All language subtitles for City.Of.God.2002.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:11,500
anoXmous
2
00:00:12,501 --> 00:00:29,202
https://thepiratebay.se/user/anoXmous
3
00:00:31,000 --> 00:00:37,074
Play one of the best new FPS shooters,
search Steam for PROJECT WARLOCK
4
00:00:49,000 --> 00:00:50,790
CITY OF GOD
5
00:01:51,830 --> 00:01:57,590
Fuck, the chicken's got away!
Go after that chicken, man!
6
00:02:00,200 --> 00:02:02,400
Go on, for fuck's sake!
7
00:02:06,510 --> 00:02:08,640
Get that chicken!
8
00:02:22,590 --> 00:02:25,290
If it's a good photo,
I'll get a job at the paper.
9
00:02:25,490 --> 00:02:27,650
- You think so, Rocket?
- Gotta take the risk.
10
00:02:27,860 --> 00:02:32,490
You'd risk your life
for a picture? Forget it!
11
00:02:33,070 --> 00:02:36,400
You think I want to meet up
with that motherfucking hood?
12
00:02:37,440 --> 00:02:41,310
Get that chicken, bro!
13
00:02:43,580 --> 00:02:46,600
Motherfucker! I told you
to grab that chicken!
14
00:02:46,820 --> 00:02:48,940
Outta my way!
15
00:02:49,180 --> 00:02:51,150
Get that chicken!
16
00:03:10,770 --> 00:03:12,500
If Li'l Z' catches you,
he'll kill you.
17
00:03:14,380 --> 00:03:17,140
Yeah, well,
he's gotta find me first.
18
00:03:26,090 --> 00:03:29,720
Hey, kid! Get that chicken!
Get that chicken!
19
00:03:32,260 --> 00:03:33,590
Shit! The cops!
20
00:03:33,800 --> 00:03:36,060
Don't fucking run off!
21
00:03:36,260 --> 00:03:38,060
Give me that.
22
00:03:40,240 --> 00:03:43,140
Hey, Melonhead! You fucking fag!
23
00:03:44,210 --> 00:03:46,700
A picture could change
my life, but...
24
00:03:46,910 --> 00:03:50,170
in the City of God, if you
run away, they get you...
25
00:03:50,780 --> 00:03:54,240
and if you stay, they get you too.
They're coming for us!
26
00:03:54,450 --> 00:03:57,110
It's been that way
ever since I was a kid...
27
00:03:59,850 --> 00:04:03,760
THE SIXTIES
28
00:04:10,700 --> 00:04:12,100
You're useless, man!
29
00:04:12,300 --> 00:04:15,130
- Go get the ball!
- Fucking useless!
30
00:04:18,240 --> 00:04:19,430
Hey, kid!
31
00:04:19,640 --> 00:04:22,670
Give me the ball, I wanna play.
32
00:04:24,480 --> 00:04:28,010
- It's not yours.
- You wanna mess with me?
33
00:04:28,220 --> 00:04:30,650
Fuck off.
34
00:04:30,850 --> 00:04:35,020
- What's your name?
- Sorry, I forgot to introduce myself.
35
00:04:35,220 --> 00:04:37,750
- My name's Rocket.
- Some advice, Rocket...
36
00:04:38,360 --> 00:04:41,520
Don't let Li'l Dice
touch that ball. He sucks.
37
00:04:42,030 --> 00:04:44,020
- You lose, pal.
- Go, Shaggy!
38
00:04:44,230 --> 00:04:46,460
That's Shaggy.
39
00:04:46,670 --> 00:04:50,070
To tell the story of the City of God,
I have to start with him.
40
00:04:50,270 --> 00:04:52,300
8, 9, 10, 11...
41
00:04:53,580 --> 00:04:57,980
But in order to tell Shaggy's story, I
must tell the story of the Tender Trio.
42
00:04:58,180 --> 00:05:02,380
Well, Shaggy? The gas truck's coming.
What are you fucking around for?
43
00:05:02,580 --> 00:05:04,520
You're not gonna chicken out...
44
00:05:07,860 --> 00:05:11,380
THE STORY OF THE TENDER TRIO
45
00:05:17,070 --> 00:05:20,520
The notorious Tender Trio
was legendary in the City of God.
46
00:05:20,740 --> 00:05:22,290
Shaggy...
47
00:05:23,000 --> 00:05:24,670
Clipper...
48
00:05:25,340 --> 00:05:26,810
and Goose.
49
00:05:28,740 --> 00:05:32,470
Tagging along were always
Li'l Dice and Benny...
50
00:05:32,680 --> 00:05:34,610
Shaggy's brother.
51
00:05:35,880 --> 00:05:39,550
I never had the courage
to follow my brother, Goose.
52
00:05:48,130 --> 00:05:50,100
Okay, let's go.
53
00:05:50,770 --> 00:05:52,890
Come on, Goose.
54
00:05:53,170 --> 00:05:54,660
Let's go!
55
00:06:04,650 --> 00:06:06,610
Stop! Stop! Stop this fucker!
56
00:06:11,390 --> 00:06:15,220
Stop or I'll shoot, motherfucker!
57
00:06:15,420 --> 00:06:17,720
Get out!
58
00:06:18,130 --> 00:06:23,190
Hurry up, asshole!
Gimme the money!
59
00:06:23,470 --> 00:06:26,060
Who wants gas?
60
00:06:34,640 --> 00:06:38,170
More! You wanna die for your
boss' damn money?
61
00:06:38,380 --> 00:06:40,370
Shitloads of money here!
62
00:06:42,520 --> 00:06:44,820
You see, asshole?
63
00:06:45,820 --> 00:06:46,980
Asshole!
64
00:06:47,190 --> 00:06:49,160
Fuck! The cops!
65
00:06:52,490 --> 00:06:54,590
Let's get outta here!
66
00:06:58,630 --> 00:07:02,360
Clear out! The place is
crawling with cops!
67
00:07:18,150 --> 00:07:21,380
- Shaggy!
- The ball, Goose, it's yours!
68
00:07:31,300 --> 00:07:33,930
Back then, I thought
the guys in the Tender Trio...
69
00:07:34,140 --> 00:07:36,300
were the most dangerous hoods
in Rio.
70
00:07:36,500 --> 00:07:39,940
Here! Buy some new balls.
71
00:07:41,540 --> 00:07:44,940
But they were just amateurs.
72
00:07:47,820 --> 00:07:51,810
- Even my brother, Goose.
- Rocket, give this money to dad.
73
00:07:53,960 --> 00:07:56,290
But don't tell him it's from me.
74
00:07:56,490 --> 00:07:58,720
Okay?
75
00:07:58,930 --> 00:08:01,920
- Hey, Stringy!
- Yeah?
76
00:08:02,130 --> 00:08:04,390
Look how much I've got.
77
00:08:19,880 --> 00:08:24,610
We came to the City of God
hoping to find paradise.
78
00:08:24,820 --> 00:08:29,480
Many families were homeless
due to flooding...
79
00:08:29,690 --> 00:08:32,090
and acts of arson
in the ghettos.
80
00:08:32,290 --> 00:08:35,230
- A light post!
- We'll have electricity!
81
00:08:35,430 --> 00:08:37,590
The bigwigs in government
didn't joke around.
82
00:08:37,800 --> 00:08:40,730
Homeless? Off to City of God!
83
00:08:40,940 --> 00:08:45,000
There was no electricity,
paved streets or transportation.
84
00:08:45,210 --> 00:08:48,400
But for the rich and powerful
our problems didn't matter.
85
00:08:48,640 --> 00:08:51,610
We were too far removed...
86
00:08:51,810 --> 00:08:54,280
from the picture postcard image
of Rio de Janeiro.
87
00:09:11,000 --> 00:09:13,730
Do you think I can become
a lifeguard one day?
88
00:09:13,940 --> 00:09:15,770
I don't know.
89
00:09:15,970 --> 00:09:18,840
Being a lifeguard is better
than a fishmonger.
90
00:09:19,040 --> 00:09:21,570
I don't want to sell fish.
It stinks.
91
00:09:22,110 --> 00:09:24,480
- Are you insulting your father?
- No.
92
00:09:25,210 --> 00:09:28,180
So what do you want to be?
93
00:09:28,580 --> 00:09:30,210
I don't know.
94
00:09:30,490 --> 00:09:34,010
- Not a hood or a policeman.
- Why not?
95
00:09:34,220 --> 00:09:36,380
I'm scared of getting shot.
96
00:09:40,860 --> 00:09:43,330
Put that thing away, kid.
Are you nuts?
97
00:09:43,530 --> 00:09:47,020
Pointing that gun at me?
98
00:09:47,240 --> 00:09:50,470
Take it easy with the kid, Goose.
Li'l Dice is with me.
99
00:09:50,670 --> 00:09:53,510
Right, I'm a gangster too.
100
00:09:53,710 --> 00:09:56,340
- That gas truck didn't bring much.
- So what?
101
00:09:56,540 --> 00:10:00,170
- We rob gas trucks every day.
- One today, another tomorrow.
102
00:10:00,520 --> 00:10:02,680
No, we need to rob
some rich guy's house.
103
00:10:02,880 --> 00:10:05,320
That's the only
way to get outta here.
104
00:10:05,520 --> 00:10:08,820
Hell, no. What you need
is to follow my plan.
105
00:10:09,020 --> 00:10:10,460
That's it.
106
00:10:10,660 --> 00:10:14,750
The little fart's getting
too big for his britches!
107
00:10:20,700 --> 00:10:24,070
He gets high and starts
talking bullshit.
108
00:10:24,270 --> 00:10:29,440
You two junkies aren't worth
half as much as that kid.
109
00:10:31,250 --> 00:10:34,310
What you got in mind, Li'l Dice?
110
00:10:34,520 --> 00:10:39,110
To be a real hood you need
more than just a gun. You need ideas.
111
00:10:42,320 --> 00:10:44,420
And Li'l Dice had them.
112
00:10:45,590 --> 00:10:48,080
- Is that the motel?
- Yeah.
113
00:10:48,500 --> 00:10:53,230
We go in, grab the money and
get out. No killing, got that?
114
00:10:53,430 --> 00:10:56,770
- I need this.
- Don't touch my gun, kid.
115
00:10:56,970 --> 00:10:58,170
Don't ever do that again.
116
00:10:58,370 --> 00:10:59,960
- Don't point at me.
- Fuck you.
117
00:11:00,170 --> 00:11:03,840
- Don't point your finger at me!
- Stop acting like a baby!
118
00:11:04,550 --> 00:11:05,740
Here's yours.
119
00:11:05,950 --> 00:11:08,350
- Awesome!
- Let's go!
120
00:11:08,550 --> 00:11:11,070
- Not so fast!
- What?
121
00:11:11,290 --> 00:11:13,750
You stay here and keep watch.
122
00:11:14,020 --> 00:11:19,320
If the cops come, shoot that
window over there.
123
00:11:19,530 --> 00:11:22,430
- Why me? Let that dork do that.
- Look...
124
00:11:22,630 --> 00:11:27,830
I gave you this great plan, for free...
While that guy's absolutely useless!
125
00:11:28,040 --> 00:11:29,800
- You just had the idea.
- Exactly!
126
00:11:30,000 --> 00:11:32,500
You're just a kid, remember?
127
00:11:33,110 --> 00:11:35,840
You cover us, okay?
128
00:11:36,840 --> 00:11:41,610
You'll get your turn, so cool it.
Stop trying to rush things.
129
00:11:41,820 --> 00:11:44,310
You stay there.
130
00:11:48,120 --> 00:11:51,250
This is a hold-up, bitch.
131
00:11:54,360 --> 00:12:01,030
You should be studying or working.
You don't even look like hoodlums.
132
00:12:01,240 --> 00:12:05,230
Instead, you ought to be
working or studying, boy.
133
00:12:05,440 --> 00:12:08,310
Shut up! What a pain in the ass!
134
00:12:09,280 --> 00:12:11,040
Okay, Clipper?
135
00:12:13,080 --> 00:12:14,480
Shall we go in?
136
00:12:19,820 --> 00:12:22,090
I didn't order anything.
137
00:12:22,290 --> 00:12:26,420
It's on the house, sir.
Hand over the money!
138
00:12:26,630 --> 00:12:28,890
Keep calm, all I want
is your cash.
139
00:12:29,100 --> 00:12:30,690
- Don't point that...
- Your wallet...
140
00:12:43,110 --> 00:12:44,630
Hey, man...
141
00:12:44,850 --> 00:12:47,040
What kind of whorehouse is this?
142
00:12:50,280 --> 00:12:52,840
- You from the church?
- Yes, brother.
143
00:12:55,920 --> 00:12:56,910
Give it to me!
144
00:12:59,130 --> 00:13:00,420
Slut!
145
00:13:00,660 --> 00:13:02,460
You're old, fat and flabby!
146
00:13:03,430 --> 00:13:05,730
Wanna take her place?
147
00:13:10,200 --> 00:13:12,370
What's going on?
148
00:13:13,510 --> 00:13:16,200
- The cops! Let's beat it!
- Let's go!
149
00:13:21,350 --> 00:13:24,840
Take that car.
I'll go get Li'l Dice.
150
00:13:26,220 --> 00:13:28,650
Jesus, what a car!
151
00:13:34,600 --> 00:13:39,400
- Something fucked up. Li'l Dice's gone.
- The cops are shooting, let's go!
152
00:14:06,430 --> 00:14:08,830
Slow down! Hold on...
153
00:14:09,030 --> 00:14:11,860
- You said you knew how to drive.
- I do, so cool it!
154
00:14:12,070 --> 00:14:14,760
Turn! Watch out!
155
00:14:28,380 --> 00:14:30,150
You fucking asshole!
156
00:14:31,220 --> 00:14:33,910
Hey, I didn't do it on purpose.
157
00:14:34,120 --> 00:14:37,750
No one saw anything.
So keep your mouths shut, understand?
158
00:14:41,530 --> 00:14:44,430
Hold on, I twisted my ankle.
159
00:14:44,630 --> 00:14:46,960
Goose fucked up his ankle.
160
00:14:47,170 --> 00:14:48,160
It fucking hurts.
161
00:14:48,370 --> 00:14:52,270
Take him into the woods.
I'll shoot to distract the cops.
162
00:14:52,470 --> 00:14:54,810
- In God we trust.
- In God we trust.
163
00:14:59,710 --> 00:15:01,980
Pass me the telephone, Penguin.
164
00:15:02,180 --> 00:15:06,090
Shorty is another notorious guy
in the City of God.
