Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,000 --> 00:00:21,750
Cool, man.
2
00:00:21,750 --> 00:00:23,125
I'm not even tripping off that.
3
00:00:23,125 --> 00:00:25,583
It's the whole setup they
got going down there.
4
00:00:25,583 --> 00:00:27,875
Nightclubs do
whatever they want.
5
00:00:27,875 --> 00:00:30,333
Man, we were waiting in
that line for like an hour.
6
00:00:30,333 --> 00:00:32,125
They just kept
grabbing random THOTs
7
00:00:32,125 --> 00:00:33,542
and pulling them to
the front of the line
8
00:00:33,542 --> 00:00:34,625
like we don't even exist.
9
00:00:34,625 --> 00:00:35,250
OK.
10
00:00:35,250 --> 00:00:38,042
So if you're running
a club, are you
11
00:00:38,042 --> 00:00:41,959
gonna have all the ugly, sweaty
dudes making all of the girls
12
00:00:41,959 --> 00:00:43,542
uncomfortable?
13
00:00:43,542 --> 00:00:46,792
Or are you gonna have
the most beautiful women
14
00:00:46,792 --> 00:00:50,709
picked from the line,
packed in one room?
15
00:00:50,709 --> 00:00:51,625
You're right.
16
00:00:51,625 --> 00:00:52,583
Yeah.
17
00:00:52,583 --> 00:00:54,583
It's all about the ratio, man.
18
00:00:54,583 --> 00:00:55,000
You're right.
19
00:00:55,000 --> 00:00:55,375
You're right.
20
00:00:55,375 --> 00:00:58,083
It's just, I hate feeling like
I'm at the bottom of the totem
21
00:00:58,083 --> 00:00:59,750
pole, you know?
22
00:00:59,750 --> 00:01:01,917
You're a trip, man.
23
00:01:01,917 --> 00:01:03,417
I'm never standing
in that line again.
24
00:01:07,709 --> 00:01:09,500
Dude, no way, man.
25
00:01:09,500 --> 00:01:11,208
The new professor's
gonna be pissed.
26
00:01:11,208 --> 00:01:13,126
We need a film with
some substance.
27
00:01:13,126 --> 00:01:17,417
I'm not a film major so that
I can make practical films.
28
00:01:17,417 --> 00:01:21,291
I make films so that I
can tell stories, OK?
29
00:01:21,291 --> 00:01:25,001
So let's focus on
the action first,
30
00:01:25,001 --> 00:01:28,041
and then we can bring in
the swordsman, all right?
31
00:01:28,041 --> 00:01:34,875
Open on a knight
riding in, decked out
32
00:01:34,875 --> 00:01:38,834
in a suit of glowing
silver armor, eh?
33
00:01:38,834 --> 00:01:45,166
And then on his horse, he's
waving his country's flag.
34
00:01:45,166 --> 00:01:47,291
OK, Tarantino, so where
we gonna get a horse?
35
00:01:47,291 --> 00:01:49,208
I've got some hillbilly
cousins out east.
36
00:01:49,208 --> 00:01:50,208
Oh, cool, cool.
37
00:01:50,208 --> 00:01:51,209
OK.
38
00:01:51,209 --> 00:01:54,333
What about, um, the glowing
armor and the waving flag?
39
00:01:54,333 --> 00:01:58,750
You know, I go to the movies
to see something extraordinary,
40
00:01:58,750 --> 00:02:01,126
not some shit that
I could do at home.
41
00:02:01,126 --> 00:02:03,917
Well, maybe if your broke ass
made some extraordinary money,
42
00:02:03,917 --> 00:02:06,208
then maybe we could fund
some of your bullshit ideas.
43
00:02:06,208 --> 00:02:07,917
I've already figured
out a way for us
44
00:02:07,917 --> 00:02:09,250
to make some cash this summer.
45
00:02:09,250 --> 00:02:10,625
Now, that's what I want to hear.
46
00:02:10,625 --> 00:02:12,458
So there's this big
party coming up.
47
00:02:12,458 --> 00:02:13,291
Dude, no, no, no, no.
48
00:02:13,291 --> 00:02:13,750
Hell no.
49
00:02:13,750 --> 00:02:15,458
I told you, I'm not
gonna be a stripper.
50
00:02:15,458 --> 00:02:18,084
Not the stripper
idea this time, OK?
51
00:02:18,084 --> 00:02:20,625
Your nipples are way
too small, anyway.
52
00:02:20,625 --> 00:02:22,041
They're like Raisinets.
53
00:02:22,041 --> 00:02:23,250
It would never work.
54
00:02:23,250 --> 00:02:24,333
It wouldn't work.
55
00:02:24,333 --> 00:02:25,834
Yo, stop talking
about my nipples.
56
00:02:25,834 --> 00:02:28,625
I shot the-- the host of
the party a DM, though,
57
00:02:28,625 --> 00:02:31,084
and he's totally down
for us to film it.
58
00:02:31,084 --> 00:02:31,458
Shit.
59
00:02:31,458 --> 00:02:32,583
How much?
60
00:02:32,583 --> 00:02:33,959
$100.
61
00:02:33,959 --> 00:02:34,583
That's it?
62
00:02:34,583 --> 00:02:38,001
That's $100 more than we
have right now, isn't it?
63
00:02:38,001 --> 00:02:39,917
Look, aren't your
parents paying your rent?
64
00:02:39,917 --> 00:02:40,291
No.
65
00:02:40,291 --> 00:02:42,042
Actually, student loans are.
66
00:02:42,042 --> 00:02:44,542
See, this is why we
need this money, OK?
67
00:02:44,542 --> 00:02:47,792
This could lead to more
parties and more money.
68
00:02:47,792 --> 00:02:48,667
What kind of parties?
69
00:02:48,667 --> 00:02:49,041
House party?
70
00:02:51,209 --> 00:02:54,000
I'm the life of the party,
taking shots of Bacardi.
71
00:02:54,000 --> 00:02:55,458
Shawty acting naughty.
72
00:02:55,458 --> 00:02:57,625
Jello shots off her body.
73
00:02:57,625 --> 00:03:01,209
Life of the party,
taking shots of Bacardi.
74
00:03:01,209 --> 00:03:02,625
Shawty acting naughty.
75
00:03:02,625 --> 00:03:04,583
Jello shots off her body.
76
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
Shawty acting naughty.
77
00:03:16,500 --> 00:03:17,917
Jello shots off her body.
78
00:03:17,917 --> 00:03:21,291
The life of the party.
79
00:03:21,291 --> 00:03:25,291
I'm the life of the party.
80
00:03:25,291 --> 00:03:27,875
Life of the party.
81
00:03:27,875 --> 00:03:31,875
I'm the life of the party.
82
00:03:31,875 --> 00:03:34,083
So how'd you feel about
that jello wrestling?
83
00:03:34,083 --> 00:03:36,084
Oh my god, that was amazing.
84
00:03:36,084 --> 00:03:37,166
You should have been there.
85
00:03:37,166 --> 00:03:39,750
Yes, you watching this video,
you should have been there.
86
00:03:39,750 --> 00:03:40,667
It was epic.
87
00:03:40,667 --> 00:03:41,333
It was epic.
88
00:03:41,333 --> 00:03:42,000
It was epic.
89
00:03:42,000 --> 00:03:42,792
Were you there?
90
00:03:42,792 --> 00:03:43,417
I was there.
91
00:03:43,417 --> 00:03:45,042
He was there, ladies
and gentlemen.
92
00:03:45,042 --> 00:03:46,291
He was there.
93
00:03:46,291 --> 00:03:49,291
Cut.
94
00:03:54,333 --> 00:03:59,875
Yo, we
can't post this.
95
00:03:59,875 --> 00:04:01,834
What?
96
00:04:01,834 --> 00:04:03,250
We can't post this!
97
00:04:03,250 --> 00:04:05,792
I don't think you realize
what this is gonna do for us.
98
00:04:05,792 --> 00:04:08,000
Yeah, I don't think you realize
what this could do to us.
99
00:04:08,000 --> 00:04:11,001
You want more views and
followers on social media,
100
00:04:11,001 --> 00:04:12,001
right?
101
00:04:12,001 --> 00:04:13,875
This is how.
102
00:04:13,875 --> 00:04:18,709
We have footage, Cody, of
a hundred misdemeanors.
103
00:04:18,709 --> 00:04:21,042
Not everyone there was over 21.
104
00:04:21,042 --> 00:04:22,041
I don't care.
105
00:04:22,041 --> 00:04:25,001
Any press is good press.
106
00:04:25,001 --> 00:04:28,209
This could put us on the
map as videographers, bro.
107
00:04:28,209 --> 00:04:30,375
I don't think you realize
how much attention this is
108
00:04:30,375 --> 00:04:32,126
gonna bring.
109
00:04:32,126 --> 00:04:33,792
You know you want this.
110
00:04:33,792 --> 00:04:34,875
Let me think.
111
00:04:34,875 --> 00:04:39,709
More views, more money, more t--
112
00:04:39,709 --> 00:04:40,208
Yeah, shut up.
113
00:04:40,208 --> 00:04:42,333
Let me think.
114
00:04:42,333 --> 00:04:44,001
Let me see the footage.
115
00:04:47,125 --> 00:04:51,458
Do you remember the chick
with the jelly beans, man?
116
00:04:51,458 --> 00:04:55,084
She, like-- I don't know
how she got that whole bag--
117
00:04:55,084 --> 00:04:57,167
I got it.
118
00:04:57,167 --> 00:04:58,041
You got it?
119
00:04:58,041 --> 00:04:59,458
I got it.
120
00:04:59,458 --> 00:05:01,125
I'll blur their faces.
121
00:05:01,125 --> 00:05:02,542
Their identities are safe.
122
00:05:02,542 --> 00:05:03,917
Our asses are covered.
123
00:05:03,917 --> 00:05:05,542
Full recognition.
124
00:05:08,208 --> 00:05:12,083
Yo, but, uh, let me
talk to Kay first.
125
00:05:12,083 --> 00:05:13,875
What?
126
00:05:13,875 --> 00:05:15,625
I want to talk to Kay first.
127
00:05:15,625 --> 00:05:17,667
Aren't y'all on a break?
128
00:05:17,667 --> 00:05:18,291
And?
129
00:05:18,291 --> 00:05:20,125
We already filmed the video.
130
00:05:20,125 --> 00:05:21,875
How is that even gonna go?
131
00:05:21,875 --> 00:05:22,333
You know?
132
00:05:22,333 --> 00:05:23,792
What are you gonna say?
133
00:05:23,792 --> 00:05:26,500
"Uh, look, Kay, I
know we're on a break,
134
00:05:26,500 --> 00:05:29,084
but I filmed this party
video with a bunch
135
00:05:29,084 --> 00:05:30,375
of drunk hot chicks.
136
00:05:30,375 --> 00:05:33,667
And I'm wondering if
it's OK if I post it."
137
00:05:33,667 --> 00:05:34,709
I'll handle it.
138
00:05:34,709 --> 00:05:36,458
I got Kay wrapped
around my finger.
139
00:05:36,458 --> 00:05:37,209
It's nothing.
140
00:05:37,209 --> 00:05:39,458
Kay, I just filmed this party,
and there was a whole bunch
141
00:05:39,458 --> 00:05:40,417
of girls that were half naked.
142
00:05:40,417 --> 00:05:41,209
There was a lot of drinking.
143
00:05:41,209 --> 00:05:42,667
There was fraternities,
sororities, all these people
144
00:05:42,667 --> 00:05:44,458
there, and everyone
was having a good time.
145
00:05:44,458 --> 00:05:45,001
And I just didn't--
146
00:05:45,001 --> 00:05:45,375
I just--
147
00:05:45,375 --> 00:05:46,917
Jay, it's fine.
148
00:05:46,917 --> 00:05:47,333
It's fine.
149
00:05:47,333 --> 00:05:47,875
Are you sure?
150
00:05:47,875 --> 00:05:49,042
Because it was a wild party.
151
00:05:49,042 --> 00:05:50,167
And you know I
didn't do anything.
152
00:05:50,167 --> 00:05:51,042
I didn't do nothing.
153
00:05:51,042 --> 00:05:52,542
I told them, look, I'm talking
to this girl right now.
154
00:05:52,542 --> 00:05:53,166
I was just there to
work to make money--
155
00:05:53,166 --> 00:05:55,291
Look, whatever it
is, you're single.
156
00:05:55,291 --> 00:05:57,375
You can do whatever you want.
157
00:05:57,375 --> 00:06:00,001
I just didn't want to mess up
anything between us, you know?
158
00:06:00,001 --> 00:06:01,000
Jay, that's sweet of you.
159
00:06:01,000 --> 00:06:02,792
It really is.
160
00:06:02,792 --> 00:06:05,375
But when I said that I
needed a break, I meant it.
161
00:06:05,375 --> 00:06:08,709
I'm trying to find out
who I am as a person.
162
00:06:08,709 --> 00:06:09,250
I'm trying.
163
00:06:09,250 --> 00:06:10,417
I'm trying to have fun.
164
00:06:10,417 --> 00:06:14,000
I'm-- I'm going to these
parties and things, but it's--
165
00:06:14,000 --> 00:06:16,084
I just want to be
here with you, Kay.
166
00:06:16,084 --> 00:06:16,667
Jay, I--
167
00:06:16,667 --> 00:06:19,125
Do you remember that time,
the first time you came over?
168
00:06:19,125 --> 00:06:21,667
Like, we were just hanging
out, watching movies,
169
00:06:21,667 --> 00:06:24,333
eating popcorn like we were
in middle school again?
170
00:06:24,333 --> 00:06:28,000
We were so nervous, just
sitting there, hands shaking.
171
00:06:28,000 --> 00:06:29,834
Kay, I think you need
more toilet paper.
172
00:06:33,667 --> 00:06:35,917
Who's your friend?
173
00:06:35,917 --> 00:06:37,500
Howdy.
174
00:06:39,458 --> 00:06:40,417
Stop!
175
00:06:40,417 --> 00:06:42,001
That's enough!
176
00:06:43,917 --> 00:06:45,875
Would you stop screaming?
177
00:06:45,875 --> 00:06:49,125
Man, shut up!
178
00:06:49,125 --> 00:06:52,126
Get in the room.
179
00:06:52,126 --> 00:06:53,750
We broke up for that?
180
00:06:53,750 --> 00:06:54,917
That's who you put over me?
181
00:06:54,917 --> 00:06:55,542
I don't know.
182
00:06:55,542 --> 00:06:56,126
No.
183
00:06:56,126 --> 00:06:57,084
No, you do know.
184
00:06:57,084 --> 00:06:58,583
No, and I want to
hear it from you.
185
00:06:58,583 --> 00:07:00,084
Not one of your
social media pages
186
00:07:00,084 --> 00:07:02,167
or one of your Insta
model girlfriends--
187
00:07:02,167 --> 00:07:03,709
Fine.
188
00:07:03,709 --> 00:07:05,333
First of all, he was around.
189
00:07:05,333 --> 00:07:06,125
I'm in school--
190
00:07:06,125 --> 00:07:08,959
Let me finish!
191
00:07:08,959 --> 00:07:11,250
First of all, he was around.
192
00:07:11,250 --> 00:07:14,001
Second of all, he
has money to take
193
00:07:14,001 --> 00:07:15,125
me places and show me things.
194
00:07:15,125 --> 00:07:17,458
I want to go places, Jay.
195
00:07:17,458 --> 00:07:18,583
I want to see things.
196
00:07:18,583 --> 00:07:21,209
I want to go places and be seen.
197
00:07:21,209 --> 00:07:23,208
Movies and chill?
198
00:07:23,208 --> 00:07:26,250
It's fun for a little while.
199
00:07:26,250 --> 00:07:32,041
Third, he has a real job,
not some unreachable dream.
200
00:07:32,041 --> 00:07:34,291
So that's all I am to you, huh?
201
00:07:34,291 --> 00:07:35,625
Broke guy with dreams.
202
00:07:35,625 --> 00:07:37,166
It's sweet.
203
00:07:37,166 --> 00:07:39,542
It really is.
204
00:07:39,542 --> 00:07:41,667
We need more people
like you in the world.
205
00:07:41,667 --> 00:07:45,084
But dreams don't
pay the rent, baby.
206
00:07:45,084 --> 00:07:47,084
Did you sleep with him?
207
00:07:47,084 --> 00:07:48,959
Jay.
208
00:07:48,959 --> 00:07:52,126
Did you sleep with him?
209
00:07:52,126 --> 00:07:54,167
I am sorry.
210
00:07:54,167 --> 00:07:54,834
No, you're not.
211
00:07:54,834 --> 00:07:56,834
Because if you're sorry,
you would have told me.
212
00:07:56,834 --> 00:07:57,834
I was going to tell you.
213
00:07:57,834 --> 00:07:58,208
When?
214
00:07:58,208 --> 00:08:00,083
Before or after he was
done taking a shit?
215
00:08:11,750 --> 00:08:13,500
Ohh.
216
00:08:13,500 --> 00:08:16,041
Oh, god!
217
00:08:16,041 --> 00:08:18,375
Bro, you just made me die!
218
00:08:18,375 --> 00:08:22,041
I will burn your house down
with all of your children in it.
219
00:08:22,041 --> 00:08:23,333
And I'll make--
220
00:08:23,333 --> 00:08:24,959
I'll make your dog watch.
221
00:08:24,959 --> 00:08:26,750
And then I'll adopt it.
222
00:08:26,750 --> 00:08:31,375
I'm gonna cut your family up
in nice, delicious squares.
223
00:08:31,375 --> 00:08:36,167
I will cook you into a
beautiful bolognese sauce with--
224
00:08:36,167 --> 00:08:37,959
with some cheese and shit.
225
00:08:37,959 --> 00:08:40,750
And oh, goddamn,
it will be so good.
226
00:08:40,750 --> 00:08:42,959
It'll be so good in my belly!
227
00:08:42,959 --> 00:08:46,208
I'll eat your life force, bitch.
228
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Gordo presents.
229
00:09:12,959 --> 00:09:14,166
Done.
230
00:09:14,166 --> 00:09:17,084
You finished?
231
00:09:17,084 --> 00:09:19,167
Dropped the video.
232
00:09:19,167 --> 00:09:22,084
My boy.
233
00:09:22,084 --> 00:09:23,084
Let's go.
234
00:09:28,001 --> 00:09:30,583
Holy shit, a 72?
235
00:09:30,583 --> 00:09:32,125
We went over this
like two days before.
236
00:09:32,125 --> 00:09:33,083
What happened?
237
00:09:33,083 --> 00:09:33,834
I don't know.
238
00:09:33,834 --> 00:09:35,041
Were you in a bad mood?
239
00:09:35,041 --> 00:09:35,792
No.
240
00:09:35,792 --> 00:09:37,166
Did you try to cheat?
241
00:09:37,166 --> 00:09:38,125
Off of who?
