Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:30,470 --> 00:00:32,507
(BIRDS CHIRPING)
3
00:00:58,131 --> 00:01:00,167
(TWIGS SNAPPING)
4
00:01:02,168 --> 00:01:04,170
(LEAVES RUSTLING)
5
00:01:11,511 --> 00:01:13,580
(INTENSE MUSIC)
6
00:01:17,784 --> 00:01:19,887
(GUNSHOTS)
7
00:01:26,192 --> 00:01:27,961
(FOOTSTEPS)
8
00:01:28,061 --> 00:01:30,097
(GUNSHOTS)
9
00:01:47,781 --> 00:01:49,283
(SIGHS)
10
00:01:55,656 --> 00:01:57,659
(INSTRUMENTAL MUSIC)
11
00:02:13,741 --> 00:02:17,844
# There's a long, long trail a-winding #
12
00:02:17,944 --> 00:02:22,682
# Into the land of my dreams #
13
00:02:22,782 --> 00:02:26,753
# Where the nightingale's a-singing #
14
00:02:26,853 --> 00:02:31,725
# And the white moon beams #
15
00:02:31,825 --> 00:02:36,029
# There's a long, long night of waiting #
16
00:02:36,129 --> 00:02:40,633
# Until my dreams all come true #
17
00:02:40,733 --> 00:02:44,804
# Until the day when I'll be going #
18
00:02:44,904 --> 00:02:49,543
# Down that long, long trail with you ##
19
00:02:49,643 --> 00:02:51,679
(TEA KETTLE WHISTLING)
20
00:02:53,280 --> 00:02:56,350
Uh, Queen to B6.
21
00:02:56,450 --> 00:02:59,119
Queen to B6, huh?
22
00:02:59,319 --> 00:03:02,555
- You sure about that, Sammy?
- Yeah, I think so.
23
00:03:02,655 --> 00:03:05,125
Uh, looks about right to me.
24
00:03:05,225 --> 00:03:09,263
Well, you know, this is the closest
you've come to beating me in 10 years.
25
00:03:09,363 --> 00:03:13,366
So do you want me to take you out
in 3 moves or 5?
26
00:03:13,466 --> 00:03:15,335
Loser's choice.
27
00:03:15,435 --> 00:03:17,588
Oh, that's very generous of you.
28
00:03:17,688 --> 00:03:19,590
I'm being as gentle as I can.
29
00:03:19,690 --> 00:03:22,827
"I'm being as gentle as I can."
30
00:03:28,282 --> 00:03:32,418
- Hello?
- Well, he's my son, too.
31
00:03:32,518 --> 00:03:34,520
Yeah, you're... you're a little bit old
32
00:03:34,620 --> 00:03:38,237
- to be arguing custody, huh?
- What?
33
00:03:38,337 --> 00:03:40,995
Well, you just said, "He's my son, too."
34
00:03:41,095 --> 00:03:44,398
- Oh, did I? I...
- Yeah.
35
00:03:44,498 --> 00:03:46,632
I don't know.
36
00:03:46,732 --> 00:03:48,803
(DRAMATIC MUSIC)
37
00:03:50,404 --> 00:03:54,174
Sam, I'm gonna be a minute, all right?
38
00:03:59,645 --> 00:04:00,648
(GUNSHOT)
39
00:04:00,748 --> 00:04:04,617
- The fuck, old man?
- I'm just cleaning my rifle.
40
00:04:06,219 --> 00:04:09,923
- Does it look all right to you?
- Jesus Christ!
41
00:04:14,161 --> 00:04:16,797
- You okay, son?
- I'm hurt.
42
00:04:16,897 --> 00:04:18,851
Well, you gotta get up anyway.
43
00:04:21,502 --> 00:04:22,436
Thanks.
44
00:04:22,536 --> 00:04:26,660
Now if he comes after you again
you aim for some sensitive spot.
45
00:04:26,760 --> 00:04:29,809
His nut sack or his eyeball.
46
00:04:29,909 --> 00:04:31,677
Yeah.
47
00:04:33,647 --> 00:04:35,917
Are you okay?
48
00:04:36,417 --> 00:04:38,352
Oh, yeah.
49
00:04:40,354 --> 00:04:42,389
Yeah, I'm al... I'm okay.
50
00:04:42,489 --> 00:04:44,891
You just keep hittin' him.
51
00:04:44,991 --> 00:04:50,681
You just keep on hittin' him
and he will not bother you...
52
00:04:51,398 --> 00:04:53,534
any... anymore.
53
00:04:53,634 --> 00:04:55,637
(DRAMATIC MUSIC)
54
00:05:15,422 --> 00:05:18,025
Oh, you're awake.
55
00:05:19,393 --> 00:05:21,395
Who are you?
56
00:05:21,495 --> 00:05:23,764
Who do you think?
57
00:05:23,864 --> 00:05:25,767
Shelby?
58
00:05:26,567 --> 00:05:29,537
Bingo. Cool tattoo.
59
00:05:29,637 --> 00:05:33,007
What does FFD mean?
60
00:05:34,307 --> 00:05:35,775
Nothing.
61
00:05:37,778 --> 00:05:40,681
Well, you've grown up
since I last saw you.
62
00:05:40,781 --> 00:05:44,250
- We've met?
- You were very young, yeah.
63
00:05:44,350 --> 00:05:47,688
- How old are you now?
- 18.
64
00:05:47,788 --> 00:05:52,526
- Is that still high school?
- College, freshman.
65
00:05:52,626 --> 00:05:54,329
Good for you.
66
00:05:56,763 --> 00:05:58,364
(EXHALES)
67
00:05:58,464 --> 00:06:01,167
How long have I been out?
68
00:06:01,267 --> 00:06:03,130
6 months.
69
00:06:05,088 --> 00:06:09,076
I'm kidding. Just like a day or so.
70
00:06:10,676 --> 00:06:15,078
- Where's George?
- George? You mean Jerry.
71
00:06:16,749 --> 00:06:21,298
Well, the good news is your father
was found quickly after the stroke began.
72
00:06:21,398 --> 00:06:23,356
He got lucky.
73
00:06:23,456 --> 00:06:28,129
As we say with strokes
time lost is brain lost.
74
00:06:28,229 --> 00:06:30,697
The bad news is
there was still some damage.
75
00:06:30,797 --> 00:06:35,201
Strokes cut off blood to the brain
and a host of symptoms can develop.
76
00:06:35,301 --> 00:06:38,971
Collectively, these symptoms
are referred to as dementia.
77
00:06:39,071 --> 00:06:41,795
I'm prescribing drugs to thin
his blood to prevent future clots.
78
00:06:41,895 --> 00:06:45,813
However, should he have
another episode use this.
79
00:06:45,913 --> 00:06:47,982
What is it?
80
00:06:48,815 --> 00:06:52,318
That is an aggressive thinner.
81
00:06:52,418 --> 00:06:55,989
In case of emergencies, use that
to break up the clot and save his brain.
82
00:06:56,089 --> 00:06:58,091
But only in an emergency.
83
00:06:58,191 --> 00:07:02,462
Okay, um, thank you, Dr. Chandler.
84
00:07:02,662 --> 00:07:05,866
Keep his blood pressure down,
avoid stress.
85
00:07:05,966 --> 00:07:08,401
Keeping him calm will keep him alive.
86
00:07:10,803 --> 00:07:11,907
(GRUNTS)
87
00:07:14,207 --> 00:07:16,376
Hey, George!
88
00:07:16,476 --> 00:07:18,779
Good to see you on your feet.
89
00:07:18,879 --> 00:07:22,349
You know, you really left me
hanging there, buddy.
90
00:07:22,449 --> 00:07:26,085
I had to finish the game
playing both sides myself.
91
00:07:26,185 --> 00:07:29,390
- And you lost.
- Selfish prick.
92
00:07:29,490 --> 00:07:31,191
Hey, can I get you anything?
93
00:07:31,291 --> 00:07:34,761
- Strong cup of Joe.
- Yeah, how about decaf?
94
00:07:34,861 --> 00:07:38,399
None of the good stuff
until your blood pressure goes down.
95
00:07:38,499 --> 00:07:41,202
Now, back in bed, old man.
96
00:07:41,302 --> 00:07:43,303
(CHUCKLES)
97
00:07:53,781 --> 00:07:55,782
(DRAMATIC MUSIC)
98
00:08:28,714 --> 00:08:30,784
(MUSIC CONTINUES)
99
00:08:42,528 --> 00:08:44,031
Hendricks?
100
00:08:48,869 --> 00:08:50,872
(MUSIC CONTINUES)
101
00:09:00,113 --> 00:09:02,150
(GEORGE GASPING)
102
00:09:14,295 --> 00:09:16,096
Look, grandpa, you're famous.
103
00:09:16,196 --> 00:09:17,798
- Shelby.
- Uh?
104
00:09:19,565 --> 00:09:21,901
Did you really point a gun at that kid?
105
00:09:22,001 --> 00:09:25,706
- It wasn't even loaded.
- I didn't know you were a war hero.
106
00:09:25,806 --> 00:09:28,574
I am a war hero. Not dead yet.
107
00:09:28,674 --> 00:09:32,478
You can't go around pointing guns at kids.
108
00:09:37,683 --> 00:09:39,686
(INSTRUMENTAL MUSIC)
109
00:10:08,715 --> 00:10:10,784
(FOOTSTEPS)
110
00:10:11,852 --> 00:10:15,923
Do you wanna make that, uh... potato chip
chicken tonight, Shelby, your favorite?
111
00:10:16,023 --> 00:10:19,694
- Yeah, when I was, like, nine.
- It would be very helpful.
112
00:10:20,594 --> 00:10:21,661
What do you think, grandpa?
113
00:10:21,761 --> 00:10:24,597
Since I'm the only girl here,
does that mean I have to cook?
114
00:10:24,697 --> 00:10:27,000
I'm sure he would appreciate it.
115
00:10:27,100 --> 00:10:29,503
Hey, Dad, you hungry?
116
00:10:31,405 --> 00:10:33,639
You okay, Dad?
117
00:10:41,847 --> 00:10:43,917
(GRUNTS)
118
00:10:56,930 --> 00:10:59,399
I'm glad you're okay, Dad.
119
00:11:03,803 --> 00:11:05,806
(GEORGE SIGHS)
120
00:11:09,109 --> 00:11:11,112
(INSTRUMENTAL MUSIC)
121
00:11:22,355 --> 00:11:23,789
(CAT MEOWS)
122
00:11:23,889 --> 00:11:25,725
Meow.
123
00:11:28,327 --> 00:11:31,364
Oh, Christ, you're a shedder, aren't you?
124
00:11:36,035 --> 00:11:38,104
(MUSIC CONTINUES)
125
00:11:53,320 --> 00:11:54,654
Grandpa?
126
00:11:56,422 --> 00:11:58,625
Who are you?
127
00:11:58,725 --> 00:12:01,093
- I was just...
- Who the hell are you?
128
00:12:01,193 --> 00:12:05,231
- It's me, Shelby.
- Get out of my house.