165
00:15:06,290 --> 00:15:08,310
But it's not yet time
to tell his story.
166
00:15:10,190 --> 00:15:14,220
- It fucking hurts, Goose.
- Shut up.
167
00:15:14,930 --> 00:15:19,660
- Wait up...
- You sound like a damn sissy, man.
168
00:15:23,740 --> 00:15:27,000
- Give me your hand! Climb up!
- No one saw anything?
169
00:15:27,210 --> 00:15:32,040
How odd! A car crashes
into a bar and no one saw a thing.
170
00:15:32,250 --> 00:15:35,240
I suppose you didn't see
anything either?
171
00:15:35,450 --> 00:15:39,180
As usual, no one saw,
no one knows.
172
00:15:39,920 --> 00:15:43,380
So what's up, Shorty?
173
00:15:44,060 --> 00:15:46,820
They're hiding in the woods.
174
00:15:47,830 --> 00:15:49,490
- Hello, Melonhead.
- How are you doing?
175
00:15:49,700 --> 00:15:53,130
I have this feeling that
they're out in the woods.
176
00:15:53,370 --> 00:15:56,930
- The motherfuckers.
- They're out in the woods.
177
00:15:57,710 --> 00:16:00,870
Felipe, lock up the car.
Rangel, come with me.
178
00:16:05,280 --> 00:16:08,540
I can't see a thing.
How the hell can they see?
179
00:16:08,750 --> 00:16:11,180
Fucking jungle.
180
00:16:15,460 --> 00:16:19,520
- They stole a fortune at that motel.
- I know.
181
00:16:21,860 --> 00:16:24,520
What if we took the money?
182
00:16:25,030 --> 00:16:29,200
Are you crazy?
I'm not getting mixed up in that.
183
00:16:29,400 --> 00:16:31,960
I want to exterminate these guys.
184
00:16:32,170 --> 00:16:36,470
What? Since when is stealing from
niggers and thieves a crime?
185
00:16:36,810 --> 00:16:43,480
It won't be hard to nab them.
I have a stoolie in the City.
186
00:17:08,340 --> 00:17:15,010
- Did you hear those shots?
- If I catch one of them, I'll kill him.
187
00:17:26,760 --> 00:17:28,280
Maracana!
188
00:17:28,600 --> 00:17:30,790
Open the door.
189
00:17:33,070 --> 00:17:36,800
- What's the matter?
- The cops are after me.
190
00:17:45,180 --> 00:17:46,580
Shaggy!
191
00:17:47,780 --> 00:17:50,650
- Shaggy!
- The cops are on my ass!
192
00:17:50,850 --> 00:17:54,080
- Hide me!
- Quick, come in.
193
00:18:01,930 --> 00:18:06,260
Shit... I thought the cops
would be down there all night.
194
00:18:07,600 --> 00:18:10,500
I had a vision, Goose.
195
00:18:11,240 --> 00:18:13,970
You been smoking something?
196
00:18:14,310 --> 00:18:17,140
- You've had a job, right?
- Yeah.
197
00:18:17,340 --> 00:18:19,400
What's it like?
What do people say?
198
00:18:19,610 --> 00:18:21,740
I worked with my father.
199
00:18:21,950 --> 00:18:25,510
And fathers talk a lot of shit.
200
00:18:26,750 --> 00:18:30,780
You know what, Goose?
I'm getting out, I don't want to die.
201
00:18:30,990 --> 00:18:36,400
- This gangster's life isn't for me.
- Wait! The cops are still down there.
202
00:18:36,600 --> 00:18:39,260
I don't give a shit.
203
00:18:41,440 --> 00:18:44,100
I'm going back to the church.
204
00:18:44,710 --> 00:18:46,830
He that dwells in the secret
place of the most High...
205
00:18:47,010 --> 00:18:50,370
shall abide under the shadow of
the Almighty. I will say of the Lord...
206
00:18:50,580 --> 00:18:54,840
He is my refuge and my fortress,
in Him will I trust.
207
00:18:55,050 --> 00:18:58,280
Fear not the terror by night,
nor the arrow that flies by day...
208
00:18:58,490 --> 00:19:02,510
nor the pestilence that walks
in darkness, nor the destruction...
209
00:19:02,720 --> 00:19:06,590
- Stop, motherfucker!
- Don't move!
210
00:19:06,930 --> 00:19:10,360
Stop, or I'll shoot!
211
00:19:12,000 --> 00:19:17,030
Shall abide under the shadow
of the Almighty.
212
00:19:17,240 --> 00:19:22,000
The hold-up at the motel went down
as the bloodiest in history.
213
00:19:22,210 --> 00:19:25,040
The destinies of the outlaws
then took different paths.
214
00:19:25,250 --> 00:19:28,680
I don't think this guy
was involved in the heist.
215
00:19:28,880 --> 00:19:30,580
See here?
216
00:19:30,780 --> 00:19:36,190
- He's a worker, not a hoodlum.
- I'll make him one now.
217
00:19:39,460 --> 00:19:43,760
Destiny put Clipper
back into the hands of God.
218
00:19:45,300 --> 00:19:49,460
Shaggy was in Bernice's hands.
219
00:19:51,100 --> 00:19:54,630
And Goose was
in my father's hands.
220
00:19:54,840 --> 00:19:58,330
Why do you do these things?
You think I'm a fool?
221
00:19:58,550 --> 00:20:01,240
From now on,
you'll work with me.
222
00:20:01,450 --> 00:20:05,610
Your younger brother
will keep an eye on you.
223
00:20:05,820 --> 00:20:07,810
You listen to me.
224
00:20:08,020 --> 00:20:12,390
If I catch you with money that
isn't yours, I'll kill you.
225
00:20:12,590 --> 00:20:18,460
That goes for you too. Get changed!
You start work immediately.
226
00:20:18,670 --> 00:20:24,430
Having a hood as a brother sucks.
You always end up footing the bill.
227
00:20:24,640 --> 00:20:28,900
Don't worry. Dad's mad at me...
228
00:20:29,110 --> 00:20:33,510
but he'll get over it.
229
00:20:36,650 --> 00:20:40,710
Give me that, Rocket. It's not
for you. You have to study.
230
00:20:40,920 --> 00:20:44,250
- Getting shot doesn't scare you?
- I'm a hood because I got no brain.
231
00:20:44,460 --> 00:20:48,290
But you're smart.
You should study.
232
00:20:48,800 --> 00:20:52,090
I go to school because
I don't like physical work.
233
00:20:52,630 --> 00:20:57,230
Promise me something... That you'll
never touch this gun. Promise?
234
00:20:57,970 --> 00:21:00,030
Let's shake.
235
00:21:01,540 --> 00:21:04,100
We'd better hurry.
236
00:21:05,380 --> 00:21:08,910
I'm gonna sell a lot of fish.
And don't laugh.
237
00:21:09,120 --> 00:21:10,880
You grinned when I got slapped.
238
00:21:11,080 --> 00:21:12,980
- Who, me?
- I saw you.
239
00:21:40,950 --> 00:21:44,440
What is it, Shaggy?
Cat got your tongue?
240
00:21:44,650 --> 00:21:47,250
Your fidgeting behind me
makes me nervous.
241
00:21:47,450 --> 00:21:51,620
- I'm thinking of what to say to you.
- You're thinking, as well?
242
00:21:51,830 --> 00:21:54,160
Don't. It'll be your downfall.
243
00:21:54,360 --> 00:21:58,630
My heart has chosen you.
And I follow my heart.
244
00:21:58,830 --> 00:22:01,270
Are you pulling my leg?
245
00:22:01,470 --> 00:22:04,630
You never heard of
love at first sight?
246
00:22:05,270 --> 00:22:10,270
- Hoods don't love, they desire.
- You cut down everything I say.
247
00:22:10,480 --> 00:22:14,170
Hoods don't talk,
they smooth-talk.
248
00:22:14,380 --> 00:22:17,710
Well, I'll stop wasting
my breath on you.
249
00:22:17,920 --> 00:22:21,450
Hoods don't stop,
they take a break.
250
00:22:22,460 --> 00:22:24,950
Talking to you about love
sure is complicated.
251
00:22:25,160 --> 00:22:28,690
It's not love, it's a con game.
252
00:22:44,980 --> 00:22:47,410
It's just that I love you.
253
00:22:48,450 --> 00:22:52,040
You just might end up
convincing me...
254
00:23:14,040 --> 00:23:19,030
After the hold-up, there were
constant police raids in the ghetto.
255
00:23:25,390 --> 00:23:30,550
Every day, someone went to jail,
someone was nailed.
256
00:23:32,390 --> 00:23:36,450
But no one had seen anything.
No one knew anything.
257
00:23:37,860 --> 00:23:43,230
No one blabbed to the cops about
where the thieves were hiding out.
258
00:23:45,610 --> 00:23:47,540
3 MONTHS LATER
259
00:23:47,740 --> 00:23:48,900
Shaggy...
260
00:23:49,110 --> 00:23:52,440
Why don't you change your life?
261
00:23:52,880 --> 00:23:56,610
Get a job instead of
lying around in bed all day.
262
00:23:56,820 --> 00:23:59,650
- Good-for-nothing!
- What do you mean?
263
00:23:59,850 --> 00:24:02,820
You think you can make money
working? Go ahead.
264
00:24:03,490 --> 00:24:07,890
That's right, Shaggy...
what do you think I do all day?
265
00:24:10,830 --> 00:24:16,960
Take it easy, baby... you know all
I want is to be with you, have kids...
266
00:24:17,170 --> 00:24:21,730
and a farm, raise chickens,
grow pot and get high.
267
00:24:21,940 --> 00:24:25,810
Sure! For me, that's
nothing but smooth-talk.
268
00:24:35,720 --> 00:24:39,990
What? I almost got
rich with that motel job.
269
00:24:40,190 --> 00:24:41,180
Are you kidding?
270
00:24:41,700 --> 00:24:45,960
The cops are still looking for you
because of the deaths in the motel.
271
00:24:47,430 --> 00:24:50,300
What deaths?
What are you talking about?
272
00:24:50,500 --> 00:24:53,960
Did you see anything?
You don't know shit, so shut up.
273
00:24:54,170 --> 00:24:57,300
You weren't there.
I didn't kill anyone.
274
00:24:57,510 --> 00:25:01,210
I bet it's those fucking policemen,
and I'm the one taking the rap.
275
00:25:01,410 --> 00:25:05,040
They even nabbed Li'l Dice.
So don't bring it up again!
276
00:25:06,520 --> 00:25:09,320
- I don't care who did it.
- It wasn't me.
277
00:25:09,520 --> 00:25:13,790
Let me just say... I don't want my
kid's father to be a hoodlum.
278
00:25:13,990 --> 00:25:15,390
You're all alone, Shaggy.
279
00:25:15,600 --> 00:25:17,500
- All alone?
- That's right!
280
00:25:17,700 --> 00:25:19,490
- Clipper's gone religious.
- Hallelujah!
281
00:25:19,700 --> 00:25:21,390
- Goose is working.
- Ass-kisser!
282
00:25:21,600 --> 00:25:23,730
- And you?
- I haven't changed. So what?
283
00:25:23,940 --> 00:25:28,240
They've deserted me, that's all.
284
00:25:28,440 --> 00:25:30,600
Then I'm deserting you too.
285
00:25:30,810 --> 00:25:33,300
I'm splitting, Shaggy.
Come with me, if you want.
286
00:25:33,510 --> 00:25:37,380
Otherwise, I'll go alone.
287
00:25:51,430 --> 00:25:54,060
Fish for sale!
288
00:25:54,270 --> 00:25:57,240
My brother had promised
to stop messing around.
289
00:25:57,440 --> 00:26:03,900
But a hood doesn't stop,
a hood takes a break.
290
00:26:04,110 --> 00:26:07,410
Goose began messing around
with Shorty's wife.
291
00:26:07,880 --> 00:26:12,320
I have trout. But for special
customers like you...
292
00:26:12,520 --> 00:26:15,490
I also have a kisser fish.
293
00:26:15,690 --> 00:26:18,020
Hey, that's a mullet!
294
00:26:20,830 --> 00:26:22,660
Doesn't your husband...
295
00:26:22,860 --> 00:26:24,990
go down on you?
296
00:26:26,170 --> 00:26:27,690
No.
297
00:26:28,070 --> 00:26:31,230
Mine, before entering me,
has to use his tongue.
298
00:26:31,440 --> 00:26:36,100
For about half an hour.
And from behind? Do you let him?
299
00:26:36,310 --> 00:26:41,510
- Good God, no. Doesn't it hurt?
- The first few times.
300
00:26:41,720 --> 00:26:45,450
Then you'll see, it's fantastic.
But you need a banana.
301
00:26:45,650 --> 00:26:47,140
What for?
302
00:26:47,350 --> 00:26:50,350
You're missing the good things
in life, girl!
303
00:26:50,560 --> 00:26:53,460
You take a banana, warm it up...
304
00:26:53,660 --> 00:26:57,390
Put it up your thing, while he
takes you from behind.
305
00:26:57,600 --> 00:27:01,800
It's a real rush!
Ask your husband.
306
00:27:02,000 --> 00:27:06,770
I couldn't. You don't know him.
He's liable to beat me.
307
00:27:06,970 --> 00:27:10,670
Try him. Men go wild
for smut like that.
308
00:27:18,220 --> 00:27:20,620
Motherfucking nigger!
309
00:27:22,860 --> 00:27:25,190
Slut!
310
00:27:26,360 --> 00:27:28,760
Whoring bitch!
311
00:27:31,460 --> 00:27:35,730
Rocket, give me your shorts.
Quick!
312
00:27:35,940 --> 00:27:40,200
- Take them off, dammit!
- I'm not going naked in the street.
313
00:27:40,410 --> 00:27:44,280
You want your brother to die?
Give me your shorts. Now!
314
00:27:44,480 --> 00:27:46,310
Give me your shirt.
315
00:27:49,280 --> 00:27:51,250
Your shorts! Hurry up!
316
00:27:53,820 --> 00:27:58,090
I knew it. It's always me
who forks up for that bum.
317
00:28:06,130 --> 00:28:09,070
The bastard ran off.
That's his brother.
318
00:28:09,270 --> 00:28:11,460
- That brat there?
- I'll castrate that fucker.
319
00:28:13,910 --> 00:28:18,840
Fish! Fish for sale!
320
00:28:19,850 --> 00:28:22,510
Hey, kid, come over here.