242
00:09:38,125 --> 00:09:40,166
Are you still dating
that squatty douche bag,
243
00:09:40,166 --> 00:09:43,458
third-string running back with
the "my stepdad put cigarettes
244
00:09:43,458 --> 00:09:45,417
out on my arm"
busted pick-up truck?
245
00:09:45,417 --> 00:09:46,750
Wow.
246
00:09:46,750 --> 00:09:49,209
And no, it's not because of him.
247
00:09:49,209 --> 00:09:50,667
Then what happened?
248
00:09:50,667 --> 00:09:52,333
I just don't care anymore.
249
00:09:52,333 --> 00:09:55,166
I already got into the school
I wanted, and I'm exhausted.
250
00:09:55,166 --> 00:09:57,125
You haven't even
taken your SATs yet.
251
00:09:57,125 --> 00:10:00,208
What school would even accept--
252
00:10:00,208 --> 00:10:03,084
you picked a school
without even telling me?
253
00:10:03,084 --> 00:10:05,458
Well, it's in Denver.
254
00:10:05,458 --> 00:10:08,291
You're going all the
way out to Denver?
255
00:10:08,291 --> 00:10:10,625
Because weed is legal?
256
00:10:10,625 --> 00:10:11,000
Wait.
257
00:10:11,000 --> 00:10:12,458
Have you tried week?
258
00:10:12,458 --> 00:10:14,667
That's why I didn't tell you.
259
00:10:14,667 --> 00:10:16,667
No, I haven't.
260
00:10:16,667 --> 00:10:19,250
Potheads are just
cooler people, you know?
261
00:10:19,250 --> 00:10:20,458
Oh my god.
262
00:10:20,458 --> 00:10:23,542
The ones in my school are
nonjudgemental, free-thinking,
263
00:10:23,542 --> 00:10:25,167
and pretty liberal.
264
00:10:25,167 --> 00:10:28,125
Everyone else in my school is
closed-minded, pretentious,
265
00:10:28,125 --> 00:10:29,375
and slightly racist.
266
00:10:29,375 --> 00:10:30,208
You've seen them.
267
00:10:30,208 --> 00:10:31,875
You know, if you'd
have used the word
268
00:10:31,875 --> 00:10:34,375
pretentious on this shit
essay, you might've gotten a B.
269
00:10:34,375 --> 00:10:35,417
Are you even listening?
270
00:10:35,417 --> 00:10:36,042
Yeah, yeah.
271
00:10:36,042 --> 00:10:37,126
All your friends are assholes.
272
00:10:37,126 --> 00:10:37,542
They are.
273
00:10:37,542 --> 00:10:38,167
So what?
274
00:10:38,167 --> 00:10:40,667
That-- that's how you're gonna
decide your place in the world?
275
00:10:40,667 --> 00:10:42,542
That's-- your big decision
comes off of that?
276
00:10:42,542 --> 00:10:44,291
You can't judge the
whole world based off
277
00:10:44,291 --> 00:10:46,084
of your little private school.
278
00:10:46,084 --> 00:10:50,000
What else do I have to
judge the world off of?
279
00:10:50,000 --> 00:10:51,417
Gah!
280
00:10:51,417 --> 00:10:53,126
You know, I wish I
could just give you
281
00:10:53,126 --> 00:10:54,333
everything I know
so you can just
282
00:10:54,333 --> 00:10:55,667
skip past all the bullshit.
283
00:10:55,667 --> 00:10:58,125
What's the fun in that?
284
00:10:58,125 --> 00:11:01,209
I hate you.
285
00:11:01,209 --> 00:11:03,166
Did I tell you
that I was thinking
286
00:11:03,166 --> 00:11:04,959
about joining a sorority?
287
00:11:04,959 --> 00:11:05,917
I quit.
288
00:11:05,917 --> 00:11:08,000
Katie.
289
00:11:08,000 --> 00:11:09,000
Yeah, it's not bad.
290
00:11:09,000 --> 00:11:11,667
You just want to make sure
you don't restate the pro--
291
00:11:11,667 --> 00:11:12,041
the thesis.
292
00:11:12,041 --> 00:11:12,667
You--
293
00:11:12,667 --> 00:11:14,291
Katie, I've been calling you.
294
00:11:14,291 --> 00:11:16,500
Mom, I'm trying to study.
295
00:11:16,500 --> 00:11:18,458
Did you empty the dishwasher?
296
00:11:18,458 --> 00:11:20,542
Oops.
297
00:11:20,542 --> 00:11:23,458
After we knock this out, I'll
make sure she takes care of it.
298
00:11:23,458 --> 00:11:24,542
Thank you.
299
00:11:24,542 --> 00:11:26,166
I'm glad you're in
town this summer.
300
00:11:26,166 --> 00:11:26,792
No problem.
301
00:11:26,792 --> 00:11:28,959
I'm just here because the
volunteer hours look good
302
00:11:28,959 --> 00:11:29,667
on my resume.
303
00:11:29,667 --> 00:11:31,126
Hey.
304
00:11:31,126 --> 00:11:31,500
Pick up.
305
00:11:31,500 --> 00:11:32,001
Pick up.
306
00:11:32,001 --> 00:11:32,417
Pick up.
307
00:11:32,417 --> 00:11:34,209
Jay, what's going on, man?
308
00:11:34,209 --> 00:11:34,667
It's me.
309
00:11:34,667 --> 00:11:36,500
It's DJ Tricky Fresh.
310
00:11:36,500 --> 00:11:37,417
Pull the video.
311
00:11:37,417 --> 00:11:39,042
We got an emergency.
312
00:11:39,042 --> 00:11:39,417
Pull it.
313
00:11:39,417 --> 00:11:40,209
Destroy it.
314
00:11:40,209 --> 00:11:40,834
Delete it.
315
00:11:40,834 --> 00:11:42,125
Whatever you gotta do.
316
00:11:42,125 --> 00:11:43,042
Burn it.
317
00:11:43,042 --> 00:11:45,126
Get back to me as soon as
you can, all right, man?
318
00:11:45,126 --> 00:11:47,667
Pick up your phone.
319
00:11:47,667 --> 00:11:51,917
Dude, 2,500 views
and still climbing.
320
00:11:51,917 --> 00:11:53,209
Oh my g--
321
00:11:53,209 --> 00:11:55,126
This is insane, bro.
322
00:11:55,126 --> 00:11:58,001
I told you that this
would put us on the map.
323
00:11:58,001 --> 00:12:00,166
Plus, if you get a
call, though, from--
324
00:12:00,166 --> 00:12:02,834
from DJ Shitty Chest or
whatever his name is,
325
00:12:02,834 --> 00:12:05,084
don't-- don't worry about it.
326
00:12:05,084 --> 00:12:06,126
I'll handle it.
327
00:12:06,126 --> 00:12:08,166
Oh, relax.
328
00:12:08,166 --> 00:12:10,041
Their faces are blurred.
329
00:12:10,041 --> 00:12:11,166
Everything is fine.
330
00:12:11,166 --> 00:12:11,792
No!
331
00:12:11,792 --> 00:12:13,542
That was a bullshit fix.
332
00:12:13,542 --> 00:12:14,959
The cops busted the event.
333
00:12:14,959 --> 00:12:16,083
They took a few people to jail.
334
00:12:16,083 --> 00:12:16,959
They wrote tickets.
335
00:12:16,959 --> 00:12:18,709
They knew that there
were minors drinking.
336
00:12:18,709 --> 00:12:21,709
They are old enough to
make their own decisions.
337
00:12:21,709 --> 00:12:22,834
So screw 'em.
338
00:12:22,834 --> 00:12:25,001
It doesn't work that way, Cody.
339
00:12:25,001 --> 00:12:27,250
We provided them with alcohol.
340
00:12:27,250 --> 00:12:30,250
That's a class D misdemeanor
with a maximum sentence
341
00:12:30,250 --> 00:12:34,375
of 364 days in jail and
$2 million in fines.
342
00:12:34,375 --> 00:12:37,083
I don't know about you, but
I'm not trying to go to jail
343
00:12:37,083 --> 00:12:39,625
and then have to get
jumped into a gang
344
00:12:39,625 --> 00:12:42,126
that I had to join
to get protection.
345
00:12:42,126 --> 00:12:45,125
And then have to shank some
Mexican to prove my worth.
346
00:12:45,125 --> 00:12:46,417
I ain't even racist.
347
00:12:46,417 --> 00:12:48,001
I love tacos.
348
00:12:48,001 --> 00:12:52,126
Then, one day, when I'm
showering all alone by myself,
349
00:12:52,126 --> 00:12:54,458
I have to get jumped
by the Mexican gang
350
00:12:54,458 --> 00:12:56,041
that the guy I shanked was in.
351
00:12:56,041 --> 00:13:00,625
And then I get passed around
like a Panama Blue City blunt!
352
00:13:00,625 --> 00:13:01,625
What?
353
00:13:01,625 --> 00:13:03,166
Uh, OK.
354
00:13:03,166 --> 00:13:07,291
First, we didn't
provide any of that.
355
00:13:07,291 --> 00:13:09,125
You did.
356
00:13:09,125 --> 00:13:13,167
And second, I think
you watch too much TV.
357
00:13:13,167 --> 00:13:14,209
Listen to the best.
358
00:13:14,209 --> 00:13:16,375
I'm DJ Tricky Fresh.
359
00:13:16,375 --> 00:13:19,542
Pull the damn video.
360
00:13:19,542 --> 00:13:21,041
OK, fine.
361
00:13:21,041 --> 00:13:23,167
Fine.
362
00:13:23,167 --> 00:13:24,042
We'll pull the video.
363
00:13:27,375 --> 00:13:29,001
I don't want to get in trouble.
364
00:13:29,001 --> 00:13:30,291
We're not pulling the video.
365
00:13:30,291 --> 00:13:31,834
What if this shit
falls back on us.
366
00:13:31,834 --> 00:13:35,333
No, they already have the
ringleader, DJ Shitty Chest
367
00:13:35,333 --> 00:13:37,375
or whatever.
368
00:13:37,375 --> 00:13:39,126
And what would they even do?
369
00:13:39,126 --> 00:13:40,875
What would they
even arrest us for?
370
00:13:40,875 --> 00:13:44,084
Plus, the cops have more
important things to handle.
371
00:13:44,084 --> 00:13:46,917
They'll gun down or
whatever it is they do.
372
00:13:46,917 --> 00:13:48,375
Not all cops are bad.
373
00:13:48,375 --> 00:13:51,875
And not all crimes are
worth following up on.
374
00:13:51,875 --> 00:13:54,375
So let's just accept what's
fallen into our laps.
375
00:13:54,375 --> 00:13:56,291
And what's that?
376
00:13:56,291 --> 00:14:00,333
Attention, reputation,
and momentum.
377
00:14:00,333 --> 00:14:04,084
People are already texting
me about our next event.
378
00:14:04,084 --> 00:14:06,291
Too bad we lost
our only contact.
379
00:14:06,291 --> 00:14:08,291
Well, I've been on the
phones all morning.
380
00:14:08,291 --> 00:14:10,417
I found someone
who's interested.
381
00:14:13,291 --> 00:14:17,834
Have you ever heard of the
bar called the Fuzzy Love?
382
00:14:17,834 --> 00:14:18,709
No.
383
00:14:18,709 --> 00:14:21,709
And I'm not working for a
place called the Fuzzy Love.
384
00:14:21,709 --> 00:14:24,458
Ugh.
385
00:14:24,458 --> 00:14:28,417
I'm looking for one video a week
for our Thursday night college
386
00:14:28,417 --> 00:14:29,166
nights.
387
00:14:29,166 --> 00:14:32,042
I really want it to
capture the environment.
388
00:14:32,042 --> 00:14:34,750
Moldy walls and
the smell of piss?
389
00:14:34,750 --> 00:14:36,750
Now, focus on the
girls the most.
390
00:14:36,750 --> 00:14:38,458
You know, girls and drinks.
391
00:14:38,458 --> 00:14:40,291
The younger the
girls, the better.
392
00:14:40,291 --> 00:14:42,125
How much money are you
looking to get rid of?
393
00:14:42,125 --> 00:14:44,000
Well, how much money
are you trying to make?
394
00:14:44,000 --> 00:14:45,167
$300.
395
00:14:45,167 --> 00:14:46,500
Eh, $150.
396
00:14:46,500 --> 00:14:49,959
$275 and we'll throw in
some special effects.
397
00:14:49,959 --> 00:14:51,458
Oh, $200.
398
00:14:51,458 --> 00:14:52,667
Bullshit!
399
00:14:52,667 --> 00:14:53,875
$250.
400
00:14:53,875 --> 00:14:55,166
Look, man, it's
one video a week.
401
00:14:55,166 --> 00:14:56,125
I know you can do that.
402
00:14:56,125 --> 00:14:57,291
I can't do that.
403
00:14:57,291 --> 00:14:58,209
You can't do that?
404
00:14:58,209 --> 00:15:00,250
Can't do it.
405
00:15:00,250 --> 00:15:01,792
Come on, Al.
406
00:15:01,792 --> 00:15:03,667
Al, after all
we've been through.
407
00:15:03,667 --> 00:15:04,166
Come on, buddy.
408
00:15:04,166 --> 00:15:04,792
Come on.
409
00:15:04,792 --> 00:15:05,792
Work with me here, man.
410
00:15:05,792 --> 00:15:07,042
Look-- look, let's be honest.
411
00:15:07,042 --> 00:15:09,333
All cards on the table,
all bullshit aside,
412
00:15:09,333 --> 00:15:11,125
the reason you called
us here is because you
413
00:15:11,125 --> 00:15:15,167
don't want to shell out
$1,000 to some filmmaker who
414
00:15:15,167 --> 00:15:18,458
showed you his production reel
of slo-mo shots of the city
415
00:15:18,458 --> 00:15:20,834
with sad-ass,
sappy music playing
416
00:15:20,834 --> 00:15:23,125
in the background with his
non-accredited film degree
417
00:15:23,125 --> 00:15:27,792
from some local ass college
while he runs his production
418
00:15:27,792 --> 00:15:31,417
company out of his
mother's apartment.
419
00:15:31,417 --> 00:15:34,667
All I'm asking for
is $250 a week.
420
00:15:34,667 --> 00:15:37,959
And we'll have a turnaround
rate of 48 hours.
421
00:15:37,959 --> 00:15:42,083
$225 a video, and I'll play
your videos through our TV
422
00:15:42,083 --> 00:15:44,166
monitors in the club
throughout the week.
423
00:15:44,166 --> 00:15:45,000
Eh?
424
00:15:45,000 --> 00:15:47,083
Eh?
425
00:15:47,083 --> 00:15:48,167
Deal.
426
00:15:49,001 --> 00:15:49,792
All right!
427
00:15:49,792 --> 00:15:51,125
See you animals next week.
428
00:15:51,125 --> 00:15:54,834
And remember to put as many
girls in the videos as you can.
429
00:15:54,834 --> 00:15:57,458
Girls and drinks.
430
00:16:06,084 --> 00:16:07,458
Shawty acting naughty.
431
00:16:07,458 --> 00:16:09,417
Jello shots off her body.
432
00:16:09,417 --> 00:16:12,375
The life of the party.
433
00:16:12,375 --> 00:16:16,333
I'm the life of the party.
434
00:16:16,333 --> 00:16:18,959
Life of the party.
435
00:16:18,959 --> 00:16:23,333
I'm the life of the party.
436
00:16:23,333 --> 00:16:23,959
Go nuts!
437
00:16:26,208 --> 00:16:27,417
You guys enjoying the party?
438
00:16:27,417 --> 00:16:28,042
Yeah!
439
00:16:28,042 --> 00:16:28,417
Yes!
440
00:16:28,417 --> 00:16:29,333
It's awesome!
441
00:16:29,333 --> 00:16:30,625
It's awesome.
442
00:16:30,625 --> 00:16:31,875
You guys come out here a lot?
443
00:16:31,875 --> 00:16:33,126
Yeah, all the time.
444
00:16:33,126 --> 00:16:33,542
All the time.
445
00:16:33,542 --> 00:16:34,667
Every Thursday night.
446
00:16:34,667 --> 00:16:37,042
Jello wrestling is
going down tonight.
447
00:16:37,042 --> 00:16:38,375
I hope you guys
are ready for this.
448
00:16:38,375 --> 00:16:40,583
I want to see somebody
get slammed, personally.
449
00:16:40,583 --> 00:16:41,250
I can't wait.
450
00:16:41,250 --> 00:16:42,417
It's going down.
451
00:16:44,333 --> 00:16:47,208
Taking shots of Ciroc
all around the clock.
452
00:16:47,208 --> 00:16:50,166
A party ain't a party unless
my people in the spot.
453
00:16:50,166 --> 00:16:52,750
Nigga power.
454
00:16:52,750 --> 00:16:55,709
Nigga power.
455
00:16:55,709 --> 00:16:57,083
Money falling from the ceiling.
456
00:17:16,500 --> 00:17:19,417
Dude, don't you see how everyone
looks at us with that thing?
457
00:17:19,417 --> 00:17:21,542
It makes us look like amateurs.
458
00:17:21,542 --> 00:17:23,001
We are amateurs.
459
00:17:23,001 --> 00:17:24,917
Yeah, but everybody
doesn't need to know that.
460
00:17:24,917 --> 00:17:26,083
That thing sucks.
461
00:17:26,083 --> 00:17:27,083
Watch it.
462
00:17:27,083 --> 00:17:30,001
And don't talk about
Judith like that.
463
00:17:30,001 --> 00:17:30,709
Judith?
464
00:17:30,709 --> 00:17:31,291
Really?
465
00:17:31,291 --> 00:17:33,167
Yeah, it fits.
466
00:17:33,167 --> 00:17:34,250
That's the problem.
467
00:17:34,250 --> 00:17:36,333
We need a camera that
says something like--
468
00:17:36,333 --> 00:17:38,041
like Leonidas or something.
469
00:17:38,041 --> 00:17:39,042
Yeah.
470
00:17:39,042 --> 00:17:41,583
Or Apocalypse.
471
00:17:41,583 --> 00:17:42,291
Exactly.
472
00:17:42,291 --> 00:17:43,875
That way, we can
have more clients--
473
00:17:43,875 --> 00:17:44,709
Or the Leviathan.
474
00:17:44,709 --> 00:17:45,709
Yeah, that's perfect.
475
00:17:45,709 --> 00:17:46,125
So we--
476
00:17:46,125 --> 00:17:48,834
Or Mephistopheles.
477
00:17:48,834 --> 00:17:50,375
Cody!
478
00:17:50,375 --> 00:17:51,500
Sorry.
479
00:17:51,500 --> 00:17:53,250
I smoked a little bit
right before we left.
480
00:17:57,000 --> 00:18:01,209
We need the camera to be able
to do more of this and less
481
00:18:01,209 --> 00:18:01,750
of this.
