All language subtitles for Nightflyers - 01x09 - Icarus.AMZN.WEBRip-SiGMA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,098 --> 00:00:07,508
Previously, on "Nightflyers"...
2
00:00:07,511 --> 00:00:09,304
I know you're alive in the ship.
3
00:00:09,307 --> 00:00:12,460
Find a way back to me and
I can return the "Flyer"
4
00:00:12,463 --> 00:00:15,403
- to your capable hands.
- I like it
5
00:00:15,406 --> 00:00:17,276
- when you're scared.
- Cynthia?
6
00:00:17,278 --> 00:00:19,147
[SUSPENSEFUL MUSIC]
7
00:00:19,149 --> 00:00:20,757
[GROANS] No! No!
8
00:00:20,759 --> 00:00:23,195
Don't leave me here!
Don't leave me here!
9
00:00:23,197 --> 00:00:25,570
- What about Thale?
- Every time we get near
10
00:00:25,573 --> 00:00:28,591
each other it's like this
psychic feedback loop.
11
00:00:28,593 --> 00:00:30,637
- It's agonizing.
- It's the Volcryn.
12
00:00:30,639 --> 00:00:32,661
This machine, everything I've built,
13
00:00:32,664 --> 00:00:35,598
this is everything that
I came out here for.
14
00:00:35,600 --> 00:00:38,775
I've been using it to
speak with my daughter.
15
00:00:38,777 --> 00:00:40,257
I can touch you. You're real.
16
00:00:40,260 --> 00:00:42,736
Karl, it's not her. Skye is dead.
17
00:00:42,738 --> 00:00:44,520
We need to induce the birth right away.
18
00:00:44,522 --> 00:00:46,435
- [SCREAMING]
- Push!
19
00:00:46,437 --> 00:00:49,395
- It's a girl.
- [SHRIEKING]
20
00:00:49,397 --> 00:00:51,520
- Quarantine, now!
- Tessia!
21
00:00:51,523 --> 00:00:54,182
- Tessia!
- [SHRIEKING]
22
00:00:54,184 --> 00:00:55,749
♪
23
00:00:55,751 --> 00:00:57,446
They're breaking through the glass.
24
00:00:57,448 --> 00:00:58,969
She wants you to do it now.
25
00:00:58,971 --> 00:01:00,623
Initiate decontamination sequence.
26
00:01:00,625 --> 00:01:02,582
Don't you fucking dare!
[SHOUTING INDISTINCTLY]
27
00:01:02,584 --> 00:01:04,758
Initiated.
28
00:01:04,760 --> 00:01:08,283
♪
29
00:01:08,285 --> 00:01:10,764
- Tessia!
- [SHRIEKS]
30
00:01:10,773 --> 00:01:17,258
♪
31
00:01:25,302 --> 00:01:28,347
[SOMBER, TENSE MUSIC]
32
00:01:28,349 --> 00:01:34,311
♪
33
00:01:36,661 --> 00:01:39,662
[PERIODIC RATTLING IN DISTANCE]
34
00:01:39,664 --> 00:01:46,671
♪
35
00:01:53,504 --> 00:02:00,511
♪
36
00:02:31,412 --> 00:02:32,802
[DARK MUSIC]
37
00:02:32,804 --> 00:02:35,544
[BEES BUZZING]
38
00:02:35,546 --> 00:02:41,552
♪
39
00:02:46,601 --> 00:02:48,557
[BUZZING INTENSIFIES]
40
00:02:48,559 --> 00:02:50,777
Hello, darling.
41
00:02:50,779 --> 00:02:53,434
♪
42
00:02:57,829 --> 00:03:00,090
[BUZZING CONTINUES]
43
00:03:00,092 --> 00:03:06,360
♪
44
00:03:08,927 --> 00:03:11,972
[OMINOUS MUSIC]
45
00:03:11,974 --> 00:03:18,981
♪
46
00:03:43,140 --> 00:03:49,356
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
47
00:03:49,359 --> 00:03:52,055
Okay, bring it up.
48
00:03:52,057 --> 00:03:53,450
[COMPUTER CHIMES]
49
00:04:07,508 --> 00:04:09,943
There are thousands of them.
50
00:04:09,945 --> 00:04:12,946
- Increase the resolution.
- We're at maximum resolution.
51
00:04:12,948 --> 00:04:15,383
Well, can you bring us closer?
52
00:04:15,385 --> 00:04:18,386
[DRAMATIC MUSIC]
53
00:04:18,388 --> 00:04:25,395
♪
54
00:04:34,036 --> 00:04:36,012
Roy!
55
00:04:36,014 --> 00:04:39,146
Is this really how
you want to play this?
56
00:04:39,148 --> 00:04:41,757
How the fuck did you survive?
57
00:04:41,759 --> 00:04:45,500
♪
58
00:04:45,502 --> 00:04:48,460
[HEART BEATING]
59
00:04:48,470 --> 00:04:49,775
Your eyes...
60
00:04:51,725 --> 00:04:54,203
- I don't understand.
- My eyes were manufactured
61
00:04:54,206 --> 00:04:55,295
on the ship.
62
00:04:55,298 --> 00:04:56,990
Part of my mother's genetics program.
63
00:04:56,992 --> 00:05:00,210
But the rest of you?
64
00:05:00,212 --> 00:05:02,563
- Different.
- "Different"?
65
00:05:04,869 --> 00:05:07,696
How many lies have
you told me? How many?
66
00:05:07,698 --> 00:05:09,089
It stops now.
67
00:05:09,091 --> 00:05:11,221
- I need the truth.
- Okay.
68
00:05:11,223 --> 00:05:13,746
I'll tell you everything.
69
00:05:13,748 --> 00:05:16,226
But not now.
70
00:05:16,228 --> 00:05:18,228
Please, Melantha.
71
00:05:18,230 --> 00:05:20,145
- I need you to trust me.
- No.
72
00:05:22,191 --> 00:05:23,637
I've heard enough.
73
00:05:23,640 --> 00:05:27,542
I came out here to make
contact with the Volcryn.
74
00:05:27,544 --> 00:05:30,025
I was a fool for thinking
there was anything else.
75
00:05:33,463 --> 00:05:36,508
[TENSE MUSIC]
76
00:05:36,510 --> 00:05:37,552
♪
77
00:05:37,554 --> 00:05:40,729
[SCREEN BEEPING]
78
00:05:40,731 --> 00:05:43,950
[SCREEN PULSATING]
79
00:05:43,952 --> 00:05:47,954
♪
80
00:05:47,956 --> 00:05:50,609
Appears to be a fleet.
81
00:05:50,611 --> 00:05:53,220
- Not a singular ship.
- How many of them?
82
00:05:53,222 --> 00:05:56,528
We can't tell. They move too fast.
83
00:05:56,530 --> 00:05:58,921
I've never seen movement
like this in ships.
84
00:05:58,923 --> 00:06:00,619
I mean, the level of coordination
85
00:06:00,621 --> 00:06:03,099
is near impossible.
86
00:06:03,101 --> 00:06:05,667
Mel, we need to get
Thale ready for contact.
87
00:06:05,669 --> 00:06:07,669
We need to reach out to them right away.
88
00:06:07,671 --> 00:06:09,352
I'll prep the mission lab.
89
00:06:09,355 --> 00:06:11,982
Sir, Lommie's requested you
in service corridor nine.
90
00:06:11,985 --> 00:06:13,936
Now?
91
00:06:13,938 --> 00:06:18,769
♪
92
00:06:20,467 --> 00:06:22,118
[ELECTRICITY HUMMING]
93
00:06:22,120 --> 00:06:23,861
[FOOTSTEPS APPROACHING]
94
00:06:26,037 --> 00:06:27,404
Lommie?
