster.
20
00:00:48.252 --> 00:00:50.285
You're going to prison
either way, James.
21
00:00:50.287 --> 00:00:52.921
You stay away from me and
you stay away from my father.
22
00:00:52.923 --> 00:00:54.790
If he finds out
that he might have a son
23
00:00:54.792 --> 00:00:56.191
that grew up
without knowing him,
24
00:00:56.193 --> 00:00:57.250
it would crush him.
25
00:00:57.285 --> 00:00:59.305
Jesse's my daughter
and Zoom has her.
26
00:00:59.340 --> 00:01:00.496
(ELECTRICITY CRACKLING)
27
00:01:00.531 --> 00:01:03.148
You're next.
28
00:01:05.152 --> 00:01:09.237
(ELECTRONIC MUSIC)
29
00:01:26.190 --> 00:01:29.191
(GROANS)
30
00:01:29.193 --> 00:01:31.326
(GASPING)
31
00:01:31.328 --> 00:01:33.628
Go ahead.
Kill me.
32
00:01:33.630 --> 00:01:37.320
But... my daughter...
33
00:01:37.340 --> 00:01:39.501
is innocent.
34
00:01:39.503 --> 00:01:41.360
Please...
35
00:01:41.380 --> 00:01:42.671
Let...
36
00:01:42.673 --> 00:01:45.107
Jesse...
37
00:01:45.109 --> 00:01:47.209
live...
38
00:01:47.211 --> 00:01:48.877
(GASPING)
39
00:01:48.879 --> 00:01:51.646
Go on.
40
00:01:51.648 --> 00:01:54.349
Say something!
41
00:01:54.351 --> 00:01:57.352
(SUSPENSEFUL MUSIC)
42
00:01:57.354 --> 00:02:00.889
Merry Christmas.
43
00:02:00.891 --> 00:02:03.158
(SLEIGH BELLS JINGLING)
44
00:02:03.160 --> 00:02:06.610
(JAZZY CHRISTMAS MUSIC)
45
00:02:09.166 --> 00:02:11.900
- Whoo.
- (LAUGHS)
46
00:02:11.902 --> 00:02:13.969
I had to fight some
old lady for the last one.
47
00:02:13.971 --> 00:02:15.937
They didn't have
any Green Arrow dolls.
48
00:02:15.939 --> 00:02:18.600
Don't know why you'd want
a toy of that crazy man.
49
00:02:18.800 --> 00:02:19.508
I can't figure out
what to get Barry.
50
00:02:19.510 --> 00:02:23.178
I was thinking
you could give him this.
51
00:02:23.180 --> 00:02:24.913
Oh, that's nice.
52
00:02:24.915 --> 00:02:26.748
But I kind of want to get him
something more meaningful.
53
00:02:26.750 --> 00:02:30.685
I mean, it's been a strange,
emotional 12 months.
54
00:02:30.687 --> 00:02:33.210
Yeah, you don't
have to tell me.
55
00:02:33.230 --> 00:02:36.570
Oh, I know, babe.
I miss Eddie too.
56
00:02:36.590 --> 00:02:39.661
How about you get Barry
a really nice watch?
57
00:02:39.663 --> 00:02:41.863
Like Grandpa Ben
gave to you.
58
00:02:41.865 --> 00:02:43.765
That ain't a bad idea.
59
00:02:43.767 --> 00:02:45.467
You know, my dad only
gave me this watch
60
00:02:45.469 --> 00:02:47.169
because I was always late.
61
00:02:47.171 --> 00:02:48.937
- You?
- Yeah.
62
00:02:48.939 --> 00:02:51.940
He always gave a gift
with a not-so-hidden message,
63
00:02:51.942 --> 00:02:54.900
like this watch or the time
he bought me free weights
64
00:02:54.110 --> 00:02:56.770
because he said
I was too skinny.
65
00:02:56.790 --> 00:02:57.913
I told him,
"When I have a son,
66
00:02:57.915 --> 00:03:00.615
I'm only giving him
fun presents."
67
00:03:00.617 --> 00:03:04.186
This thing barely works.
Don't know why I still wear it.
68
00:03:04.188 --> 00:03:05.554
(TAPPING ON WATCH)
69
00:03:05.556 --> 00:03:10.580
Because it's from family.
70
00:03:10.600 --> 00:03:12.994
You sure
you're all right?
71
00:03:12.996 --> 00:03:15.530
Yeah, yeah.
I promise.
72
00:03:19.200 --> 00:03:22.871
You know, we should really be
more professional.
73
00:03:22.873 --> 00:03:25.400
You do realize
you initiated that.
74
00:03:25.420 --> 00:03:28.243
Yes, and I'm fully prepared
to reprimand myself then.
75
00:03:28.245 --> 00:03:31.246
I'm just saying, you know,
anyone could walk in,
76
00:03:31.248 --> 00:03:35.830
like, Joe or Captain...
77
00:03:35.850 --> 00:03:36.484
Yo.
78
00:03:36.486 --> 00:03:39.354
But I have, like,
a 4:00 to 12:00, but...
79
00:03:39.356 --> 00:03:42.900
- I'll see you later.
- Yeah, all right.
80
00:03:42.920 --> 00:03:44.960
- I'll see you for Christmas.
- Yeah, okay. Bye.
81
00:03:47.397 --> 00:03:50.699
I'm so happy for you.
Truly.
82
00:03:50.701 --> 00:03:53.301
Thank you.
83
00:03:53.303 --> 00:03:56.371
It means a lot to me
that you like her.
84
00:03:56.373 --> 00:03:58.907
[sighs]
I don't know.
85
00:03:58.909 --> 00:04:02.978
Wells, um, he left me
that message where he said
86
00:04:02.980 --> 00:04:05.413
that I'd never
really be happy.
87
00:04:05.415 --> 00:04:08.116
And for a while I really started
to believe him,
88
00:04:08.118 --> 00:04:10.619
but, now... I...
I don't know.
89
00:04:10.621 --> 00:04:14.456
Maybe there is a way to...
90
00:04:14.458 --> 00:04:16.324
Are you okay?
What's wrong?
91
00:04:16.326 --> 00:04:17.792
(CRYING)
I'm so sorry.
92
00:04:17.794 --> 00:04:19.995
I can't keep this
in anymore, Barry.
93
00:04:19.997 --> 00:04:21.763
I know I was so mad
at you and Dad
94
00:04:21.765 --> 00:04:23.632
for not telling me that
you were The Flash,
95
00:04:23.634 --> 00:04:25.533
but when I found out
about this,
96
00:04:25.535 --> 00:04:27.102
I didn't know what to do.
97
00:04:27.104 --> 00:04:28.970
What?
What's going on?
98
00:04:28.972 --> 00:04:33.642
When Francine came back,
my Dad told me not to trust her
99
00:04:33.644 --> 00:04:35.277
and he was right.
100
00:04:35.279 --> 00:04:39.981
I didn't know how much.
101
00:04:39.983 --> 00:04:43.551
When my mother left us,
102
00:04:43.553 --> 00:04:46.154
she was pregnant.
103
00:04:46.156 --> 00:04:48.623
She had a son.
104
00:04:48.625 --> 00:04:52.270
Joe's son.
My brother.
105
00:04:52.290 --> 00:04:55.960
(DRAMATIC MUSIC)
106
00:04:55.980 --> 00:04:58.330
What's his name?
107
00:04:58.350 --> 00:05:00.635
Wally.
108
00:05:00.637 --> 00:05:03.672
Wally West.
109
00:05:03.674 --> 00:05:05.941
When I found out,
I told her to leave
110
00:05:05.943 --> 00:05:08.343
and never come back
and to never tell my dad,
111
00:05:08.345 --> 00:05:09.978
but Barry, I feel...
112
00:05:09.980 --> 00:05:12.380
I feel like this
is hollowing me out.
113
00:05:12.382 --> 00:05:14.649
Every time I look at Dad,
I feel like I'm hurting him.
114
00:05:14.651 --> 00:05:16.551
I don't...
I don't know what to do.
115
00:05:16.553 --> 00:05:18.887
I think you know
what you have to do.
116
00:05:18.889 --> 00:05:20.722
I can't.
It's gonna kill him.
117
00:05:20.724 --> 00:05:22.490
No, it won't.
118
00:05:22.492 --> 00:05:25.360
You don't have to do this alone.
We can tell him together.
119
00:05:25.362 --> 00:05:27.228
Thank you.
120
00:05:27.230 --> 00:05:30.265
Yeah.
121
00:05:32.569 --> 00:05:36.304
Hey, look.
Snow.
122
00:05:38.408 --> 00:05:40.608
Maybe it'll be
a white Christmas.
123
00:05:40.610 --> 00:05:42.777
That'd be nice.
124
00:05:47.500 --> 00:05:48.616
I was thinking
that if we could inject
125
00:05:48.618 --> 00:05:51.653
an unstable neutrino burst
into the individual breaches,
126
00:05:51.655 --> 00:05:53.755
it might cause them
to seal on their own.