482
00:18:01,750 --> 00:18:02,792
Ow.
483
00:18:02,792 --> 00:18:03,709
OK.
484
00:18:03,709 --> 00:18:05,959
We have more shutter
options, more light exposure,
485
00:18:05,959 --> 00:18:07,166
lower aperture settings.
486
00:18:07,166 --> 00:18:08,209
OK, fine.
487
00:18:08,209 --> 00:18:08,917
Let's get that.
488
00:18:08,917 --> 00:18:10,458
But can we do it tomorrow?
489
00:18:10,458 --> 00:18:13,250
I got a chick that
needs my attention.
490
00:18:20,167 --> 00:18:22,417
Yeah.
491
00:18:22,417 --> 00:18:26,625
Ones, 10s, 20s, 50s, 100s.
492
00:18:26,625 --> 00:18:28,000
Yeah.
493
00:18:28,000 --> 00:18:31,542
Baby girl-- if you got some K,
then you better make it shake.
494
00:18:31,542 --> 00:18:35,084
If you-- if you got some K,
then you better make it shake.
495
00:18:35,084 --> 00:18:38,959
Hey, if you got some K, then
you better make it shake.
496
00:18:38,959 --> 00:18:42,834
Little money in the bank bout
to make me break the bank.
497
00:18:42,834 --> 00:18:46,042
If you got some K, then
you better make it shake.
498
00:18:46,042 --> 00:18:49,583
If you-- if you got some K,
then you better make it shake.
499
00:18:49,583 --> 00:18:50,500
Hey.
500
00:18:53,542 --> 00:18:55,208
Stop being a little bitch.
501
00:18:55,208 --> 00:18:56,709
Texas standoff.
502
00:18:56,709 --> 00:18:58,166
Uh, what's that?
503
00:18:58,166 --> 00:19:03,041
First person who takes three
shots and chugs a beer wins.
504
00:19:03,041 --> 00:19:05,750
And all you have to
say is "Texas standoff"
505
00:19:05,750 --> 00:19:07,709
to initiate the duel.
506
00:19:07,709 --> 00:19:09,375
That's ridiculous.
507
00:19:09,375 --> 00:19:10,333
Hm.
508
00:19:10,333 --> 00:19:13,042
Is the stripper scared?
509
00:19:13,042 --> 00:19:15,959
Uh, first of all, I
am a go-go dancer.
510
00:19:15,959 --> 00:19:17,250
Second of all, which is not--
511
00:19:17,250 --> 00:19:18,625
A go-go dancer?
512
00:19:18,625 --> 00:19:19,875
You know those girls inside?
513
00:19:19,875 --> 00:19:20,458
Uh-huh.
514
00:19:20,458 --> 00:19:23,250
They get all dressed up,
and they go to the club,
515
00:19:23,250 --> 00:19:25,250
and they dance for free?
516
00:19:25,250 --> 00:19:27,084
I get paid to do it.
517
00:19:27,084 --> 00:19:27,750
Damn.
518
00:19:27,750 --> 00:19:29,500
I basically get paid
to work out at a club.
519
00:19:32,083 --> 00:19:33,291
I got an idea.
520
00:19:33,291 --> 00:19:33,917
Huh?
521
00:19:33,917 --> 00:19:35,625
Mhm.
522
00:19:35,625 --> 00:19:42,208
Whoever wins-- whoever
loses, I mean--
523
00:19:42,208 --> 00:19:46,084
whoever loses has to strip
down to their underwear,
524
00:19:46,084 --> 00:19:48,291
run around the
pool, and jump in.
525
00:19:51,792 --> 00:19:52,166
Deal?
526
00:19:55,709 --> 00:19:57,000
Deal.
527
00:19:57,000 --> 00:19:58,001
Texas standoff.
528
00:19:58,001 --> 00:19:59,125
Texas standoff.
529
00:20:04,209 --> 00:20:08,500
You sold out, chasing money
anywhere, any time of day.
530
00:20:08,500 --> 00:20:11,417
Blood on your hands
in the mirror--
531
00:20:11,417 --> 00:20:13,001
No way.
532
00:20:13,001 --> 00:20:15,917
Take it off.
533
00:20:15,917 --> 00:20:17,250
Take it off.
534
00:20:17,250 --> 00:20:18,834
Take it off.
535
00:20:18,834 --> 00:20:20,375
Take it off.
536
00:20:24,542 --> 00:20:26,209
Enjoy.
537
00:20:30,375 --> 00:20:34,167
If you got some K, then
you better make it shake.
538
00:20:34,167 --> 00:20:37,625
If you-- if you got some K,
then you better make it shake.
539
00:20:37,625 --> 00:20:41,458
Hey, if you got some K, then
you better make it shake.
540
00:20:41,458 --> 00:20:44,042
Little money in the
bank bout to make--
541
00:21:08,417 --> 00:21:11,084
Hey, yo, check this out.
542
00:21:11,084 --> 00:21:13,291
Brand new camera just came in.
543
00:21:13,291 --> 00:21:15,001
Oh, hell yeah.
544
00:21:15,001 --> 00:21:17,126
Does that have the low
light shit that you wanted?
545
00:21:17,126 --> 00:21:18,583
Game changer.
546
00:21:18,583 --> 00:21:19,875
Did you get Al's voicemail?
547
00:21:19,875 --> 00:21:20,250
Yeah, man.
548
00:21:20,250 --> 00:21:22,167
I don't know what the
hell we're gonna do.
549
00:21:22,167 --> 00:21:24,167
You need to trust me more.
550
00:21:24,167 --> 00:21:27,583
I told you I can handle
lining up potential clients.
551
00:21:27,583 --> 00:21:30,333
Plus, we knew he wasn't gonna
need our videos forever.
552
00:21:30,333 --> 00:21:33,000
And he's still gonna play them.
553
00:21:33,000 --> 00:21:35,166
I have someone that we can
sit down with, you know.
554
00:21:35,166 --> 00:21:37,125
And we should sit
down with them.
555
00:21:37,125 --> 00:21:40,291
Plus, it's summer, so there's
still plenty of options.
556
00:21:40,291 --> 00:21:43,542
My team and I saw
your little videos.
557
00:21:43,542 --> 00:21:45,917
They're cute.
558
00:21:45,917 --> 00:21:49,291
But I think if you
work for us, we
559
00:21:49,291 --> 00:21:51,042
can take you guys
to the next level.
560
00:21:51,042 --> 00:21:53,500
Yeah, we saw your little
promotional videos.
561
00:21:53,500 --> 00:21:56,375
We can upgrade that
shaky cell phone quality.
562
00:21:56,375 --> 00:21:57,667
What's your guys' name?
563
00:21:57,667 --> 00:22:00,126
Party Hype Film Krew.
564
00:22:00,126 --> 00:22:01,834
Party Hype Film Krew?
565
00:22:01,834 --> 00:22:03,001
That's a mouthful.
566
00:22:03,001 --> 00:22:03,375
Wait.
567
00:22:03,375 --> 00:22:03,542
Wait.
568
00:22:03,542 --> 00:22:04,167
Wait.
569
00:22:04,167 --> 00:22:04,709
Let me guess.
570
00:22:04,709 --> 00:22:08,834
The two of you spell
"crew" with a K.
571
00:22:11,209 --> 00:22:11,792
OK.
572
00:22:11,792 --> 00:22:12,042
Wait.
573
00:22:12,042 --> 00:22:13,126
Let me get this straight.
574
00:22:13,126 --> 00:22:14,792
A local club promoter
is telling us
575
00:22:14,792 --> 00:22:16,834
how to be more marketable
to a larger audience?
576
00:22:16,834 --> 00:22:19,001
We don't just promote clubs.
577
00:22:19,001 --> 00:22:22,208
Squad X dominates the scene.
578
00:22:22,208 --> 00:22:25,084
We monopolize the game, baby.
579
00:22:25,084 --> 00:22:29,001
I got club promoters
on every single campus
580
00:22:29,001 --> 00:22:32,084
surrounding downtown.
581
00:22:32,084 --> 00:22:34,417
We send party buses
out, and they bring them
582
00:22:34,417 --> 00:22:35,583
back to the club.
583
00:22:35,583 --> 00:22:40,084
Now, if the two of you could put
your egos aside for a second,
584
00:22:40,084 --> 00:22:42,625
you'd be smart enough to
see the sweet deal I'm
585
00:22:42,625 --> 00:22:44,083
about to offer you.
586
00:22:44,083 --> 00:22:45,625
All right, all right.
587
00:22:45,625 --> 00:22:47,250
How much money we talking?
588
00:22:47,250 --> 00:22:49,209
I don't know.
589
00:22:49,209 --> 00:22:51,126
I'm talking to a couple
of other film crews,
590
00:22:51,126 --> 00:22:54,126
so why don't we say $125?
591
00:22:54,126 --> 00:22:55,667
Hoo.
592
00:22:55,667 --> 00:22:58,126
Yeah, I was thinking more in
the ballpark of about $300.
593
00:22:58,126 --> 00:23:00,667
Yeah, we got a brand new camera,
some new equipment, and that
594
00:23:00,667 --> 00:23:01,917
covers editing as well.
595
00:23:06,166 --> 00:23:09,375
You think this is a negotiation?
596
00:23:09,375 --> 00:23:13,834
$125.
597
00:23:13,834 --> 00:23:16,792
Think of it as a trial run.
598
00:23:19,500 --> 00:23:22,500
Shawty hit my line, but
my phone ain't never ring.
599
00:23:22,500 --> 00:23:24,166
A goddamn trail run?
600
00:23:24,166 --> 00:23:25,542
No, screw that shit, man.
601
00:23:25,542 --> 00:23:26,417
Relax, man.
602
00:23:26,417 --> 00:23:27,250
What's your deal?
603
00:23:27,250 --> 00:23:29,000
They're talking
about camera crews.
604
00:23:29,000 --> 00:23:30,375
What camera crews?
605
00:23:30,375 --> 00:23:31,792
We are the camera crew.
606
00:23:31,792 --> 00:23:33,875
Relax, dude.
607
00:23:33,875 --> 00:23:36,126
What, do you want to work
for an egotistical maniac?
608
00:23:36,126 --> 00:23:37,709
I'm already working for one.
609
00:23:37,709 --> 00:23:39,208
Whatever, man.
610
00:23:39,208 --> 00:23:40,500
Listen.
611
00:23:40,500 --> 00:23:42,500
Listen!
612
00:23:42,500 --> 00:23:45,125
Let's just kill the
video like we always do.
613
00:23:45,125 --> 00:23:47,000
We'll get in with this crew.
614
00:23:47,000 --> 00:23:50,208
We'll get paid to make
videos every week.
615
00:23:50,208 --> 00:23:52,583
And they promote
two clubs each week.
616
00:23:52,583 --> 00:23:54,126
That's more money for us.
617
00:23:54,126 --> 00:23:55,250
Yeah, if they decide to pay us.
618
00:23:55,250 --> 00:23:57,126
He'll pay.
619
00:23:57,126 --> 00:23:59,917
They just have to break
us in a little bit.
620
00:23:59,917 --> 00:24:01,084
What are we, dogs?
621
00:24:01,084 --> 00:24:04,042
Just play the game
for a little bit.
622
00:24:04,042 --> 00:24:07,583
Like you said, just
use them until we find
623
00:24:07,583 --> 00:24:08,792
the next step in the ladder.
624
00:24:13,250 --> 00:24:16,126
You're right.
625
00:24:16,126 --> 00:24:18,084
You're right.
626
00:24:18,084 --> 00:24:22,834
Plus, it'll be fun as shit.
627
00:24:22,834 --> 00:24:27,792
Nightclubs, chicks, drinks.
628
00:24:27,792 --> 00:24:28,417
We're moving up.
629
00:24:35,583 --> 00:24:40,166
So close,
but so far away.
630
00:24:40,166 --> 00:24:44,583
I'm running out of reasons
to ask you to stay.
631
00:24:44,583 --> 00:24:48,167
Your mind changes
like the seasons,
632
00:24:48,167 --> 00:24:52,208
leaving me out in the
cold, feeling so--
633
00:24:52,208 --> 00:24:54,083
feeling so alone.
634
00:24:54,083 --> 00:25:01,083
I'm waiting for you
to come around again.
635
00:25:01,083 --> 00:25:03,709
I can't wait forever.
636
00:25:03,709 --> 00:25:06,041
I'm waiting.
637
00:25:06,041 --> 00:25:10,000
I want you so bad.
638
00:25:10,000 --> 00:25:12,209
But I can't wait forever.
639
00:25:19,500 --> 00:25:21,500
I can't wait forever.
640
00:25:38,917 --> 00:25:39,917
Gordo presents.
641
00:25:54,500 --> 00:25:56,167
Look, man, you don't
get to just make
642
00:25:56,167 --> 00:25:57,959
extreme decisions like that.
643
00:25:57,959 --> 00:25:59,542
Extreme decisions?
644
00:25:59,542 --> 00:26:02,542
I know that filming is easy
for you and all nonchalant.
645
00:26:02,542 --> 00:26:06,834
But marketing is a
serious business.
646
00:26:06,834 --> 00:26:09,875
The look of our company
matters on every single piece
647
00:26:09,875 --> 00:26:11,625
of content that we put out.
648
00:26:11,625 --> 00:26:12,166
Oh, I'm sorry.
649
00:26:12,166 --> 00:26:13,583
What part of this
video misrepresents
650
00:26:13,583 --> 00:26:14,792
what you do for a living?
651
00:26:14,792 --> 00:26:16,375
It's not just that.
652
00:26:16,375 --> 00:26:18,291
Our team has an order.
653
00:26:18,291 --> 00:26:21,834
There's a structure, a chain of
command, checks and balances.
654
00:26:21,834 --> 00:26:24,042
Dude, it's a video
about partying.
655
00:26:24,042 --> 00:26:24,709
That's it.
656
00:26:24,709 --> 00:26:25,458
Relax.
657
00:26:25,458 --> 00:26:28,875
Look, you film the video.
658
00:26:28,875 --> 00:26:29,875
You edit it.
659
00:26:29,875 --> 00:26:31,042
You send it to me.
660
00:26:31,042 --> 00:26:34,167
I'll watch it, and then
I'll check off on it.
661
00:26:34,167 --> 00:26:36,792
I get to decide when
we post the video.
662
00:26:36,792 --> 00:26:38,959
You don't get to post
whatever you want.
663
00:26:38,959 --> 00:26:41,167
Dude, have you
seen social media?
664
00:26:41,167 --> 00:26:42,083
Everyone loves it.
665
00:26:42,083 --> 00:26:44,167
You're the only one
that's bitching about it.
666
00:26:44,167 --> 00:26:47,125
Then I'm the only one
that runs this business.
667
00:26:47,125 --> 00:26:49,500
You got a problem with that?
668
00:26:49,500 --> 00:26:55,041
Why don't you go back to filming
some run-down, shitty-ass bar?
669
00:26:55,041 --> 00:26:56,167
Look, hold on.
670
00:26:56,167 --> 00:26:56,542
Wait.
671
00:26:56,542 --> 00:26:57,583
Just wait.
672
00:26:57,583 --> 00:26:59,000
This is stupid.
673
00:26:59,000 --> 00:27:02,583
I don't want to argue, and
I don't want to yell at you.
674
00:27:02,583 --> 00:27:07,750
Look, dropping a video is
all about key timing, OK?
675
00:27:07,750 --> 00:27:10,084
What if we have an
event coming up?
676
00:27:10,084 --> 00:27:11,291
We've got to hype that up.
677
00:27:11,291 --> 00:27:14,041
We've got to
capitalize on a post.
678
00:27:14,041 --> 00:27:18,000
It's all about the timing, OK?
679
00:27:18,000 --> 00:27:21,667
Let's just pull the video
down, and we'll fix it.
680
00:27:21,667 --> 00:27:22,250
I mean, come on.
681
00:27:22,250 --> 00:27:24,250
There's some pacing
issues in that video.
682
00:27:24,250 --> 00:27:26,000
Some of the shots
are a little slow,
683
00:27:26,000 --> 00:27:29,417
and I need that to be fast.
684
00:27:29,417 --> 00:27:31,084
Let's work on it together.
685
00:27:31,084 --> 00:27:34,333
We can fix it, put it back up,
and then on the next video,
686
00:27:34,333 --> 00:27:37,834
we can work on it together
and knock that out.
687
00:27:37,834 --> 00:27:39,000
Come on, man.
688
00:27:39,000 --> 00:27:41,500
Let's get back to work
and have some fun.
689
00:27:52,792 --> 00:27:54,250
Party Hype Film Krew.
690
00:27:54,250 --> 00:27:55,875
This is how we party, bro.
691
00:28:28,625 --> 00:28:32,001
It's the same shit every
single time we go out.
692
00:28:32,001 --> 00:28:33,041
Do you realize that?
693
00:28:33,041 --> 00:28:34,583
It's called being nice, OK?
694
00:28:34,583 --> 00:28:37,166
Not everyone's an angry,
stone-faced asshole.
695
00:28:37,166 --> 00:28:38,084
Nice?
696
00:28:38,084 --> 00:28:39,250
Is that what you call it?
697
00:28:39,250 --> 00:28:41,041
Complaining about
your life to every guy
698
00:28:41,041 --> 00:28:43,084
you see like it's so bad.
699
00:28:43,084 --> 00:28:44,083
You go to a PWI.
700
00:28:44,083 --> 00:28:46,417
And you're basically the
queen of your little sorority.
701
00:28:46,417 --> 00:28:47,083
Really?
702
00:28:47,083 --> 00:28:48,750
Who are you to judge me?
703
00:28:48,750 --> 00:28:50,084
Screw you.
704
00:28:50,084 --> 00:28:54,083
Oh, yeah, and laughing at every
guy's joke like it's so funny.
705
00:28:54,083 --> 00:28:56,125
"Ha, ha, that's what she said.
706
00:28:56,125 --> 00:28:57,125
Good one, Chad."
707
00:28:57,125 --> 00:29:00,667
Don't blame me for your
own insecurities, OK?
708
00:29:00,667 --> 00:29:02,375
Insecurities?
709
00:29:02,375 --> 00:29:04,083
I call it being aware.
710
00:29:04,083 --> 00:29:08,375
Mean mugging every guy I
introduce you to is insecure.
711
00:29:08,375 --> 00:29:11,250
Getting angry at me for
not posting pictures of us
712
00:29:11,250 --> 00:29:12,875
on my social media?
713
00:29:12,875 --> 00:29:13,709
That's insecure.
714
00:29:13,709 --> 00:29:17,084
Hitting up my ex, asking
him why we broke up?
715
00:29:17,084 --> 00:29:18,709
That is so insecure.
716
00:29:18,709 --> 00:29:20,250
Yeah, well, maybe if
I could trust you,
717
00:29:20,250 --> 00:29:22,709
I wouldn't have to do
shit like that, you know?