129
00:12:05,331 --> 00:12:07,668
- Dad!
- What the hell's going on?
130
00:12:07,768 --> 00:12:09,702
This bitch broke into my house.
131
00:12:09,802 --> 00:12:13,173
Dad, this is Shelby,
this is your granddaughter.
132
00:12:14,274 --> 00:12:15,641
- Sit down.
- No.
133
00:12:15,741 --> 00:12:18,045
Sit the fuck down!
134
00:12:23,350 --> 00:12:25,777
Do you know who I am?
135
00:12:27,454 --> 00:12:29,022
My son.
136
00:12:29,122 --> 00:12:32,860
- And you know that I have a daughter?
- Yes, of course.
137
00:12:32,960 --> 00:12:37,606
And she is also your granddaughter
and you never talk to her that way.
138
00:12:38,731 --> 00:12:40,558
No.
139
00:12:41,568 --> 00:12:43,461
No.
140
00:12:45,238 --> 00:12:47,399
I'm sorry, son.
141
00:12:50,476 --> 00:12:53,852
We need to find you, someplace,
a home that can handle this,
142
00:12:53,952 --> 00:12:57,151
- just until you get better.
- This is my home.
143
00:12:57,251 --> 00:13:00,378
We start looking tomorrow,
end of discussion.
144
00:13:09,328 --> 00:13:11,360
(BIRDS CHIRPING)
145
00:13:31,083 --> 00:13:34,105
- Good morning.
- Good morning.
146
00:13:34,755 --> 00:13:37,124
I'm sorry, is... is this
the home of George Lockhart?
147
00:13:37,224 --> 00:13:40,960
Yeah, I'm... I'm Jerry, I'm his son.
Is... is this about the neighbor kid?
148
00:13:41,060 --> 00:13:45,499
No, no, uh, I was just sent by the hospital
to check up on Mr. Lockhart.
149
00:13:45,599 --> 00:13:47,834
May I come in?
150
00:13:48,434 --> 00:13:50,803
Yeah, of course, uh, come on in, doctor...
151
00:13:50,903 --> 00:13:54,332
Nurse. Michelle Anderson.
152
00:13:55,975 --> 00:14:00,772
I specialize in... in mental health
and, um, and stroke recovery.
153
00:14:03,016 --> 00:14:04,818
Who is this?
154
00:14:04,918 --> 00:14:06,953
Uh, Dad, this is, uh, the nurse.
155
00:14:07,053 --> 00:14:09,823
We met briefly in the hospital.
156
00:14:09,923 --> 00:14:13,693
- Do you remember me, Mr. Lockhart?
- I've never seen you in my life.
157
00:14:13,793 --> 00:14:15,428
Sorry, he's been difficult today.
158
00:14:15,528 --> 00:14:19,224
No, it's okay, I'm sure he's had
an eventful couple of days.
159
00:14:20,833 --> 00:14:23,603
I see, um, I see you're a war hero.
160
00:14:23,703 --> 00:14:26,998
- I am.
- Well, that's quite an honor.
161
00:14:27,807 --> 00:14:29,809
Do you mind if I just take
a quick look at you?
162
00:14:29,909 --> 00:14:33,347
- It'll really only take a minute.
- I'm fine.
163
00:14:33,847 --> 00:14:36,507
Could you sit down for me, please?
164
00:14:37,684 --> 00:14:41,688
- Would you mind getting us a glass of water?
- Of course.
165
00:14:42,288 --> 00:14:45,125
I just wanna talk to you
about what's happening.
166
00:14:45,225 --> 00:14:49,361
What you're going through
is more common than you think.
167
00:14:49,461 --> 00:14:52,598
I'd rather be dead than a Jell-O eater.
168
00:14:52,698 --> 00:14:55,993
(CHUCKLES) Well, we won't let that happen.
169
00:14:58,839 --> 00:15:01,533
Just look straight ahead for me, please.
170
00:15:02,742 --> 00:15:07,114
There are ways to retrain your body
to behave the way in which you're familiar.
171
00:15:07,214 --> 00:15:09,782
Of course, it takes some patience.
172
00:15:09,882 --> 00:15:14,321
Are you going to be Mr. Lockhart's
primary caregiver?
173
00:15:14,421 --> 00:15:18,891
No, actually... Shelby and I just flew in
to help George with his transition.
174
00:15:18,991 --> 00:15:20,526
Speak of the devil.
175
00:15:20,626 --> 00:15:22,129
- Oh.
- Oh, hi.
176
00:15:22,229 --> 00:15:26,499
We've actually started looking into assisted
living, uh, communities in the area.
177
00:15:26,599 --> 00:15:29,960
If there are any that you
can recommend that'd be great.
178
00:15:32,872 --> 00:15:35,433
Take a deep breath in for me.
179
00:15:39,212 --> 00:15:43,183
You know, there are many establishments
that I'm sure George would likely enjoy.
180
00:15:43,283 --> 00:15:46,127
Uh... of course, for the same price
you can afford a live in nurse
181
00:15:46,227 --> 00:15:48,955
who specializes in stroke recovery and...
182
00:15:49,055 --> 00:15:51,525
can take care of George
in the comfort of his own home.
183
00:15:51,625 --> 00:15:55,428
- I mean, you have a beautiful house.
- It isn't his house.
184
00:15:55,528 --> 00:16:01,166
I think Mr. Lockhart seems to be
within normal parameters for recovery.
185
00:16:01,266 --> 00:16:04,570
- I'll report back to your doctor.
- Told ya I was fine.
186
00:16:04,705 --> 00:16:07,666
Thank you for your hospitalities.
187
00:16:08,875 --> 00:16:11,536
I wish you guys all the best.
188
00:16:14,046 --> 00:16:16,573
(CLEARS THROAT)
Could you do the home care?
189
00:16:16,949 --> 00:16:21,655
Um, uh, for the right situation, uh, yes.
190
00:16:21,755 --> 00:16:24,672
I can write you down
my number and if you...
191
00:16:24,772 --> 00:16:27,561
wanna give me a call to talk about it
I can do that, um...
192
00:16:27,661 --> 00:16:31,298
Okay, well... we'll discuss it
and get back to you.
193
00:16:31,398 --> 00:16:33,825
Thank you again for everything.
194
00:16:37,236 --> 00:16:38,170
(DOOR OPENS)
195
00:16:38,270 --> 00:16:39,739
Thanks.
196
00:16:39,839 --> 00:16:42,007
(DOOR SHUTS)
197
00:16:42,107 --> 00:16:44,524
- She seems good.
- What'd ya think, Dad?
198
00:16:44,624 --> 00:16:48,414
- I don't like her.
- Well, that's good enough for me.
199
00:16:48,514 --> 00:16:50,884
You'd rather live in a shared room
with dying, old people
200
00:16:50,984 --> 00:16:53,653
than in your own house with one nurse?
201
00:16:54,453 --> 00:16:57,668
She's got a lot of spirit, Georgie.
202
00:17:01,761 --> 00:17:05,332
All right, hopefully this
is more comfortable for you.
203
00:17:05,432 --> 00:17:09,460
- Why does he live in such a big house?
- Well, I think he built it in the hopes
204
00:17:09,560 --> 00:17:13,305
that he would lure my mom
and I back here to live with him.
205
00:17:13,405 --> 00:17:16,141
It is a beautiful house,
I gotta hand it to him.
206
00:17:16,241 --> 00:17:20,705
Yeah, I don't know it, uh,
it didn't really do it for me.
207
00:17:30,722 --> 00:17:32,692
There's a lot of death in this house.
208
00:17:32,792 --> 00:17:35,060
Yeah, well, don't tell George
we're in here.
209
00:17:35,160 --> 00:17:37,455
Why not, Georgie?
210
00:17:38,999 --> 00:17:43,402
He's, um, he's not everything
you hoped he'd be.
211
00:17:43,502 --> 00:17:46,606
But I do know that he's happy to have you
here especially on your vacation
212
00:17:46,706 --> 00:17:49,876
and I, for one...
I couldn't do this on my own.
213
00:17:49,976 --> 00:17:52,811
Then you can be the one to tell Mom
why I'm not gonna see her till summer.
214
00:17:52,911 --> 00:17:55,407
Yeah, do you think she'd take my call?
215
00:17:57,983 --> 00:18:00,844
I kinda like this home nurse idea.
216
00:18:01,121 --> 00:18:02,388
Yeah, I don't know.
217
00:18:02,488 --> 00:18:06,057
You said it yourself,
he built this house for you.
218
00:18:06,157 --> 00:18:09,887
I think the least you could do
is give him this last chance.
219
00:18:17,237 --> 00:18:19,398
(TELEPHONE RINGING)
220
00:18:37,756 --> 00:18:39,277
What's all that you got there?
221
00:18:39,377 --> 00:18:42,428
Oh, it's, um, a combination
of Western and Eastern medicine.
222
00:18:42,528 --> 00:18:45,313
You know, blood viscosity's
unique to the person so...
223
00:18:45,413 --> 00:18:49,235
we wanna make sure your blood is
thin enough to move but not too thin.
224
00:18:49,335 --> 00:18:52,171
You're a walking pharmacy.
225
00:18:52,271 --> 00:18:54,474
All right, guest room's
all yours, Michelle.
226
00:18:54,574 --> 00:18:57,377
Uh, Shelby and I'll be at a motel
until the two of you decide
227
00:18:57,477 --> 00:19:01,271
- whether this is a good fit or not.
- Leaving already?
228
00:19:03,382 --> 00:19:07,120
We won't be long. We're gonna
come back and cook you dinner.
229
00:19:07,220 --> 00:19:09,856
I don't know you.
230
00:19:09,956 --> 00:19:12,417
But I would like the chance.
231
00:19:12,892 --> 00:19:15,419
Me, too, grandpa.
232
00:19:30,811 --> 00:19:35,115
You're very lucky, George.
You have a gorgeous family.
233
00:19:35,215 --> 00:19:39,257
- He doesn't like me much.
- Well, I think he'll...
234
00:19:39,357 --> 00:19:41,453
just need to get used to the situation.
235
00:19:41,553 --> 00:19:45,212
What he needs is to get his wife back.
You play chess?
236
00:19:45,312 --> 00:19:48,038
- Maybe later. You should rest now.
- Oh, I'm not tired.
237
00:19:48,138 --> 00:19:50,263
Oh, doctor's orders.
I can give you just a small sleep aid.
238
00:19:50,363 --> 00:19:52,765
That's not... Ow!
239
00:19:52,865 --> 00:19:55,901
It's okay, good rest will do you wonders.
Sleep replenishes.
240
00:19:56,001 --> 00:19:59,906
Let's get you up here
before we lose you all together.
241
00:20:00,006 --> 00:20:01,107
(GRUNTS)
242
00:20:01,207 --> 00:20:04,674
- Let's get...
- No, no, don't take that...
243
00:20:07,279 --> 00:20:09,072
Wow.
244
00:20:09,649 --> 00:20:13,419
- Would you look at that?
- Vietnamese torture.
245
00:20:13,519 --> 00:20:16,990
Take you apart piece by piece.
