Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,100 --> 00:00:09,667
* OH, THE GOOD LIFE *
2
00:00:09,667 --> 00:00:11,000
* FULL OF FUN *
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,933
* SEEMS TO BE THE IDEAL *
4
00:00:17,167 --> 00:00:20,500
* YES, THE GOOD LIFE *
5
00:00:20,500 --> 00:00:25,767
* LETS YOU HIDE
ALL THE SADNESS YOU FEEL *
6
00:00:25,767 --> 00:00:26,933
MM-HMM.
7
00:00:28,433 --> 00:00:33,300
* YOU WON'T REALLY
FALL IN LOVE *
8
00:00:33,300 --> 00:00:38,433
* FOR YOU CAN'T
TAKE THE CHANCE *
9
00:00:38,433 --> 00:00:43,333
* SO BE HONEST
WITH YOURSELF *
10
00:00:43,333 --> 00:00:47,767
* DON'T TRY
TO FAKE ROMANCE *
11
00:00:47,767 --> 00:00:48,767
NO.
12
00:00:49,767 --> 00:00:52,433
* IT'S THE GOOD LIFE *
13
00:00:52,433 --> 00:00:57,700
* TO BE FREE
AND EXPLORE THE UNKNOWN *
14
00:00:59,267 --> 00:01:03,500
* YES,
AND THE HEARTACHES *
15
00:01:03,500 --> 00:01:08,500
* WHEN YOU LEARN
YOU MUST FACE THEM ALONE *
16
00:01:08,500 --> 00:01:09,667
UH-HUH.
17
00:01:11,200 --> 00:01:16,833
* PLEASE REMEMBER
I STILL WANT YOU *
18
00:01:16,833 --> 00:01:21,500
* AND IN CASE
YOU WONDER WHY *
19
00:01:21,500 --> 00:01:25,167
* WELL, JUST WAKE UP,
BABY *
20
00:01:25,167 --> 00:01:28,767
* AND KISS THE GOOD LIFE
GOOD-BYE *
21
00:01:28,767 --> 00:01:30,500
THAT'S ALL YOU GOT TO DO.
22
00:01:51,067 --> 00:01:52,667
COME ALL THE WAY UP.
23
00:01:52,667 --> 00:01:54,167
ALL THE WAY.
THANK YOU.
24
00:01:54,167 --> 00:01:57,067
* PLEASE REMEMBER *
25
00:01:57,067 --> 00:01:58,333
* I STILL LOVE YOU *
26
00:01:58,333 --> 00:02:00,233
20 MINUTES.
HELLO, GOOD-BYE.
27
00:02:00,233 --> 00:02:01,300
OK.
28
00:02:01,300 --> 00:02:04,400
* AND IN CASE
YOU WONDER WHY *
29
00:02:04,400 --> 00:02:08,400
* WELL, WAKE UP, BABY *
30
00:02:08,400 --> 00:02:10,400
* AND KISS THE GOOD LIFE
GOOD-BYE *
31
00:02:10,400 --> 00:02:11,567
EVENING, MR. THORNE.
32
00:02:11,567 --> 00:02:12,567
EVENING, MIKE.
33
00:02:12,567 --> 00:02:14,733
110 BLOCKS
IN UNDER 15 MINUTES.
34
00:02:14,733 --> 00:02:17,067
NOT BAD FOR A ONE-EYED
RUSSIAN IMMIGRANT.
35
00:02:17,067 --> 00:02:18,300
SOMEBODY THROWING A PARTY?
36
00:02:18,300 --> 00:02:19,567
YOU ARE, SIR.
37
00:02:19,567 --> 00:02:20,733
OH, YEAH?
AM I HAVING A GOOD TIME?
38
00:02:20,733 --> 00:02:22,233
WELL, MANHATTAN FINE WINES
39
00:02:22,233 --> 00:02:25,367
JUST DELIVERED 6 CASES
OF SALON LES MESNIL.
40
00:02:25,367 --> 00:02:26,400
THAT'S PRETTY
PRICEY STUFF.
41
00:02:26,400 --> 00:02:27,400
WHAT DID I PAY
FOR IT?
42
00:02:27,400 --> 00:02:28,500
WHAT DO YOU CARE?
43
00:02:28,500 --> 00:02:30,533
YOU GOT MORE MONEY THAN
YOU CAN EVEN LOOK AT.
44
00:02:30,533 --> 00:02:31,633
OH, I'D LIKE
TO THANK YOU
45
00:02:31,633 --> 00:02:32,767
FOR THAT LITTLE TIP ON
THE MARKET YOU GAVE ME.
46
00:02:32,767 --> 00:02:34,867
THE WIFE SAYS THE STOCK'S
GONE UP 5 POINTS.
47
00:02:34,867 --> 00:02:35,867
GOOD, MIKE.
48
00:02:35,867 --> 00:02:37,267
WANT SOME MORE ADVICE?
SURE.
49
00:02:37,267 --> 00:02:38,600
SELL IT.
50
00:02:38,600 --> 00:02:40,100
HERE, READ MY NEWSLETTER.
51
00:02:40,100 --> 00:02:41,267
HAVE FUN.
52
00:02:41,267 --> 00:02:44,067
FUN IS ACTUALLY KNOWING
WHO HALF YOUR GUESTS ARE.
53
00:02:44,067 --> 00:02:47,667
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
54
00:02:47,667 --> 00:02:49,200
* HEY, HEY *
55
00:02:49,200 --> 00:02:52,600
* WOMAN, KISS THE GOOD LIFE
GOOD-BYE *
56
00:02:52,600 --> 00:02:53,767
GOOD EVENING.
57
00:02:58,767 --> 00:03:01,500
CHRIS, LOOK! IT'S US!
58
00:03:01,500 --> 00:03:04,467
GOOD EVENING, CHRIS.
HI, CHRIS.
59
00:03:04,467 --> 00:03:06,067
I SAVE IT FOR YOU.
60
00:03:06,067 --> 00:03:08,500
THAT'S WHAT SHE SAYS
TO ALL THE GUYS.
61
00:03:08,500 --> 00:03:10,167
I'LL GET THE NEXT ONE.
GO AHEAD.
62
00:03:10,167 --> 00:03:11,167
CIGAR.
63
00:03:11,167 --> 00:03:13,533
CHRIS, WE'LL SEE YOU
IN THE APARTMENT.
64
00:03:17,067 --> 00:03:18,167
[YIP YIP]
65
00:03:18,167 --> 00:03:21,167
[YIP YIP YIP]
66
00:03:21,167 --> 00:03:22,167
OOP!
67
00:03:22,167 --> 00:03:23,633
OH, I'M SORRY, SIR.
68
00:03:23,633 --> 00:03:25,467
HEY, LITTLE FELLA.
WHAT'S YOUR NAME?
69
00:03:25,467 --> 00:03:27,067
GET DOWN!
COME ON, GIRLS.
70
00:03:27,067 --> 00:03:28,533
GET OVER HERE.
71
00:03:28,533 --> 00:03:29,667
I'M SORRY.
72
00:03:29,667 --> 00:03:30,967
YOU OUGHTA GET CATS.
73
00:03:30,967 --> 00:03:32,067
THEY'RE
A LOWER-MAINTENANCE PET.
74
00:03:33,967 --> 00:03:35,267
AH, HERE WE GO.
75
00:03:35,267 --> 00:03:37,833
COME ON, LET'S GO.
COME ON, GIRLS.
76
00:03:37,833 --> 00:03:38,867
CHRIS!
77
00:03:38,867 --> 00:03:39,867
CHRIS!
78
00:03:43,300 --> 00:03:45,167
I HATE CROWDS.
79
00:03:47,067 --> 00:03:49,067
YOU NEW
IN THE BUILDING?
80
00:03:52,067 --> 00:03:53,500
YOU ALL RIGHT?
81
00:03:53,500 --> 00:03:55,800
Y-YES.
82
00:03:55,800 --> 00:03:56,800
TAKE THIS.
83
00:04:01,067 --> 00:04:02,733
I-I'M SORRY.
84
00:04:02,733 --> 00:04:04,400
IT'S OK.
85
00:04:04,400 --> 00:04:06,767
I NEVER DO THIS.
86
00:04:06,767 --> 00:04:09,567
LISTEN, SOME PEOPLE
ARE THROWING A PARTY
87
00:04:09,567 --> 00:04:10,567
UP AT MY APARTMENT.
88
00:04:10,567 --> 00:04:11,733
WHY DON'T YOU
COME UP FOR A DRINK?
89
00:04:11,733 --> 00:04:12,867
IT WILL HELP YOU RELAX.
90
00:04:18,967 --> 00:04:20,467
WHAT'S THE MATTER?
91
00:04:20,467 --> 00:04:23,233
OH...
THAT SON OF A BITCH!
92
00:04:23,233 --> 00:04:24,933
I DON'T
BELIEVE THIS.
93
00:04:24,933 --> 00:04:25,933
THAT BASTARD!
94
00:04:25,933 --> 00:04:27,567
I CAN'T
BELIEVE THIS!
95
00:04:27,567 --> 00:04:30,800
[YIP YIP YIP]
96
00:04:30,800 --> 00:04:33,067
I'LL BE IN THE PENTHOUSE
IF YOU CHANGE YOUR MIND.
97
00:04:35,067 --> 00:04:37,067
THANKS FOR
THE ESPRESSO MAKER...
98
00:04:38,233 --> 00:04:39,733
AND THE BAG OF SHIT.
99
00:04:52,833 --> 00:04:54,067
[RING]
100
00:04:55,067 --> 00:04:56,067
[RING]
101
00:04:56,067 --> 00:04:57,567
HOWARD SUNTZ'S
OFFICE.
102
00:04:57,567 --> 00:05:00,133
MIRIAM, THIS IS DIANE.
LET ME TALK TO HOWARD.
103
00:05:00,133 --> 00:05:01,400
I'M SORRY,
MS. LIGHTSON.
104
00:05:01,400 --> 00:05:02,700
HE LEFT EXPLICIT
INSTRUCTIONS
105
00:05:02,700 --> 00:05:04,467
NOT TO BE DISTURBED.
106
00:05:04,467 --> 00:05:06,967
WHAT'S GOING ON WITH
THIS LANDFILL DEAL?
107
00:05:06,967 --> 00:05:08,567
I'M ONLY
HIS GODDAMN LAWYER.
108
00:05:08,567 --> 00:05:09,667
WHY DIDN'T I KNOW
ABOUT IT?
109
00:05:09,667 --> 00:05:10,667
HE SAID
HE'S DOING THE DEAL.
110
00:05:10,667 --> 00:05:12,300
YOUR SERVICES
WON'T BE NEEDED,
111
00:05:12,300 --> 00:05:13,400
PROFESSIONALLY
OR PERSONALLY.
112
00:05:13,400 --> 00:05:15,333
THIS IS NOT ABOUT OUR
PERSONAL RELATIONSHIP.
113
00:05:15,333 --> 00:05:17,133
THIS IS BUSINESS.
DO YOU UNDERSTAND?
114
00:05:17,133 --> 00:05:18,800
IT'S ABOUT MY
PROFESSIONAL CREDENTIALS,
115
00:05:18,800 --> 00:05:20,800
MY--MY LAW FIRM'S TIME.
116
00:05:20,800 --> 00:05:22,800
WHY AM I TALKING TO YOU?
YOU KNOW WHAT?
117
00:05:22,800 --> 00:05:24,800
YOU TELL HOWARD
I'M COMING DOWN THERE.
118
00:05:31,633 --> 00:05:32,967
EXCUSE ME.
119
00:05:34,967 --> 00:05:35,967
OH!
HI.
120
00:05:35,967 --> 00:05:37,300
HI. GLAD YOU
COULD MAKE IT.
121
00:05:37,300 --> 00:05:38,733
THANKS. DIANE LIGHTSON
122
00:05:38,733 --> 00:05:40,200
I'M FROM THE FIRM
OF MASUR AND GLENNET.
123
00:05:40,200 --> 00:05:41,067
CHRIS THORNE.
124
00:05:41,067 --> 00:05:42,200
I'M SORRY ABOUT
THE COLD HANDS.
125
00:05:42,200 --> 00:05:43,733
DON'T WORRY ABOUT IT.
126
00:05:43,733 --> 00:05:44,733
THE LAW FIRM
MASUR, GLENNET,
127
00:05:44,733 --> 00:05:46,200
WEESE, WEISS,
WORPLE, WHIP ME?
128
00:05:46,200 --> 00:05:47,900
YEAH,
THAT'S THE ONE.
129
00:05:47,900 --> 00:05:49,400
WHAT'S YOUR SPECIALTY?
130
00:05:49,400 --> 00:05:51,367
INVESTMENT SYNDICATION
AND PUBLIC FLOTATION.
131
00:05:51,367 --> 00:05:52,933
IT'S GOT TO BE PAINFUL.
132
00:05:52,933 --> 00:05:54,333
WOULD YOU LIKE A DRINK?
133
00:05:54,333 --> 00:05:55,900
I'D LOVE ONE.
134
00:05:55,900 --> 00:05:56,900
SCOTCH?
135
00:05:56,900 --> 00:05:57,900
GREAT.
136
00:05:57,900 --> 00:05:59,067
ARE YOU OK?
137
00:05:59,067 --> 00:06:00,133
YEAH, FINE.
138
00:06:00,133 --> 00:06:02,667
ARE YOU GOING TO
THE SUNTZ THING?
139
00:06:02,667 --> 00:06:04,067
ARE YOU KIDDING?
140
00:06:04,067 --> 00:06:06,833
NOT UNLESS SOMEBODY
HOLDS A GUN TO MY HEAD.
141
00:06:06,833 --> 00:06:08,533
HE'S A FRAUD.
HE'S A RIPOFF ARTIST.
142
00:06:08,533 --> 00:06:10,667
IT'S ALL ABOUT BUYING LAKES
AND FILLING THEM WITH GARBAGE.
143
00:06:10,667 --> 00:06:12,300
I DON'T KNOW WHAT
SET YOU OFF IN THE ELEVATOR,
144
00:06:12,300 --> 00:06:14,067
BUT IF I WERE YOU, I'D STAY
AWAY FROM THIS SUNTZ GUY.
145
00:06:14,067 --> 00:06:15,467
LET'S JUST SAY I HAVE
A PERSONAL INTEREST
146
00:06:15,467 --> 00:06:17,200
IN THIS PARTICULAR DEAL,
147
00:06:17,200 --> 00:06:18,900
SO IF YOU'RE NOT GOING,
CAN I BORROW YOUR CAR?
148
00:06:18,900 --> 00:06:19,900
WHOA, WHOA.
149
00:06:19,900 --> 00:06:21,167
I'M A GOOD DRIVER.
150
00:06:21,167 --> 00:06:22,533
I DIDN'T SAY I'M NOT GOING.
151
00:06:22,533 --> 00:06:23,700
I JUST SAID I'M NOT
PLANNING ON GOING.
152
00:06:23,700 --> 00:06:26,267
I HAVE A LOW OPINION
OF THE GUY,
153
00:06:26,267 --> 00:06:27,833
BUT IF IT'S
THAT IMPORTANT TO YOU,
154
00:06:27,833 --> 00:06:30,200
MAYBE YOU KNOW
SOMETHING I DON'T.
155
00:06:30,200 --> 00:06:31,200
MAYBE I SHOULD RECONSIDER.
156
00:06:31,200 --> 00:06:32,300
I REALLY
LIKE TO DRIVE.
157
00:06:32,300 --> 00:06:33,300
I'LL DRIVE.
158
00:06:33,300 --> 00:06:34,367
I'M HAPPY TO DRIVE.
159
00:06:34,367 --> 00:06:36,567
NO, NO. IT'S MY CAR.
I'LL DO THE DRIVING, OK?
160
00:06:36,567 --> 00:06:37,600
OK, GREAT.
YOU DRIVE.
161
00:06:37,600 --> 00:06:39,500
WHO'S GOING FOR A DRIVE?
ARE YOU, CHRIS?
162
00:06:39,500 --> 00:06:40,733
NO, NOT TONIGHT.
163
00:06:40,733 --> 00:06:42,833
WHEN? WHERE?
WE LOVE TO DRIVE.
164
00:06:42,833 --> 00:06:44,333
ARE YOU GOING
TO YOUR HOUSE
165
00:06:44,333 --> 00:06:45,333
IN THE HAMPTONS?
166
00:06:45,333 --> 00:06:47,067
THAT'S FANTASTIC.
WHEN ARE WE LEAVING?
167
00:06:47,067 --> 00:06:48,700
VERY, VERY EARLY,
MUCH TOO EARLY FOR YOU.
168
00:06:48,700 --> 00:06:51,733
HOW ABOUT NOON
IN THE PARKING GARAGE?
169
00:06:51,733 --> 00:06:53,667
NOON IS BETTER.
WE LOVE IT!
170
00:06:53,667 --> 00:06:54,667
FANTASTIC!
171
00:06:54,667 --> 00:06:55,667
GREAT.
172
00:06:55,667 --> 00:06:57,167
I'M SORRY ABOUT THAT.
173
00:06:57,167 --> 00:06:59,167
THAT'S FAUSTO AND
RENALDA SQUIRINIZSU.
174
00:06:59,167 --> 00:07:01,400
I GIVE THEM INVESTMENT
COUNSELING SOMETIMES.
175
00:07:01,400 --> 00:07:02,633
THEY'RE BRAZILLIONAIRES.
176
00:07:02,633 --> 00:07:04,900
THEY HAVE BREAKFAST AROUND
2:00 IN THE AFTERNOON.
177
00:07:04,900 --> 00:07:05,933
WE'LL NEVER
SEE THEM AGAIN.
178
00:07:05,933 --> 00:07:07,200
GOOD.
SO I'LL SEE YOU
179
00:07:07,200 --> 00:07:08,867
IN THE GARAGE
AT NOON.
180
00:07:08,867 --> 00:07:09,867
DON'T BE LATE.
181
00:07:09,867 --> 00:07:11,067
I WON'T BE LATE.
GOOD.
182
00:07:32,400 --> 00:07:34,400
OHHH.
183
00:07:37,733 --> 00:07:38,733
[BRAKES SCREECH]
184
00:07:38,733 --> 00:07:39,900
UGH.
185
00:07:52,067 --> 00:07:53,467
MORNING, MR. THORNE.
186
00:07:54,733 --> 00:07:55,733
MORNING, MIKE.
187
00:07:55,733 --> 00:07:57,900
FUN NIGHT, HUH?
188
00:07:57,900 --> 00:08:00,067
OH, GOD,
I CAN'T DO THIS.
189
00:08:01,433 --> 00:08:03,467
LISTEN, DO ME
A FAVOR, WILL YOU?
190
00:08:03,467 --> 00:08:04,467
YOU KNOW
DIANE LIGHTSON?
191
00:08:04,467 --> 00:08:05,533
SHE JUST MOVED IN.
192
00:08:05,533 --> 00:08:06,800
YES, SIR. 23-B?
193
00:08:06,800 --> 00:08:09,300
YEAH. SHE'LL BE DOWN
IN A COUPLE MINUTES.
194
00:08:09,300 --> 00:08:10,967
TELL HER
I'M TOO TIRED,
195
00:08:10,967 --> 00:08:12,567
I'M SICK,
I CAN'T DRIVE HER.
196
00:08:12,567 --> 00:08:14,300
GIVE HER THE CAR
WITH MY COMPLIMENTS.
197
00:08:14,300 --> 00:08:15,300
CERTAINLY.
198
00:08:15,300 --> 00:08:17,267
I GOT
TO GET SOME SLEEP.
199
00:08:24,133 --> 00:08:26,133
GIVE ME
THE KEYS, MIKE.
200
00:08:36,567 --> 00:08:37,367
WOW!
201
00:08:37,367 --> 00:08:39,767
WHAT A BEAUTIFUL
BEEMER.
202
00:08:39,767 --> 00:08:40,767
GOOD MORNING.
203
00:08:40,767 --> 00:08:44,600
THIS IS A VINTAGE
WHAT, 733i?
204
00:08:44,600 --> 00:08:46,933
3.3 LITER?
205
00:08:46,933 --> 00:08:48,133
THAT'S RIGHT.
206
00:08:48,133 --> 00:08:49,133
HAD IT 2 YEARS,
207
00:08:49,133 --> 00:08:50,167
NEVER BEEN OUT
OF MANHATTAN.
208
00:08:50,167 --> 00:08:51,767
REALLY? WELL,
MAYBE I SHOULD DRIVE.
209
00:08:51,767 --> 00:08:52,767
I'LL DRIVE.
210
00:08:52,767 --> 00:08:54,767
LET ME GET THAT
FOR YOU.
211
00:08:54,767 --> 00:08:55,767
THANK YOU.
212
00:08:58,300 --> 00:08:59,300
WOW...
213
00:08:59,300 --> 00:09:01,067
THIS IS REALLY CHERRY.
214
00:09:01,067 --> 00:09:02,733
MM-HMM.
MAKE YOURSELF COMFY.
215
00:09:04,500 --> 00:09:05,833
THANK YOU, MIKE.
216
00:09:05,833 --> 00:09:07,667
HOPE YOU
FEEL BETTER, SIR.
217
00:09:07,667 --> 00:09:09,533
I FEEL GREAT.
FEEL FINE.
218
00:09:22,833 --> 00:09:24,667
WHAT THE FUCK...
219
00:09:24,667 --> 00:09:26,333
I DON'T
BELIEVE THIS.
220
00:09:26,333 --> 00:09:27,833
I SHOULD HAVE KNOWN
221
00:09:27,833 --> 00:09:29,567
A BRAZILLIONAIRE
NEVER FORGETS.
222
00:09:29,567 --> 00:09:32,067
THEY'RE NOT COMING
WITH US, ARE THEY?
223
00:09:32,067 --> 00:09:33,167
LOOK AT THEM.
224
00:09:33,167 --> 00:09:35,233
I CAN'T SAY NO.
225
00:09:35,233 --> 00:09:37,500
CHRIS!
226
00:09:37,500 --> 00:09:38,500
CHRIS, DUDE!
227
00:09:38,500 --> 00:09:40,367
YOU DID NOT THINK
WE'D BE UP SO EARLY.
228
00:09:40,367 --> 00:09:42,100
HAD NO IDEA.
229
00:09:42,100 --> 00:09:43,233
HI, CHRIS.
230
00:09:43,233 --> 00:09:45,167
[KISS KISS
KISS KISS]
231
00:09:47,333 --> 00:09:49,867
CHRIS,
WHERE ARE WE GOING?
232
00:09:49,867 --> 00:09:52,667
WE'RE GOING
TO ATLANTIC CITY.
233
00:09:52,667 --> 00:09:53,833
GET IN THE TRUNK.
234
00:09:56,300 --> 00:09:58,833
GOOD. WE CAN SEE
THE TAJ MAHAL.
235
00:09:58,833 --> 00:09:59,900
I LOVE IT.
236
00:09:59,900 --> 00:10:02,333
THEY CALL IT THE NINTH
WONDER OF THE WORLD.
237
00:10:02,333 --> 00:10:05,000
WE HAVE THE FIFTH IN
SOUTH AMERICA, IN RIO--
238
00:10:05,000 --> 00:10:06,833
THE CHRIST OF CORCOVADO.
239
00:10:06,833 --> 00:10:08,333
HI, I'M RENALDA.
240
00:10:08,333 --> 00:10:09,667
[SPEAKING SPANISH]
241
00:10:09,667 --> 00:10:11,567
[SPEAKING SPANISH]
242
00:10:11,567 --> 00:10:12,700
THIS IS MY BROTHER
FAUSTO.
243
00:10:12,700 --> 00:10:14,000
ENCANTADO.
244
00:10:14,000 --> 00:10:15,900
CHRIS,
PUT THIS TAPE ON.
245
00:10:15,900 --> 00:10:18,000
LET'S CHANKA.
246
00:10:20,400 --> 00:10:22,400
[LA CHANKA PLAYS]
247
00:10:42,000 --> 00:10:44,767
[FAUSTO]
THIS IS NICE.
248
00:10:53,500 --> 00:10:56,267
[SPEAKING SPANISH]
249
00:10:56,267 --> 00:10:57,667
SO, HOW LONG HAVE YOU
BEEN DIVORCED?
250
00:11:03,900 --> 00:11:04,900
4 YEARS.
251
00:11:04,900 --> 00:11:06,067
YOU STILL LOVE HER?
252
00:11:06,067 --> 00:11:07,867
NAH.