95
00:06:29,737 --> 00:06:31,826
You sent me a message.
Are you all right?
96
00:06:34,176 --> 00:06:37,090
Not...
97
00:06:37,092 --> 00:06:39,044
[MUMBLES]
98
00:06:39,047 --> 00:06:40,833
I don't understand, do you want me
99
00:06:40,835 --> 00:06:43,792
to disconnect you from the ports?
100
00:06:43,794 --> 00:06:46,926
[SLOWLY] Lommie...
101
00:06:46,928 --> 00:06:49,232
isn't...
102
00:06:49,234 --> 00:06:51,321
here.
103
00:06:51,323 --> 00:06:53,585
It's...
104
00:06:53,587 --> 00:06:56,283
me.
105
00:06:56,285 --> 00:06:58,981
My little bear.
106
00:06:58,983 --> 00:07:01,984
[SUSPENSEFUL MUSIC]
107
00:07:01,986 --> 00:07:06,991
♪
108
00:07:10,255 --> 00:07:12,255
Cynthia?
109
00:07:12,257 --> 00:07:14,170
♪
110
00:07:14,172 --> 00:07:16,303
Y... yes.
111
00:07:16,305 --> 00:07:22,877
♪
112
00:07:25,575 --> 00:07:27,270
For years I swore I could feel you
113
00:07:27,272 --> 00:07:29,888
- inside the ship.
- [BREATHES SHAKILY]
114
00:07:29,891 --> 00:07:31,456
♪
115
00:07:31,459 --> 00:07:34,016
But Roy never told me you were real.
116
00:07:34,018 --> 00:07:36,802
Need...
117
00:07:36,804 --> 00:07:39,674
to... [STAMMERING]
118
00:07:39,676 --> 00:07:42,024
Stop... [BREATHING SHAKILY]
119
00:07:42,026 --> 00:07:45,245
My "Nightflyer"...
120
00:07:45,247 --> 00:07:47,029
from reaching...
121
00:07:47,031 --> 00:07:49,858
the Volcryn.
122
00:07:49,860 --> 00:07:56,867
♪
123
00:07:59,086 --> 00:08:01,173
♪
124
00:08:01,176 --> 00:08:02,958
- [STATIC SIZZLES]
- [HIGH-PITCHED RINGING]
125
00:08:02,960 --> 00:08:06,309
[GROANING]
126
00:08:06,311 --> 00:08:08,050
[PANTING]
127
00:08:08,052 --> 00:08:10,226
[HIGH-PITCHED RINGING]
128
00:08:10,228 --> 00:08:12,228
[GASPS]
129
00:08:12,230 --> 00:08:13,752
[GRUNTING]
130
00:08:13,754 --> 00:08:15,710
[PANTING]
131
00:08:15,712 --> 00:08:17,320
[RINGING SUBSIDES]
132
00:08:17,322 --> 00:08:19,627
[PANTING]
133
00:08:19,629 --> 00:08:22,630
♪
134
00:08:22,632 --> 00:08:25,633
[SINISTER MUSIC]
135
00:08:25,635 --> 00:08:31,641
♪
136
00:08:37,908 --> 00:08:39,821
[DOOR HISSES]
137
00:08:39,823 --> 00:08:46,132
♪
138
00:08:46,134 --> 00:08:48,221
Lights.
139
00:08:48,223 --> 00:08:50,092
[GASPS]
140
00:08:50,094 --> 00:08:52,094
♪
141
00:08:52,096 --> 00:08:54,444
- Rowan.
- [SMACKING, MUNCHING]
142
00:08:54,446 --> 00:08:56,403
What are you doing here?
143
00:08:56,405 --> 00:08:59,754
[SWALLOWS LOUDLY] You sure it was Tessia
144
00:08:59,756 --> 00:09:02,017
who requested the purge?
145
00:09:02,019 --> 00:09:03,845
♪
146
00:09:03,847 --> 00:09:06,805
It was only her and you...
147
00:09:06,807 --> 00:09:08,676
and Eris.
148
00:09:08,678 --> 00:09:11,287
Well, you were in the room.
149
00:09:11,289 --> 00:09:12,954
You saw the spores.
150
00:09:12,957 --> 00:09:14,451
They were everywhere, they were...
151
00:09:14,454 --> 00:09:17,032
They were gonna kill us all.
152
00:09:17,034 --> 00:09:18,947
[SMACKING]
153
00:09:18,949 --> 00:09:21,907
♪
154
00:09:21,909 --> 00:09:24,387
Tessia really liked you.
155
00:09:24,389 --> 00:09:26,302
♪
156
00:09:26,304 --> 00:09:29,305
I really liked her, Rowan.
157
00:09:29,307 --> 00:09:31,481
♪
158
00:09:31,483 --> 00:09:34,136
She wanted you to have this.
159
00:09:34,138 --> 00:09:38,488
♪
160
00:09:38,490 --> 00:09:39,968
No, thank you.
161
00:09:39,970 --> 00:09:43,102
I really want you to have this.
162
00:09:43,104 --> 00:09:44,494
♪
163
00:09:44,496 --> 00:09:47,149
[HONEY DRIPPING]
164
00:09:47,151 --> 00:09:52,372
♪
165
00:09:52,374 --> 00:09:54,026
[BEES BUZZING]
166
00:09:54,028 --> 00:09:56,811
[DRAMATIC MUSIC]
167
00:09:56,813 --> 00:09:58,508
- What's wrong?
- I think...
168
00:09:58,510 --> 00:10:01,381
I think you should go.
169
00:10:01,383 --> 00:10:04,166
I just need some rest.
170
00:10:04,168 --> 00:10:06,038
Sure?
171
00:10:06,040 --> 00:10:09,258
The Volcryn... It's making me...
172
00:10:09,260 --> 00:10:11,043
[TENSE MUSIC]
173
00:10:11,045 --> 00:10:13,175
- Door open.
- [DOOR HISSES]
174
00:10:13,177 --> 00:10:17,092
♪
175
00:10:17,094 --> 00:10:20,008
You'd tell me if you recall anything.
176
00:10:20,010 --> 00:10:22,924
♪
177
00:10:22,926 --> 00:10:26,406
I told you everything.
178
00:10:26,408 --> 00:10:28,843
She loves you.
179
00:10:28,845 --> 00:10:30,932
I know.
180
00:10:30,934 --> 00:10:37,811
♪
181
00:10:46,080 --> 00:10:48,428
[SIGHS]
182
00:10:48,431 --> 00:10:55,438
♪
183
00:10:58,135 --> 00:11:01,833
[ELECTRICITY HUMMING]
184
00:11:01,835 --> 00:11:03,225
[TENSE MUSIC]
185
00:11:03,227 --> 00:11:05,358
Can I help you?
186
00:11:05,360 --> 00:11:09,579
My mind, fragmented...
187
00:11:09,581 --> 00:11:11,886
pieces missing...
188
00:11:11,888 --> 00:11:15,281
In the Crystal?
189
00:11:15,283 --> 00:11:17,239
Need to aggregate
190
00:11:17,241 --> 00:11:19,241
Cynthia files.
191
00:11:19,243 --> 00:11:22,897
♪
192
00:11:22,899 --> 00:11:26,118
I can scan the Crystal and
collect the missing pieces.
193
00:11:26,120 --> 00:11:28,424
♪
194
00:11:28,426 --> 00:11:31,253
Make me whole.