718
00:29:22,709 --> 00:29:26,000
Because you entertain every
single guy you come across,
719
00:29:26,000 --> 00:29:29,209
showing me stupid shit on
your phone like, "Hey, babe,
720
00:29:29,209 --> 00:29:31,084
look at this picture
this guy sent me.
721
00:29:31,084 --> 00:29:33,084
Oh my god, he won't
stop texting me."
722
00:29:33,084 --> 00:29:35,083
How did he get your
number in the first place?
723
00:29:35,083 --> 00:29:37,000
That's the type of shit
that I'm talking about.
724
00:29:37,000 --> 00:29:38,209
You're the one to
talk, you know.
725
00:29:38,209 --> 00:29:40,167
You have girls hanging
off you all the time.
726
00:29:40,167 --> 00:29:41,001
And I push them off!
727
00:29:41,001 --> 00:29:42,542
What about Lauren?
728
00:29:42,542 --> 00:29:44,500
Hitting you up at
2:00 in the morning?
729
00:29:44,500 --> 00:29:45,792
What is that about?
730
00:29:45,792 --> 00:29:48,208
What in the world gave
her the confidence
731
00:29:48,208 --> 00:29:50,375
to call you at 2:00
in the morning?
732
00:29:50,375 --> 00:29:52,042
I explained that.
733
00:29:52,042 --> 00:29:54,208
You can't even explain the
short, little midget frat
734
00:29:54,208 --> 00:29:55,167
guy we saw tonight.
735
00:29:55,167 --> 00:29:55,542
Oh god.
736
00:29:55,542 --> 00:29:56,667
I'm an extrovert, OK?
737
00:29:56,667 --> 00:29:58,291
I'm a free spirit.
738
00:29:58,291 --> 00:29:59,375
And you know what?
739
00:29:59,375 --> 00:30:01,458
That was what you said
you used to love about me.
740
00:30:01,458 --> 00:30:03,001
Yeah, well, maybe
I made a mistake.
741
00:30:05,625 --> 00:30:06,583
A mistake?
742
00:30:09,750 --> 00:30:10,542
Yeah, you know what?
743
00:30:10,542 --> 00:30:11,458
I made a mistake, too.
744
00:30:11,458 --> 00:30:14,084
I kissed my ex while you were
looking for me in the bathroom.
745
00:30:14,084 --> 00:30:14,750
And you want to know what?
746
00:30:14,750 --> 00:30:15,792
Maybe it was the
best thing that's
747
00:30:15,792 --> 00:30:17,000
happened to me in
the past month.
748
00:30:20,084 --> 00:30:20,750
Whoa, wait.
749
00:30:20,750 --> 00:30:21,709
Bella, sweetie, wait.
750
00:30:21,709 --> 00:30:22,083
Hold on.
751
00:30:22,083 --> 00:30:22,458
You're too drunk to drive.
752
00:30:22,458 --> 00:30:23,208
Bella, come back.
753
00:30:23,208 --> 00:30:23,834
Bella!
754
00:30:23,834 --> 00:30:26,458
He didn't mean it.
755
00:30:26,458 --> 00:30:28,375
God.
756
00:30:28,375 --> 00:30:30,042
Jay, are you gonna do something?
757
00:30:30,042 --> 00:30:31,125
She's too drunk to drive.
758
00:30:33,542 --> 00:30:34,167
Jay.
759
00:30:36,542 --> 00:30:37,167
Jay!
760
00:30:40,167 --> 00:30:40,917
I hope she crashes.
761
00:30:43,333 --> 00:30:44,542
Whoa, Mickey, Mickey.
762
00:30:44,542 --> 00:30:45,167
Mickey.
763
00:30:45,167 --> 00:30:46,458
Mickey, take it easy.
764
00:30:46,458 --> 00:30:47,375
Let the fuck go of me!
765
00:30:47,375 --> 00:30:48,500
We'll go find her.
766
00:30:48,500 --> 00:30:49,333
Let me go.
767
00:30:49,333 --> 00:30:50,000
Trust me.
768
00:30:50,000 --> 00:30:51,125
Just walk it off.
769
00:30:51,125 --> 00:30:51,750
Geez.
770
00:30:54,709 --> 00:30:55,667
Fucking prick.
771
00:30:58,625 --> 00:31:00,083
Friends with benefits.
772
00:31:05,126 --> 00:31:05,500
Yeah.
773
00:31:05,500 --> 00:31:10,750
When did we get so
territorial and serious?
774
00:31:10,750 --> 00:31:11,667
I'm sorry.
775
00:31:11,667 --> 00:31:12,542
I don't know.
776
00:31:12,542 --> 00:31:13,167
I'm sorry.
777
00:31:13,167 --> 00:31:15,291
I'm sorry.
778
00:31:15,291 --> 00:31:17,709
I'm sorry.
779
00:31:17,709 --> 00:31:18,417
He was my first.
780
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
So we have a crazy history.
781
00:31:24,000 --> 00:31:25,209
And--
782
00:31:25,209 --> 00:31:25,792
It's cool.
783
00:31:25,792 --> 00:31:29,167
But I meant what I said
when I said that, you know,
784
00:31:29,167 --> 00:31:33,000
we just hook up until we
find somebody we really
785
00:31:33,000 --> 00:31:33,834
want to be with.
786
00:31:33,834 --> 00:31:35,417
And, um--
787
00:31:35,417 --> 00:31:40,834
It sounds, like, so easy
to do, but I don't know.
788
00:31:40,834 --> 00:31:43,001
I think it's inevitable
to get jealous
789
00:31:43,001 --> 00:31:49,208
when you're sharing your
body with someone so often.
790
00:31:49,208 --> 00:31:51,542
You got jealous?
791
00:31:51,542 --> 00:31:57,167
I saw you on the dance floor
with that big-tittied cocktail
792
00:31:57,167 --> 00:32:01,166
waitress, and I wanted to
rip out her fake extensions.
793
00:32:02,125 --> 00:32:03,625
Ouch.
794
00:32:03,625 --> 00:32:07,084
I can't believe I
was feeling that way.
795
00:32:07,084 --> 00:32:12,959
I think, um, we should
just be friends.
796
00:32:12,959 --> 00:32:14,167
Yeah.
797
00:32:14,167 --> 00:32:15,125
Sounds good.
798
00:32:15,125 --> 00:32:16,959
It was fun, though.
799
00:32:16,959 --> 00:32:17,792
Yeah.
800
00:32:17,792 --> 00:32:18,375
Yeah, it was.
801
00:32:21,167 --> 00:32:23,167
I guess I'll, um--
802
00:32:23,167 --> 00:32:24,125
I guess I'll see you around.
803
00:33:23,333 --> 00:33:23,917
Bitch.
804
00:33:50,125 --> 00:33:51,208
Check this crowd out.
805
00:33:54,291 --> 00:33:55,709
The line goes down the street.
806
00:33:55,709 --> 00:33:56,417
Look at over here.
807
00:34:00,083 --> 00:34:01,875
It's the party bomb.
808
00:34:01,875 --> 00:34:03,084
It's all over the place.
809
00:34:03,084 --> 00:34:03,834
I love it.
810
00:34:03,834 --> 00:34:04,208
I love it.
811
00:34:04,208 --> 00:34:05,834
Ladies all over the place, man.
812
00:34:05,834 --> 00:34:09,166
I know everybody's gonna
have a blast tonight.
813
00:34:09,166 --> 00:34:09,792
Shit!
814
00:34:09,792 --> 00:34:12,583
If this damn thing
would just go!
815
00:34:12,583 --> 00:34:13,625
Jay?
816
00:34:13,625 --> 00:34:15,291
What?
817
00:34:15,291 --> 00:34:16,167
I'm sorry?
818
00:34:16,167 --> 00:34:16,542
I'm sorry.
819
00:34:16,542 --> 00:34:17,625
Um, I just put the camera up.
820
00:34:17,625 --> 00:34:19,875
The photos and videos will
be online later this week.
821
00:34:19,875 --> 00:34:20,625
Thank you.
822
00:34:20,625 --> 00:34:22,667
How many times do you have
to say that per night?
823
00:34:22,667 --> 00:34:25,209
A lot.
824
00:34:25,209 --> 00:34:27,875
Jay, it's me, Dani.
825
00:34:27,875 --> 00:34:29,625
That crazy jello
wrestling night,
826
00:34:29,625 --> 00:34:31,542
you interviewed me and
some of my friends.
827
00:34:31,542 --> 00:34:32,167
I'm sorry.
828
00:34:32,167 --> 00:34:34,083
This is really embarrassing.
829
00:34:34,083 --> 00:34:35,083
It's been a rough night.
830
00:34:35,083 --> 00:34:36,667
But, um, how have you been?
831
00:34:36,667 --> 00:34:37,125
I'm sorry.
832
00:34:37,125 --> 00:34:37,750
I'm sorry.
833
00:34:37,750 --> 00:34:39,875
It's fine.
834
00:34:39,875 --> 00:34:41,000
Good, good.
835
00:34:41,000 --> 00:34:43,083
I'm just enjoying my
summer before my school
836
00:34:43,083 --> 00:34:44,500
stuff starts back up.
837
00:34:44,500 --> 00:34:45,875
Ooh, don't remind me.
838
00:34:45,875 --> 00:34:46,583
Yeah.
839
00:34:46,583 --> 00:34:49,126
And school was like hell
for me last semester.
840
00:34:49,126 --> 00:34:51,041
So I changed my major
from health sciences
841
00:34:51,041 --> 00:34:52,792
to biomedical engineering.
842
00:34:52,792 --> 00:34:53,917
Holy shit.
843
00:34:53,917 --> 00:34:56,084
I mean, naturally, that's
such a smooth transition.
844
00:34:56,084 --> 00:34:56,417
I know.
845
00:34:56,417 --> 00:34:58,000
I mean, I can see how
that goes so well.
846
00:34:58,000 --> 00:35:00,126
No, it's just-- it's
more fun for me.
847
00:35:00,126 --> 00:35:02,001
And then my family and
I, like, this weekend
848
00:35:02,001 --> 00:35:06,083
are gonna take our annual
family vacation thing to Aspen.
849
00:35:06,083 --> 00:35:06,834
So.
850
00:35:06,834 --> 00:35:07,750
You're going to Aspen?
851
00:35:07,750 --> 00:35:09,126
Yeah, have you been?
852
00:35:09,126 --> 00:35:09,500
No.
853
00:35:09,500 --> 00:35:10,959
No, I've-- I haven't left Texas.
854
00:35:10,959 --> 00:35:11,500
Well, wait, no.
855
00:35:11,500 --> 00:35:14,084
There was this one time me and
my friends got really wasted
856
00:35:14,084 --> 00:35:16,208
and we went to that
casino out in Oklahoma.
857
00:35:16,208 --> 00:35:18,709
But I mean-- I mean, I guess
Aspen, that's cool, too.
858
00:35:18,709 --> 00:35:20,667
Yeah, but we should
party when I get back.
859
00:35:20,667 --> 00:35:21,208
Yeah.
860
00:35:21,208 --> 00:35:22,042
Yeah.
861
00:35:22,042 --> 00:35:26,126
What's-- what's, um--
what's your cell?
862
00:35:26,126 --> 00:35:28,042
OK, 214--
863
00:35:28,042 --> 00:35:28,542
214--
864
00:35:28,542 --> 00:35:31,542
Honestly, it's probably
easier if I just--
865
00:35:31,542 --> 00:35:32,458
Yeah, yeah.
866
00:35:35,834 --> 00:35:36,417
OK, wait.
867
00:35:36,417 --> 00:35:37,208
Let's take a selfie.
868
00:35:37,208 --> 00:35:38,125
Yeah, sure.
869
00:35:43,875 --> 00:35:44,250
Wait.
870
00:35:44,250 --> 00:35:46,083
I meant-- can I take another
one in case I look ugly?
871
00:35:46,083 --> 00:35:47,333
Oh my god, you don't look ugly.
872
00:35:47,333 --> 00:35:48,001
No, stop.
873
00:35:48,001 --> 00:35:48,250
I have to.
874
00:35:48,250 --> 00:35:48,875
OK.
875
00:35:54,291 --> 00:35:57,583
#AngryVideoGuy.
876
00:35:57,583 --> 00:35:58,625
#You'veComeALongWay.
877
00:35:58,625 --> 00:36:00,458
Don't worry about it.
878
00:36:00,458 --> 00:36:01,417
Damn.
879
00:36:01,417 --> 00:36:03,792
Your job is to
keep track of them.
880
00:36:03,792 --> 00:36:05,458
Look, I'm not gonna
tell black people
881
00:36:05,458 --> 00:36:07,041
they can't come to the club.
882
00:36:07,041 --> 00:36:08,208
That's not what I'm saying.
883
00:36:08,208 --> 00:36:10,625
That's basically what
you're saying, right?
884
00:36:10,625 --> 00:36:13,084
Look, if you don't want black
people to come to the club,
885
00:36:13,084 --> 00:36:15,001
junk crank up the dress code.
886
00:36:15,001 --> 00:36:18,166
Stop letting them wear big
shirts and basketball shoes.
887
00:36:18,166 --> 00:36:19,542
That's the bodyguard's job.
888
00:36:19,542 --> 00:36:20,834
Tell them to do a better job.
889
00:36:20,834 --> 00:36:22,208
That's your job.
890
00:36:22,208 --> 00:36:23,959
I saw the groups you brought in.
891
00:36:23,959 --> 00:36:27,542
If too many of them get in, it
changes the vibe of the club.
892
00:36:27,542 --> 00:36:28,917
They start fights.
893
00:36:28,917 --> 00:36:30,500
People are afraid to come here.
894
00:36:30,500 --> 00:36:31,291
And we lose money.
895
00:36:31,291 --> 00:36:33,167
You lose money.
896
00:36:33,167 --> 00:36:35,000
Perception is reality.
897
00:36:35,000 --> 00:36:37,208
We need to maintain an
upscale environment.
898
00:36:37,208 --> 00:36:40,291
By upscale, do you mean
these insecure white girls
899
00:36:40,291 --> 00:36:41,583
with big, fake titties?
900
00:36:41,583 --> 00:36:43,417
Or they're rich-ass
sugar daddies who
901
00:36:43,417 --> 00:36:44,625
are cheating on their wives?
902
00:36:44,625 --> 00:36:46,792
This is not a joke.
903
00:36:46,792 --> 00:36:48,875
I will not lose another
club because of them.
904
00:36:48,875 --> 00:36:51,208
I will happily get rid
of your little squad
905
00:36:51,208 --> 00:36:52,959
long before I let that happen.
906
00:36:52,959 --> 00:36:54,750
You probably lost your
last club because you
907
00:36:54,750 --> 00:36:56,458
don't know how the world works.
908
00:36:56,458 --> 00:37:00,750
Those fake white girls with
fake titties have fathers--
909
00:37:00,750 --> 00:37:02,917
fathers who made their
fortunes on the backs
910
00:37:02,917 --> 00:37:06,834
of my mother and father, who
were paid just enough for us
911
00:37:06,834 --> 00:37:09,042
to still starve.
912
00:37:09,042 --> 00:37:10,333
Those are the bank
accounts I want
913
00:37:10,333 --> 00:37:13,625
to bleed dry every night,
as I sell their entitled
914
00:37:13,625 --> 00:37:18,291
sons and daughters
fermented, overpriced poison.
915
00:37:18,291 --> 00:37:19,917
Things are never
black or white, GO.
916
00:37:19,917 --> 00:37:22,126
I'm not a racist.
917
00:37:22,126 --> 00:37:24,042
I'm a capitalist.
918
00:37:24,042 --> 00:37:25,250
You know what?
919
00:37:25,250 --> 00:37:28,084
I'm gonna save you the trouble.
920
00:37:28,084 --> 00:37:29,917
I quit.
921
00:37:29,917 --> 00:37:33,166
My team ain't working for
no racist, prejudiced piece
922
00:37:33,166 --> 00:37:36,209
of shit like you.
923
00:37:36,209 --> 00:37:36,583
Good luck.
924
00:37:40,291 --> 00:37:41,875
Oh, what now?
925
00:37:41,875 --> 00:37:42,917
We haven't been paid yet.
926
00:37:42,917 --> 00:37:44,208
You can get the
pre-game tomorrow.
927
00:37:44,208 --> 00:37:46,959
We gotta count it
first and pay our guys.
928
00:37:46,959 --> 00:37:47,875
How is that my problem?
929
00:37:47,875 --> 00:37:48,875
Get out of my way.
930
00:37:53,750 --> 00:37:54,709
I'm working.
931
00:37:59,625 --> 00:38:02,041
I'm sorry.
932
00:38:02,041 --> 00:38:03,417
Wait.
933
00:38:03,417 --> 00:38:05,959
Are you the videographer?
934
00:38:05,959 --> 00:38:07,291
Yeah.
935
00:38:07,291 --> 00:38:10,167
Awesome work, my friend.
936
00:38:10,167 --> 00:38:11,250
Thanks.
937
00:38:11,250 --> 00:38:12,084
I'm Alex.
938
00:38:12,084 --> 00:38:13,001
I own Club Life.
939
00:38:13,001 --> 00:38:16,250
I'm firing Squad X. So when you
want to cut out the middleman,
940
00:38:16,250 --> 00:38:17,209
give me a call.
941
00:38:17,209 --> 00:38:19,542
I'll double whatever
he's paying you.
942
00:38:19,542 --> 00:38:21,083
Matter of fact, can
you send me a copy
943
00:38:21,083 --> 00:38:22,625
of the video you made tonight?
944
00:38:22,625 --> 00:38:23,125
Yeah.
945
00:38:23,125 --> 00:38:24,001
Ye-- yeah.
946
00:38:24,001 --> 00:38:25,167
Don't change anything.
947
00:38:25,167 --> 00:38:26,875
Make it exactly how
you usually would.
948
00:38:26,875 --> 00:38:28,126
Bring that magic.
949
00:38:28,126 --> 00:38:28,500
Yeah.
950
00:38:28,500 --> 00:38:30,167
Yeah, man, totally.
951
00:38:30,167 --> 00:38:31,417
When will it be ready?
952
00:38:31,417 --> 00:38:32,542
48.
953
00:38:32,542 --> 00:38:33,959
48 hours, max.
954
00:38:33,959 --> 00:38:34,959
You work quick.
955
00:38:34,959 --> 00:38:35,834
I love it.
956
00:38:35,834 --> 00:38:36,709
We'll talk soon.
957
00:38:36,709 --> 00:38:37,291
Yeah.
958
00:38:37,291 --> 00:38:38,583
Yeah.
959
00:38:38,583 --> 00:38:39,209
Thank you.
960
00:38:39,209 --> 00:38:39,583
Thank you.
961
00:38:51,750 --> 00:38:52,417
Gordo presents.
962
00:39:17,709 --> 00:39:20,166
Uh-oh.
