Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,910 --> 00:00:08,910
il signor monk
2
00:00:11,708 --> 00:00:14,708
rabiosa
3
00:00:17,939 --> 00:00:21,050
chi si accontenta oggi
4
00:00:21,050 --> 00:00:22,519
finalmente
5
00:00:22,518 --> 00:00:25,518
1 zecchino non mi preme di perderlo
6
00:00:28,239 --> 00:00:30,489
se non me lo rende
7
00:00:30,489 --> 00:00:31,920
non mi ama più
8
00:00:31,920 --> 00:00:34,920
massetto
9
00:00:38,570 --> 00:00:40,730
mi dispiace di più
10
00:00:40,729 --> 00:00:43,729
che mi ha bevuto la mia cioccolata
11
00:00:44,460 --> 00:00:47,460
h
12
00:00:48,299 --> 00:00:51,299
anche in discretezza
13
00:00:58,359 --> 00:01:01,369
permette illustrissimo
14
00:01:01,369 --> 00:01:03,129
che cosa volete
15
00:01:03,130 --> 00:01:05,820
ecco qui della biancheria migliore
16
00:01:05,819 --> 00:01:06,839
mettete le ali
17
00:01:06,840 --> 00:01:10,200
supplico almeno degnarsi vedere se di
sorgente
18
00:01:11,109 --> 00:01:13,120
non pretendevo tanto
19
00:01:13,120 --> 00:01:16,300
questa mia che io l'ho fatto per i
personaggi di merito
20
00:01:16,299 --> 00:01:17,909
in verità è giustissimo
21
00:01:17,909 --> 00:01:20,909
ad un altro nulla da rally solito
complimento
22
00:01:22,090 --> 00:01:24,409
ho sempre servizio di tavolara
23
00:01:24,409 --> 00:01:27,519
queste tele di fiandra quando si davano
per dorsali
24
00:01:27,519 --> 00:01:30,000
non c'è bisogno che le insudiciato per
me
25
00:01:30,000 --> 00:01:34,269
per un cavaliere della sua qualità non
guardo queste piccole cose
26
00:01:35,750 --> 00:01:38,750
datemi o cameriere
27
00:01:40,409 --> 00:01:42,709
omette tenerli
28
00:01:42,709 --> 00:01:44,979
la metterò nella raccolta
29
00:01:44,980 --> 00:01:47,980
dove i forget
30
00:01:55,239 --> 00:01:56,908
altra cosa comanda
31
00:01:56,909 --> 00:01:59,300
mangerò quello che risate
32
00:01:59,299 --> 00:02:02,649
se le piace la cosa per un'altra verdi
calcoli libertà
33
00:02:03,200 --> 00:02:07,120
sorvolo qualche cosa voterò al mio cane
ora queste cose wow
34
00:02:07,120 --> 00:02:08,840
lol lol lol attenzione
35
00:02:08,840 --> 00:02:10,670
la pazienza
36
00:02:10,669 --> 00:02:13,348
che abbiamo noi altre donne
37
00:02:13,348 --> 00:02:15,489
non ci si cont intingolo
38
00:02:15,490 --> 00:02:17,039
quindi sei iscritto
39
00:02:17,038 --> 00:02:19,728
favorisca di dirlo a me
40
00:02:19,729 --> 00:02:23,819
vi ringrazio vale anche per questo verso
degli uscirà di fare come quello che
41
00:02:23,818 --> 00:02:25,929
avete fatto col conte con marx
42
00:02:25,929 --> 00:02:27,218
fuma
43
00:02:27,218 --> 00:02:30,179
come fare quei due cavalieri
44
00:02:30,179 --> 00:02:35,319
programma per alloggiare e pretendono di
fare all'amore con la locandiera
45
00:02:35,319 --> 00:02:38,879
quando non ho altro in testa alla
chitarra e pronunciarle
46
00:02:39,519 --> 00:02:41,419
cerchiamo di fare la ceretta s
47
00:02:41,419 --> 00:02:44,899