253
00:11:07,867 --> 00:11:09,867
BEEN OVER IT FOR...
WEEKS.
254
00:11:12,733 --> 00:11:16,567
CHRIS, THIS ROAD
IS SUCH A DULL PLACE.
255
00:11:16,567 --> 00:11:20,467
WE HAVE A NICE LITTLE
SURPRISE PICNIC FOR YOU.
256
00:11:20,467 --> 00:11:21,467
CLEAN FOOD.
257
00:11:21,467 --> 00:11:23,333
LET'S TAKE THE CAR
INTO THE COUNTRYSIDE
258
00:11:23,333 --> 00:11:24,333
FOR A WHILE.
259
00:11:24,333 --> 00:11:25,333
COUNTRYSIDE?
260
00:11:25,333 --> 00:11:27,733
THIS IS THE JERSEYVANIA
TRIANGLE.
261
00:11:27,733 --> 00:11:29,300
WHOLE DAMN PLACE
262
00:11:29,300 --> 00:11:30,567
IS A MESS OF
BURNT-OUT FACTORIES,
263
00:11:30,567 --> 00:11:31,900
JUNKYARDS,
AND COAL FIELDS.
264
00:11:31,900 --> 00:11:33,400
BELIEVE ME,
I KNOW.
265
00:11:33,400 --> 00:11:35,400
MY GRANDFATHER WAS
IN COAL COMMODITIES.
266
00:11:35,400 --> 00:11:37,067
SO LET'S GO
AND SEE THEM.
267
00:11:37,067 --> 00:11:38,500
NO, I DON'T WANT
TO GET LOST.
268
00:11:38,500 --> 00:11:39,567
YOU WON'T GET LOST.
269
00:11:39,567 --> 00:11:40,700
LOOK AT ALL THAT
FANCY EQUIPMENT YOU'VE GOT.
270
00:11:40,700 --> 00:11:41,700
TAKE THAT NEXT ROAD.
271
00:11:41,700 --> 00:11:43,333
LET'S SEE IF YOU
CAN USE ALL THAT SHIT.
272
00:11:43,333 --> 00:11:45,500
I THINK WE SHOULD
JUST KEEP GOING.
273
00:11:45,500 --> 00:11:46,733
I DON'T UNDERSTAND
WHAT'S THE BIG DEAL.
274
00:11:46,733 --> 00:11:49,400
WE MADE A NICE LITTLE
SURPRISE PICNIC FOR YOU,
275
00:11:49,400 --> 00:11:50,400
YOU INVITED US
ON A DRIVE,
276
00:11:50,400 --> 00:11:53,067
AND YOU AREN'T DRIVING
US WHERE WE WANT.
277
00:11:53,067 --> 00:11:54,067
DUDE, YOU COULD
BE A BETTER HOST.
278
00:11:54,067 --> 00:11:56,667
OK, LISTEN.
HOW ABOUT THIS?
279
00:11:56,667 --> 00:12:00,300
IF IT WON'T TAKE TOO LONG,
ROAD 329, PARALLEL TO THE PIKE.
280
00:12:00,300 --> 00:12:01,333
IT CROSSES THE DELAWARE
281
00:12:01,333 --> 00:12:03,600
AND THEN
IT CROSSES BACK HERE.
282
00:12:03,600 --> 00:12:05,700
THERE SHOULD BE
BEAUTIFUL RIVER SCENERY,
283
00:12:05,700 --> 00:12:08,433
AND IT WON'T TAKE US
TOO FAR OUT OF OUR WAY, OK?
284
00:12:08,433 --> 00:12:10,167
IT'S YOUR DIME, LADY.
285
00:12:10,167 --> 00:12:11,800
[SPEAKING SPANISH]
286
00:12:11,800 --> 00:12:13,567
OH, THIS
IS WONDERFUL.
287
00:12:17,467 --> 00:12:19,967
Fausto: I HAVE 2 BIG MANGOES!
288
00:12:19,967 --> 00:12:21,467
DO YOU LIKE MANGOES?
289
00:12:21,467 --> 00:12:25,133
Renalda: OH, YES!
HE HAS MANGOES, CHEESE.
290
00:12:25,133 --> 00:12:27,833
OH, THIS IS GOING
TO BE WONDERFUL!
291
00:12:27,833 --> 00:12:30,833
FAUSTO, I DON'T
WANT TO STOP HERE.
292
00:12:30,833 --> 00:12:32,133
KEEP GOING.
293
00:12:32,133 --> 00:12:34,233
PULL OVER TO A VISTA.
294
00:12:39,867 --> 00:12:42,133
Renalda:
OH, LOOK! A VILLAGE.
295
00:13:00,500 --> 00:13:01,500
MORNING.
296
00:13:01,500 --> 00:13:03,700
SELL PORK BELLIES,
BUY GOLD.
297
00:13:06,067 --> 00:13:07,067
OH, JESUS!
298
00:13:07,067 --> 00:13:08,200
OH, CHRIS, LOOK OUT!
299
00:13:10,500 --> 00:13:12,500
WHAT IS THAT,
A VENT PIPE?
300
00:13:12,500 --> 00:13:14,700
Fausto: WHAT DO YOU WANT
TO DO, GET OUT AND KISS IT?
301
00:13:14,700 --> 00:13:18,400
Renalda: IT SMELLS.
IT STINKS. GO, GO.
302
00:13:18,400 --> 00:13:19,700
NICE TOWN, HUH?
303
00:13:22,933 --> 00:13:25,933
EVEL KNIEVEL
AND MR. CLEAN.
304
00:13:53,067 --> 00:13:54,867
Renalda:
OH, THIS IS BETTER.
305
00:13:54,867 --> 00:13:55,867
PULL OVER.
306
00:13:55,867 --> 00:13:57,433
I LIKE IT HERE.
I'M HUNGRY.
307
00:13:57,433 --> 00:13:58,933
LET'S EAT RIGHT NOW.
308
00:13:58,933 --> 00:14:01,700
LET'S OPEN THE WHOLE
THING UP NOW.
309
00:14:01,700 --> 00:14:03,533
I DON'T SEE BUTTER.
310
00:14:03,533 --> 00:14:05,067
WHAT DO YOU MEAN?
311
00:14:05,067 --> 00:14:07,067
I DIDN'T FORGET
THE BUTTER.
312
00:14:07,067 --> 00:14:09,867
ANTONIO THE BUTLER
FORGOT THE BUTTER,
313
00:14:09,867 --> 00:14:10,867
NOT ME.
314
00:14:10,867 --> 00:14:13,367
CHRIS, DO YOU
WANT A DRINK?
315
00:14:13,367 --> 00:14:14,367
NO.
316
00:14:14,367 --> 00:14:15,367
DIANA, SMILE!
317
00:14:15,367 --> 00:14:17,067
THIS IS
A NICE ROAD.
318
00:14:17,067 --> 00:14:18,867
OH, YEAH.
CHRIS, CHRIS, SMILE.
319
00:14:18,867 --> 00:14:19,867
I GOT YOU IN THE MIRROR.
320
00:14:19,867 --> 00:14:20,867
SMILE!
321
00:14:20,867 --> 00:14:22,133
OH, NO. A COP.
322
00:14:22,133 --> 00:14:24,900
WERE YOU SPEEDING?
323
00:14:24,900 --> 00:14:27,167
65. THAT'S THE NATIONAL
SPEED LIMIT.
324
00:14:27,167 --> 00:14:29,500
WELL, NOT EVERYWHERE.
IT SAID 50 BACK THERE.
325
00:14:29,500 --> 00:14:30,867
50?
326
00:14:30,867 --> 00:14:32,633
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
327
00:14:32,633 --> 00:14:35,367
YOU DON'T HAVE TO STOP.
328
00:14:35,367 --> 00:14:36,500
WHAT? RIGHT.
329
00:14:36,500 --> 00:14:37,500
LET'S
GET OUT THE GUNS
330
00:14:37,500 --> 00:14:38,500
AND BLOW OUT
HIS FRONT TIRES.
331
00:14:38,500 --> 00:14:40,333
ARE YOU CRAZY?
332
00:14:40,333 --> 00:14:41,667
OF COURSE
I'M GOING TO STOP.
333
00:14:41,667 --> 00:14:42,667
[SIREN]
334
00:14:42,667 --> 00:14:43,700
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, DUDE?
335
00:14:43,700 --> 00:14:45,633
THIS IS
A PROVINCIAL COP, MAN.
336
00:14:45,633 --> 00:14:47,967
WITH THIS CAR, YOU COULD
EASILY GET AWAY FROM HIM.
337
00:14:47,967 --> 00:14:50,133
LET'S SEE
IF WE COULD DO 90.
338
00:14:50,133 --> 00:14:51,667
ARE YOU KIDDING?
THIS BABY WILL DO 130.
339
00:14:51,667 --> 00:14:52,900
SO LET'S DO IT!
340
00:14:52,900 --> 00:14:54,200
GOOD. GO, CHRIS.
341
00:14:54,200 --> 00:14:56,067
THORNE,
FOR CHRIST'S SAKE, GO.
342
00:14:56,067 --> 00:14:57,633
GO, MAN.
343
00:14:57,633 --> 00:14:59,900
YOU WIMP CHICKEN,
LET'S GO!
344
00:14:59,900 --> 00:15:01,433
HIT IT! PUSH IT!
345
00:15:01,433 --> 00:15:03,833
THIS IS A LITTLE
GODDAMN HAMLET.
346
00:15:03,833 --> 00:15:04,833
CHRIS, GO!
347
00:15:04,833 --> 00:15:05,833
HERE WE GO.
348
00:15:09,633 --> 00:15:10,633
PUSH IT!
349
00:15:10,633 --> 00:15:13,367
I DON'T KNOW ABOUT THIS.
I DON'T KNOW.
350
00:15:17,833 --> 00:15:19,700
GO, CHRIS.
COME ON, CHRIS, GO.
351
00:15:19,700 --> 00:15:21,533
DON'T BE SCARED.
PUSH IT!
352
00:15:21,533 --> 00:15:22,533
WE'RE WINNING!
353
00:15:22,533 --> 00:15:25,067
YOU HAVE A BMW.
ACT LIKE IT.
354
00:15:29,467 --> 00:15:31,333
FASTER!
355
00:15:31,333 --> 00:15:34,267
NOW I THINK YOU MAY
BE BREAKING THE LAW.
356
00:15:34,267 --> 00:15:35,433
FORGET THE LAW!
357
00:15:35,433 --> 00:15:36,833
OH, BUT IT IS SMOOTH,
ISN'T IT?
358
00:15:48,533 --> 00:15:50,467
JEEZ. HE'S GOT
A FAST CAR, TOO.
359
00:15:50,467 --> 00:15:52,067
OH, SH...
360
00:15:52,067 --> 00:15:53,600
CHRIS, CHRIS, MOVE IT.
361
00:15:53,600 --> 00:15:55,600
FOR CHRIST'S SAKES,
MOVE IT, CHRIS.
362
00:15:55,600 --> 00:15:57,867
UH, MAYBE WE BETTER STOP.
363
00:15:57,867 --> 00:15:59,100
NO.
364
00:15:59,100 --> 00:16:01,733
NO, I THINK
I CAN LOSE HIM.
365
00:16:01,733 --> 00:16:03,500
Cop: PULL YOUR VEHICLE
OVER NOW, PLEASE.
366
00:16:03,500 --> 00:16:04,567
PULL OVER NOW.
367
00:16:14,233 --> 00:16:15,433
WHAT THE HELL
IS THAT?
368
00:16:18,533 --> 00:16:20,467
DETOUR!
369
00:16:20,467 --> 00:16:21,900
CHRIS, WATCH OUT!
370
00:16:21,900 --> 00:16:23,433
HERE WE GO!
371
00:16:26,067 --> 00:16:27,067
WHOA!
372
00:16:36,167 --> 00:16:37,567
HE STILL WITH US?
373
00:16:37,567 --> 00:16:39,067
UH-OH.
374
00:16:43,767 --> 00:16:45,167
WHERE THE HELL
ARE WE?
375
00:16:46,833 --> 00:16:48,067
GO TO THE LEFT!
376
00:16:50,467 --> 00:16:51,467
[HONK HONK]
377
00:16:51,467 --> 00:16:52,833
OH, SHIT!
378
00:16:54,400 --> 00:16:56,400
BE CAREFUL
ON THIS SIDE!
379
00:16:56,400 --> 00:16:58,333
I'LL DO THE DRIVING,
ALL RIGHT?
380
00:16:58,333 --> 00:16:59,467
JUST GET OVER!
381
00:17:03,600 --> 00:17:05,367
JUST GET TO THE RIGHT!
382
00:17:05,367 --> 00:17:07,800
BLAH BLAH
GABBY GAB GAB.
383
00:17:07,800 --> 00:17:08,800
WILL YOU BE QUIET,
FAUSTO?
384
00:17:08,800 --> 00:17:09,900
JUST LET ME DRIVE.
385
00:17:09,900 --> 00:17:10,900
[HONK]
386
00:17:12,567 --> 00:17:13,733
SIR, THIS IS
A HEAVILY TRAVELED
387
00:17:13,733 --> 00:17:14,767
INDUSTRIAL ARTERY.
388
00:17:14,767 --> 00:17:17,067
THESE TRUCKS
OWN THIS ROAD.
389
00:17:17,067 --> 00:17:19,933
OH, MAN. I JUST WANT
TO GET TO ATLANTIC CITY.
390
00:17:20,933 --> 00:17:22,267
SIR...
391
00:17:22,267 --> 00:17:25,267
THESE SPEEDS ARE NOT
ADVISABLE THROUGH HERE.
392
00:17:35,433 --> 00:17:36,700
TIENES DOLARES?
393
00:17:38,900 --> 00:17:39,900
OH, NO!
394
00:17:49,567 --> 00:17:50,933
EVERYBODY RELAX.
395
00:17:50,933 --> 00:17:53,200
ALL THEY CAN DO IS CITE ME
AND HAND ME A BUNCH OF TICKETS.
396
00:17:53,200 --> 00:17:54,800
I'LL PAY THEM, AND
WE'LL BE ON OUR WAY
397
00:17:54,800 --> 00:17:56,700
BACK
TO THE TURNPIKE.
398
00:17:56,700 --> 00:17:57,967
OH, I SEE.
399
00:17:57,967 --> 00:17:59,700
IT'S ALL
MY FAULT NOW.
400
00:18:16,067 --> 00:18:18,067
FOLKS,
MEET ANDY GRIFFITH.
401
00:18:21,867 --> 00:18:23,533
GOOD AFTERNOON.
402
00:18:23,533 --> 00:18:26,100
DRIVER, STEP OUTSIDE
THE CAR, PLEASE.
403
00:18:32,467 --> 00:18:33,467
WAS I SPEEDING?
I'M SORRY.
404
00:18:33,467 --> 00:18:36,067
I WASN'T SURE YOU
WERE A REAL COP,
405
00:18:36,067 --> 00:18:37,067
AND PLEASE,
406
00:18:37,067 --> 00:18:39,067
I MEAN THAT IN A
COMPLIMENTARY SENSE.
407
00:18:39,067 --> 00:18:40,333
THAT'S OK.
THERE'S NO LAW
408
00:18:40,333 --> 00:18:42,467
AGAINST HAVING
A SENSE OF HUMOR.
409
00:18:42,467 --> 00:18:43,633
NOW TURN AROUND,
410
00:18:43,633 --> 00:18:45,233
PUT YOUR HANDS ON THE ROOF
OF THE CAR, PLEASE, SIR.
411
00:18:45,233 --> 00:18:47,233
THERE YOU GO, SIR.
SPREAD 'EM.
412
00:18:47,233 --> 00:18:49,200
OH, COME ON, NOW.
"SPREAD 'EM"?
413
00:18:49,200 --> 00:18:50,533
OW!
YEAH, THAT'S NICE.
414
00:18:50,533 --> 00:18:51,767
THE LOWER BACK,
PLEASE.
415
00:18:51,767 --> 00:18:53,733
CHECK THE PROSTATE.
THAT'S NICE.
416
00:18:53,733 --> 00:18:55,600
OH! ALL RIGHT,
THANK YOU.
417
00:18:55,600 --> 00:18:57,167
I GOT AN ITCH
RIGHT UP IN THERE.
418
00:18:57,167 --> 00:18:58,200
THAT'S GOOD.
THANK YOU.
419
00:18:58,200 --> 00:18:59,600
NOT TODAY, SIR.
420
00:18:59,600 --> 00:19:01,967
TURN AROUND.
MAY I SEE YOUR LICENSE,
421
00:19:01,967 --> 00:19:04,633
REGISTRATION,
AND INSURANCE, PLEASE?
422
00:19:04,633 --> 00:19:05,933
WHAT'S THE CHARGE?
423
00:19:05,933 --> 00:19:07,200
YOU WERE SPEEDING,
424
00:19:07,200 --> 00:19:09,700
BUT THAT'S NOT WHY
I BEGAN TO FOLLOW YOU.
425
00:19:09,700 --> 00:19:12,100
BACK THERE IN THE VILLAGE,
YOU FAILED TO MAKE A FULL STOP
426
00:19:12,100 --> 00:19:13,133
AT THE INTERSECTION.
427
00:19:13,133 --> 00:19:15,067
OH, REALLY?
428
00:19:15,067 --> 00:19:17,067
OH, I DIDN'T
EVEN NOTICE.
429
00:19:17,067 --> 00:19:20,133
WELL, THAT'S THE INITIAL
REASON WHY I FOLLOWED YOU
430
00:19:20,133 --> 00:19:21,467
AND WHY YOU'RE
UNDER ARREST NOW.
431
00:19:21,467 --> 00:19:23,267
THE SPEEDING
AND RECKLESS EVASION
432
00:19:23,267 --> 00:19:24,367
WILL BE OVERLOOKED
433
00:19:24,367 --> 00:19:25,400
IF YOU COOPERATE NOW
434
00:19:25,400 --> 00:19:26,933
AND QUIETLY GET IN YOUR CAR
AND FOLLOW ME.
435
00:19:26,933 --> 00:19:27,933
CLEAR?
436
00:19:27,933 --> 00:19:29,533
SIR, WAIT A MINUTE.
437
00:19:29,533 --> 00:19:31,133
THIS MAY BE...
VALKENVANIA,
438
00:19:31,133 --> 00:19:33,133
BUT IT IS
STILL AMERICA,
439
00:19:33,133 --> 00:19:34,367
AND WE HAVE
AN APPOINTMENT
440
00:19:34,367 --> 00:19:35,367
IN ATLANTIC CITY,
441
00:19:35,367 --> 00:19:38,067
SO WE'D JUST LIKE
TO GET GOING.
442
00:19:38,067 --> 00:19:39,733
WILL YOU JUST
WRITE A TICKET HERE,
443
00:19:39,733 --> 00:19:40,733
OR WE
COULD SETTLE IT
444
00:19:40,733 --> 00:19:42,200
SOME OTHER WAY,
PERHAPS?
445
00:19:42,200 --> 00:19:43,333
STEP BACK, PLEASE.
446
00:19:45,067 --> 00:19:46,667
I UNDERSTAND, SIR,
447
00:19:46,667 --> 00:19:49,200
BUT THAT'S NOT THE WAY
THINGS WORK AROUND HERE.
448
00:19:49,200 --> 00:19:50,933
YOU'RE GONNA HAVE TO
FOLLOW ME A WAYS TO THE REEVE,
449
00:19:50,933 --> 00:19:53,700
THEN IT'S UP TO HIM
HOW WE PROCEED.
450
00:19:53,700 --> 00:19:54,700
REEVE?
451
00:19:54,700 --> 00:19:56,867
THE LOCAL JUSTICE
OF THE PEACE.
452
00:19:56,867 --> 00:19:59,767
NOW, I'M PLANNING NOT TO
MENTION THE SPEEDING TO HIM,
453
00:19:59,767 --> 00:20:02,767
SO I SUGGEST YOU COME
QUIETLY AND IMMEDIATELY,
454
00:20:02,767 --> 00:20:04,233
UNLESS YOU WANT
MORE TROUBLE
455
00:20:04,233 --> 00:20:05,667
THAN YOU'RE
ALREADY GARGLING.
456
00:20:34,033 --> 00:20:36,133
WHAT'S THAT BEEPING?
457
00:20:36,133 --> 00:20:39,100
IT MEANS WE'RE OFF THE MAP
ON THIS CARTRIDGE.
458
00:20:39,100 --> 00:20:41,533
WHAT TIME DOES SUNTZ
START THE HYPE?
459
00:20:41,533 --> 00:20:42,833
6:00. IT'S 3:30 NOW.
460
00:20:42,833 --> 00:20:46,300
WE CAN STILL MAKE IT IF YOU
JUST LET ME DO THE TALKING.
461
00:21:04,400 --> 00:21:07,733
LOOK AT THIS
METAL SCULPTURE.
462
00:21:07,733 --> 00:21:09,833
THEY MUST BE
INTO FOLK ART.
463
00:21:09,833 --> 00:21:11,233
FOLK 'EM.
464
00:21:11,233 --> 00:21:13,833
[MUSIC PLAYING]
465
00:21:13,833 --> 00:21:16,167
WHAT IS THAT, MUSIC?
466
00:21:16,167 --> 00:21:17,833
THEY'RE
PIPING IN MUSIC.
467
00:21:29,833 --> 00:21:32,100
"ENJOY YOUR STAY."
468
00:21:33,833 --> 00:21:35,833
WHAT IS THIS PLACE?
469
00:21:35,833 --> 00:21:38,600
MY GOD.
470
00:21:40,567 --> 00:21:42,667
SO THAT'S WHERE
THEY BURIED FLIPPER.
471
00:21:42,667 --> 00:21:44,500
Renalda and Fausto:
FLIPPER'S DEAD?
472
00:21:49,067 --> 00:21:51,733
"VILLAGE J.P."
473
00:21:51,733 --> 00:21:53,733
"SHIRE REEVE."
474
00:21:53,733 --> 00:21:56,400
IT'S LIKE ROBIN HOOD--
"BE POLITE."
475
00:21:56,400 --> 00:21:57,533
HMM.
476
00:21:57,533 --> 00:21:59,067
OH...
477
00:21:59,067 --> 00:22:00,300
AND NO CUSSING.
478
00:22:00,300 --> 00:22:02,300
SHIT.
479
00:22:02,300 --> 00:22:04,500
WOW.
480
00:22:04,500 --> 00:22:06,900
LOOK AT ALL
THESE TOASTERS.
481
00:22:06,900 --> 00:22:09,100
Fausto: THERE IS A NEGATIVITY
ABOUT THIS PLACE.
482
00:22:14,800 --> 00:22:16,400
"VALKENHEISER SALVAGE.
483
00:22:16,400 --> 00:22:18,067
TRESPASSERS
WILL BE SHOT."
484
00:22:37,067 --> 00:22:39,067
OH, COME ON.
485
00:22:43,200 --> 00:22:44,967
Fausto: THERE'S
A FUNKY KARMA HERE, MAN.
486
00:22:44,967 --> 00:22:47,100
Diane: IS THIS A JOKE?
487
00:22:47,100 --> 00:22:48,700
Renalda:
IY, IY, IY, I HOPE SO,
488
00:22:48,700 --> 00:22:51,700
BECAUSE I DON'T THINK
I LIKE IT HERE AT ALL.
489
00:22:51,700 --> 00:22:53,700
Christ: WHERE
THE HELL ARE WE?
490
00:22:53,700 --> 00:22:56,700
LISTEN, DO WE HAVE
TO GET OUT HERE?
491
00:22:56,700 --> 00:22:59,067
"VALKENVANIA COURTS
AND SCHOOLS, 1898."
492
00:22:59,067 --> 00:23:01,133
Fausto: VALKENVANIA.
493
00:23:13,067 --> 00:23:14,067
HI.
494
00:23:23,967 --> 00:23:25,300
FILE IN.
495
00:23:25,300 --> 00:23:26,633
REASSEMBLE.
496
00:23:28,933 --> 00:23:31,067
LUCY, I'M HOME!
497
00:23:32,300 --> 00:23:34,800
OH, YEAH.
IT'S OLD, IT'S OLD.
498
00:23:34,800 --> 00:23:36,333
RIGHT THIS WAY,
FOLKS.
499
00:23:41,467 --> 00:23:43,967
WAIT. I'M ENTITLED
TO ONE PHONE CALL.