963
00:39:20,166 --> 00:39:21,792
Is this guy bothering you?
964
00:39:21,792 --> 00:39:22,667
No, he's just--
965
00:39:22,667 --> 00:39:24,126
No, don't worry, babe.
966
00:39:24,126 --> 00:39:26,125
I'll handle it.
967
00:39:26,125 --> 00:39:27,959
Wait.
968
00:39:27,959 --> 00:39:31,458
Hey, look, asshole, I don't know
who you are, but-- oh my god!
969
00:39:31,458 --> 00:39:32,333
Please don't hurt me!
970
00:39:32,333 --> 00:39:34,083
Take my wallet!
971
00:39:34,083 --> 00:39:35,667
I don't want your money.
972
00:39:35,667 --> 00:39:37,041
Please don't hurt me.
973
00:39:37,041 --> 00:39:38,041
I love you people.
974
00:39:38,041 --> 00:39:39,083
Black lives matter.
975
00:39:39,083 --> 00:39:40,041
I voted for Obama.
976
00:39:40,041 --> 00:39:41,458
Basketball is my favorite sport.
977
00:39:41,458 --> 00:39:44,166
I-- please.
978
00:39:44,166 --> 00:39:44,792
Ah!
979
00:39:47,417 --> 00:39:50,083
I'm gonna call my dad,
and he's gonna sue you.
980
00:39:53,458 --> 00:39:56,333
What kind of guy wears shorts
that don't pass his knees?
981
00:39:56,333 --> 00:40:00,959
I'm old enough to date
whoever I want, you know.
982
00:40:00,959 --> 00:40:02,083
How did you find me?
983
00:40:02,083 --> 00:40:03,083
I'm not here about that.
984
00:40:03,083 --> 00:40:04,750
Your mom told me where you were.
985
00:40:04,750 --> 00:40:05,250
What's wrong?
986
00:40:09,083 --> 00:40:10,041
Oh.
987
00:40:10,041 --> 00:40:11,084
Yeah.
988
00:40:11,084 --> 00:40:12,458
You didn't tell her, did you?
989
00:40:12,458 --> 00:40:13,333
No, I didn't tell her.
990
00:40:13,333 --> 00:40:14,917
She's got real shit
to worry about.
991
00:40:14,917 --> 00:40:16,834
And I'm not a snitch.
992
00:40:16,834 --> 00:40:17,834
Look, don't smile at me.
993
00:40:17,834 --> 00:40:19,625
What the hell were
you doing at a club?
994
00:40:19,625 --> 00:40:22,209
Celebrating my 18th birthday.
995
00:40:22,209 --> 00:40:23,583
Thanks for remembering,
by the way.
996
00:40:23,583 --> 00:40:24,417
I've seen your friends.
997
00:40:24,417 --> 00:40:26,209
There's no way in
hell they're over 17.
998
00:40:26,209 --> 00:40:27,166
How the hell did you get in?
999
00:40:27,166 --> 00:40:28,083
We sent Tony a fake.
1000
00:40:29,084 --> 00:40:30,000
Oh my god, you're so young.
1001
00:40:30,000 --> 00:40:31,875
You know what kind of
people go to clubs?
1002
00:40:31,875 --> 00:40:34,084
Look, people looking to
hook up with people, OK?
1003
00:40:34,084 --> 00:40:36,125
They're looking to take
advantage of whoever is there,
1004
00:40:36,125 --> 00:40:39,084
especially young girls that
have no business being there,
1005
00:40:39,084 --> 00:40:41,125
who are probably actually
underage in the first place,
1006
00:40:41,125 --> 00:40:41,792
all right?
1007
00:40:41,792 --> 00:40:44,041
They're looking to take them
to go do things and go places
1008
00:40:44,041 --> 00:40:45,500
that you wouldn't normally go!
1009
00:40:45,500 --> 00:40:48,917
And some people, like my
friends and I, just go to dance.
1010
00:40:48,917 --> 00:40:50,834
That's like 8% of the
people that are there.
1011
00:40:50,834 --> 00:40:55,041
The other 92% are people
that are savages, animals
1012
00:40:55,041 --> 00:40:58,250
looking to hook up with anything
that has a pulse or breathes.
1013
00:40:58,250 --> 00:41:01,458
What percentage are you in?
1014
00:41:01,458 --> 00:41:02,458
Yeah.
1015
00:41:02,458 --> 00:41:04,333
I've seen your videos.
1016
00:41:04,333 --> 00:41:06,291
Party Hype Film Krew?
1017
00:41:06,291 --> 00:41:09,000
You're lecturing me about
being safe from predators?
1018
00:41:09,000 --> 00:41:10,208
Yeah, you would know, right?
1019
00:41:10,208 --> 00:41:11,250
That's different.
1020
00:41:11,250 --> 00:41:12,291
How?
1021
00:41:12,291 --> 00:41:15,084
Hey, you're not gonna make me
feel guilty about this, OK?
1022
00:41:15,084 --> 00:41:17,167
You're a kid in high school.
1023
00:41:17,167 --> 00:41:18,917
I'm 21 and in college, OK?
1024
00:41:18,917 --> 00:41:21,125
That doesn't even make sense.
1025
00:41:21,125 --> 00:41:22,667
Whatever.
1026
00:41:22,667 --> 00:41:24,291
Just leave me alone.
1027
00:41:24,291 --> 00:41:26,250
Handle your own life.
1028
00:41:26,250 --> 00:41:27,500
Katie.
1029
00:41:27,500 --> 00:41:30,084
Katie!
1030
00:41:30,084 --> 00:41:30,458
Shit!
1031
00:42:01,084 --> 00:42:03,126
Blue shorts was your
ride home, wasn't he?
1032
00:42:12,750 --> 00:42:15,041
I just want to see you get to
your next destination in life
1033
00:42:15,041 --> 00:42:15,667
safely.
1034
00:42:18,001 --> 00:42:18,375
I know.
1035
00:42:21,291 --> 00:42:26,625
Look, just-- I'm sorry for being
involved too much in your life.
1036
00:42:26,625 --> 00:42:30,458
And, uh, just call me if
you need anything or want me
1037
00:42:30,458 --> 00:42:34,126
to handle anybody.
1038
00:42:34,126 --> 00:42:37,166
I always do.
1039
00:42:37,166 --> 00:42:40,583
And I didn't mean
what I said earlier.
1040
00:42:40,583 --> 00:42:43,126
I know you were
looking out for me.
1041
00:42:43,126 --> 00:42:44,667
Thank you.
1042
00:42:44,667 --> 00:42:46,834
You're my get out
of jail free card.
1043
00:42:50,792 --> 00:42:51,250
Get out.
1044
00:42:51,250 --> 00:42:52,333
You ruined it.
1045
00:42:52,333 --> 00:42:52,917
Get out.
1046
00:42:55,709 --> 00:42:56,083
Later.
1047
00:43:07,250 --> 00:43:09,209
--but it's like
2:00 in the morning.
1048
00:43:09,209 --> 00:43:11,375
I don't understand why we
can't do this tomorrow.
1049
00:43:11,375 --> 00:43:12,041
sleep.
1050
00:43:12,041 --> 00:43:12,709
It's respect.
1051
00:43:12,709 --> 00:43:13,458
It's about respect.
1052
00:43:13,458 --> 00:43:14,458
He's already gone home.
1053
00:43:14,458 --> 00:43:16,875
He can't just feel like he
can pay us whenever he wants.
1054
00:43:16,875 --> 00:43:17,834
You do this every time.
1055
00:43:17,834 --> 00:43:18,583
We're already here.
1056
00:43:18,583 --> 00:43:20,542
Why can't we wait
until tomorrow?
1057
00:43:20,542 --> 00:43:22,084
Why does it matt-- what?
1058
00:43:22,084 --> 00:43:23,458
We could just call him.
1059
00:43:23,458 --> 00:43:26,625
We'll figure out
tomorrow if we do--
1060
00:43:26,625 --> 00:43:27,000
Hey!
1061
00:43:27,000 --> 00:43:30,083
Now, what-- hey, don't
you see I'm busy here?
1062
00:43:30,083 --> 00:43:31,458
Look, I'll pay y'all later.
1063
00:43:31,458 --> 00:43:33,750
Let me just finish up first.
1064
00:43:33,750 --> 00:43:34,125
Hey!
1065
00:43:34,125 --> 00:43:34,375
Whoa!
1066
00:43:34,375 --> 00:43:34,667
Whoa!
1067
00:43:34,667 --> 00:43:35,250
Oh shit!
1068
00:43:35,250 --> 00:43:36,500
Oh f--
1069
00:43:36,500 --> 00:43:38,083
Oh shit.
1070
00:43:38,792 --> 00:43:39,166
Oh!
1071
00:43:41,041 --> 00:43:42,167
Oh, bite him.
1072
00:43:42,167 --> 00:43:44,041
Bite his ear off.
1073
00:43:44,041 --> 00:43:45,000
Hoo!
1074
00:43:45,000 --> 00:43:46,042
Ground and pound.
1075
00:43:46,042 --> 00:43:46,667
Ground and pound.
1076
00:43:46,667 --> 00:43:46,875
Ooh!
1077
00:43:46,875 --> 00:43:48,001
Put him in the guillotine!
1078
00:43:48,001 --> 00:43:49,167
Put him in the guillotine.
1079
00:43:49,167 --> 00:43:50,542
Tap his ass out.
1080
00:43:59,208 --> 00:44:00,667
Hear my confession.
1081
00:44:00,667 --> 00:44:02,250
Girl, you the source
of my stressin'.
1082
00:44:02,250 --> 00:44:03,750
I treat my loss as a lesson.
1083
00:44:03,750 --> 00:44:05,126
Could be for nothin'.
1084
00:44:05,126 --> 00:44:06,625
You could be out here finessin'.
1085
00:44:06,625 --> 00:44:08,166
Instead it's my phone
that you textin'.
1086
00:44:08,166 --> 00:44:09,000
Look to the sky.
1087
00:44:09,000 --> 00:44:10,291
I thank God for my blessin'.
1088
00:44:10,291 --> 00:44:12,625
I act like I'm good on
my own, but I'm flexin'.
1089
00:44:12,625 --> 00:44:15,667
Girl, if I could, I would buy
you the world, buy you a crib,
1090
00:44:15,667 --> 00:44:18,917
toss the keys to the Jeep.
1091
00:44:18,917 --> 00:44:23,208
Sometimes what you need, it
be sittin' in front of you.
1092
00:44:23,208 --> 00:44:24,166
Put me to the test.
1093
00:44:24,166 --> 00:44:25,792
Going far from your other dudes.
1094
00:44:25,792 --> 00:44:26,750
Just need a chance.
1095
00:44:26,750 --> 00:44:28,209
That way, I can
get close to you.
1096
00:44:28,209 --> 00:44:30,167
Knew it was nothing the
first time I spoke to--
1097
00:44:30,167 --> 00:44:31,333
You just gonna play games now?
1098
00:44:31,333 --> 00:44:33,042
Dude, it's the playoffs.
1099
00:44:33,042 --> 00:44:34,125
Are you-- what are you--
1100
00:44:34,125 --> 00:44:36,250
It's game seven right now.
1101
00:44:36,250 --> 00:44:38,001
Game seven?
1102
00:44:38,001 --> 00:44:40,417
What-- it's like in the
middle of the night right now.
1103
00:44:40,417 --> 00:44:42,417
How did you just pick
up and resume a game?
1104
00:44:42,417 --> 00:44:44,291
I'm like this close to
getting a championship.
1105
00:44:44,291 --> 00:44:44,917
Get up.
1106
00:44:44,917 --> 00:44:45,291
Oh my god.
1107
00:44:45,291 --> 00:44:46,250
Dude, forget that, man.
1108
00:44:46,250 --> 00:44:47,209
I came back 3-1.
1109
00:44:47,209 --> 00:44:47,625
It was this--
1110
00:44:47,625 --> 00:44:50,166
Seriously, we need
to help this girl.
1111
00:44:50,166 --> 00:44:52,375
She's incapacitated right now.
1112
00:44:52,375 --> 00:44:54,041
Get the hell up, dude.
1113
00:44:54,041 --> 00:44:57,709
Oh my god.
1114
00:44:57,709 --> 00:44:59,291
Dude, you gotta do it.
1115
00:44:59,291 --> 00:45:00,126
Dude, come on.
1116
00:45:00,126 --> 00:45:01,333
There's got to be
another way to do this.
1117
00:45:01,333 --> 00:45:02,458
Just open her mouth.
1118
00:45:02,458 --> 00:45:03,959
How about-- how about--
how about I do that part,
1119
00:45:03,959 --> 00:45:04,542
and you do this part?
1120
00:45:04,542 --> 00:45:05,209
What?
1121
00:45:05,209 --> 00:45:05,625
No.
1122
00:45:05,625 --> 00:45:08,750
I'm her significant other,
so I have to save her life,
1123
00:45:08,750 --> 00:45:09,208
all right?
1124
00:45:09,208 --> 00:45:10,500
That doesn't even makes sense.
1125
00:45:10,500 --> 00:45:11,209
Like, how--
1126
00:45:11,209 --> 00:45:12,583
How does that not
make sense to you?
1127
00:45:12,583 --> 00:45:13,333
All right?
1128
00:45:13,333 --> 00:45:14,333
Why don't you do it?
1129
00:45:14,333 --> 00:45:14,709
Because I'm--
1130
00:45:14,709 --> 00:45:16,126
Why don't you feel compelled to?
1131
00:45:16,126 --> 00:45:16,542
Dude, I'm black.
1132
00:45:16,542 --> 00:45:17,750
She's gonna take me to jail.
1133
00:45:17,750 --> 00:45:20,125
What the hell-- you cannot
just pull the race card out
1134
00:45:20,125 --> 00:45:21,167
of nowhere.
1135
00:45:21,167 --> 00:45:22,792
What-- this is how it
starts in TV shows.
1136
00:45:22,792 --> 00:45:23,792
Friends are like, oh, go ahead.
1137
00:45:23,792 --> 00:45:24,209
Go try it.
1138
00:45:24,209 --> 00:45:25,125
And I'm like, oh,
OK, I'll do it.
1139
00:45:25,125 --> 00:45:25,875
Jail.
1140
00:45:25,875 --> 00:45:28,375
Just put your hands
on her face, OK?
1141
00:45:28,375 --> 00:45:29,001
OK.
1142
00:45:29,001 --> 00:45:29,917
OK.
1143
00:45:29,917 --> 00:45:30,458
Oh, yeah.
1144
00:45:30,458 --> 00:45:31,375
All right, dude.
1145
00:45:31,375 --> 00:45:34,208
All right, you got it?
1146
00:45:34,208 --> 00:45:36,667
So you lean her head back.
1147
00:45:36,667 --> 00:45:37,166
You got it.
1148
00:45:41,209 --> 00:45:42,167
That's too much.
1149
00:45:42,167 --> 00:45:42,500
That might be too--
1150
00:45:42,500 --> 00:45:43,126
Shit!
1151
00:45:44,125 --> 00:45:45,750
Oh, oh.
1152
00:45:45,750 --> 00:45:47,126
Mm.
1153
00:45:47,126 --> 00:45:47,959
Ah.
1154
00:45:47,959 --> 00:45:48,333
Mm.
1155
00:45:52,126 --> 00:45:53,583
Jail.
1156
00:45:53,583 --> 00:45:54,209
Jail.
1157
00:46:01,709 --> 00:46:03,625
Mickey.
1158
00:46:03,625 --> 00:46:05,041
Oh, that's a lot of throw up.
1159
00:46:05,041 --> 00:46:07,001
What-- oh.
1160
00:46:07,001 --> 00:46:09,000
So go over again
if you want to--
1161
00:46:09,000 --> 00:46:12,834
if you-- oh god.
1162
00:46:12,834 --> 00:46:14,291
It's gonna be OK.
1163
00:46:14,291 --> 00:46:15,959
It's gonna be all right.
1164
00:46:15,959 --> 00:46:16,917
Oh.
1165
00:46:16,917 --> 00:46:18,458
Oh, whoa.
1166
00:46:18,458 --> 00:46:19,583
What the hell do we do?
1167
00:46:19,583 --> 00:46:21,500
Leave her ass in there
until she feels better.
1168
00:46:21,500 --> 00:46:22,625
Seriously?
1169
00:46:22,625 --> 00:46:23,792
What else are we gonna do?
1170
00:46:23,792 --> 00:46:25,333
Look, she's got to
sleep that shit off.
1171
00:46:25,333 --> 00:46:27,208
Throw a bottle of water
in there or something.
1172
00:46:27,208 --> 00:46:29,042
I'm just glad we were there.
1173
00:46:29,042 --> 00:46:32,166
Gio is a piece of shit.
1174
00:46:32,166 --> 00:46:34,041
I've been trying
to tell you that.
1175
00:46:34,041 --> 00:46:37,084
Who tries to mess with a
chick who's passed out?
1176
00:46:37,084 --> 00:46:39,625
It's her own damn fault for
getting herself in that shit.
1177
00:46:39,625 --> 00:46:41,458
You're kidding me, right?
1178
00:46:41,458 --> 00:46:43,001
Please tell me you're joking.
1179
00:46:43,001 --> 00:46:45,209
Look, I'm not saying what
he was gonna do was right,
1180
00:46:45,209 --> 00:46:46,041
but I'm not gonna
sit here and act
1181
00:46:46,041 --> 00:46:48,625
so damn shocked that that was
gonna happen to her, you know?
1182
00:46:48,625 --> 00:46:50,667
You can't blame the
victim for rape.
1183
00:46:50,667 --> 00:46:53,042
I'm not blam-- look
at it this way.
1184
00:46:53,042 --> 00:46:54,417
Would you let one
of those promoters
1185
00:46:54,417 --> 00:46:56,209
make your sister a drink?
1186
00:46:56,209 --> 00:46:57,166
Hell no.
1187
00:46:57,166 --> 00:46:58,959
And why is that?
1188
00:46:58,959 --> 00:47:00,001
Because they're creeps.
1189
00:47:00,001 --> 00:47:00,959
Exactly.
1190
00:47:00,959 --> 00:47:02,291
That's all I'm saying.
1191
00:47:02,291 --> 00:47:04,500
She should be aware
of her surroundings.
1192
00:47:04,500 --> 00:47:07,375
Look, shit happens, and
I'm not denying that, OK?
1193
00:47:07,375 --> 00:47:09,959
But she should at least lower
the percentage of chance
1194
00:47:09,959 --> 00:47:11,583
that she'll be harmed
by somebody else.
1195
00:47:11,583 --> 00:47:14,959
You of all people don't
live in fear of others,
1196
00:47:14,959 --> 00:47:16,709
so why the hell should she?
1197
00:47:16,709 --> 00:47:18,166
Should isn't reality.
1198
00:47:18,166 --> 00:47:21,000
Should isn't gonna stop crazy
people from trying to harm her.