246
00:20:17,090 --> 00:20:18,624
Is that what the tattoo is for?
247
00:20:18,724 --> 00:20:23,029
Uh... no.
All, uh, all... all of us got one.
248
00:20:23,129 --> 00:20:28,567
We, uh, we... (STAMMERING)
Oh, God, that stuff works fast.
249
00:20:28,667 --> 00:20:30,503
Ooh.
250
00:20:30,603 --> 00:20:32,616
(DRAMATIC MUSIC)
251
00:20:35,307 --> 00:20:37,336
(FOOTSTEPS)
252
00:20:48,855 --> 00:20:50,916
(GRUNTS)
253
00:20:57,396 --> 00:20:59,456
(GRUNTS)
254
00:21:03,236 --> 00:21:05,264
(SCREAMING)
255
00:21:10,809 --> 00:21:13,513
George, wake up, George.
256
00:21:13,613 --> 00:21:16,341
Your family's gonna be here soon.
257
00:21:17,017 --> 00:21:20,653
You gave me quite a scare.
You know, I found you outside the house.
258
00:21:20,753 --> 00:21:22,655
- Oh!
- You were sleepwalking.
259
00:21:22,755 --> 00:21:25,023
I wish I would have known.
260
00:21:25,123 --> 00:21:27,343
Do you see these?
261
00:21:27,843 --> 00:21:32,939
I am going to have to keep these
in my possession. Okay?
262
00:21:33,599 --> 00:21:38,670
And if you have any more lying around
the house please let me know, George.
263
00:21:38,770 --> 00:21:41,373
You know I have to do this, right?
264
00:21:41,473 --> 00:21:43,509
You're locking me in?
265
00:21:43,609 --> 00:21:45,812
Well, it's for your own safety.
266
00:21:45,912 --> 00:21:50,449
No. I forbid you to do this.
267
00:21:50,549 --> 00:21:55,403
I don't take orders from you,
this is my house. My house!
268
00:21:58,992 --> 00:22:01,326
Dementia sufferers are prone to wandering
269
00:22:01,426 --> 00:22:05,098
and can unknowingly put themselves
in dangerous situations.
270
00:22:05,198 --> 00:22:08,835
It's actually standard protocol
when the patient is a sleepwalker.
271
00:22:08,935 --> 00:22:11,336
Did you hear that, Dad,
it's for your own good.
272
00:22:11,436 --> 00:22:15,008
I'm not deaf, goddammit,
and I'm not a sleepwalker.
273
00:22:15,108 --> 00:22:16,243
Where did he go?
274
00:22:16,343 --> 00:22:19,112
I found him outside the house
lying on the ground.
275
00:22:19,212 --> 00:22:20,531
That's a lie.
276
00:22:20,631 --> 00:22:22,849
You could've ended up
walking into traffic.
277
00:22:22,949 --> 00:22:25,450
I could think of worse fates.
278
00:22:25,550 --> 00:22:28,933
You know, if you want I can set up
an appointment with your doctor,
279
00:22:29,033 --> 00:22:31,316
- and you can go over everything with him.
- No, that's okay.
280
00:22:31,416 --> 00:22:33,992
Uh, of course it is.
281
00:22:34,192 --> 00:22:37,030
How about I get started on dinner?
282
00:22:37,630 --> 00:22:38,931
Grandpa, do you need anything?
283
00:22:39,031 --> 00:22:41,867
- How about some tea?
- I'll get it.
284
00:22:41,967 --> 00:22:44,036
I can make the tea.
285
00:22:44,636 --> 00:22:46,338
George...
286
00:22:46,438 --> 00:22:48,474
would you like to make the tea?
287
00:22:48,574 --> 00:22:51,807
I can make tea, I'm not an idiot.
288
00:22:53,079 --> 00:22:57,132
Why don't we play a little memory game?
289
00:22:58,317 --> 00:23:02,522
- How do you make tea?
- I said that I can make the tea.
290
00:23:02,622 --> 00:23:05,390
- Oh.
- Just tell me, George.
291
00:23:05,490 --> 00:23:08,261
- Hot water and a tea bag.
- No, no, no.
292
00:23:08,361 --> 00:23:11,730
Um, tell me step by step.
293
00:23:11,830 --> 00:23:15,584
Starting with how you get up
out of the chair.
294
00:23:16,136 --> 00:23:19,405
Um, get up.
295
00:23:19,905 --> 00:23:24,711
From the chair. And you go to the kitchen.
296
00:23:24,811 --> 00:23:29,248
You put the teapot on the stove.
297
00:23:29,348 --> 00:23:32,417
- It's on the stove?
- It's on the counter, but it...
298
00:23:32,517 --> 00:23:36,222
it goes on the stove and you put...
put that on the stove.
299
00:23:36,322 --> 00:23:39,592
And then you, uh, find a cup.
300
00:23:39,692 --> 00:23:43,212
And then you, uh, find a teabag.
301
00:23:43,312 --> 00:23:44,563
What kind of tea is it?
302
00:23:44,663 --> 00:23:47,867
No, no, it's a bag, it's a bag, bag.
303
00:23:47,967 --> 00:23:50,970
And it's... and it's...
it's in a canister.
304
00:23:51,070 --> 00:23:54,490
- And what's next to it?
- You... you...
305
00:23:55,341 --> 00:23:59,027
You get some water, and you...
306
00:24:01,580 --> 00:24:03,432
Goddammit.
307
00:24:04,283 --> 00:24:05,345
(SIGHS)
308
00:24:05,445 --> 00:24:07,720
Let's try something, okay?
309
00:24:08,186 --> 00:24:12,307
Just write it down step by step, okay?
310
00:24:19,965 --> 00:24:23,719
Get... up.
311
00:24:24,436 --> 00:24:28,790
Uh, go to kitchen.
312
00:24:29,409 --> 00:24:32,512
Get... teapot.
313
00:24:32,612 --> 00:24:34,479
Mm-hmm, and then?
314
00:24:34,579 --> 00:24:37,917
- Get a cup.
- Mm-hmm.
315
00:24:38,017 --> 00:24:41,200
Uh, uh...
316
00:24:41,300 --> 00:24:44,348
get a teabag.
317
00:24:44,548 --> 00:24:47,225
Uh, water, water, gotta have water.
318
00:24:47,325 --> 00:24:49,428
- Water, water in the teapot.
- Mm-hmm, and then?
319
00:24:49,528 --> 00:24:54,282
And then turn on burner.
320
00:24:55,734 --> 00:24:58,019
Boil water.
321
00:24:58,438 --> 00:24:59,971
- (CHUCKLES) Okay.
- (CHUCKLES)
322
00:25:00,071 --> 00:25:03,447
- Excellent, excellent work.
- Not bad, huh?
323
00:25:03,547 --> 00:25:04,744
Mm-hmm.
324
00:25:04,844 --> 00:25:07,831
- Let's do another one.
- After dinner.
325
00:25:11,550 --> 00:25:14,387
I can't tell you how relieved
we are to have found you.
326
00:25:14,487 --> 00:25:17,757
I mean, we're not exactly close so...
327
00:25:17,957 --> 00:25:20,092
I wasn't sure how this
was all gonna shake out.
328
00:25:20,192 --> 00:25:22,527
Well, I'm the one who's grateful.
329
00:25:22,627 --> 00:25:25,665
Your father is the perfect patient
for someone like me.
330
00:25:25,765 --> 00:25:28,151
George, perfect?
331
00:25:34,740 --> 00:25:37,326
You sure about that?
332
00:25:40,146 --> 00:25:43,182
So, you got a boyfriend or what?
333
00:25:43,282 --> 00:25:46,453
- So we're going there now?
- Just small talk.
334
00:25:47,653 --> 00:25:52,564
- More than I can handle.
- Attagirl, don't settle.
335
00:25:52,664 --> 00:25:55,311
Easier said than done.
336
00:25:56,763 --> 00:26:00,065
That's your game? Distract them
with charm and then go in for the kill.
337
00:26:00,165 --> 00:26:01,934
(CHUCKLES)
338
00:26:02,034 --> 00:26:03,902
All right, Dad, we're heading out.
339
00:26:04,002 --> 00:26:07,640
I'm only 6 moves away from beating
the tar out of this one.
340
00:26:07,740 --> 00:26:11,544
Don't get too cocky, old man.
This isn't over.
341
00:26:11,644 --> 00:26:14,130
We'll see you tomorrow, okay?
342
00:26:15,815 --> 00:26:16,849
MICHELLE: Goodnight.
343
00:26:16,949 --> 00:26:19,801
- Goodnight.
- Goodnight.
344
00:26:22,654 --> 00:26:24,606
(DOOR SHUTS)
345
00:26:29,794 --> 00:26:32,815
- Busy day.
- Yeah.
346
00:26:35,551 --> 00:26:37,853
You were a handsome solider.
347
00:26:37,953 --> 00:26:40,490
That's arguable.
348
00:26:40,640 --> 00:26:43,359
I love these photos.
349
00:26:47,012 --> 00:26:49,348
Hand me my cane.
350
00:26:49,548 --> 00:26:51,500
These are great.
351
00:26:53,386 --> 00:26:55,570
Those men...
352
00:26:56,421 --> 00:26:59,225
best men I've ever known.
353
00:26:59,325 --> 00:27:03,495
Dead now, most of them.
Most of them died then, actually.
354
00:27:03,595 --> 00:27:07,366
As far as I know,
I might be the last one of them left.
355
00:27:07,466 --> 00:27:10,036
Did you see a lot of battle?
356
00:27:10,436 --> 00:27:12,321
Some.
357
00:27:13,288 --> 00:27:15,340
Terrible memories.
358
00:27:17,076 --> 00:27:21,597
Tell me... your very worst memories.
359
00:27:22,682 --> 00:27:25,885
Uh, I don't know, I think
I drank the worst ones away.
360
00:27:25,985 --> 00:27:27,552
You're an alcoholic.
361
00:27:27,652 --> 00:27:32,074
I used to say I was a drinking man
with a fishing problem.
362
00:27:32,892 --> 00:27:35,395
The smell of it makes me sick now.
363
00:27:35,495 --> 00:27:38,630
Well, it must have been
a very difficult time.
364
00:27:38,730 --> 00:27:42,902
You know, recalling memories
that you would normally like to forget
365
00:27:43,002 --> 00:27:45,604
can be a helpful exercise, George.
366
00:27:45,704 --> 00:27:47,906
Uh, think of it like...
367
00:27:48,006 --> 00:27:51,309
like shining a light
into a darkened corner.
368
00:27:51,409 --> 00:27:53,446
Everything is still there.
369
00:27:53,546 --> 00:27:56,148
Even when the light fades, isn't it?
370
00:27:56,248 --> 00:27:59,918
Owning your memories is a way
to control them, George.
371
00:28:00,018 --> 00:28:02,454
I've got so many. Too many.
372
00:28:02,554 --> 00:28:04,640
Only your darkest.
373
00:28:06,257 --> 00:28:09,444
You're a curious bird, aren't you?
374
00:28:10,730 --> 00:28:12,548
Okay.