500
00:23:43,967 --> 00:23:46,467
SURELY. AND YOU'RE
MORE THAN WELCOME TO MAKE ONE
501
00:23:46,467 --> 00:23:48,133
IF WE HAD A PHONE.
502
00:23:48,133 --> 00:23:49,800
THERE'S ONE
IN MY CAR.
503
00:23:49,800 --> 00:23:51,300
YOUR CAR'S
BEEN IMPOUNDED.
504
00:23:51,300 --> 00:23:52,800
IMPOUNDED? ALREADY?
505
00:23:52,800 --> 00:23:54,800
STEP UP
TO THE RAILING.
506
00:23:54,800 --> 00:23:55,800
PLEASE.
507
00:24:00,733 --> 00:24:03,133
MAY I HAVE YOUR I.D.s,
EVERYONE, PLEASE?
508
00:24:03,133 --> 00:24:04,367
I ALREADY HAVE
YOURS, MR. THORNE.
509
00:24:04,367 --> 00:24:05,867
THANK YOU,
THANK YOU.
510
00:24:05,867 --> 00:24:07,733
THESE TRIALS
USUALLY LAST
511
00:24:07,733 --> 00:24:08,733
ONLY A COUPLE
OF MINUTES.
512
00:24:12,833 --> 00:24:15,267
REVOLVING DISTRICT COURT
513
00:24:15,267 --> 00:24:16,833
FOR THE VILLAGE AND SHIRE
OF VALKENVANIA
514
00:24:16,833 --> 00:24:18,333
IS NOW IN ORDER!
515
00:24:18,333 --> 00:24:21,867
THE HONORABLE REEVE
ALVIN VALKENHEISER PRESIDES.
516
00:24:26,200 --> 00:24:28,233
[MARCH PLAYS]
517
00:24:44,833 --> 00:24:46,367
[GRUNTING]
518
00:24:49,267 --> 00:24:53,133
OK, DENNIS, GIVE ME
THEIR LICENSES, I.D.,
519
00:24:53,133 --> 00:24:56,133
TOLL TICKETS, REPORT CARDS,
NOTES FROM THE TEACHER.
520
00:24:56,133 --> 00:24:57,967
HERE YOU GO, JUDGE.
521
00:24:57,967 --> 00:24:59,567
TRAFFIC VIOLATION.
522
00:24:59,567 --> 00:25:01,533
CONTRAVENTION
OF VILLAGE BYLAW 23--
523
00:25:01,533 --> 00:25:03,533
FAILING IN THE EXECUTION
OF A FULL STOP
524
00:25:03,533 --> 00:25:05,067
AT A PLACE SO MARKED.
525
00:25:05,067 --> 00:25:07,300
I RECOMMEND FINE,
BOND, AND RELEASE.
526
00:25:07,300 --> 00:25:11,300
WHAT ELSE YOU WANT TO DO
FOR 'EM, BAKE 'EM A PIE?
527
00:25:11,300 --> 00:25:13,133
ALL RIGHT HERE...
528
00:25:13,133 --> 00:25:15,200
WHO'S CHRISTOPHER
LAWRENCE THORNE?
529
00:25:15,200 --> 00:25:16,533
THAT'S ME, YOUR HONOR.
530
00:25:16,533 --> 00:25:17,733
THORNE
FINANCIAL PUBLISHING,
531
00:25:17,733 --> 00:25:18,733
WATER STREET, NEW YORK.
532
00:25:18,733 --> 00:25:19,900
OK.
533
00:25:19,900 --> 00:25:21,267
BANKER?
534
00:25:21,267 --> 00:25:23,267
NO, NO, NO.
BANKER, NO.
535
00:25:23,267 --> 00:25:24,433
FINANCIAL PUBLISHING.
536
00:25:24,433 --> 00:25:26,067
THORNE'S WEEKLY?
537
00:25:26,067 --> 00:25:27,200
OK. BANKER.
538
00:25:27,200 --> 00:25:29,433
OH, HERE.
539
00:25:29,433 --> 00:25:31,400
WELL, LOOK AT THIS.
PASSPORTS.
540
00:25:31,400 --> 00:25:32,900
I WILL HAVE YOU KNOW
541
00:25:32,900 --> 00:25:35,233
THAT MY BROTHER FAUSTO
AND I
542
00:25:35,233 --> 00:25:37,233
ENJOY DIPLOMATIC IMMUNITY
IN THIS COUNTRY.
543
00:25:37,233 --> 00:25:40,067
OK, WELL, UH...
544
00:25:40,067 --> 00:25:46,100
AND YOU ARE
THE FAUSTO AND RENALDA...
545
00:25:46,100 --> 00:25:49,833
SQUI-RI-NI...
546
00:25:49,833 --> 00:25:53,667
SQUIRINIZ...
547
00:25:53,667 --> 00:25:56,067
SIZ--SIZ--SIZWI.
SIZWI?
548
00:25:56,067 --> 00:25:57,600
FRIENDS OF THE BRIDE.
549
00:25:57,600 --> 00:25:58,600
YEAH, THAT'S RIGHT.
550
00:25:58,600 --> 00:25:59,600
WE ALL WANT
TO GET MARRIED.
551
00:25:59,600 --> 00:26:02,167
NO, SIR. NO WEDDING.
MOVING VIOLATION--
552
00:26:02,167 --> 00:26:03,667
FAILURE TO STOP.
553
00:26:03,667 --> 00:26:05,433
LET'S JUST BE QUIET
554
00:26:05,433 --> 00:26:06,733
AND LET HIM DO
HIS LITTLE THING,
555
00:26:06,733 --> 00:26:07,900
AND WE'LL BE
ON OUR WAY.
556
00:26:07,900 --> 00:26:10,667
OH, I WILL LET YOU
BE ON YOUR WAY,
557
00:26:10,667 --> 00:26:13,333
WHEN THE CAT'S EYES
WILL SPIN!
558
00:26:13,333 --> 00:26:14,367
NOW, LISTEN!
559
00:26:14,367 --> 00:26:15,433
OK.
560
00:26:15,433 --> 00:26:16,433
WE'LL LISTEN.
561
00:26:19,600 --> 00:26:21,067
HEY, HEY, HO, HO!
562
00:26:21,067 --> 00:26:22,533
HA HA HA!
563
00:26:22,533 --> 00:26:24,500
HULA, HULA, HULA,
THE BOOLA, BOOLA, BOOLA!
564
00:26:24,500 --> 00:26:25,867
LOOK WHO'S GOT
THE FRONT SEATS
565
00:26:25,867 --> 00:26:27,400
AT THE MEXICAN
HAT DANCE NOW.
566
00:26:27,400 --> 00:26:29,900
JUST LIKE A BUNCH OF SPIDERS
IN A BIRTHDAY CAKE.
567
00:26:31,867 --> 00:26:33,200
YOU MIGHT BE INTERESTED
TO KNOW
568
00:26:33,200 --> 00:26:35,067
THAT YOU ARE NOT
UNDER THE JURISDICTION
569
00:26:35,067 --> 00:26:36,367
OF JUST ANY OLD
FISHING LICENSE DISPENSER
570
00:26:36,367 --> 00:26:38,433
AND STAMP-PAD JOCKEY!
571
00:26:38,433 --> 00:26:41,833
WE'VE ALWAYS BEEN SET
TO DEAL WITH THE OFFENDERS
572
00:26:41,833 --> 00:26:43,233
ONCE AND FOR ALL
AT THEIR FIRST APPEARANCE,
573
00:26:43,233 --> 00:26:46,600
QUICK AS SUMP GREASE
THROUGH A 10-YEAR-OLD GOOSE.
574
00:26:46,600 --> 00:26:48,067
CONGRATULATIONS.
I'M GLAD TO KNOW
575
00:26:48,067 --> 00:26:50,167
THINGS ARE RUNNING
SMOOTHLY FOR YOU.
576
00:26:50,167 --> 00:26:51,733
PUT OUT THAT DOG ROCKET!
577
00:26:51,733 --> 00:26:52,900
SIR, SORRY.
578
00:26:52,900 --> 00:26:55,900
IN 1796, MY FOREFATHERS
ESTABLISHED THIS SEAT
579
00:26:55,900 --> 00:26:59,067
AFTER THE TENETS
OF THE OLD SHIRE CHARTER.
580
00:26:59,067 --> 00:27:00,300
SHIRE CHARTER?
581
00:27:00,300 --> 00:27:03,300
EXCUSE ME, SIR,
THAT'S PRE-MAGNA CARTA.
582
00:27:03,300 --> 00:27:05,300
I MEAN, SERFDOM
AND FIEFDOM STUFF.
583
00:27:05,300 --> 00:27:07,067
VERY GOOD, YOUNG LADY.
584
00:27:07,067 --> 00:27:10,500
YOU AND I OUGHT TO SPEND
A LITTLE MORE TIME TOGETHER.
585
00:27:10,500 --> 00:27:12,333
WELL, I-I'D LIKE THAT.
586
00:27:12,333 --> 00:27:15,200
WOULD YOU? WELL, THEN,
587
00:27:15,200 --> 00:27:16,333
MORE ON HOW
THEY PACKED ME OFF
588
00:27:16,333 --> 00:27:17,667
TO FARMERS'
MECHANICS' UNIVERSITY
589
00:27:17,667 --> 00:27:20,567
IN GRACEFIELD, OHIO,
FOR MY ENGINEERING DEGREE...
590
00:27:20,567 --> 00:27:24,867
AND HOW I FOUGHT THE GERMANS
IN WORLD WAR I LATER,
591
00:27:24,867 --> 00:27:25,867
BUT FOR NOW--
592
00:27:25,867 --> 00:27:27,867
LATER? WAIT! WHOA!
NO LATER.
593
00:27:27,867 --> 00:27:29,700
WAIT A MINUTE.
WHAT IS THIS SHIT?
594
00:27:29,700 --> 00:27:31,267
SIR, NO CUSSING IN COURT!
595
00:27:31,267 --> 00:27:32,567
WE DON'T WANT TO HEAR
THE STORY OF YOUR LIFE.
596
00:27:32,567 --> 00:27:34,233
WE JUST WANT TO PAY
AND GET THE HELL OUT!
597
00:27:34,233 --> 00:27:35,500
I'M SORRY, JUDGE.
598
00:27:35,500 --> 00:27:37,067
WELL, LOOK AT HIM.
HE'S GOING ON AND ON!
599
00:27:37,067 --> 00:27:38,400
THIS COURT HEREWITH
BINDS YOU OVER
600
00:27:38,400 --> 00:27:39,400
FOR A FURTHER APPEARANCE
601
00:27:39,400 --> 00:27:41,133
TO BE HELD AT 4:00
TOMORROW AFTERNOON.
602
00:27:41,133 --> 00:27:42,467
WE SO DEEM FOR THE PUBLIC
AND COMMON GOOD
603
00:27:42,467 --> 00:27:45,067
THAT YOU BE CONFINED
HEREIN, SO FOR NOW...
604
00:27:45,067 --> 00:27:46,067
[ALL PROTESTING]
605
00:27:46,067 --> 00:27:47,533
GOOD NIGHT, IRENE!
606
00:27:47,533 --> 00:27:48,800
AAH!
AAH!
607
00:27:50,500 --> 00:27:51,667
iAY!
608
00:27:51,667 --> 00:27:52,833
WHAT'S THIS?
609
00:27:56,100 --> 00:27:57,200
WHAT'S THE POINT
IN THAT?
610
00:27:57,200 --> 00:27:58,567
THEY'RE CLEAN.
611
00:27:58,567 --> 00:28:00,433
NO DRUGS,
NO GUNS, NOTHING.
612
00:28:00,433 --> 00:28:02,933
JUST ANOTHER BATCH
OF HOT-PISTOL,
613
00:28:02,933 --> 00:28:04,267
LILY-WHITE
CITY CHICKENS
614
00:28:04,267 --> 00:28:06,633
TO RUN THROUGH GRANDPA ALVIN'S
TRICK HOUSE.
615
00:28:06,633 --> 00:28:08,200
WHEN I'M GONE,
YOU'LL BE REEVE.
616
00:28:08,200 --> 00:28:09,567
YOU CAN RUN THINGS
ANY WAY YOU WANT.
617
00:28:09,567 --> 00:28:12,067
TILL THEN,
JUST DO YOUR JOB.
618
00:28:12,067 --> 00:28:13,567
SO HELP ME, I'LL CUT YOU
OUT OF THE WILL.
619
00:28:13,567 --> 00:28:15,167
YOU WON'T GET SO MUCH
AS FLOSSIE THE NAG.
620
00:28:15,167 --> 00:28:17,300
I ALWAYS DO MY JOB,
AND YOU KNOW IT.
621
00:28:17,300 --> 00:28:18,333
AND I DON'T MIND
LETTING YOU KNOW
622
00:28:18,333 --> 00:28:19,700
MY DUTIES END RIGHT
HERE AT THIS BENCH.
623
00:28:19,700 --> 00:28:21,700
OH, FINE.
GO SUCK A BUG.
624
00:28:23,700 --> 00:28:25,200
ARE YOU OK?
625
00:28:25,200 --> 00:28:28,200
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
626
00:28:28,200 --> 00:28:30,133
OH, FAUSTO.
627
00:28:30,133 --> 00:28:31,667
WHAT WAS THAT FOR?
628
00:28:31,667 --> 00:28:33,367
HOW COULD YOU BE
SO INSENSITIVE?
629
00:28:33,367 --> 00:28:35,367
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
630
00:28:35,367 --> 00:28:37,667
YOU BETTER DO
SOMETHING ABOUT THIS.
631
00:28:37,667 --> 00:28:40,200
YOU'RE PULLING
ON MY COAT. NOW, COOL IT!
632
00:28:40,200 --> 00:28:41,233
I HAD US OUT OF HERE!
633
00:28:41,233 --> 00:28:44,833
THEN YOU HAD TO GO
AND OPEN YOUR BIG MOUTH.
634
00:28:44,833 --> 00:28:46,133
YOU HAD US OUT OF HERE?
635
00:28:46,133 --> 00:28:48,200
WE WOULD'VE BEEN HERE
ANOTHER 2 HOURS
636
00:28:48,200 --> 00:28:50,267
LISTENING TO THE HISTORY
OF THE VALKENBURGER FARM,
637
00:28:50,267 --> 00:28:51,567
OR WHEREVER THE HELL WE ARE!
638
00:28:51,567 --> 00:28:53,300
I KNEW I COULDN'T
DEPEND ON YOU.
639
00:28:53,300 --> 00:28:54,800
LISTEN, I DON'T NEED THIS!
640
00:28:54,800 --> 00:28:57,800
I WAS JUST TRYING TO DRIVE US
TO ATLANTIC CITY FOR YOU!
641
00:28:57,800 --> 00:28:59,067
OH, IS THAT RIGHT?
642
00:28:59,067 --> 00:29:00,067
YEAH!
643
00:29:00,067 --> 00:29:02,567
YOU'RE NO LONGER
OUR FINANCIAL ADVISOR!
644
00:29:02,567 --> 00:29:04,133
YOU'RE FIRED!
645
00:29:04,133 --> 00:29:05,633
SHUT UP!
SHUT UP!
646
00:29:11,133 --> 00:29:13,133
MIAMI, BABY,
HERE WE COME.
647
00:29:13,133 --> 00:29:14,633
HERE, TAKE THIS.
648
00:29:14,633 --> 00:29:18,333
HAVE THEY GOT A JACUZZI
IN THIS PLACE, HUH?
649
00:29:18,333 --> 00:29:19,333
* GET DOWN *
650
00:29:19,333 --> 00:29:20,567
* TO THE PAVEMENT *
651
00:29:20,567 --> 00:29:22,300
* GET DOWN *
652
00:29:23,900 --> 00:29:26,467
* FUNKY AND MYSTERIOUS *
653
00:29:26,467 --> 00:29:31,067
* SOME PEOPLE LIVE
IN LITTLE GROOVES *
654
00:29:31,067 --> 00:29:32,167
[SIREN]
655
00:29:32,167 --> 00:29:33,667
WE GOT COMPANY.
656
00:29:33,667 --> 00:29:34,833
WANT THIS?
657
00:29:34,833 --> 00:29:36,067
NOT NOW.
658
00:29:36,067 --> 00:29:37,167
OH, SHIT.
659
00:29:37,167 --> 00:29:40,167
SHIT! PASS IT BACK.
GET RID OF THIS.
660
00:29:40,167 --> 00:29:41,733
GIVE ME THAT.
661
00:29:41,733 --> 00:29:43,900
HERE, TAKE THAT.
662
00:29:43,900 --> 00:29:46,067
ARTY, DON'T GIVE
YOUR REAL LICENSE AGAIN.
663
00:29:46,067 --> 00:29:47,333
DON'T WORRY.
I'LL TAKE CARE OF IT.
664
00:29:54,633 --> 00:29:56,133
WHERE'S THE POT?
665
00:29:56,133 --> 00:29:57,633
WOULD YOU SHUT UP?
666
00:29:57,633 --> 00:29:58,633
PASS IT TO ME.
667
00:29:58,633 --> 00:30:01,067
NO! IT'S UNDER
THE SEAT. SHUT UP.
668
00:30:01,067 --> 00:30:02,667
[GIGGLING]
669
00:30:04,800 --> 00:30:05,967
SHUT UP.
670
00:30:08,233 --> 00:30:09,567
MY GOD.
671
00:30:09,567 --> 00:30:10,567
GOOD EVENING.
672
00:30:10,567 --> 00:30:12,767
DRIVER, STEP OUT
OF THE CAR, PLEASE.
673
00:30:14,767 --> 00:30:16,767
GOOD EVENING, OFFICER.
674
00:30:16,767 --> 00:30:17,767
[LAUGHING]
675
00:30:17,767 --> 00:30:19,000
CHIEF.
676
00:30:20,933 --> 00:30:23,267
DRIVER'S LICENSE,
REGISTRATION,
677
00:30:23,267 --> 00:30:24,567
INSURANCE AND FITNESS
CERTIFICATE, PLEASE.
678
00:30:33,467 --> 00:30:35,367
OK, ARTHUR...
679
00:30:35,367 --> 00:30:36,900
HAVE YOU BEEN
DRINKING TONIGHT, SON?
680
00:30:36,900 --> 00:30:38,967
I HAD A COUPLE.
SO WHAT? I'M FINE.
681
00:30:38,967 --> 00:30:40,733
I'M AFRAID
YOU'LL HAVE TO BLOW.
682
00:30:40,733 --> 00:30:43,033
BLOW YOU TO GET
OUT OF A TICKET?
683
00:30:43,033 --> 00:30:44,233
FORGET IT.
684
00:30:44,233 --> 00:30:45,567
THAT'S NOT FUNNY.
685
00:30:45,567 --> 00:30:47,900
I MEANT YOU'LL HAVE TO
USE A BREATHALYZER.
686
00:30:47,900 --> 00:30:49,400
I'LL BLOW HIM.
687
00:30:50,667 --> 00:30:52,133
MAYBE LATER...
688
00:30:52,133 --> 00:30:53,300
NEXT CENTURY.
689
00:30:53,300 --> 00:30:54,800
LET'S GO, SON.
690
00:30:54,800 --> 00:30:56,233
OH, COME ON, OFFICER.
691
00:30:56,233 --> 00:30:57,733
[BEEPING]
692
00:31:01,067 --> 00:31:02,200
[BUZZ]
693
00:31:02,200 --> 00:31:05,200
YOU BLEW DOUBLE DRUNK
WITHIN VILLAGE LIMITS.
694
00:31:05,200 --> 00:31:06,700
YOU'RE GOING WITH ME.
695
00:31:06,700 --> 00:31:09,400
SURE. WHATEVER
YOU SAY, OFFICER.
696
00:31:09,400 --> 00:31:11,967
SAY GOOD NIGHT,
COPPER.
697
00:31:11,967 --> 00:31:14,333
PLEASE, PLEASE, NO.
698
00:31:15,433 --> 00:31:17,200
DON'T KILL ME.
699
00:31:17,200 --> 00:31:18,700
CHIEFY, PAL,
700
00:31:18,700 --> 00:31:20,700
I WAS ONLY KIDDING.
701
00:31:20,700 --> 00:31:22,633
[MARCH PLAYS]
702
00:31:22,633 --> 00:31:24,300
OK.
703
00:31:30,633 --> 00:31:32,267
MY GOD!
704
00:31:32,267 --> 00:31:33,733
WILL YOU LOOK
AT HIS FACE?
705
00:31:33,733 --> 00:31:35,233
IS THAT NOSE
RUBBER?
706
00:31:35,233 --> 00:31:38,133
HEY, I DON'T WANT YOU.
I WANT JUDGE WAPNER.
707
00:31:40,067 --> 00:31:43,233
I HAVE TO PLEAD
THE FIFTH DIMENSION.
708
00:31:43,233 --> 00:31:46,133
OK. OK.
WELL, LET'S SEE HERE.
709
00:31:46,133 --> 00:31:49,133
WE GOT YOUR CRACK
AND ICE COCAINE HERE.
710
00:31:49,133 --> 00:31:52,467
YOU GOT YOUR PILLS,
YOUR VIALS OF COKE,
711
00:31:52,467 --> 00:31:54,300
SNORTERS, PIPES,
AND GRINDERS.
712
00:31:54,300 --> 00:31:56,300
YOU GOT YOUR GUN HERE.
713
00:31:56,300 --> 00:31:59,067
YOU GOT
YOUR SWITCHBLADE KNIVES.
714
00:31:59,067 --> 00:32:02,167
SINCE YOU'RE ALL HAVING
A WHIRL OF A TIME
715
00:32:02,167 --> 00:32:03,633
ON SOME SOME KIND
OF A HOPPED-UP DATE,
716
00:32:03,633 --> 00:32:06,300
I BELIEVE WE CAN GET THIS
OVER RELATIVELY SIMPLY
717
00:32:06,300 --> 00:32:07,600
AND HAVE YOU PEOPLE
ON YOUR WAY,
718
00:32:07,600 --> 00:32:09,600
SO STEP FORWARD
TO THE BENCH, PLEASE.
719
00:32:09,600 --> 00:32:10,900
HEY, SEE THAT?
720
00:32:10,900 --> 00:32:12,100
THANKS FOR UNDERSTANDING,
JUDGE.
721
00:32:12,100 --> 00:32:13,867
YOU KNOW
WHAT I'M SAYING?
722
00:32:13,867 --> 00:32:15,667
YOU TAKE CARE OF THIS.
723
00:32:15,667 --> 00:32:17,167
I'M GONNA GO OUT
FOR A SMOKE.
724
00:32:17,167 --> 00:32:18,167
GO FOR A SMOKE?
725
00:32:18,167 --> 00:32:20,067
DENNIS, THEY'VE
GOT GUNS, DRUGS.
726
00:32:20,067 --> 00:32:21,633
ONE OF THEM
TRIED TO KILL YOU.
727
00:32:21,633 --> 00:32:22,633
I'M STAYING TO WATCH.
728
00:32:24,100 --> 00:32:26,667
I HEREBY FIND
ALL PARTIES CULPABLE
729
00:32:26,667 --> 00:32:27,967
IN THESE MATTERS AS CHARGED,
730
00:32:27,967 --> 00:32:29,100
AND SO CHOOSE TO INVEIGH
THE MAXIMUM LEVY
731
00:32:29,100 --> 00:32:30,600
FOR THESE VIOLATIONS,
732
00:32:30,600 --> 00:32:32,100
AND DO THEREFORE DEEM
THAT YOU BE CONVEYED
733
00:32:32,100 --> 00:32:34,600
TO A WHOLLY AWFUL PLACE
OF EXECUTION
734
00:32:34,600 --> 00:32:36,633
WHEREIN YOU SHALL
BE PUT TO DEATH.
735
00:32:40,333 --> 00:32:42,200
OH!
OH!
736
00:32:44,433 --> 00:32:48,600
AAH!
AAH!
737
00:32:48,600 --> 00:32:49,600
[SQUEAKING]
738
00:32:49,600 --> 00:32:50,600
QUE ES ESO?
739
00:32:52,533 --> 00:32:54,067
WHAT'S GOING ON?
740
00:32:57,533 --> 00:32:59,167
HEH HEH!
741
00:32:59,167 --> 00:33:00,500
YEAH.
742
00:33:00,500 --> 00:33:01,900
[WHRRR]
743
00:33:18,133 --> 00:33:20,133
WHAT'S GOING
ON HERE, HUH?