1199
00:47:21,000 --> 00:47:25,041
Look, no matter how well-dressed
or protected someone is,
1200
00:47:25,041 --> 00:47:27,875
crazy people are
still gonna be crazy.
1201
00:47:27,875 --> 00:47:30,917
Well, maybe we figure out a w--
1202
00:47:30,917 --> 00:47:33,126
Whe-- where am I?
1203
00:47:33,126 --> 00:47:34,001
My place.
1204
00:47:34,001 --> 00:47:34,375
You're safe.
1205
00:47:34,375 --> 00:47:34,625
How are--
1206
00:47:34,625 --> 00:47:35,041
No.
1207
00:47:35,041 --> 00:47:36,208
No, no, no.
1208
00:47:36,208 --> 00:47:37,125
Where are my car keys?
1209
00:47:37,125 --> 00:47:38,166
Where are my car keys?
1210
00:47:38,166 --> 00:47:40,417
Uh, I don't-- I don't know.
1211
00:47:40,417 --> 00:47:41,750
Why did you bring me here?
1212
00:47:41,750 --> 00:47:44,001
Uh, because Gio was
trying to touch you
1213
00:47:44,001 --> 00:47:46,250
while you were passed out.
1214
00:47:46,250 --> 00:47:47,083
That's it?
1215
00:47:47,083 --> 00:47:48,166
I th--
1216
00:47:48,166 --> 00:47:48,792
What?
1217
00:47:48,792 --> 00:47:50,792
I just-- just where are my keys?
1218
00:47:50,792 --> 00:47:51,375
I don't know.
1219
00:47:51,375 --> 00:47:54,250
Would you just stop for
a second and talk to me?
1220
00:47:54,250 --> 00:47:56,959
Cody, I cannot afford
to lose this job, OK?
1221
00:47:56,959 --> 00:47:57,917
I need the money.
1222
00:47:57,917 --> 00:48:00,208
So you're willing
to let them use you?
1223
00:48:00,208 --> 00:48:02,667
I use them just as much
as they use me, OK?
1224
00:48:02,667 --> 00:48:03,667
But that doesn't--
1225
00:48:03,667 --> 00:48:07,041
Look, Cody, it's not pretty,
but it's my decision, OK?
1226
00:48:10,042 --> 00:48:12,126
I know that what you
saw looked weird,
1227
00:48:12,126 --> 00:48:14,542
but it was all a plan, OK?
1228
00:48:14,542 --> 00:48:17,750
Sometimes he and I,
we try strange things.
1229
00:48:17,750 --> 00:48:20,583
And what you saw was the plan.
1230
00:48:20,583 --> 00:48:24,166
It was consensual, I promise.
1231
00:48:24,166 --> 00:48:25,417
Where is he?
1232
00:48:25,417 --> 00:48:27,083
I knocked him out.
1233
00:48:27,083 --> 00:48:29,209
You did what?
1234
00:48:29,209 --> 00:48:30,500
Are y'all together?
1235
00:48:30,500 --> 00:48:32,333
No.
1236
00:48:32,333 --> 00:48:33,709
I don't know.
1237
00:48:33,709 --> 00:48:36,709
I'm not with anyone.
1238
00:48:36,709 --> 00:48:37,583
You hit him?
1239
00:48:40,125 --> 00:48:41,126
That's kind of hot.
1240
00:48:43,667 --> 00:48:48,834
I just want to experience life
and have fun and experiment,
1241
00:48:48,834 --> 00:48:49,792
OK?
1242
00:48:49,792 --> 00:48:52,709
By getting roped in a coma?
1243
00:48:52,709 --> 00:48:54,126
Don't judge me.
1244
00:48:54,126 --> 00:48:58,792
How can you stand there and
expect me to be OK with this?
1245
00:48:58,792 --> 00:49:01,583
What kind of a
relationship is that?
1246
00:49:01,583 --> 00:49:06,583
Can't we just enjoy
a this summer, Cody?
1247
00:49:06,583 --> 00:49:09,250
Look, you and I are not
going to be that couple
1248
00:49:09,250 --> 00:49:14,125
that everyone cheers for to
win prom king and queen, OK?
1249
00:49:14,125 --> 00:49:19,041
My job, it isn't pretty,
but I'm good at it.
1250
00:49:19,041 --> 00:49:21,126
And not all of us
have our parents
1251
00:49:21,126 --> 00:49:23,250
paying for our apartments.
1252
00:49:23,250 --> 00:49:24,875
OK?
1253
00:49:24,875 --> 00:49:26,667
Please don't judge me.
1254
00:49:29,333 --> 00:49:30,917
I can't talk about
this right now.
1255
00:49:30,917 --> 00:49:31,500
I need my keys.
1256
00:49:37,625 --> 00:49:40,417
Look, they're probably
at the pre-game house.
1257
00:49:40,417 --> 00:49:41,084
Screw it.
1258
00:49:41,084 --> 00:49:44,042
I'll just call an Uber.
1259
00:49:44,042 --> 00:49:46,083
I'm sorry, Cody.
1260
00:49:46,083 --> 00:49:49,042
Please don't be mad.
1261
00:49:49,042 --> 00:49:51,042
I gotta go.
1262
00:49:51,042 --> 00:49:52,083
Call you later, OK?
1263
00:50:00,000 --> 00:50:03,041
"Don't be mad."
1264
00:50:03,041 --> 00:50:05,709
What the hell just happened?
1265
00:50:05,709 --> 00:50:08,375
I guess it was consensual.
1266
00:50:08,375 --> 00:50:09,001
Wow.
1267
00:50:11,834 --> 00:50:13,542
Hey, look, man, that
wasn't your fault.
1268
00:50:13,542 --> 00:50:14,750
There's no way in hell you--
1269
00:50:14,750 --> 00:50:19,333
I just-- how can she be so--
1270
00:50:19,333 --> 00:50:22,667
I think I'm just
gonna call it a night.
1271
00:50:22,667 --> 00:50:23,709
And I'm sorry.
1272
00:50:23,709 --> 00:50:25,792
I think I just got us fired.
1273
00:50:25,792 --> 00:50:28,126
No, man, don't worry
about that shit.
1274
00:50:28,126 --> 00:50:29,709
I'm glad we're done
with those guys.
1275
00:50:29,709 --> 00:50:30,959
You get some sleep.
1276
00:50:30,959 --> 00:50:32,458
Get some rest.
1277
00:50:32,458 --> 00:50:34,126
Let me worry about
the next move.
1278
00:50:45,167 --> 00:50:47,166
Dude, what the hell
are you wearing?
1279
00:50:47,166 --> 00:50:47,917
What?
1280
00:50:47,917 --> 00:50:49,792
Your shoes look like
they were eaten by a dog.
1281
00:50:49,792 --> 00:50:51,959
Do you think he's gonna
be looking at my shoes
1282
00:50:51,959 --> 00:50:52,917
the whole time, OK?
1283
00:50:52,917 --> 00:50:53,583
You can wear--
1284
00:50:53,583 --> 00:50:55,166
My eyes are up here, dude.
1285
00:50:55,166 --> 00:50:58,458
He's gonna be seeing
this fine Italian shirt.
1286
00:50:58,458 --> 00:51:00,083
Do they not have irons in Italy?
1287
00:51:00,083 --> 00:51:03,001
This is mustard yellow, OK?
1288
00:51:03,001 --> 00:51:05,458
It's this year's
fashion color, OK?
1289
00:51:05,458 --> 00:51:08,917
I don't need you right now.
1290
00:51:08,917 --> 00:51:10,917
Sorry about that, guys.
1291
00:51:10,917 --> 00:51:13,583
Someone dropped the ball on some
inventory, blah, blah, blah,
1292
00:51:13,583 --> 00:51:14,041
whatever.
1293
00:51:14,041 --> 00:51:14,959
Not your problem.
1294
00:51:14,959 --> 00:51:16,792
No worries.
1295
00:51:16,792 --> 00:51:18,500
You guys are doing amazing work.
1296
00:51:18,500 --> 00:51:20,458
Just a couple of things
I want to change.
1297
00:51:20,458 --> 00:51:24,333
First, no shots of
pre-game partying or buses.
1298
00:51:24,333 --> 00:51:28,166
It makes it look trashy and like
we're at a tailgating party.
1299
00:51:28,166 --> 00:51:32,792
And we're also aiming for
a sexy but classy look.
1300
00:51:32,792 --> 00:51:34,333
So we're talking
about the uptown
1301
00:51:34,333 --> 00:51:36,834
crowds and local colleges.
1302
00:51:36,834 --> 00:51:39,959
So you know, show mainly them.
1303
00:51:39,959 --> 00:51:41,208
Them?
1304
00:51:41,208 --> 00:51:42,084
Them.
1305
00:51:42,084 --> 00:51:46,208
So more crazy, rich,
white people in the video.
1306
00:51:46,208 --> 00:51:48,667
Look, we're both
minorities here.
1307
00:51:48,667 --> 00:51:50,126
I'm not saying exclude us.
1308
00:51:50,126 --> 00:51:53,042
I'm just saying
know your customer.
1309
00:51:53,042 --> 00:51:55,209
The only color I
care about is green.
1310
00:51:55,209 --> 00:51:56,917
Aside from that,
everything else is great.
1311
00:51:56,917 --> 00:51:59,333
So I'll need you on
Thursdays for college nights,
1312
00:51:59,333 --> 00:52:02,875
Fridays for EDM neon nights,
and then some Saturdays
1313
00:52:02,875 --> 00:52:05,834
for celebrity DJs
and performers.
1314
00:52:05,834 --> 00:52:07,750
Did you just say celebrities?
1315
00:52:07,750 --> 00:52:09,417
Yes, sir.
1316
00:52:09,417 --> 00:52:12,042
I'll even throw in a little
extra on celebrity nights.
1317
00:52:12,042 --> 00:52:13,875
Hell yeah.
1318
00:52:13,875 --> 00:52:15,084
Name your price.
1319
00:52:15,084 --> 00:52:17,167
Well, we just got some
brand new camera equipment,
1320
00:52:17,167 --> 00:52:19,542
and the total price also covers
all the editing, as well.
1321
00:52:19,542 --> 00:52:21,625
And we do as many
re-edits as you like.
1322
00:52:21,625 --> 00:52:23,001
But it's gonna be $400 total.
1323
00:52:26,001 --> 00:52:27,375
Done.
1324
00:52:27,375 --> 00:52:29,417
I'll see you
gentlemen on Thursday.
1325
00:52:29,417 --> 00:52:30,042
Thank you.
1326
00:52:30,042 --> 00:52:31,126
Thank you.
1327
00:52:31,126 --> 00:52:31,500
Thank you.
1328
00:52:31,500 --> 00:52:32,126
Pleasure.
1329
00:53:40,417 --> 00:53:42,167
Ooh.
1330
00:53:42,167 --> 00:53:42,542
I like that.
1331
00:53:42,542 --> 00:53:43,167
OK.
1332
00:53:43,167 --> 00:53:46,083
Just because I can do something
doesn't mean that I should.
1333
00:53:46,083 --> 00:53:46,875
That's fair.
1334
00:53:46,875 --> 00:53:48,000
I can behind that.
1335
00:53:48,000 --> 00:53:50,208
You sure you're not like a
psych major or something?
1336
00:53:50,208 --> 00:53:53,083
What kind of job would a degree
in psychology get me exactly?
1337
00:53:53,083 --> 00:53:53,750
See, that.
1338
00:53:53,750 --> 00:53:54,375
That right there.
1339
00:53:54,375 --> 00:53:55,375
That's exactly what
I'm talking about.
1340
00:53:55,375 --> 00:53:58,166
Why does everything have to be
about some type of end result
1341
00:53:58,166 --> 00:53:59,167
or goal?
1342
00:53:59,167 --> 00:54:01,500
Why can't it just be about,
hey, I really like that thing.
1343
00:54:01,500 --> 00:54:02,125
I should try it.
1344
00:54:02,125 --> 00:54:03,001
Life's short.
1345
00:54:03,001 --> 00:54:03,917
Take a risk.
1346
00:54:03,917 --> 00:54:08,041
I've watched you take risks,
and I think actually I'm OK.
1347
00:54:08,041 --> 00:54:08,959
OK, that's fair.
1348
00:54:08,959 --> 00:54:11,291
How about take a
calculated risk?
1349
00:54:11,291 --> 00:54:13,834
OK, I'll take a calculated risk.
1350
00:54:13,834 --> 00:54:14,625
OK, what's the risk?
1351
00:54:14,625 --> 00:54:15,542
I'm not gonna tell you.
1352
00:54:15,542 --> 00:54:17,083
What the-- it's a
risk, not a secret.
1353
00:54:17,083 --> 00:54:18,750
It'll still come
true if you tell me.
1354
00:54:18,750 --> 00:54:22,291
I'll take a calculated risk
if you would be more careful.
1355
00:54:25,250 --> 00:54:25,875
Deal.
1356
00:54:29,208 --> 00:54:30,083
What the hell is that?
1357
00:54:30,083 --> 00:54:31,001
My pinky.
1358
00:54:31,001 --> 00:54:31,709
Pinky promise.
1359
00:54:31,709 --> 00:54:32,291
Oh my god.
1360
00:54:32,291 --> 00:54:33,625
Give me your pinky, damnit.
1361
00:56:21,542 --> 00:56:24,208
Dude, just because
a chick puts out
1362
00:56:24,208 --> 00:56:26,417
doesn't mean that
you have chemistry.
1363
00:56:26,417 --> 00:56:27,125
I agree.
1364
00:56:27,125 --> 00:56:27,959
You're right.
1365
00:56:27,959 --> 00:56:30,917
And the thing is,
she didn't put out.
1366
00:56:30,917 --> 00:56:31,709
No.
1367
00:56:31,709 --> 00:56:33,375
We made out a little
bit, and then she
1368
00:56:33,375 --> 00:56:36,167
rolled over and went to sleep.
1369
00:56:36,167 --> 00:56:37,500
You liked blue balls?
1370
00:56:37,500 --> 00:56:39,000
Everything's not about sex.
1371
00:56:39,000 --> 00:56:41,625
She had self-confidence,
self-esteem.
1372
00:56:41,625 --> 00:56:42,458
She was witty.
1373
00:56:42,458 --> 00:56:43,709
And she didn't put out.
1374
00:56:43,709 --> 00:56:47,084
Dude, she sounds a lot like Kay.
1375
00:56:47,084 --> 00:56:47,667
You know that?
1376
00:56:47,667 --> 00:56:48,333
Ooh.
1377
00:56:48,333 --> 00:56:51,208
You see, first of all,
that's a low blow.
1378
00:56:51,208 --> 00:56:52,166
Second of all, no.
1379
00:56:52,166 --> 00:56:52,792
Hell no.
1380
00:56:52,792 --> 00:56:54,709
Kay was a compulsive liar.
1381
00:56:54,709 --> 00:56:56,667
This girl, she's smart.
1382
00:56:56,667 --> 00:56:58,001
I think she was testing me.
1383
00:56:58,001 --> 00:56:59,375
Yeah, she didn't
put out because she
1384
00:56:59,375 --> 00:57:01,875
wanted to see if I'd still
be interested in the morning.
1385
00:57:01,875 --> 00:57:03,167
And guess what?
1386
00:57:03,167 --> 00:57:04,167
I am.
1387
00:57:04,167 --> 00:57:05,875
I am still interested.
1388
00:57:05,875 --> 00:57:06,792
Yeah.
1389
00:57:06,792 --> 00:57:09,041
Well, just remember
to tell drunk Jay
1390
00:57:09,041 --> 00:57:11,001
that you like someone.
1391
00:57:11,001 --> 00:57:12,542
What the hell is that
supposed to mean?
1392
00:57:12,542 --> 00:57:13,041
Yeah.
1393
00:57:13,041 --> 00:57:14,959
Sober Jay knows that
you like someone,
1394
00:57:14,959 --> 00:57:18,042
but drunk Jay thinks that
you're technically still single,
1395
00:57:18,042 --> 00:57:20,333
so be careful.
1396
00:57:20,333 --> 00:57:21,000
Whatever, man.
1397
00:57:21,000 --> 00:57:22,834
Look, I'll be fine.
1398
00:57:22,834 --> 00:57:24,792
No, I like this girl
way too much for that.
1399
00:57:24,792 --> 00:57:26,001
And I just met you.
1400
00:57:26,001 --> 00:57:27,583
I bet you talk to
all girls like this.
1401
00:57:27,583 --> 00:57:28,208
OK, I'm sorry.
1402
00:57:28,208 --> 00:57:28,917
I'm sorry.
1403
00:57:28,917 --> 00:57:29,291
I'll stop.
1404
00:57:29,291 --> 00:57:30,917
I was trying to be funny.
1405
00:57:30,917 --> 00:57:32,250
It's not working, clearly.
1406
00:57:32,250 --> 00:57:36,792
So can, um-- can we please just,
you and me, go back to the club
1407
00:57:36,792 --> 00:57:37,750
and do some dancing?
1408
00:57:37,750 --> 00:57:39,125
I'm serious.
1409
00:57:39,125 --> 00:57:40,709
I have work in the morning.
1410
00:57:40,709 --> 00:57:42,167
Not all of us
promote nightclubs.
1411
00:57:42,167 --> 00:57:43,084
Oh!
1412
00:57:43,084 --> 00:57:44,000
Oh, oh, ouch.
1413
00:57:44,000 --> 00:57:46,167
OK, see, that's-- that's
the first problem.
1414
00:57:46,167 --> 00:57:47,542
No, I'm not a promoter.
1415
00:57:47,542 --> 00:57:51,126
I'm not one of the
promoter types, you know?
1416
00:57:51,126 --> 00:57:53,917
And what would you say
are those promoter types?
1417
00:57:53,917 --> 00:57:54,291
Come on.
1418
00:57:54,291 --> 00:57:55,000
You know the type.
1419
00:57:55,000 --> 00:57:56,084
It's the same guy.
1420
00:57:56,084 --> 00:57:56,959
They're all the same.
1421
00:57:56,959 --> 00:58:00,084
They're loud, chauvinist,
cocky, and they lie.
1422
00:58:00,084 --> 00:58:01,041
They lie a lot.
1423
00:58:01,041 --> 00:58:02,001
They lie a lot.
1424
00:58:02,001 --> 00:58:04,542
Oh, I don't see any difference.
1425
00:58:04,542 --> 00:58:06,834
Babe, I'm a videographer.
1426
00:58:06,834 --> 00:58:08,875
Did you just make that word up?
1427
00:58:10,083 --> 00:58:11,417
Damn!
1428
00:58:11,417 --> 00:58:12,667
OK, I'm striking out tonight.
1429
00:58:12,667 --> 00:58:16,000
All right, well, what can I do
to prove to you that I'm not
1430
00:58:16,000 --> 00:58:18,209
one of those promoter types?