375
00:28:13,833 --> 00:28:18,537
One night, about two months
after we were captured...
376
00:28:18,637 --> 00:28:23,508
they, uh, they bound me up...
they tied me up to another solider.
377
00:28:23,608 --> 00:28:27,301
And it was a hard road and we
all hung in there every day
378
00:28:27,401 --> 00:28:32,168
listening for that helicopter that was
gonna come and get us out of there.
379
00:28:33,019 --> 00:28:36,605
So that night my bunkmate...
380
00:28:37,757 --> 00:28:42,160
found a way to cut himself free.
381
00:28:42,260 --> 00:28:46,031
And I didn't know he had planned to do it
and, uh, I didn't notice him doing it
382
00:28:46,131 --> 00:28:50,750
but I woke up in the middle of the night
and he was standing over me...
383
00:28:50,850 --> 00:28:52,727
crying.
384
00:28:53,405 --> 00:28:56,841
And I told him be quiet
and cut me free, too.
385
00:28:56,941 --> 00:28:59,661
He wouldn't have it and...
386
00:29:00,680 --> 00:29:06,001
Well, long story short
I lay there all bound up...
387
00:29:06,317 --> 00:29:09,888
and watched him bleed out
through the wrists.
388
00:29:09,988 --> 00:29:14,093
He had bitten through his wrist.
389
00:29:14,593 --> 00:29:16,996
Oh, my God.
390
00:29:17,096 --> 00:29:20,383
Took him over an hour to die.
391
00:29:23,235 --> 00:29:25,671
Which one, um, which... which one was he?
392
00:29:25,771 --> 00:29:27,507
Yeah, here he is.
393
00:29:27,707 --> 00:29:30,075
Right here. That's him.
394
00:29:30,175 --> 00:29:33,013
He had a face made for radio.
395
00:29:33,913 --> 00:29:37,850
- He was broken.
- Not you, though.
396
00:29:38,250 --> 00:29:41,487
Well, it took a toll on all of us.
397
00:29:41,587 --> 00:29:43,322
But you won that award,
the distinguished...
398
00:29:43,422 --> 00:29:46,925
Distinguished service cross.
399
00:29:47,025 --> 00:29:49,629
Right, wow. So you must
have done something good.
400
00:29:49,729 --> 00:29:53,002
Oh, I did. Three nights later
I cut the throats
401
00:29:53,102 --> 00:29:55,683
of the three guards down
on our end of the camp
402
00:29:55,783 --> 00:29:59,572
- and we were all airlifted out of there.
- How did you manage that?
403
00:29:59,672 --> 00:30:03,576
Well, I couldn't take it any longer
so I found a way, and, uh...
404
00:30:03,676 --> 00:30:06,090
we all find a way, I suppose. But...
405
00:30:06,190 --> 00:30:11,751
I found that little stone
that he had used to cut his ties.
406
00:30:11,851 --> 00:30:14,119
And it was in the dirt,
it was right under my feet
407
00:30:14,219 --> 00:30:16,556
and I found it and cut myself free.
408
00:30:16,656 --> 00:30:19,258
Hmm. It's funny.
409
00:30:19,358 --> 00:30:21,426
How's that?
410
00:30:21,826 --> 00:30:24,029
It's just... you know.
411
00:30:24,129 --> 00:30:27,666
Two men are faced
with an identical scenario.
412
00:30:27,766 --> 00:30:29,901
Your friend...
413
00:30:30,001 --> 00:30:32,672
well, your friend, he, um...
414
00:30:32,772 --> 00:30:37,692
he bit through his wrists
to end his misery.
415
00:30:38,377 --> 00:30:41,746
And you, on the other hand slit throats.
416
00:30:41,846 --> 00:30:46,486
No, he wasn't my friend, no.
He was the one who surrendered us.
417
00:30:46,986 --> 00:30:50,121
And he died of guilt.
418
00:30:50,221 --> 00:30:52,474
A Judas.
419
00:30:54,125 --> 00:30:55,994
I see.
420
00:30:56,594 --> 00:31:00,065
Well, thank you so much for sharing that.
421
00:31:00,165 --> 00:31:02,702
I think it's time for your medicine.
422
00:31:02,802 --> 00:31:04,519
Hmm.
423
00:31:09,575 --> 00:31:11,660
(INSTRUMENTAL MUSIC)
424
00:31:26,090 --> 00:31:30,261
We're gonna take it slow, okay?
Some aspirin, low dose Lipitor
425
00:31:30,361 --> 00:31:33,032
- and an antidepressant.
- Antidepressant?
426
00:31:33,132 --> 00:31:38,103
Well, you know, sufferers of dementia
can be prone to depression
427
00:31:38,203 --> 00:31:42,607
can even have suicidal thoughts,
so you know, given your past...
428
00:31:42,907 --> 00:31:45,878
I don't wanna take
any chances with my prize.
429
00:31:45,978 --> 00:31:48,264
Your prize.
430
00:31:53,684 --> 00:31:56,522
- Good boy.
- So I'm a dog now.
431
00:31:56,622 --> 00:31:59,658
And you're gonna be a sleepy little puppy.
432
00:31:59,758 --> 00:32:02,361
Let's get you up to bed, okay?
433
00:32:02,461 --> 00:32:04,614
- Yeah.
- Yeah, okay.
434
00:32:12,904 --> 00:32:15,891
Well, you wanna be my nurse, too.
435
00:32:16,341 --> 00:32:19,911
- She sleeps with you.
- Keeps my feet warm.
436
00:32:20,011 --> 00:32:22,380
Makes an old man less lonely.
437
00:32:22,480 --> 00:32:24,884
- No.
- No?
438
00:32:26,084 --> 00:32:30,022
That's just not safe
for either one of you.
439
00:32:30,122 --> 00:32:31,873
I'll just keep her outside with me, okay?
440
00:32:31,973 --> 00:32:34,727
- All right.
- Hmm.
441
00:32:36,896 --> 00:32:40,316
- Goodnight.
- Goodnight.
442
00:32:58,316 --> 00:33:01,202
Let me guess, that was work.
443
00:33:01,302 --> 00:33:03,788
I can't take any more time off, okay?
444
00:33:03,888 --> 00:33:07,902
So we'll, uh, we'll have to say goodbye
and drive back tomorrow night, okay?
445
00:33:08,002 --> 00:33:10,830
- Leaving now?
- Look, I don't have a choice.
446
00:33:10,930 --> 00:33:14,066
Well, it's my vacation and I wanna stay.
447
00:33:14,166 --> 00:33:15,467
Okay.
448
00:33:15,567 --> 00:33:18,320
If it were you, would you want me to stay?
449
00:33:18,604 --> 00:33:20,638
Look, if you wanna stay,
you can stay, okay?
450
00:33:20,738 --> 00:33:23,409
I'm not gonna stop you, it's just...
451
00:33:23,509 --> 00:33:25,962
I don't want you
to get too attached, okay?
452
00:33:28,930 --> 00:33:30,584
(SIGHS)
453
00:33:35,404 --> 00:33:37,623
(INTENSE MUSIC)
454
00:33:43,295 --> 00:33:47,450
My name is Lieutenant
Colonel Richard Hendricks.
455
00:33:50,234 --> 00:33:52,486
I am a war criminal.
456
00:33:54,707 --> 00:33:58,611
I have witnessed and participated in...
457
00:33:58,911 --> 00:34:03,065
the murder of innocent
women and children...
458
00:34:05,718 --> 00:34:10,105
at the urging of my country,
the United States of America.
459
00:34:11,255 --> 00:34:13,308
(MUSIC CONTINUES)
460
00:34:14,859 --> 00:34:16,745
Who?
461
00:34:28,474 --> 00:34:31,710
- (GLASS SHATTERING)
- Oh! Oh, Goddammit!
462
00:34:31,810 --> 00:34:33,746
Michelle!
463
00:34:34,346 --> 00:34:35,998
(MUSIC CONTINUES)
464
00:35:30,068 --> 00:35:32,155
(MUSIC CONTINUES)
465
00:35:48,719 --> 00:35:50,772
(WOOD CREAKING)
466
00:35:55,460 --> 00:35:57,512
(MUSIC CONTINUES)
467
00:36:04,202 --> 00:36:06,255
(WATER RUNNING)
468
00:36:12,110 --> 00:36:14,163
(MUSIC CONTINUES)
469
00:36:31,130 --> 00:36:33,181
(GASPING)
470
00:36:42,641 --> 00:36:44,693
(MUSIC CONTINUES)
471
00:36:55,253 --> 00:36:57,273
George?
472
00:37:13,639 --> 00:37:15,658
(BIRDS CHIRPING)
473
00:37:22,213 --> 00:37:24,266
(GASPING)
474
00:37:42,333 --> 00:37:44,386
(INSTRUMENTAL MUSIC)
475
00:37:51,810 --> 00:37:53,862
George?
476
00:37:58,015 --> 00:38:00,468
Come here, George.
477
00:38:05,824 --> 00:38:09,377
Do you see your cat, George?
478
00:38:10,896 --> 00:38:12,948
(INSTRUMENTAL MUSIC)
479
00:38:14,233 --> 00:38:17,169
Do you remember hurting your cat?
480
00:38:18,169 --> 00:38:20,989
I wouldn't do this.
481
00:38:22,506 --> 00:38:24,176
You had a knife.
482
00:38:24,276 --> 00:38:26,711
No. No, George.
483
00:38:27,111 --> 00:38:30,278
It's my fault.
We tried too aggressive a regiment.
484
00:38:30,378 --> 00:38:34,118
I asked you to speak about things
you weren't comfortable talking about.
485
00:38:34,218 --> 00:38:37,322
Let's forego the antidepressants
until you really need them
486
00:38:37,422 --> 00:38:41,226
- until you stop with the sleepwalking.
- I don't fucking sleepwalk!
487
00:38:41,326 --> 00:38:45,696
George, when you get upset
your blood pressure rises.
488
00:38:46,096 --> 00:38:49,714
- It is not good for your health, George.
- (KNOCKING ON DOOR)
489
00:38:55,173 --> 00:38:58,500
- Hello.
- We brought bagels.
490
00:39:00,678 --> 00:39:03,182
- Holy shit!
- Oh, God, Dad, are you okay?
491
00:39:03,282 --> 00:39:04,549
- Don't go in there, Shelby.
- No.
492
00:39:04,649 --> 00:39:06,919
What the fuck?
493
00:39:08,320 --> 00:39:12,156
- Holy shit.
- Everyone, please, use calmer voices.
494
00:39:12,256 --> 00:39:15,497
- He's upset enough about his episode.
- This is so gross.
495
00:39:15,597 --> 00:39:20,466
We have to be able to forgive him
when he acts out of character.
496
00:39:20,566 --> 00:39:24,135
- You think I did this?
- There is blood all over your shirt.
497
00:39:24,235 --> 00:39:26,590
- Why is he still wearing that?
- She's gonna kill me.
498
00:39:26,690 --> 00:39:29,574
You know what? Yesterday, you thought
Shelby was trying to steal from you
499
00:39:29,674 --> 00:39:31,909
today Michelle's trying to kill you,
last night it was the fucking cat.