744
00:33:20,133 --> 00:33:23,867
I'LL GIVE YOU ALL YOUR COKE,
YOUR GRINDERS, YOUR SPOONS,
745
00:33:23,867 --> 00:33:26,133
AND POT AND GUNS
AND KNIVES BACK TO YOU
746
00:33:26,133 --> 00:33:28,733
WHEN YOU COME OUT
THE OTHER END.
747
00:33:28,733 --> 00:33:30,767
* GOIN' DOWN *
748
00:33:30,767 --> 00:33:32,067
* BONESTRIPPER *
749
00:33:32,067 --> 00:33:33,933
* YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE GONNA DO *
750
00:33:33,933 --> 00:33:36,067
* YOU'RE IN A MESS,
YOU'RE GOIN' DOWN *
751
00:33:37,067 --> 00:33:39,167
* BONESTRIPPER *
752
00:33:56,333 --> 00:33:59,733
HEE HEE HEH HA HO HO!
753
00:33:59,733 --> 00:34:01,833
LOOK, I'M SURE THESE
ARE REASONABLE PEOPLE.
754
00:34:01,833 --> 00:34:04,467
THEY'LL HAVE TO ENTERTAIN
SOME KIND OF AN OFFER.
755
00:34:04,467 --> 00:34:06,067
[KEYS JANGLE]
756
00:34:08,067 --> 00:34:09,200
THEY'RE COMING.
757
00:34:11,167 --> 00:34:12,500
OK, FOLKS.
758
00:34:13,933 --> 00:34:15,967
GIT UP HERE
FOR SUPPER.
759
00:34:18,167 --> 00:34:19,667
SEE? THEY'RE
REASONABLE PEOPLE--
760
00:34:19,667 --> 00:34:20,833
SUPPER.
761
00:34:20,833 --> 00:34:22,067
SUPPER.
762
00:34:22,067 --> 00:34:23,500
LITTLE WHITE WINE,
ARUGALA SALAD,
763
00:34:23,500 --> 00:34:24,767
MAYBE SOME PASTA.
764
00:34:24,767 --> 00:34:26,267
[BIG BAND MUSIC PLAYS]
765
00:34:36,733 --> 00:34:38,567
[MATADOR MUSIC PLAYS]
766
00:34:49,667 --> 00:34:51,167
WELCOME TO SUPPER.
767
00:34:53,467 --> 00:34:55,600
HOW ABOUT A NICE
HAWAIIAN PUNCH?
768
00:35:04,700 --> 00:35:06,233
THANK YOU, JUDGE.
769
00:35:06,233 --> 00:35:07,733
YOU KNOW,
THERE'S NOTHING BETTER
770
00:35:07,733 --> 00:35:11,233
AT THE END OF A LONG DAY
ON THE ROAD
771
00:35:11,233 --> 00:35:12,600
THAN NICE WARM
OF HAWAIIAN PUNCH.
772
00:35:17,233 --> 00:35:18,967
HERE'S TO GOOD FRIENDS.
773
00:35:24,067 --> 00:35:25,700
DOES HE TREAT
ALL TRAFFIC VIOLATORS
774
00:35:25,700 --> 00:35:26,733
THIS GRACIOUSLY?
775
00:35:26,733 --> 00:35:28,833
ONLY THE ONES HE TAKES
SPECIAL INTEREST IN,
776
00:35:28,833 --> 00:35:29,833
LIKE BANKERS.
777
00:35:30,867 --> 00:35:33,500
ANTS ON A LOG, MA'AM?
778
00:35:33,500 --> 00:35:34,500
UH...
779
00:35:34,500 --> 00:35:35,500
MM-HMM.
780
00:35:37,067 --> 00:35:38,600
YEAH, I'D...
781
00:35:38,600 --> 00:35:39,767
LOVE ONE.
782
00:35:41,733 --> 00:35:42,900
COUSIN?
783
00:35:42,900 --> 00:35:44,900
OH, ANTS.
OH, YEAH, SURE.
784
00:35:47,900 --> 00:35:50,067
[HEAVY FOOTSTEPS]
785
00:36:01,800 --> 00:36:02,800
OH.
786
00:36:02,800 --> 00:36:03,900
FOLKS.
787
00:36:03,900 --> 00:36:08,567
I'D LIKE TO INTRODUCE
MY GRANDDAUGHTER ELDONA,
788
00:36:09,900 --> 00:36:11,300
SHE'S SINGLE
789
00:36:11,300 --> 00:36:14,367
AND THE BEST CLASS "A"
MECHANIC IN 5 STATES.
790
00:36:14,367 --> 00:36:16,067
SHE'S ADORABLE, JUDGE.
791
00:36:16,067 --> 00:36:18,200
SHE'D MAKE
AN IDEAL WIFE, TOO.
792
00:36:18,200 --> 00:36:20,067
GENUINE WAGE-EARNER,
793
00:36:20,067 --> 00:36:21,800
STRUCK DUMB AT BIRTH
BY A THUNDERCLAP.
794
00:36:21,800 --> 00:36:23,067
MY KIND OF WOMAN.
795
00:36:24,233 --> 00:36:26,667
I THINK THE TWO OF YOU
WOULD MAKE A PERFECT COUPLE.
796
00:36:26,667 --> 00:36:28,367
HMM.
797
00:36:30,233 --> 00:36:32,233
YOU LOOK PRETTY
THIS EVENING, SISTER.
798
00:36:32,233 --> 00:36:34,200
DOING SOMETHING DIFFERENT
WITH YOUR HAIR?
799
00:36:34,200 --> 00:36:35,300
[GIGGLES SHYLY]
800
00:36:39,800 --> 00:36:42,800
ELDONA, WOULD YOU
PLEASE PREPARE THE MEAL?
801
00:36:42,800 --> 00:36:44,467
THANK YOU, DEAR.
802
00:36:46,333 --> 00:36:47,500
HMM.
803
00:36:53,067 --> 00:36:54,833
WANT TO SEE
THE WINE LIST?
804
00:36:54,833 --> 00:36:56,067
YOUNG MAN!
805
00:36:56,067 --> 00:36:57,500
IT IS BASIC
HUMAN POLITENESS
806
00:36:57,500 --> 00:36:59,500
TO SHARE YOUR CONVERSATION
WITH THE WHOLE TABLE.
807
00:36:59,500 --> 00:37:01,067
SO WHAT'S ON YOUR BRAIN?
808
00:37:03,533 --> 00:37:04,867
NOTHING.
I WAS JUST THINKING
809
00:37:04,867 --> 00:37:06,500
YOU'VE GOT ENOUGH
VINTAGE STEEL
810
00:37:06,500 --> 00:37:08,500
TO MAKE A FEW
THOUSAND TOYOTAS.
811
00:37:08,500 --> 00:37:10,133
EVER THINK OF SELLING
THE WHOLE PLACE
812
00:37:10,133 --> 00:37:11,500
TO THE JAPANESE?
813
00:37:11,500 --> 00:37:13,667
THERE YOU GO!
DOES THE POPE WEAR A HAT?
814
00:37:13,667 --> 00:37:15,367
WAS SERGEANT YORK'S MOTHER
AN ANGEL?
815
00:37:15,367 --> 00:37:17,233
AND WILL A BANKER
GROPE FOR MONEY?
816
00:37:17,233 --> 00:37:19,067
I'M NOT A BANKER. I'M
A FINANCIAL PUBLISHER.
817
00:37:19,067 --> 00:37:21,067
ALL I KNOW IS IN '17
818
00:37:21,067 --> 00:37:22,767
AFTER THEY SHIPPED ME
OFF TO FIGHT,
819
00:37:22,767 --> 00:37:25,667
SOME NEW YORK FINANCIER
ROLLED IN HERE ONE DAY
820
00:37:25,667 --> 00:37:27,500
AND HOGLOWDERED AND
TUBWANGLED MY GRANDFATHER
821
00:37:27,500 --> 00:37:29,667
INTO MINING
THE WHOLE PLACE OUT
822
00:37:29,667 --> 00:37:32,067
IN EXCHANGE FOR SHARES
IN SOMETHING CALLED
823
00:37:32,067 --> 00:37:34,767
THE UNITED COKE COMPANY.
824
00:37:34,767 --> 00:37:37,233
DO YOU KNOW WHAT THOSE
STOCK CERTIFICATES
825
00:37:37,233 --> 00:37:38,767
ARE WORTH TODAY?
826
00:37:38,767 --> 00:37:41,267
JUST ABOUT THE FINEST
OUTHOUSE WALLPAPER
827
00:37:41,267 --> 00:37:42,567
YOU'VE EVER SEEN!
828
00:37:44,067 --> 00:37:45,500
WE WERE FORCED TO BECOME
829
00:37:45,500 --> 00:37:47,200
WHAT YOU
DROVE THROUGH TODAY,
830
00:37:47,200 --> 00:37:49,267
A BURNT-OUT COAL FIELD,
831
00:37:49,267 --> 00:37:50,767
THE BIGGEST
ICEBOX GRAVEYARD
832
00:37:50,767 --> 00:37:54,367
EAST OF THE OHIO
FOUNDRY BELT.
833
00:37:54,367 --> 00:37:57,067
AND THAT'S WHY I NEVER
LET A BANKER GO.
834
00:37:58,367 --> 00:38:00,933
SO YOUR GRANDPA
MADE A LOUSY DEAL.
835
00:38:00,933 --> 00:38:02,367
IS THAT OUR PROBLEM?
836
00:38:02,367 --> 00:38:07,100
JUDGE, THAT'S A VERY
TRAGIC, TRAGIC STORY.
837
00:38:07,100 --> 00:38:08,133
I BELIEVE IT IS.
838
00:38:08,133 --> 00:38:10,133
YOU SHOULD
DO A BOOK.
839
00:38:13,500 --> 00:38:15,500
HOW DO YOU LIKE
YOUR DOG, FOLKS?
840
00:38:19,633 --> 00:38:22,100
THEY'RE SERVING DOG?
841
00:38:22,100 --> 00:38:24,100
OH, NO, NO.
HOT DOGS--
842
00:38:24,100 --> 00:38:26,500
DUTCH COUNTRY HEREFORDS,
PRIZE-WINNERS.
843
00:38:26,500 --> 00:38:28,267
HOT DOG.
844
00:38:28,267 --> 00:38:29,767
STADIUM FRANKS,
LIKE THEY HAD
845
00:38:29,767 --> 00:38:32,500
BEFORE THEY BROUGHT IN
NIGHT GAMES.
846
00:38:32,500 --> 00:38:33,900
HMM?
847
00:38:43,667 --> 00:38:45,067
OK. LET'S EAT.
848
00:38:57,067 --> 00:38:58,567
[WOO WOO]
849
00:38:58,567 --> 00:39:01,467
[WABASH CANNONBALL PLAYS]
850
00:39:09,733 --> 00:39:11,733
* FROM THE GREAT
ATLANTIC OCEAN *
851
00:39:11,733 --> 00:39:13,333
* TO THE WHITE
PACIFIC SHORES *
852
00:39:13,333 --> 00:39:14,800
* FROM THE BIG 'OL
TOY MOUNTAIN *
853
00:39:14,800 --> 00:39:18,133
* TO THE COW TOWNS
ON THE SHORES-- *
854
00:39:22,067 --> 00:39:23,600
HERE'S HOW I LIKE 'EM,
855
00:39:23,600 --> 00:39:25,800
AND I SUGGEST YOU HAVE 'EM
THE SAME WAY.
856
00:39:37,367 --> 00:39:38,867
GO AHEAD, THERE, FOLKS.
857
00:39:38,867 --> 00:39:40,967
FIX YOURSELF UP
A COUPLE OF DOGS.
858
00:39:46,467 --> 00:39:47,833
* LISTEN TO THE JINGLES *
859
00:39:47,833 --> 00:39:49,600
* THE RUMBLES,
AND THE ROARS *
860
00:39:49,600 --> 00:39:52,667
* AS YOU GLIDE ALONG
WITH THE OLD BANJO *
861
00:39:52,667 --> 00:39:54,633
* HEAR THE MIGHTY RUSH
OF THE ENGINES *
862
00:39:54,633 --> 00:39:55,933
* HEAR THE LONESOME
HOBO'S SONG *
863
00:39:55,933 --> 00:39:57,467
* AS IT RAMBLES
ACROSS THE COUNTRY *
864
00:39:57,467 --> 00:39:59,400
* ON THAT WABASH
CANNONBALL *
865
00:39:59,400 --> 00:40:01,233
* GET ABOARD... *
866
00:40:01,233 --> 00:40:02,733
[MUSIC STOPS]
867
00:40:04,167 --> 00:40:05,800
[EXPLOSION]
868
00:40:10,167 --> 00:40:12,500
[CREAKING]
869
00:40:13,967 --> 00:40:15,667
WHA...
870
00:40:15,667 --> 00:40:17,767
WHAT WAS THAT?
871
00:40:17,767 --> 00:40:19,600
JUST A MINE FIRE...
872
00:40:19,600 --> 00:40:21,933
BURNIN' SINCE 1926.
873
00:40:21,933 --> 00:40:24,867
NOTHING THAT WILL CAUSE US
TO INTERRUPT OUR MEAL.
874
00:40:24,867 --> 00:40:26,200
HE HOPES.
875
00:40:27,200 --> 00:40:28,600
COME ON NOW!
876
00:40:28,600 --> 00:40:31,467
MIX UP THEM CONDIMENTS
THE WAY I DO!
877
00:40:35,633 --> 00:40:37,367
* LISTEN TO THE JINGLES *
878
00:40:37,367 --> 00:40:38,967
* THE RUMBLES,
AND THE ROARS *
879
00:40:38,967 --> 00:40:42,033
* AS YOU GLIDE ALONG
WITH THE OLD BANJO *
880
00:40:42,033 --> 00:40:44,333
* HEAR THE MIGHTY RUSH
OF THE ENGINES-- *
881
00:40:45,333 --> 00:40:46,633
THAT'S ENOUGH.
882
00:40:46,633 --> 00:40:49,200
I'M GOING TO FLIP OUT.
GET ME BEHIND ME, BABY.
883
00:40:50,567 --> 00:40:53,200
YOU PEOPLE ARE
SICK, WICKED,
884
00:40:53,200 --> 00:40:57,133
FUNKY, MISANTHROPIC,
CODEPENDENT ANIMALS!
885
00:40:57,133 --> 00:40:59,133
I WON'T HAVE MY SISTER,
886
00:40:59,133 --> 00:41:01,700
WHO WAS ONCE THE QUEEN
OF THE MARDI GRAS,
887
00:41:01,700 --> 00:41:03,200
SITTING AT A TABLE
888
00:41:03,200 --> 00:41:05,200
WITH A PICKLE-SHOOTING
TRAIN!
889
00:41:05,200 --> 00:41:07,600
HE'S RIGHT.
WE GOT TO GO.
890
00:41:07,600 --> 00:41:08,767
iAY!
891
00:41:08,767 --> 00:41:09,933
FINE.
892
00:41:09,933 --> 00:41:11,400
COME ON, BABY.
893
00:41:20,400 --> 00:41:24,067
PRISCILLA, PUT THAT UP.
USE THE DOGS.
894
00:41:24,067 --> 00:41:25,533
RUN!
RUN!
895
00:41:26,767 --> 00:41:28,267
[GRUNTS]
896
00:41:31,733 --> 00:41:34,333
TAKE YOUR HAND
OFF HER!
897
00:41:34,333 --> 00:41:35,500
OH!
898
00:41:35,500 --> 00:41:37,067
THAT'S MORE LIKE IT.
899
00:41:39,233 --> 00:41:41,733
ELDONA, IF YOU WOULD
PLEASE SHOW THEM
900
00:41:41,733 --> 00:41:42,733
TO THEIR ROOM.
901
00:41:42,733 --> 00:41:43,900
OW!
902
00:41:43,900 --> 00:41:45,067
EASY.
903
00:41:45,067 --> 00:41:47,067
WHERE DO YOU
WORK OUT?
904
00:41:47,067 --> 00:41:48,233
UGH!
905
00:41:50,133 --> 00:41:52,133
THOSE PEOPLE
HAVE NO DIGNITY!
906
00:41:52,133 --> 00:41:53,633
FAUSTO,
YOU WERE A HERO!
907
00:41:53,633 --> 00:41:57,133
OH, FAUSTO, AND THEY
HAD SUCH UGLY, UGLY FOOD!
908
00:41:57,133 --> 00:42:00,800
OH, FAUSTO,
WHAT IS THAT SMELL?
909
00:42:01,867 --> 00:42:03,867
IT SMELLS
LIKE SAO PAULO.
910
00:42:03,867 --> 00:42:05,067
TOXICS!
911
00:42:05,067 --> 00:42:06,200
TOXICS!
912
00:42:06,200 --> 00:42:08,200
WE'VE GOT TO SWIM
THROUGH THAT.
913
00:42:08,200 --> 00:42:11,200
OH, NO! FAUSTO, YOU'RE
NOT GOING TO MAKE ME
914
00:42:11,200 --> 00:42:14,867
SWIM THROUGH TOXICS.
I CANNOT BELIEVE IT!
915
00:42:14,867 --> 00:42:16,200
WE'VE GOT TO GET
TO THE FREEWAY!
916
00:42:16,200 --> 00:42:18,700
WE'VE GOT TO GET
TO THE FREEWAY.
917
00:42:18,700 --> 00:42:20,200
I DON'T DESERVE THIS.
918
00:42:20,200 --> 00:42:21,367
CLOSE YOUR MOUTH.
919
00:42:21,367 --> 00:42:23,067
OK.
920
00:42:23,067 --> 00:42:24,533
OH, LET ME GO!
921
00:42:24,533 --> 00:42:25,833
AAH!
922
00:42:27,067 --> 00:42:28,200
AAH!
923
00:42:28,200 --> 00:42:29,367
[GAGGING]
924
00:42:29,367 --> 00:42:30,867
[GASPING]
925
00:42:31,867 --> 00:42:33,067
FAUSTO!
926
00:42:33,067 --> 00:42:34,567
COME ON.
COME ON.
927
00:42:37,533 --> 00:42:38,867
[WOOF]
928
00:42:38,867 --> 00:42:40,533
[WOOF]
[WOOF]
929
00:42:47,067 --> 00:42:49,833
YOU HAVEN'T GOT
THE CORRECT TIME, HAVE YOU?
930
00:42:49,833 --> 00:42:50,867
MY WATCH IS SLOW.
931
00:42:54,167 --> 00:42:55,333
OOH!
932
00:43:03,267 --> 00:43:04,633
HMM!
933
00:43:08,267 --> 00:43:09,700
LET ME SEE IF I CAN
GET A FIRE STARTED.
934
00:43:14,067 --> 00:43:15,533
FAUSTO, WE DID IT.
935
00:43:15,533 --> 00:43:17,067
WE DID IT!
936
00:43:17,067 --> 00:43:18,200
WE DID IT, MAN!
937
00:43:18,200 --> 00:43:19,700
WE DID IT!
938
00:43:19,700 --> 00:43:21,767
CARLO ROSSI
TO THE BAHAMAS, MAN.
939
00:43:21,767 --> 00:43:23,700
WE'RE GOING
TO THE BAHAMAS!
940
00:43:23,700 --> 00:43:25,200
HAVING A NICE TIME.
941
00:43:25,200 --> 00:43:26,700
iAY! LET'S FIND A ROAD.
942
00:43:26,700 --> 00:43:28,700
WE HITCHHIKE TO A TRUCK.
943
00:43:28,700 --> 00:43:31,933
OK, WE HITCHHIKE.
THAT IS COMPLETELY...
944
00:43:33,933 --> 00:43:35,100
CONGRATULATIONS, FOLKS.
945
00:43:35,100 --> 00:43:37,567
YOU MADE IT
ACROSS OUR GULLY.
946
00:43:37,567 --> 00:43:39,800
YOU SHOULD
GET A PRIZE.
947
00:43:39,800 --> 00:43:42,600
PLEASE, LET US GO.
LET OUR FRIENDS GO.
948
00:43:42,600 --> 00:43:44,600
WE'RE RICH.
WE'LL GIVE YOU ANYTHING.
949
00:43:44,600 --> 00:43:45,600
SOLVENT.
950
00:43:45,600 --> 00:43:46,600
LIQUID.
951
00:43:46,600 --> 00:43:47,700
RICH.
952
00:43:47,700 --> 00:43:49,700
WHAT AM I GONNA
DO WITH MONEY?
953
00:43:49,700 --> 00:43:52,700
ALL I DO IS WORK
FOR THE REEVE SINCE I WAS 8.
954
00:43:52,700 --> 00:43:54,733
I GOT FREE
ROOM AND BOARD.
955
00:43:54,733 --> 00:43:56,467
ONLY YOU
HAVE THE POWER
956
00:43:56,467 --> 00:43:57,733
TO HELP US.
957
00:43:57,733 --> 00:43:58,733
[WHIMPERS]
958
00:44:01,400 --> 00:44:03,900
DUDE, IT LOOKS
LIKE YOU NEED
959
00:44:03,900 --> 00:44:06,067
A NICE COUPLE OF
WEEKS HOLIDAY,
960
00:44:06,067 --> 00:44:07,067
YOU KNOW?
961
00:44:07,067 --> 00:44:08,233
NICE.
962
00:44:08,233 --> 00:44:10,933
TIME OFF
FROM YOUR JOB.
963
00:44:12,167 --> 00:44:14,133
YOU PEELED
THE CORRECT BANANA THERE.
964
00:44:14,133 --> 00:44:15,300
LEISURE TIME.
965
00:44:15,300 --> 00:44:16,500
KICK BACK.
966
00:44:16,500 --> 00:44:17,667
NICE.
967
00:44:17,667 --> 00:44:18,833
FISH TACOS.
968
00:44:18,833 --> 00:44:20,167
[WOOF WOOF]
969
00:44:22,667 --> 00:44:24,767
QUICK, HIDE.
970
00:44:24,767 --> 00:44:26,267
COME ON.
IT'S MY COUSIN,
971
00:44:26,267 --> 00:44:28,267
THE ORIGINAL
ALL-PURPOSE DITCH-WITCH.
972
00:44:28,267 --> 00:44:29,667
HIDE. GET DOWN.
973
00:44:29,667 --> 00:44:31,667
ALL THIS IS
ABOUT SOME HUSTLER
974
00:44:31,667 --> 00:44:33,667
WHO DUMPED ON YOU,
RIGHT?
975
00:44:33,667 --> 00:44:35,200
ISN'T IT?
976
00:44:35,200 --> 00:44:37,833
WELL, WHAT ABOUT SUNTZ?
977
00:44:37,833 --> 00:44:39,067
REALLY.
978
00:44:41,667 --> 00:44:43,667
WHAT WERE YOU PLANNING
ON DOING
979
00:44:43,667 --> 00:44:44,867
WHEN YOU GOT DOWN
TO ATLANTIC CITY
980
00:44:44,867 --> 00:44:46,333
AND CONFRONTED HIM?
981
00:44:46,333 --> 00:44:48,200
SLAP HIS FACE IN FRONT
OF A ROOMFUL OF INVESTORS?
982
00:44:48,200 --> 00:44:50,400
THAT'S A HELL OF A WAY
TO BREAK UP WITH A GUY.
983
00:44:54,500 --> 00:44:57,067
SO YOU PICKED
THE WRONG GUY.
984
00:44:57,067 --> 00:44:59,233
HAPPENS TO
THE BEST OF US.
985
00:45:01,733 --> 00:45:03,233
I'VE BEEN THROUGH THIS.
986
00:45:05,067 --> 00:45:08,067
YOU KNOW, WHEN
IT COMES TO LOVE,
987
00:45:08,067 --> 00:45:09,567
THERE'S NO ACCOUNTING
FOR TASTE.
988
00:45:09,567 --> 00:45:11,567
HELL, I USED
TO BE MARRIED
989
00:45:11,567 --> 00:45:13,067
TO IMELDA MARCOS.
990
00:45:14,567 --> 00:45:17,067
YOU DON'T HAVE TO PUT
YOURSELF THROUGH THIS.
991
00:45:17,067 --> 00:45:20,067
A GUY LIKE THAT'S GONNA
BURY HIMSELF ANYWAY.
992
00:45:20,067 --> 00:45:21,567
HE DOESN'T DESERVE YOU.
993
00:45:21,567 --> 00:45:22,567
YOU'RE TOO GOOD FOR HIM.
994
00:45:24,933 --> 00:45:27,767
I'M JUST SUCH A JERK.
