All language subtitles for Nightmare Teacher E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,760 Timing and subtitles brought to you by Nightmare Teacher Team @ Viki 2 00:00:08,950 --> 00:00:15,960 Nightmare Teacher Episode 10 3 00:00:20,540 --> 00:00:24,920 Nightmare Teacher 4 00:00:44,210 --> 00:00:46,780 Nothing is free. 5 00:00:46,780 --> 00:00:51,120 If you want to use your beauty, you have to put in effort. 6 00:00:51,120 --> 00:00:54,010 What kind of effort? 7 00:00:54,010 --> 00:00:57,140 Make sure to charge your phone a lot. 8 00:00:57,140 --> 00:01:02,230 Once the app doesn't work, the effect will disappear. 9 00:01:02,230 --> 00:01:07,150 Also, make sure it doesn't get ruined. 10 00:01:07,150 --> 00:01:12,610 Your phone and your heart. 11 00:01:17,000 --> 00:01:20,600 Okay, I will keep it in mind. 12 00:01:27,370 --> 00:01:32,930 But, truthfully, the basics are important. 13 00:01:32,930 --> 00:01:36,760 Whether it's drinking a lot of water or having a lot of good thoughts. 14 00:01:36,760 --> 00:01:39,920 Ah! Sleep well and take care of cleaning your face. 15 00:01:39,920 --> 00:01:42,230 Those kinds of things. 16 00:01:42,230 --> 00:01:45,320 As expected, natural beauty. 17 00:01:45,320 --> 00:01:47,750 Warning! The battery has only 20% left. 18 00:01:59,100 --> 00:02:03,060 Teacher Bong Gu should almost be here now. 19 00:02:03,060 --> 00:02:05,340 Let's hurry. 20 00:02:06,790 --> 00:02:09,930 Contracts? 21 00:02:09,930 --> 00:02:13,320 Contracts 22 00:02:13,320 --> 00:02:14,750 Oh Ki Chul 23 00:02:14,750 --> 00:02:17,290 Kim Seul Ki 24 00:02:17,290 --> 00:02:19,540 Ahn Si Yeon 25 00:02:19,540 --> 00:02:21,960 Chun Jae Soo 26 00:02:21,960 --> 00:02:24,430 Do you remember someone named Chun Jae Soo? 27 00:02:24,430 --> 00:02:27,660 Chun Jae Soo? Who is that? 28 00:02:29,270 --> 00:02:31,580 Do Do Hee 29 00:02:31,580 --> 00:02:32,960 Sang Woo! 30 00:02:32,960 --> 00:02:34,560 Huh? 31 00:02:34,560 --> 00:02:36,620 Do Do Hee 32 00:02:36,620 --> 00:02:38,410 Do Do Hee? 33 00:02:44,600 --> 00:02:46,530 Ye Rim...! 34 00:02:50,860 --> 00:02:53,270 Kang Ye Rim. 35 00:02:54,240 --> 00:02:59,180 Such a busy body... Studying and being the class president. 36 00:02:59,180 --> 00:03:05,290 Worrying about useless things. Aren't you tired? 37 00:03:09,490 --> 00:03:11,510 Ye Rim! 38 00:03:11,510 --> 00:03:14,020 Ye Rim, are you okay? 39 00:03:15,650 --> 00:03:17,690 Ye Rim, are you okay? 40 00:03:20,950 --> 00:03:23,270 Let's go out. 41 00:03:34,120 --> 00:03:36,080 Why? 42 00:03:36,080 --> 00:03:37,810 What are we going to do for tonight's dinner? 43 00:03:37,810 --> 00:03:41,730 I don't know. What should we do? Do you have something you want to eat? 44 00:03:41,730 --> 00:03:45,390 Oh! I have to go charge my phone. 45 00:03:46,850 --> 00:03:49,730 Okay. Go. 46 00:03:49,730 --> 00:03:52,940 What's wrong? You're not mad, right? 47 00:03:52,940 --> 00:03:55,930 What's so wrong about your phone's battery going out? 48 00:03:57,980 --> 00:04:00,920 I'm sorry. I'm really sorry. 49 00:04:00,920 --> 00:04:03,760 Isn't us being together important? 