500
00:39:32,009 --> 00:39:34,213
Did it ever occur to you
that maybe you just lost control?
501
00:39:34,313 --> 00:39:37,136
You wouldn't know a killer
if you stared one in the face.
502
00:39:37,236 --> 00:39:39,651
All right, enough!
503
00:39:41,320 --> 00:39:45,981
We're lucky, okay.
It could have been much worse than this.
504
00:39:46,490 --> 00:39:48,543
(FOOTSTEPS)
505
00:39:59,388 --> 00:40:01,340
(DRAMATIC MUSIC)
506
00:41:04,735 --> 00:41:06,747
(MUSIC CONTINUES)
507
00:41:25,590 --> 00:41:28,944
- Grandpa?
- I'm coming.
508
00:41:31,530 --> 00:41:33,849
You need help getting that off?
509
00:41:45,643 --> 00:41:47,712
(GASPS)
510
00:41:48,412 --> 00:41:50,047
You okay?
511
00:41:50,147 --> 00:41:54,368
Yeah, I was just... lost for a moment.
512
00:41:55,586 --> 00:41:58,006
God, I know the feeling.
513
00:42:00,458 --> 00:42:04,979
Sorry about my dad.
He hasn't been himself since all this.
514
00:42:07,531 --> 00:42:10,134
I built this house.
515
00:42:10,734 --> 00:42:12,670
You know that?
516
00:42:12,770 --> 00:42:15,823
Dad told me. It's beautiful.
517
00:42:16,675 --> 00:42:19,077
But this house...
518
00:42:19,177 --> 00:42:21,813
existed for many years...
519
00:42:21,913 --> 00:42:25,534
before I actually built it.
520
00:42:26,451 --> 00:42:30,822
See, I designed this house in my mind...
521
00:42:30,922 --> 00:42:33,958
when I was in the POW camp.
522
00:42:34,058 --> 00:42:37,396
It was a way to manage pain
and... and it saved my life.
523
00:42:37,496 --> 00:42:41,967
I don't think I could have
held onto my sanity without it.
524
00:42:42,067 --> 00:42:44,403
Well, I thought about every little detail.
525
00:42:44,503 --> 00:42:47,472
I drew up the blueprint
526
00:42:47,572 --> 00:42:51,343
and I picked out every board in it.
527
00:42:51,443 --> 00:42:55,748
Board by board and nail by nail by nail.
528
00:42:56,548 --> 00:43:00,384
And sometimes I'd tear out an entire wall
529
00:43:00,484 --> 00:43:04,179
because I didn't like the way
it was going or...
530
00:43:04,279 --> 00:43:08,159
how fast I was going.
531
00:43:08,559 --> 00:43:12,013
You see, I knew what I faced...
532
00:43:12,697 --> 00:43:15,099
when I finished it.
533
00:43:15,799 --> 00:43:18,519
And that's how I survived.
534
00:43:19,237 --> 00:43:21,773
In my weakest moment...
535
00:43:21,873 --> 00:43:25,460
before I built the house...
536
00:43:26,443 --> 00:43:29,481
I looked down at my hands...
537
00:43:30,281 --> 00:43:33,684
and it came to me.
I remembered my brother, soldiers
538
00:43:33,784 --> 00:43:36,971
and the promise we made each other.
539
00:43:38,456 --> 00:43:41,626
It was fight, fuck, or die.
540
00:43:41,726 --> 00:43:43,595
F-F-D.
541
00:43:43,695 --> 00:43:47,766
You asked before what that meant,
well, that's what it means.
542
00:43:48,766 --> 00:43:50,602
That's...
543
00:43:50,902 --> 00:43:53,137
pretty fucking awesome.
544
00:43:53,237 --> 00:43:54,406
(FOOTSTEPS APPROACHING)
545
00:43:54,506 --> 00:43:56,374
Hi.
546
00:43:56,474 --> 00:43:59,477
Um, Shelby, will you help
Michelle bury the cat?
547
00:43:59,577 --> 00:44:01,613
- Oh, I'll bury her.
- No, no, Shelby, get the shovel.
548
00:44:01,713 --> 00:44:03,865
I'm gonna get these sheets out of here.
549
00:44:12,556 --> 00:44:16,678
- I'm sorry I blew up back there.
- Oh, don't be.
550
00:44:19,097 --> 00:44:21,867
So, I came to say goodbye.
551
00:44:21,967 --> 00:44:24,019
(INSTRUMENTAL MUSIC)
552
00:44:27,871 --> 00:44:30,141
(INDISTINCT)
553
00:44:30,441 --> 00:44:33,577
All the pain we feel when alive...
554
00:44:33,677 --> 00:44:36,648
goes away when we die.
555
00:44:36,748 --> 00:44:39,367
I'm looking for the laundry room.
556
00:44:41,619 --> 00:44:45,039
Oh, it's, um,
it's right around the corner.
557
00:44:49,593 --> 00:44:51,146
(INSTRUMENTAL MUSIC)
558
00:45:04,742 --> 00:45:07,251
- (EERIE MUSIC)
- (WOOD CREAKING)
559
00:45:08,613 --> 00:45:10,382
Oh, you scared me.
560
00:45:12,651 --> 00:45:14,503
Sorry.
561
00:45:19,157 --> 00:45:21,225
(BIRDS CHIRPING)
562
00:45:21,925 --> 00:45:25,964
Fuck. My mom would flip out
if she knew about this.
563
00:45:26,064 --> 00:45:28,934
Well, my mom died when I was very young.
564
00:45:29,034 --> 00:45:31,068
I was an orphan.
565
00:45:31,168 --> 00:45:32,953
I'm sorry.
566
00:45:34,239 --> 00:45:37,008
You're very fortunate.
567
00:45:37,108 --> 00:45:39,493
I don't know about that.
568
00:45:41,201 --> 00:45:43,521
(INTENSE MUSIC)
569
00:46:03,534 --> 00:46:06,821
Should we say something?
570
00:46:07,471 --> 00:46:10,307
All the pain we feel when alive
571
00:46:10,407 --> 00:46:12,409
disappears when we die.
572
00:46:12,509 --> 00:46:14,446
After what she went through
573
00:46:14,546 --> 00:46:17,565
she's lucky she didn't survive.
574
00:46:22,954 --> 00:46:24,839
Okay.
575
00:46:26,089 --> 00:46:28,159
I'm gonna go check on them.
576
00:46:28,259 --> 00:46:32,647
You know, you're very attached to your
grandfather for not having ever known him.
577
00:46:37,401 --> 00:46:41,339
Look, I know this is tough on you,
all right? It's tough on all of us.
578
00:46:41,439 --> 00:46:44,592
Shelby, get your stuff, we're leaving.
579
00:46:47,746 --> 00:46:50,631
Those are your grandfather's.
580
00:46:51,915 --> 00:46:53,968
(INSTRUMENTAL MUSIC)
581
00:46:56,053 --> 00:47:00,291
- I'm sorry, grandpa.
- It isn't his fault.
582
00:47:00,891 --> 00:47:04,997
- He has a right to hate me.
- He doesn't hate you.
583
00:47:06,831 --> 00:47:11,019
Why don't you come back tomorrow.
He needs his rest now.
584
00:47:13,905 --> 00:47:15,924
(DOOR OPENS)
585
00:47:20,077 --> 00:47:23,214
I'm sorry you had to see that.
I know it was a bit upsetting.
586
00:47:23,314 --> 00:47:25,666
That's an understatement.
587
00:47:32,556 --> 00:47:35,327
- (SIGHS)
- (DRAMATIC MUSIC)
588
00:47:36,727 --> 00:47:39,380
It's just you and me, George.
589
00:47:51,943 --> 00:47:54,629
Are you afraid of me, George?
590
00:47:58,148 --> 00:48:00,234
(GRUNTING)
591
00:48:02,386 --> 00:48:04,239
(MUSIC CONTINUES)
592
00:48:11,796 --> 00:48:14,332
I'm so happy, George.
593
00:48:14,832 --> 00:48:17,493
- I'm so happy.
- (GRUNTS)
594
00:48:18,936 --> 00:48:20,905
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
595
00:48:22,306 --> 00:48:23,542
(TV REMOTE CLICKS)
596
00:48:23,642 --> 00:48:26,311
- I was watching that.
- Look, I know you're pissed off at me
597
00:48:26,411 --> 00:48:29,947
because I'm leaving, but unless I wanna
look for a new job I have to go.
598
00:48:30,047 --> 00:48:33,918
- He's your father. He needs someone here.
- And that's why we hired the nurse.
599
00:48:34,018 --> 00:48:38,289
Well, I guess we're all set. As long as you
don't have to be personally involved.
600
00:48:38,389 --> 00:48:40,291
Okay, that's not fair.
601
00:48:40,391 --> 00:48:43,228
Besides, I'm starting to think
she's a little fucking weird.
602
00:48:43,328 --> 00:48:47,265
You're the one that wanted to hire her.
What, you want me to fire her now?
603
00:48:47,365 --> 00:48:49,384
I don't know what I want.
604
00:48:51,001 --> 00:48:54,305
Oh, and now you think
that he's like this sweet old man
605
00:48:54,405 --> 00:48:57,041
but he was something entirely different
to your grandmother and me.
606
00:48:57,141 --> 00:49:01,363
- I wouldn't know.
- He was abusive and he was a drunk.
607
00:49:02,280 --> 00:49:05,162
Again, I wouldn't know.
608
00:49:06,650 --> 00:49:08,719
(SIGHS)
609
00:49:09,419 --> 00:49:12,422
He came home one night and, uh...
610
00:49:12,522 --> 00:49:15,125
and he was especially wasted.
611
00:49:15,525 --> 00:49:16,729
And he was hungry.
612
00:49:16,829 --> 00:49:21,476
And when he found out that there were
no leftovers he beat my mother so badly
613
00:49:21,576 --> 00:49:26,136
that she had to take a week off from work
just to let the bruises heal. Okay?
614
00:49:26,436 --> 00:49:28,689
Over leftovers.
615
00:49:30,941 --> 00:49:33,528
That's a hard thing to forgive.
616
00:49:36,379 --> 00:49:39,000
Don't you think he's trying to change?
617
00:49:40,383 --> 00:49:44,225
(SIGHS) Yeah, look, I know
he's tryin' to change, okay? And...
618
00:49:44,325 --> 00:49:47,925
he's gotten sober and I've tried
to forgive him, okay?
619
00:49:48,025 --> 00:49:50,961
And I've tried to reconnect
with him over the years.
620
00:49:51,061 --> 00:49:52,931
- Because of Mom?
- Yeah, because of Mom.
621
00:49:53,031 --> 00:49:56,818
I mean, she's a fixer, you know that.
622
00:49:58,969 --> 00:50:03,596
Look, we were really young when we had you,
okay? I mean, I was your age, and...
623
00:50:03,696 --> 00:50:05,984
we didn't know the first thing
about parenting and...
624
00:50:06,084 --> 00:50:08,962
so she reached out to them for support.