995
00:45:27,767 --> 00:45:32,600
I MEAN, WHY DO I ALWAYS
PICK THE WRONG GUY?
996
00:45:33,600 --> 00:45:35,100
I MEAN, I'M...
997
00:45:36,100 --> 00:45:37,867
I'M SO TRUSTING...
998
00:45:38,867 --> 00:45:40,367
AND SO GULLIBLE.
999
00:45:40,367 --> 00:45:45,567
I MEAN, I DON'T KNOW
WHY I'M SUCH A PUSHOVER.
1000
00:45:45,567 --> 00:45:48,567
I MEAN, I'M SUCH A SUCKER.
1001
00:45:48,567 --> 00:45:49,733
MMM.
1002
00:45:49,733 --> 00:45:51,067
MMM.
1003
00:45:51,067 --> 00:45:54,067
I JUST LOVE
A PRETTY FACE.
1004
00:45:54,067 --> 00:45:55,233
OH.
1005
00:45:55,233 --> 00:45:57,067
OH, IT'S SO...
1006
00:45:57,067 --> 00:45:59,067
OH, IT'S SO EMBARRASSING.
1007
00:46:02,133 --> 00:46:03,300
OH!
1008
00:46:03,300 --> 00:46:04,467
OOH!
1009
00:46:04,467 --> 00:46:06,067
I BETTER LIE DOWN.
1010
00:46:07,133 --> 00:46:09,133
OH, YOU'RE
NOTHING BUT TROUBLE.
1011
00:46:09,133 --> 00:46:10,733
OOH!
1012
00:46:14,133 --> 00:46:16,700
[TICKING]
1013
00:46:17,800 --> 00:46:19,233
[CHIMING]
1014
00:46:19,233 --> 00:46:21,633
[CUCKOO CUCKOO]
1015
00:46:25,967 --> 00:46:27,467
[CLOCK CHIMES]
1016
00:46:59,733 --> 00:47:01,700
[BUGLE CALL PLAYS]
1017
00:47:03,233 --> 00:47:05,733
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
1018
00:47:05,733 --> 00:47:07,133
THAT WASN'T ME.
THAT WAS THE BED.
1019
00:47:07,133 --> 00:47:08,933
[LOCK CLICKS]
1020
00:47:08,933 --> 00:47:10,433
[SQUEAKING]
1021
00:47:13,633 --> 00:47:14,967
LET'S GET OUT OF HERE.
1022
00:47:24,200 --> 00:47:25,367
[DOOR BANGS]
1023
00:47:25,367 --> 00:47:26,533
OH.
1024
00:47:29,200 --> 00:47:30,367
UP HERE.
1025
00:47:35,067 --> 00:47:36,767
COME ON.
1026
00:47:36,767 --> 00:47:38,267
[DOOR SQUEAKS]
1027
00:47:38,267 --> 00:47:39,767
IN THIS ROOM!
1028
00:47:41,200 --> 00:47:42,567
THIS WAY.
1029
00:47:43,767 --> 00:47:45,300
THERE'S GOT
TO BE A WAY OUT.
1030
00:47:45,300 --> 00:47:46,767
OVER HERE.
1031
00:47:46,767 --> 00:47:48,100
[CRYING]
1032
00:47:48,100 --> 00:47:49,600
MUST BE THE NURSERY.
1033
00:47:55,233 --> 00:47:56,400
BAT ROOM.
1034
00:47:56,400 --> 00:47:57,700
OH, GUANO.
1035
00:47:59,067 --> 00:48:01,900
"MARJORIE VALKENHEISER.
SHE FORGOT TO DUCK."
1036
00:48:05,900 --> 00:48:07,100
JESUS, IT'S MOVING!
1037
00:48:07,100 --> 00:48:08,933
OH! AAH!
1038
00:48:08,933 --> 00:48:10,100
OH, OH!
1039
00:48:10,100 --> 00:48:12,267
NO! OH, NO!
1040
00:48:12,267 --> 00:48:14,533
NO!
OH, NO! NO!
1041
00:48:14,533 --> 00:48:19,900
AAH!
1042
00:48:20,900 --> 00:48:21,900
OH, JESUS.
1043
00:48:21,900 --> 00:48:24,400
WE GOT TO
GET OUT OF HERE.
1044
00:48:24,400 --> 00:48:26,067
HOW FAR
DOES THIS GO?
1045
00:48:26,067 --> 00:48:27,567
ALL THE WAY UP--
1046
00:48:27,567 --> 00:48:28,567
OOH!
1047
00:48:28,567 --> 00:48:29,700
TO HERE.
1048
00:48:29,700 --> 00:48:30,933
ARE YOU
ALL RIGHT?
1049
00:48:30,933 --> 00:48:32,433
IT'S A BLIND
STAIRCASE.
1050
00:48:32,433 --> 00:48:33,933
MAYBE I CAN--OH.
1051
00:48:33,933 --> 00:48:35,067
WAIT.
1052
00:48:35,067 --> 00:48:37,200
GOT IT. GO ON.
1053
00:48:40,067 --> 00:48:41,067
JESUS. LOOK OUT.
1054
00:48:43,667 --> 00:48:45,267
YOU ALL RIGHT?
1055
00:48:45,267 --> 00:48:46,600
AHH.
1056
00:48:46,600 --> 00:48:48,100
I DON'T KNOW
1057
00:48:48,100 --> 00:48:50,200
HOW MUCH MORE OF THIS CRAP
I CAN TAKE.
1058
00:48:57,300 --> 00:48:59,300
WE'RE TRAPPED.
1059
00:49:02,167 --> 00:49:03,900
WOW. LOOK AT
ALL THESE I.D.s.
1060
00:49:07,167 --> 00:49:08,267
WHAT IS THIS?
1061
00:49:10,733 --> 00:49:11,967
THERE MUST BE
THOUSANDS OF THEM.
1062
00:49:11,967 --> 00:49:15,433
PASSPORTS
AND AUTO CLUB CARDS.
1063
00:49:17,833 --> 00:49:19,333
WOW. A LICENSE.
1064
00:49:19,333 --> 00:49:22,600
"VIRGINIA HORSE AND
TRAPPINGS, 1896"?
1065
00:49:22,600 --> 00:49:24,067
"STATEWIDE SEARCH
1066
00:49:24,067 --> 00:49:25,933
FOR OUTLAW BIKER
GANG UNDERWAY."
1067
00:49:27,833 --> 00:49:30,433
"BUSLOAD OF
HARE KRISHNAS...
1068
00:49:30,433 --> 00:49:32,067
DISAPPEARS."
1069
00:49:33,167 --> 00:49:36,067
"EX-NAZI ROCKET
SCIENTIST VANISHES."
1070
00:49:36,067 --> 00:49:38,067
'49.
1071
00:49:38,067 --> 00:49:41,133
ALL THESE I.D.s
MATCH THE NEWS CLIPPINGS.
1072
00:49:42,300 --> 00:49:43,900
LOOK AT THIS.
1073
00:49:45,233 --> 00:49:46,967
"JIMMY HOFFA
STILL MISSING"?
1074
00:49:46,967 --> 00:49:48,267
HERE'S HIS I.D.
1075
00:49:48,267 --> 00:49:49,667
ARE YOU KIDDING?
1076
00:49:52,167 --> 00:49:53,933
OH, WOW.
1077
00:49:53,933 --> 00:49:56,833
I THINK THEY'VE BEEN
DOING THIS AROUND HERE
1078
00:49:56,833 --> 00:49:58,200
SINCE THE 1890s.
1079
00:49:58,200 --> 00:50:00,533
I DON'T SEE ANY REASON
WHY THEY'LL STOP AT US.
1080
00:50:00,533 --> 00:50:03,300
I MEAN, LOOK AT THIS.
1081
00:50:03,300 --> 00:50:05,333
THEY'RE ALL
CRIMINALS AND CREEPS.
1082
00:50:06,400 --> 00:50:07,400
BANKERS.
1083
00:50:08,733 --> 00:50:10,200
EXACTLY.
1084
00:50:11,300 --> 00:50:13,067
NAH.
1085
00:50:16,067 --> 00:50:17,233
AAH!
1086
00:50:18,233 --> 00:50:19,633
WHAT HAPPENED?
1087
00:50:19,633 --> 00:50:20,633
AAH!
1088
00:50:20,633 --> 00:50:22,733
AAH!
AAH!
1089
00:50:53,733 --> 00:50:55,733
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
1090
00:50:55,733 --> 00:50:56,833
OH.
1091
00:50:56,833 --> 00:50:59,833
I WISH WE WERE
ON THAT TRAIN.
1092
00:51:02,733 --> 00:51:04,533
ME, TOO.
1093
00:51:19,633 --> 00:51:21,067
GOOD LUCK, SLICK.
1094
00:51:27,667 --> 00:51:29,900
LOOK AT THIS.
IT'S A SLIDE.
1095
00:51:29,900 --> 00:51:32,400
YEAH, BUT THIS
IS NO PLAYGROUND.
1096
00:51:32,400 --> 00:51:34,967
COULD BE A BED
OF SPIKES DOWN THERE.
1097
00:51:34,967 --> 00:51:36,633
LET'S GO.
1098
00:51:36,633 --> 00:51:39,133
GO. YOU GO.
TAKE IT SLOW.
1099
00:51:41,133 --> 00:51:42,700
AAH!
1100
00:51:42,700 --> 00:51:44,967
AH, SHIT! OHHH!
1101
00:51:58,667 --> 00:51:59,667
DIANE!
1102
00:51:59,667 --> 00:52:01,067
OHHH!
1103
00:52:01,067 --> 00:52:02,400
UH-OH. DIANE.
1104
00:52:02,400 --> 00:52:03,633
AAH!
1105
00:52:08,200 --> 00:52:09,900
WHERE? WHY? WHAT?
WHAT? WHEN?
1106
00:52:09,900 --> 00:52:12,100
OH, NO!
1107
00:52:20,367 --> 00:52:21,500
CHRIS.
1108
00:52:22,833 --> 00:52:24,067
CHRIS.
1109
00:52:24,067 --> 00:52:25,433
COME ON.
1110
00:52:27,400 --> 00:52:28,400
CHRIS!
1111
00:52:28,400 --> 00:52:30,900
YOU GET DOWN HERE
RIGHT NOW!
1112
00:52:30,900 --> 00:52:31,967
COME ON.
1113
00:52:48,967 --> 00:52:50,833
* OH *
1114
00:52:50,833 --> 00:52:51,867
* HOWDY-DO *
1115
00:53:04,100 --> 00:53:07,667
YEAH. HECK, I ALWAYS
WAS A GOOD-LOOKING FELLA.
1116
00:53:32,267 --> 00:53:34,333
[HUMMING]
1117
00:54:11,833 --> 00:54:13,067
[FARTS]
1118
00:54:28,067 --> 00:54:29,833
THE BEEMER.
1119
00:54:32,800 --> 00:54:34,167
[GASP]
1120
00:54:34,167 --> 00:54:35,500
UH-OH.
1121
00:54:44,500 --> 00:54:45,833
COME ON.
1122
00:54:53,833 --> 00:54:55,333
FANTASTIC.
1123
00:54:57,333 --> 00:54:59,333
Recorded message:
THIS IS CELL-NET ONE.
1124
00:54:59,333 --> 00:55:01,400
THE SYSTEM
TO WHICH YOU SUBSCRIBE
1125
00:55:01,400 --> 00:55:04,067
HAS NO AGREEMENT
WITH OUR SERVICE--
1126
00:55:12,733 --> 00:55:15,733
GEE, WE HAVE
TO FINISH THIS WORK
1127
00:55:15,733 --> 00:55:18,500
FOR GRANDPA ALVIN, OK?
1128
00:55:18,500 --> 00:55:20,500
WE'RE ALWAYS
WORKING FOR HIM.
1129
00:55:20,500 --> 00:55:22,833
HE TREATS US
LIKE WE'RE HIS DOGS,
1130
00:55:22,833 --> 00:55:24,267
NOT HIS GRANDSONS.
1131
00:55:24,267 --> 00:55:26,500
WE GOT
NO HUMAN RIGHTS.
1132
00:55:26,500 --> 00:55:30,067
HE'S JUST MAD THAT
WE BOTH GOT SO FAT
1133
00:55:30,067 --> 00:55:32,400
WE COULDN'T
FINISH HIGH SCHOOL.
1134
00:55:32,400 --> 00:55:33,900
YOU'RE THE FAT ONE
1135
00:55:33,900 --> 00:55:36,900
BECAUSE YOU ALWAYS EAT
TOO MUCH CEREAL.
1136
00:55:36,900 --> 00:55:38,400
YOU'RE THE ONE
WHO'S FAT.
1137
00:55:38,400 --> 00:55:40,400
NOT AS FAT AS YOU.
1138
00:55:40,400 --> 00:55:41,900
YOU'RE THE FAT ONE.
1139
00:55:41,900 --> 00:55:43,400
JUST GET THE HAMMER.
1140
00:55:43,400 --> 00:55:44,900
I GOT IT.
1141
00:55:54,567 --> 00:55:56,567
CAN'T YOU
HOLD THAT STRAIGHT?
1142
00:55:56,567 --> 00:55:59,400
HEY. YOU'RE THE ONE
WHO'S FORGING.
1143
00:55:59,400 --> 00:56:01,767
CAN'T YOU EVEN SEE?
1144
00:56:01,767 --> 00:56:03,767
I CAN SEE
YOU'RE STUPID.
1145
00:56:03,767 --> 00:56:05,400
OH, THAT'S IT.
1146
00:56:05,400 --> 00:56:08,200
I AM NEVER
WORKING FOR YOU
1147
00:56:08,200 --> 00:56:10,367
IN THIS
FOUNDRY AGAIN.
1148
00:56:10,367 --> 00:56:12,100
NEVER!
1149
00:56:12,100 --> 00:56:14,833
GIVE ME THAT. GO GET
A BALL-PEEN HAMMER.
1150
00:56:14,833 --> 00:56:15,833
NO!
1151
00:56:15,833 --> 00:56:18,333
THE ONE'S THAT ROUND
ON THE END.
1152
00:56:18,333 --> 00:56:21,367
I KNOW THE BALL-PEEN
HAMMER'S ROUND.
1153
00:56:23,400 --> 00:56:26,733
HE THINKS
I'M HIS CHILD.
1154
00:56:27,767 --> 00:56:29,500
OH!
1155
00:56:29,500 --> 00:56:30,967
OOH! TRESPASSER!
1156
00:56:30,967 --> 00:56:32,333
GET HER!
1157
00:56:32,333 --> 00:56:33,900
GET HER!
1158
00:56:33,900 --> 00:56:34,967
OOH!
1159
00:56:34,967 --> 00:56:38,100
STOP, TRESPASSER!
STOP!
1160
00:56:38,100 --> 00:56:40,533
AAH!
1161
00:56:40,533 --> 00:56:41,867
AAH!
1162
00:56:43,300 --> 00:56:44,300
HI.
1163
00:56:44,300 --> 00:56:45,800
ELDONA'S
GOT HER.
1164
00:56:45,800 --> 00:56:46,867
THAT'S GOOD.
1165
00:56:46,867 --> 00:56:49,267
YES.
ELDONA'S GOT HER.
1166
00:56:49,267 --> 00:56:50,767
THAT'S NOT GOOD.
1167
00:56:50,767 --> 00:56:52,667
NO. THAT'S NO GOOD.
1168
00:56:52,667 --> 00:56:53,667
AAH!
1169
00:56:53,667 --> 00:56:55,667
STOP! WHAT ARE
YOU DOING?
1170
00:56:55,667 --> 00:56:57,267
NO, ELDONA. NO.
1171
00:56:57,267 --> 00:56:59,067
OH! NO! NO! NO!
1172
00:57:00,967 --> 00:57:02,600
WHAT ARE
YOU DOING?
1173
00:57:02,600 --> 00:57:03,800
NO, NO.
1174
00:57:03,800 --> 00:57:06,667
DON'T THROW HER IN THE
MINEFIRE VENT, PLEASE.
1175
00:57:06,667 --> 00:57:09,667
WE JUST WANT
TO PLAY WITH HER.
1176
00:57:09,667 --> 00:57:11,167
OH, THANK YOU.
1177
00:57:12,333 --> 00:57:14,967
THANK YOU.
1178
00:57:19,067 --> 00:57:20,567
I KNOW. I KNOW.
1179
00:57:20,567 --> 00:57:21,800
WE WON'T LOSE HER.
1180
00:57:21,800 --> 00:57:23,100
HI.
1181
00:57:23,100 --> 00:57:25,100
I'M BOBO.
1182
00:57:25,100 --> 00:57:27,167
THAT'S L'IL DEBBULL.
1183
00:57:28,733 --> 00:57:32,133
HI. WE'RE NOT ALLOWED
IN THE HOUSE.
1184
00:57:34,367 --> 00:57:35,467
AHH.
1185
00:57:35,467 --> 00:57:36,567
OH. OH.
1186
00:57:36,567 --> 00:57:38,400
IS SHE OK?
1187
00:57:52,700 --> 00:57:55,133
[SNORING]
1188
00:57:59,500 --> 00:58:01,400
JUDGE VALKENHEISER.
1189
00:58:01,400 --> 00:58:02,400
JUDGE!
1190
00:58:02,400 --> 00:58:04,067
WAAAAA!
1191
00:58:04,067 --> 00:58:05,667
I GOT SOME SPEEDERS.
1192
00:58:05,667 --> 00:58:07,167
I'M BRINGING THEM IN.
1193
00:58:07,167 --> 00:58:08,867
I'LL MEET YOU
IN THE COURTROOM.
1194
00:58:08,867 --> 00:58:11,633
KEEP ALL YOUR FAT PARTS
IN ONE PLACE.
1195
00:58:11,633 --> 00:58:12,667
I'LL BE RIGHT DOWN.
1196
00:58:16,533 --> 00:58:18,533
* OH, BABY,
YOU HIT ME LIKE THUNDER *
1197
00:58:18,533 --> 00:58:20,767
* GET OVER, GET ONTO,
GET INTO *
1198
00:58:20,767 --> 00:58:23,200
* TO LOVE IT WAS
ALWAYS A SIN TO *
1199
00:58:23,200 --> 00:58:25,300
* GET UP OR GET OVER,
GET UNDER *
1200
00:58:25,300 --> 00:58:27,567
* OH, BABY,
YOU HIT ME LIKE THUNDER *
1201
00:58:27,567 --> 00:58:29,833
* GET OVER, GET ONTO,
GET INTO... *
1202
00:58:29,833 --> 00:58:32,767
THAT'S IT, FELLAS.
RIGHT UP THE STAIRS.
1203
00:58:32,767 --> 00:58:33,767
HERE WE ARE,
GENTLEMEN.
1204
00:58:33,767 --> 00:58:34,967
COME ALONG.
JOIN THE PARTY.
1205
00:58:34,967 --> 00:58:36,267
THANK YOU VERY MUCH.
1206
00:58:36,267 --> 00:58:37,700
COME ON. EVERYBODY.
1207
00:58:39,100 --> 00:58:40,867
MAN, WOULD YOU LOOK
AT THIS PLACE?
1208
00:58:40,867 --> 00:58:43,567
IT'S LIKE
EXTREMELY DRACULATED.
1209
00:58:43,567 --> 00:58:45,267
WHITE MAN'S HEAVEN.
1210
00:58:45,267 --> 00:58:47,567
ONE AT A TIME.
HERE WE ARE.
1211
00:58:47,567 --> 00:58:49,767
WE'RE HOME. LET'S GO. 1, 2.
1212
00:58:49,767 --> 00:58:50,767
LICKETY-SPLIT.
1213
00:58:50,767 --> 00:58:53,267
SHE IS ONE UGLY,
CROSS-BURNING,
1214
00:58:53,267 --> 00:58:55,767
REDNECK, PECKERWOOD
POLICE BITCH, MAN.
1215
00:58:55,767 --> 00:58:56,967
ALL RIGHT, MOVE.
1216
00:58:56,967 --> 00:59:00,533
A GOOD MAN'S WORK
IS NEVER DONE.
1217
00:59:07,067 --> 00:59:10,167
OH, I SAT AROUND
ALL DAY
1218
00:59:10,167 --> 00:59:12,100
LISTENING TO
ALL THOSE STORIES
1219
00:59:12,100 --> 00:59:13,433
WHEN I WANT
TO RELAX AND JUST...
1220
00:59:51,067 --> 00:59:53,533
"VILLAGE REEVE HURT
IN FOUNDRY BLAST."
1221
00:59:53,533 --> 00:59:55,067
SO THAT'S WHAT HAPPENED
1222
00:59:55,067 --> 00:59:57,067
TO THE POOR,
OLD, UGLY PUSBAG.
1223
00:59:57,067 --> 00:59:58,467
I THOUGHT I TOOK CARE
1224
00:59:58,467 --> 01:00:01,333
OF MY VERMIN PROBLEM
LAST YEAR.
1225
01:00:01,333 --> 01:00:03,333
I'M GLAD
I FORGOT MY PISTOL.
1226
01:00:05,900 --> 01:00:08,067
BAD CALL, CORN FLAKE.
1227
01:00:08,067 --> 01:00:09,633
I LEFT THAT LEG
IN FRANCE.
1228
01:00:09,633 --> 01:00:11,300
AND NOW...
1229
01:00:11,300 --> 01:00:12,800
I'M GONNA STICK YOU.
1230
01:00:12,800 --> 01:00:16,133
I'M GONNA DIG
SO MANY NEW HOLES IN YOU,
1231
01:00:16,133 --> 01:00:18,100
YOU'RE GONNA LOOK
LIKE A SALT SHAKER.
1232
01:00:19,400 --> 01:00:22,900
GET YOUR ITALIAN LOAFERS
OUT OF MY BEDPAN.
1233
01:00:22,900 --> 01:00:23,900
OOH!
1234
01:00:29,567 --> 01:00:32,633
I'M GOING TO
MAKE YOU CRY NOW, BOY.
1235
01:00:32,633 --> 01:00:35,000
CHEW ON THIS,
YOU STINKING RELIC.
1236
01:00:35,000 --> 01:00:36,500
MY SKUNK!
1237
01:00:44,567 --> 01:00:45,700
[CRACK]
1238
01:00:45,700 --> 01:00:49,433
YOU ARE WORSE THAN A WEEK
OF YELLOW SHIT STORMS.
1239
01:00:49,433 --> 01:00:51,200
FIRST I FIND YOU ROOTING AROUND
IN MY PRIVATE THINGS.
1240
01:00:51,200 --> 01:00:52,533
NOW YOU'RE
MAKING ADVANCES
1241
01:00:52,533 --> 01:00:53,967
AGAINST
MY LITTLE GRANDDAUGHTER.
1242
01:00:53,967 --> 01:00:55,467
I WAS JUST TRYING
TO GET AWAY FROM YOU.
1243
01:00:55,467 --> 01:00:57,000
I RAN INTO HER, OK?
1244
01:00:57,000 --> 01:00:58,900
WELL, SHE'S GOT
YOUR TAINT ON HER NOW.
1245
01:00:58,900 --> 01:01:00,267
TAINT.
1246
01:01:00,267 --> 01:01:01,867
NO CHOICE
BUT HOUSE POLICY.
1247
01:01:01,867 --> 01:01:03,367
FINE. HOUSE POLICY.
1248
01:01:03,367 --> 01:01:04,967
WHAT'S HOUSE POLICY?
1249
01:01:04,967 --> 01:01:07,433
WHATEVER MAN TOUCHES HER
IS THE ONE SHE KEEPS.
1250
01:01:07,433 --> 01:01:09,433
WHAT? WHAT ARE
YOU TALKING--
1251
01:01:09,433 --> 01:01:13,067
OH, NO. WAIT A MINUTE.
OH, NO. WAIT A MINUTE.
1252
01:01:13,067 --> 01:01:16,100
I JUST WENT THROUGH
A GODDAMN STOP SIGN.
1253
01:01:16,100 --> 01:01:17,500
I JUST WANT TO GET
TO ATLANTIC CITY.
1254
01:01:17,500 --> 01:01:18,833
PLEASE, JUDGE.
1255
01:01:18,833 --> 01:01:20,333
SHE'LL KNOW
WHAT TO DO WITH HIM.
1256
01:01:22,533 --> 01:01:25,700
[MARCH PLAYS]
1257
01:01:25,700 --> 01:01:27,400
WHAT THE HELL
IS THAT?
1258
01:01:33,333 --> 01:01:35,767
OK. WHAT'S GOING ON?