321
00:28:23,420 --> 00:28:26,480
- Where's your brother?
- He's not working today.
322
00:28:26,690 --> 00:28:29,420
- Oh yeah? Get in.
- I didn't do anything.
323
00:28:29,620 --> 00:28:31,610
- Get in!
- What about my fish?
324
00:28:31,830 --> 00:28:34,950
- Hurry it up, kid!
- I don't want to lose my fish!
325
00:28:35,160 --> 00:28:39,120
- Forget your fish.
- Sit your ass down.
326
00:28:39,330 --> 00:28:43,130
- My father will kill me.
- That doesn't matter.
327
00:28:54,480 --> 00:28:56,680
Let's go. There's nothing here.
328
00:28:56,880 --> 00:29:00,820
That day, my father swore he never
wanted to see my brother again.
329
00:29:01,020 --> 00:29:02,650
Let's go, Felipe.
330
00:29:05,860 --> 00:29:09,160
And he never did. No one ever
saw him in the ghetto again.
331
00:29:09,360 --> 00:29:12,820
The story of the Tender Trio
was coming to an end.
332
00:29:14,800 --> 00:29:19,970
Li'l Dice? Shit, man. I thought you
were a goner at the motel.
333
00:29:20,170 --> 00:29:26,840
- You're fucking loaded!
- Don't, Benny. That's our money.
334
00:29:27,450 --> 00:29:31,280
Fuck you. Cut the crap
and give me the money.
335
00:29:31,820 --> 00:29:36,310
Benny... Tell your brother Shaggy
that Shorty is squealing.
336
00:29:36,690 --> 00:29:41,250
- I'm leaving the ghetto.
- But Shorty had his hands full...
337
00:29:54,910 --> 00:29:57,310
Let's go see, Stringy.
338
00:30:06,690 --> 00:30:10,490
A neighbor called the police
before sunrise.
339
00:30:10,690 --> 00:30:13,450
The tabloids went to town:
340
00:30:13,660 --> 00:30:16,820
"Man Buries Wife Alive
in the City of God."
341
00:30:17,030 --> 00:30:19,900
Along with reporters, the place
was swarming with cops.
342
00:30:20,100 --> 00:30:24,040
The hoodlums took off.
343
00:30:25,640 --> 00:30:28,510
- You wanna die?
- It's you who's gonna die...
344
00:30:28,710 --> 00:30:32,840
if you don't do what I say.
And show the lady more respect.
345
00:30:35,350 --> 00:30:36,910
Let's go, dammit!
346
00:30:37,120 --> 00:30:39,850
- There are cops ahead.
- Fuck them, let's go.
347
00:30:40,050 --> 00:30:42,720
- Where to?
- Anywhere, just go.
348
00:30:45,330 --> 00:30:48,290
- What's the matter?
- Have mercy!
349
00:30:48,490 --> 00:30:51,430
- This car's a piece of junk.
- My ass! Start the damn thing!
350
00:30:51,630 --> 00:30:54,160
It needs a push.
351
00:30:55,500 --> 00:30:57,370
Push, Shaggy!
352
00:30:57,570 --> 00:30:59,060
Push!
353
00:31:12,350 --> 00:31:12,850
You?
354
00:31:17,390 --> 00:31:20,220
You want to arrest the thieves?
Over there...
355
00:31:20,430 --> 00:31:23,590
Nab that guy over there!
356
00:31:47,890 --> 00:31:49,980
Run, Shaggy!
357
00:31:50,190 --> 00:31:53,590
Stop the car!
358
00:32:35,000 --> 00:32:41,410
- This way! He's over here.
- We got that sonofabitch!
359
00:32:56,860 --> 00:32:59,350
- The bastard!
- He's a murderer.
360
00:32:59,560 --> 00:33:03,550
On the day Shaggy died
I remember the crowds...
361
00:33:03,760 --> 00:33:06,430
and a camera.
362
00:33:06,630 --> 00:33:09,900
I'd always wanted to have one.
363
00:33:11,640 --> 00:33:14,540
Let's go to school.
364
00:33:23,550 --> 00:33:25,520
- Well?
- Let's go to the beach.
365
00:33:25,720 --> 00:33:27,050
But we have an exam.
366
00:33:27,250 --> 00:33:30,920
So what?
367
00:33:31,120 --> 00:33:33,720
Everyone else is at the beach.
368
00:33:33,930 --> 00:33:36,920
Come on, let's go!
369
00:33:37,130 --> 00:33:40,530
She's in a bikini,
but doesn't want to go.
370
00:33:41,270 --> 00:33:45,640
What's that saying you have?
371
00:33:45,840 --> 00:33:49,000
The sun is for everyone. The beach,
for those who deserve it.
372
00:33:51,580 --> 00:33:53,880
THE SEVENTIES
373
00:33:54,080 --> 00:33:55,980
- Over here!
- I bought my first camera...
374
00:33:56,180 --> 00:34:00,450
when I was 16. Like all poor people,
I started at the bottom...
375
00:34:00,890 --> 00:34:03,360
with the world's cheapest model.
376
00:34:03,960 --> 00:34:07,260
So, Rocket?
How are things going?
377
00:34:07,460 --> 00:34:09,520
Any luck getting laid yet?
378
00:34:09,730 --> 00:34:11,820
Zilch.
379
00:34:13,100 --> 00:34:18,430
- Angelica. I was crazy about her.
- So, Rocket, still clicking away?
380
00:34:18,640 --> 00:34:22,830
She was gorgeous and the only
girl in our gang who screwed.
381
00:34:23,040 --> 00:34:25,030
I wanted to lose
my virginity with her.
382
00:34:25,240 --> 00:34:28,800
With her, buddy?
She's got a guy.
383
00:34:29,010 --> 00:34:32,240
- So? I'm not jealous.
- Her father's a sergeant.
384
00:34:32,450 --> 00:34:36,280
No one's perfect.
Closer together!
385
00:34:36,490 --> 00:34:38,750
I was the official
photographer of our gang.
386
00:34:39,790 --> 00:34:45,820
The gang of groovies. Everyone
paid to have copies of the pictures.
387
00:34:52,140 --> 00:34:55,330
Thiago, move back a little.
388
00:34:55,540 --> 00:34:58,340
- Is this okay?
- Perfect.
389
00:35:05,920 --> 00:35:08,320
I need a joint.
390
00:35:08,520 --> 00:35:13,290
Instead of smoking, man,
you should snort coke. It's far out.
391
00:35:13,490 --> 00:35:17,390
You snort, Thiago?
I prefer a good toke.
392
00:35:19,460 --> 00:35:22,730
If you like,
I can get it for you.
393
00:35:22,930 --> 00:35:27,560
You can? Then go on,
move your ass!
394
00:35:27,770 --> 00:35:31,540
But the choice stuff is coke.
That's a real nercotic.
395
00:35:31,740 --> 00:35:34,070
Narcotic!
396
00:35:36,380 --> 00:35:40,580
- Your mouth is all salty, Thiago.
- Screw you.
397
00:35:41,190 --> 00:35:43,380
You want to be
a lifeguard, Stringy?
398
00:35:43,590 --> 00:35:46,080
- You're never in the water.
- My dad's a lifeguard.
399
00:35:46,290 --> 00:35:50,230
- I'll bet you a beer I swim better.
- You're on.
400
00:35:53,030 --> 00:35:56,830
If you like, I can go get you
a joint at Blacky's.
401
00:36:09,880 --> 00:36:12,940
I'd have done anything
to please her...
402
00:36:14,080 --> 00:36:16,640
Buy her pot, coke...
403
00:36:20,860 --> 00:36:26,190
I could go to the top dogs to buy
quality stuff at a good price...
404
00:36:27,970 --> 00:36:33,730
because the local boss
was a former classmate: Blacky.
405
00:36:35,240 --> 00:36:37,940
- Who is it?
- Rocket.
406
00:36:41,150 --> 00:36:44,410
- How are things down there?
- Fine.
407
00:36:44,620 --> 00:36:46,710
- And the kids?
- Fine too.
408
00:36:46,920 --> 00:36:48,820
- You want to buy or smoke a joint?
- Buy.
409
00:36:49,020 --> 00:36:53,790
Come in, buddy.
410
00:36:55,360 --> 00:36:59,850
Who is it?
411
00:37:04,440 --> 00:37:06,840
This was Blacky's turf.
412
00:37:07,040 --> 00:37:10,630
But it hadn't always been his.
413
00:37:13,540 --> 00:37:15,640
- Hey, Blacky.
- Fuck, Li'l Dice.
414
00:37:15,850 --> 00:37:20,110
- You show up like this at my place?
- Who said it was your place?
415
00:37:21,620 --> 00:37:27,080
THE STORY OF THE APARTMENT
Dona Zelia began selling drugs here...
416
00:37:27,290 --> 00:37:31,280
when her husband died,
in order to raise her daughters.
417
00:37:31,500 --> 00:37:36,900
She also gave away drugs to boys at
times in return for special favors.
418
00:37:37,100 --> 00:37:42,800
Her favorite was "Big Boy".
One day, he grew very big!
419
00:37:43,010 --> 00:37:48,070
Zelia's operation was so amateur that
he had no trouble seizing it from her.
420
00:37:48,980 --> 00:37:53,470
Big Boy used the neighborhood
kids as dealers.
421
00:37:54,020 --> 00:37:58,390
- What about my pot?
- Stick it up your ass.
422
00:37:58,590 --> 00:38:01,350
The best dealer...
423
00:38:02,990 --> 00:38:05,830
was Carrot.
424
00:38:06,030 --> 00:38:08,660
- Can I have a sip?
- Sure.
425
00:38:08,870 --> 00:38:11,490
He earned Big Boy's trust...
426
00:38:11,700 --> 00:38:14,690
was promoted, and moved up to
become a manager.
427
00:38:14,910 --> 00:38:18,570
Blacky, 20 for us and
5 for you, okay?
428
00:38:20,110 --> 00:38:23,010
One day a buddy of Carrot's
showed up.
429
00:38:23,210 --> 00:38:29,150
- His name was Aristotle.
- My wife needs an operation.
430
00:38:29,350 --> 00:38:35,690
His family had taken Carrot in
when he was down and out.
431
00:38:35,890 --> 00:38:38,660
He couldn't refuse to help
a brother in need.
432
00:38:38,860 --> 00:38:43,300
Here's the dope. I want
the dough no later than Friday.
433
00:38:43,500 --> 00:38:46,330
- You've bailed me out, brother.
- Friday.
434
00:38:46,940 --> 00:38:50,770
He's my buddy, practically
my brother, Big Boy.
435
00:38:50,970 --> 00:38:54,970
Give him another week.
436
00:38:57,180 --> 00:39:01,710
- Either you kill him, or I'll kill you.
- Carrot had no choice.
437
00:39:03,390 --> 00:39:07,920
- I said Friday.
- Don't do it, man.
438
00:39:08,130 --> 00:39:11,720
Carrot wanted to kill Big Boy,
but it wasn't necessary.
439
00:39:12,160 --> 00:39:16,160
Big Boy hadn't paid off the cops.
He died in jail.
440
00:39:19,400 --> 00:39:22,930
Carrot took everything
that belonged to Big Boy...
441
00:39:23,140 --> 00:39:26,770
but didn't want the apartment...
442
00:39:26,980 --> 00:39:30,850
the place was ill-fated. Carrot gave it
to his most trusted dealer...
443
00:39:31,050 --> 00:39:33,780
- Here. 150 bags.
- Blacky.
444
00:39:33,980 --> 00:39:36,110
Give me more. This place
is crawling with druggies.
445
00:39:36,320 --> 00:39:39,590
That's how he took over
the local trade.
446
00:39:39,790 --> 00:39:42,050
But not for long...
447
00:39:43,260 --> 00:39:45,520
Who is it?
448
00:39:45,730 --> 00:39:47,590
Go see.
449
00:39:58,540 --> 00:40:00,530
- Hey, Blacky.
- Fuck, Li'l Dice.
450
00:40:00,740 --> 00:40:04,610
- You show up like this at my place?
- Who said it was your place?
451
00:40:04,820 --> 00:40:07,680
Yeah, who?
452
00:40:12,890 --> 00:40:14,850
- Something wrong, Li'l Dice?
- Li'l Dice, my ass.
453
00:40:14,990 --> 00:40:17,260
My name is Li'l Z' now.
454
00:40:17,460 --> 00:40:19,860
THE STORY OF LI'L Z'
455
00:40:20,060 --> 00:40:23,090
Li'l Z' had always wanted
to be boss of the City of God...
456
00:40:23,300 --> 00:40:27,630
ever since he was little
and was called "Li'l Dice".
457
00:40:31,440 --> 00:40:34,710
They're having fun, and not me?
458
00:40:44,560 --> 00:40:46,790
I want to get out of here.
459
00:40:47,590 --> 00:40:51,620
What, kid? Your friend took
everything. What do you want?
460
00:40:57,800 --> 00:41:01,070
That night, Li'l Dice
satisfied his thirst to kill...
461
00:41:01,270 --> 00:41:03,800
though he knew Shaggy would
never forgive him.
462
00:41:11,220 --> 00:41:15,480
To avoid being punished
he left the City of God.
463
00:41:16,690 --> 00:41:19,420
He had to work hard for peanuts.
464
00:41:24,530 --> 00:41:27,690
- Yeah, Benny!
- Li'l Dice and Benny managed well.
465
00:41:29,730 --> 00:41:31,500
They had the gift of crime.
466
00:41:31,700 --> 00:41:34,470
- You have more money than me.
- It was my idea.
467
00:41:34,670 --> 00:41:37,830
The only problem was running into
an older hoodlum...
468
00:41:38,040 --> 00:41:41,270
like my brother, Goose.
Li'l Dice?
469
00:41:41,480 --> 00:41:44,810
Shit, man. I thought
you were a goner at the motel.
470
00:41:45,020 --> 00:41:47,710
You're fucking loaded!
471
00:41:47,920 --> 00:41:51,580
Don't, Benny. That's our money.
472
00:41:52,120 --> 00:41:56,490
Benny, tell your brother Shaggy...
473
00:41:56,690 --> 00:42:01,220
that Shorty is squealing.
I'm leaving the ghetto.
474
00:42:03,800 --> 00:42:05,270
Goose!
475
00:42:07,670 --> 00:42:11,110
From Shaggy. You'll need it.
476
00:42:31,160 --> 00:42:33,790
From one hit to the next,
Li'l Dice grew up.
477
00:42:34,000 --> 00:42:38,400
At 18, he was the most
respected hood in the City of God.