127
00:05:53.757 --> 00:05:55.223
And stop Zoom
from travelling back and forth
128
00:05:55.225 --> 00:05:56.858
between our worlds.
129
00:05:56.860 --> 00:05:58.426
At least then we wouldn't
have to worry about him
130
00:05:58.428 --> 00:06:01.620
sending any more meta-humans
over for Barry to fight.
131
00:06:01.640 --> 00:06:02.864
- It means a lot.
- What does?
132
00:06:02.866 --> 00:06:05.467
You looking after Barry.
133
00:06:05.469 --> 00:06:07.369
He's been through a lot
the last few weeks.
134
00:06:07.371 --> 00:06:11.390
Barry's not the only person
here I want to keep safe.
135
00:06:11.410 --> 00:06:13.341
Oh, dear Lord,
just kiss already.
136
00:06:13.343 --> 00:06:16.978
- Oh, the thirst is real.
- Is everything all right?
137
00:06:16.980 --> 00:06:18.546
Yeah, I keep checking,
138
00:06:18.548 --> 00:06:20.382
but all is quiet
on the meta-human front.
139
00:06:20.384 --> 00:06:22.417
Hey, you think Zoom decided
to take Christmas off?
140
00:06:22.419 --> 00:06:23.952
What's Christmas?
141
00:06:23.954 --> 00:06:26.855
Oh, well,
it's this holiday we have
142
00:06:26.857 --> 00:06:28.723
where we cut down trees
and sing songs
143
00:06:28.725 --> 00:06:31.920
to celebrate the birth
of a baby 2,000 years ago,
144
00:06:31.940 --> 00:06:34.229
and then the Romans killed him
so we give each other gifts...
145
00:06:34.231 --> 00:06:35.897
That's your explanation?
146
00:06:35.899 --> 00:06:39.100
- I know what Christmas is.
- Oh, right, of course.
147
00:06:39.102 --> 00:06:40.769
Um, you know, Joe
and Barry and Iris
148
00:06:40.771 --> 00:06:42.437
are having people over
for Christmas Eve,
149
00:06:42.439 --> 00:06:45.540
and they said we could
invite whoever we want.
150
00:06:45.542 --> 00:06:47.776
- Who... who do you want?
- You.
151
00:06:47.778 --> 00:06:50.945
I want to invite you, I mean.
152
00:06:50.947 --> 00:06:53.214
This is so painful.
Have you guys seen Harry?
153
00:06:53.216 --> 00:06:55.283
Uh, no, I have not.
I told him to rest.
154
00:06:55.285 --> 00:06:56.751
He's just as stubborn
as all the rest of
155
00:06:56.753 --> 00:06:58.620
my male patients in this place.
156
00:06:58.622 --> 00:07:00.550
I'm gonna
leave you two alone, okay?
157
00:07:00.570 --> 00:07:01.489
I'm gonna go find Harry.
158
00:07:01.491 --> 00:07:02.924
Holy Hannah!
159
00:07:02.926 --> 00:07:05.727
- Hi.
- Hi.
160
00:07:05.729 --> 00:07:08.963
- Everything okay?
- Sure.
161
00:07:08.965 --> 00:07:11.660
Why wouldn't it be?
162
00:07:11.680 --> 00:07:14.102
(CHUCKLES)
Why wouldn't it be?
163
00:07:14.104 --> 00:07:17.272
(WIND HOWLING)
164
00:07:20.110 --> 00:07:21.843
Man, it's really coming down.
165
00:07:21.845 --> 00:07:24.679
The news didn't
say anything about snow.
166
00:07:24.681 --> 00:07:26.481
Maybe it's
a Christmas miracle.
167
00:07:26.483 --> 00:07:28.160
(WIND HOWLING)
168
00:07:28.180 --> 00:07:31.152
(GLASS SHATTERS)
169
00:07:36.326 --> 00:07:38.259
Let it snow.
170
00:07:38.261 --> 00:07:40.762
We got a code...
Aah!
171
00:07:40.764 --> 00:07:43.898
(ALARMS BLARING)
172
00:07:47.104 --> 00:07:49.270
Knock, knock.
173
00:07:51.875 --> 00:07:54.943
(DRAMATIC MUSIC)
174
00:07:54.945 --> 00:07:56.377
So.
175
00:07:56.379 --> 00:07:59.581
Early parole.
You interested?
176
00:08:01.840 --> 00:08:04.919
Don't mean to be a noodge,
but the exit is upstairs.
177
00:08:04.921 --> 00:08:07.889
Just need one more thing.
178
00:08:08.859 --> 00:08:11.759
(DOOR CLANKS)
179
00:08:17.701 --> 00:08:20.680
You got to be kidding me.
180
00:08:20.700 --> 00:08:23.705
It's beginning to look
a lot like Christmas.
181
00:08:23.707 --> 00:08:26.841
(EVIL LAUGHTER)
182
00:08:36.287 --> 00:08:38.118
Please tell me
this is not happening...
183
00:08:38.153 --> 00:08:39.681
It's official,
Santa hates us.
184
00:08:39.716 --> 00:08:42.245
This sudden blizzard
took out cameras
185
00:08:42.280 --> 00:08:43.688
and the security system.
186
00:08:43.723 --> 00:08:45.604
I mean, thank God
nobody was killed,
187
00:08:45.639 --> 00:08:48.643
but there's no trace
of Mardon, Jesse, or Snart.
188
00:08:48.678 --> 00:08:51.172
Speaking of which,
with Mardon back on the scene...
189
00:08:51.207 --> 00:08:51.955
Yeah?
190
00:08:51.990 --> 00:08:54.441
Patty might not be
thinking so clearly.
191
00:08:54.476 --> 00:08:54.996
What do you mean?
192
00:08:55.310 --> 00:08:58.670
What does Mardon
have to do with Patty?
193
00:09:00.439 --> 00:09:02.405
(DRAMATIC MUSIC)
194
00:09:02.407 --> 00:09:04.707
We should have expected this.
195
00:09:07.212 --> 00:09:09.450
The unexpected drop
in barometric pressure
196
00:09:09.470 --> 00:09:10.413
had to mean
Mardon was back in town.
197
00:09:10.415 --> 00:09:11.848
Patty...
198
00:09:11.850 --> 00:09:13.750
Jesse was on full
communication lock down,
199
00:09:13.752 --> 00:09:14.951
but that doesn't mean Mardon
and Snart weren't in contact.
200
00:09:14.953 --> 00:09:19.689
Patty, Joe told me
about Mardon.
201
00:09:19.691 --> 00:09:22.192
(SCOFFS) I can't talk
to you about this.
202
00:09:22.194 --> 00:09:24.127
Hey, Patty, it's okay.
203
00:09:25.797 --> 00:09:27.630
Got it.
204
00:09:27.650 --> 00:09:28.932
Look, Barry,
you're a sweet guy,
205
00:09:28.934 --> 00:09:30.600
but you have no idea what's
really going on in this city.
206
00:09:30.602 --> 00:09:33.870
I mean, you don't even
know that Harrison Wells...
207
00:09:33.872 --> 00:09:36.139
I'm sorry, I don't have time
to bring you up to speed.
208
00:09:36.141 --> 00:09:37.974
That's ironic.
209
00:09:37.976 --> 00:09:40.543
Patty, Patty,
look I care about you a lot.
210
00:09:40.545 --> 00:09:42.812
I don't want to see you
do anything reckless.
211
00:09:42.814 --> 00:09:44.380
I'm a cop.
212
00:09:44.382 --> 00:09:46.820
Going after criminals
is in my job description.
213
00:09:46.840 --> 00:09:47.951
It's not reckless.
214
00:09:47.953 --> 00:09:50.787
And powers or not, Mardon's
gonna answer for what he's done.
215
00:09:50.789 --> 00:09:52.822
Patty...
216
00:09:54.659 --> 00:09:56.192
♪ Deck the halls ♪
217
00:09:56.194 --> 00:09:58.528
♪ With body parts
from a girl named Holly ♪
218
00:09:58.530 --> 00:10:01.531
♪ Fa la la la la,
la la la la ♪
219
00:10:01.533 --> 00:10:04.133
I don't remember those
being the lyrics.
220
00:10:04.135 --> 00:10:08.271
I am tremendously creative.
That I can tell you.
221
00:10:08.273 --> 00:10:09.672
You'd better be.
I didn't break you out...
222
00:10:09.674 --> 00:10:11.274
I didn't break
either of you out,
223
00:10:11.276 --> 00:10:12.875
because I was looking to make
some new friends.
224
00:10:12.877 --> 00:10:15.645
That is not the holiday
spirit, Marky-Mark.
225
00:10:15.647 --> 00:10:18.147
Christmas is a time
for togetherness.
226
00:10:18.149 --> 00:10:21.317
And what says togetherness
more than mass graves?
227
00:10:21.319 --> 00:10:23.586
- Hmm?