vediamolo delle buone parole facciamo
perché la botte e kate
48
00:02:44,899 --> 00:02:46,949
io potrei cittaceleste
49
00:02:46,949 --> 00:02:49,118
e quando vedo che si usi lugano
50
00:02:49,118 --> 00:02:50,930
cosa
51
00:02:50,930 --> 00:02:51,790
te voglio
52
00:02:51,789 --> 00:02:54,789
ecco per gatto matto brava
53
00:02:56,109 --> 00:02:59,109
mi piace troppo sto sincerità
54
00:02:59,838 --> 00:03:02,199
un altro tipo anche sincerità
55
00:03:02,199 --> 00:03:05,539
però conti di fa la corte sapete chi
era
56
00:03:05,538 --> 00:03:07,149
ivo
57
00:03:07,149 --> 00:03:11,429
vincere madò ma che provoca due
signorine parodi spasiba ti permette
58
00:03:11,429 --> 00:03:15,169
tube dato loro un segno di affetto non
mi strapazzo
59
00:03:15,838 --> 00:03:17,788
perché mi interessano novara
60
00:03:17,788 --> 00:03:20,358
documento
61
00:03:20,359 --> 00:03:23,808
questi uomini temi latino d posso vedere
62
00:03:23,808 --> 00:03:27,429
come hanno risposto che le donne che
corrono dietro gli uomini
63
00:03:30,019 --> 00:03:31,528
per vedere
64
00:03:31,528 --> 00:03:33,310
io non sono una ragazza
65
00:03:33,310 --> 00:03:34,868
ho qualche annetto
66
00:03:34,868 --> 00:03:36,868
io sono bella ma anche no
67
00:03:36,868 --> 00:03:40,069
ho avuto delle buone occasioni e pure
68
00:03:40,069 --> 00:03:42,918
non mi sono mai voluto andare
69
00:03:42,919 --> 00:03:44,359
perchè
70
00:03:44,359 --> 00:03:47,359
stimo infinitamente la mia vita
71
00:03:48,389 --> 00:03:50,368
la libertà è un gran tesoro
72
00:03:50,368 --> 00:03:51,900
e tanti la perdono
73
00:03:51,900 --> 00:03:53,438
scioccante
74
00:03:53,438 --> 00:03:57,739
avevo signoria illustrissima non voglio
donne bravissimo si conservi sempre
75
00:03:57,739 --> 00:03:58,860
così
76
00:03:58,860 --> 00:04:01,069
le donne signore
77
00:04:01,068 --> 00:04:03,698
basta ballerine more
78
00:04:03,699 --> 00:04:06,679
siete la prima donna
79
00:04:06,679 --> 00:04:09,968
io sento parlar così
80
00:04:09,968 --> 00:04:11,758
lettiera
81
00:04:11,758 --> 00:04:14,148
noialtri locandiere
82
00:04:14,149 --> 00:04:15,729
vediamo un furto
83
00:04:15,729 --> 00:04:17,979
sentiamo delle cose
84
00:04:17,978 --> 00:04:20,139
in verità illustrissimo
85
00:04:20,139 --> 00:04:21,579
io capisco
86
00:04:21,579 --> 00:04:23,620
gli uomini che hanno paura
87
00:04:23,620 --> 00:04:26,620
xxx
88
00:04:28,110 --> 00:04:30,389
compressione di volatilità bellissima
89
00:04:30,389 --> 00:04:32,800
partite prima di partire
90
00:04:32,800 --> 00:04:33,968
non vorrei
91
00:04:33,968 --> 00:04:37,180
e se credi in cotto
92
00:04:37,180 --> 00:04:39,639
mi divertite
93
00:04:39,639 --> 00:04:42,180
settembre deve segnare ma così
94
00:04:42,180 --> 00:04:46,180
e poi gli altri votate votate e
commentate io sono piuttosto allegra
95
00:04:46,180 --> 00:04:48,530
dico delle barzellette per divertirvi
96
00:04:48,529 --> 00:04:51,359