1259
01:01:35,767 --> 01:01:37,067
BOY!
1260
01:01:37,067 --> 01:01:38,833
12:30, ISN'T IT?
KIND OF LATE.
1261
01:01:38,833 --> 01:01:42,133
I WAS DREAMING I WAS BACK
IN FRANCE ON FURLOUGH.
1262
01:01:42,133 --> 01:01:44,500
STEP FORWARD, CONSTABLE.
WHAT ARE THE CHARGES HERE?
1263
01:01:44,500 --> 01:01:45,733
SPEEDING.
1264
01:01:46,900 --> 01:01:48,433
75 IN A 50.
1265
01:01:48,433 --> 01:01:50,200
IN A HEARSE.
1266
01:01:50,200 --> 01:01:52,200
WELL, IF IT
WAS AN AMBULANCE,
1267
01:01:52,200 --> 01:01:53,700
YOU GOT A CHANCE.
1268
01:01:53,700 --> 01:01:54,833
IF IT'S IN A HEARSE,
GOT TO BE WORSE.
1269
01:01:57,200 --> 01:02:00,533
OK. WELL, THIS
IS A UNION CARD, HUH?
1270
01:02:00,533 --> 01:02:01,933
WHAT ARE YOU,
MINE WORKERS?
1271
01:02:01,933 --> 01:02:02,933
AW, MAN.
1272
01:02:02,933 --> 01:02:04,500
NO, MAN.
WE'RE MUSICIANS.
1273
01:02:04,500 --> 01:02:06,200
WE'RE A HIP-HOP BAND.
1274
01:02:06,200 --> 01:02:08,200
YOU KNOW
WHAT I'M SAYING?
1275
01:02:08,200 --> 01:02:09,700
HIP-HOP? MUSICIANS?
1276
01:02:09,700 --> 01:02:11,200
SO YOUSE ALL
MUSICIANS, HUH?
1277
01:02:11,200 --> 01:02:12,200
YEAH. DEEJAYS.
1278
01:02:12,200 --> 01:02:14,200
CONSTABLE,
YOU SEARCH THE VEHICLE?
1279
01:02:14,200 --> 01:02:15,700
YES, SIR. I DID.
1280
01:02:15,700 --> 01:02:17,167
IT CONTAINS
MUSICAL ITEMS.
1281
01:02:17,167 --> 01:02:19,467
WELL, I, UH...
1282
01:02:19,467 --> 01:02:23,067
WELL...I'D
BETTER SEE THEM.
1283
01:02:23,067 --> 01:02:24,800
BRING THEM ALL IN,
SET THEM UP.
1284
01:02:24,800 --> 01:02:26,300
LET ME SEE THEM.
1285
01:02:27,433 --> 01:02:28,767
ALL RIGHT. LET'S GO.
1286
01:02:33,333 --> 01:02:35,067
* BIG GIRLS *
1287
01:02:35,067 --> 01:02:36,500
* DON'T CRY *
1288
01:02:36,500 --> 01:02:38,633
* BIG GIRLS *
1289
01:02:38,633 --> 01:02:40,533
* DON'T CRY *
1290
01:02:44,367 --> 01:02:47,167
* BIG GIRLS *
1291
01:02:47,167 --> 01:02:49,933
* DON'T CRY-Y-Y *
1292
01:02:49,933 --> 01:02:51,467
* THEY DON'T CRY *
1293
01:02:51,467 --> 01:02:54,367
* BIG GIRLS *
1294
01:02:54,367 --> 01:02:55,933
* DON'T CRY *
1295
01:02:55,933 --> 01:02:57,100
* WHO SAID *
1296
01:02:57,100 --> 01:02:58,933
* THEY DON'T CRY *
1297
01:02:58,933 --> 01:03:01,967
* MY GIRL *
1298
01:03:01,967 --> 01:03:04,600
* SAID GOOD-BYE-Y-Y *
1299
01:03:04,600 --> 01:03:06,133
* MY, OH, MY... *
1300
01:03:06,133 --> 01:03:08,767
ELDONA, YOU KNOW HE'S
NOT SUPPOSED TO SEE YOU
1301
01:03:08,767 --> 01:03:10,900
ON THIS SPECIAL DAY.
1302
01:03:10,900 --> 01:03:12,400
SPECIAL DAY?
1303
01:03:12,400 --> 01:03:14,467
WHAT IS IT,
HALLOWEEN?
1304
01:03:16,333 --> 01:03:18,600
RIGHT THIS WAY,
MR. SNAPPY COMEBACK.
1305
01:03:26,667 --> 01:03:28,833
MM-HMM.
1306
01:03:28,833 --> 01:03:29,933
AFTER THIS,
1307
01:03:29,933 --> 01:03:30,933
YOU CAN SEE US
1308
01:03:30,933 --> 01:03:32,933
DO OUR TAG-TEAM
WRESTLING SHOW.
1309
01:03:32,933 --> 01:03:34,567
OK? 3.
1310
01:03:34,567 --> 01:03:36,167
OK.
1311
01:03:36,167 --> 01:03:37,167
LET'S GO.
1312
01:03:38,467 --> 01:03:40,967
I GOT THAT!
I GOT THAT!
1313
01:03:40,967 --> 01:03:43,800
I WIN. MY DEAL.
1314
01:03:43,800 --> 01:03:45,067
BOBO WINS BECAUSE
BOBO'S HAND WAS ON TOP.
1315
01:03:45,067 --> 01:03:46,067
YEAH. MY HAND'S ON TOP.
1316
01:03:46,067 --> 01:03:47,567
I WIN. MY DEAL.
1317
01:03:47,567 --> 01:03:49,067
NO, I WON. MY DEAL.
1318
01:03:49,067 --> 01:03:51,400
MY HAND'S ON TOP.
MY DEAL. I WIN.
1319
01:03:51,400 --> 01:03:54,267
THAT'S RIGHT. BOBO WINS.
BOBO'S HAND WAS ON TOP.
1320
01:03:54,267 --> 01:03:56,733
MY HAND WAS ON TOP.
I WIN. I DEAL.
1321
01:03:56,733 --> 01:03:57,733
OK.
1322
01:03:57,733 --> 01:03:58,800
OK.
1323
01:03:58,800 --> 01:04:01,567
IF I WIN AGAIN,
1324
01:04:01,567 --> 01:04:03,167
I GET...
1325
01:04:03,167 --> 01:04:05,433
ANOTHER BOWL
OF CEREAL.
1326
01:04:05,433 --> 01:04:07,533
AND IF I WIN,
1327
01:04:07,533 --> 01:04:09,267
I GET DIANE.
1328
01:04:12,433 --> 01:04:14,333
NO, L'IL DEBBULL.
1329
01:04:14,333 --> 01:04:16,333
MY DEAL.
1330
01:04:16,333 --> 01:04:17,933
OK, BOBO. DEAL 'EM.
1331
01:04:21,067 --> 01:04:23,100
DROP THE BEAT, J.
1332
01:04:27,467 --> 01:04:28,833
* BEEN ALL AROUND
THE WORLD *
1333
01:04:34,533 --> 01:04:36,300
* BEEN ALL AROUND
THE WORLD *
1334
01:04:41,433 --> 01:04:43,500
* ALL AROUND
THE WORLD *
1335
01:04:43,500 --> 01:04:45,067
* SAME SONG *
1336
01:04:46,267 --> 01:04:48,067
* A-ALL AROUND
THE WORLD *
1337
01:04:48,067 --> 01:04:50,067
* SAME SONG *
1338
01:04:50,067 --> 01:04:51,633
* I CAME FOR THE PARTY *
1339
01:04:51,633 --> 01:04:53,567
* TO GET NAUGHTY,
GET MY ROCKS ON *
1340
01:04:53,567 --> 01:04:54,600
* EAT POPCORN *
1341
01:04:54,600 --> 01:04:56,067
* WATCH YOU
MOVE YOUR BODY *
1342
01:04:56,067 --> 01:04:58,067
* TO THE POP SONG THAT
I'M SINGIN', DING-A-LINGIN' *
1343
01:04:58,067 --> 01:04:59,200
* FUNKY BEAT'S RINGIN' *
1344
01:04:59,200 --> 01:05:00,833
* EVERYBODY SWINGIN'
IN THE PLACE *
1345
01:05:00,833 --> 01:05:02,800
* AS I KICK
THE J-A-Z-Z-Y STYLE *
1346
01:05:02,800 --> 01:05:05,667
* R & B MIXIN' IT WITH THE
HIP-HOP SWING BEAT CHAMPAGNE *
1347
01:05:05,667 --> 01:05:06,900
* IN MY HAND,
IT WON'T BE LONG *
1348
01:05:06,900 --> 01:05:07,967
* TILL I'M GONE *
1349
01:05:07,967 --> 01:05:09,233
* IT'S JUST
THE SAME OLD SONG *
1350
01:05:09,233 --> 01:05:10,500
* IT'S JUST
A FREE STYLE *
1351
01:05:10,500 --> 01:05:12,367
* MEANWHILE WE'LL KEEP
THE BEAT KICKIN' *
1352
01:05:12,367 --> 01:05:13,567
* SWEAT DRIPPIN' *
1353
01:05:13,567 --> 01:05:14,967
* GIRLIES IN THE LIMO
EATIN' CHICKEN *
1354
01:05:14,967 --> 01:05:16,633
* OOPS, DON'T GET THE GREASE
ON YOUR PANTY HOSE *
1355
01:05:16,633 --> 01:05:18,967
* I LOVE YOU, ROVER, MOVE OVER,
I GOTTA BLOW MY NOSE *
1356
01:05:18,967 --> 01:05:21,667
* SNEEZIN', BUT STILL
I'M PLEASIN' ALL THE SLIMMIES *
1357
01:05:21,667 --> 01:05:22,800
* PULL OUT MY JIMMY *
1358
01:05:22,800 --> 01:05:24,100
* TIME TO GET BUSY
WITH A JENNY *
1359
01:05:24,100 --> 01:05:25,700
* IF IT'S GOOD AND PLENTY,
DON'T YOU KNOW? *
1360
01:05:25,700 --> 01:05:28,100
* THERE I GO, THERE I GO,
THERE I GO *
1361
01:05:28,100 --> 01:05:30,167
* BUT I DON'T GO NOWHERE
WITHOUT MY GYM HAT *
1362
01:05:30,167 --> 01:05:32,200
* WHEN I'M RAPPIN' AS IF SHE'S
CLAPPIN', THEN I'M STRAPPIN' *
1363
01:05:32,200 --> 01:05:33,500
* 'CAUSE I'M SMARTER
THAN THAT *
1364
01:05:33,500 --> 01:05:35,067
* AND THEN, GIRLIE,
MAYBE WE CAN GET ALONG *
1365
01:05:35,067 --> 01:05:36,133
* CUTIE AFTER CUTIE *
1366
01:05:36,133 --> 01:05:37,567
* IT'S JUST
THE SAME OLD SONG *
1367
01:05:37,567 --> 01:05:39,500
* ALL AROUND
THE WORLD *
1368
01:05:39,500 --> 01:05:40,800
* SAME SONG *
1369
01:05:40,800 --> 01:05:42,800
* AHH *
1370
01:06:00,933 --> 01:06:02,500
* ALL AROUND
THE WORLD *
1371
01:06:02,500 --> 01:06:04,067
* SAME SONG *
1372
01:06:05,067 --> 01:06:07,467
* ALL AROUND
THE WORLD *
1373
01:06:07,467 --> 01:06:08,500
* SAME SONG *
1374
01:06:09,833 --> 01:06:11,933
* ALL AROUND
THE WORLD *
1375
01:06:11,933 --> 01:06:13,733
* SAME SONG *
1376
01:06:14,733 --> 01:06:16,433
* ALL AROUND
THE WORLD *
1377
01:06:16,433 --> 01:06:18,167
* SAME SONG *
1378
01:06:19,200 --> 01:06:21,200
* ALL--ALL AROUND
THE WORLD *
1379
01:06:21,200 --> 01:06:22,667
* SAME SONG *
1380
01:06:24,067 --> 01:06:25,800
* ALL AROUND
THE WORLD *
1381
01:06:25,800 --> 01:06:26,967
* SAME SONG *
1382
01:06:28,400 --> 01:06:30,500
YES.
1383
01:06:33,100 --> 01:06:34,767
YEP.
1384
01:06:34,767 --> 01:06:38,467
YOU SURE ARE A GAGGLE
OF MUSICIANS, SURE ENOUGH.
1385
01:06:39,967 --> 01:06:41,367
AND NOW...
1386
01:06:41,367 --> 01:06:44,867
THE DISPOSITION
OF YOUR CASE.
1387
01:06:44,867 --> 01:06:47,867
UH, GATHER IN
A LITTLE CLOSER, THERE.
1388
01:06:47,867 --> 01:06:49,867
THAT'S RIGHT.
RIGHT THERE. YEAH.
1389
01:06:56,633 --> 01:06:57,967
IN LIGHT OF
YOUR CONTRIBUTION
1390
01:06:57,967 --> 01:06:59,800
TO THE COMMON GOOD,
I HEREBY WAVE ALL FINES,
1391
01:06:59,800 --> 01:07:01,433
SUSPEND ALL SENTENCES.
YOU'RE FREE TO GO.
1392
01:07:04,700 --> 01:07:06,067
HEY. HOLD THE HARVEST.
1393
01:07:06,067 --> 01:07:07,500
THERE IS ANOTHER MATTER
1394
01:07:07,500 --> 01:07:09,533
BEFORE THE SHIRE COURT
THIS EVENING.
1395
01:07:09,533 --> 01:07:10,767
AND, UH...
1396
01:07:10,767 --> 01:07:13,467
WELL, YOUSE ALL
MIGHT BE ABLE TO HELP.
1397
01:07:18,200 --> 01:07:19,533
WHERE'S DIANE?
1398
01:07:19,533 --> 01:07:20,533
OH, SHE WENT HOME.
1399
01:07:20,533 --> 01:07:22,500
I GOT SOMETHING
BETTER FOR YOU.
1400
01:07:22,500 --> 01:07:24,633
FIRST YOU OUGHTA
KNOW SOMETHING.
1401
01:07:24,633 --> 01:07:25,667
IN MANY CASES HERE,
1402
01:07:25,667 --> 01:07:26,667
I DO OFTEN CHOOSE
1403
01:07:26,667 --> 01:07:29,067
TO INVEIGH
THE MAXIMUM LEVY.
1404
01:07:29,067 --> 01:07:32,067
FREQUENTLY, UNDESIRABLES
ARE PUT TO DEATH.
1405
01:07:32,067 --> 01:07:33,500
I CAN UNDERSTAND THAT.
1406
01:07:33,500 --> 01:07:36,067
COME ON. BUT DEATH
FOR RUNNING A STOP SIGN?
1407
01:07:36,067 --> 01:07:38,067
AND FOR BEING
A BANKER.
1408
01:07:38,067 --> 01:07:39,500
THAT'S
THE DOUBLE DEATH.
1409
01:07:39,500 --> 01:07:40,833
HOWEVER,
1410
01:07:40,833 --> 01:07:41,833
I'D BE WILLING
1411
01:07:41,833 --> 01:07:44,467
TO CAST ASIDE
ALL FINDINGS,
1412
01:07:44,467 --> 01:07:46,333
BE BLIND TO
YOUR BANKER'S BLOOD,
1413
01:07:46,333 --> 01:07:49,333
LET YOU LIVE OUT
YOUR DAYS HERE
1414
01:07:49,333 --> 01:07:51,333
AS HUSBAND
TO MY GRANDDAUGHTER,
1415
01:07:51,333 --> 01:07:52,833
FATHER TO HER CHILD,
1416
01:07:52,833 --> 01:07:55,267
AND HEIR TO MY SEAT.
1417
01:07:57,633 --> 01:07:59,633
WHA-WHAT ARE
YOU SAYING?
1418
01:08:00,833 --> 01:08:02,333
IT'S DEATH OR ELDONA?
1419
01:08:02,333 --> 01:08:03,967
OH, COME ON, LAD.
1420
01:08:03,967 --> 01:08:05,467
TAKE HER HAND.
1421
01:08:05,467 --> 01:08:07,433
WARM MY TIRED
OLD HEART.
1422
01:08:07,433 --> 01:08:08,933
I KNOW WOMEN.
1423
01:08:08,933 --> 01:08:10,433
SHE LOVES YOU.
1424
01:08:10,433 --> 01:08:12,267
EVER SINCE
SHE SAW YOU,
1425
01:08:12,267 --> 01:08:13,267
SHE'S BEEN
FLOATING AROUND
1426
01:08:13,267 --> 01:08:14,567
LIKE MILKWEED
IN A SPRING BREEZE.
1427
01:08:14,567 --> 01:08:15,933
UH-HUH.
1428
01:08:15,933 --> 01:08:17,567
MAKE HER HAPPY.
1429
01:08:17,567 --> 01:08:19,567
TAKE CARE
OF HER NEEDS,
1430
01:08:19,567 --> 01:08:21,567
AND YOU'LL INHERIT
A FORTUNE
1431
01:08:21,567 --> 01:08:24,067
ALI BABA
WOULD CRAVE.
1432
01:08:26,967 --> 01:08:28,533
LISTEN, JUDGE.
1433
01:08:30,067 --> 01:08:31,833
UH...
1434
01:08:31,833 --> 01:08:35,533
YOU KNOW, I'VE--I'VE SPENT
SOME TIME ALONE WITH HER,
1435
01:08:35,533 --> 01:08:37,833
AND SHE'S
A SPECTACULAR WOMAN.
1436
01:08:37,833 --> 01:08:40,333
SHE'S QUIET
BUT, UH, JUST SHY.
1437
01:08:40,333 --> 01:08:41,333
MUTE.
1438
01:08:41,333 --> 01:08:43,067
AH.
1439
01:08:43,067 --> 01:08:46,067
BUT, JUDGE, AS FAR AS
HER NEEDS ARE CONCERNED,
1440
01:08:46,067 --> 01:08:49,533
I COULD NEVER PRESUME
TO BE ABLE TO FILL THEM.
1441
01:08:49,533 --> 01:08:51,267
OH, YOU CAN SLIP ON
A PUD COLLAR.
1442
01:08:51,267 --> 01:08:52,800
NOW, LET ME GET YOU
1443
01:08:52,800 --> 01:08:54,167
OUT OF THESE CUFFS
AND CHAINS,
1444
01:08:54,167 --> 01:08:55,800
AND I'LL GET YOU
ALL MARRIED UP,
1445
01:08:55,800 --> 01:08:57,667
AND WE'LL WELCOME
YOU TO THIS FAMILY
1446
01:08:57,667 --> 01:09:00,100
WITH AN
ALL-NIGHT REEL.
1447
01:09:02,067 --> 01:09:03,133
NO CUFFS, HUH?
1448
01:09:03,133 --> 01:09:04,300
NO CUFFS.
1449
01:09:06,833 --> 01:09:08,633
PUD COLLAR.
1450
01:09:08,633 --> 01:09:11,067
WELL, I MUST SAY...
1451
01:09:11,067 --> 01:09:12,833
IT SOUNDS
AWFULLY TEMPTING.
1452
01:09:15,133 --> 01:09:16,233
HIT IT.
1453
01:09:16,233 --> 01:09:18,467
YO. DROP IT, J.
1454
01:09:18,467 --> 01:09:19,633
THAT'S IT.
1455
01:09:21,267 --> 01:09:22,800
YO.
1456
01:09:22,800 --> 01:09:25,467
WHAT IT BE?
WHAT IT BE?
1457
01:09:29,867 --> 01:09:31,200
* WELL, TIE THE KNOT *
1458
01:09:31,200 --> 01:09:32,567
* TIE, TIE THE KNOT *
1459
01:09:34,433 --> 01:09:35,933
IN HER OWN WAY,
1460
01:09:35,933 --> 01:09:38,500
SHE'S KIND OF
SPECIAL, ISN'T SHE?
1461
01:09:38,500 --> 01:09:40,133
YOU'LL NEVER
HAVE CAR TROUBLE.
1462
01:09:40,133 --> 01:09:42,733
[BAND HUMS
HERE COMES THE BRIDE]
1463
01:09:42,733 --> 01:09:45,300
* DA DA DA DA DA *
1464
01:09:45,300 --> 01:09:46,467
* DA-DA *
1465
01:09:46,467 --> 01:09:48,233
* DA DA *
1466
01:09:48,233 --> 01:09:49,800
AH, YEAH.
1467
01:09:53,633 --> 01:09:54,633
OK.
1468
01:09:55,667 --> 01:09:56,667
AHEM.
1469
01:09:56,667 --> 01:09:58,633
THE DISTRICT
AND COMMONWEALTH,
1470
01:09:58,633 --> 01:10:01,533
HEREBY DULY RECOGNIZING
THE WILL AND WISH
1471
01:10:01,533 --> 01:10:02,633
OF A MAN AND WOMAN
1472
01:10:02,633 --> 01:10:04,067
TO ENTER THE HOLY
1473
01:10:04,067 --> 01:10:07,133
AND LIFE-BINDING
STATE OF MATRIMONY,
1474
01:10:07,133 --> 01:10:09,267
HEREWITH CONFIRM
THAT YOU,
1475
01:10:09,267 --> 01:10:11,633
ELDONA MARJORIE
VALKENHEISER,
1476
01:10:11,633 --> 01:10:14,433
DO TAKE TO HUSBAND
ONE...
1477
01:10:14,433 --> 01:10:16,133
CHRISTOPHER
LAWRENCE THORNE.
1478
01:10:18,633 --> 01:10:19,633
HMM.
1479
01:10:20,633 --> 01:10:21,633
MMM.
1480
01:10:23,133 --> 01:10:24,467
AND YOU...
1481
01:10:24,467 --> 01:10:26,500
CHRISTOPHER
LAWRENCE THORNE...
1482
01:10:26,500 --> 01:10:29,800
CONFIRM THAT YOU DO
TAKE TO WIFE...
1483
01:10:30,800 --> 01:10:33,300
ONE ELDONA MARJORIE
VALKENHEISER?
1484
01:10:39,300 --> 01:10:40,633
[MUMBLES]
1485
01:10:40,633 --> 01:10:41,633
PARDON?
1486
01:10:41,633 --> 01:10:42,633
WHAT?
[MUMBLES]
1487
01:10:42,633 --> 01:10:43,633
SPEAK UP!
I CAN--
1488
01:10:43,633 --> 01:10:45,300
I DO--I DO.
1489
01:10:45,300 --> 01:10:46,633
MMM.
1490
01:10:46,633 --> 01:10:49,133
THIS OFFICE SO RECOGNIZES
AND CERTIFIES THIS UNION
1491
01:10:49,133 --> 01:10:52,000
AND DECLARES THAT YOU ARE
NOW WEDDED MAN AND WIFE.
1492
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
[POUNDS GAVEL]
1493
01:10:55,467 --> 01:10:57,567
YOU MAY KISS THE BRIDE.
1494
01:10:57,567 --> 01:10:59,833
WELL, JUDGE, PLENTY
OF TIME FOR THAT
1495
01:10:59,833 --> 01:11:00,733
ON THE HONEYMOON.
1496
01:11:00,733 --> 01:11:02,200
YOU MAY KISS THE BRIDE.
1497
01:11:02,200 --> 01:11:04,467
NO, NOT IN FRONT
OF ALL THESE PEOPLE,
1498
01:11:04,467 --> 01:11:05,467
YOUR HONOR.
1499
01:11:05,467 --> 01:11:06,467
NOW!
1500
01:11:11,533 --> 01:11:12,867
LET'S GET OUT OF HERE
1501
01:11:12,867 --> 01:11:14,633
BEFORE THE OLD MAN
CHANGES HIS MIND.
1502
01:11:14,633 --> 01:11:15,633
WAIT! WAIT!
1503
01:11:15,633 --> 01:11:16,633
HELP ME!
1504
01:11:16,633 --> 01:11:17,867
WE'RE OUT OF HERE.
1505
01:11:17,867 --> 01:11:19,867
HELP ME! THESE
ARE DANGEROUS PEOPLE.
1506
01:11:19,867 --> 01:11:20,867
NO!
1507
01:11:20,867 --> 01:11:21,867
IT'LL BE ALL RIGHT.
1508
01:11:21,867 --> 01:11:22,967
I WAS NERVOUS
AT MY WEDDING, TOO.
1509
01:11:22,967 --> 01:11:23,967
NO! PLEASE!