195
00:11:31,255 --> 00:11:38,262
♪
196
00:11:48,969 --> 00:11:52,100
- [HIGH-PITCHED RINGING]
- [CRACKING]
197
00:11:52,102 --> 00:11:55,103
[SCREECHING, CRUNCHING]
198
00:11:55,105 --> 00:11:57,845
[SINISTER MUSIC]
199
00:11:57,847 --> 00:12:00,848
[SCREECHING, RUMBLING]
200
00:12:00,850 --> 00:12:02,154
♪
201
00:12:02,156 --> 00:12:04,158
[SCREECHING FADES]
202
00:12:07,248 --> 00:12:09,291
[GASPS]
203
00:12:09,293 --> 00:12:12,904
[EERIE MUSIC]
204
00:12:12,906 --> 00:12:19,347
♪
205
00:12:45,982 --> 00:12:48,896
[DRAMATIC MUSIC]
206
00:12:48,898 --> 00:12:52,117
♪
207
00:12:52,119 --> 00:12:53,511
[SIGHS]
208
00:12:55,513 --> 00:12:57,124
I'm back here.
209
00:12:59,343 --> 00:13:01,996
Hey.
210
00:13:01,998 --> 00:13:03,476
We're getting closer.
211
00:13:03,478 --> 00:13:07,132
- We can see 'em on the monitors.
- I know.
212
00:13:07,134 --> 00:13:09,917
- It's getting louder too.
- Yeah.
213
00:13:09,919 --> 00:13:12,615
Agatha's worried about you.
214
00:13:12,617 --> 00:13:17,055
- When can I see her again?
- Um...
215
00:13:17,057 --> 00:13:19,666
I guess once we get away from them.
216
00:13:19,668 --> 00:13:21,973
Move away from the Teke field.
217
00:13:21,975 --> 00:13:23,541
You ain't gonna be moving away.
218
00:13:25,456 --> 00:13:27,981
I know we're here now.
219
00:13:30,948 --> 00:13:33,342
You want me to reach out to them?
220
00:13:35,510 --> 00:13:38,032
I know they're a fleet of ships.
221
00:13:38,034 --> 00:13:40,382
So you've reached
through a swarm before.
222
00:13:40,384 --> 00:13:44,038
Just like with Tessia's bees.
223
00:13:44,040 --> 00:13:46,127
If you can push past the voices,
224
00:13:46,129 --> 00:13:49,391
see who's leading
them. How many they are.
225
00:13:49,393 --> 00:13:52,394
What they want.
226
00:13:52,396 --> 00:13:54,353
That's what you brought
me out here for, innit?
227
00:13:54,355 --> 00:13:56,746
Agatha would be proud.
228
00:13:56,748 --> 00:13:59,099
[SCOFFS] Yeah.
229
00:14:01,136 --> 00:14:02,614
Mel, stay on his levels.
230
00:14:02,625 --> 00:14:04,145
We can pull him back
if it gets too high.
231
00:14:04,147 --> 00:14:06,098
- Got it.
- What... what exactly is it
232
00:14:06,101 --> 00:14:08,900
you want me to say to them?
"Hello, do you like my tiara?"
233
00:14:08,903 --> 00:14:11,065
- What?
- No, we-we know the Teke
234
00:14:11,067 --> 00:14:14,927
comes in waves, so just settle
into their pattern and listen.
235
00:14:14,930 --> 00:14:16,592
Remember your work with
Rowan and the rabbit.
236
00:14:16,594 --> 00:14:18,594
- Try to focus on a voice...
- Yeah, where the fuck
237
00:14:18,596 --> 00:14:20,292
is Rowan, 'cause I
really need him right now.
238
00:14:20,294 --> 00:14:21,771
Probably down in Tessia's quarters.
239
00:14:21,773 --> 00:14:24,513
- He's damaged, Karl.
- What did I miss?
240
00:14:24,515 --> 00:14:27,516
[OMINOUS MUSIC]
241
00:14:27,518 --> 00:14:29,040
♪
242
00:14:29,042 --> 00:14:31,738
Oh, just... Thale is about
243
00:14:31,740 --> 00:14:33,783
to reach out to the Volcryn.
244
00:14:33,785 --> 00:14:35,394
Oh.
245
00:14:35,396 --> 00:14:38,701
That's exciting.
246
00:14:38,703 --> 00:14:41,617
Will you be sure to send
down the data to my quarters
247
00:14:41,619 --> 00:14:45,099
so I can analyze the wave patterns?
248
00:14:45,101 --> 00:14:47,623
Sure.
249
00:14:47,625 --> 00:14:50,017
Thanks.
250
00:14:50,019 --> 00:14:52,324
Have you seen Eris?
251
00:14:52,326 --> 00:14:53,629
♪
252
00:14:53,631 --> 00:14:55,631
No.
253
00:14:55,633 --> 00:14:57,198
♪
254
00:14:57,200 --> 00:14:59,244
Me neither.
255
00:14:59,246 --> 00:15:04,510
♪
256
00:15:04,512 --> 00:15:06,816
Thank you for your service.
257
00:15:06,818 --> 00:15:08,427
♪
258
00:15:08,429 --> 00:15:10,603
And of course,
259
00:15:10,605 --> 00:15:13,171
good luck.
260
00:15:13,173 --> 00:15:16,348
[STAMMERS] I'm strapped in, mate.
261
00:15:16,350 --> 00:15:18,480
Thanks.
262
00:15:18,482 --> 00:15:25,139
♪
263
00:15:25,141 --> 00:15:27,663
I'll see you on the other side.
264
00:15:27,665 --> 00:15:30,449
♪
265
00:15:30,451 --> 00:15:33,539
Good luck, Karl.
266
00:15:33,541 --> 00:15:35,671
And you.
267
00:15:35,673 --> 00:15:37,325
♪
268
00:15:37,327 --> 00:15:39,675
Christ, you do not want
to know what's going on
269
00:15:39,677 --> 00:15:41,468
- in that man's head.
- Let's keep going.
270
00:15:41,471 --> 00:15:44,071
- Let's go.
- Starting monitors now.
271
00:15:44,073 --> 00:15:46,552
[SUSPENSEFUL MUSIC]
272
00:15:46,554 --> 00:15:48,771
[COMPUTER CHIMES]
273
00:15:48,773 --> 00:15:51,165
[MONITOR BEEPING]
274
00:15:51,167 --> 00:15:53,254
[SIGHS]
275
00:15:53,256 --> 00:15:55,606
Engaging neural amplification.
276
00:15:59,175 --> 00:16:00,827
[COMPUTER CHIMES]
277
00:16:00,829 --> 00:16:02,872
Whoa!
278
00:16:02,874 --> 00:16:05,571
[EERIE MUSIC]
279
00:16:05,573 --> 00:16:07,660
[MUTTERING]
280
00:16:07,662 --> 00:16:09,836
[BREATHING SHAKILY] Whoa, whoa.
281
00:16:09,838 --> 00:16:13,709
♪
282
00:16:13,711 --> 00:16:16,495
There's a voice.
283
00:16:16,497 --> 00:16:17,897
It's not speaking.
284
00:16:17,900 --> 00:16:20,673
It's like music.
285
00:16:20,675 --> 00:16:23,088
It's fucking beautiful, but it's loud.
286
00:16:23,091 --> 00:16:25,091
♪
287
00:16:25,094 --> 00:16:27,517
[BREATHING SHAKILY]
288
00:16:27,520 --> 00:16:29,160
♪
289
00:16:29,162 --> 00:16:30,726
Oof.
290
00:16:30,728 --> 00:16:32,728
[EXHALES SHAKILY]
291
00:16:32,730 --> 00:16:36,341
♪
292
00:16:36,343 --> 00:16:39,077
- Hold on...