478
00:42:38,600 --> 00:42:40,660
You're of age now, watch out!
479
00:42:40,870 --> 00:42:44,170
He was one of the most
wanted robbers in Rio.
480
00:42:57,450 --> 00:42:59,120
Li'l Dice, how's it going?
481
00:42:59,320 --> 00:43:02,950
Happy birthday.
I'm so glad you've turned 18...
482
00:43:03,160 --> 00:43:06,390
- Get lost, Tuba!
- Excuse me, amigo...
483
00:43:07,030 --> 00:43:09,090
Give me a beer!
484
00:43:09,300 --> 00:43:12,930
Didn't you see me, prick?
485
00:43:13,140 --> 00:43:15,000
- Sorry, man.
- Up yours!
486
00:43:15,210 --> 00:43:18,570
The next time,
I'll waste you, asshole!
487
00:43:19,980 --> 00:43:22,000
Fag!
488
00:43:22,350 --> 00:43:25,280
Li'l Dice was ready for anything.
489
00:43:25,480 --> 00:43:27,420
I wanna talk.
490
00:43:27,620 --> 00:43:30,610
- And he was itching to start.
- Who are the fattest cats here?
491
00:43:31,050 --> 00:43:35,290
- There are tons of them.
- Look at Jerry Adriani...
492
00:43:35,490 --> 00:43:39,590
gold chain, snazzy clothes.
493
00:43:39,800 --> 00:43:41,990
Look at Pereira
and the chick he's with...
494
00:43:42,200 --> 00:43:46,070
- Bernice. She was my brother's girl.
- Check out his car.
495
00:43:46,670 --> 00:43:50,800
Then there's Blacky.
Covered in gold.
496
00:43:51,010 --> 00:43:53,670
Gold chain, gold watch...
497
00:43:53,880 --> 00:43:57,040
Look at Carrot, and his car.
498
00:43:57,250 --> 00:44:00,980
- They're all dealers.
- They're all fucking loaded.
499
00:44:01,180 --> 00:44:03,210
Hold-ups bring in chickenshit.
500
00:44:03,420 --> 00:44:06,220
- The big bucks are in drugs.
- I see.
501
00:44:06,420 --> 00:44:08,410
Especially in selling coke.
502
00:44:08,630 --> 00:44:10,890
- But you need money.
- Not really...
503
00:44:11,090 --> 00:44:14,790
We'll kill these clowns
and take over their business.
504
00:44:15,000 --> 00:44:17,760
- When do we start?
- Now.
505
00:44:27,280 --> 00:44:31,240
Exu-the-Devil is the light
that shines forth.
506
00:44:31,450 --> 00:44:34,040
He brought you here.
507
00:44:34,250 --> 00:44:39,450
Why remain in the City of God
where God has forgotten you?
508
00:44:40,320 --> 00:44:44,730
I know what you want.
You want power.
509
00:44:44,930 --> 00:44:49,060
I have something which will
give it to you.
510
00:44:50,600 --> 00:44:55,090
To change your fate,
I give you my protector, boy.
511
00:44:55,310 --> 00:44:58,900
But you mustn't fornicate
with the amulet...
512
00:44:59,110 --> 00:45:01,580
otherwise...
513
00:45:02,650 --> 00:45:05,050
you'll die.
514
00:45:05,550 --> 00:45:07,950
The boy is no longer called
Li'l Dice...
515
00:45:08,150 --> 00:45:10,140
but Li'l Z'.
516
00:45:10,350 --> 00:45:13,910
Li'l Z' will grow up.
517
00:45:14,220 --> 00:45:18,020
You stick with me,
I'll stick with you.
518
00:45:29,310 --> 00:45:32,760
Li'l Dice became Li'l Z'
and he began to kill.
519
00:45:33,810 --> 00:45:40,480
He started one morning,
taking over Jerry Adriani's racket.
520
00:45:41,690 --> 00:45:46,050
By that night, almost all
of the rackets in the ghetto were his.
521
00:45:46,260 --> 00:45:49,660
The only business he didn't
touch was Carrot's...
522
00:45:49,860 --> 00:45:53,820
since he was a friend of Benny's.
All that was left was the apartment...
523
00:45:54,030 --> 00:45:55,090
But that would be easy.
524
00:45:59,870 --> 00:46:02,930
Who is it?
525
00:46:09,680 --> 00:46:11,540
- Hey, Blacky.
- Fuck, Li'l Dice.
526
00:46:11,750 --> 00:46:17,880
- You show up like this at my place?
- Who said it was your place?
527
00:46:18,090 --> 00:46:19,720
- Something wrong, Li'l Dice?
- Li'l Dice, my ass.
528
00:46:19,920 --> 00:46:23,380
- My name is Li'l Z' now.
- His name's Li'l Z', see?
529
00:46:23,590 --> 00:46:26,720
- You're a goner, bastard.
- Don't kill him. He understands.
530
00:46:26,930 --> 00:46:29,060
Right, Blacky?
531
00:46:29,270 --> 00:46:33,790
It's all yours, I don't want anything.
I don't want no trouble, okay?
532
00:46:34,000 --> 00:46:37,130
I should have taken this chance
to avenge my brother's death.
533
00:46:39,010 --> 00:46:43,710
You'll live, but you'll
work for us. Understand?
534
00:46:43,910 --> 00:46:46,010
That's easy to say...
535
00:46:47,350 --> 00:46:50,550
- Where are you going?
- He's clean, Li'l Z'.
536
00:46:51,120 --> 00:46:52,550
What's your name, kid?
537
00:46:52,760 --> 00:46:56,560
- Rocket.
- He's Goose's brother.
538
00:46:56,760 --> 00:46:59,350
- Goose?
- The late Goose.
539
00:47:00,560 --> 00:47:02,830
Quick, kid. Run along.
540
00:47:03,030 --> 00:47:07,490
Tell everyone that this business
now belongs to Li'l Z'.
541
00:47:07,700 --> 00:47:11,610
And that we'll be selling coke.
Got that?
542
00:47:11,980 --> 00:47:13,700
Cocaine.
543
00:47:16,710 --> 00:47:19,650
- Where's the turf?
- Over there, on the left.
544
00:47:19,850 --> 00:47:22,880
Selling drugs is like any
other business.
545
00:47:23,220 --> 00:47:25,120
The supplier
delivers the merchandise...
546
00:47:25,320 --> 00:47:28,050
which is then
packaged on the premises.
547
00:47:28,390 --> 00:47:32,190
It's done in an assembly line.
548
00:47:32,400 --> 00:47:34,450
Boring as hell...
549
00:47:34,930 --> 00:47:38,960
Pot is wrapped up in "lids".
550
00:47:39,240 --> 00:47:41,930
Cocaine is put into packets...
551
00:47:42,670 --> 00:47:46,900
and then into bundles
of 10 or 100.
552
00:47:47,280 --> 00:47:50,140
You can even make a career
in dealing drugs.
553
00:47:50,350 --> 00:47:54,180
The kids start out
as delivery boys.
554
00:47:54,450 --> 00:47:58,440
They're paid to run errands
and take messages.
555
00:47:59,190 --> 00:48:02,180
Then they become lookouts.
If the police arrive...
556
00:48:02,390 --> 00:48:05,230
the kites disappear
and everyone scrams.
557
00:48:06,500 --> 00:48:10,090
Later, you become a dealer
or a "vapor".
558
00:48:10,300 --> 00:48:13,390
When the heat's on, the
"vapor" quickly evaporates.
559
00:48:13,600 --> 00:48:17,730
Moving up the ladder,
you have the "soldier".
560
00:48:17,970 --> 00:48:21,570
And if the guy is good at math,
he can become a manager...
561
00:48:21,780 --> 00:48:25,240
the boss' right-hand man.
562
00:48:26,680 --> 00:48:30,620
The police receive their part
and don't make trouble.
563
00:48:32,820 --> 00:48:35,420
Since Li'l Z' killed off
all of his enemies...
564
00:48:35,630 --> 00:48:40,590
there were no shoot-outs in the
City of God. You could drive there...
565
00:48:40,960 --> 00:48:44,490
The playboys felt safe
buying their drugs there.
566
00:48:45,940 --> 00:48:50,600
The City teemed with addicts
and Li'l Z' grew rich.
567
00:48:51,540 --> 00:48:53,840
- Is it okay?
- It's a deal.
568
00:48:57,510 --> 00:49:01,540
- I can't decide which to wear.
- This one's cool.
569
00:49:02,390 --> 00:49:06,750
If dealing were legal, Li'l Z'
would have been man of the year.
570
00:49:10,030 --> 00:49:12,960
But things were risky for me.
I was afraid of him.
571
00:49:13,160 --> 00:49:17,360
- And he was everywhere.
- What a drag this guy is.
572
00:49:17,570 --> 00:49:22,700
Whenever I wanted to smoke a joint
I had to go see Carrot.
573
00:49:27,310 --> 00:49:30,210
Half a lid. Thanks.
574
00:49:31,350 --> 00:49:35,510
But it was worth it.
I only smoked with Angelica.
575
00:49:37,190 --> 00:49:40,050
She and Thiago had split up,
so I made my move.
576
00:49:40,260 --> 00:49:46,060
- I was about to win her over...
- These pictures are really great.
577
00:49:46,260 --> 00:49:49,860
- You think so?
- I look good here.
578
00:49:50,070 --> 00:49:52,830
- You look beautiful everywhere.
- I'm serious.
579
00:49:53,040 --> 00:49:54,030
Me too.
580
00:49:56,940 --> 00:50:02,170
A setting sun,
a deserted beach... a long kiss...
581
00:50:02,380 --> 00:50:05,210
I was sure this was it...
582
00:50:05,920 --> 00:50:08,410
But the Runts arrived.
583
00:50:08,990 --> 00:50:12,250
Can I have a toke?
584
00:50:17,830 --> 00:50:19,020
Here.
585
00:50:19,230 --> 00:50:23,430
I'm going. See you later.
586
00:50:25,300 --> 00:50:28,600
Hold on, Angelica.
587
00:50:28,810 --> 00:50:31,300
- Your joint, man.
- Keep it.
588
00:50:31,510 --> 00:50:33,840
What a cool guy.
589
00:50:36,810 --> 00:50:41,180
That was my first run
in with the Runts.
590
00:50:47,060 --> 00:50:50,120
- Steak and fries, Benny.
- Great! Here...
591
00:50:53,630 --> 00:50:59,570
- A tip for you.
- Really? Thanks.
592
00:50:59,770 --> 00:51:02,070
- Wanna eat something?
- No.
593
00:51:05,270 --> 00:51:09,470
- Wanna trade this watch?
- After Angelica left him...
594
00:51:09,680 --> 00:51:11,580
Thiago began snorting
more and more.
595
00:51:11,780 --> 00:51:14,870
- Is it your grandfather's?
- No, my dad's.
596
00:51:15,080 --> 00:51:19,380
When a guy is really hooked
he ends up in the hands of the dealer.
597
00:51:19,590 --> 00:51:21,720
- Two bags of ten.
- One of ten.
598
00:51:21,920 --> 00:51:26,020
- Okay, one bag.
- For Thiago, it was different.
599
00:51:26,230 --> 00:51:29,720
- Watch out!
- Sorry, godfather.
600
00:51:30,100 --> 00:51:32,900
Godfather, my ass.
Did I baptize your kids?
601
00:51:33,100 --> 00:51:36,130
- I'm sorry.
- Now beat it.
602
00:51:38,740 --> 00:51:42,730
Blacky, lend me your bike.
603
00:52:06,200 --> 00:52:08,470
Hey, wanna race?
604
00:52:08,670 --> 00:52:12,130
- Where to?
- Up to the highway.
605
00:52:12,740 --> 00:52:15,680
- Okay.
- Ready? Go!
606
00:52:38,070 --> 00:52:41,900
- Pretty tough, wasn't it?
- Yeah, you're good.
607
00:52:42,100 --> 00:52:44,440
Where'd you buy those sneakers?
608
00:52:44,640 --> 00:52:47,230
- Not far from here.
- The shirt, as well?
609
00:52:47,440 --> 00:52:49,770
- No, uptown.
- Cool.
610
00:52:49,980 --> 00:52:52,210
It's a designer shirt.
611
00:52:52,410 --> 00:52:54,750
If I give you money
can you buy me one?
612
00:52:54,950 --> 00:52:57,610
Shorts and a shirt?
613
00:52:59,860 --> 00:53:02,150
Buy whatever you can.
614
00:53:04,830 --> 00:53:06,890
- What size are you?
- Measure me.
615
00:53:07,100 --> 00:53:10,030
- With what, man?
- Shit, with your hand.
616
00:53:11,530 --> 00:53:14,260
Shoe size? Turn around.
617
00:53:23,050 --> 00:53:28,010
- Hey, Benny!
- You got the digs?
618
00:53:31,020 --> 00:53:34,280
- Just one pair of pants?
- No, there's more.
619
00:53:39,430 --> 00:53:40,690
- You like it?
- Yeah.
620
00:53:41,960 --> 00:53:44,300
There's some change.
621
00:53:44,870 --> 00:53:47,800
- Keep it.
- Cool.
622
00:53:56,310 --> 00:53:58,910
This is Benny.
623
00:54:00,020 --> 00:54:03,610
- This is Rocket.
- Hi. I know him.
624
00:54:28,080 --> 00:54:30,740
I've become a playboy.
625
00:54:32,680 --> 00:54:36,810
Hey, gangsters, listen to this...
626
00:54:37,020 --> 00:54:38,850
Watch out...
627
00:54:39,050 --> 00:54:42,720
Groovies shake their asses
before laying a big one.
628
00:54:46,190 --> 00:54:47,920
Oh, yeah?
629
00:54:48,800 --> 00:54:51,490
Fuck off, you bastards!
630
00:54:53,840 --> 00:54:57,640
Making fun of me?
631
00:54:58,910 --> 00:55:01,100
Asshole!
632
00:55:16,020 --> 00:55:20,220
Benny, didn't I tell you to shoot Carrot?
He's endangering the ghetto.
633
00:55:20,430 --> 00:55:23,960
- Cool it. Go talk to him.
- I'm gonna kill that fucker.
634
00:55:24,170 --> 00:55:27,030
- Stop trying to wipe out everyone.
- I'm gonna kill him.
635
00:55:29,370 --> 00:55:32,360
Don't worry, Angelica.
The guys in here are cool.
636
00:55:32,570 --> 00:55:35,170
Sure, I'm not worried.