625
00:50:09,579 --> 00:50:12,900
He told me he was
a terrible father to you.
626
00:50:15,652 --> 00:50:17,171
What is that?
627
00:50:20,457 --> 00:50:24,045
- Grandma's.
- He gave that to you?
628
00:50:25,897 --> 00:50:28,099
I just don't wanna see you
let down, that's all.
629
00:50:28,199 --> 00:50:30,102
I know.
630
00:50:31,302 --> 00:50:33,104
Okay.
631
00:50:33,404 --> 00:50:35,539
I'll only be a couple
hours away, all right?
632
00:50:35,639 --> 00:50:38,308
- I'll be fine, Dad.
- And I'm coming back this weekend.
633
00:50:38,408 --> 00:50:42,497
Oh, before I forget... key to the house.
634
00:50:47,717 --> 00:50:49,787
I love you.
635
00:50:49,887 --> 00:50:51,956
I love you too.
636
00:50:52,056 --> 00:50:54,596
- (DOOR SQUEAKING)
- (DOOR CLOSES)
637
00:50:57,061 --> 00:50:59,113
(EXHALES)
638
00:51:25,123 --> 00:51:27,175
(DRAMATIC MUSIC)
639
00:51:54,085 --> 00:51:56,137
(DOOR CREAKING)
640
00:51:58,088 --> 00:52:00,141
(MUSIC CONTINUES)
641
00:52:25,115 --> 00:52:27,168
(MUSIC CONTINUES)
642
00:52:52,777 --> 00:52:54,863
(BEEPING)
643
00:53:02,452 --> 00:53:03,953
- Hello?
- Sam?
644
00:53:04,053 --> 00:53:07,639
Sam, it's George. Listen, Sam,
you gotta come over here, she's been...
645
00:53:07,859 --> 00:53:11,663
- Yeah, you're lucky I can't sleep.
- What are you doing?
646
00:53:11,863 --> 00:53:14,966
- I couldn't sleep, wanted to call Sam.
- It's the middle of the night.
647
00:53:15,066 --> 00:53:17,402
I called Sam.
648
00:53:17,702 --> 00:53:19,170
Hello?
649
00:53:19,270 --> 00:53:20,505
- Sam.
- Hey.
650
00:53:20,605 --> 00:53:25,308
Hey, I'm... I know you mean well
but George really needs his sleep.
651
00:53:25,408 --> 00:53:29,030
Ah, I'm sorry, I understand.
I get calls any time...
652
00:53:29,130 --> 00:53:32,182
- Goodnight.
- ...day or night from George.
653
00:53:32,282 --> 00:53:34,335
(INSTRUMENTAL MUSIC)
654
00:53:39,422 --> 00:53:41,608
Let me help you.
655
00:53:55,505 --> 00:53:57,525
(GROANS)
656
00:53:58,776 --> 00:54:01,446
(GRUNTS, SIGHS)
657
00:54:03,446 --> 00:54:07,184
What is this?
Are you having trouble remembering?
658
00:54:07,284 --> 00:54:08,586
- Yes.
- Are you having...
659
00:54:08,686 --> 00:54:11,141
- How's your head? Is your head hurting?
- Yes. Yes, it hurts.
660
00:54:11,241 --> 00:54:13,574
Oh, no. Uh, let me go
get your blood thinner.
661
00:54:16,160 --> 00:54:18,262
Then again...
662
00:54:18,362 --> 00:54:20,464
if you're not having a stroke
663
00:54:20,564 --> 00:54:23,868
the thinner will liquefy
the blood cells in your brain
664
00:54:23,968 --> 00:54:26,404
and you'll hemorrhage.
665
00:54:26,804 --> 00:54:31,288
Remember that word you used?
Was it "Jell-O eater"?
666
00:54:31,388 --> 00:54:34,412
- What do you want from me, money?
- Don't be so pathetic.
667
00:54:34,512 --> 00:54:37,081
Look at me when I'm talking to you.
668
00:54:37,181 --> 00:54:41,285
You're a monster, you know it, you tell me
now, tell me that you're a monster!
669
00:54:41,385 --> 00:54:44,171
- Fight me, come on, fight me, dammit!
- (GRUNTS)
670
00:54:47,925 --> 00:54:50,011
(GROANS)
671
00:54:51,529 --> 00:54:53,381
Aah.
672
00:54:56,666 --> 00:55:00,038
You're a good little solider, aren't you?
673
00:55:00,338 --> 00:55:02,390
(MUSIC CONTINUES)
674
00:55:20,523 --> 00:55:23,427
- Good morning.
- Hey, just me today.
675
00:55:23,527 --> 00:55:25,712
- Is everything okay?
- Huh?
676
00:55:25,812 --> 00:55:28,666
You have a bruise.
677
00:55:28,766 --> 00:55:32,403
Oh, um, George just, uh, bumped into me
as I was helping him up the stairs.
678
00:55:32,503 --> 00:55:34,104
Is he okay?
679
00:55:34,204 --> 00:55:37,374
Uh, he's not doing that well.
Uh, where is your dad?
680
00:55:37,474 --> 00:55:39,944
He went to work.
He'll be back on the weekend.
681
00:55:40,044 --> 00:55:43,414
Well, George is really drained
from all the excitement the last few days.
682
00:55:43,514 --> 00:55:45,916
I'd really like to give him a solid day
of rest if you don't mind.
683
00:55:46,016 --> 00:55:48,285
Okay, well, I can come in
and read him a book or something.
684
00:55:48,385 --> 00:55:51,554
That wouldn't exactly be
a day of rest, would it?
685
00:55:51,654 --> 00:55:53,991
Can I at least sit inside?
I don't really have much else to do.
686
00:55:54,091 --> 00:55:56,744
Go wait somewhere else!
687
00:55:57,227 --> 00:55:59,929
I'm sorry, I'm sorry, it's just, um...
688
00:56:00,029 --> 00:56:01,933
it would be really distracting for him.
689
00:56:02,033 --> 00:56:04,268
I'll give you a call
when he's feeling better, okay?
690
00:56:04,568 --> 00:56:06,870
Um, okay.
691
00:56:06,970 --> 00:56:09,040
He's very lucky to have you.
692
00:56:09,140 --> 00:56:10,992
Okay.
693
00:56:38,369 --> 00:56:40,421
(SIGHS)
694
00:56:41,805 --> 00:56:44,507
MICHELLE:
She's quite persistent, isn't she?
695
00:56:44,607 --> 00:56:47,111
I feel sorry for her.
696
00:56:47,411 --> 00:56:50,263
She clearly doesn't know you at all.
697
00:56:50,980 --> 00:56:53,973
Doesn't know how you'll contaminate her.
698
00:56:55,752 --> 00:56:59,272
How you contaminate
everything around you, George.
699
00:57:00,857 --> 00:57:03,510
We don't have much more time.
700
00:57:04,829 --> 00:57:07,264
Let's get started.
701
00:57:07,364 --> 00:57:09,416
(INSTRUMENTAL MUSIC)
702
00:57:34,592 --> 00:57:36,678
(BEEPING)
703
00:57:46,002 --> 00:57:49,307
MAN: We all know that we're here
to not just celebrate...
704
00:57:49,407 --> 00:57:52,260
those of us who made it back home...
705
00:57:53,410 --> 00:57:55,980
but for those of us who did not.
706
00:57:56,080 --> 00:58:00,118
The Purple Heart represents
the spirit of the solider, doesn't it?
707
00:58:00,618 --> 00:58:05,394
It's the symbol of the self-sacrifice
that we all endure...
708
00:58:05,855 --> 00:58:10,411
in the name of this God-fearing country
which we are honored and blessed...
709
00:58:11,461 --> 00:58:13,714
to call home.
710
00:58:16,032 --> 00:58:18,035
How's the boy?
711
00:58:18,135 --> 00:58:20,170
(INDISTINCT CHATTER)
712
00:58:20,270 --> 00:58:21,840
- George?
- Yeah?
713
00:58:21,940 --> 00:58:25,898
- How's the boy?
- He's fine, I guess.
714
00:58:27,610 --> 00:58:30,063
You seen her before?
715
00:58:31,481 --> 00:58:33,934
That's Hendricks' wife.
716
00:58:37,153 --> 00:58:39,056
What's she doin' here?
717
00:58:39,156 --> 00:58:42,393
I assume, she's here
to accept that Purple Heart.
718
00:58:42,893 --> 00:58:45,073
Is that right?
719
00:58:46,296 --> 00:58:48,748
Everybody gets one now.
720
00:58:50,768 --> 00:58:53,203
Well, I'm going to introduce myself.
721
00:58:53,303 --> 00:58:55,139
Why?
722
00:58:55,739 --> 00:58:58,193
- Well, because she should know.
- (INSTRUMENTAL MUSIC)
723
00:59:08,485 --> 00:59:13,123
- Do I know you?
- No. Not yet.
724
00:59:13,223 --> 00:59:15,309
(SNORING)
725
00:59:19,697 --> 00:59:21,767
(GROANS)
726
00:59:22,767 --> 00:59:24,635
(SIGHS)
727
00:59:24,735 --> 00:59:26,821
(INSTRUMENTAL MUSIC)
728
01:00:01,938 --> 01:00:03,991
(KEYS JINGLING)
729
01:00:24,961 --> 01:00:27,037
(MUSIC CONTINUES)
730
01:00:59,597 --> 01:01:01,649
(INTENSE MUSIC)
731
01:01:13,342 --> 01:01:15,429
(RATTLING)
732
01:01:43,140 --> 01:01:47,927
P.A.: Paul, phone call on line three.
Paul, phone call on line three.
733
01:01:51,414 --> 01:01:53,316
(INDISTINCT CHATTER)
734
01:01:53,416 --> 01:01:55,469
(INSTRUMENTAL MUSIC)
735
01:02:36,893 --> 01:02:38,945
(MUSIC CONTINUES)
736
01:03:21,004 --> 01:03:23,474
MAN: Excuse me, ma'am?
Hope you plan on purchasing that doll?
737
01:03:23,574 --> 01:03:25,175
- Yes.
- You do? Okay, great.
738
01:03:25,275 --> 01:03:28,377
Make sure you ring her for the doll, please.
Is there anything else we can help you with?
739
01:03:28,477 --> 01:03:31,815
- No, uh, thank you.
- Okay.
740
01:03:31,915 --> 01:03:34,734
WOMAN: It's $27.50.
741
01:03:36,252 --> 01:03:40,841
- Do you want that in the bag too?
- Yes, thank you.
742
01:03:49,132 --> 01:03:53,554
- Can I help you?
- Oh. No, thanks. Just looking.
743
01:04:07,150 --> 01:04:09,202
(INSTRUMENTAL MUSIC)
744
01:04:15,157 --> 01:04:17,661
Jerry, it's Dad.
745
01:04:18,461 --> 01:04:22,231
Now, listen,
this craziness has got to stop.
746
01:04:22,331 --> 01:04:25,579
That nurse you hired for me
is fucking nuts.
747
01:04:25,869 --> 01:04:27,921
(ENGINE REVVING)
748
01:04:33,509 --> 01:04:35,796
Oh, Jerry.