1431
00:58:18,209 --> 00:58:23,500
Well, after tonight, nothing.
1432
00:58:23,500 --> 00:58:24,500
Sorry, babe.
1433
00:58:24,500 --> 00:58:27,084
Have a nice night.
1434
00:58:27,084 --> 00:58:28,084
Hey!
1435
00:58:28,084 --> 00:58:29,583
Where you going?
1436
00:58:29,583 --> 00:58:31,875
Oh, OK, yeah, you
probably got curfew.
1437
00:58:31,875 --> 00:58:32,291
You go.
1438
00:58:32,291 --> 00:58:33,084
Yeah, whatever.
1439
00:58:33,084 --> 00:58:35,583
I'm gonna go in there and I'm
gonna go talk to all the girls
1440
00:58:35,583 --> 00:58:36,542
because they're just--
1441
00:59:11,917 --> 00:59:13,250
Keep up, Cody.
1442
00:59:13,250 --> 00:59:16,542
The only reason anyone knows
how lit a Club Life party was
1443
00:59:16,542 --> 00:59:19,667
is because of our videos.
1444
00:59:19,667 --> 00:59:22,417
Take some credit, man.
1445
00:59:22,417 --> 00:59:24,917
"Oh, bro, what do
the girls look like?
1446
00:59:24,917 --> 00:59:26,333
How big is the crowd?"
1447
00:59:26,333 --> 00:59:29,583
"Oh my god, what
was the music like?"
1448
00:59:29,583 --> 00:59:31,709
We are the club.
1449
00:59:31,709 --> 00:59:33,834
They owe us, Cody.
1450
00:59:33,834 --> 00:59:35,291
We gotta get what we're worth.
1451
00:59:35,291 --> 00:59:36,709
I get what you're saying--
1452
00:59:36,709 --> 00:59:38,458
like, I really do--
1453
00:59:38,458 --> 00:59:41,834
but we got a good
thing going here.
1454
00:59:41,834 --> 00:59:43,417
I'm not trying to make waves.
1455
00:59:43,417 --> 00:59:45,208
See, that's that
feeling shit, Cody.
1456
00:59:45,208 --> 00:59:47,250
You can't feel numbers.
1457
00:59:47,250 --> 00:59:50,333
You gotta think,
look at the income.
1458
00:59:50,333 --> 00:59:51,917
Look at the crowd.
1459
00:59:51,917 --> 00:59:55,542
That's money that's
slipping through our hands.
1460
00:59:55,542 --> 00:59:56,125
You know?
1461
00:59:56,125 --> 00:59:58,209
I should've known
that prick Alex was
1462
00:59:58,209 --> 01:00:02,667
a snake the second he said yes
so quickly to my offer of $400.
1463
01:00:02,667 --> 01:00:05,792
$400 is fine, man.
1464
01:00:05,792 --> 01:00:07,042
That works for me.
1465
01:00:07,042 --> 01:00:10,709
Two days' work,
that's $800, plus $500
1466
01:00:10,709 --> 01:00:12,959
if it's a celebrity event.
1467
01:00:12,959 --> 01:00:14,125
Chump change.
1468
01:00:14,125 --> 01:00:15,959
That's what that adds up to.
1469
01:00:15,959 --> 01:00:18,583
We can double that.
1470
01:00:18,583 --> 01:00:20,042
You're insane.
1471
01:00:20,042 --> 01:00:22,834
I prefer innovative.
1472
01:00:22,834 --> 01:00:24,041
Come on.
1473
01:00:24,041 --> 01:00:25,834
$650 a night?
1474
01:00:25,834 --> 01:00:26,625
For you, boss man?
1475
01:00:26,625 --> 01:00:27,000
Come on.
1476
01:00:27,000 --> 01:00:29,041
That's chump change, man.
1477
01:00:29,041 --> 01:00:32,583
Have you seen how many customers
have been coming into your club
1478
01:00:32,583 --> 01:00:34,000
since we started working here?
1479
01:00:34,000 --> 01:00:35,250
Those videos are killing it.
1480
01:00:35,250 --> 01:00:36,042
Cody, tell him.
1481
01:00:36,042 --> 01:00:39,001
You were just telling me,
"More people, bro, dude.
1482
01:00:39,001 --> 01:00:41,166
We should get more
mon--" tell him, man.
1483
01:00:41,166 --> 01:00:41,792
Come on.
1484
01:00:41,792 --> 01:00:43,291
Why you being all quiet now?
1485
01:00:43,291 --> 01:00:46,166
And you-- you fired an entire
marketing team, which is
1486
01:00:46,166 --> 01:00:48,417
a beautiful move, might I add.
1487
01:00:48,417 --> 01:00:51,083
They were unprofessional
and childish, anyways.
1488
01:00:51,083 --> 01:00:54,917
So there's got to be money
just floating around.
1489
01:00:54,917 --> 01:00:57,625
You're not telling me how
to allocate my money when
1490
01:00:57,625 --> 01:01:00,042
it comes to my club, right?
1491
01:01:00,042 --> 01:01:00,500
No.
1492
01:01:00,500 --> 01:01:01,458
No, no, no, no.
1493
01:01:01,458 --> 01:01:02,084
No, sir.
1494
01:01:02,084 --> 01:01:02,458
No, sir.
1495
01:01:02,458 --> 01:01:08,166
I'm just protecting
my brand, if you will.
1496
01:01:08,166 --> 01:01:09,875
I know my worth.
1497
01:01:09,875 --> 01:01:11,291
You taught me that.
1498
01:01:11,291 --> 01:01:13,709
You did learn something.
1499
01:01:13,709 --> 01:01:17,250
Well, then you're right.
1500
01:01:17,250 --> 01:01:19,500
We both have to look
out for our brands.
1501
01:01:19,500 --> 01:01:24,000
So $650 it is.
1502
01:01:24,000 --> 01:01:25,583
Boom!
1503
01:01:25,583 --> 01:01:28,167
Woo!
1504
01:01:28,167 --> 01:01:30,917
Yes!
1505
01:01:30,917 --> 01:01:32,042
Thank you, sir.
1506
01:01:32,042 --> 01:01:34,417
We will continue to bring
the magic with every video.
1507
01:01:34,417 --> 01:01:36,959
You better.
1508
01:01:36,959 --> 01:01:37,333
Woo!
1509
01:01:42,792 --> 01:01:43,667
I love that shit.
1510
01:01:43,667 --> 01:01:44,041
All right.
1511
01:01:44,041 --> 01:01:45,041
Let's go.
1512
01:02:08,041 --> 01:02:09,750
They call her brat.
1513
01:02:27,625 --> 01:02:30,000
What?
1514
01:02:30,000 --> 01:02:30,875
Hi.
1515
01:02:30,875 --> 01:02:36,250
Yeah, can I get six honey
butter biscuits with chicken?
1516
01:02:36,250 --> 01:02:41,875
Can I add bacon and
cheese to four of them?
1517
01:02:41,875 --> 01:02:45,208
But leave the others
how they are, whatever.
1518
01:02:45,208 --> 01:02:48,001
And then can I
get three shakes--
1519
01:02:48,001 --> 01:02:51,875
one vanilla, one strawberry,
and one chocolate?
1520
01:02:51,875 --> 01:02:59,083
And then those "al
carbon" taco things.
1521
01:02:59,083 --> 01:03:01,166
Two of those.
1522
01:03:01,166 --> 01:03:04,542
Um, and-- oh.
1523
01:03:04,542 --> 01:03:08,125
Jay, do you want anything?
1524
01:03:08,125 --> 01:03:09,084
No, that's all.
1525
01:03:19,375 --> 01:03:20,583
Got you some water, buddy.
1526
01:03:22,042 --> 01:03:22,917
It's nice and cold.
1527
01:03:22,917 --> 01:03:25,042
There we go.
1528
01:03:25,042 --> 01:03:26,625
I drank a little bit of it.
1529
01:03:26,625 --> 01:03:29,001
But it's whatever.
1530
01:03:42,625 --> 01:03:43,000
Hello?
1531
01:04:06,375 --> 01:04:11,959
And I can't even front
'cause it's the life I chose.
1532
01:04:42,166 --> 01:04:42,792
Shit.
1533
01:05:29,583 --> 01:05:31,167
Hear my confession.
1534
01:05:31,167 --> 01:05:33,542
Girl, you're the
source of my stressin'.
1535
01:05:33,542 --> 01:05:35,542
I treat my loss as a lesson.
1536
01:05:35,542 --> 01:05:37,126
Could be for nothin'.
1537
01:05:37,126 --> 01:05:39,126
You could be out here finessin'.
1538
01:05:39,126 --> 01:05:41,500
Instead it's my phone
that you're textin'.
1539
01:05:41,500 --> 01:05:42,417
Look to the sky.
1540
01:05:42,417 --> 01:05:44,042
I thank God for my blessin'.
1541
01:05:44,042 --> 01:05:47,208
I act like I'm good on
my own, but I'm flexin'.
1542
01:05:47,208 --> 01:05:49,209
Girl, if I could--
1543
01:05:49,209 --> 01:05:51,250
Are you OK?
1544
01:05:51,250 --> 01:05:54,417
This isn't how I planned it.
1545
01:05:54,417 --> 01:05:55,500
Planned what, Katie?
1546
01:05:55,500 --> 01:05:57,001
What are you talking about?
1547
01:05:57,001 --> 01:05:57,834
Um.
1548
01:05:57,834 --> 01:06:01,250
Well, you see, I lied.
1549
01:06:01,250 --> 01:06:03,084
About what?
1550
01:06:03,084 --> 01:06:04,291
I wasn't in trouble.
1551
01:06:04,291 --> 01:06:06,333
Then what the hell are
you doing out here?
1552
01:06:06,333 --> 01:06:08,500
Does your mom know
you're out here?
1553
01:06:08,500 --> 01:06:11,126
Just listen, and I'll
tell you everything.
1554
01:06:11,126 --> 01:06:13,875
I hate that you think I'm a kid.
1555
01:06:13,875 --> 01:06:17,375
I'm 18 now, and I want
you to see me as an adult.
1556
01:06:17,375 --> 01:06:21,583
I'm dressed this way because
I like to dress this way.
1557
01:06:21,583 --> 01:06:25,959
I don't want you to tutor
me anymore but only help me
1558
01:06:25,959 --> 01:06:26,875
if I ask you to.
1559
01:06:29,709 --> 01:06:32,250
My mom thinks I'm spending
the night at Lauren's, which
1560
01:06:32,250 --> 01:06:34,834
isn't completely a lie
because when I'm done here,
1561
01:06:34,834 --> 01:06:36,417
I'm headed there.
1562
01:06:36,417 --> 01:06:38,500
I lied to get you here
because I knew you wouldn't
1563
01:06:38,500 --> 01:06:41,834
come if I told you why.
1564
01:06:41,834 --> 01:06:44,166
You can tell me anything.
1565
01:06:44,166 --> 01:06:45,041
I know.
1566
01:06:47,959 --> 01:06:51,583
Well, I want you to be my first.
1567
01:06:55,333 --> 01:06:57,126
Katie, no.
1568
01:06:57,126 --> 01:06:58,126
Katie, no.
1569
01:06:58,126 --> 01:06:59,208
No, no, no, no.
1570
01:06:59,208 --> 01:07:00,126
No, Katie.
1571
01:07:00,126 --> 01:07:01,625
Katie, whoa, whoa.
1572
01:07:06,625 --> 01:07:09,083
I'm 18 now, and I
haven't, you know.
1573
01:07:09,083 --> 01:07:12,209
And I don't want to be the only
one in college who hasn't yet.
1574
01:07:15,042 --> 01:07:18,084
So I just thought, why not us?
1575
01:07:18,084 --> 01:07:20,834
Us?
1576
01:07:20,834 --> 01:07:23,042
Katie, look, it's not
that I don't think you're
1577
01:07:23,042 --> 01:07:24,375
an attractive person, OK?
1578
01:07:24,375 --> 01:07:28,834
It's just I'm supposed
to protect you, you know?
1579
01:07:28,834 --> 01:07:31,125
Big brother.
1580
01:07:31,125 --> 01:07:33,917
Like you said, get out of
jail free card, remember?
1581
01:07:37,209 --> 01:07:39,417
You're not supposed to just
give your virginity away, OK?
1582
01:07:39,417 --> 01:07:41,875
You're supposed to protect
that and share that moment
1583
01:07:41,875 --> 01:07:43,001
with somebody special.
1584
01:07:43,001 --> 01:07:44,750
Did you share yours
with someone special?
1585
01:07:47,834 --> 01:07:50,625
You said you'd never lie to me.
1586
01:07:50,625 --> 01:07:53,166
No, I didn't.
1587
01:07:53,166 --> 01:07:56,166
I gave it away chasing
the idea that it
1588
01:07:56,166 --> 01:07:59,500
was gonna make me a man, OK?
1589
01:07:59,500 --> 01:08:01,250
It was a terrible mistake.
1590
01:08:01,250 --> 01:08:03,126
It's only a four
year difference.
1591
01:08:03,126 --> 01:08:05,167
OK, I just had a birthday.
1592
01:08:05,167 --> 01:08:08,126
That's what made it four.
1593
01:08:08,126 --> 01:08:13,000
If we do this, that makes
me like all the people
1594
01:08:13,000 --> 01:08:15,709
that I was trying to
protect you from, you know?
1595
01:08:15,709 --> 01:08:17,166
You're wrong.
1596
01:08:17,166 --> 01:08:19,542
The people you told
me who were going
1597
01:08:19,542 --> 01:08:23,250
to hunt me down
and manipulate me,
1598
01:08:23,250 --> 01:08:26,167
I hunted and manipulated you.
1599
01:08:27,083 --> 01:08:28,583
That's not funny.
1600
01:08:28,583 --> 01:08:31,875
Yeah, it is.
1601
01:08:31,875 --> 01:08:32,583
OK.
1602
01:08:32,583 --> 01:08:33,209
OK.
1603
01:08:33,209 --> 01:08:34,458
How about this.
1604
01:08:34,458 --> 01:08:39,458
How about we talk about
this when I'm not drunk?
1605
01:08:39,458 --> 01:08:40,792
Please?
1606
01:08:40,792 --> 01:08:43,667
OK.
1607
01:08:43,667 --> 01:08:44,041
Ught!
1608
01:08:53,917 --> 01:08:56,792
Bring it in.
1609
01:08:56,792 --> 01:08:57,166
Come on.
1610
01:08:57,166 --> 01:08:58,166
Come on.
1611
01:09:17,167 --> 01:09:17,542
Shit!
1612
01:09:29,458 --> 01:09:31,084
Oh, my back.
1613
01:09:47,375 --> 01:09:49,083
Yo, Jay.
1614
01:09:49,083 --> 01:09:50,834
Hey.
1615
01:09:50,834 --> 01:09:52,291
Get up.
1616
01:09:52,291 --> 01:09:53,167
What happened?
1617
01:09:53,167 --> 01:09:55,583
First off, I want to thank you
for the incredible work you've
1618
01:09:55,583 --> 01:09:57,375
done this past month.
1619
01:09:57,375 --> 01:09:59,834
Also, I hope you enjoyed
the free table and bottle
1620
01:09:59,834 --> 01:10:02,042
service at your birthday party.
1621
01:10:02,042 --> 01:10:03,792
We've received so many
great compliments in
1622
01:10:03,792 --> 01:10:05,417
regards to your work.
1623
01:10:05,417 --> 01:10:08,500
Unfortunately, we're gonna
have to end this business
1624
01:10:08,500 --> 01:10:09,083
relationship.
1625
01:10:09,083 --> 01:10:12,042
We can no longer
afford your product.
1626
01:10:12,042 --> 01:10:14,875
So I wish you two
success in your future,
1627
01:10:14,875 --> 01:10:16,167
and I hope you find clients--
1628
01:10:16,167 --> 01:10:16,542
Mm!
1629
01:10:16,542 --> 01:10:17,500
It's over!
1630
01:10:17,500 --> 01:10:18,709
Dude, no it's not.
1631
01:10:18,709 --> 01:10:20,500
We'll just call and
renegotiate like always.
1632
01:10:20,500 --> 01:10:22,500
Dude, if he wanted
to renegotiate,
1633
01:10:22,500 --> 01:10:24,709
he would have said so.
1634
01:10:24,709 --> 01:10:26,417
Well, we don't just give up.
1635
01:10:26,417 --> 01:10:27,291
We can try.
1636
01:10:27,291 --> 01:10:29,583
The second that we
get in good with them,
1637
01:10:29,583 --> 01:10:33,000
you're just gonna ask for
more money and ruin it again.
1638
01:10:33,000 --> 01:10:34,709
You saying this is my fault?
1639
01:10:34,709 --> 01:10:37,333
You can't keep your ego
in check for two seconds
1640
01:10:37,333 --> 01:10:40,125
without doing some
reckless shit.
1641
01:10:40,125 --> 01:10:40,750
Reckless?
1642
01:10:40,750 --> 01:10:42,333
I'm the reckless one?
1643
01:10:42,333 --> 01:10:45,083
Doesn't that make you stop
and think for a second?
1644
01:10:45,083 --> 01:10:49,333
That me, of all people,
are telling you that?
1645
01:10:49,333 --> 01:10:52,041
OK, you're so greedy now.
1646
01:10:52,041 --> 01:10:55,041
And you're drunk
every single day.
1647
01:10:55,041 --> 01:10:57,542
And you're never
satisfied with the result.
1648
01:10:57,542 --> 01:10:59,001
OK,
Cody, since you're
1649
01:10:59,001 --> 01:11:01,667
the oh-so-sensible,
logical one now,
1650
01:11:01,667 --> 01:11:03,625
tell me what should
we have done?
1651
01:11:03,625 --> 01:11:05,500
That's the thing.
1652
01:11:05,500 --> 01:11:08,583
We shouldn't have done anything.
1653
01:11:08,583 --> 01:11:12,083
We should've just kept going
to work and making money.
1654
01:11:12,083 --> 01:11:16,209
But no, we had to
save the world.
1655
01:11:16,209 --> 01:11:18,084
We make videos, dude.
1656
01:11:18,084 --> 01:11:21,208
I was just trying to get
what we're worth, man.
1657
01:11:21,208 --> 01:11:23,291
And what are we worth?
1658
01:11:23,291 --> 01:11:25,750
Please tell me.
1659
01:11:25,750 --> 01:11:27,208
And I bet it'll
change in a week.
1660
01:11:27,208 --> 01:11:28,001
Whatever, man.
1661
01:11:28,001 --> 01:11:28,917
I don't need this shit.
1662
01:11:28,917 --> 01:11:32,792
Just admit it, that you can't
control yourself anymore.
1663
01:11:32,792 --> 01:11:34,458
The second that
money is involved,
1664
01:11:34,458 --> 01:11:37,458
you become a completely
different person.
1665
01:11:37,458 --> 01:11:38,041
Yeah, OK.