50 00:04:03,760 --> 00:04:07,290 When we're together, you just look at your phone. 51 00:04:08,380 --> 00:04:10,330 Warning! Battery has only 5% left. 52 00:04:10,330 --> 00:04:12,540 Sorry, I gotta go. 53 00:04:22,390 --> 00:04:24,760 -What's with you? -Sorry, give it to me first. 54 00:04:24,760 --> 00:04:27,590 Does the Goddess have to be in charge of the outlet now? 55 00:04:27,590 --> 00:04:29,650 Hey! 56 00:04:31,840 --> 00:04:35,230 -The order...! -You don't have to urgently use it! 57 00:04:40,440 --> 00:04:43,560 Inaudible sound 58 00:04:46,590 --> 00:04:50,110 Crazy bit***! What's wrong with her? 59 00:05:05,280 --> 00:05:10,170 It's better if you use it moderately. The more you use it, the more uneasy you get. 60 00:05:10,170 --> 00:05:11,550 Teacher... 61 00:05:11,550 --> 00:05:15,810 In the case I do get uneasy, what do I do? 62 00:05:15,810 --> 00:05:19,800 I'm not sure. If you were a machine, it'd be easy to fix. 63 00:05:19,800 --> 00:05:25,600 What I said was easy to break wasn't the app but you. 64 00:05:25,600 --> 00:05:27,320 What? 65 00:05:28,730 --> 00:05:34,010 If you don't want to use it anymore, you can delete the app. But, can you delete your confidence? 66 00:05:34,010 --> 00:05:36,480 Delete my confidence? 67 00:05:37,530 --> 00:05:39,410 What is he saying? 68 00:05:40,830 --> 00:05:43,650 Is it because of Do Do Hee? 69 00:05:43,650 --> 00:05:48,060 Anyway, I only have you. 70 00:05:48,800 --> 00:05:54,130 That unni is pretty and has a lot of popularity. 71 00:05:54,130 --> 00:05:58,250 In your eyes, you also think Do Hee is prettier than me, right? 72 00:05:58,250 --> 00:06:02,900 No, your prettier in my eyes, Yoo Na. 73 00:06:02,900 --> 00:06:04,380 Really? 74 00:06:04,380 --> 00:06:05,420 Yes, really. 75 00:06:05,420 --> 00:06:09,970 Yoo Na, you're sincere with me. 76 00:06:09,970 --> 00:06:11,890 Oppa... 77 00:06:24,510 --> 00:06:26,870 This crazy bast***. 78 00:06:30,160 --> 00:06:33,390 Chun Yoo Na, just wait. 79 00:06:41,700 --> 00:06:43,410 Do Hee! 80 00:06:44,070 --> 00:06:49,260 Wow, you're getting prettier. What's your secret? 81 00:06:49,260 --> 00:06:52,680 Ah...what's going on? 82 00:06:55,770 --> 00:07:00,410 You... went to the consultation room, right? 83 00:07:01,600 --> 00:07:03,550 Consultation room? 84 00:07:04,310 --> 00:07:09,190 Did you sign a contract with Teacher Bong Gu? 85 00:07:09,190 --> 00:07:11,720 Contract? What contract? 86 00:07:11,720 --> 00:07:16,670 It's because I'm worried about you. Tell me truthfully. 87 00:07:18,370 --> 00:07:22,320 I don't know. I don't know. 88 00:07:22,980 --> 00:07:26,910 Talking about Teacher Bong Gu made me lose my appetite. I'll be going first. 89 00:07:35,660 --> 00:07:37,230 Did you take a picture? 90 00:07:37,230 --> 00:07:40,090 Just like you said, I did capture everything. 91 00:07:41,570 --> 00:07:45,070 But, do you think she'll really disappear? Do Do Hee? 92 00:07:45,930 --> 00:07:50,770 We'll find out soon. Whether we're misunderstanding, 93 00:07:50,770 --> 00:07:56,860 or whether unbelievable things are really happening. 94 00:08:02,350 --> 00:08:04,920 Hey, Do Do Hee! 95 00:08:04,920 --> 00:08:07,520 Let's share. 96 00:08:07,520 --> 00:08:08,510 What? 97 00:08:08,510 --> 00:08:11,870 The thing in your phone is a good one, right? 98 00:08:11,870 --> 00:08:14,330 -What are you saying?