- Karl, his heart!
293
00:16:39,080 --> 00:16:40,693
It's too much.
294
00:16:40,695 --> 00:16:41,911
♪
295
00:16:41,913 --> 00:16:44,740
[GROANING, STRAINING]
296
00:16:44,742 --> 00:16:48,570
[INTENSE MUSIC]
297
00:16:48,572 --> 00:16:53,577
♪
298
00:17:00,409 --> 00:17:04,672
♪
299
00:17:04,675 --> 00:17:07,676
- [GROANING]
- [COMPUTER BLARING]
300
00:17:07,678 --> 00:17:10,417
His levels are spiking!
His heart is failing!
301
00:17:10,420 --> 00:17:11,550
Thale, stop! Pull out!
302
00:17:11,552 --> 00:17:12,550
No, no! Don't touch him!
303
00:17:12,553 --> 00:17:13,964
- [HIGH-PITCHED BEEPING]
- [SHRIEKS]
304
00:17:13,967 --> 00:17:16,684
- Mel!
- [GROANS]
305
00:17:16,687 --> 00:17:18,861
Okay, we need some suppressants!
306
00:17:18,863 --> 00:17:20,559
[GASPS]
307
00:17:20,561 --> 00:17:23,562
[MONITOR FLATLINING]
308
00:17:23,571 --> 00:17:25,616
[GASPING]
309
00:17:27,785 --> 00:17:29,787
[FLATLINING CONTINUES]
310
00:17:32,790 --> 00:17:35,748
There's nothing.
311
00:17:35,750 --> 00:17:37,837
He's gone.
312
00:17:37,839 --> 00:17:39,145
Thale?
313
00:17:42,409 --> 00:17:44,670
Thale.
314
00:17:44,672 --> 00:17:46,933
- Thale!
- [GASPING]
315
00:17:46,935 --> 00:17:48,326
[BREATHING SHAKILY]
316
00:17:48,328 --> 00:17:51,372
[EXHALES NOISILY]
317
00:17:51,374 --> 00:17:52,810
[SIGHS HEAVILY]
318
00:17:54,856 --> 00:17:56,812
What did you see?
319
00:17:56,814 --> 00:17:59,685
All of it.
320
00:17:59,687 --> 00:18:02,470
Death, rebirth.
321
00:18:02,472 --> 00:18:04,969
- A thousand worlds.
- Their voices?
322
00:18:04,972 --> 00:18:06,822
Did you hear their voices?
323
00:18:06,824 --> 00:18:09,303
It isn't a "them."
324
00:18:09,305 --> 00:18:10,883
No, it is. We saw their ships.
325
00:18:10,886 --> 00:18:13,220
There's hundreds of ships.
326
00:18:13,222 --> 00:18:15,399
This thing is... [EXHALES SHARPLY]
327
00:18:15,400 --> 00:18:17,485
Wow.
328
00:18:17,487 --> 00:18:20,880
It's alive.
329
00:18:20,882 --> 00:18:22,664
The Volcryn?
330
00:18:22,666 --> 00:18:25,276
All of it, just... It's miles across.
331
00:18:25,278 --> 00:18:26,581
Those tiny, dancing,
332
00:18:26,583 --> 00:18:28,627
shimmering little lights you see?
333
00:18:28,629 --> 00:18:31,978
That's... That's just the surface.
334
00:18:31,980 --> 00:18:33,806
It's...
335
00:18:33,808 --> 00:18:36,678
endless.
336
00:18:36,680 --> 00:18:39,725
There's a voice.
337
00:18:39,727 --> 00:18:42,597
It spoke clearly.
338
00:18:42,599 --> 00:18:45,600
[WONDROUS MUSIC]
339
00:18:45,602 --> 00:18:47,659
It's waiting for us.
340
00:18:47,662 --> 00:18:49,659
[SIGHS] Wow.
341
00:18:52,356 --> 00:18:55,096
[DOOR HISSES]
342
00:18:55,099 --> 00:18:56,620
Sir.
343
00:18:56,623 --> 00:19:00,223
You must be gratified that
we've reached the Volcryn.
344
00:19:00,226 --> 00:19:03,142
Yes, well, we have yet to make contact.
345
00:19:05,579 --> 00:19:08,362
Perhaps we should be cautious
and stop the ship here.
346
00:19:08,364 --> 00:19:10,190
Let the science team do their work
347
00:19:10,192 --> 00:19:12,236
- from a safe distance.
- We already have
348
00:19:12,238 --> 00:19:14,368
an established protocol
for the approach, Auggie.
349
00:19:14,370 --> 00:19:16,457
- You're aware of that.
- Of course.
350
00:19:16,459 --> 00:19:18,222
But our priority is to ensure
351
00:19:18,225 --> 00:19:21,530
she doesn't sustain any damage.
352
00:19:21,533 --> 00:19:24,291
Why are you challenging me, Auggie?
353
00:19:24,293 --> 00:19:27,251
I'm not challenging you.
354
00:19:27,253 --> 00:19:30,167
From the beginning, my
career has been focused
355
00:19:30,169 --> 00:19:31,907
on the Eris legacy.
356
00:19:31,909 --> 00:19:34,432
You sound like my mother.
357
00:19:34,434 --> 00:19:36,216
[SINISTER MUSIC]
358
00:19:36,218 --> 00:19:39,219
[BEES BUZZING]
359
00:19:39,221 --> 00:19:46,185
♪
360
00:19:49,666 --> 00:19:52,711
[BUZZING CONTINUES]
361
00:19:52,713 --> 00:19:59,720
♪
362
00:20:05,595 --> 00:20:07,819
How can it be alive?
363
00:20:07,822 --> 00:20:09,509
Out here in the middle of nothing.
364
00:20:09,512 --> 00:20:12,426
No... no sunlight, no nutrients.
365
00:20:12,428 --> 00:20:13,906
What is it? Some form of biomass?
366
00:20:13,908 --> 00:20:16,561
[COMPUTER CHIMING]
367
00:20:16,563 --> 00:20:18,780
I don't think it's hostile.
368
00:20:18,782 --> 00:20:21,077
It just... it just can't
be. Not what it's done.
369
00:20:21,080 --> 00:20:23,621
Sending the probe back to us,
bringing my memories alive.
370
00:20:23,624 --> 00:20:25,972
Mel, it's trying to talk to
us. It's trying to talk to me.
371
00:20:25,975 --> 00:20:27,485
What you're reading as
communication could be
372
00:20:27,487 --> 00:20:30,227
a form of an attack.
373
00:20:30,229 --> 00:20:32,794
Karl, we came out here
to help our planet.
374
00:20:32,796 --> 00:20:34,883
Not to relive memories
from our personal lives.
375
00:20:34,885 --> 00:20:36,755
Look at how powerful it made Thale.
376
00:20:36,757 --> 00:20:38,931
And Agatha.
377
00:20:38,933 --> 00:20:41,045
Now, we don't know how
much Teke that contains.
378
00:20:41,048 --> 00:20:42,917
What it can do, what
it can be utilized for.
379
00:20:42,920 --> 00:20:44,373
Unless it kills us first.
380
00:20:47,098 --> 00:20:49,549
I know this mission's been really hard,
381
00:20:49,552 --> 00:20:52,292
but none of this would be possible
382
00:20:52,294 --> 00:20:54,338
without our team.
383
00:20:54,340 --> 00:20:56,818
You've made this possible, Mel.
384
00:20:56,820 --> 00:20:57,865
You did.