- So why did you break us out?
228
00:10:23.588 --> 00:10:25.888
Well, I owed you one,
229
00:10:25.890 --> 00:10:28.240
and this guy,
he's just crazy.
230
00:10:28.260 --> 00:10:29.826
It's a compliment.
231
00:10:29.828 --> 00:10:31.361
And we all want the same thing.
232
00:10:31.363 --> 00:10:34.697
- Fashion advice?
- To see The Flash dead.
233
00:10:34.699 --> 00:10:36.733
Well, that was more of a
New Years resolution,
234
00:10:36.735 --> 00:10:38.301
but, hey, I'm flexible.
235
00:10:38.303 --> 00:10:41.638
That hasn't gone so well
for anyone in this room.
236
00:10:41.640 --> 00:10:44.730
What makes you think
you can stop him this time?
237
00:10:44.750 --> 00:10:45.475
Three against one.
238
00:10:45.477 --> 00:10:48.244
Plus, the one
isn't quite what he was.
239
00:10:48.246 --> 00:10:51.714
See, another speedster
dressed all in black
240
00:10:51.716 --> 00:10:54.183
nearly took him out
a few weeks ago.
241
00:10:54.185 --> 00:10:56.352
He's vulnerable.
He's weak.
242
00:10:56.354 --> 00:10:59.756
It's a mistake
to underestimate him.
243
00:10:59.758 --> 00:11:04.560
With my power,
his... flair, and your smarts,
244
00:11:04.562 --> 00:11:06.562
we can put him
in the ground for good.
245
00:11:06.564 --> 00:11:08.731
- Tell me your plan.
- Tell me you're in.
246
00:11:08.733 --> 00:11:11.167
- I'm thinking about it.
- What's the matter?
247
00:11:11.169 --> 00:11:13.836
A few months in the clink
make you soft, did it, Snart?
248
00:11:13.838 --> 00:11:16.439
- (GUN WHINES)
- (WHOOSHES)
249
00:11:16.441 --> 00:11:19.142
- You wanna dance?
- Boys, boys, boys!
250
00:11:19.144 --> 00:11:21.611
Play nice!
Mellow out, Mardon.
251
00:11:21.613 --> 00:11:24.480
Don't have a snit, Snart.
Here's an idea.
252
00:11:24.482 --> 00:11:27.450
We all go out, have a few
drinks, kill some carolers.
253
00:11:27.452 --> 00:11:29.652
We'll all feel better.
254
00:11:29.654 --> 00:11:32.422
All right.
255
00:11:32.424 --> 00:11:35.458
So what's it gonna be,
Snart?
256
00:11:38.163 --> 00:11:39.996
(LAUGHS)
Oh, yeah.
257
00:11:39.998 --> 00:11:42.732
The Weather Wizard,
Captain Cold, and the Trickster.
258
00:11:42.734 --> 00:11:44.300
There's three of them
and one of you.
259
00:11:44.302 --> 00:11:45.902
I do not like those odds.
260
00:11:45.904 --> 00:11:48.370
And I'm gonna be no help
without my speed, so...
261
00:11:48.390 --> 00:11:51.607
Oh, oh, light bulb up here.
I have an idea.
262
00:11:51.609 --> 00:11:54.377
Most weather phenomena
are marked, no pun intended,
263
00:11:54.379 --> 00:11:57.213
by the change of electric charge
and pressure in the atmosphere.
264
00:11:57.215 --> 00:11:59.348
We could just
map out those fluctuations...
265
00:11:59.350 --> 00:12:00.917
To pinpoint his location.
266
00:12:00.919 --> 00:12:02.585
Right, it would just be
a matter of removing all...
267
00:12:02.587 --> 00:12:04.220
The electricity
from his immediate surroundings.
268
00:12:04.222 --> 00:12:05.722
BOTH: Attracting it to one spot.
269
00:12:05.724 --> 00:12:07.256
The same way
a lightning rod does.
270
00:12:07.258 --> 00:12:08.925
Only instead of a lightning rod,
we could use...
271
00:12:08.927 --> 00:12:10.693
A wand?
272
00:12:10.695 --> 00:12:12.395
Have we already had
this conversation?
273
00:12:12.397 --> 00:12:16.165
- Kind of.
- What does that mean?
274
00:12:16.167 --> 00:12:18.234
All right, so the last time
Mardon attacked,
275
00:12:18.236 --> 00:12:21.104
he, um, generated a tidal wave
that destroyed
276
00:12:21.106 --> 00:12:22.638
all of Central City.
277
00:12:22.640 --> 00:12:25.108
So why are you not all
sleeping with the fishes?
278
00:12:25.110 --> 00:12:26.909
Earth-2 has "The Godfather"?
279
00:12:26.911 --> 00:12:29.412
Every Earth
has "The Godfather," Vito.
280
00:12:29.414 --> 00:12:31.380
So I ran back through time.
281
00:12:31.382 --> 00:12:33.916
One day into the past
and I got a do-over
282
00:12:33.918 --> 00:12:36.180
and I stopped Mardon
before he could hurt anyone.
283
00:12:36.200 --> 00:12:37.653
You shouldn't have
messed with the timeline.
284
00:12:37.655 --> 00:12:39.188
That's what
the other Wells said.
285
00:12:39.190 --> 00:12:41.324
So the good news is,
in that timeline,
286
00:12:41.326 --> 00:12:42.725
you created The Wand
and it worked.
287
00:12:42.727 --> 00:12:44.227
So you just
got to do it again.
288
00:12:44.229 --> 00:12:45.762
For the first time.
289
00:12:45.764 --> 00:12:48.231
- Yeah, no pressure.
- I can give you a hand.
290
00:12:48.233 --> 00:12:51.000
- Best of both worlds?
- I like that.
291
00:12:54.205 --> 00:12:55.805
You good, Harry?
292
00:12:55.807 --> 00:12:59.542
Yeah,
why wouldn't I be?
293
00:12:59.544 --> 00:13:01.244
Holiday blues?
294
00:13:01.246 --> 00:13:03.212
It can't be easy knowing Zoom
still has his daughter.
295
00:13:03.214 --> 00:13:05.114
Yeah, all right,
look, I'll be right back.
296
00:13:05.116 --> 00:13:06.716
I have something
I have to deal with.
297
00:13:14.259 --> 00:13:17.193
Hey.
298
00:13:17.195 --> 00:13:18.661
(CHUCKLES)
299
00:13:18.663 --> 00:13:21.464
Okay, the last time
the two of you
300
00:13:21.466 --> 00:13:22.932
were looking at me like that,
301
00:13:22.934 --> 00:13:24.600
it was when you both
took my convertible
302
00:13:24.602 --> 00:13:26.200
on a joy ride
and wrapped it around
303
00:13:26.400 --> 00:13:27.670
that big oak tree
on Fairmont Drive.
304
00:13:27.672 --> 00:13:31.340
Dad, um...
305
00:13:31.342 --> 00:13:33.209
All right, Joe, we have
something we need to tell you.
306
00:13:33.211 --> 00:13:36.112
No, um...
307
00:13:36.114 --> 00:13:39.248
I have something
that I need to tell you.
308
00:13:39.250 --> 00:13:43.252
It's about Francine.
309
00:13:49.227 --> 00:13:53.129
(CLEARS THROAT)
When she left us...
310
00:13:53.131 --> 00:13:57.567
she was pregnant.
311
00:13:57.569 --> 00:14:00.503
(MELANCHOLY MUSIC)
312
00:14:18.220 --> 00:14:20.556
Did she have the baby?
313
00:14:20.558 --> 00:14:22.992
Yes.
314
00:14:22.994 --> 00:14:26.529
His name is Wally.
315
00:14:26.531 --> 00:14:28.898
Wally West.
316
00:14:31.690 --> 00:14:33.903
Short for Wallace.
317
00:14:35.673 --> 00:14:39.800
That's what we were gonna
name you if you were a boy.
318
00:14:39.100 --> 00:14:41.143
I only found out
a couple weeks ago.
319
00:14:41.145 --> 00:14:44.914
Dad, I am so sorry
that I didn't tell you sooner.
320
00:14:47.180 --> 00:14:50.152
That's why she reached out to us
after all these years.
321
00:14:50.154 --> 00:14:53.422
She wanted
us to know before...
322
00:14:53.424 --> 00:14:57.860
Before she died.
323
00:14:57.862 --> 00:15:01.664
And I thought Francine
was running out of surprises.
324
00:15:04.200 --> 00:15:05.601
I got to get to work.
325
00:15:05.603 --> 00:15:07.870
Dad, listen...
Dad.
326
00:15:07.872 --> 00:15:11.340
I'm... I'm sorry.
327
00:15:13.411 --> 00:15:15.745
Just let me sit with it.
328
00:15:25.456 --> 00:15:27.423
Do you think that
he's gonna be okay?
329
00:15:27.425 --> 00:15:29.659
I do, yeah, I think...
330
00:15:29.661 --> 00:15:32.280
It's just a lot to take in.