-Please tell me! 99 00:08:14,330 --> 00:08:16,260 -What's wrong with you?
-Tell me! 100 00:08:16,260 --> 00:08:19,120 -Go away! -Hey! You're being really funny. 101 00:08:19,120 --> 00:08:21,340 Is it that hard to share with us? 102 00:08:21,340 --> 00:08:22,370 What are you saying? 103 00:08:22,370 --> 00:08:23,990 That thing...! What is it?! 104 00:08:23,990 --> 00:08:26,580 Let's see it together! I want to see it now! What is this thing?! 105 00:08:26,580 --> 00:08:29,230 Let go of my hand! 106 00:08:30,820 --> 00:08:35,040 Inaudible sound 107 00:08:43,590 --> 00:08:44,570 Do Do Hee! 108 00:08:44,570 --> 00:08:46,290 Do Do Hee. 109 00:08:46,290 --> 00:08:47,580 Go away. 110 00:08:47,580 --> 00:08:50,080 Don't film. 111 00:08:50,080 --> 00:08:54,050 Go away! Move, go away! 112 00:08:54,050 --> 00:08:55,990 Move! 113 00:09:01,020 --> 00:09:03,620 Move! 114 00:09:20,380 --> 00:09:22,580 It won't even charge now. 115 00:09:22,580 --> 00:09:25,610 Do Hee! 116 00:09:33,140 --> 00:09:36,150 Do Hee! Do Do Hee! 117 00:09:42,700 --> 00:09:43,690 Do Hee... 118 00:09:43,690 --> 00:09:47,300 Go away. Don't come close. 119 00:09:49,860 --> 00:09:56,420 Do Hee... the kids who went to the consultation room like you all disappeared. 120 00:09:56,420 --> 00:09:59,770 What do you mean disappeared? 121 00:09:59,770 --> 00:10:03,360 What kind of contract did you sign? 122 00:10:04,240 --> 00:10:10,700 I don't know. I just wanted to use this app... 123 00:10:10,700 --> 00:10:14,610 But, what do you mean the kids disappeared? 124 00:10:14,610 --> 00:10:18,440 Perhaps do you remember any warnings or suggestions? 125 00:10:18,440 --> 00:10:20,990 From what the homeroom teacher said. 126 00:10:23,520 --> 00:10:26,860 The app that is set up on my phone. 127 00:10:27,670 --> 00:10:29,480 App? 128 00:10:43,490 --> 00:10:46,390 He said I as the user of this 129 00:10:47,650 --> 00:10:50,450 can be damaged easily. 130 00:10:52,310 --> 00:10:55,810 He said what is damaged must be deleted. 131 00:10:59,660 --> 00:11:02,640 But, it's really ruined now. 132 00:11:06,690 --> 00:11:08,320 I... 133 00:11:11,050 --> 00:11:13,660 I already became a monster. 134 00:11:15,230 --> 00:11:20,190 No, there's nothing wrong with you. 135 00:11:20,190 --> 00:11:24,490 Nothing changed, and you're still pretty. 136 00:11:24,490 --> 00:11:29,530 Come here. Let's go back and not stay here. 137 00:11:54,410 --> 00:11:57,870 Do Hee! Do Do Hee! What's wrong? 138 00:11:57,870 --> 00:12:01,810 Go away. If you see my face, I'm going to kill you. 139 00:12:01,810 --> 00:12:03,380 Do Do Hee, just please stop now! 140 00:12:03,380 --> 00:12:05,190 Lee Jong Seok! 141 00:12:06,520 --> 00:12:09,420 You only always liked pretty things. 142 00:12:10,370 --> 00:12:13,600 The day I got pretty, you liked me. 143 00:12:14,410 --> 00:12:17,900 What are you saying? You were always pretty. 