1510
01:11:23,967 --> 01:11:25,067
NEVER MIND HIM.
1511
01:11:25,067 --> 01:11:27,533
HE'S JUST GOT
THE WEDDING NIGHT JITTERS.
1512
01:11:27,533 --> 01:11:29,300
JUST GO OUT
THE WAY YOU CAME.
1513
01:11:29,300 --> 01:11:31,667
I'LL OPEN THE GATE
AND FLIP THE BRIDGE FOR YOU.
1514
01:11:31,667 --> 01:11:33,167
YOU BE COOL, MAN.
1515
01:11:33,167 --> 01:11:34,200
YEAH, WELL, BYE.
1516
01:11:34,200 --> 01:11:36,233
YOU WEAK-LIVERED PUFFBALL!
1517
01:11:36,233 --> 01:11:40,367
DAMN CITY-WORKING,
YUPPITY WELL WALLET!
1518
01:11:40,367 --> 01:11:42,300
LOOK HOW YOU
HURT MY GRANDDAUGHTER.
1519
01:11:42,300 --> 01:11:44,067
AW, YOU AIN'T
FAMILY MATERIAL ANYWAY.
1520
01:11:44,067 --> 01:11:45,067
NO, JUDGE!
1521
01:11:45,067 --> 01:11:46,067
AW, COME ON,
JUDGE!
1522
01:11:46,067 --> 01:11:47,300
NO, I WASN'T...
1523
01:11:47,300 --> 01:11:48,433
NO, JUDGE!
1524
01:11:48,433 --> 01:11:49,700
WHY? I...
1525
01:11:49,700 --> 01:11:51,300
JUDGE,
WHA--WHAT...
1526
01:11:51,300 --> 01:11:52,800
WAIT!
WHOA, NELLY!
1527
01:11:52,800 --> 01:11:54,300
AW, COME ON,
JUDGE!
1528
01:11:54,300 --> 01:11:55,867
OH, NO, AH!
1529
01:11:55,867 --> 01:11:57,067
SO LONG, CHARLIE!
1530
01:12:01,100 --> 01:12:03,100
WHAT THE HELL IS THIS NOW?
1531
01:12:03,100 --> 01:12:04,267
OH, NO, OH, NO!
1532
01:12:04,267 --> 01:12:05,333
OH, PLEASE, GOD!
1533
01:12:05,333 --> 01:12:07,800
GUARANTEED YOU'RE GOING
TO ENJOY THIS RIDE!
1534
01:12:07,800 --> 01:12:08,800
OH, GOD!
1535
01:12:08,800 --> 01:12:10,100
Judge: I'M OF THE SCHOOL
THAT BELIEVES
1536
01:12:10,100 --> 01:12:12,100
THE LAST 30 SECONDS
OF A PERSON'S LIFE
1537
01:12:12,100 --> 01:12:14,600
OUGHT TO HAVE
A LITTLE ZIP IN THEM.
1538
01:12:14,600 --> 01:12:16,667
JUDGE, LISTEN,
I'M SORRY, I'M SORRY.
1539
01:12:18,600 --> 01:12:19,800
AAH!
1540
01:12:19,800 --> 01:12:22,100
* GOIN' DOWN *
1541
01:12:22,100 --> 01:12:24,667
* BONESTRIPPER... *
1542
01:12:24,667 --> 01:12:27,100
OH, PLEASE,
OH, PLEASE, GOD, NO!
1543
01:12:32,667 --> 01:12:34,067
JUDGE, I'M SORRY, PLEASE!
1544
01:12:34,067 --> 01:12:35,800
I--I--I LOVE ELDONA!
1545
01:12:35,800 --> 01:12:37,100
I LOVE YOUR GRANDDAUGHTER!
1546
01:12:37,100 --> 01:12:38,433
SHE'S BEAUTIFUL!
AAH!
1547
01:12:38,433 --> 01:12:40,633
OH, NO! MY--HEY!
1548
01:12:41,667 --> 01:12:43,267
PLEASE, GOD, HELP!
1549
01:12:43,267 --> 01:12:44,267
PLEASE, GOD, STOP!
1550
01:12:48,400 --> 01:12:51,067
PLEASE, GOD, OH, PLEASE!
1551
01:12:56,067 --> 01:12:57,067
GOD...
1552
01:12:57,067 --> 01:12:58,567
OH, PLEASE, DEAR LORD!
1553
01:12:58,567 --> 01:12:59,600
PLEASE...
1554
01:12:59,600 --> 01:13:01,167
PLEASE, GOD, I...
1555
01:13:02,667 --> 01:13:04,100
THANK YOU, LORD.
1556
01:13:12,500 --> 01:13:13,500
OH.
1557
01:13:13,500 --> 01:13:14,667
DAMN THING
BLEW A BELT.
1558
01:13:14,667 --> 01:13:16,067
TELL ELDONA
TO GO AND FIX IT.
1559
01:13:16,067 --> 01:13:18,167
EASY ON HER, GRANDPA.
SHE'S MIGHTY BROKE UP.
1560
01:13:18,167 --> 01:13:19,167
I'LL GET HIM.
1561
01:13:19,167 --> 01:13:21,167
DON'T LET HIM GET AWAY!
1562
01:13:21,167 --> 01:13:23,233
BRING THAT THERE LOAD
TO THE GRADERTINE.
1563
01:13:27,600 --> 01:13:28,600
DIANE?
1564
01:13:28,600 --> 01:13:29,600
DIANE?
1565
01:13:30,900 --> 01:13:37,167
* I MEAN, I MEAN, I MEAN,
I MEAN I LOVE YOU *
1566
01:13:37,167 --> 01:13:40,500
* I DREAM, I DREAM,
I DREAM, I DREAM *
1567
01:13:40,500 --> 01:13:43,667
* HOW I LOVE YOU *
1568
01:13:43,667 --> 01:13:47,200
* OH, KISS, OH, KISS,
OH, KISSITY KISS *
1569
01:13:52,567 --> 01:13:53,567
COME ON!
1570
01:13:53,567 --> 01:13:54,667
ELDONA!
1571
01:13:54,667 --> 01:13:56,167
MMM.
1572
01:14:07,433 --> 01:14:08,567
MMM.
1573
01:14:12,600 --> 01:14:14,067
OK.
1574
01:14:15,333 --> 01:14:16,333
AAH!
1575
01:14:17,733 --> 01:14:18,867
YOU GO ON,
GET OUT OF HERE!
1576
01:14:18,867 --> 01:14:20,733
GET OUT OF HERE,
YOU BIG SLUSHBAG!
1577
01:14:20,733 --> 01:14:22,567
GO ON BACK TO YOUR HOLE.
1578
01:14:22,567 --> 01:14:24,233
EXCUSE MY GRANDKIDS.
1579
01:14:24,233 --> 01:14:26,233
THEY'RE ALL SPOILED
PULP ROTTEN!
1580
01:14:26,233 --> 01:14:27,233
THAT'S RIGHT.
1581
01:14:27,233 --> 01:14:29,233
TOO MUCH, TOO EASY,
TOO SOON.
1582
01:14:29,233 --> 01:14:30,733
KIDS TODAY, I KNOW.
1583
01:14:31,733 --> 01:14:32,733
THANKS.
1584
01:14:32,733 --> 01:14:34,233
WANT A MINT CANDY?
1585
01:14:34,233 --> 01:14:35,733
OH, UH...
1586
01:14:35,733 --> 01:14:37,233
NO, NO.
1587
01:14:38,733 --> 01:14:40,133
MISSY...
1588
01:14:40,133 --> 01:14:42,233
I SURE DO HATE
TO CUT AND SHUFFLE
1589
01:14:42,233 --> 01:14:43,733
A FINE LITTLE MUFFET
LIKE YOU.
1590
01:14:43,733 --> 01:14:44,733
ME, TOO.
1591
01:14:44,733 --> 01:14:46,233
BUT I WILL!
1592
01:14:46,233 --> 01:14:47,733
IF JOE POLO
DON'T SHOW.
1593
01:14:47,733 --> 01:14:49,333
NOW, HE HURT
MY FAMILY.
1594
01:14:49,333 --> 01:14:50,333
OK.
1595
01:14:50,333 --> 01:14:52,233
CHILD, YOU'LL WALK FREE.
1596
01:14:52,233 --> 01:14:54,600
SCOT-FREE,
RIGHT OUT OF HERE.
1597
01:14:54,600 --> 01:14:56,733
YOU JUST GET
ON THE TWO-WAY NOW
1598
01:14:56,733 --> 01:14:59,233
AND TELL MR. HIGH-CLASS
TO COME ON IN.
1599
01:14:59,233 --> 01:15:01,300
OK, I'LL TALK TO HIM
RIGHT NOW.
1600
01:15:01,300 --> 01:15:02,300
ALL RIGHT.
1601
01:15:02,300 --> 01:15:03,800
AAH!
1602
01:15:03,800 --> 01:15:05,233
YOU OK, JUDGE?
1603
01:15:06,300 --> 01:15:07,300
SEE?
1604
01:15:08,633 --> 01:15:09,800
SEE THAT?
1605
01:15:09,800 --> 01:15:11,633
NOW SOMEBODY'S
GOT TO PAY
1606
01:15:11,633 --> 01:15:14,633
FOR THE WAY
THEY SAPPED THIS GROUND.
1607
01:15:14,633 --> 01:15:15,733
YOU WANT
YOUR PILLS?
1608
01:15:15,733 --> 01:15:16,733
I'M ALL RIGHT.
1609
01:15:18,133 --> 01:15:19,733
HEY, HOTWORM!
1610
01:15:19,733 --> 01:15:20,833
LISTEN!
1611
01:15:20,833 --> 01:15:22,500
WE GOT YOUR PRETTY LITTLE
GIRLFRIEND DOWN HERE
1612
01:15:22,500 --> 01:15:25,500
READY TO GO ON THE GRADERTINE
FOR A QUARTERING,
1613
01:15:25,500 --> 01:15:28,400
BUT BECAUSE
SHE'S A BRIGHT-EYED,
1614
01:15:28,400 --> 01:15:29,500
SMART-LOOKING TYPE,
1615
01:15:29,500 --> 01:15:31,500
I'M WILLING
TO MAKE A TRADE.
1616
01:15:31,500 --> 01:15:33,567
YOU LIE DOWN
IN HER PLACE,
1617
01:15:33,567 --> 01:15:35,500
SHE GOES FREE.
1618
01:15:35,500 --> 01:15:37,733
WE'LL ALL BE HAPPY,
INCLUDING YOU.
1619
01:15:37,733 --> 01:15:39,167
HERE, HERE, YOU TELL--
1620
01:15:39,167 --> 01:15:40,267
WHERE THE HELL'S
1621
01:15:40,267 --> 01:15:42,500
THAT DOG-FOOD-EATING GRANDSON
OF MINE ANYWAY?
1622
01:15:42,500 --> 01:15:43,500
DENNIS!
1623
01:15:43,500 --> 01:15:44,500
HERE, YOU TALK.
1624
01:15:44,500 --> 01:15:46,067
WHAT'S GOING ON
WITH HIM, ANYWAY?
1625
01:15:46,067 --> 01:15:48,333
WHAT, IS SOMEBODY NOT
GIVING HIM HIS NAPALM?
1626
01:15:48,333 --> 01:15:49,367
UH, CHRIS...
1627
01:15:49,367 --> 01:15:53,067
HI. UM...IT'S DIANE.
1628
01:15:53,067 --> 01:15:55,067
UM, LISTEN...
1629
01:15:55,067 --> 01:15:57,067
RUN! RUN FOR YOUR LIFE!
1630
01:15:57,067 --> 01:15:58,067
SAVE YOURSELF!
1631
01:15:58,067 --> 01:16:00,067
TELL THE WORLD
ABOUT THIS PLACE!
1632
01:16:00,067 --> 01:16:01,067
JUST--
1633
01:16:03,067 --> 01:16:04,167
OH, BOY.
1634
01:16:04,167 --> 01:16:08,567
YOU REALLY PUT THE PIN
IN THE PARTY HOG NOW, GIRL.
1635
01:16:08,567 --> 01:16:10,967
YOU GOT 5 MINUTES
TO COME ON IN,
1636
01:16:10,967 --> 01:16:12,067
OR SHE GETS CUT
AND SHUFFLED.
1637
01:16:12,067 --> 01:16:15,067
MIND, NOW, NO GALLANTRY
AND NO SUICIDE STUNTS.
1638
01:16:15,067 --> 01:16:17,067
YOU JUST COME ON IN.
1639
01:16:17,067 --> 01:16:18,400
COME ON, NOW.
1640
01:16:18,400 --> 01:16:19,900
BE A REAL MAN.
1641
01:16:19,900 --> 01:16:21,067
SURPRISE YOURSELF.
1642
01:16:23,567 --> 01:16:24,567
SAVE THE WOMAN.
1643
01:16:24,567 --> 01:16:26,667
GIVE YOURSELF UP
FOR THE GIRL.
1644
01:16:26,667 --> 01:16:29,167
SHE'LL CRY OVER YOU
FOR WEEKS.
1645
01:16:30,233 --> 01:16:31,667
WHAT'S THE MATTER, BOY?
1646
01:16:31,667 --> 01:16:34,567
HEH HEH HEH!
AIN'T SHE WORTH IT?
1647
01:16:36,567 --> 01:16:39,133
ALL RIGHT,
YOU OLD LIVER SPOT.
1648
01:16:42,467 --> 01:16:44,400
SORRY ABOUT THIS, DIANE.
1649
01:16:44,400 --> 01:16:46,367
BUT WE HAVE TO TIE YOU DOWN
1650
01:16:46,367 --> 01:16:48,800
LIKE GRANDPA ALVIN SAYS.
1651
01:16:48,800 --> 01:16:51,067
I WISH IT WAS HIM
WE WERE TYING DOWN
1652
01:16:51,067 --> 01:16:52,633
INSTEAD OF YOU.
1653
01:16:52,633 --> 01:16:55,600
WE DON'T LIKE HIM,
BUT WE LOVE YOU.
1654
01:16:55,600 --> 01:16:58,567
THIS IS A CLASSIC CASE
OF A DYSFUNCTIONAL FAMILY.
1655
01:16:58,567 --> 01:17:00,800
YOU SHOULD CONSIDER
SOME HELP, SOME THERAPY.
1656
01:17:00,800 --> 01:17:01,900
HE WON'T GO!
1657
01:17:01,900 --> 01:17:03,633
OK, COWBOY.
1658
01:17:03,633 --> 01:17:05,800
LAST CHANCE SALOON.
1659
01:17:05,800 --> 01:17:08,133
I'M GOING TO COUNT DOWN
FROM 10.
1660
01:17:08,133 --> 01:17:09,533
IF I DON'T HEAR
YOUR VOICE
1661
01:17:09,533 --> 01:17:11,133
BY THE TIME
I GET TO ONE,
1662
01:17:11,133 --> 01:17:12,633
I'M GOING TO CUT HER!
1663
01:17:12,633 --> 01:17:13,633
AAH! OH, DON'T!
1664
01:17:13,633 --> 01:17:15,467
ELDONA, GET THEM BLADES UP.
1665
01:17:15,467 --> 01:17:16,867
MMM.
1666
01:17:16,867 --> 01:17:18,300
ELDONA, HEY, LISTEN...
1667
01:17:18,300 --> 01:17:19,633
WHY DON'T WE GO TO NEW YORK?
1668
01:17:19,633 --> 01:17:21,700
I'LL TAKE YOU
TO ELIZABETH ARDEN.
1669
01:17:21,700 --> 01:17:22,867
10!
1670
01:17:22,867 --> 01:17:24,167
GET ME OUT OF HERE!
1671
01:17:24,167 --> 01:17:25,800
9.
1672
01:17:25,800 --> 01:17:27,600
COME ON NOW, BANKER!
1673
01:17:27,600 --> 01:17:28,633
8.
1674
01:17:28,633 --> 01:17:30,633
WHAT'S WRONG
WITH THIS LITTLE GIRL?
1675
01:17:30,633 --> 01:17:32,167
SHE A BAD KISSER
OR SOMETHING?
1676
01:17:32,167 --> 01:17:33,867
7.
1677
01:17:33,867 --> 01:17:36,133
CHRIS, I REALLY DIDN'T
MEAN TO SAVE YOURSELF.
1678
01:17:36,133 --> 01:17:38,733
GET YOUR ASS DOWN HERE
AND SAVE ME!
1679
01:17:38,733 --> 01:17:39,733
6.
1680
01:17:39,733 --> 01:17:41,133
CHRIS, GET DOWN HERE!
1681
01:17:41,133 --> 01:17:43,133
YOU AIN'T GIVING ME
MUCH CHOICE, BOY.
1682
01:17:43,133 --> 01:17:44,133
5.
1683
01:17:44,133 --> 01:17:45,133
PLEASE, CHRIS!
1684
01:17:45,133 --> 01:17:46,133
ALL RIGHT, BOY.
1685
01:17:46,133 --> 01:17:48,200
LAST CHANCE SALOON!
1686
01:17:48,200 --> 01:17:49,200
4.
1687
01:17:49,200 --> 01:17:50,367
DON'T!
1688
01:17:50,367 --> 01:17:51,500
3.
1689
01:17:51,500 --> 01:17:52,633
2.
1690
01:17:52,633 --> 01:17:53,800
AAH!
1691
01:17:53,800 --> 01:17:54,800
1.
1692
01:18:03,733 --> 01:18:04,733
DIANE!
1693
01:18:04,733 --> 01:18:05,733
HELP ME!
1694
01:18:05,733 --> 01:18:07,233
OH, GOD, HURRY,
GET MY HANDS.
1695
01:18:07,233 --> 01:18:08,233
HOLD ON!
1696
01:18:08,233 --> 01:18:09,567
OH, MY GOD!
1697
01:18:09,567 --> 01:18:10,567
GET MY HANDS!
1698
01:18:10,567 --> 01:18:12,267
WHAT TOOK YOU SO LONG?
1699
01:18:12,267 --> 01:18:13,600
OK, OH, GET ME OUT.
1700
01:18:13,600 --> 01:18:15,233
I KNEW YOU'D SAVE ME.
1701
01:18:15,233 --> 01:18:18,267
I THINK I DIRTIED
MY DIAPER.
1702
01:18:18,267 --> 01:18:20,933
GET ME THE HELL
OUT OF HERE, CHRIS!
1703
01:18:20,933 --> 01:18:22,267
HE'S FLY-DICKING
WITH ME!
1704
01:18:22,267 --> 01:18:23,600
ELDONA,
DROP THOSE BLADES!
1705
01:18:23,600 --> 01:18:24,800
GET HIM, GET HIM!
1706
01:18:24,800 --> 01:18:26,067
AAH!
1707
01:18:26,067 --> 01:18:27,067
OH, SHIT!
1708
01:18:33,067 --> 01:18:34,067
HEY!
1709
01:18:38,667 --> 01:18:40,067
WHO ARE
THE INFANT BODIES?
1710
01:18:40,067 --> 01:18:41,067
BOBO AND L'IL DEBBULL.
1711
01:18:41,067 --> 01:18:43,067
THEY'RE NOT ALLOWED
IN THE HOUSE.
1712
01:18:43,067 --> 01:18:44,500
GET THAT SPOTLIGHT,
OK?
1713
01:18:44,500 --> 01:18:45,500
OK.
1714
01:18:45,500 --> 01:18:47,367
WHAT DO YOU PLAY
IN ATLANTIC CITY?
1715
01:18:47,367 --> 01:18:48,367
BLACKJACK? CRAPS?
1716
01:18:49,567 --> 01:18:51,233
GOT TO FIND THEM!
1717
01:19:00,633 --> 01:19:02,967
I DON'T THINK
THEY SAW US.
1718
01:19:02,967 --> 01:19:03,967
COME ON.
1719
01:19:06,633 --> 01:19:08,133
EXCUSE ME,
COMING THROUGH.
1720
01:19:09,133 --> 01:19:10,133
SORRY.
1721
01:19:11,300 --> 01:19:12,300
EXCUSE ME.
1722
01:19:19,467 --> 01:19:21,633
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
1723
01:19:21,633 --> 01:19:23,633
AW, WE'LL NEVER
GET ACROSS THIS.
1724
01:19:25,133 --> 01:19:26,967
LET'S HEAD
TOWARDS THE TRAIN.
1725
01:19:26,967 --> 01:19:28,133
COME ON,
THROUGH THE WOODS.
1726
01:19:28,133 --> 01:19:29,567
SMELLS
LIKE SAO PAULO.
1727
01:19:29,567 --> 01:19:32,133
WHO'S THAT MAN
THAT WAS WITH HER?
1728
01:19:32,133 --> 01:19:33,133
I DON'T KNOW.
1729
01:19:33,133 --> 01:19:34,867
I DON'T KNOW, NEITHER,
1730
01:19:34,867 --> 01:19:36,133
BUT SHE GOT AWAY.
1731
01:19:36,133 --> 01:19:37,500
YOU'RE THE ONE
THAT WAS SUPPOSED
1732
01:19:37,500 --> 01:19:38,500
TO BE WATCHING HER.
1733
01:19:38,500 --> 01:19:41,067
YEAH, THAT'S THE MOST
BEAUTIFUL GIRL
1734
01:19:41,067 --> 01:19:42,667
I'VE EVER SEEN.
1735
01:19:44,067 --> 01:19:46,333
BOBO, SHUT UP
AND DRIVE!
1736
01:19:46,333 --> 01:19:47,967
THERE THEY ARE!
1737
01:19:47,967 --> 01:19:49,300
ON THE HILL!
1738
01:19:49,300 --> 01:19:52,867
GET THEM BEFORE
THEY GET TO THE TOP.
1739
01:19:52,867 --> 01:19:54,667
STOP THEM!
1740
01:19:57,133 --> 01:19:58,633
TRAIN.
1741
01:19:58,633 --> 01:19:59,633
HEY!
HEY!
1742
01:19:59,633 --> 01:20:00,633
HEY!
1743
01:20:01,667 --> 01:20:02,667
STOP!
1744
01:20:02,667 --> 01:20:04,167
HEY, STOP!
HEY!
1745
01:20:10,133 --> 01:20:11,133
NOW!
1746
01:20:14,667 --> 01:20:15,667
COME ON!
1747
01:20:16,667 --> 01:20:17,667
I'M WITH YOU.
1748
01:20:17,667 --> 01:20:18,667
RIGHT!
1749
01:20:22,133 --> 01:20:23,133
COME ON, REACH!
1750
01:20:23,133 --> 01:20:24,700
YOU CAN DO IT!
1751
01:20:24,700 --> 01:20:26,433
I CAN'T MAKE IT.
1752
01:20:26,433 --> 01:20:27,533
TRUST ME.
1753
01:20:27,533 --> 01:20:29,133
COME ON, REACH OUT!
1754
01:20:30,200 --> 01:20:31,933
COME ON, THAT'S IT.
1755
01:20:43,033 --> 01:20:44,033
DAMN IT!
1756
01:20:44,033 --> 01:20:45,700
[RANTING]
1757
01:20:45,700 --> 01:20:47,133
WE GOT TO GET
SOME HELP.
1758
01:20:47,133 --> 01:20:48,500
AS SOON
AS THE TRAIN STOPS,
1759
01:20:48,500 --> 01:20:50,400
WE'LL GET OFF
AND CALL THE POLICE.
1760
01:20:50,400 --> 01:20:52,633
YOU SAVED MY LIFE.
1761
01:20:52,633 --> 01:20:53,633
THANKS.
1762
01:20:53,633 --> 01:20:55,133
IT WAS WORTH IT.
1763
01:21:04,200 --> 01:21:07,067
BYE, DIANE!
1764
01:21:07,067 --> 01:21:09,200
DIANE...
BYE-BYE!
1765
01:21:09,200 --> 01:21:11,067
BYE, DIANE.
1766
01:21:24,967 --> 01:21:26,400
WE WENT AROUND IN
THAT SPINNING BED,
1767
01:21:26,400 --> 01:21:27,700
THE DOOR FLEW UP,
AND WE CAME--
1768
01:21:27,700 --> 01:21:29,200
GOT UP INTO THAT,
UH, A-ATTIC--
1769
01:21:29,200 --> 01:21:30,200
IN THE ATTIC--
1770
01:21:30,200 --> 01:21:32,200
WITH THE NEWSPAPERS
AND THE, UH...