331
00:15:32.300 --> 00:15:35.564
He just needs a little time
to process it.
332
00:15:35.566 --> 00:15:38.000
Ho, ho, ho.
333
00:15:46.830 --> 00:15:49.962
Mmm. Cocoa isn't cocoa without
the mini marshmallows.
334
00:15:49.997 --> 00:15:52.405
And you're out.
I checked.
335
00:15:52.440 --> 00:15:54.442
- (WHOOSHES)
- Are you out of your mind?
336
00:15:54.444 --> 00:15:55.831
Breaking into my home?
337
00:15:55.866 --> 00:15:58.478
Careful. I made an upgrade
to the cold gun.
338
00:15:58.513 --> 00:15:59.823
If I release my grip
from the handle,
339
00:15:59.858 --> 00:16:01.249
the core goes critical.
340
00:16:01.251 --> 00:16:03.451
You might make it,
341
00:16:03.453 --> 00:16:06.521
she won't.
342
00:16:06.523 --> 00:16:09.457
(TENSE MUSIC)
343
00:16:12.362 --> 00:16:14.462
Read your article on the
disappearing middle class.
344
00:16:14.464 --> 00:16:16.831
Strong point of view.
Nice prose style.
345
00:16:16.833 --> 00:16:18.566
Yeah, well,
who needs a Pulitzer
346
00:16:18.568 --> 00:16:21.350
when you have a homicidal
maniac's seal of approval.
347
00:16:21.370 --> 00:16:23.237
Didn't Barry tell you?
I had a rough childhood.
348
00:16:23.239 --> 00:16:25.540
Everyone in this room
had a rough childhood.
349
00:16:25.542 --> 00:16:27.542
- Get over it.
- Why are you here, Snart?
350
00:16:27.544 --> 00:16:30.445
I got the Noel spirit,
wanted to give you a gift.
351
00:16:30.447 --> 00:16:32.880
Mardon broke Jesse
and me out to kill you.
352
00:16:32.882 --> 00:16:35.483
Jesse's on board, of course.
He's shaking with excitement.
353
00:16:35.485 --> 00:16:37.418
Me, I'm gonna pass.
354
00:16:37.420 --> 00:16:38.853
Why?
You grow a conscience?
355
00:16:38.855 --> 00:16:41.880
Mardon wants revenge.
Jesse wants chaos.
356
00:16:41.900 --> 00:16:43.825
I'm just not invested
like they are.
357
00:16:43.827 --> 00:16:45.693
You mean there's no money
in it for you?
358
00:16:45.695 --> 00:16:48.129
I was never much
for non-profit work.
359
00:16:48.131 --> 00:16:50.164
If you're not in with them,
then tell me where they are.
360
00:16:50.166 --> 00:16:52.767
Nah, consider me more
of a secret Santa.
361
00:16:52.769 --> 00:16:56.471
Besides, you and your friends
love to solve a good mystery.
362
00:16:56.473 --> 00:16:58.372
(SCOFFS)
363
00:16:58.374 --> 00:17:01.142
You are full of it, Snart.
364
00:17:01.144 --> 00:17:04.512
I think my friends and I
saved your sister's life
365
00:17:04.514 --> 00:17:06.614
and you can't stand
owing me a marker.
366
00:17:06.616 --> 00:17:08.490
I hate to break
it to you,
367
00:17:08.510 --> 00:17:10.451
but that... that right there
is called honor.
368
00:17:10.453 --> 00:17:14.355
Go on, make your pitch.
I can see you're dying to.
369
00:17:14.357 --> 00:17:16.390
Help me stop them.
370
00:17:16.392 --> 00:17:20.270
Sorry, I'm not interested
in being a hero.
371
00:17:20.290 --> 00:17:21.496
(SCOFFS)
372
00:17:21.498 --> 00:17:23.130
Well, you're doing
a pretty lousy job
373
00:17:23.132 --> 00:17:25.800
of being a villain this week.
374
00:17:25.802 --> 00:17:28.369
Merry Christmas, Barry.
375
00:17:37.981 --> 00:17:39.847
Hey.
376
00:17:42.819 --> 00:17:45.987
I was just thinking
about a big drug bust
377
00:17:45.989 --> 00:17:48.990
that me and Singh
made about ten years ago.
378
00:17:48.992 --> 00:17:53.728
Afterward,
we went for a steak lunch
379
00:17:53.730 --> 00:17:56.330
to treat ourselves
for a job well done
380
00:17:56.332 --> 00:17:58.399
and while we were ordering,
381
00:17:58.401 --> 00:18:00.968
I got this feeling
in my chest.
382
00:18:00.970 --> 00:18:03.871
Like my heart
was being squeezed.
383
00:18:03.873 --> 00:18:05.606
I knew something wasn't right.
384
00:18:05.608 --> 00:18:07.642
So I called your school
385
00:18:07.644 --> 00:18:12.547
and the nurse said to me that
she was just about to call me.
386
00:18:12.549 --> 00:18:14.549
Iris was on her way
to the hospital.
387
00:18:14.551 --> 00:18:16.183
When her appendix burst.
388
00:18:16.185 --> 00:18:18.886
And I knew it.
I could feel it, right here.
389
00:18:18.888 --> 00:18:23.570
I knew my kid needed me.
390
00:18:23.590 --> 00:18:26.594
So if I have that feeling
as a parent,
391
00:18:26.596 --> 00:18:28.596
why didn't I feel it
from my son?
392
00:18:28.598 --> 00:18:31.465
Joe, it's not your fault that
you didn't know about him.
393
00:18:31.467 --> 00:18:34.435
Yeah, it was.
394
00:18:34.437 --> 00:18:37.605
When Francine left rehab
that last time,
395
00:18:37.607 --> 00:18:39.840
I should've looked for her.
396
00:18:39.842 --> 00:18:41.776
I'm a cop.
I could've found her.
397
00:18:41.778 --> 00:18:43.444
Brought her back here.
398
00:18:43.446 --> 00:18:44.845
Tried again.
Tried harder.
399
00:18:44.847 --> 00:18:46.380
You were protecting Iris.
400
00:18:46.382 --> 00:18:49.283
I've been telling
myself that for 20 years.
401
00:18:49.285 --> 00:18:51.218
A 20-year lie,
but I wasn't protecting her,
402
00:18:51.220 --> 00:18:55.456
I was protecting myself.
I couldn't stand it anymore.
403
00:18:55.458 --> 00:18:57.825
I couldn't...
404
00:18:57.827 --> 00:19:02.530
I hated not being able
to help Francine.
405
00:19:02.532 --> 00:19:06.667
So it was easier
for her to be dead.
406
00:19:06.669 --> 00:19:11.105
Out of my life.
Out of our lives.
407
00:19:11.107 --> 00:19:13.507
But it wasn't for Iris.
408
00:19:13.509 --> 00:19:15.376
I was being selfish.
409
00:19:15.378 --> 00:19:19.130
And that poor boy
paid the price.
410
00:19:19.150 --> 00:19:21.115
Joe...
411
00:19:21.117 --> 00:19:24.952
He never had a father...
412
00:19:24.954 --> 00:19:27.288
to read to him at night,
show him to throw a football,
413
00:19:27.290 --> 00:19:30.124
to make him feel safe.
414
00:19:30.126 --> 00:19:33.160
and loved.
415
00:19:35.231 --> 00:19:38.866
Who taught him
how to be a man, Barry?
416
00:19:38.868 --> 00:19:42.603
"Him."
I can't even say his name.
417
00:19:47.210 --> 00:19:49.443
What have I done?
418
00:19:49.445 --> 00:19:52.780
Joe, look,
419
00:19:52.782 --> 00:19:55.820
you have been there for me
420
00:19:55.840 --> 00:19:58.285
every day since I met you.
421
00:19:58.287 --> 00:20:00.488
You have.
422
00:20:02.992 --> 00:20:05.259
You would have done
the exact same thing for him
423
00:20:05.261 --> 00:20:09.864
if you could have, I know it.
424
00:20:09.866 --> 00:20:11.999
I'm sorry.
425
00:20:15.605 --> 00:20:17.204
Where's your partner,
Spivot?
426
00:20:17.206 --> 00:20:20.441
I don't know,
I'm not his babysitter.
427
00:20:20.443 --> 00:20:23.944
I'm sorry, sir.
I'm not sure where Joe is.
428
00:20:23.946 --> 00:20:27.915
♪ Flash-y the red-nosed
speedster ♪
429
00:20:27.917 --> 00:20:31.752
♪ Had a very shiny suit ♪
430
00:20:31.754 --> 00:20:35.156
♪ And if you ever saw him ♪
431
00:20:35.158 --> 00:20:37.892
♪ You might even want to puke ♪
432
00:20:37.894 --> 00:20:39.560
(GAGS)
433
00:20:39.562 --> 00:20:43.197
Merry Christmas, kiddie-winks.
I'm back!