385
00:21:00,433 --> 00:21:03,477
[TENSE MUSIC]
386
00:21:03,479 --> 00:21:05,479
♪
387
00:21:05,481 --> 00:21:06,785
[HIGH-PITCHED RINGING]
388
00:21:06,787 --> 00:21:09,004
[OMINOUS SCREECHING]
389
00:21:09,006 --> 00:21:10,310
[GROANS]
390
00:21:10,312 --> 00:21:12,007
[STRAINING, GROANING]
391
00:21:12,009 --> 00:21:13,879
[EERIE GRATING]
392
00:21:13,881 --> 00:21:15,837
- [SCREECHING]
- [HIGH-PITCHED RINGING]
393
00:21:15,839 --> 00:21:18,666
♪
394
00:21:18,668 --> 00:21:21,669
[GASPING, STRAINING]
395
00:21:21,671 --> 00:21:23,323
♪
396
00:21:23,325 --> 00:21:25,325
[DEEP BASS ROARING]
397
00:21:25,327 --> 00:21:26,805
♪
398
00:21:26,807 --> 00:21:28,850
[PANTING]
399
00:21:28,852 --> 00:21:33,855
♪
400
00:21:33,857 --> 00:21:35,683
[SCREECHING]
401
00:21:35,685 --> 00:21:38,033
[GROANING]
402
00:21:38,035 --> 00:21:39,687
[YELLS]
403
00:21:39,689 --> 00:21:41,863
[HIGH-PITCHED SCREECHING]
404
00:21:41,865 --> 00:21:43,691
♪
405
00:21:43,693 --> 00:21:45,650
[GRUNTS]
406
00:21:45,652 --> 00:21:47,869
[GASPING]
407
00:21:47,871 --> 00:21:50,481
♪
408
00:21:50,483 --> 00:21:52,483
[PANTING, GASPING]
409
00:21:52,485 --> 00:21:54,702
[HIGH-PITCHED SCREECHING]
410
00:21:54,704 --> 00:21:57,618
♪
411
00:21:57,620 --> 00:21:58,880
Thale!
412
00:21:58,882 --> 00:22:00,708
Stop!
413
00:22:00,710 --> 00:22:02,667
♪
414
00:22:02,669 --> 00:22:04,364
[KNIFE CLATTERS]
415
00:22:04,366 --> 00:22:06,542
[GASPING]
416
00:22:10,938 --> 00:22:13,332
[PANTING]
417
00:22:20,513 --> 00:22:21,903
How are you here?
418
00:22:21,905 --> 00:22:24,732
Push yourself out of your body.
419
00:22:24,734 --> 00:22:26,691
[SIGHS]
420
00:22:26,693 --> 00:22:28,475
[TENSE MUSIC]
421
00:22:28,477 --> 00:22:35,484
♪
422
00:22:43,840 --> 00:22:46,101
[BREATHING SHAKILY]
423
00:22:46,103 --> 00:22:48,016
♪
424
00:22:48,018 --> 00:22:50,454
I made contact.
425
00:22:50,456 --> 00:22:52,673
I felt them.
426
00:22:52,675 --> 00:22:54,762
♪
427
00:22:54,764 --> 00:22:57,504
I miss you being here with me.
428
00:22:57,506 --> 00:22:59,637
♪
429
00:22:59,639 --> 00:23:02,466
Do you remember when
we were at Sutherland?
430
00:23:02,468 --> 00:23:04,642
How they had to separate the Ls
431
00:23:04,644 --> 00:23:06,905
because the feedback got so strong?
432
00:23:06,907 --> 00:23:08,863
Yeah.
433
00:23:08,865 --> 00:23:11,475
♪
434
00:23:11,477 --> 00:23:14,652
We can just stay on
opposite sides of the ship.
435
00:23:14,654 --> 00:23:16,610
The closer we get to the Volcryn,
436
00:23:16,612 --> 00:23:19,004
the stronger it gets.
437
00:23:19,006 --> 00:23:21,528
It could kill us.
438
00:23:21,530 --> 00:23:23,487
♪
439
00:23:23,489 --> 00:23:25,110
Then we need to cut the loop.
440
00:23:25,113 --> 00:23:26,696
No.
441
00:23:26,699 --> 00:23:28,535
♪
442
00:23:28,537 --> 00:23:30,929
I can't let you do that.
443
00:23:30,931 --> 00:23:34,411
We ain't got a fucking choice.
444
00:23:34,413 --> 00:23:37,718
Either one of us dies or we both do.
445
00:23:37,720 --> 00:23:39,024
[OMINOUS RUMBLING]
446
00:23:39,026 --> 00:23:40,895
- Watch out.
- [GASPS]
447
00:23:40,897 --> 00:23:43,028
[HIGH-PITCHED SCREECHING]
448
00:23:43,030 --> 00:23:47,815
♪
449
00:23:47,817 --> 00:23:50,514
You're doing what you came here to do.
450
00:23:50,516 --> 00:23:52,733
♪
451
00:23:52,735 --> 00:23:56,041
You're becoming something new.
452
00:23:56,043 --> 00:23:59,653
I don't want to be something new.
453
00:23:59,655 --> 00:24:02,047
You have to trust me.
454
00:24:02,049 --> 00:24:04,005
♪
455
00:24:04,007 --> 00:24:06,181
Don't be afraid.
456
00:24:06,183 --> 00:24:09,141
♪
457
00:24:09,143 --> 00:24:12,144
[ETHEREAL PULSING]
458
00:24:12,146 --> 00:24:18,716
♪
459
00:24:18,718 --> 00:24:20,848
[EXHALES SHARPLY]
460
00:24:20,850 --> 00:24:27,030
♪
461
00:24:29,555 --> 00:24:31,685
[SNIFFLES]
462
00:24:31,687 --> 00:24:34,688
[DRAMATIC MUSIC]
463
00:24:34,690 --> 00:24:41,697
♪
464
00:24:45,484 --> 00:24:47,658
We're gaining on them.
465
00:24:47,660 --> 00:24:49,529
♪
466
00:24:49,531 --> 00:24:51,139
There it is.
467
00:24:51,141 --> 00:24:52,837
Track the velocity of the Volcryn.
468
00:24:52,839 --> 00:24:54,777
Find out why we're
closing on them so fast.
469
00:24:54,780 --> 00:24:56,623
It's because it's stopped.
470
00:24:56,625 --> 00:24:59,304
- It's waiting for us.
- She's right, sir.
471
00:24:59,307 --> 00:25:01,975
Forward progress of
the Volcryn has ceased.
472
00:25:01,978 --> 00:25:04,239
Thale reached out to it.
473
00:25:04,241 --> 00:25:05,937
He believes it knows we're coming.
474
00:25:05,939 --> 00:25:07,918
I believe it wants to make contact.
475
00:25:07,921 --> 00:25:10,507
It's initiating this behavior.
476
00:25:10,509 --> 00:25:11,812
Or it wants to kill us.
477
00:25:11,814 --> 00:25:13,510
There's only one chance to find out.
478
00:25:13,512 --> 00:25:16,077
- We have to keep going.
- Karl.
479
00:25:16,079 --> 00:25:17,731
We have a plan. We worked on this
480
00:25:17,733 --> 00:25:19,254
- for over a year.
- Mel, Mel.
481
00:25:19,256 --> 00:25:21,822
Things have changed.
We are too close now
482
00:25:21,824 --> 00:25:23,607
to worry about protocol.
483
00:25:23,609 --> 00:25:26,044
You're not thinking clearly, Karl.
484
00:25:26,046 --> 00:25:27,698
This isn't about Skye.
485
00:25:27,700 --> 00:25:28,916
This is bigger.
486
00:25:28,918 --> 00:25:31,876
It's about all of us.