1666
01:11:38,041 --> 01:11:39,959
What about you, Cody, huh?
1667
01:11:39,959 --> 01:11:42,291
One of us prefers not
to settle all the time
1668
01:11:42,291 --> 01:11:45,291
and just get by by
doing just enough.
1669
01:11:45,291 --> 01:11:49,209
If we don't take ourselves
serious, no one will.
1670
01:11:49,209 --> 01:11:52,084
Does that include running
around like some macho
1671
01:11:52,084 --> 01:11:54,333
jackass in your fancy suits?
1672
01:11:54,333 --> 01:11:58,083
I show up to business
meetings like I belong there,
1673
01:11:58,083 --> 01:12:00,500
and not like some
stoner pothead.
1674
01:12:00,500 --> 01:12:02,417
"Belong"?
1675
01:12:02,417 --> 01:12:03,250
That's the thing.
1676
01:12:03,250 --> 01:12:05,041
You want to belong there.
1677
01:12:05,041 --> 01:12:06,208
Like, belong?
1678
01:12:06,208 --> 01:12:09,417
I mean, god, that
racist son of a bitch
1679
01:12:09,417 --> 01:12:12,084
probably wouldn't even
let you in the club
1680
01:12:12,084 --> 01:12:14,375
if it weren't for your videos.
1681
01:12:14,375 --> 01:12:16,375
See, they don't want you.
1682
01:12:16,375 --> 01:12:18,166
You're nothing to them.
1683
01:12:18,166 --> 01:12:23,167
You'd be sitting out in the line
if it weren't for your camera.
1684
01:12:23,167 --> 01:12:26,750
Or maybe you lost sight of that.
1685
01:12:26,750 --> 01:12:29,709
All we were supposed
to do was use them
1686
01:12:29,709 --> 01:12:33,125
like they were
using us, remember?
1687
01:12:33,125 --> 01:12:34,209
Us?
1688
01:12:34,209 --> 01:12:35,291
We?
1689
01:12:35,291 --> 01:12:37,750
What do we do
exactly, Cody, huh?
1690
01:12:37,750 --> 01:12:39,375
Because if I'm recalling
this correctly,
1691
01:12:39,375 --> 01:12:42,000
I found us that last
job while you were off
1692
01:12:42,000 --> 01:12:44,375
trying to be Captain Save-A-Ho.
1693
01:12:44,375 --> 01:12:45,333
Yeah, remember?
1694
01:12:45,333 --> 01:12:47,042
I edit all the videos.
1695
01:12:47,042 --> 01:12:48,917
I do all the talking.
1696
01:12:48,917 --> 01:12:51,458
What-- what do you
do, exactly, huh?
1697
01:12:51,458 --> 01:12:53,875
Besides ride my coattails
from all the work
1698
01:12:53,875 --> 01:12:54,667
that I'm putting in?
1699
01:12:54,667 --> 01:12:56,084
Is that what you think?
1700
01:12:56,084 --> 01:12:58,959
Dude, I don't know
what to think, OK?
1701
01:12:58,959 --> 01:13:00,834
I don't want to
do this right now.
1702
01:13:00,834 --> 01:13:02,625
I can't remember last night.
1703
01:13:02,625 --> 01:13:03,417
Pieces are missing.
1704
01:13:03,417 --> 01:13:05,208
I hurt a lot of people.
1705
01:13:05,208 --> 01:13:07,959
I just want to fix all this
shit and go back to bed.
1706
01:13:07,959 --> 01:13:11,126
Now, look, we can stand out
here and complain and whine
1707
01:13:11,126 --> 01:13:13,250
all morning, or you can help me.
1708
01:13:13,250 --> 01:13:16,458
Are you gonna help me or what?
1709
01:13:16,458 --> 01:13:18,126
No.
1710
01:13:18,126 --> 01:13:22,250
See, I don't want to
ride your coattails.
1711
01:13:22,250 --> 01:13:24,792
Good luck with that.
1712
01:13:24,792 --> 01:13:26,500
Cody.
1713
01:13:26,500 --> 01:13:29,084
Cody!
1714
01:13:35,959 --> 01:13:42,291
Katie, um, did we do
anything last night?
1715
01:13:42,291 --> 01:13:43,875
Oh, boy.
1716
01:13:43,875 --> 01:13:46,750
Shit.
1717
01:13:46,750 --> 01:13:48,083
No, we didn't.
1718
01:13:52,167 --> 01:13:52,792
We didn't?
1719
01:13:52,792 --> 01:13:54,792
We didn't.
1720
01:13:54,792 --> 01:13:55,709
Are you sure?
1721
01:14:00,417 --> 01:14:02,001
Oh, shit.
1722
01:14:10,542 --> 01:14:12,291
Oh my god.
1723
01:14:12,291 --> 01:14:13,167
Oh my god.
1724
01:14:13,167 --> 01:14:14,875
Oh, that was close.
1725
01:14:14,875 --> 01:14:17,001
Gee, thanks.
1726
01:14:17,001 --> 01:14:17,500
No, no, no.
1727
01:14:17,500 --> 01:14:19,625
I didn't mean it like, you
know-- in like a weird--
1728
01:14:19,625 --> 01:14:21,125
I'm just kidding.
1729
01:14:21,125 --> 01:14:23,792
I agree with what
you said last night.
1730
01:14:23,792 --> 01:14:27,209
What, um-- what the hell
happened last night?
1731
01:14:27,209 --> 01:14:30,209
I just-- I remember we
were standing pretty close,
1732
01:14:30,209 --> 01:14:30,917
and, uh--
1733
01:14:30,917 --> 01:14:33,041
And you blacked out.
1734
01:14:36,625 --> 01:14:38,709
See, this is why drinking is a--
1735
01:14:38,709 --> 01:14:39,083
wait.
1736
01:14:39,083 --> 01:14:39,291
Wait.
1737
01:14:39,291 --> 01:14:39,458
Wait.
1738
01:14:39,458 --> 01:14:39,625
Wait.
1739
01:14:39,625 --> 01:14:40,000
Wait.
1740
01:14:40,000 --> 01:14:42,291
How did you get me out of there?
1741
01:14:42,291 --> 01:14:47,209
Well, I tried waking you up at
first, but that didn't work.
1742
01:14:47,209 --> 01:14:50,542
Then I tried dragging
you, but you're too fat.
1743
01:14:50,542 --> 01:14:54,458
But then your phone rang,
and it was your friend Cody?
1744
01:14:58,792 --> 01:15:00,125
Oh, shit.
1745
01:15:00,125 --> 01:15:03,209
What's wrong?
1746
01:15:03,209 --> 01:15:05,542
He and I, um, we got in a
little argument earlier,
1747
01:15:05,542 --> 01:15:09,167
and I need to, um, apologize.
1748
01:15:09,167 --> 01:15:10,291
Jerk.
1749
01:15:10,291 --> 01:15:12,126
Yeah.
1750
01:15:12,126 --> 01:15:14,125
Yeah, I am.
1751
01:15:14,125 --> 01:15:17,126
Are we, um-- are we cool?
1752
01:15:17,126 --> 01:15:20,000
Yeah, we're cool.
1753
01:15:20,000 --> 01:15:21,667
What do you want
for your birthday?
1754
01:15:21,667 --> 01:15:22,417
Hm.
1755
01:15:22,417 --> 01:15:26,209
A hot fudge sundae.
1756
01:15:26,209 --> 01:15:27,042
That's it?
1757
01:15:27,042 --> 01:15:27,709
Yes.
1758
01:15:27,709 --> 01:15:28,041
OK, cool.
1759
01:15:28,041 --> 01:15:30,625
I'm gonna get you a new
laptop because yours is shit.
1760
01:15:30,625 --> 01:15:32,667
And then we'll go get sundaes.
1761
01:15:32,667 --> 01:15:35,583
OK.
1762
01:15:40,084 --> 01:15:40,667
Hello?
1763
01:15:40,667 --> 01:15:43,041
You need to help me fight
these 12-year-olds online, man.
1764
01:15:43,041 --> 01:15:47,042
They keep talking so much shit
about my mom and grandma, dude.
1765
01:15:47,042 --> 01:15:50,126
I don't know how these
kids think of these things.
1766
01:15:50,126 --> 01:15:51,042
Like, honestly.
1767
01:15:51,042 --> 01:15:51,417
Yeah.
1768
01:15:51,417 --> 01:15:52,126
Yeah.
1769
01:15:52,126 --> 01:15:53,167
Yeah, sounds good, man.
1770
01:15:53,167 --> 01:15:55,209
Get your ass over here.
1771
01:15:55,209 --> 01:15:55,625
OK, cool.
1772
01:15:55,625 --> 01:15:57,167
I'll see you soon.
1773
01:16:00,417 --> 01:16:01,126
You got him.
1774
01:16:01,126 --> 01:16:01,625
You got him.
1775
01:16:01,625 --> 01:16:02,000
Throw it.
1776
01:16:02,000 --> 01:16:03,001
Throw it!
1777
01:16:03,001 --> 01:16:04,166
Do it.
1778
01:16:04,166 --> 01:16:05,458
Oh!
1779
01:16:05,458 --> 01:16:06,084
Oh!
1780
01:16:06,084 --> 01:16:07,125
Yeah!
1781
01:16:07,125 --> 01:16:08,167
Damn!
1782
01:16:08,167 --> 01:16:08,542
Oh!
1783
01:16:08,542 --> 01:16:13,167
Rip your children's limbs
off and then beat your mother
1784
01:16:13,167 --> 01:16:15,001
with those limbs?
1785
01:16:15,001 --> 01:16:15,917
I--
1786
01:16:15,917 --> 01:16:16,291
Wow.
1787
01:16:16,291 --> 01:16:17,167
I don't know.
1788
01:16:17,167 --> 01:16:17,625
I'm sorry.
1789
01:16:17,625 --> 01:16:19,834
Hey, man, so I--
1790
01:16:19,834 --> 01:16:22,333
I talked to Katie earlier today,
and I just want to say that--
1791
01:16:22,333 --> 01:16:25,709
Oh, bro, skip that.
1792
01:16:25,709 --> 01:16:26,417
We're dawgs.
1793
01:16:26,417 --> 01:16:27,792
Shit happens.
1794
01:16:27,792 --> 01:16:29,166
I appreciate that, man.
1795
01:16:29,166 --> 01:16:31,166
Look, I don't give
you enough credit.
1796
01:16:31,166 --> 01:16:33,250
You're always there,
especially when I screw up.
1797
01:16:33,250 --> 01:16:34,792
And I screw up a lot.
1798
01:16:34,792 --> 01:16:36,333
So, uh, thank you.
1799
01:16:36,333 --> 01:16:37,709
You want a beer?
1800
01:16:37,709 --> 01:16:38,542
No, no.
1801
01:16:38,542 --> 01:16:40,000
Water would be perfect.
1802
01:16:40,000 --> 01:16:42,125
All right.
1803
01:16:42,125 --> 01:16:42,750
Soft.
1804
01:16:46,041 --> 01:16:51,042
You know, I had an amazing time
with you last night, before--
1805
01:16:51,042 --> 01:16:53,291
Before you were an asshole?
1806
01:16:53,291 --> 01:16:56,417
Before I was an asshole, yes.
1807
01:16:56,417 --> 01:16:57,917
Was that your ex?
1808
01:16:57,917 --> 01:16:58,291
No.
1809
01:16:58,291 --> 01:16:58,917
No, no, no.
1810
01:16:58,917 --> 01:16:59,083
No, no.
1811
01:16:59,083 --> 01:16:59,750
Hell no.
1812
01:16:59,750 --> 01:17:03,167
No, it was-- it was-- her and
I, it was like a summer fling.
1813
01:17:03,167 --> 01:17:05,084
We were hooking up off
and on, and we stopped.
1814
01:17:05,084 --> 01:17:08,291
We stopped long before you and
I started talking, you know.
1815
01:17:08,291 --> 01:17:10,959
And-- and Mickey and her
are really good friends.
1816
01:17:10,959 --> 01:17:12,333
And she wasn't
invited to the party.
1817
01:17:12,333 --> 01:17:13,417
And I was like,
that's kind of weird,
1818
01:17:13,417 --> 01:17:15,208
but I didn't want her to think
it was weird because there's
1819
01:17:15,208 --> 01:17:16,041
no feelings there.
1820
01:17:16,041 --> 01:17:16,709
It was just--
1821
01:17:16,709 --> 01:17:18,625
So you were a dumbass.
1822
01:17:18,625 --> 01:17:20,375
I'm a dumbass, yes.
1823
01:17:20,375 --> 01:17:23,208
I'm a big, stupid dumbass.
1824
01:17:23,208 --> 01:17:25,209
Yeah, I know.
1825
01:17:25,209 --> 01:17:28,500
You know, Cody and I are
just kicking it at the house
1826
01:17:28,500 --> 01:17:31,500
if you want to swing
by, bite to eat.
1827
01:17:31,500 --> 01:17:32,625
I can cook you something.
1828
01:17:32,625 --> 01:17:34,041
It probably won't
be very good, but--
1829
01:17:34,041 --> 01:17:35,458
Um, I can't.
1830
01:17:35,458 --> 01:17:36,041
I'm packing.
1831
01:17:36,041 --> 01:17:39,208
I'm heading to my
parents' for a week.
1832
01:17:39,208 --> 01:17:40,792
Oh.
1833
01:17:40,792 --> 01:17:43,001
Oh, in Aspen?
1834
01:17:43,001 --> 01:17:45,208
No, idiot, in Houston.
1835
01:17:45,208 --> 01:17:47,917
Yeah, that-- that sounds fun.
1836
01:17:47,917 --> 01:17:49,375
That's real cool.
1837
01:17:49,375 --> 01:17:51,250
You're not gonna cry, are you?
1838
01:17:51,250 --> 01:17:55,250
Dani, I am so sorry.
1839
01:17:55,250 --> 01:17:58,583
Yeah, you are.
1840
01:17:58,583 --> 01:18:02,458
You sure you don't want to swing
by just-- just for a second?
1841
01:18:02,458 --> 01:18:05,667
I don't think that's
the best idea right now.
1842
01:18:05,667 --> 01:18:07,208
But maybe when I
get back, you can
1843
01:18:07,208 --> 01:18:10,209
show me that casino in
Oklahoma or whatever
1844
01:18:10,209 --> 01:18:11,917
that you were talking about.
1845
01:18:11,917 --> 01:18:12,542
Oh, really?
1846
01:18:12,542 --> 01:18:14,458
Because I was gonna
ask you to teach me
1847
01:18:14,458 --> 01:18:15,583
biomedical engineering.
1848
01:18:15,583 --> 01:18:18,250
But yeah, yeah, sure,
gambling sounds fun, too.
1849
01:18:18,250 --> 01:18:20,750
Oh my god, I hate you.
1850
01:18:20,750 --> 01:18:23,041
I have to go finish
getting ready.
1851
01:18:23,041 --> 01:18:24,041
Later, Dani.
1852
01:18:24,041 --> 01:18:25,000
Text me.
1853
01:18:25,000 --> 01:18:25,625
Asshole.
1854
01:18:32,917 --> 01:18:34,709
How'd it go, man?
1855
01:18:34,709 --> 01:18:36,041
I don't know, man.
1856
01:18:36,041 --> 01:18:38,959
I-- I screwed up pretty bad.
1857
01:18:38,959 --> 01:18:42,542
See, you gotta go back
to dating black girls.
1858
01:18:42,542 --> 01:18:43,125
You're so right.
1859
01:18:43,125 --> 01:18:44,417
I know!
1860
01:18:44,417 --> 01:18:46,583
They just-- they
just get us, man.
1861
01:18:50,209 --> 01:18:54,709
Check who's social
media official.
1862
01:18:54,709 --> 01:18:55,458
Ooh.
1863
01:18:55,458 --> 01:18:56,084
Yeah.
1864
01:18:56,084 --> 01:18:57,084
Yeah.
1865
01:18:58,084 --> 01:18:59,042
You all right, man?
1866
01:18:59,042 --> 01:19:00,709
Yeah, I'm good.
1867
01:19:00,709 --> 01:19:03,959
He'll be looking pretty
ugly with that black eye
1868
01:19:03,959 --> 01:19:05,209
for the next couple of weeks.
1869
01:19:05,209 --> 01:19:06,250
Am I right?
1870
01:19:06,250 --> 01:19:08,125
Hmm.
1871
01:19:08,125 --> 01:19:11,000
Still do miss Mickey, though.
1872
01:19:11,000 --> 01:19:11,625
Yikes.
1873
01:19:11,625 --> 01:19:13,041
Ah, whatever.
1874
01:19:13,041 --> 01:19:14,834
Just bottle those feelings up.
1875
01:19:14,834 --> 01:19:16,208
I'll just push on forward.
1876
01:19:23,041 --> 01:19:25,083
Dude, are you sure you're OK?
1877
01:19:25,083 --> 01:19:25,959
Yeah.
1878
01:19:25,959 --> 01:19:27,625
They deserve each other.
1879
01:19:27,625 --> 01:19:30,458
Plus, I'll just put
it in the movie.
1880
01:19:30,458 --> 01:19:31,084
Movie?
1881
01:19:31,084 --> 01:19:31,834
What movie?
1882
01:19:31,834 --> 01:19:33,250
Our film project?
1883
01:19:33,250 --> 01:19:35,250
It's due in like
two weeks, remember?
1884
01:19:35,250 --> 01:19:36,583
Shit.
1885
01:19:36,583 --> 01:19:38,750
Bro, I don't even want to
touch a camera right now.
1886
01:19:38,750 --> 01:19:40,125
I really don't care
if we fail or--
1887
01:19:40,125 --> 01:19:44,542
Look, besides spending money
on fast food and lotion,
1888
01:19:44,542 --> 01:19:47,084
I've been saving all my
money for the short film.
1889
01:19:47,084 --> 01:19:52,959
And there won't be any ninjas
or horses in this one, OK?
1890
01:19:52,959 --> 01:19:55,208
I'm listening.
1891
01:19:55,208 --> 01:19:56,166
OK.
1892
01:19:56,166 --> 01:19:57,625
Check it.
1893
01:19:57,625 --> 01:20:07,291
Open up on two dudes outside
of a club, waiting to get in.
1894
01:20:07,291 --> 01:20:08,917
Huh?
1895
01:20:08,917 --> 01:20:09,792
Hm?
1896
01:20:22,167 --> 01:20:27,750
I'm waiting for
you to come around again.
1897
01:20:27,750 --> 01:20:30,375
But I can't wait forever.
1898
01:20:30,375 --> 01:20:33,000
I'm waiting.
1899
01:20:33,000 --> 01:20:36,750
I want you so bad.
1900
01:20:36,750 --> 01:20:38,875
But I can't wait forever.
1901
01:20:46,250 --> 01:20:49,167
I can't wait forever.
127381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.