434
00:20:43.199 --> 00:20:44.665
Get TARU down here now.
435
00:20:44.667 --> 00:20:46.767
I want to know
how he's doing this.
436
00:20:46.769 --> 00:20:49.236
Citizens, you know,
the holidays can be a time
437
00:20:49.238 --> 00:20:52.473
for gentle reflection
on the year past.
438
00:20:52.475 --> 00:20:53.941
Our ups and downs,
439
00:20:53.943 --> 00:20:56.610
our triumphs and heartaches,
440
00:20:56.612 --> 00:21:00.140
but don't forget,
it can also be a time
441
00:21:00.160 --> 00:21:02.917
for disemboweling our enemies.
442
00:21:02.919 --> 00:21:04.685
We don't have
a Trickster on Earth-2.
443
00:21:04.687 --> 00:21:06.153
He's one of a kind.
444
00:21:06.155 --> 00:21:08.289
My stocking won't be
completely stuffed
445
00:21:08.291 --> 00:21:13.127
until it's filled to the brim
with bloody Flash parts.
446
00:21:13.129 --> 00:21:16.970
So what do you say,
speed freak?
447
00:21:16.990 --> 00:21:19.834
Want to roast chestnuts?
448
00:21:19.836 --> 00:21:21.635
I want all tactical units
on high alert.
449
00:21:21.637 --> 00:21:23.170
Get in touch
with other precincts,
450
00:21:23.172 --> 00:21:25.339
I want watch commanders
coordinating deployment.
451
00:21:25.341 --> 00:21:26.707
Spivot, I need you to...
452
00:21:26.709 --> 00:21:28.409
Spivot!
453
00:21:28.411 --> 00:21:30.244
Are there any clues as to
where he is based on the video?
454
00:21:30.246 --> 00:21:32.713
None that I can see.
455
00:21:32.715 --> 00:21:35.416
Guys, there's a reflection
456
00:21:35.418 --> 00:21:38.385
of something in his cornea, see?
457
00:21:38.387 --> 00:21:43.290
- What is that?
- Not sure.
458
00:21:43.292 --> 00:21:45.590
That's Mr. Jiggle Wiggle.
459
00:21:45.610 --> 00:21:47.940
- Come again?
- It's a doll.
460
00:21:47.960 --> 00:21:48.529
A stuffed children's toy.
461
00:21:48.531 --> 00:21:50.231
I gave one to my daughter
when she was six.
462
00:21:50.233 --> 00:21:52.466
Mr. Jiggle Wiggle was
manufactured by Okamura Toys...
463
00:21:52.468 --> 00:21:54.100
Yahtzee!
464
00:21:54.300 --> 00:21:55.870
Okamura once had a shipping
facility in Central City
465
00:21:55.872 --> 00:21:57.805
that shut down four years ago;
it's been abandoned ever since.
466
00:21:57.807 --> 00:22:00.441
What if Weather Wizard's there?
The wand's not finished.
467
00:22:00.443 --> 00:22:02.420
The Trickster is.
468
00:22:05.882 --> 00:22:08.816
(TENSE MUSIC)
469
00:22:14.991 --> 00:22:16.957
(WHOOSHES)
470
00:22:17.827 --> 00:22:19.360
What are you doing here?
471
00:22:19.362 --> 00:22:21.695
Same thing as you.
Trying to catch a murderer.
472
00:22:21.697 --> 00:22:23.664
♪ Dreidel, dreidel, dreidel ♪
473
00:22:23.666 --> 00:22:25.533
♪ I made it out of clay ♪
474
00:22:25.535 --> 00:22:28.302
We can't let Christmas hog
all the holiday fun!
475
00:22:28.304 --> 00:22:30.805
Happy Hanukkah!
476
00:22:30.807 --> 00:22:33.274
♪ Dreidel, dreidel, dreidel ♪
477
00:22:33.276 --> 00:22:35.876
I made you out of C-4!
478
00:22:35.878 --> 00:22:38.112
(LAUGHS)
479
00:22:38.114 --> 00:22:42.783
Put that in your pipe
and smoke it!
480
00:22:42.785 --> 00:22:46.153
(REPEATING) ♪ Oh, dreidel,
dreidel, dreidel ♪
481
00:22:51.107 --> 00:22:53.694
I'm afraid we
are definitely looking at
482
00:22:53.729 --> 00:22:56.858
closed casket funerals.
483
00:22:56.893 --> 00:22:58.101
There's nowhere for me
to run us to!
484
00:22:58.136 --> 00:23:01.908
- So what should we do?
- Hold me.
485
00:23:01.910 --> 00:23:05.345
- I'm seeing someone.
- Me too. Don't let go.
486
00:23:05.347 --> 00:23:08.281
(DUST WHOOSHING)
487
00:23:08.283 --> 00:23:11.217
(DRAMATIC MUSIC)
488
00:23:18.260 --> 00:23:19.325
Detective.
489
00:23:19.327 --> 00:23:20.860
It was all just a trap for you.
490
00:23:20.862 --> 00:23:22.662
Mardon and Jesse
aren't even here.
491
00:23:22.664 --> 00:23:24.898
- They're still on the loose.
- How did you know to come here?
492
00:23:24.900 --> 00:23:26.332
Because there was a reflection
493
00:23:26.334 --> 00:23:27.734
in Jesse's eye
of Mr. Jiggle Wiggle.
494
00:23:27.736 --> 00:23:29.903
And that's the thing
that my dad...
495
00:23:29.905 --> 00:23:31.738
It doesn't even matter.
496
00:23:31.740 --> 00:23:34.841
That's why you came here alone
without any backup?
497
00:23:34.843 --> 00:23:36.342
Because of your father?
498
00:23:36.344 --> 00:23:38.244
You don't know
anything about me.
499
00:23:38.246 --> 00:23:40.246
I know
that you're being reckless.
500
00:23:40.248 --> 00:23:42.480
And I'm sure
the people in your life
501
00:23:42.500 --> 00:23:44.884
care enough about you to not
want to see you get hurt.
502
00:23:44.886 --> 00:23:48.254
Except Mardon
didn't kill my father.
503
00:23:48.256 --> 00:23:50.189
I did.
504
00:23:50.191 --> 00:23:52.492
See, he had a little shoe shop,
and we didn't have any money,
505
00:23:52.494 --> 00:23:53.893
so I worked there after school.
506
00:23:53.895 --> 00:23:56.563
Except one day
I decided not to show up,
507
00:23:56.565 --> 00:24:01.301
because I was being stupid
and silly with my friends.
508
00:24:01.303 --> 00:24:03.703
I didn't even call to tell him
that I was ditching.
509
00:24:03.705 --> 00:24:07.473
So he brought
the deposits to the bank,
510
00:24:07.475 --> 00:24:10.276
not me.
511
00:24:10.278 --> 00:24:14.147
He was shot and killed
by Mardon, not me.
512
00:24:15.784 --> 00:24:18.840
That's why you became a cop.
513
00:24:18.860 --> 00:24:19.986
Joined the meta-human
task force.
514
00:24:19.988 --> 00:24:22.388
It'll be legal
when I kill Mardon.
515
00:24:22.390 --> 00:24:25.391
I have made my whole life about
getting justice for my father,
516
00:24:25.393 --> 00:24:27.493
even if it meant
I didn't have a life
517
00:24:27.495 --> 00:24:29.262
and now I met
a really great guy,
518
00:24:29.264 --> 00:24:31.464
and that doesn't even
feel real to me
519
00:24:31.466 --> 00:24:35.435
and I'm scared he's gonna
find out how angry I am.
520
00:24:35.437 --> 00:24:37.604
I don't even know why
I'm telling you this.
521
00:24:37.606 --> 00:24:39.872
Sometimes it's just easier
to say things
522
00:24:39.874 --> 00:24:42.208
to someone with no face.
523
00:24:42.210 --> 00:24:44.377
Thank you for saving me.
524
00:24:44.379 --> 00:24:46.846
You know, even if you get
this guy that wronged you,
525
00:24:46.848 --> 00:24:49.315
it doesn't always
make things better.
526
00:24:49.317 --> 00:24:51.951
It has to be better than this.
527
00:25:03.565 --> 00:25:06.833
Patty, it's me.
Again.
528
00:25:06.835 --> 00:25:09.469
I'd really love to talk.
I'm worried about you.
529
00:25:09.471 --> 00:25:14.730
Anyway, just give me a call when
you get a chance, all right?
530
00:25:14.750 --> 00:25:17.210
Thank you.
Bye.
531
00:25:17.212 --> 00:25:19.312
- Barry.
- Yeah?
532
00:25:19.314 --> 00:25:21.681
How's it look?
533
00:25:21.683 --> 00:25:23.383
Wow, eerily familiar.
534
00:25:23.385 --> 00:25:24.984
How's Patty?
535
00:25:24.986 --> 00:25:26.953
She is, um,
536
00:25:26.955 --> 00:25:29.489
hiding a lot of pain
behind her smile.