487
00:25:31,878 --> 00:25:34,527
The "Nightflyer" needs
to match Volcryn behavior.
488
00:25:34,530 --> 00:25:36,010
If that is a sentient being,
489
00:25:36,012 --> 00:25:37,882
then we should approach it cautiously,
490
00:25:37,884 --> 00:25:39,623
not showing any signs of aggression.
491
00:25:39,625 --> 00:25:40,972
It's waiting for us.
492
00:25:40,975 --> 00:25:42,974
If we stop and it
decides to move away...
493
00:25:42,977 --> 00:25:44,314
We need to move forward
now, full throttle.
494
00:25:44,316 --> 00:25:45,758
The Volcryn might perceive that
495
00:25:45,761 --> 00:25:48,109
- as predatory behavior.
- No.
496
00:25:48,111 --> 00:25:50,634
We keep going until point of contact.
497
00:25:50,636 --> 00:25:52,853
You're playing with our lives.
498
00:25:52,855 --> 00:25:54,638
[TENSE MUSIC]
499
00:25:54,640 --> 00:25:57,205
We can't afford to lose
this opportunity, Mel.
500
00:25:57,207 --> 00:25:59,643
♪
501
00:25:59,645 --> 00:26:02,080
Maintain course speed at 50%.
502
00:26:02,082 --> 00:26:03,647
Yes, sir.
503
00:26:03,649 --> 00:26:06,127
♪
504
00:26:06,129 --> 00:26:08,782
You may have just killed us all.
505
00:26:08,784 --> 00:26:15,617
♪
506
00:26:35,898 --> 00:26:41,162
We need to stop my son.
507
00:26:41,164 --> 00:26:43,251
Use the Terraform dome.
508
00:26:43,253 --> 00:26:46,820
It's Roy's favorite.
509
00:26:46,822 --> 00:26:53,829
♪
510
00:26:58,225 --> 00:27:01,052
[COMPUTER CHIMES]
511
00:27:01,054 --> 00:27:03,881
♪
512
00:27:03,883 --> 00:27:05,360
[COMPUTER BEEPS]
513
00:27:05,362 --> 00:27:09,713
♪
514
00:27:09,715 --> 00:27:12,716
[ALARM BEEPING]
515
00:27:12,718 --> 00:27:19,331
♪
516
00:27:19,333 --> 00:27:21,202
[COMPUTER BEEPS]
517
00:27:21,204 --> 00:27:28,211
♪
518
00:27:40,746 --> 00:27:45,226
- [COMPUTER POWERING DOWN]
- [ALARM CHIMING]
519
00:27:45,228 --> 00:27:52,018
♪
520
00:28:02,071 --> 00:28:04,376
[DOOR HISSES]
521
00:28:04,378 --> 00:28:08,075
♪
522
00:28:08,077 --> 00:28:10,251
[SIGHS] Agatha.
523
00:28:10,253 --> 00:28:13,254
I can't believe this...
This is finally happening.
524
00:28:13,256 --> 00:28:15,560
Everything's just
changing so fast, it's...
525
00:28:15,563 --> 00:28:17,345
- I know.
- [LAUGHS]
526
00:28:17,347 --> 00:28:19,434
- I spoke to Thale.
- Yeah?
527
00:28:19,436 --> 00:28:22,742
- He okay?
- He's in pain.
528
00:28:22,744 --> 00:28:25,049
- Worse than me.
- Yeah, but he's been doing
529
00:28:25,051 --> 00:28:26,137
amazing things.
530
00:28:26,139 --> 00:28:28,071
It's incredible. Your guidance,
531
00:28:28,074 --> 00:28:29,689
- everything you've taught him.
- There's gonna be
532
00:28:29,691 --> 00:28:31,881
more damage, Karl.
533
00:28:31,884 --> 00:28:34,711
- People you love.
- We knew the risks involved.
534
00:28:34,713 --> 00:28:38,366
This is an incredibly dangerous mission.
535
00:28:38,368 --> 00:28:39,848
Is it worth it?
536
00:28:42,372 --> 00:28:44,155
Yeah.
537
00:28:44,157 --> 00:28:46,331
- Agatha...
- Don't.
538
00:28:46,333 --> 00:28:48,899
It's not safe.
539
00:28:48,901 --> 00:28:51,945
Agatha, look how powerful you've become.
540
00:28:51,947 --> 00:28:54,469
And... and Thale, look...
Think of what we can do
541
00:28:54,471 --> 00:28:57,342
for the planet with all of this power.
542
00:28:57,344 --> 00:29:01,041
Think about what you had, Karl.
543
00:29:01,043 --> 00:29:03,217
Think about what you have.
544
00:29:03,219 --> 00:29:04,797
I have proof.
545
00:29:04,800 --> 00:29:06,735
I have... I have contact.
546
00:29:06,738 --> 00:29:10,268
I have the... the team, I have Thale.
547
00:29:10,270 --> 00:29:12,402
I have you.
548
00:29:21,150 --> 00:29:23,649
[TENDER MUSIC]
549
00:29:23,652 --> 00:29:25,457
♪
550
00:29:25,459 --> 00:29:27,938
[INHALES SHARPLY]
551
00:29:27,940 --> 00:29:31,985
♪
552
00:29:31,987 --> 00:29:34,161
How?
553
00:29:34,163 --> 00:29:37,295
- Channeling the Teke.
- [LAUGHS]
554
00:29:37,297 --> 00:29:40,820
You're so beautiful.
555
00:29:40,822 --> 00:29:45,869
♪
556
00:29:45,871 --> 00:29:48,088
I love you, Karl.
557
00:29:48,090 --> 00:29:52,310
♪
558
00:29:52,312 --> 00:29:55,052
Remember this.
559
00:29:55,054 --> 00:29:57,881
♪
560
00:29:57,883 --> 00:30:00,448
[ETHEREAL PULSING]
561
00:30:00,450 --> 00:30:02,929
[GASPS]
562
00:30:02,931 --> 00:30:09,283
♪
563
00:30:09,285 --> 00:30:11,895
Finish what you came here to do.
564
00:30:11,897 --> 00:30:16,466
♪
565
00:30:25,432 --> 00:30:27,954
So beautiful.
566
00:30:27,956 --> 00:30:30,391
Are you okay?
567
00:30:30,393 --> 00:30:32,132
Yeah.
568
00:30:32,134 --> 00:30:34,091
We need to move faster.
569
00:30:34,093 --> 00:30:35,875
What?
570
00:30:35,877 --> 00:30:37,758
Continue forward progression, Auggie.
571
00:30:37,761 --> 00:30:39,966
Thrusters up 20%.
572
00:30:39,968 --> 00:30:42,273
Yes, sir.
573
00:30:42,275 --> 00:30:44,405
Thank you, Roy.
574
00:30:44,407 --> 00:30:46,683
[TENSE MUSIC]
575
00:30:46,686 --> 00:30:48,888
♪
576
00:30:48,890 --> 00:30:51,238
[ALARM BEEPS]
577
00:30:51,240 --> 00:30:53,284
There's something wrong
with the Terraform.
578
00:30:53,286 --> 00:30:55,112
Critical error.
579
00:30:55,114 --> 00:30:56,940
Emergency.
580
00:30:56,942 --> 00:30:58,245
Critical error.
581
00:30:58,247 --> 00:30:59,986
- What?
- Emergency.
582
00:30:59,988 --> 00:31:01,945
- Emergency.
- The dome's gonna blow.
583
00:31:01,947 --> 00:31:03,076
Critical error.
584
00:31:03,078 --> 00:31:04,948
Emergency.