637
00:55:35,640 --> 00:55:39,480
You gonna dance, Benny?
What about Carrot?
638
00:55:39,680 --> 00:55:43,740
Go on, buddy. Go talk to the guy.
639
00:55:43,950 --> 00:55:47,510
Benny was the coolest hood
in the City of God.
640
00:55:47,720 --> 00:55:50,890
He gave away pot,
paid for drinks.
641
00:55:51,390 --> 00:55:54,490
Li'l Z' was the opposite.
He had one obsession:
642
00:55:54,700 --> 00:55:56,660
To be the boss of the ghetto.
643
00:55:56,870 --> 00:56:00,130
He wanted an excuse to take over
Carrot's racket.
644
00:56:00,340 --> 00:56:01,960
- Hey, Carrot.
- What's up?
645
00:56:02,170 --> 00:56:06,470
You shouldn't let the Runts
do hold-ups in the ghetto.
646
00:56:07,040 --> 00:56:09,840
You look after your section,
I'll look after mine.
647
00:56:10,050 --> 00:56:13,910
Got that? I'm gonna get a drink.
648
00:56:21,790 --> 00:56:26,690
- Hey, Rocket! How's it going?
- Great.
649
00:56:26,900 --> 00:56:29,960
- Hey, Benny!
- How's it going?
650
00:56:30,730 --> 00:56:33,700
- Hey, Thiago. How are you?
- Good.
651
00:56:34,770 --> 00:56:36,240
- May I?
- Sure...
652
00:56:36,440 --> 00:56:38,740
Wanna dance?
653
00:56:42,240 --> 00:56:45,700
- Is it okay at your place?
- No problem.
654
00:56:45,910 --> 00:56:49,580
My parents are out.
You'll be all alone with her.
655
00:56:49,780 --> 00:56:54,190
- You can lose your virginity tonight.
- Not so loud, man!
656
00:56:54,390 --> 00:56:56,120
Everyone will hear.
657
00:56:57,360 --> 00:56:59,760
- You're beautiful.
- Thank you.
658
00:56:59,960 --> 00:57:04,420
- Shit!
- Nothing's happening.
659
00:57:11,640 --> 00:57:15,940
Look, man, I know the Runts
are associated with you.
660
00:57:16,140 --> 00:57:19,810
Think I'm a sucker, you little brat?
You want to take my racket?
661
00:57:20,020 --> 00:57:24,210
I want to talk to you
because you're fucking useless.
662
00:57:24,420 --> 00:57:25,410
Get your hand away!
663
00:57:25,620 --> 00:57:28,650
The Runts are screwing up
our security, man.
664
00:57:28,860 --> 00:57:30,190
Give the baby his bottle.
665
00:57:30,390 --> 00:57:32,790
Carrot, just ask the kids
to cool it, okay?
666
00:57:32,990 --> 00:57:36,400
Carrot's useless. He lets the Runts
do hold-ups in his section.
667
00:57:36,600 --> 00:57:39,530
The police come around and
that's bad for business.
668
00:57:39,800 --> 00:57:43,400
I'll do it only because
I like you.
669
00:57:43,740 --> 00:57:45,420
But you need to change
that baby's diapers.
670
00:57:45,610 --> 00:57:49,440
I'll show you who's the baby...
671
00:57:49,640 --> 00:57:55,140
Tell the kids that in my ghetto
no one robs or rapes!
672
00:57:55,350 --> 00:57:56,820
No wonder you're "Little" Z'!
673
00:57:59,990 --> 00:58:04,930
The Runts were kids who didn't
respect the laws of the ghetto.
674
00:58:05,130 --> 00:58:08,580
They would mug residents,
hold up bakeries...
675
00:58:08,800 --> 00:58:10,990
especially in Carrot's section.
676
00:58:13,940 --> 00:58:17,500
What are you doing?
677
00:58:19,270 --> 00:58:23,770
- You rob me all the time!
- But they didn't know...
678
00:58:23,980 --> 00:58:26,310
that the City had a boss now.
679
00:58:28,180 --> 00:58:30,210
THANK YOU FOR CHOOSING US
680
00:58:30,420 --> 00:58:34,250
The City had become
much safer for residents.
681
00:58:35,590 --> 00:58:38,460
There were hardly
any hold-ups now.
682
00:58:38,690 --> 00:58:39,990
You just had to go see Li'l Z'.
683
00:58:40,200 --> 00:58:43,320
- Let's go.
- Don't hurt the Runts.
684
00:58:43,530 --> 00:58:46,430
I won't touch them.
685
00:58:50,110 --> 00:58:52,070
- Hi, Steak.
- How's it going, Li'l Z'?
686
00:58:52,270 --> 00:58:54,970
- Wanna take a walk, Steak?
- With you? Hold on...
687
00:58:57,410 --> 00:59:00,400
Mom, I'm going out with
my friends.
688
00:59:12,860 --> 00:59:15,520
That's the best chicken
I ever ate.
689
00:59:16,000 --> 00:59:20,060
- The old guy was scared shitless.
- Feeling sorry for him?
690
00:59:20,270 --> 00:59:23,290
You're crazy, man!
691
00:59:31,710 --> 00:59:34,580
Why not stick up
a bank or a supermarket?
692
00:59:34,780 --> 00:59:39,220
- Peanuts. Drugs are where it's at.
- Yeah, selling drugs.
693
00:59:39,420 --> 00:59:45,720
But you have to start out as a delivery
boy. You wanna be a delivery boy?
694
00:59:45,930 --> 00:59:51,160
It's a rip off.
It takes a long time to move up.
695
00:59:51,470 --> 00:59:55,800
You have to wait till an older guy
gets killed to move up.
696
00:59:56,040 --> 00:59:59,200
I don't wanna wait till some guy
croaks. I'm gonna do what Li'l Z' did.
697
00:59:59,410 --> 01:00:02,100
I'm gonna wipe them all out.
698
01:00:02,310 --> 01:00:05,140
Talking about me, kid?
The boss is here.
699
01:00:09,250 --> 01:00:10,810
Come back, you brat!
700
01:00:15,190 --> 01:00:21,860
- They're quick, those kids.
- They run fast.
701
01:00:23,100 --> 01:00:26,000
They're all gone except you.
Any others?
702
01:00:33,580 --> 01:00:36,240
You're gonna pay
for the ones that escaped.
703
01:00:36,440 --> 01:00:40,610
You choose. Shall I shoot you
in the hand or foot?
704
01:00:41,220 --> 01:00:43,120
Come on, choose!
705
01:00:43,320 --> 01:00:46,080
Hand or foot?
706
01:00:48,620 --> 01:00:51,350
Choose, for fuck's sake!
707
01:00:59,100 --> 01:01:02,230
- Hand.
- The little hand, eh?
708
01:01:11,110 --> 01:01:13,210
Cool.
709
01:01:14,480 --> 01:01:18,890
Hey, Steak'n'fries,
let's see what you're made of.
710
01:01:19,090 --> 01:01:22,420
Choose and then kill
one of them.
711
01:01:22,620 --> 01:01:26,420
- Leave it. I'll do it.
- Butt out, Tuba. This is for him.
712
01:01:29,260 --> 01:01:31,100
Go on, Steak.
713
01:01:31,300 --> 01:01:34,740
Go on, choose one and shoot.
714
01:01:34,940 --> 01:01:37,960
Come on, I haven't got all day.
715
01:01:38,170 --> 01:01:41,010
Kill one of them.
716
01:01:44,250 --> 01:01:47,340
Let's go, Steak. I'm in a hurry.
717
01:01:47,550 --> 01:01:50,920
I wanna see what you're made of.
718
01:01:58,590 --> 01:02:01,930
Well done!
719
01:02:02,130 --> 01:02:03,360
You did it.
720
01:02:03,670 --> 01:02:09,370
- You're one of us. Give me five.
- Very good, Steak.
721
01:02:12,040 --> 01:02:18,710
Get up, brat. Go back
to your rat hole. Without limping!
722
01:02:19,550 --> 01:02:23,850
Tell your buddies that no one
robs in Li'l Z”s ghetto.
723
01:02:24,050 --> 01:02:26,820
Go now. And no limping, okay?
724
01:02:29,120 --> 01:02:31,350
Cool, Li'l Z'.
725
01:02:43,940 --> 01:02:47,600
While Li'l Z' was winning
the respect of the residents...
726
01:02:48,080 --> 01:02:51,050
Benny was winning
Angelica's heart.
727
01:02:51,580 --> 01:02:56,210
As for me, I was still
a virgin, single and broke.
728
01:02:56,420 --> 01:02:58,680
I had no choice.
729
01:02:59,790 --> 01:03:02,720
SUCKER'S LIFE
730
01:03:02,920 --> 01:03:06,660
I had to take a job
in a supermarket.
731
01:03:06,860 --> 01:03:11,390
I worked long hours for chicken feed.
I wanted to be laid off...
732
01:03:11,600 --> 01:03:15,630
so I could buy a camera
with the severance pay.
733
01:03:16,840 --> 01:03:19,970
But things didn't
work out that way.
734
01:03:23,040 --> 01:03:25,710
- It's the guy on the beach.
- Hey, bro!
735
01:03:25,910 --> 01:03:28,610
- Still smoking good stuff?
- Yeah.
736
01:03:28,820 --> 01:03:30,480
That guy's too cool.
737
01:03:30,690 --> 01:03:33,250
Hey, kid. Come here.
Lift up your shirt.
738
01:03:38,260 --> 01:03:41,630
We give these ghetto kids a chance
and they don't appreciate it.
739
01:03:41,830 --> 01:03:45,320
- What about my severance pay?
- What severance pay?
740
01:03:45,530 --> 01:03:49,490
That fucking manager thought
I was part of the gang.
741
01:03:49,700 --> 01:03:54,870
You're fired for serious misconduct.
Get out. Immediately!
742
01:03:55,080 --> 01:03:58,530
I didn't get a single cent.
743
01:04:12,330 --> 01:04:14,490
It was like a message from God:
744
01:04:16,800 --> 01:04:20,630
"Honesty doesn't pay, sucker'."
745
01:04:20,840 --> 01:04:24,100
FLIRTING WITH CRIME
746
01:04:33,280 --> 01:04:37,010
The bus sure took a long time to come.
I should already be at work.
747
01:04:37,820 --> 01:04:41,220
Shit, hide that gun.
Are you nuts?
748
01:04:41,420 --> 01:04:43,080
It was Goose's.
It's broken anyway.
749
01:04:43,290 --> 01:04:46,350
It's not our fault, the company
runs few buses on this line.
750
01:04:46,590 --> 01:04:51,190
It's never anyone's fault.
It's always someone else's.
751
01:04:51,400 --> 01:04:55,360
But it's the workers who suffer.
And then, they make us squeeze!
752
01:04:55,570 --> 01:04:57,700
Have a nice evening, ma'am.
753
01:05:00,210 --> 01:05:02,570
I know that guy.
754
01:05:02,780 --> 01:05:04,870
He lives in the City.
He'll recognize us.
755
01:05:05,080 --> 01:05:07,670
So? He couldn't care less
if we take his boss' money.
756
01:05:07,880 --> 01:05:10,150
Okay. Let's go.
757
01:05:13,050 --> 01:05:16,510
Well, boys? Aren't you from
the City of God?
758
01:05:16,960 --> 01:05:18,260
Yeah.
759
01:05:18,460 --> 01:05:21,620
I'll let one of you through
without paying.
760
01:05:25,900 --> 01:05:30,030
You should study
so you can get out of the ghetto.
761
01:05:30,240 --> 01:05:33,110
It's too full of cops and
hoodlums.
762
01:05:33,310 --> 01:05:37,180
- Did you study?
- I was in school and in the army.
763
01:05:37,380 --> 01:05:40,540
I was the best marksman
in my barracks.
764
01:05:40,750 --> 01:05:43,270
This job was all
I could find afterwards.
765
01:05:43,480 --> 01:05:47,680
But I do karate.
If I'm hired somewhere...
766
01:05:47,890 --> 01:05:49,980
I'll leave the ghetto.
767
01:05:50,490 --> 01:05:54,950
- Do you fight, then?
- I'm for peace and love.
768
01:05:55,330 --> 01:05:56,800
But if I have to...
769
01:05:57,000 --> 01:05:59,800
He didn't know he would have to.
770
01:06:00,000 --> 01:06:03,560
But not yet, it's not time
to tell Knockout Ned's story.
771
01:06:04,140 --> 01:06:06,300
- We should be going.
- Let's go.
772
01:06:06,510 --> 01:06:07,500
- Good bye.
- Thanks.
773
01:06:07,880 --> 01:06:09,210
See you.
774
01:06:14,480 --> 01:06:17,210
I couldn't do it.
He was such a cool guy.
775
01:06:17,420 --> 01:06:20,580
Yeah, totally.
That's Gerson's brother.
776
01:06:21,460 --> 01:06:23,790
Let's go home.
777
01:06:25,930 --> 01:06:29,990
There's nothing here
except that bakery over there.
778
01:06:30,200 --> 01:06:35,070
- What will you say?
- I don't know. "This is a hold-up."
779
01:06:37,170 --> 01:06:38,760
Here's my number.
780
01:06:38,970 --> 01:06:41,170
- You like soul or groovy parties?
- Soul.
781
01:06:41,540 --> 01:06:43,310
That one didn't work either.
782
01:06:43,510 --> 01:06:46,840
The counter girl was just too foxy.
And she flirted with me.
783
01:06:47,050 --> 01:06:48,210
Will you call me?
784
01:06:49,450 --> 01:06:53,010
I couldn't pull a gun on her,
she was too sweet.
785
01:06:53,220 --> 01:06:55,020
Yeah, I agree.
786
01:07:02,030 --> 01:07:05,000
Excuse me. I'm lost.
How do I get to Barra?
787
01:07:05,200 --> 01:07:06,190
- To Barra?
- Yes.
788
01:07:06,400 --> 01:07:09,200
I thought: "Tough luck
for this guy from Sao Paulo."
789
01:07:09,400 --> 01:07:12,430
- In fact, we were going there.
- You're kidding.
790
01:07:14,080 --> 01:07:17,010
- You're a lifesaver.
- That's right.
791
01:07:17,780 --> 01:07:21,180
Because no guy from Sao Paulo
could ever be cool.
792
01:07:28,660 --> 01:07:31,890
- The body's over here.
- We found it, Chief.
793
01:07:32,090 --> 01:07:34,580
The forensic expert!