537
00:25:29.491 --> 00:25:31.124
They say couples start
to resemble each other
538
00:25:31.126 --> 00:25:33.226
after a little while.
539
00:25:33.228 --> 00:25:35.695
The thing is, I mean, she only
opened up to Flash, not me.
540
00:25:35.697 --> 00:25:36.896
So even if I could got her
on the phone,
541
00:25:36.898 --> 00:25:38.564
I don't know what to say.
542
00:25:38.566 --> 00:25:40.667
Well, it's been my experience
543
00:25:40.669 --> 00:25:42.769
that just being around you
can be a big help.
544
00:25:42.771 --> 00:25:44.303
Thank you.
545
00:25:47.208 --> 00:25:51.577
I want an iPhone,
an iPad, and an iTouch.
546
00:25:51.579 --> 00:25:54.414
Ho, ho, ho, dial it back,
Mr. Greedy.
547
00:25:54.416 --> 00:25:57.316
Those are a little out
of Santa's price range.
548
00:25:57.318 --> 00:26:00.520
How about this?
549
00:26:00.522 --> 00:26:05.240
Now remember,
don't open it until tomorrow.
550
00:26:05.960 --> 00:26:08.940
It's a surprise.
551
00:26:08.960 --> 00:26:11.640
(LAUGHING)
552
00:26:11.660 --> 00:26:14.734
(TENSE MUSIC)
553
00:26:19.441 --> 00:26:22.108
(WHOOSHES)
554
00:26:22.110 --> 00:26:25.511
Have you decided?
555
00:26:25.513 --> 00:26:28.648
- I need more time.
- Don't we all.
556
00:26:28.650 --> 00:26:31.384
- Decide.
- I need more time.
557
00:26:31.386 --> 00:26:34.854
Maybe if I go up there
558
00:26:34.856 --> 00:26:38.991
and kill
a few of your new friends...
559
00:26:38.993 --> 00:26:42.328
- No!
- One more day.
560
00:26:42.330 --> 00:26:46.399
I'll tell your daughter
you said, "Hello."
561
00:26:48.360 --> 00:26:50.103
(WHOOSHING)
562
00:26:56.570 --> 00:26:58.141
- What's that? Is that Mardon?
- That's definitely him.
563
00:26:58.176 --> 00:27:00.489
Atmospheric pressure
just dropped 200 hectopascals.
564
00:27:00.491 --> 00:27:02.240
- Where?
- Central City Square.
565
00:27:02.260 --> 00:27:03.880
The tree lighting ceremony.
566
00:27:03.123 --> 00:27:05.270
There's thousands
of people there.
567
00:27:05.290 --> 00:27:07.963
(DRAMATIC MUSIC)
568
00:27:15.940 --> 00:27:18.140
(WHOOSHES)
569
00:27:18.142 --> 00:27:21.944
Oh, glad to see you.
Maybe you can help me.
570
00:27:21.946 --> 00:27:23.245
Help get back
in to a jail cell?
571
00:27:23.247 --> 00:27:25.247
- It'll be my pleasure, Mark.
- No.
572
00:27:25.249 --> 00:27:26.448
No, see, I'm trying to decide
573
00:27:26.450 --> 00:27:28.170
if I should kill
everybody down there
574
00:27:28.190 --> 00:27:30.753
with a deadly hail storm,
or... little trickier,
575
00:27:30.755 --> 00:27:32.955
with acid rain,
what do you think?
576
00:27:32.957 --> 00:27:35.124
Ah, let me think, um...
577
00:27:35.126 --> 00:27:36.492
How about neither?
578
00:27:36.494 --> 00:27:39.428
You see this wand here?
Guess what?
579
00:27:39.430 --> 00:27:41.730
(WIND RUSHING)
580
00:27:41.732 --> 00:27:44.934
Um... guys?
He's flying.
581
00:27:44.936 --> 00:27:47.269
He can fly?
Since when can he fly?
582
00:27:47.271 --> 00:27:49.939
Well, he's using his
powers to alter the air pressure
583
00:27:49.941 --> 00:27:52.341
around him to create
pockets of updraft that can...
584
00:27:52.343 --> 00:27:54.210
No, he can fly.
585
00:27:54.212 --> 00:27:55.744
- Barry, get him.
- Yeah.
586
00:27:55.746 --> 00:27:58.714
(WHOOSHING)
587
00:27:58.716 --> 00:28:01.650
(TENSE MUSIC)
588
00:28:18.669 --> 00:28:20.803
(HELICOPTER BLADES WHIRRS)
589
00:28:20.805 --> 00:28:23.739
(ELECTRIC CRACKLING)
590
00:28:23.741 --> 00:28:27.176
- (GROANS)
- (OVERLAPPING SCREAMS)
591
00:28:27.178 --> 00:28:28.477
You didn't really think
I'd let you hurt
592
00:28:28.479 --> 00:28:30.346
all these people,
did you?
593
00:28:30.348 --> 00:28:32.281
No, of course not,
594
00:28:32.283 --> 00:28:36.118
but bet you're gonna let me
hurt you.
595
00:28:36.120 --> 00:28:38.821
(WHEELS SKIDDING)
596
00:28:38.823 --> 00:28:40.656
Feliz Navidad!
597
00:28:40.658 --> 00:28:44.260
Time for a real
war on Christmas.
598
00:28:44.280 --> 00:28:45.194
What is this?
599
00:28:45.196 --> 00:28:47.630
That is a box
with a bomb in it.
600
00:28:47.632 --> 00:28:52.568
Yup, I've handed out
about 100 of them today
601
00:28:52.570 --> 00:28:55.237
It feels so good to give.
602
00:28:55.239 --> 00:28:59.408
You see, right now,
there are 100 random children
603
00:28:59.410 --> 00:29:01.210
who've each
taken home a box
604
00:29:01.212 --> 00:29:02.878
just like that one
605
00:29:02.880 --> 00:29:05.748
and are shoving it
under their Christmas tree.
606
00:29:05.750 --> 00:29:07.816
There's no way
for you to to all of them,
607
00:29:07.818 --> 00:29:09.585
even if you knew
where to look.
608
00:29:09.587 --> 00:29:12.755
Oh, no,
Please don't do this.
609
00:29:12.757 --> 00:29:15.324
What? Me?
Kill 100 families?
610
00:29:15.326 --> 00:29:18.260
No, that's up to you.
611
00:29:18.262 --> 00:29:20.229
I'm happy just
to take your life.
612
00:29:20.231 --> 00:29:22.197
So this is how it's gonna be.
613
00:29:22.199 --> 00:29:26.135
You are gonna stand there
and let me end you.
614
00:29:26.137 --> 00:29:28.570
Very publicly
615
00:29:28.572 --> 00:29:30.906
and very painfully
616
00:29:30.908 --> 00:29:32.942
and I'll let
everybody live,
617
00:29:32.944 --> 00:29:35.744
but if I see even
618
00:29:35.746 --> 00:29:39.915
a little flicker
of electricity on you...
619
00:29:39.917 --> 00:29:42.251
the casket makers in this town
620
00:29:42.253 --> 00:29:45.870
are gonna have
a very merry Christmas.
621
00:29:45.890 --> 00:29:47.823
So, Flash...
622
00:29:47.825 --> 00:29:49.892
what's it gonna be?
623
00:29:49.894 --> 00:29:51.694
Huh?
624
00:29:51.696 --> 00:29:54.630
(TENSE MUSIC)
625
00:29:57.668 --> 00:30:00.602
There you go.
626
00:30:00.604 --> 00:30:02.805
(CHUCKLES)
627
00:30:05.142 --> 00:30:07.743
- (SHOUTS)
- (GROANS)
628
00:30:07.745 --> 00:30:10.450
- They're gonna kill Barry!
- Unless we find those bombs.
629
00:30:10.470 --> 00:30:11.847
- Cisco?
- Jay, there's no way.
630
00:30:11.849 --> 00:30:13.182
There is a way.
631
00:30:13.184 --> 00:30:15.484
To find 100
randomly-placed bombs?
632
00:30:15.486 --> 00:30:17.586
We don't have to find 100.
633
00:30:17.588 --> 00:30:20.890
We just have to find one.
And then we get rid of them all.
634
00:30:20.910 --> 00:30:21.523
- How?
- A breach.
635
00:30:21.525 --> 00:30:23.325
That's right.
We sent Grodd away.
636
00:30:23.327 --> 00:30:24.727
We can do the same to these
bombs, all of them.
637
00:30:24.729 --> 00:30:25.961
Do you have a drone
in your workshop?
638
00:30:25.963 --> 00:30:27.129
- Yeah.
- Does it fly?
639
00:30:27.131 --> 00:30:28.664
- Yeah.
- Good.
640
00:30:28.666 --> 00:30:30.833
I'm taking it.
You're not getting it back.
641
00:30:30.835 --> 00:30:32.334
I'll warm up the van.