585
00:31:04,950 --> 00:31:07,472
Emergency. Critical error.
586
00:31:10,551 --> 00:31:13,464
Emergency. Emergency.
587
00:31:13,467 --> 00:31:14,957
Emergency.
588
00:31:14,960 --> 00:31:16,437
Level four alert.
589
00:31:16,439 --> 00:31:18,309
The captain is aware of the situation
590
00:31:18,311 --> 00:31:20,528
and will have updates momentarily.
591
00:31:20,530 --> 00:31:22,402
Please proceed to your cabin.
592
00:31:24,577 --> 00:31:26,446
Which level?
593
00:31:26,449 --> 00:31:29,450
- [DOOR HISSES]
- [OMINOUS MUSIC]
594
00:31:29,452 --> 00:31:33,367
♪
595
00:31:33,369 --> 00:31:35,282
- Six.
- Ah.
596
00:31:35,284 --> 00:31:38,024
Me too.
597
00:31:38,026 --> 00:31:39,939
[PANEL CHIMES]
598
00:31:39,941 --> 00:31:41,941
[ELEVATOR WHIRS]
599
00:31:41,943 --> 00:31:47,035
♪
600
00:31:50,996 --> 00:31:52,647
[METAL GROANING]
601
00:31:52,649 --> 00:31:54,214
[DRAMATIC MUSIC]
602
00:31:54,216 --> 00:31:55,694
[ALARM BEEPING]
603
00:31:55,696 --> 00:31:59,045
♪
604
00:31:59,047 --> 00:32:02,396
[METAL CREAKING]
605
00:32:02,398 --> 00:32:04,616
♪
606
00:32:04,618 --> 00:32:07,184
[MUFFLED RUMBLING]
607
00:32:07,186 --> 00:32:10,187
[TENSE MUSIC]
608
00:32:10,189 --> 00:32:16,021
♪
609
00:32:18,371 --> 00:32:20,066
[DOOR HISSES]
610
00:32:20,068 --> 00:32:22,025
♪
611
00:32:22,027 --> 00:32:23,983
Bonsoir.
612
00:32:23,985 --> 00:32:26,029
♪
613
00:32:26,031 --> 00:32:27,552
Stop the ring! Stop the ring!
614
00:32:27,554 --> 00:32:29,684
All my data. Agatha!
615
00:32:29,686 --> 00:32:31,686
Karl, no! It's too dangerous!
616
00:32:31,688 --> 00:32:34,211
Get our pressure systems
under control, now.
617
00:32:34,213 --> 00:32:40,565
♪
618
00:32:40,567 --> 00:32:44,047
We need to take the dome offline!
619
00:32:44,049 --> 00:32:46,092
Move!
620
00:32:46,094 --> 00:32:52,971
♪
621
00:32:56,975 --> 00:33:00,454
[ALARM CHIRPING]
622
00:33:00,456 --> 00:33:03,457
[OMINOUS MUSIC]
623
00:33:03,459 --> 00:33:05,068
♪
624
00:33:05,070 --> 00:33:07,070
[METAL CREAKING]
625
00:33:07,072 --> 00:33:09,072
[DOME BOOMS]
626
00:33:09,074 --> 00:33:11,335
[METAL CREAKING]
627
00:33:11,337 --> 00:33:13,337
Brace for collision!
628
00:33:13,339 --> 00:33:14,642
♪
629
00:33:14,644 --> 00:33:16,079
- [GASPS]
- [CACKLING]
630
00:33:16,081 --> 00:33:18,516
[SCREAMS, PANTING]
631
00:33:18,518 --> 00:33:20,692
Hold on!
632
00:33:20,694 --> 00:33:24,174
♪
633
00:33:24,176 --> 00:33:25,394
[PANTING]
634
00:33:31,052 --> 00:33:32,269
[SCREAMS]
635
00:33:32,271 --> 00:33:34,140
♪
636
00:33:34,142 --> 00:33:36,099
[GROANING]
637
00:33:36,101 --> 00:33:40,192
♪
638
00:33:43,108 --> 00:33:44,803
[GASPS]
639
00:33:44,805 --> 00:33:47,110
[GRUNTING]
640
00:33:47,112 --> 00:33:53,988
♪
641
00:34:01,126 --> 00:34:03,998
[METAL GROANING, GLASS SHATTERS]
642
00:34:12,448 --> 00:34:14,230
[COMPUTER CHIRPS]
643
00:34:14,233 --> 00:34:17,836
This is Dr. Agatha Matheson
of the "Nightflyer."
644
00:34:17,838 --> 00:34:22,145
We have sustained fatalities,
structural damages.
645
00:34:22,147 --> 00:34:24,932
- We're...
- [WHISTLING]
646
00:34:28,805 --> 00:34:31,591
[WHISTLING APPROACHING]
647
00:34:33,506 --> 00:34:36,422
[WHISTLING CONTINUES]
648
00:34:44,343 --> 00:34:46,519
[BEE BUZZING]
649
00:34:48,825 --> 00:34:51,567
[WHISTLING CONTINUES]
650
00:35:06,191 --> 00:35:08,452
[LOUD CRASH]
651
00:35:08,454 --> 00:35:11,457
[WHISTLING]
652
00:35:23,338 --> 00:35:26,861
[ALARM WHINING IN DISTANCE]
653
00:35:26,863 --> 00:35:29,170
[OBJECTS CLATTERING]
654
00:35:31,216 --> 00:35:33,172
[WHISTLING]
655
00:35:33,174 --> 00:35:35,263
[BREATHING SHAKILY]
656
00:35:38,179 --> 00:35:39,570
[DEVICE CHIRPS]
657
00:35:39,572 --> 00:35:42,312
This is a warning.
658
00:35:42,314 --> 00:35:45,706
Not a distress call.
659
00:35:45,708 --> 00:35:48,709
Do not board the ship.
660
00:35:48,711 --> 00:35:51,923
Do not bring the
"Nightflyer" back to Earth.
661
00:35:54,195 --> 00:35:55,196
[DEVICE CHIRPS]
662
00:36:04,771 --> 00:36:07,426
[LID CLATTERS]
663
00:36:22,789 --> 00:36:24,356
[COMPUTER CHIRPS]
664
00:36:26,836 --> 00:36:28,749
[CHIRPING]
665
00:36:28,751 --> 00:36:32,190
[COMPUTER CHIRPS, WHIRRS]
666
00:36:35,671 --> 00:36:37,541
[SCREAMS]
667
00:36:37,543 --> 00:36:39,412
- [SCREAMING, PANTING]
- Me again.
668
00:36:39,414 --> 00:36:41,806
[GASPING]
669
00:36:41,808 --> 00:36:44,678
[WHIMPERING, SCREAMS]
670
00:36:44,680 --> 00:36:46,985
[BOTH GRUNTING]
671
00:36:46,987 --> 00:36:48,465
[GASPING]
672
00:36:48,467 --> 00:36:49,770
[GRUNTS]
673
00:36:49,772 --> 00:36:51,729
[WHIMPERS]
674
00:36:51,731 --> 00:36:54,732
[SUSPENSEFUL MUSIC]
675
00:36:54,734 --> 00:36:57,300
♪
676
00:36:57,302 --> 00:36:58,874
[YELPS] No!
677
00:36:58,955 --> 00:37:00,433
No!
678
00:37:00,435 --> 00:37:01,521
♪
679
00:37:01,523 --> 00:37:03,654
[SCREAMING]
680
00:37:03,656 --> 00:37:05,917
[WHIMPERING]
681
00:37:05,919 --> 00:37:08,746
♪
682
00:37:08,748 --> 00:37:10,904
- [YELLS]
- [SCREAMS]
683
00:37:10,907 --> 00:37:13,750
Fuck!