794
01:07:50,080 --> 01:07:52,170
- Not a pretty sight, eh?
- You said it.
795
01:07:52,380 --> 01:07:54,680
- What a great singer.
- You like him?
796
01:07:54,880 --> 01:08:00,220
- I love music. What about you?
- Tell me, do you also like pot?
797
01:08:03,520 --> 01:08:06,020
I can't say I've never tried it.
798
01:08:06,230 --> 01:08:09,360
The devil recognizes his own.
799
01:08:11,430 --> 01:08:14,030
- Do you have papers?
- I think so.
800
01:08:14,240 --> 01:08:16,670
I have some.
801
01:08:19,270 --> 01:08:22,040
I'd always been an ace
at rolling a joint.
802
01:08:22,240 --> 01:08:24,640
If I'd had the same skill
with girls...
803
01:08:25,450 --> 01:08:29,610
I'd never have lost so many chances
to lose my virginity.
804
01:08:31,720 --> 01:08:36,490
- For a Sao Paulo guy you're very cool.
- Thanks, bro.
805
01:08:36,690 --> 01:08:39,590
What did they use?
806
01:08:39,960 --> 01:08:43,990
A club or a rock. And the child?
807
01:08:44,200 --> 01:08:47,130
- Untouched.
- Thank goodness.
808
01:08:47,600 --> 01:08:52,100
- How long ago?
- About four hours.
809
01:08:52,640 --> 01:08:55,300
- Can we take it away?
- Go ahead.
810
01:08:56,680 --> 01:09:00,610
The murderer has to be
from the City of God.
811
01:09:19,400 --> 01:09:23,930
You bastard! You motherfucker!
812
01:09:24,640 --> 01:09:27,570
Did you have to kill
your chick in the ghetto?
813
01:09:27,780 --> 01:09:30,770
- The place is crawling with cops now!
- Come on, Li'l Z'.
814
01:09:30,980 --> 01:09:35,440
- Come on? Fuck you!
- I had to avenge my honor.
815
01:09:35,650 --> 01:09:39,140
Her family's turned me in.
You won't have any problems.
816
01:09:39,350 --> 01:09:42,850
The cops are everywhere because
of you. You're dead meat, asshole.
817
01:09:43,060 --> 01:09:45,920
Let up, Li'l Z'.
You've punished him enough.
818
01:09:46,130 --> 01:09:48,250
You know the law.
819
01:09:48,460 --> 01:09:51,120
Anyone who kills in my ghetto
has to die as an example.
820
01:09:51,330 --> 01:09:53,930
That was his business, Li'l Z'.
821
01:09:54,140 --> 01:09:56,730
Listen, you sonofabitch,
get outta the ghetto.
822
01:09:56,940 --> 01:09:59,030
You showed no respect, understand?
823
01:10:02,580 --> 01:10:03,870
You know what, Benny?
824
01:10:04,080 --> 01:10:07,640
You're too nice. If you raise
a snake, expect to get bitten.
825
01:10:07,850 --> 01:10:10,720
He wasn't worth shit.
826
01:10:11,120 --> 01:10:13,920
- A dirty traitor.
- Shut up, Tuba.
827
01:10:14,120 --> 01:10:16,490
I'm going for a walk
with my girl.
828
01:10:16,690 --> 01:10:21,860
Okay, be careful.
When things calm down...
829
01:10:22,060 --> 01:10:25,090
we'll get back to our business
with Carrot, okay?
830
01:10:30,040 --> 01:10:33,100
You need a girlfriend, Li'l Z'.
831
01:10:53,430 --> 01:10:55,660
Know what I'm thinking, Benny?
832
01:10:56,300 --> 01:10:58,790
That I'm so sexy?
833
01:10:59,000 --> 01:11:02,560
That too. But I mean,
you know what we could do?
834
01:11:02,770 --> 01:11:06,260
- Make love again.
- I'm serious.
835
01:11:06,910 --> 01:11:11,570
We could go away from here.
This violence sucks.
836
01:11:12,810 --> 01:11:14,180
Go where?
837
01:11:15,020 --> 01:11:16,920
To a farm.
838
01:11:18,620 --> 01:11:22,490
We're really hippies at heart,
aren't we?
839
01:11:23,890 --> 01:11:26,020
A farm?
840
01:11:29,400 --> 01:11:31,960
Peace and love?
841
01:11:51,820 --> 01:11:56,550
BENNY'S FAREWELL
842
01:12:05,230 --> 01:12:08,530
Benny was just too cool
to go on being a hoodlum.
843
01:12:08,740 --> 01:12:12,360
He succeeded in getting everybody
together for his good-bye party.
844
01:12:12,570 --> 01:12:13,870
The gangs...
845
01:12:15,480 --> 01:12:17,530
The soul crowd...
846
01:12:21,820 --> 01:12:27,480
- The religious crowd...
- One day, I'll go to church.
847
01:12:27,690 --> 01:12:29,620
The samba crowd...
848
01:12:33,290 --> 01:12:35,490
The groovy crowd...
849
01:12:38,300 --> 01:12:42,290
And Li'l Z', who had never
danced in his life.
850
01:13:02,160 --> 01:13:06,180
Want to dance with me?
Want to dance with me?
851
01:13:06,390 --> 01:13:08,790
- I didn't hear...
- Want to dance?
852
01:13:09,000 --> 01:13:12,090
No, thank you, I'm with someone.
853
01:13:26,710 --> 01:13:28,340
Hey, Rocket!
854
01:13:42,260 --> 01:13:45,700
Come, I want to talk
to you, buddy.
855
01:13:46,670 --> 01:13:49,730
- You can't just split with that chick.
- Why not?
856
01:13:49,940 --> 01:13:54,130
I'm gonna go live on a farm,
smoke pot, listen to rock.
857
01:13:54,340 --> 01:13:58,140
You wanna throw away everything
we've accomplished for that bitch?
858
01:13:58,780 --> 01:14:01,840
She's not a bitch, she's my girl.
859
01:14:02,050 --> 01:14:04,640
We'll take over Carrot's business,
it'll be yours.
860
01:14:04,850 --> 01:14:08,180
- Leave Carrot alone, he's a good guy.
- He's a motherfucker!
861
01:14:08,390 --> 01:14:11,690
See? Everyone's a motherfucker
to you. That's why I'm leaving.
862
01:14:11,890 --> 01:14:15,590
I'm your friend,
but I'm getting out.
863
01:14:15,800 --> 01:14:18,030
You got to understand,
I have to go.
864
01:14:19,170 --> 01:14:23,600
I love you, man,
but I've had enough.
865
01:15:22,830 --> 01:15:25,200
Motherfucker, let's see
if you have any balls.
866
01:15:25,400 --> 01:15:28,990
- What is this?
- You wanna die? Fuck off, bitch!
867
01:15:29,570 --> 01:15:32,730
Strip, nigger.
I wanna see your ass.
868
01:15:32,940 --> 01:15:37,310
Hurry up! Take it all off! Now!
869
01:15:38,040 --> 01:15:41,070
I wanna see your ass.
Come on, faggot!
870
01:15:41,480 --> 01:15:44,080
Let's go, nigger!
871
01:15:54,060 --> 01:15:57,030
Show your ass to everyone!
872
01:15:57,630 --> 01:15:59,260
Please...
873
01:16:04,300 --> 01:16:06,860
- Strip, dammit!
- Hurry it up!
874
01:16:18,650 --> 01:16:22,020
What's up, Benny?
This camera for a bag of coke?
875
01:16:22,220 --> 01:16:26,850
- I don't deal anymore.
- C'mon, do it for me. You're my friend.
876
01:16:27,060 --> 01:16:29,720
- Is it stolen?
- It's okay, it's my dad's.
877
01:16:30,460 --> 01:16:32,450
Your dad's?
878
01:16:33,530 --> 01:16:38,770
- Give it to Li'l Z'.
- Rocket would love this camera.
879
01:16:42,910 --> 01:16:44,640
- Yeah, here.
- Great.
880
01:17:09,140 --> 01:17:11,500
Here I am!
881
01:17:11,700 --> 01:17:13,830
- You wanna be a photographer?
- Yeah.
882
01:17:14,240 --> 01:17:19,040
- Here's a present.
- Shit, dude! This is great!
883
01:17:19,810 --> 01:17:24,010
Now move your ass. Shake it!
884
01:17:43,040 --> 01:17:46,060
You'll take some great pictures.
885
01:17:47,940 --> 01:17:49,910
Give me that.
886
01:17:55,150 --> 01:18:01,380
- Give me back the camera!
- No!
887
01:18:04,320 --> 01:18:10,990
What's your problem?
Are you crazy?
888
01:18:38,190 --> 01:18:41,750
They've killed Benny!
889
01:18:43,360 --> 01:18:48,300
Fuck! Call an ambulance!
Where's the motherfucker who did it?
890
01:18:49,100 --> 01:18:54,130
- Z', Benny is dead.
- No! Call a doctor!
891
01:18:59,680 --> 01:19:04,280
Get out of here, bitch!
It's your fault!
892
01:19:06,550 --> 01:19:08,680
Motherfucker!
893
01:19:32,750 --> 01:19:35,180
Where's Carrot?
894
01:19:35,380 --> 01:19:37,040
Blacky's here.
895
01:19:39,450 --> 01:19:42,010
He's in trouble.
896
01:19:44,090 --> 01:19:45,820
I'm fucked.
897
01:19:46,290 --> 01:19:48,280
- Why?
- I'm fucked.
898
01:19:48,490 --> 01:19:51,360
And you are too.
I think I killed Benny.
899
01:19:51,560 --> 01:19:53,690
Li'l Z' is coming
to take your place.
900
01:19:53,900 --> 01:19:56,160
We can get him,
he's in the dance hall.
901
01:19:56,370 --> 01:19:58,000
You killed Benny?
902
01:19:58,200 --> 01:20:01,730
I didn't mean to. He moved.
I was aiming at Li'l Z'.
903
01:20:01,940 --> 01:20:04,100
Come on, let's go.
904
01:20:04,310 --> 01:20:06,800
Blacky...
905
01:20:07,010 --> 01:20:09,640
You killed the coolest
hood in the City of God.
906
01:20:09,850 --> 01:20:12,110
Let's go get Li'l Z'.
907
01:20:20,090 --> 01:20:24,760
Carrot knew that without Benny only
a miracle could save his business.
908
01:20:24,960 --> 01:20:28,060
We're fucked, man.
909
01:20:37,640 --> 01:20:42,950
But what better place for a miracle to
happen than in the City of God?
910
01:20:46,590 --> 01:20:48,490
Look who's here. My sugar babe.
911
01:20:48,690 --> 01:20:50,350
- Let me by.
- Gimme a kiss, girl.
912
01:20:50,560 --> 01:20:54,520
Let me by, please.
Have you seen what you look like?
913
01:20:56,560 --> 01:20:59,620
Come on, Li'l Z'.
914
01:21:08,110 --> 01:21:10,600
Hi, honey.
Everything okay, baby?
915
01:21:18,250 --> 01:21:24,920
The problem was simple. Li'l Z' was
ugly. Knockout Ned was handsome.
916
01:21:25,120 --> 01:21:31,190
Knockout Ned could get any girl.
Li'l Z' had to pay or use force.
917
01:21:31,860 --> 01:21:35,460
It was a duel between
the handsome good guy...
918
01:21:35,970 --> 01:21:37,830
and the ugly bad guy.
919
01:21:38,040 --> 01:21:40,600
- Let me go!
- Just enjoy it.
920
01:21:47,910 --> 01:21:53,370
There's no use fighting.
You're mine now.
921
01:21:57,620 --> 01:22:00,820
Hey, faggot, your broad's
really hot!
922
01:22:33,130 --> 01:22:35,420
I can't even look her in
the face now.
923
01:22:45,470 --> 01:22:48,910
Why didn't that fucker kill me?
924
01:22:53,010 --> 01:22:57,110
Hold on...
Why didn't I kill that fucker?
925
01:22:57,620 --> 01:22:59,480
Let's go back.
926
01:22:59,690 --> 01:23:02,480
- What about Carrot?
- We'll get back to him.
927
01:23:02,690 --> 01:23:03,920
You gonna kill him?
928
01:23:07,630 --> 01:23:11,690
Knockout Ned, your chick's a slut.
Come out, motherfucker!
929
01:23:11,900 --> 01:23:17,340
- Come out, you loser!
- Take it easy...
930
01:23:17,540 --> 01:23:21,670
I'm going out. Let me go.
931
01:23:35,120 --> 01:23:37,150
Gerson! Come back, son!
932
01:23:47,700 --> 01:23:51,570
This doesn't concern you, kid.
We're here for your brother.
933
01:23:51,770 --> 01:23:55,140
Let's talk, we can work it out.
My brother's a peaceful guy.
934
01:23:55,340 --> 01:23:58,540
Is he too good-looking
to come talk to me? Call him.
935
01:23:58,740 --> 01:24:00,010
He hasn't done anything.
936
01:24:00,580 --> 01:24:03,880
You know who I am?
937
01:24:04,080 --> 01:24:07,140
- Li'l Z', man.
- He's Li'l Z'.
938
01:24:07,750 --> 01:24:10,620
Call that motherfucker!
939
01:24:15,290 --> 01:24:18,160
Go on, man.
940
01:24:18,700 --> 01:24:20,960
Calm down, I'll call him.
941
01:24:54,570 --> 01:24:57,970
My arm! I hurt my arm.
Carrot will have to wait.
942
01:24:58,170 --> 01:25:00,500
That loser got what he deserved.
943
01:25:00,710 --> 01:25:02,700
Let's go!
944
01:25:26,430 --> 01:25:30,370
Gerson...
945
01:25:30,570 --> 01:25:34,160
That bastard killed my brother.
946
01:25:42,110 --> 01:25:44,880
I can't let that go.
947
01:26:00,100 --> 01:26:02,230
- Want a gun?
- My son...
948
01:26:02,430 --> 01:26:05,840
Calm down, mom.
949
01:26:06,670 --> 01:26:09,540
Please, mom...
950
01:26:18,350 --> 01:26:22,010
Do it right, asshole.
951
01:26:22,220 --> 01:26:25,950
- There's no other way.
- How'd I let that loser hit me?
952
01:26:26,160 --> 01:26:28,630
Shit, that's some hole.
953
01:26:58,360 --> 01:27:01,350
- It's as if we were brothers.
- Shut up.
954
01:27:01,560 --> 01:27:06,090
Both of us hurt in the arm.
You by one brother, me the other.