642
00:30:34.605 --> 00:30:37.473
(LAUGHING)
643
00:30:40.344 --> 00:30:43.479
(WAND CRACKLING)
644
00:30:48.219 --> 00:30:50.285
I'm cross-referencing
credit card statements with
645
00:30:50.287 --> 00:30:52.621
toll road usage and families
with children under ten.
646
00:30:52.623 --> 00:30:53.789
Hold up...
647
00:30:53.791 --> 00:30:55.557
Make a U-turn.
Two streets back.
648
00:30:55.559 --> 00:30:58.660
- (TYRES SCREECHES)
- (ENGINE REVS)
649
00:30:58.662 --> 00:31:00.362
(KNOCK ON DOOR)
650
00:31:02.867 --> 00:31:06.168
Your toys.
Give them to me.
651
00:31:06.170 --> 00:31:07.836
Mom!
652
00:31:07.838 --> 00:31:09.171
(GROANS)
653
00:31:09.173 --> 00:31:10.906
Flash, you all right?
654
00:31:10.908 --> 00:31:12.641
You don't look so good.
655
00:31:12.643 --> 00:31:15.440
I know...
656
00:31:15.460 --> 00:31:16.845
I'll give you a jolt.
657
00:31:16.847 --> 00:31:17.880
(GROANS)
658
00:31:17.882 --> 00:31:21.830
(ELECTRICITY CRACKLES)
659
00:31:23.540 --> 00:31:25.540
Oh!
660
00:31:25.560 --> 00:31:28.230
(RAPID BEEPING)
661
00:31:28.250 --> 00:31:30.392
Harry, what is the plan?
662
00:31:30.394 --> 00:31:32.628
One of the 52 breaches opened
by the singularity
663
00:31:32.630 --> 00:31:34.897
is 1/4 mile
directly above the city.
664
00:31:34.899 --> 00:31:37.366
We are gonna use your drone
665
00:31:37.368 --> 00:31:40.436
to put this bomb
into that breach.
666
00:31:40.438 --> 00:31:42.905
Okay, how does that work?
One down, 99 to blow.
667
00:31:42.907 --> 00:31:45.441
Basic physics, Ramon.
Magnetism.
668
00:31:45.443 --> 00:31:48.710
Magnetism. Magnets of opposite
poles attract one another.
669
00:31:48.712 --> 00:31:50.312
Help me out, Garrick.
670
00:31:50.314 --> 00:31:51.880
If we can change
the dimensional frequency
671
00:31:51.882 --> 00:31:53.715
of this bomb
and get it through that breach...
672
00:31:53.717 --> 00:31:55.617
It'll drag all the rest of
the bombs right along with it.
673
00:31:55.619 --> 00:31:57.853
I'll drive.
Okay, hold on.
674
00:32:03.928 --> 00:32:05.727
(SIGHS)
I'm done.
675
00:32:05.729 --> 00:32:07.896
He's all yours.
676
00:32:07.898 --> 00:32:09.865
(COUGHS)
Oh, God...
677
00:32:09.867 --> 00:32:13.535
(CHUCKLES)
678
00:32:13.537 --> 00:32:16.905
To think
this city worships you!
679
00:32:16.907 --> 00:32:18.707
(CHUCKLES)
680
00:32:18.709 --> 00:32:22.878
But, when I kill The Flash,
681
00:32:22.880 --> 00:32:26.348
they'll realize I'm the man
who saved Central City!
682
00:32:26.350 --> 00:32:30.285
(DRAMATIC MUSIC)
683
00:32:30.287 --> 00:32:33.455
(RATTLING, CRASHING)
684
00:32:36.327 --> 00:32:38.760
(LAUGHING)
685
00:32:42.133 --> 00:32:44.533
It's working.
686
00:32:44.535 --> 00:32:46.935
- Was that you?
- No! Gut him!
687
00:32:46.937 --> 00:32:49.104
All right,
I'm gutting already.
688
00:32:50.274 --> 00:32:52.241
Barry,
the bombs are gone.
689
00:32:52.243 --> 00:32:54.143
(ELECTRICITY CRACKLES)
690
00:32:54.145 --> 00:32:55.377
Uh-oh...
691
00:32:55.379 --> 00:32:57.279
(WHOOSHES)
692
00:32:57.281 --> 00:32:58.881
(GRUNTS)
693
00:32:58.883 --> 00:33:01.850
(PANTING)
694
00:33:01.852 --> 00:33:04.820
(VICTORIOUS MUSIC)
695
00:33:09.226 --> 00:33:11.493
How do you like
the magnets, bitch?
696
00:33:11.495 --> 00:33:14.596
(POLICE SIREN WAILING)
697
00:33:18.536 --> 00:33:22.604
Detective, it's taken care of.
They can't hurt anyone else.
698
00:33:22.606 --> 00:33:24.506
(ENERGY SURGES)
699
00:33:24.508 --> 00:33:26.842
(GROANING)
700
00:33:26.844 --> 00:33:29.111
What are you doing?
701
00:33:29.113 --> 00:33:32.470
- What are you doing?
- This is for my father.
702
00:33:32.490 --> 00:33:33.916
No, no, no, Detective!
703
00:33:39.653 --> 00:33:41.686
Detective, no.
You can't do this.
704
00:33:41.721 --> 00:33:44.496
He killed my father
for a couple hundred dollars.
705
00:33:44.531 --> 00:33:47.745
What was so important that my
father had to lose his life?
706
00:33:47.747 --> 00:33:49.380
Mardon will get
what he deserves.
707
00:33:49.382 --> 00:33:52.490
- He deserves to die!
- Not like this!
708
00:33:52.510 --> 00:33:54.337
You don't have it
in you, pretty lady.
709
00:33:54.372 --> 00:33:56.419
I've been asking myself that
for the last four years,
710
00:33:56.454 --> 00:33:57.759
and now I know.
711
00:33:57.794 --> 00:34:00.900
No, Patty!
712
00:34:00.920 --> 00:34:03.900
You pull that trigger,
your life ends too.
713
00:34:03.440 --> 00:34:05.696
You will go to prison.
714
00:34:05.698 --> 00:34:08.405
Everything and everyone that
you could have had in your life
715
00:34:08.440 --> 00:34:09.749
will be taken from you.
716
00:34:09.784 --> 00:34:13.900
Again.
717
00:34:13.440 --> 00:34:15.873
Mardon can't take anything else
from you unless you let him.
718
00:34:18.639 --> 00:34:21.844
I didn't know your father, but
I know he wouldn't want this.
719
00:34:21.879 --> 00:34:24.916
Not over him.
720
00:34:24.951 --> 00:34:28.686
Please.
Please.
721
00:34:28.688 --> 00:34:30.474
(DRAMATIC MUSIC)
722
00:34:30.509 --> 00:34:33.290
Mark Mardon,
you're under arrest.
723
00:34:33.292 --> 00:34:35.275
(HANDCUFFS CLICKS)
724
00:34:35.310 --> 00:34:39.930
That was beautiful.
(SOBS)
725
00:34:45.104 --> 00:34:47.338
- Barry, hey.
- Hey.
726
00:34:47.340 --> 00:34:50.140
Everyone's heading over
to our place for Christmas.
727
00:34:50.142 --> 00:34:51.842
You okay?
728
00:34:51.844 --> 00:34:54.780
Yeah, no,
nothing a little meta-human
729
00:34:54.800 --> 00:34:57.181
regenerative healing
capabilities won't cure.
730
00:34:57.183 --> 00:34:59.116
How'd it go with Francine?
731
00:34:59.118 --> 00:35:01.252
It was good.
It was really good, actually.
732
00:35:01.254 --> 00:35:06.190
I mean, I spent so long
lying about her being dead
733
00:35:06.192 --> 00:35:08.250
that I started
to believe it myself.
734
00:35:08.270 --> 00:35:10.794
But the truth is, those feelings
were always there.
735
00:35:10.796 --> 00:35:14.465
That anger, that regret,
the guilt...
736
00:35:14.467 --> 00:35:17.668
I just didn't realize how much
I needed to forgive her.
737
00:35:17.670 --> 00:35:22.506
And now...
there's room for another West.
738
00:35:22.508 --> 00:35:24.174
Did you meet him?
739
00:35:24.176 --> 00:35:27.244
No.
He still doesn't know.
740
00:35:27.246 --> 00:35:29.130
That'll come.
741
00:35:29.150 --> 00:35:31.815
- Wow. You have a son.
- I know, right?
742
00:35:31.817 --> 00:35:33.284
It's crazy.
743
00:35:33.286 --> 00:35:36.654
- Speaking of which, take this.
- What?
744
00:35:36.656 --> 00:35:39.556
No, no, no, no,
I can't take that.
745
00:35:39.558 --> 00:35:45.296
I've always said that one day
I would give this to my son...
746
00:35:45.298 --> 00:35:48.232
(PIOGNANT MUSIC)
747
00:35:52.171 --> 00:35:54.605
And now I have.
748
00:35:54.607 --> 00:35:58.409
Merry Christmas.