1771
01:21:32,200 --> 01:21:33,700
ALL THOSE LICENSES,
AND THEN--
1772
01:21:33,700 --> 01:21:35,700
THAT'S PRETTY MUCH WHERE
WE FOUND ALL THE LICENSES
1773
01:21:35,700 --> 01:21:37,700
AND THE NEWSPAPER CLIPPINGS
WHICH MATCHED--
1774
01:21:37,700 --> 01:21:39,700
WE WERE SMOKING
A CIGAR, RELAXING--
1775
01:21:39,700 --> 01:21:41,700
THERE WAS NO WAY
TO KNOW--
1776
01:21:41,700 --> 01:21:42,700
WHAT WAS THAT?
1777
01:21:42,700 --> 01:21:43,900
AN ESCAPE HATCH
OR WHATEVER.
1778
01:21:43,900 --> 01:21:44,900
ANYWAY,
THIS DOOR OPENED,
1779
01:21:44,900 --> 01:21:46,067
AND WE WENT FLYING.
1780
01:21:46,067 --> 01:21:47,500
BOBO AND L'IL DEBBULL
SAVED ME.
1781
01:21:47,500 --> 01:21:49,067
AND WE CLIMBED
THE CLIFF
1782
01:21:49,067 --> 01:21:50,067
TILL WE GOT
ON THE TRAIN
1783
01:21:50,067 --> 01:21:51,600
RIGHT AFTER THE
FUEL DUMP EXPLOSION.
1784
01:21:51,600 --> 01:21:52,700
WE THINK MAYBE
THE BRAZILLIONAIRES
1785
01:21:52,700 --> 01:21:53,700
HAVE BEEN KILLED.
1786
01:21:53,700 --> 01:21:54,700
THAT'S--DEAD.
1787
01:21:56,700 --> 01:21:59,900
YOU FOLKS, OF COURSE,
WILL HAVE TO COME WITH US
1788
01:21:59,900 --> 01:22:01,433
FOR IDENTIFICATION
PURPOSES.
1789
01:22:01,433 --> 01:22:03,067
WAIT A MINUTE.
1790
01:22:03,067 --> 01:22:04,700
THIS MAN REMOVED
HIS NOSE AND UPPER TEETH
1791
01:22:04,700 --> 01:22:05,733
3 INCHES
IN FRONT OF MY FACE
1792
01:22:05,733 --> 01:22:07,267
AND STARTED CROONING
LIKE BING CROSBY.
1793
01:22:07,267 --> 01:22:09,200
I'D LIKE TO HELP OUT,
BUT I'M PRETTY SURE
1794
01:22:09,200 --> 01:22:10,200
I CAN PICK HIM OUT
IN A LINEUP,
1795
01:22:10,200 --> 01:22:11,767
YOU KNOW WHAT I MEAN?
1796
01:22:12,967 --> 01:22:14,267
WE COULD DO IT.
1797
01:22:15,500 --> 01:22:16,500
WE?
1798
01:22:39,767 --> 01:22:42,267
THIS IS THE STATE
ATTORNEY GENERAL.
1799
01:22:42,267 --> 01:22:44,733
WE HAVE A WARRANT
TO SEARCH THESE PREMISES.
1800
01:22:46,300 --> 01:22:48,433
WHY NOT JUST
BLAST YOUR WAY IN?
1801
01:22:48,433 --> 01:22:49,867
FIRST WE HAVE TO SERVE
THE WARRANT.
1802
01:22:49,867 --> 01:22:51,600
I BET WE COULD GET
THEM TO COME OUT.
1803
01:22:51,600 --> 01:22:52,700
US?
1804
01:22:52,700 --> 01:22:55,133
MISS LIGHTSON DOESN'T
HAVE A BAD IDEA THERE.
1805
01:22:58,267 --> 01:22:59,267
WELL...
1806
01:23:00,500 --> 01:23:02,500
I SUPPOSE
IT'S WORTH A TRY,
1807
01:23:02,500 --> 01:23:05,067
IF--IF YOU TWO
ARE UP TO IT.
1808
01:23:05,067 --> 01:23:06,500
IT'D BE
OUR PLEASURE.
1809
01:23:06,500 --> 01:23:08,067
WAIT A MINUTE. WAIT.
1810
01:23:14,067 --> 01:23:16,067
CAN'T WAIT
TO SEE HIS FACE
1811
01:23:16,067 --> 01:23:17,167
WHEN HE GETS A LOAD
OF THIS.
1812
01:23:27,367 --> 01:23:28,367
OK.
1813
01:23:29,667 --> 01:23:30,667
[RINGS BELL]
1814
01:23:41,067 --> 01:23:42,100
YES?
1815
01:23:42,100 --> 01:23:44,167
WELL,
WHAT'S GOING ON HERE?
1816
01:23:44,167 --> 01:23:45,667
WHO ARE YOU?
1817
01:23:45,667 --> 01:23:47,867
WHY ARE YOU BOTHERING
AN OLD MAN?
1818
01:23:47,867 --> 01:23:49,567
YOU'RE THROUGH, JUDGE.
1819
01:23:51,067 --> 01:23:54,067
YOU KIDS BETTER
LOOK OUT BEHIND YOU.
1820
01:23:54,067 --> 01:23:55,767
THERE'S A BEE'S NEST.
1821
01:23:57,833 --> 01:23:59,833
HI, JUDGE ALVIN!
1822
01:23:59,833 --> 01:24:01,567
EVENING, TROOPERS!
1823
01:24:01,567 --> 01:24:03,800
CAN'T GO TOO FAR
IN THIS PART OF THE WORLD
1824
01:24:03,800 --> 01:24:06,700
WITHOUT RUNNING ACROSS
MY FRIENDS.
1825
01:24:10,567 --> 01:24:13,067
ALVIN IS SOMETHING,
ISN'T HE?
1826
01:24:13,067 --> 01:24:15,067
OF COURSE,
WE CAN'T ADMIT
1827
01:24:15,067 --> 01:24:18,133
THAT WE APPRECIATE THE WAY
HE GETS THINGS DONE.
1828
01:24:18,133 --> 01:24:19,900
AND SINCE YOU KNOW
WHAT YOU KNOW,
1829
01:24:19,900 --> 01:24:21,333
I'M AFRAID WE'RE GOING
TO HAVE TO COME
1830
01:24:21,333 --> 01:24:23,067
TO SOME KIND
OF A-AR-ARRAN...
1831
01:24:23,067 --> 01:24:24,100
[RUMBLING]
1832
01:24:31,500 --> 01:24:33,067
IT'S THE COAL FIRE!
1833
01:24:33,067 --> 01:24:34,833
THE SEAMS ARE GIVING WAY!
1834
01:24:34,833 --> 01:24:36,867
RUN FOR YOUR LIVES!
1835
01:24:50,567 --> 01:24:52,067
COME ON, GRAB ME.
1836
01:24:52,067 --> 01:24:54,433
I'M NOT GOING
TO LOSE YOU NOW.
1837
01:24:54,433 --> 01:24:55,433
GOT YOU.
1838
01:25:00,100 --> 01:25:02,133
HEY, WHAT'S
ALL THAT SHAKING?
1839
01:25:02,133 --> 01:25:03,467
I DON'T KNOW.
1840
01:25:03,467 --> 01:25:05,433
I DIDN'T
DO ANYTHING.
1841
01:25:07,967 --> 01:25:10,233
AAH!
1842
01:25:10,233 --> 01:25:11,967
MY BEEMER! GET IN!
1843
01:25:11,967 --> 01:25:13,133
NO, IT WON'T START.
1844
01:25:13,133 --> 01:25:14,633
IT'S GOT A FUEL
CUT-OFF SWITCH.
1845
01:25:14,633 --> 01:25:15,833
IT'S PART
OF THE ALARM SYSTEM.
1846
01:25:17,767 --> 01:25:18,767
NO SEAT BELTS.
1847
01:25:18,767 --> 01:25:19,767
NO ROOF.
1848
01:25:33,200 --> 01:25:34,667
OH, MY!
1849
01:25:52,967 --> 01:25:56,800
FAUSTO, THAT WAS THE
MOST ADVENTUROUS WEEKEND
1850
01:25:56,800 --> 01:25:58,067
OF MY ENTIRE LIFE.
1851
01:25:58,067 --> 01:26:01,700
WHEN I THINK ABOUT WHAT
HAPPENED IN VALKENVANIA,
1852
01:26:01,700 --> 01:26:03,200
I WOULD DO IT AGAIN.
1853
01:26:03,200 --> 01:26:04,200
NOT ME.
1854
01:26:05,200 --> 01:26:07,200
I WAS LIKE JAMES BOND.
1855
01:26:08,200 --> 01:26:09,700
DON'T WORRY, DENNIS.
1856
01:26:09,700 --> 01:26:13,067
NOW THAT YOU ARE HEAD
OF OUR PERSONAL SECURITY...
1857
01:26:13,067 --> 01:26:14,533
AND MY LOVER...
1858
01:26:14,533 --> 01:26:17,200
DUDE, YOUR LIFE'S
GOING TO BE FANTASTIC.
1859
01:26:17,200 --> 01:26:18,700
AND DON'T YOU WORRY.
1860
01:26:18,700 --> 01:26:20,100
NO ONE'S GOING
TO TOUCH YOU
1861
01:26:20,100 --> 01:26:22,700
OR MY LITTLE
FLORA DE LA LUNA.
1862
01:26:22,700 --> 01:26:25,367
OOH. DENNIS,
LISTEN TO ME...
1863
01:26:25,367 --> 01:26:27,700
[WHISTLING]
1864
01:26:40,067 --> 01:26:41,700
[MUMBLING]
1865
01:26:57,700 --> 01:26:58,700
WOOF! WOOF!
1866
01:26:58,700 --> 01:27:00,767
NO! UNH!
1867
01:27:01,767 --> 01:27:03,267
HEY, CHRIS.
1868
01:27:03,267 --> 01:27:04,667
CHRIS,
HEY, HEY, HEY!
1869
01:27:05,667 --> 01:27:07,267
IT'S OK.
TAKE IT EASY.
1870
01:27:07,267 --> 01:27:08,267
I THINK
YOU'RE JUST HAVING
1871
01:27:08,267 --> 01:27:09,767
A LITTLE NAPMARE.
1872
01:27:09,767 --> 01:27:10,767
OHHH.
1873
01:27:10,767 --> 01:27:11,967
IT'S OVER?
1874
01:27:11,967 --> 01:27:13,267
OH, YEAH, IT'S OVER.
1875
01:27:13,267 --> 01:27:14,767
YOU'RE OK,
WE'RE SAFE.
1876
01:27:14,767 --> 01:27:15,767
OH, GOD.
1877
01:27:15,767 --> 01:27:17,100
TAKE IT EASY.
1878
01:27:18,767 --> 01:27:20,267
OH, JEEZ,
WHAT A WEEKEND.
1879
01:27:20,267 --> 01:27:21,767
YEAH, NO KIDDING.
1880
01:27:21,767 --> 01:27:22,767
IT'S OK.
1881
01:27:22,767 --> 01:27:24,767
I'M GOING TO GO
TAKE A SHOWER.
1882
01:27:24,767 --> 01:27:25,900
OK.
1883
01:27:27,167 --> 01:27:28,167
JUST REST.
1884
01:27:28,167 --> 01:27:29,167
I'LL REST.
1885
01:27:29,167 --> 01:27:30,200
OK.
1886
01:27:30,200 --> 01:27:32,367
I'M GOING TO WATCH
A LITTLE TV.
1887
01:27:34,433 --> 01:27:35,867
NUMEROUS FIRE COMPANIES
1888
01:27:35,867 --> 01:27:38,100
FROM NEW YORK,
NEW JERSEY, OHIO,
1889
01:27:38,100 --> 01:27:39,767
AND ALL
NEIGHBORING STATES
1890
01:27:39,767 --> 01:27:41,767
ARE BARELY ABLE
TO HANDLE
1891
01:27:41,767 --> 01:27:43,267
THE SUBTERRANEAN MINE FIRE
1892
01:27:43,267 --> 01:27:44,767
NEAR THE TOWN
OF VALKENVANIA.
1893
01:27:44,767 --> 01:27:46,267
DIANE,
YOU SHOULD SEE THIS.
1894
01:27:46,267 --> 01:27:48,267
OUR SUSAN CAMPOST
IS ON THE SCENE.
1895
01:27:48,267 --> 01:27:50,267
THIS CLOUD MAY HAVE
A SILVER LINING.
1896
01:27:50,267 --> 01:27:52,767
GEOLOGISTS SAY THE BRIEF
BUT INTENSE HEAT
1897
01:27:52,767 --> 01:27:54,267
FROM FISSURES
10 MILES BELOW
1898
01:27:54,267 --> 01:27:56,767
HAVE COOKED THE UPPER
COAL TAILINGS
1899
01:27:56,767 --> 01:27:58,767
INTO A FINE,
MEDIUM-GRADE CRUDE--
1900
01:27:58,767 --> 01:28:01,333
OVER 50 MILLION BARRELS.
1901
01:28:01,333 --> 01:28:03,833
WAIT JUST--JUST
ONE SECOND, ROGER.
1902
01:28:03,833 --> 01:28:06,333
I SEE ONE OF
THE VILLAGE RESIDENTS
1903
01:28:06,333 --> 01:28:07,200
RUMMAGING THROUGH
THE REMAINS.
1904
01:28:07,200 --> 01:28:08,767
EXCUSE ME, SIR,
HOW DO YOU FEEL
1905
01:28:08,767 --> 01:28:10,467
NOW THAT YOU
HAVE LOST EVERYTHING?
1906
01:28:10,467 --> 01:28:12,100
AT LEAST WE ALL
GOT OUT ALIVE.
1907
01:28:12,100 --> 01:28:14,467
'COURSE, THERE'S NOTHING
LEFT FOR US HERE NOW,
1908
01:28:14,467 --> 01:28:15,967
SO WE'RE PLANNING
TO MOVE IN
1909
01:28:15,967 --> 01:28:17,433
WITH MY GRANDSON-IN-LAW.
1910
01:28:17,433 --> 01:28:18,967
HE LIVES
IN NEW YORK CITY.
1911
01:28:18,967 --> 01:28:20,467
OH, COME ON, NO! WHA--
1912
01:28:21,600 --> 01:28:23,467
SEE YOU SOON, BANKER!
1913
01:28:23,467 --> 01:28:24,467
NO, WHAT?
1914
01:28:24,467 --> 01:28:28,467
AAH!
1915
01:28:28,467 --> 01:28:30,067
NO, YOU WON'T.
1916
01:28:30,067 --> 01:28:31,667
* ALL AROUND THE WORLD *
1917
01:28:31,667 --> 01:28:32,933
* SAME SONG *
1918
01:28:34,067 --> 01:28:35,333
* I CAME FOR THE PARTY *
1919
01:28:35,333 --> 01:28:36,367
* TO GET NAUGHTY *
1920
01:28:36,367 --> 01:28:37,367
* GET MY ROCKS ON *
1921
01:28:37,367 --> 01:28:38,400
* EAT POPCORN *
1922
01:28:38,400 --> 01:28:39,567
* WATCH YOU
MOVE YOUR BODY *
1923
01:28:39,567 --> 01:28:40,867
* TO THE POP SONG
THAT I'M SINGIN' *
1924
01:28:40,867 --> 01:28:41,867
* DING-A-LINGIN' *
1925
01:28:41,867 --> 01:28:43,067
* FUNKY BEAT'S RINGIN' *
1926
01:28:43,067 --> 01:28:44,500
* EVERYBODY SWINGIN'
IN THE PLACE *
1927
01:28:44,500 --> 01:28:46,367
* AS I KICK
THE J-A-Z-Z-Y STYLE *
1928
01:28:46,367 --> 01:28:48,933
* R AND B MIXIN' IT WITH
THE HIP-HOP SWING BEAT *
1929
01:28:48,933 --> 01:28:50,067
* CHAMPAGNE IN MY HAND *
1930
01:28:50,067 --> 01:28:51,767
* IT WON'T BE LONG
TILL I'M GONE *
1931
01:28:51,767 --> 01:28:52,933
* IT'S JUST
THE SAME OLD SONG *
1932
01:28:52,933 --> 01:28:54,167
* IT'S JUST
A FREE STYLE *
1933
01:28:54,167 --> 01:28:55,733
* MEANWHILE WE'LL
KEEP THE BEAT KICKIN' *
1934
01:28:55,733 --> 01:28:56,933
* SWEAT DRIPPIN' *
1935
01:28:56,933 --> 01:28:58,700
* GIRLIES IN THE LIMO
EATING CHICKEN *
1936
01:28:58,700 --> 01:29:00,633
* OOPS, DON'T GET THE GREASE
ON YOUR PANTY HOSE *
1937
01:29:00,633 --> 01:29:01,633
* I LOVE YOU, ROVER,
MOVE OVER *
1938
01:29:01,633 --> 01:29:03,133
* I GOT
TO BLOW MY NOSE *
1939
01:29:03,133 --> 01:29:05,233
* SNEEZIN' BUT STILL I'M
PLEASIN' ALL THE SLIMMIES *
1940
01:29:05,233 --> 01:29:06,367
* PULL OUT MY JIMMY *
1941
01:29:06,367 --> 01:29:08,067
* TIME TO GET BUSY
WITH A JENNY *
1942
01:29:08,067 --> 01:29:09,933
* IF IT'S GOOD AND PLENTY,
DON'T YOU KNOW? *
1943
01:29:09,933 --> 01:29:11,967
* THERE I GO, THERE
I GO, THERE I GO *
1944
01:29:11,967 --> 01:29:14,133
* BUT I DON'T GO NOWHERE
WITHOUT MY GYM HAT *
1945
01:29:14,133 --> 01:29:15,600
* WHEN I'M RAPPIN'
AS IF SHE'S CLAPPIN'*
1946
01:29:15,600 --> 01:29:17,133
* THEN I'M STRAPPIN' 'CAUSE
I'M SMARTER THAN THAT *
1947
01:29:17,133 --> 01:29:18,967
* THEN, GIRLIE, MAYBE
WE CAN GET ALONG *
1948
01:29:18,967 --> 01:29:20,233
* CUTIE AFTER CUTIE *
1949
01:29:20,233 --> 01:29:21,733
* IT'S JUST
THE SAME OLD SONG *
1950
01:29:21,733 --> 01:29:23,100
* ALL AROUND THE WORLD *
1951
01:29:23,100 --> 01:29:24,967
* SAME SONG *
1952
01:29:24,967 --> 01:29:26,633
* IT'S THE SAME
OLD SONG, Y'ALL *
1953
01:29:26,633 --> 01:29:27,700
* ALL AROUND THE WORLD *
1954
01:29:27,700 --> 01:29:29,233
* SAME SONG *
1955
01:29:29,233 --> 01:29:31,067
* AH, IT'S JUST
THE SAME OLD SONG *
1956
01:29:31,067 --> 01:29:32,400
* ALL AROUND THE WORLD *
1957
01:29:32,400 --> 01:29:33,400
* SAME SONG *
1958
01:29:33,400 --> 01:29:34,700
* SAME SONG *
1959
01:29:34,700 --> 01:29:37,133
* ALL--ALL
AROUND THE WORLD *
1960
01:29:37,133 --> 01:29:38,467
* SAME SONG *
1961
01:29:39,567 --> 01:29:41,333
* MONEY-B,
THE FREAKY DEKE *
1962
01:29:41,333 --> 01:29:42,733
* SQUEAKY-LICKIN' YOU
UP AND DOWN *
1963
01:29:42,733 --> 01:29:44,200
* WELL, AS A MATTER OF FACT,
I'LL BE RIGHT BACK *
1964
01:29:44,200 --> 01:29:45,433
* I GOT TO TAKE A LEAK *
1965
01:29:45,433 --> 01:29:46,833
* SO WHILE I'M DRAININ',
ENTERTAIN 'EM *
1966
01:29:46,833 --> 01:29:48,600
* BUT I GOT FAME,
AND THE BASES ARE TOUCHED *
1967
01:29:48,600 --> 01:29:50,067
* TOO MUCH FOR ME
TO TRY TO BE NAMIN' *
1968
01:29:50,067 --> 01:29:51,667
* HEY, YO, YOU SAW ME
ON CABLE AND GRINNIN' *
1969
01:29:51,667 --> 01:29:53,833
* I BUSTED IN,
AND I WAS GOIN' TO WIN *
1970
01:29:53,833 --> 01:29:55,633
* CLARK GABLE BACK IN OAKLAND,
IT'S THE SAME OLD SONG *
1971
01:29:55,633 --> 01:29:57,067
* THIS SPORTY SHORTY *
1972
01:29:57,067 --> 01:29:58,533
* SAME FRECKLES AND HAT,
DRINKING THE SAME FORMULA *
1973
01:29:58,533 --> 01:30:00,533
* HYPOTHETICAL,
POLITICAL, LYRICAL *
1974
01:30:00,533 --> 01:30:02,000
* MIRACLE WHIP,
JUST LIKE BUTTER *
1975
01:30:02,000 --> 01:30:03,267
* MY RHYMES ARE LEGIT *
1976
01:30:03,267 --> 01:30:04,733
* 'CAUSE I'M A HUMPTY,
NOT HUMPTY DUMPTY *
1977
01:30:04,733 --> 01:30:05,800
* BUT HUMPTY HUMP *
1978
01:30:05,800 --> 01:30:06,967
* HERE A HUMP,
THERE A HUMP *
1979
01:30:06,967 --> 01:30:08,033
* EVERYWHRE
A HUMPTY HUMP *
1980
01:30:08,033 --> 01:30:09,200
* AW, SHUT UP
AND JUST LISTEN *
1981
01:30:09,200 --> 01:30:10,633
* NOT DISSIN',
DON'T GET ME WRONG *
1982
01:30:10,633 --> 01:30:12,400
* BUT TO ME IT'S
JUST THE SAME OLD SONG *
1983
01:30:12,400 --> 01:30:13,800
* SO JUST WATCH,
'CAUSE MY NAME IS SHOCK *
1984
01:30:13,800 --> 01:30:15,833
* I LIKE TO ROCK,
AND YOU CAN'T STOP THIS *
1985
01:30:15,833 --> 01:30:17,100
* 2 PAC, GO AHEAD
AND ROCK THIS *
1986
01:30:17,100 --> 01:30:18,400
* NOW I CLOWN AROUND *
1987
01:30:18,400 --> 01:30:19,833
* WHEN I HANG AROUND
WITH THE UNDERGROUND *
1988
01:30:19,833 --> 01:30:21,000
* GIRLS THAT USED
TO FROWN *
1989
01:30:21,000 --> 01:30:22,267
* SAY I'M DOWN
WHEN I COME AROUND *
1990
01:30:22,267 --> 01:30:23,533
* GAS ME
AND REALLY PASS ME *
1991
01:30:23,533 --> 01:30:24,800
* THEY USED TO DISS ME,
HARASS ME *
1992
01:30:24,800 --> 01:30:26,833
* BUT NOW THEY ASK ME
IF THEY CAN KISS ME *
1993
01:30:26,833 --> 01:30:28,000
* GET SOME FAME,
PEOPLE CHANGE *
1994
01:30:28,000 --> 01:30:29,067
* WANT TO
LIVE THEIR LIFE, HA *
1995
01:30:29,067 --> 01:30:30,200
* SAME SONG,
CAN'T GO WRONG *
1996
01:30:30,200 --> 01:30:31,333
* IF I PLAY
THE NICE GUY *
1997
01:30:31,333 --> 01:30:32,400
* CLAIM TO FAME
MUST HAVE CHANGED *
1998
01:30:32,400 --> 01:30:33,400
* NOW THAT
WE BECAME STRONG *
1999
01:30:33,400 --> 01:30:34,400
* I REMAIN STILL THE SAME *
2000
01:30:34,400 --> 01:30:35,467
* WHY, 2 *
2001
01:30:35,467 --> 01:30:36,467
* 'CAUSE
IT'S THE SAME SONG *
2002
01:30:36,467 --> 01:30:37,467
* ALL AROUND THE WORLD *
2003
01:30:37,467 --> 01:30:39,467
* IT'S THE SAME SONG *
2004
01:30:39,467 --> 01:30:40,633
* SAME OLD SONG, Y'ALL *
2005
01:30:40,633 --> 01:30:42,400
* ALL AROUND THE WORLD *
2006
01:30:42,400 --> 01:30:44,633
* SAME SONG... *
2007
01:30:44,633 --> 01:30:47,633
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2008
01:30:47,633 --> 01:30:50,800
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
129411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.