749
01:04:37,025 --> 01:04:38,875
Jerry.
750
01:04:40,283 --> 01:04:45,356
This bitterness between us
I... I can't take it anymore.
751
01:04:45,756 --> 01:04:48,625
All right. Uh, yes, yes, all right.
752
01:04:48,725 --> 01:04:51,661
I... I was a terrible father to you
753
01:04:51,761 --> 01:04:54,213
and I know that now.
754
01:04:55,564 --> 01:05:01,081
But if that daughter of yours shows me
anything it's that you're a great father.
755
01:05:02,005 --> 01:05:04,925
I wanna be part of your family.
756
01:05:05,976 --> 01:05:08,528
I want another chance.
757
01:05:09,246 --> 01:05:12,331
And I want my son back, Georgie.
758
01:05:13,082 --> 01:05:14,785
But... first things first
759
01:05:14,885 --> 01:05:18,029
- uh, that woman has got to go.
- (DOORBELL DINGS)
760
01:05:18,529 --> 01:05:20,573
Hey, George!
761
01:05:32,969 --> 01:05:34,987
(GRUNTS)
762
01:05:39,909 --> 01:05:41,645
(GRUNTING)
763
01:05:43,045 --> 01:05:45,064
Sam!
764
01:05:59,763 --> 01:06:03,767
- Are you following me?
- What is this place? Who is Miss Hendricks?
765
01:06:03,867 --> 01:06:06,803
I used to live here before I started
taking care of your grandfather.
766
01:06:06,903 --> 01:06:09,039
And if you don't mind,
I'd like to get back to him.
767
01:06:09,139 --> 01:06:13,606
- I wanna see him.
- Yeah? When he feels better.
768
01:06:14,076 --> 01:06:16,963
Aah. Fuck.
769
01:06:31,628 --> 01:06:33,546
Fuck!
770
01:06:42,405 --> 01:06:44,207
(DRAMATIC MUSIC)
771
01:06:48,210 --> 01:06:50,263
(DOOR CREAKS)
772
01:06:55,052 --> 01:06:57,136
(DOOR CREAKS)
773
01:07:01,859 --> 01:07:05,761
We haven't officially met.
I'm Sam, a friend of George's.
774
01:07:05,861 --> 01:07:07,130
Hi.
775
01:07:07,230 --> 01:07:09,500
Yeah, I was hoping
we could talk for a minute.
776
01:07:09,700 --> 01:07:12,369
Of course. Can I get you guys
something to drink?
777
01:07:12,469 --> 01:07:13,747
Oh, fuck you.
778
01:07:13,847 --> 01:07:16,939
All right, George, all right.
We don't need any of that.
779
01:07:17,039 --> 01:07:20,910
We're all gonna just sit down,
have a nice little chat
780
01:07:21,010 --> 01:07:22,845
and get to the bottom of this.
781
01:07:22,945 --> 01:07:26,482
As you can see, Michelle,
George here is quite upset.
782
01:07:26,582 --> 01:07:29,819
Yes. Well, Sam...
783
01:07:29,919 --> 01:07:34,441
have you ever dealt with anyone
who's suffering from dementia?
784
01:07:35,057 --> 01:07:38,010
My mother. God rest her soul.
785
01:07:38,561 --> 01:07:42,132
Then... then you understand.
786
01:07:42,232 --> 01:07:46,035
You understand, uh... that sufferers
of dementia are prone to wandering
787
01:07:46,135 --> 01:07:49,973
and can unknowingly put themselves
in difficult situations.
788
01:07:50,073 --> 01:07:56,263
Dangerous situations. They can be
depressed even suicidal, paranoid.
789
01:07:56,546 --> 01:07:59,783
Sam, that's why we had to lock George in.
790
01:07:59,883 --> 01:08:01,984
His family and I.
791
01:08:02,184 --> 01:08:05,378
Yes, uh, we had ourselves
quite a little adventure
792
01:08:05,478 --> 01:08:07,624
getting old George out of his room.
793
01:08:07,724 --> 01:08:10,093
And as you can see,
he's already hurt himself.
794
01:08:10,193 --> 01:08:13,597
So I am just trying to prevent that
from happening again.
795
01:08:13,697 --> 01:08:15,799
You know, my father...
796
01:08:15,899 --> 01:08:18,534
told me some details
about some very disturbing
797
01:08:18,634 --> 01:08:21,104
hallucinations my mother had.
798
01:08:21,204 --> 01:08:25,676
She cut her arm damn near to the bone
before he could get the knife away from her.
799
01:08:25,776 --> 01:08:27,110
Poor woman.
800
01:08:27,210 --> 01:08:32,081
It unsettled my father to no end
and he was not a man of many fears.
801
01:08:32,181 --> 01:08:35,718
- That's just awful.
- What the hell is goin' on here?
802
01:08:35,818 --> 01:08:38,388
Hey, buddy, I know you don't like it
803
01:08:38,488 --> 01:08:41,023
but you're going through
a very difficult time.
804
01:08:41,123 --> 01:08:42,925
Listen to the old medic, it'll get better.
805
01:08:43,025 --> 01:08:46,997
You said you were gonna help me.
I want her out of this house now.
806
01:08:47,097 --> 01:08:52,301
George, what you need is a dose
of good ol' St. John's wort.
807
01:08:52,401 --> 01:08:54,304
It'll do wonders for your attitude.
808
01:08:54,404 --> 01:08:57,307
- That's not necessary.
- Well, let's just see what we've got.
809
01:08:57,407 --> 01:09:00,110
Uh... Sam... Sam, uh...
I don't wanna overmedicate him.
810
01:09:00,210 --> 01:09:01,978
Ah, statins, aspirin.
811
01:09:02,078 --> 01:09:03,780
Sam, why don't we just
all go and sit over there
812
01:09:03,880 --> 01:09:05,849
and we can all talk about
everything over there.
813
01:09:05,949 --> 01:09:09,519
Recombinant factor? This is a coagulant!
814
01:09:09,619 --> 01:09:12,689
They give this to wounded soldiers
for Christ's sake.
815
01:09:12,789 --> 01:09:14,691
- Ah!
- Stop!
816
01:09:14,791 --> 01:09:16,826
(INTENSE MUSIC)
817
01:09:17,226 --> 01:09:18,128
(GRUNTS)
818
01:09:18,228 --> 01:09:20,231
- No!
- (SAM GROANS)
819
01:09:21,631 --> 01:09:23,684
(GRUNTING)
820
01:09:25,135 --> 01:09:27,188
(PANTING)
821
01:09:29,405 --> 01:09:33,843
(WHISPERS) You did this.
(NORMAL VOICE) You did this, George!
822
01:09:33,943 --> 01:09:37,481
Everything around you dies, George!
823
01:09:37,581 --> 01:09:39,633
(PANTING)
824
01:09:40,884 --> 01:09:42,937
(SCREAMS)
825
01:09:44,488 --> 01:09:46,455
(SCREAMING)
826
01:09:46,555 --> 01:09:48,964
- (GLASS SHATTERS)
- (PANTING)
827
01:09:57,667 --> 01:10:00,686
How about some liquid courage, George?
828
01:10:01,003 --> 01:10:05,107
This will make you
a little bit more pliable.
829
01:10:05,207 --> 01:10:08,311
(CRYING) Oh, no. No!
830
01:10:09,311 --> 01:10:13,317
(GRUNTS)
Come on, come on! You know you want it.
831
01:10:13,617 --> 01:10:15,702
(GEORGE COUGHING)
832
01:10:23,827 --> 01:10:26,328
- Hey, girl, you need a hand?
- I'm fine.
833
01:10:26,428 --> 01:10:29,732
But you look like you're having
a little bit of trouble there.
834
01:10:29,832 --> 01:10:32,954
Well, I'm not. Almost done, okay?
835
01:10:35,872 --> 01:10:40,509
- Am I interfering with your day somehow?
- No, no, everything's good.
836
01:10:40,609 --> 01:10:43,312
But if you need me, I'll be right in there
837
01:10:43,412 --> 01:10:46,116
inside those doors, sittin' down.
838
01:10:46,216 --> 01:10:48,301
I'm Larry.
839
01:10:49,952 --> 01:10:53,105
I'm sorry, I'm having a really shitty day.
840
01:10:53,689 --> 01:10:55,825
- You work here?
- Hells, yeah!
841
01:10:55,925 --> 01:10:58,428
I run this little bit of paradise.
842
01:10:58,528 --> 01:11:00,581
There is something you could help me with.
843
01:11:01,965 --> 01:11:03,784
Boom.
844
01:11:06,736 --> 01:11:08,971
You know, I didn't even know
that lady had friends,
845
01:11:09,071 --> 01:11:11,474
I figured she was Canadian or somethin'.
846
01:11:11,574 --> 01:11:13,677
What kind of accident was she in?
847
01:11:13,777 --> 01:11:17,714
Oh, just a car accident, she'll be fine.
She'll be back in a few days, I'm sure.
848
01:11:17,814 --> 01:11:21,785
Cool, cool. Uh, yeah, I wasn't worried.
849
01:11:21,885 --> 01:11:24,353
Uh, what are you looking for, by the way?
850
01:11:24,453 --> 01:11:27,156
- Clothes and personal stuff.
- Oh, good luck.
851
01:11:27,256 --> 01:11:31,510
I looked through here a couple days ago,
I didn't find nothing personal.
852
01:11:34,697 --> 01:11:36,265
Hey, sir, I'll be there in a second!
853
01:11:36,365 --> 01:11:39,835
I gotta... There's a guy and...
854
01:11:39,935 --> 01:11:44,246
I'm not supposed to leave you here alone
but I mean, there's nothin' to steal so...
855
01:11:44,346 --> 01:11:47,676
if I'm not back before you leave
just close the door and it'll lock on itself.
856
01:11:47,776 --> 01:11:50,429
- Yeah, I'll lock up.
- All right, cool.
857
01:11:51,513 --> 01:11:55,552
Oh, uh, also, I get off in two hours.
858
01:11:55,652 --> 01:11:59,183
- I got a one hitter if you wanna get high.
- Oh, I'm good. Thanks.
859
01:12:00,323 --> 01:12:04,144
Suit yourself. All right!
860
01:12:05,494 --> 01:12:07,580
(DRAMATIC MUSIC)
861
01:12:29,618 --> 01:12:31,672
(INTENSE MUSIC)
862
01:12:37,359 --> 01:12:40,764
- Did you find what you were looking for?
- Yeah, thanks.
863
01:12:41,164 --> 01:12:42,969
- Bye.
- (INSTRUMENTAL MUSIC)
864
01:12:45,335 --> 01:12:46,636
(INTENSE MUSIC)
865
01:12:47,336 --> 01:12:49,806
MICHELLE: Don't fade on me now, George.
866
01:12:50,356 --> 01:12:51,790
Come on.
867
01:12:51,890 --> 01:12:55,177
We're gonna play another memory game.
868
01:12:55,277 --> 01:12:58,981
Do you recognize what I'm doing to you?