749
00:35:58.411 --> 00:36:00.477
Merry Christmas.
Thank you.
750
00:36:00.479 --> 00:36:03.414
(CHUCKLING)
Love you.
751
00:36:03.416 --> 00:36:05.150
- I love you too.
- See you at the house.
752
00:36:05.170 --> 00:36:06.917
Yeah.
753
00:36:18.264 --> 00:36:20.664
(EXHALES DEEPLY)
754
00:36:20.666 --> 00:36:22.866
I know that you're not him...
755
00:36:25.671 --> 00:36:28.500
But he's not here
and I have to say this for me.
756
00:36:28.700 --> 00:36:31.408
In that video message,
757
00:36:31.410 --> 00:36:34.945
you said that...
758
00:36:34.947 --> 00:36:38.549
that I would never
really be happy...
759
00:36:41.988 --> 00:36:45.689
And I've been trying...
I've been trying really hard.
760
00:36:45.691 --> 00:36:47.791
(BREATHES DEEPLY)
761
00:36:47.793 --> 00:36:50.527
After what Joe said,
762
00:36:50.529 --> 00:36:52.863
and helping Patty,
763
00:36:52.865 --> 00:36:56.266
I realize that
you're still in my heart.
764
00:36:58.604 --> 00:37:02.573
How much I hate you
765
00:37:02.575 --> 00:37:04.775
for what you've done.
766
00:37:08.514 --> 00:37:13.150
I don't want to hate you
anymore, I can't.
767
00:37:13.152 --> 00:37:15.285
Can't hate you anymore.
768
00:37:18.591 --> 00:37:20.891
I forgive you.
769
00:37:28.300 --> 00:37:30.000
You need me for something?
770
00:37:30.200 --> 00:37:33.370
No, no, I'm good.
771
00:37:33.372 --> 00:37:38.542
You know, you should come over
for Christmas tonight.
772
00:37:38.544 --> 00:37:41.979
You shouldn't be alone.
773
00:37:41.981 --> 00:37:45.150
It's a nice offer.
774
00:37:45.170 --> 00:37:48.180
I can't celebrate
without my daughter.
775
00:37:48.200 --> 00:37:49.820
All right.
776
00:37:53.626 --> 00:37:56.460
(BOUNCY CHRISTMS SONG)
777
00:37:56.462 --> 00:38:00.230
♪ I saw you comin' down
my chimney ♪
778
00:38:00.232 --> 00:38:01.965
- ♪ I saw you, Santa ♪
- (CHUCKLES)
779
00:38:01.967 --> 00:38:04.768
- Strong enough?
- We'll see.
780
00:38:07.173 --> 00:38:09.573
I'll be right back.
781
00:38:09.575 --> 00:38:10.808
- Hey.
- Oh!
782
00:38:10.810 --> 00:38:12.760
What do you have there?
783
00:38:12.780 --> 00:38:14.211
- Mistletoe.
- What's mistletoe?
784
00:38:14.213 --> 00:38:16.880
Oh, um,
it's a hemiparasitic plant
785
00:38:16.882 --> 00:38:19.160
from the genus
Santalaceae family
786
00:38:19.180 --> 00:38:20.684
in North America,
I think.
787
00:38:20.686 --> 00:38:23.520
Caitlin, I'm kidding.
We have mistletoe on Earth-2.
788
00:38:23.522 --> 00:38:26.623
Right, of course.
789
00:38:26.625 --> 00:38:30.294
Um, we also have this
tradition over there.
790
00:38:34.800 --> 00:38:37.401
We have that
tradition here too.
791
00:38:37.403 --> 00:38:38.802
- Aww.
- Finally.
792
00:38:38.804 --> 00:38:40.270
- (KNOCK AT DOOR)
- Oh, let me get that.
793
00:38:40.272 --> 00:38:41.672
- Eggnog, please?
- Yeah.
794
00:38:41.674 --> 00:38:43.207
Hi, I'm so glad
you could make it.
795
00:38:43.209 --> 00:38:44.675
Aw, thank you for having me.
796
00:38:44.677 --> 00:38:45.843
Merry Christmas.
This is for you.
797
00:38:45.845 --> 00:38:48.112
- Thank you.
- Of course.
798
00:38:48.114 --> 00:38:49.713
- Hey.
- Hi.
799
00:38:49.715 --> 00:38:50.948
I've been really
worried about you.
800
00:38:50.950 --> 00:38:52.583
- I've been calling.
- I know...
801
00:38:52.585 --> 00:38:54.651
and I'm really sorry.
802
00:38:54.653 --> 00:38:56.987
I just have been dealing
with something by myself,
803
00:38:56.989 --> 00:38:59.723
but I want to tell you
about it.
804
00:38:59.725 --> 00:39:02.126
I think that I'm ready to.
805
00:39:02.128 --> 00:39:04.294
Someone reminded me
of what's important,
806
00:39:04.296 --> 00:39:07.664
so if you want to hear, I
would like to share it with you.
807
00:39:07.666 --> 00:39:09.233
That would be
the best gift I could get.
808
00:39:09.235 --> 00:39:10.868
- Yeah?
- Mm-hmm.
809
00:39:10.870 --> 00:39:13.504
I don't know.
This is a really sweet sweater.
810
00:39:13.506 --> 00:39:15.472
I hope it's as
sweet as this one.
811
00:39:15.474 --> 00:39:17.508
It's matching.
812
00:39:17.510 --> 00:39:18.876
- Thank you.
- Of course.
813
00:39:18.878 --> 00:39:21.178
- Detective Spivot.
- Hi!
814
00:39:21.180 --> 00:39:23.747
- What brings you here?
- Merry Christmas.
815
00:39:23.749 --> 00:39:28.652
Well, uh, I'm...
Barry's girlfriend.
816
00:39:28.654 --> 00:39:31.288
- About time.
- Cheers.
817
00:39:31.290 --> 00:39:33.891
- (KNOCK AT DOOR)
- Are we expecting anybody else?
818
00:39:33.893 --> 00:39:36.360
- Not that I know of.
- Maybe Harry changed his mind.
819
00:39:44.370 --> 00:39:47.337
Hi, I'm Wally.
I'm Francine's son.
820
00:39:54.280 --> 00:39:57.748
I'm... I'm... I'm Joe.
821
00:39:57.750 --> 00:40:00.684
This is Iris.
822
00:40:00.686 --> 00:40:03.787
- Hi.
- Hi.
823
00:40:05.257 --> 00:40:09.593
Uh, I just wanted to...
824
00:40:09.595 --> 00:40:11.695
I don't know.
825
00:40:11.697 --> 00:40:14.364
I guess now's a bad time.
You've got company, so...
826
00:40:14.366 --> 00:40:16.633
No. No, no, no.
Come in.
827
00:40:27.580 --> 00:40:30.514
(EERIE MUSIC)
828
00:40:35.120 --> 00:40:37.454
Time's up, Wells.
829
00:40:37.456 --> 00:40:40.123
What's it gonna be?
830
00:40:40.125 --> 00:40:42.459
I know what you're doing.
831
00:40:42.461 --> 00:40:46.463
I know why you keep sending
villain after villain
832
00:40:46.465 --> 00:40:49.299
from our Earth to this one.
833
00:40:49.301 --> 00:40:51.802
You want Barry to get faster.
834
00:40:51.804 --> 00:40:56.730
You want him to get stronger.
835
00:40:56.750 --> 00:41:00.177
You want him to become more
powerful, more full of...
836
00:41:00.179 --> 00:41:02.579
speed force.
837
00:41:02.581 --> 00:41:05.515
(DRAMATIC MUSIC)
838
00:41:07.219 --> 00:41:09.586
You're fattening him up
like a Christmas goose.
839
00:41:09.588 --> 00:41:11.655
The more power he has,
840
00:41:11.657 --> 00:41:14.858
the more I can take
841
00:41:14.860 --> 00:41:18.795
and you're going to help me.
842
00:41:18.797 --> 00:41:21.310
Let me see her first.
843
00:41:21.330 --> 00:41:24.201
(CRACKLING AND THUDDING)
844
00:41:24.203 --> 00:41:25.569
Daddy?
845
00:41:25.571 --> 00:41:28.739
(SOBS)
846
00:41:30.376 --> 00:41:32.843
Are you okay?
Did he hurt you?
847
00:41:32.845 --> 00:41:34.378
Please help me.
848
00:41:34.380 --> 00:41:36.130
Don't let him
take me back there.
849
00:41:36.150 --> 00:41:38.181
- I won't...
- (WHOOSHES)
850
00:41:38.183 --> 00:41:40.517
Now decide.
851
00:41:40.519 --> 00:41:45.255
In return
for your daughter's life...
852
00:41:46.225 --> 00:41:47.591
I'll do it.
853
00:41:51.960 --> 00:41:54.798
I'll help you steal
The Flash's speed.
854
00:41:56.987 --> 00:42:06.987
Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: December 10, 2015
56987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.