955
01:27:06,300 --> 01:27:10,100
It would be really funny
if we were brothers.
956
01:27:10,300 --> 01:27:16,400
That Knockout Ned's not bad, eh?
He came out of nowhere.
957
01:27:17,180 --> 01:27:20,810
Shut up, Tuba!
You're a fucking pain!
958
01:27:28,350 --> 01:27:32,520
It was as if the City of God
had suddenly found a hero.
959
01:27:32,730 --> 01:27:34,890
God bless you, son.
960
01:27:35,090 --> 01:27:38,360
That kid was just asking
to be killed.
961
01:27:38,560 --> 01:27:41,260
Well done.
962
01:27:41,470 --> 01:27:44,700
You did a good job.
963
01:27:44,900 --> 01:27:48,530
You'd better go hide.
964
01:27:51,140 --> 01:27:54,410
I thought Knockout Ned
would start a revolution here.
965
01:27:54,610 --> 01:27:57,380
But God had other plans.
966
01:27:57,680 --> 01:28:01,280
Steak,
where are all the dealers?
967
01:28:01,490 --> 01:28:04,750
They're hiding.
Li'l Z' is in a bad mood.
968
01:28:04,960 --> 01:28:08,690
They get us hooked and then
they go off and hide.
969
01:28:08,890 --> 01:28:12,130
Do me a favor. Go get some
nose candy for me.
970
01:28:12,330 --> 01:28:13,730
I'll try.
971
01:28:13,930 --> 01:28:17,390
Tell them it's for Thiago,
to keep my buzz going.
972
01:28:37,990 --> 01:28:43,360
Steak'n'fries,
go to Carrot's and tell him...
973
01:28:43,560 --> 01:28:48,930
Li'l Z' says that if you kill
Knockout, he'll leave you alone.
974
01:28:49,570 --> 01:28:52,430
Hey, Knockout Ned.
Did you hear that?
975
01:28:52,640 --> 01:28:55,300
Grab the kid!
976
01:28:57,480 --> 01:29:03,140
You heard the boy? If you don't
stick with us, you're dead.
977
01:29:03,350 --> 01:29:06,610
I think you should join us.
We'll be partners.
978
01:29:07,290 --> 01:29:10,220
Drugs aren't my thing.
979
01:29:10,420 --> 01:29:12,550
This is just something
between me and him.
980
01:29:12,760 --> 01:29:17,420
Those guys aren't worth shit.
981
01:29:17,630 --> 01:29:21,220
They'll do anything for power.
982
01:29:21,430 --> 01:29:23,770
Like that kid.
983
01:29:23,970 --> 01:29:28,100
They're all robots,
like this punk here.
984
01:29:28,310 --> 01:29:30,570
What's in your head, kid?
985
01:29:30,780 --> 01:29:33,210
Can't you see you're
wrecking your life...
986
01:29:33,410 --> 01:29:37,640
with that maniac and a bunch
of trigger-happy fools?
987
01:29:39,120 --> 01:29:45,780
- Are you crazy? You're just a kid.
- A kid? I smoke, snort...
988
01:29:45,990 --> 01:29:49,290
I've killed and robbed.
I'm a man.
989
01:29:49,490 --> 01:29:52,020
Shit, you have no idea!
990
01:29:52,230 --> 01:29:55,460
He's attached to his gang.
You should join up with us.
991
01:29:55,670 --> 01:30:00,540
- Shall we kill him?
- Steak, we're going to grind you.
992
01:30:02,140 --> 01:30:06,370
- Okay, I accept.
- Great!
993
01:30:06,580 --> 01:30:10,670
Tell your boss that Knockout Ned
and Carrot are now in command.
994
01:30:10,880 --> 01:30:17,080
But on one condition:
No killing of innocent people.
995
01:30:18,720 --> 01:30:21,320
I can't accept that, understand?
996
01:30:21,530 --> 01:30:26,190
Okay, no innocent people.
997
01:30:27,600 --> 01:30:32,540
Steak fucked up!
998
01:30:44,220 --> 01:30:46,810
- Have you a gun for me?
- No...
999
01:30:47,020 --> 01:30:50,420
but we can hold up a gun store.
1000
01:30:50,620 --> 01:30:52,680
That's no problem.
1001
01:30:52,890 --> 01:30:56,490
I don't want to hold up anything.
I'm not a hoodlum.
1002
01:30:56,690 --> 01:30:59,890
This is a personal affair
between me and him, okay?
1003
01:31:00,570 --> 01:31:02,830
I'm not a hoodlum.
1004
01:31:05,200 --> 01:31:07,170
He raped your chick...
1005
01:31:07,370 --> 01:31:11,210
killed your uncle and brother,
gunned your house...
1006
01:31:11,410 --> 01:31:14,780
and you killed one of his guys.
1007
01:31:19,120 --> 01:31:22,750
If you're not a hood,
then get out.
1008
01:31:27,830 --> 01:31:32,260
THE STORY OF KNOCKOUT NED
1009
01:31:33,430 --> 01:31:35,920
This is a hold-up!
1010
01:31:43,970 --> 01:31:47,600
- The first time...
- Where are the revolvers?
1011
01:31:47,810 --> 01:31:51,440
Knockout Ned saved a salesclerk
from being shot by Carrot.
1012
01:31:51,650 --> 01:31:56,050
We said no killing!
1013
01:31:56,250 --> 01:31:58,050
That's the rule.
1014
01:31:59,290 --> 01:32:04,520
We want the boss' money. Everyone
keep calm. Open the cash register!
1015
01:32:04,730 --> 01:32:07,630
You want us to go? We do too.
1016
01:32:07,830 --> 01:32:10,270
So hurry up!
1017
01:32:11,500 --> 01:32:13,900
- Look at the ground!
- The second time...
1018
01:32:14,100 --> 01:32:16,040
Carrot saved
Knockout Ned's life.
1019
01:32:18,810 --> 01:32:21,940
Ned learned that there's
an exception to every rule.
1020
01:32:22,580 --> 01:32:24,910
Exception to the rule.
1021
01:32:25,120 --> 01:32:28,210
- Are you the manager?
- Yes.
1022
01:32:28,420 --> 01:32:32,410
This is a hold-up.
Everyone on the ground!
1023
01:32:32,620 --> 01:32:34,650
On the ground!
1024
01:32:34,860 --> 01:32:39,090
Give me the money!
1025
01:32:42,030 --> 01:32:44,260
I'm not kidding.
1026
01:32:44,470 --> 01:32:46,700
The first person who moves
is dead!
1027
01:32:47,100 --> 01:32:50,730
The third time, the exception
becomes the rule.
1028
01:33:06,520 --> 01:33:10,890
Carrot and Knockout Ned
prepared to face Li'l Z'.
1029
01:33:11,090 --> 01:33:13,890
Carrot could protect his
business.
1030
01:33:14,160 --> 01:33:15,930
Knockout Ned...
1031
01:33:16,130 --> 01:33:19,070
the best marksman in his battalion,
wanted revenge.
1032
01:33:19,270 --> 01:33:23,470
First, the Italians.
This is a 9 mm.
1033
01:33:24,210 --> 01:33:26,440
- Let me see.
- Not bad, eh?
1034
01:33:26,640 --> 01:33:31,340
- The sight isn't well-aligned.
- I'll give you a good price.
1035
01:33:32,150 --> 01:33:34,140
The 12 mm, the "hand job".
1036
01:33:34,790 --> 01:33:36,010
See why?
1037
01:33:36,220 --> 01:33:39,280
An Uzi, 9 mm. It's Israeli.
1038
01:33:39,490 --> 01:33:42,360
- The star of David.
- Jewish.
1039
01:33:42,560 --> 01:33:43,920
I want a 30-06.
1040
01:33:44,390 --> 01:33:46,760
Now we can start having fun.
1041
01:33:46,960 --> 01:33:51,300
The war's on.
Let's start with a prayer.
1042
01:33:51,670 --> 01:33:55,760
Our Father who art in heaven
hallowed be our name...
1043
01:33:55,970 --> 01:34:00,140
Our will be done...
1044
01:34:00,680 --> 01:34:03,170
On earth as it is in heaven...
1045
01:34:16,430 --> 01:34:18,490
Hoodlums have guns,
but can't shoot.
1046
01:34:18,800 --> 01:34:22,820
One bullet from Knockout Ned
was worth ten from Li'l Z”s gang.
1047
01:34:23,030 --> 01:34:27,160
Li'l Z' couldn't take it.
He counter-attacked.
1048
01:34:29,810 --> 01:34:34,040
The ghetto had been a purgatory,
now it was hell.
1049
01:34:37,980 --> 01:34:43,680
I decided to get out.
That's how I became a reporter.
1050
01:34:44,550 --> 01:34:46,990
Great photo!
1051
01:34:47,190 --> 01:34:49,660
I bet it's by Rogerio Reis.
1052
01:34:50,230 --> 01:34:53,060
What did I tell you?
1053
01:34:53,260 --> 01:34:55,460
Like any pro...
1054
01:34:55,670 --> 01:34:59,100
I started at the bottom,
way down at the bottom.
1055
01:34:59,300 --> 01:35:02,760
Without knowing what awaited me.
1056
01:35:04,410 --> 01:35:07,380
Instead of going home
I'd go over to the paper.
1057
01:35:07,580 --> 01:35:10,940
A guy from the City of God
worked in the lab.
1058
01:35:11,150 --> 01:35:14,020
Check this out.
1059
01:35:14,220 --> 01:35:18,280
He helped me move closer to
what I loved most in life.
1060
01:35:18,490 --> 01:35:20,120
- Hi, Rogerio.
- How are you, Pierre?
1061
01:35:20,320 --> 01:35:22,950
This is Rocket.
He's a photographer.
1062
01:35:23,160 --> 01:35:24,320
Hello, Rocket.
1063
01:35:24,530 --> 01:35:26,790
- He's a fan of yours.
- Really?
1064
01:35:27,000 --> 01:35:28,620
You have good taste, Rocket!
1065
01:35:28,830 --> 01:35:31,930
- Well, I'm done. I'm off.
- See you.
1066
01:35:32,140 --> 01:35:34,800
What a cool guy!
1067
01:35:35,610 --> 01:35:38,700
What should have been
a swift revenge...
1068
01:35:38,910 --> 01:35:41,400
turned into an all-out war.
1069
01:35:46,520 --> 01:35:48,750
The City of God was divided.
1070
01:35:48,950 --> 01:35:52,750
You couldn't go from one
section to the other.
1071
01:35:52,960 --> 01:35:55,190
Not even to visit a relative.
1072
01:35:55,390 --> 01:35:59,120
The cops considered anyone
living in the ghetto a hoodlum.
1073
01:35:59,330 --> 01:36:02,770
People got used to living
in Vietnam.
1074
01:36:06,970 --> 01:36:11,930
And more and more volunteers
kept signing up to die.
1075
01:36:12,140 --> 01:36:13,130
This kid...
1076
01:36:13,340 --> 01:36:16,070
- What do you want?
- A boy from Carrot's gang punched me.
1077
01:36:16,610 --> 01:36:18,050
The war was
an excuse for everything.
1078
01:36:18,380 --> 01:36:20,350
One of Li'l Z”s soldiers
kicked me.
1079
01:36:22,390 --> 01:36:24,410
Take this .22.
1080
01:36:26,220 --> 01:36:28,690
The jerk who raped my sister is
with Carrot.
1081
01:36:28,890 --> 01:36:30,290
Li'l Z' evicted my family.
1082
01:36:31,330 --> 01:36:32,960
Kill... Be respected.
1083
01:36:45,340 --> 01:36:50,800
- I'm Thiago, a friend of Benny's.
- Can you read? Can you add?
1084
01:36:51,010 --> 01:36:56,450
- I'm pretty good in business.
- Okay, get to work.
1085
01:36:56,950 --> 01:37:00,320
- What do you want?
- To get my father's murderer.
1086
01:37:00,720 --> 01:37:03,490
- What's your name?
- My name's Otto.
1087
01:37:08,930 --> 01:37:10,900
What's the matter?
1088
01:37:11,100 --> 01:37:15,060
- He's a worker.
- But he wants a gun.
1089
01:37:15,810 --> 01:37:18,470
He won't last a week.
1090
01:37:29,490 --> 01:37:34,320
A year later, no one
remembered how it had all begun.
1091
01:37:34,520 --> 01:37:35,860
Take that!
1092
01:37:38,660 --> 01:37:44,600
For both sides, the aim was to take
over the enemy's business in order...
1093
01:37:44,800 --> 01:37:48,330
to buy more guns and take over
more businesses.
1094
01:38:10,160 --> 01:38:13,360
I smoke, snort,
I've killed and robbed.
1095
01:38:13,560 --> 01:38:15,900
I'm a man.
1096
01:38:37,550 --> 01:38:42,580
The media started taking an interest.
The police had to intervene.
1097
01:38:56,540 --> 01:39:00,940
A gang leader, from the City of God,
was arrested today.
1098
01:39:01,140 --> 01:39:02,870
Manuel Machado,
a.k.a. Knockout Ned...
1099
01:39:03,080 --> 01:39:06,480
was hospitalized after being
wounded by Li'l Z”s gang.
1100
01:39:06,680 --> 01:39:08,910
Our reporter interviewed him.
1101
01:39:09,120 --> 01:39:13,080
- Is the war still going on?
- It's still going on.
1102
01:39:13,360 --> 01:39:17,880
- Have many people died?
- Many have died.
1103
01:39:18,090 --> 01:39:20,220
Mostly innocent people.
1104
01:39:20,430 --> 01:39:23,800
Just knowing me is enough...
1105
01:39:24,000 --> 01:39:28,730
to get you killed by Li'l Z'.
1106
01:39:28,940 --> 01:39:32,310
- The police don't go in there?
- They go after me, not him.
1107
01:39:32,510 --> 01:39:38,850
I've been in jail, while he goes
on killing undisturbed.
1108
01:39:39,050 --> 01:39:41,140
And they don't arrest him.
1109
01:39:41,350 --> 01:39:43,650
Knockout Ned says
the war will continue.
1110
01:39:43,850 --> 01:39:49,450
Police Chief Guedes has promised
to arrest both of the gangs.
1111
01:39:57,930 --> 01:39:59,660
Motherfucker!
1112
01:39:59,870 --> 01:40:03,430
I'm the boss here, but he gets
his picture in the paper!
1113
01:40:03,640 --> 01:40:07,200
- Have you found mine?
- Just Knockout Ned's.