684
00:37:13,753 --> 00:37:16,319
[GROANS]
685
00:37:16,321 --> 00:37:18,799
♪
686
00:37:18,801 --> 00:37:21,280
[AIR HISSING]
687
00:37:21,282 --> 00:37:28,246
♪
688
00:37:41,346 --> 00:37:44,390
[MELANCHOLY MUSIC]
689
00:37:44,392 --> 00:37:50,964
♪
690
00:38:11,376 --> 00:38:16,901
♪
691
00:38:16,903 --> 00:38:18,729
[INHALES SHARPLY]
692
00:38:18,731 --> 00:38:20,644
[INTENSE PULSATING]
693
00:38:20,646 --> 00:38:22,132
♪
694
00:38:22,133 --> 00:38:23,934
You free now, Thale.
695
00:38:23,937 --> 00:38:25,715
I love you.
696
00:38:29,916 --> 00:38:32,569
No, no, no, no.
697
00:38:32,571 --> 00:38:37,837
♪
698
00:38:50,726 --> 00:38:52,332
[SCREAMING]
699
00:38:54,511 --> 00:38:57,079
[OVERLAPPING SHOUTING]
700
00:38:58,336 --> 00:39:00,294
[ALARM BLARING]
701
00:39:01,600 --> 00:39:04,004
Willa, we need to temporarily shut down
702
00:39:04,007 --> 00:39:05,297
the compressors.
703
00:39:05,299 --> 00:39:06,856
I'm trying.
704
00:39:06,859 --> 00:39:08,327
The consoles are malfunctioning.
705
00:39:08,330 --> 00:39:10,048
- Go down and do them manually!
- Yes, sir.
706
00:39:10,051 --> 00:39:12,086
Let's move!
707
00:39:12,088 --> 00:39:13,305
[ALARM BLARING]
708
00:39:13,307 --> 00:39:16,439
[TENSE MUSIC]
709
00:39:16,441 --> 00:39:19,485
♪
710
00:39:19,487 --> 00:39:22,096
[GRUNTS]
711
00:39:22,098 --> 00:39:24,098
Whoops.
712
00:39:24,101 --> 00:39:30,456
♪
713
00:39:33,458 --> 00:39:35,458
Eris!
714
00:39:35,460 --> 00:39:38,765
♪
715
00:39:38,767 --> 00:39:40,680
Eris!
716
00:39:40,682 --> 00:39:42,508
♪
717
00:39:42,510 --> 00:39:44,597
Reroute the pressure line.
Send it back to the ring.
718
00:39:44,599 --> 00:39:45,642
Yes, sir.
719
00:39:45,644 --> 00:39:47,814
[BEE BUZZING]
720
00:39:47,817 --> 00:39:49,611
[ALL SCREAMING, GASPING]
721
00:39:49,614 --> 00:39:50,734
[GASPS]
722
00:39:50,736 --> 00:39:53,606
♪
723
00:39:53,608 --> 00:39:56,261
Initiating contamination sequence.
724
00:39:56,263 --> 00:39:58,132
- [CACKLING]
- [GRUNTS]
725
00:39:58,134 --> 00:39:59,612
[YELLS]
726
00:39:59,614 --> 00:40:02,354
[BOTH GASPING, SHOUTING]
727
00:40:02,356 --> 00:40:04,269
[BOTH GRUNTING]
728
00:40:04,271 --> 00:40:06,227
[HISSES, GROWLS]
729
00:40:06,229 --> 00:40:07,751
♪
730
00:40:07,753 --> 00:40:10,318
[STATIC WHIRS]
731
00:40:10,320 --> 00:40:12,320
What the fuck are you?
732
00:40:12,322 --> 00:40:15,280
[SPASMING]
733
00:40:15,282 --> 00:40:17,587
[GASPS]
734
00:40:17,589 --> 00:40:23,288
♪
735
00:40:23,290 --> 00:40:25,508
This is for Tessia.
736
00:40:25,510 --> 00:40:27,335
[YELLS]
737
00:40:27,337 --> 00:40:28,859
[ALL SCREAM]
738
00:40:28,861 --> 00:40:31,383
Emergency!
739
00:40:31,385 --> 00:40:33,561
Please. [GRUNTS]
740
00:40:36,521 --> 00:40:43,571
♪
741
00:40:47,590 --> 00:40:49,764
Why won't you fucking die?
742
00:40:49,767 --> 00:40:51,898
- Rowan!
- Fucking die!
743
00:40:51,901 --> 00:40:53,884
Die!
744
00:40:53,886 --> 00:40:56,234
- Rowan!
- Fucking die!
745
00:40:56,236 --> 00:40:58,323
[PANTING]
746
00:40:58,325 --> 00:41:00,240
Rowan.
747
00:41:05,550 --> 00:41:07,811
No, no, no, I... I'm not a problem.
748
00:41:07,813 --> 00:41:09,421
I'm not the problem.
749
00:41:09,423 --> 00:41:10,727
He's the problem.
750
00:41:10,729 --> 00:41:12,952
No, I... he's gone.
751
00:41:12,955 --> 00:41:14,905
Have a look.
752
00:41:14,907 --> 00:41:21,566
♪
753
00:41:25,265 --> 00:41:28,266
[AIR HISSING]
754
00:41:28,268 --> 00:41:31,269
[TENSE MUSIC]
755
00:41:31,271 --> 00:41:34,272
[ELECTRICITY HUMMING]
756
00:41:34,274 --> 00:41:37,580
♪
757
00:41:37,582 --> 00:41:40,365
You did it, Auggie.
758
00:41:40,367 --> 00:41:42,193
♪
759
00:41:42,195 --> 00:41:43,542
My little...
760
00:41:43,544 --> 00:41:45,762
bear.
761
00:41:45,764 --> 00:41:52,466
♪
762
00:42:00,648 --> 00:42:02,735
Karl.
763
00:42:02,737 --> 00:42:05,782
I know this will be hard to understand.
764
00:42:05,784 --> 00:42:12,791
♪
765
00:42:16,925 --> 00:42:19,970
The pain of what's happening to me.
766
00:42:19,972 --> 00:42:22,712
The feedback from Thale.
767
00:42:22,714 --> 00:42:27,281
We are endangering the
ship and everyone aboard.
768
00:42:27,283 --> 00:42:29,675
I love you more than you will ever know,
769
00:42:29,677 --> 00:42:32,243
and I know that you love me.
770
00:42:32,245 --> 00:42:35,289
- [SNIFFLING]
- I've seen it.
771
00:42:35,291 --> 00:42:37,422
I've felt it.
772
00:42:37,424 --> 00:42:39,299
But my presence on the "Nightflyer"
773
00:42:39,302 --> 00:42:41,469
will kill you.
774
00:42:41,471 --> 00:42:43,646
I have to break the loop.
775
00:42:43,648 --> 00:42:44,995
♪
776
00:42:44,997 --> 00:42:46,866
I'm sorry.
777
00:42:46,868 --> 00:42:48,651
♪
778
00:42:48,653 --> 00:42:50,653
I'm so sorry.
779
00:42:50,655 --> 00:42:57,662
♪
780
00:43:00,665 --> 00:43:02,578
[SNIFFLES]
781
00:43:02,580 --> 00:43:08,890
♪
782
00:43:13,416 --> 00:43:16,461
[DRAMATIC MUSIC]
783
00:43:16,463 --> 00:43:23,470
♪
784
00:43:35,395 --> 00:43:40,269
♪
785
00:43:40,272 --> 00:43:46,457
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
46613