subito però non si contende
97
00:04:51,360 --> 00:04:55,259
quantcast moratti questo avviene perché
avete buone maniere
98
00:04:55,759 --> 00:04:58,129
ed essi si innamorano
99
00:04:58,129 --> 00:05:01,129
nordica debolezza
100
00:05:02,908 --> 00:05:06,300
innamorarsi subito badoo.com
101
00:05:06,300 --> 00:05:09,110
questa non l'ho mai potuto capire
102
00:05:09,110 --> 00:05:13,929
questo è vero pensare degli uomini se
il cavaliere chi paga la mano
103
00:05:16,309 --> 00:05:19,309
savigny xfun.it
104
00:05:20,649 --> 00:05:23,378
è la prima volta colore verde per
l'anno nuovo
105
00:05:23,379 --> 00:05:26,379
che la pensa veramente tanto birra basta
così
106
00:05:27,088 --> 00:05:30,088
entics trissino perdoni la mia
impertinenza
107
00:05:30,699 --> 00:05:33,968
per quale motivo avete tanto parzialità
per me
108
00:05:33,968 --> 00:05:37,129
perchè sono le assicuro che con lei
posso trattare con libertà
109
00:05:37,129 --> 00:05:40,838
sito sospetto che voglia far cattivo uso
delle mie attenzioni
110
00:05:40,838 --> 00:05:43,838
e che mi tenga in qualità di si
111
00:05:45,699 --> 00:05:48,699
se avete a badare alle vostre faccende
loro estate
112
00:05:50,158 --> 00:05:53,000
babaman attendere faccende di casa
113
00:05:53,000 --> 00:05:53,910
the arcore
114
00:05:53,910 --> 00:05:55,360
questi sono i miei lavori
115
00:05:55,360 --> 00:05:58,199
i miei passatempi
116
00:05:58,199 --> 00:06:00,300
ecco manda qualche cosa
117
00:06:00,300 --> 00:06:01,879
albero cammes
118
00:06:01,879 --> 00:06:04,689
se qualche volta venite anche voi
119
00:06:04,689 --> 00:06:07,449
diventerò volentieri
120
00:06:07,449 --> 00:06:08,848
veramente
121
00:06:08,848 --> 00:06:12,168
non vado mai nelle camere dei forestieri
122
00:06:12,168 --> 00:06:15,348
maddalena libero
123
00:06:15,348 --> 00:06:18,300
coltivo
124
00:06:18,300 --> 00:06:19,379
perché
125
00:06:19,379 --> 00:06:23,028
illustrissimo signor e nella mediazione
assaissimo
126
00:06:23,778 --> 00:06:24,800
mi piacciono di più
127
00:06:24,800 --> 00:06:25,949
dichiarazione
128
00:06:25,949 --> 00:06:28,058
perché non è di quelli che mouse
129
00:06:28,059 --> 00:06:31,419
che si innamorano
130
00:06:31,418 --> 00:06:34,269
my cars in alto si va avanti domani
131
00:06:34,269 --> 00:06:37,269
napoli milan bologna
132
00:06:38,939 --> 00:06:40,960
atalanta
133
00:06:40,959 --> 00:06:44,418
queste scarpe di quelle che potrebbero
farmi cascare più delle altre
134
00:06:46,439 --> 00:06:48,838
un poco di divertimento
135
00:06:48,838 --> 00:06:50,368
di più.
136
00:06:50,369 --> 00:06:53,369
piuttosto con questo che con un'altra
137
00:06:54,588 --> 00:06:56,838
fare all'amore
138
00:06:56,838 --> 00:06:59,689
per perdere la vita
139
00:06:59,689 --> 00:07:02,528
non vi prego
140
00:07:02,528 --> 00:07:04,288
malossi
141
00:07:04,288 --> 00:07:05,990
quelli che si innamorano
8892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.