Do you remember this?
869
01:12:59,081 --> 01:13:02,788
- What did you do to Sam?
- Answer me!
870
01:13:02,952 --> 01:13:06,472
Is this familiar to you?
871
01:13:07,757 --> 01:13:10,993
Vietnam. They did this to me.
872
01:13:11,093 --> 01:13:13,095
All the time.
873
01:13:13,195 --> 01:13:16,900
It broke us. Those... ropes and sticks.
874
01:13:17,200 --> 01:13:21,971
Yeah, but you... you made it home, George.
875
01:13:22,071 --> 01:13:24,373
You made it.
876
01:13:24,473 --> 01:13:28,193
You even won an award for it.
877
01:13:29,912 --> 01:13:33,349
Hey, I wanna make a formal complaint
on behalf of my grandfather about a nurse.
878
01:13:33,449 --> 01:13:37,821
- Was it Hawlings?
- No, Anderson. Michelle.
879
01:13:37,921 --> 01:13:40,357
We have no nurses by the name
of Michelle Anderson.
880
01:13:40,457 --> 01:13:44,977
- What about Hendricks?
- Are you sure you're at the right hospital?
881
01:13:49,733 --> 01:13:52,432
- Could she have worked at Cedars'?
- (INSTRUMENTAL MUSIC)
882
01:13:53,836 --> 01:13:57,322
MICHELLE'S VOICE: Dementia sufferers
are prone to wandering...
883
01:14:00,209 --> 01:14:03,979
You need to stay calm, George.
You could give yourself another stroke.
884
01:14:04,079 --> 01:14:07,316
And we don't want that,
we have way too much to do.
885
01:14:07,416 --> 01:14:11,054
Breathe in with me. Breathe in!
886
01:14:11,154 --> 01:14:13,489
And now, slowly exhale.
887
01:14:13,889 --> 01:14:16,943
- I'm gonna kill you.
- Oh, yeah?
888
01:14:17,193 --> 01:14:21,763
Was it, um... starting
with the little bits first?
889
01:14:21,863 --> 01:14:24,167
Was that? Oh.
890
01:14:24,267 --> 01:14:28,437
Which one, George?
Which one, is it this one?
891
01:14:28,537 --> 01:14:30,789
What do you want?
892
01:14:31,807 --> 01:14:35,916
What do I want? What do I want?
893
01:14:36,016 --> 01:14:38,781
I have what I want, George.
894
01:14:38,881 --> 01:14:41,918
I have been looking for you for years.
895
01:14:42,018 --> 01:14:44,086
You made me like this.
896
01:14:44,186 --> 01:14:46,438
Who are you?
897
01:14:47,155 --> 01:14:50,209
Rose Hendricks was my mother.
898
01:14:51,461 --> 01:14:53,796
This was hers.
899
01:14:54,096 --> 01:14:57,733
- Hendricks.
- You know the name.
900
01:14:57,833 --> 01:15:01,370
I... I don't know what you think I did
but you got the wrong guy.
901
01:15:01,470 --> 01:15:04,641
No, no, no. Not this time.
902
01:15:04,741 --> 01:15:08,144
Your tattoo... your scars...
903
01:15:08,244 --> 01:15:11,314
they leave an impression on a young mind.
904
01:15:11,414 --> 01:15:12,482
(KNOCK ON DOOR)
905
01:15:12,582 --> 01:15:14,401
Grandpa!
906
01:15:15,885 --> 01:15:17,720
(SIGHS)
907
01:15:17,820 --> 01:15:19,855
Oh, you really care about her, don't you?
908
01:15:19,955 --> 01:15:23,826
She's got nothing to do with us.
Don't you touch her.
909
01:15:23,926 --> 01:15:26,612
I know you're in there, I hear you.
910
01:15:30,899 --> 01:15:33,303
I watched my mother
911
01:15:33,403 --> 01:15:36,740
been torn apart piece by piece, George.
912
01:15:36,840 --> 01:15:38,508
(GURGLING)
913
01:15:39,908 --> 01:15:41,961
(COUGHING)
914
01:15:46,382 --> 01:15:50,552
You keep your mouth shut.
Or you'll force me to kill her!
915
01:15:50,652 --> 01:15:52,305
(COUGHS)
916
01:16:05,801 --> 01:16:07,887
(DOOR CREAKS)
917
01:16:12,075 --> 01:16:13,894
Jesus.
918
01:16:21,283 --> 01:16:23,336
(EERIE MUSIC)
919
01:16:25,688 --> 01:16:27,224
(GASPS)
920
01:16:27,324 --> 01:16:29,359
Put it down.
921
01:16:29,459 --> 01:16:31,526
Put it down.
922
01:16:32,127 --> 01:16:34,130
(MUSIC CONTINUES)
923
01:16:40,537 --> 01:16:42,889
What did you do with my grandfather?
924
01:16:44,040 --> 01:16:46,792
He's getting what's been coming to him.
925
01:16:47,609 --> 01:16:49,662
(MUSIC CONTINUES)
926
01:16:51,581 --> 01:16:53,634
(GROANING)
927
01:16:57,486 --> 01:17:02,125
That necklace.
It wasn't my grandmother's, was it?
928
01:17:02,225 --> 01:17:04,044
No.
929
01:17:36,658 --> 01:17:38,711
(MUSIC CONTINUES)
930
01:18:04,521 --> 01:18:06,522
(WHISPERS) I really...
931
01:18:06,622 --> 01:18:09,708
really didn't wanna have to hurt you.
932
01:18:21,770 --> 01:18:23,823
(MUSIC CONTINUES)
933
01:19:10,353 --> 01:19:12,405
(MUSIC CONTINUES)
934
01:20:08,010 --> 01:20:10,063
(MUSIC CONTINUES)
935
01:20:37,439 --> 01:20:40,491
What did you do with my granddaughter?
936
01:20:41,610 --> 01:20:43,679
She deserved better.
937
01:20:43,779 --> 01:20:45,581
Drop it.
938
01:20:46,181 --> 01:20:50,487
- You don't know much about guns, do you?
- I know enough, put it down.
939
01:20:50,587 --> 01:20:53,289
That's a single shot rifle.
940
01:20:53,389 --> 01:20:55,391
It's a classic.
941
01:20:55,491 --> 01:20:58,010
Try it. Pull the trigger.
942
01:20:59,527 --> 01:21:01,347
Yeah.
943
01:21:02,063 --> 01:21:05,902
I was there. I was under the bed,
I saw everything. I was 6 years old.
944
01:21:06,002 --> 01:21:08,308
(MUSIC CONTINUES)
945
01:21:26,189 --> 01:21:30,743
Murderers shouldn't let their picture
be published in the newspaper, George.
946
01:21:31,894 --> 01:21:33,929
(GUNSHOT)
947
01:21:34,629 --> 01:21:37,032
Did you know they gave him a medal?
948
01:21:37,132 --> 01:21:41,156
Your father, that gutless wonder,
the Purple Heart!
949
01:21:41,276 --> 01:21:44,941
I found your mother at the ceremony
and then I followed her home.
950
01:21:45,041 --> 01:21:49,144
I couldn't live with the idea.
She thought he died a hero.
951
01:21:49,244 --> 01:21:54,200
And to make sure she knew what a coward
he was and how much he'd cost us.
952
01:21:54,550 --> 01:21:57,775
At first, I just thought I'd have a little
fun with her, you know, a little fun
953
01:21:57,875 --> 01:22:01,690
but I couldn't stop, no!
Because it came back to me.
954
01:22:01,790 --> 01:22:05,161
It all came back.
Somebody had to pay, I knew that.
955
01:22:05,261 --> 01:22:07,863
You have to pay
for these things, you know.
956
01:22:07,963 --> 01:22:11,334
So she paid for him.
957
01:22:11,434 --> 01:22:14,296
- I'm gonna destroy you.
- (MUSIC CONTINUES)
958
01:22:16,339 --> 01:22:18,274
(GROANS)
959
01:22:23,011 --> 01:22:24,847
(PANTING)
960
01:22:25,047 --> 01:22:27,983
(WHISPERING) Don't worry, George.
961
01:22:28,083 --> 01:22:30,469
I'll get a parade when you're dead.
962
01:22:32,520 --> 01:22:34,574
(CHOKING)
963
01:22:37,926 --> 01:22:39,912
(MUSIC CONTINUES)
964
01:23:05,186 --> 01:23:07,040
(SOBBING)
965
01:23:09,292 --> 01:23:11,593
She didn't hurt you.
966
01:23:12,093 --> 01:23:13,529
What did you do?
967
01:23:13,629 --> 01:23:16,985
It was her or me. (GROANS)
968
01:23:17,085 --> 01:23:19,958
You did those things? To her mother?
969
01:23:20,058 --> 01:23:23,805
- Shelby, Shelby...
- Stay away from me!
970
01:23:23,905 --> 01:23:25,943
- Shelby...
- (INSTRUMENTAL MUSIC)
971
01:23:27,043 --> 01:23:28,577
You did this!
972
01:23:28,677 --> 01:23:30,729
(GROANING)
973
01:23:32,948 --> 01:23:34,934
(MUSIC CONTINUES)
974
01:23:41,122 --> 01:23:43,112
(PANTING)
975
01:23:44,092 --> 01:23:46,095
(GROANING)
976
01:23:46,295 --> 01:23:49,735
Help, please!
977
01:23:54,235 --> 01:23:55,854
(GROANING)
978
01:23:58,940 --> 01:24:01,576
- JERRY: Hello?
- Daddy?
979
01:24:01,676 --> 01:24:03,962
Oh, my God, Dad.
980
01:24:04,713 --> 01:24:07,032
What happened to him?
981
01:24:08,116 --> 01:24:12,008
- What happened to him?
- I... I don't know.
982
01:24:12,488 --> 01:24:14,490
Where's his blood thinner?
983
01:24:15,090 --> 01:24:16,225
(GEORGE GROANS)
984
01:24:16,325 --> 01:24:18,127
Shelby?
985
01:24:18,627 --> 01:24:21,438
- Shelby, call 911, okay?
- (MUSIC CONTINUES)
986
01:24:23,198 --> 01:24:26,151
Shelby, call 911!
987
01:24:26,853 --> 01:24:28,905
I already did.
988
01:24:31,039 --> 01:24:34,242
Okay, hang in there, Dad. Okay?
989
01:24:34,342 --> 01:24:36,278
Help's coming, all right?
990
01:24:36,378 --> 01:24:38,981
I did, I called...
991
01:24:39,081 --> 01:24:41,234
(MUSIC CONTINUES)
992
01:24:51,226 --> 01:24:53,314
(INSTRUMENTAL MUSIC)
993
01:25:52,188 --> 01:25:54,240
(MUSIC CONTINUES)
994
01:26:25,220 --> 01:26:27,272
(INSTRUMENTAL MUSIC)
995
01:28:25,341 --> 01:28:27,393
(MUSIC CONTINUES)
996
01:29:25,400 --> 01:29:27,452
(MUSIC CONTINUES)
997
01:29:28,305 --> 01:29:34,361
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.