144 00:12:17,900 --> 00:12:19,980 Lies. 145 00:12:19,980 --> 00:12:25,290 Do Hee, do you know what I was most disappointed with? 146 00:12:27,360 --> 00:12:30,580 That you didn't sincerely like me. 147 00:12:32,160 --> 00:12:33,850 Me? 148 00:12:33,850 --> 00:12:36,470 I never sincerely liked you? 149 00:12:36,470 --> 00:12:38,920 -Don't joke. -Accept it! 150 00:12:38,920 --> 00:12:42,110 You only ever wanted to be Queen. 151 00:12:43,530 --> 00:12:46,730 I was just the accessory that put you up there. 152 00:12:50,230 --> 00:12:57,430 I... missed the Do Do Hee from back then. 153 00:12:58,510 --> 00:13:00,480 Sincerely. 154 00:13:18,640 --> 00:13:22,050 Do Hee, stay calm. 155 00:13:22,050 --> 00:13:25,250 You are under the spell of Teacher Bong Goo now. 156 00:13:28,370 --> 00:13:33,550 I... am not a monster. 157 00:13:34,500 --> 00:13:36,400 Right? 158 00:13:36,400 --> 00:13:39,890 Hey, how could you be a monster? 159 00:13:39,890 --> 00:13:42,480 You're our class' goddess. 160 00:13:49,790 --> 00:13:53,720 Would you like to delete MyCam Perfect? 161 00:13:53,720 --> 00:13:56,430 Do you want to delete MyCam Perfect App? 162 00:13:56,430 --> 00:13:58,090 Yes. 163 00:14:22,450 --> 00:14:24,860 Don't go to the consultation room. 164 00:14:24,860 --> 00:14:27,280 Are you saying I made the kids weird? 165 00:14:27,280 --> 00:14:29,390 Hey, Kim Seul Gi! 166 00:14:29,390 --> 00:14:32,930 -Oh Ki Chul... -Oh Ki Chul! Did Teacher Bong Gu say anything to you? 167 00:14:32,930 --> 00:14:33,910 There was nothing! 168 00:14:33,910 --> 00:14:35,790 Were there always two empty seats in our class? 169 00:14:35,790 --> 00:14:38,150 Kim Seul G, Ahn Si Yeon... 170 00:14:38,150 --> 00:14:40,780 Si Yeon, something went on in the consultation room, right? 171 00:14:40,780 --> 00:14:42,190 Student's Consultation Records 172 00:14:42,190 --> 00:14:43,990 Chun Jae Soo? 173 00:14:43,990 --> 00:14:46,250 There's something weird going on in our class. 174 00:14:46,250 --> 00:14:48,490 Because the kids are being disappeared from our memories, 175 00:14:48,490 --> 00:14:51,390 we don't remember who is disappearing. 176 00:14:51,390 --> 00:14:54,030 Oh? It's Teacher Bong Gu! 177 00:15:09,390 --> 00:15:13,550 Teacher... my memories are coming back. 178 00:15:15,790 --> 00:15:20,770 Who disappeared from our class. Why they disappeared. 179 00:15:20,770 --> 00:15:23,210 I'm starting to remember everything. 180 00:15:30,310 --> 00:15:36,350 Timing and subtitles brought to you by Nightmare Teacher Team @ Viki 181 00:15:49,100 --> 00:15:51,380 I feel that there is another voice inside you. 182 00:15:51,380 --> 00:15:52,620 Isn't it tiring? 183 00:15:52,620 --> 00:15:55,490 Pretending to be kind and living as the model student? 184 00:15:55,490 --> 00:15:58,140 The kids that sat here yesterday, where are they? 185 00:15:58,140 --> 00:16:01,150 That unni wants to be the real Ye Rim. 186 00:16:01,150 --> 00:16:03,610 Who are you Teacher? Just who really are you? 187 00:16:03,610 --> 00:16:06,610 Contract completed. 13674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.