1114
01:40:07,410 --> 01:40:08,880
Keep looking.
1115
01:40:09,280 --> 01:40:12,010
At least my name's
got to be in there.
1116
01:40:12,220 --> 01:40:13,910
- There's nothing.
- Can you read?
1117
01:40:14,120 --> 01:40:16,550
Just the pictures.
1118
01:40:17,520 --> 01:40:19,580
Nothing.
1119
01:40:19,790 --> 01:40:22,880
Hey, what the fuck are you doing?
1120
01:40:23,090 --> 01:40:28,220
- It's just the want ads.
- I don't care, read everything!
1121
01:40:28,430 --> 01:40:32,600
- But there aren't any articles.
- Want a bullet in your head?
1122
01:40:34,600 --> 01:40:38,100
Gotta show them who's boss here.
1123
01:40:43,150 --> 01:40:46,840
- Give me the camera!
- No way!
1124
01:40:49,390 --> 01:40:51,720
Take my picture, man.
1125
01:40:52,320 --> 01:40:55,050
I can't work it.
1126
01:40:55,260 --> 01:40:56,950
Go ahead.
1127
01:40:57,330 --> 01:41:01,890
- I'll hold the Beretta.
- Let me try...
1128
01:41:02,530 --> 01:41:05,230
Back off...
1129
01:41:05,440 --> 01:41:09,700
- There's no click.
- What a bunch of bozos!
1130
01:41:10,210 --> 01:41:12,970
I'm fucked with you guys.
1131
01:41:15,050 --> 01:41:17,610
I have an idea.
1132
01:41:17,810 --> 01:41:22,340
I'll go get a guy I know.
Hang loose.
1133
01:41:23,220 --> 01:41:27,120
- Here he is.
- Take the camera.
1134
01:41:27,820 --> 01:41:30,260
Well, kid?
1135
01:41:31,330 --> 01:41:36,730
Aren't you a photographer?
Make the camerawork. We can't do it.
1136
01:41:38,540 --> 01:41:40,330
Take our picture.
1137
01:41:45,280 --> 01:41:49,080
- You fucking broke it.
- It wasn't me.
1138
01:41:49,650 --> 01:41:51,340
I found it.
1139
01:41:53,180 --> 01:41:55,340
It has to be wound.
1140
01:41:59,790 --> 01:42:02,780
- What's your name?
- Rocket.
1141
01:42:03,160 --> 01:42:07,100
- Another picture, Rocket.
- How about two rows?
1142
01:42:07,300 --> 01:42:12,200
- What?
- Two rows. Everyone with their guns.
1143
01:42:12,970 --> 01:42:17,000
- You're outside, for Christ's sake!
- Talk to him nicely, kid.
1144
01:42:17,210 --> 01:42:19,140
Sorry. Move in, please.
1145
01:42:21,640 --> 01:42:24,110
Another one.
1146
01:42:28,490 --> 01:42:30,810
- I think the roll's finished.
- Then show us the pictures.
1147
01:42:30,990 --> 01:42:33,850
- They have to be developed.
- Developed?
1148
01:42:35,090 --> 01:42:36,750
How much is it?
1149
01:42:37,360 --> 01:42:41,760
Take this money.
And bring back the pictures.
1150
01:42:41,970 --> 01:42:47,230
- I have to remove the film.
- Keep the camera.
1151
01:42:47,740 --> 01:42:52,140
Benny wanted to give it to you,
didn't he? So, it's yours...
1152
01:42:52,340 --> 01:42:54,170
Thanks.
1153
01:42:56,110 --> 01:43:00,310
Don't forget the pictures.
The photos, Rocket!
1154
01:43:11,390 --> 01:43:13,730
- Pierre!
- What?
1155
01:43:14,130 --> 01:43:17,500
Can you develop this for me?
1156
01:43:18,200 --> 01:43:21,660
I can't, Rocket.
I could get into trouble.
1157
01:43:21,870 --> 01:43:24,600
It's only for the paper's reporters.
I could risk my job.
1158
01:43:24,810 --> 01:43:26,300
- Pierre?
- Yes, Rogerio?
1159
01:43:26,510 --> 01:43:31,140
Develop these for me.
This one too, okay?
1160
01:43:31,550 --> 01:43:33,910
I'm going to lunch.
1161
01:43:34,120 --> 01:43:38,210
You're lucky. What size?
1162
01:43:38,420 --> 01:43:41,820
- What?
- For the enlargement, what size?
1163
01:43:42,290 --> 01:43:46,090
Well... Whatever you think is best.
1164
01:44:05,880 --> 01:44:08,010
- Here.
- Thanks.
1165
01:44:11,890 --> 01:44:14,550
I'm in deep shit now.
1166
01:44:16,460 --> 01:44:18,980
I'm as good as dead.
1167
01:44:30,240 --> 01:44:32,330
Someone had signed
my death sentence.
1168
01:44:32,540 --> 01:44:36,000
I wanted to bash the jerk's face in.
1169
01:44:41,680 --> 01:44:45,310
Are you Marina?
Because of you I'm dead.
1170
01:44:45,520 --> 01:44:47,650
You stole my photos.
1171
01:44:47,860 --> 01:44:51,730
Dead? Stole? What do you mean?
Not so loud.
1172
01:44:53,030 --> 01:44:55,550
Not so loud?
I'll be killed because of you.
1173
01:44:55,770 --> 01:44:58,330
You were gone,
your photos were in the lab.
1174
01:44:58,530 --> 01:45:01,370
There's nothing I can do.
The photos in our lab...
1175
01:45:01,570 --> 01:45:04,370
are photos to be published
in the paper.
1176
01:45:04,570 --> 01:45:07,840
I saw the photos,
I published them.
1177
01:45:08,040 --> 01:45:10,440
- You stole them.
- I did not. Here they are.
1178
01:45:10,650 --> 01:45:15,020
- Give them to me.
- Just a second.
1179
01:45:15,220 --> 01:45:18,350
Here are your photos.
1180
01:45:18,550 --> 01:45:22,320
- Are there any others?
- Calm down. What's your name?
1181
01:45:22,760 --> 01:45:25,820
- Rocket.
- Rocket?
1182
01:45:26,530 --> 01:45:28,930
Nice to meet you. I'm Marina.
1183
01:45:29,130 --> 01:45:34,630
Now, relax. I have money for you.
For your pictures.
1184
01:45:35,040 --> 01:45:40,070
Here, when we use a picture
we pay the photographer.
1185
01:45:40,280 --> 01:45:43,300
- Do you want to be a photographer?
- Yes.
1186
01:45:43,510 --> 01:45:47,380
- Great start! On the front page.
- How'd you get these photos?
1187
01:45:47,580 --> 01:45:49,140
- I live there.
- Rocket...
1188
01:45:49,690 --> 01:45:53,590
no photographer has ever been able
to go in there.
1189
01:45:55,060 --> 01:45:59,690
If you could bring us
more pictures of Li'l Z'...
1190
01:45:59,900 --> 01:46:04,920
the paper would buy them.
We'd pay you.
1191
01:46:05,130 --> 01:46:07,190
Could you?
1192
01:46:07,400 --> 01:46:09,270
I don't know.
1193
01:46:09,570 --> 01:46:10,940
What's the problem?
1194
01:46:11,140 --> 01:46:13,970
The problem? I can't go there
anymore at night.
1195
01:46:14,180 --> 01:46:18,440
- And during the day?
- It's too risky.
1196
01:46:20,050 --> 01:46:25,580
Look, man! They've finally
understood that I'm the boss.
1197
01:46:27,220 --> 01:46:29,020
What's your
photographer-friend's name?
1198
01:46:29,230 --> 01:46:30,450
Rocket.
1199
01:46:30,660 --> 01:46:33,860
He's good. I'll take more
to show the others.
1200
01:46:37,030 --> 01:46:40,300
So, Rocket, is it yes or no?
1201
01:46:42,570 --> 01:46:45,540
It's a great opportunity.
1202
01:46:47,480 --> 01:46:48,880
Okay.
1203
01:46:50,110 --> 01:46:54,710
- You made the right choice. Very good!
- I'll give you some film, lenses...
1204
01:46:54,920 --> 01:47:00,620
and even another camera.
I'll show you the equipment room.
1205
01:47:00,820 --> 01:47:04,090
There's another problem.
1206
01:47:04,290 --> 01:47:07,320
- What is it?
- Where can I sleep tonight?
1207
01:47:08,100 --> 01:47:10,760
I can't go back now.
1208
01:47:13,600 --> 01:47:18,100
This is a 135 mm.
Will you be close up or far away?
1209
01:47:18,310 --> 01:47:19,300
Far away.
1210
01:47:19,780 --> 01:47:22,300
- Can you measure the light?
- Yes.
1211
01:47:24,410 --> 01:47:27,210
Aren't you too close?
1212
01:47:29,390 --> 01:47:33,250
I don't know what spurred me
to go talk to them like that.
1213
01:47:33,460 --> 01:47:35,650
Maybe I was going to die...
1214
01:47:35,860 --> 01:47:39,260
but now I had a camera...
1215
01:47:39,460 --> 01:47:42,160
and a chance to become
a photographer.
1216
01:47:42,730 --> 01:47:45,130
Watch out for the dog shit.
1217
01:47:45,570 --> 01:47:48,800
Not to mention that
the night was still young...
1218
01:47:49,010 --> 01:47:52,370
- Want something to eat?
- No thank you, ma'am.
1219
01:47:52,580 --> 01:47:58,280
Nothing to eat? Nothing to drink?
A joint?
1220
01:47:59,550 --> 01:48:01,310
Try this...
1221
01:48:20,100 --> 01:48:22,230
It's time to go to sleep.
1222
01:48:24,270 --> 01:48:27,610
I'll show you your bed.
1223
01:48:27,810 --> 01:48:30,840
- You have hot water, don't you?
- Yes.
1224
01:48:31,050 --> 01:48:33,540
You've never taken a hot shower?
1225
01:48:33,750 --> 01:48:35,980
- No.
- What do you do?
1226
01:48:36,190 --> 01:48:39,420
We heat up the kettle.
1227
01:48:39,620 --> 01:48:43,490
- Why are you standing there?
- What room do I sleep in?
1228
01:48:43,690 --> 01:48:49,830
Unfortunately, there's only one room.
You have to sleep with me.
1229
01:48:50,030 --> 01:48:53,700
I won't go into the details
of my first sexual experience.
1230
01:48:53,900 --> 01:48:57,000
Just relax...
1231
01:48:57,610 --> 01:48:59,510
Because, elsewhere...
1232
01:48:59,710 --> 01:49:04,370
another more important sex scene
for the ghetto was taking place.
1233
01:49:05,820 --> 01:49:08,110
Carrot was helping
Knockout Ned escape...
1234
01:49:08,320 --> 01:49:10,950
without firing a shot.
1235
01:49:12,390 --> 01:49:18,380
The policeman guarding him was
in the willing hands of the nurse.
1236
01:49:19,060 --> 01:49:20,150
And in the meantime...
1237
01:49:20,360 --> 01:49:23,760
to eliminate Carrot, Li'l Z'
was investing in munitions.
1238
01:49:23,970 --> 01:49:26,700
He invested heavily,
even if he couldn't pay...
1239
01:49:28,000 --> 01:49:31,400
- Remember the double-barrel?
- I already have it.
1240
01:49:31,610 --> 01:49:36,370
This is a repeater rifle. You don't have
this one, the Browning.
1241
01:49:36,610 --> 01:49:39,670
- It'll shoot down a plane.
- I'm not shooting down planes.
1242
01:49:39,880 --> 01:49:43,180
And the one I asked for?
The AR-15, Uncle Sam.
1243
01:49:43,950 --> 01:49:46,820
You can't get them in Brazil.
1244
01:49:47,020 --> 01:49:49,010
My ass, Uncle Sam.
1245
01:49:51,960 --> 01:49:54,190
I have a solution.
1246
01:49:54,400 --> 01:49:56,090
The Rugger. Ever seen one?
1247
01:49:56,300 --> 01:50:00,830
It's like the AR-15.
Same caliber, but lighter.
1248
01:50:01,040 --> 01:50:04,440
With an infrared sight?
400 shots a minute?
1249
01:50:04,640 --> 01:50:07,470
- It depends.
- It depends, my ass!
1250
01:50:07,680 --> 01:50:10,240
Trying to fuck me over?
1251
01:50:10,580 --> 01:50:12,440
I'll fuck you over first.
1252
01:50:12,650 --> 01:50:15,550
You leave now without the money
or the guns.
1253
01:50:16,620 --> 01:50:19,280
- What do I tell the boss?
- That's your problem.
1254
01:50:19,490 --> 01:50:23,650
- You'll think of something.
- You heard him, chubby? Get out.
1255
01:50:24,130 --> 01:50:27,390
Beat it, fatso.
1256
01:50:27,600 --> 01:50:29,150
Li'l Z' had made a big mistake.
1257
01:50:29,360 --> 01:50:33,660
He should have known that behind
every salesman lies a supplier.
1258
01:50:33,870 --> 01:50:36,100
And they don't joke around.
1259
01:50:37,610 --> 01:50:40,170
Have you seen this?
1260
01:50:40,580 --> 01:50:42,940
What do they need an AR-15 for?
1261
01:50:43,140 --> 01:50:46,110
These stories will push
the police to investigate.
1262
01:50:46,310 --> 01:50:48,580
They'll nab you.
And me, along with you.
1263
01:50:48,780 --> 01:50:53,410
Think I'm going
to give you away?
1264
01:50:56,590 --> 01:50:59,190
Don't worry,
I'll take care of it.
1265
01:50:59,390 --> 01:51:01,560
But don't fuck up again.
1266
01:51:08,340 --> 01:51:10,500
Charlie!
1267
01:51:11,210 --> 01:51:13,110
Come here!
1268
01:51:13,310 --> 01:51:14,870
Listen...
1269
01:51:15,080 --> 01:51:17,770
you tell him...
1270
01:51:18,550 --> 01:51:22,680
Let's go make that sleazy
little dealer pay up.
1271
01:51:33,800 --> 01:51:36,420
Come here, kids!
1272
01:51:38,500 --> 01:51:42,030
- Do you like chicken?
- It depends.
1273
01:51:42,240 --> 01:51:45,640
We'll eat some chicken
and have Carrot for dessert.
1274
01:51:45,840 --> 01:51:49,170
I have a present for you.
1275
01:51:51,250 --> 01:51:52,940
Here...
1276
01:51:54,780 --> 01:51:56,770
A big one for you.
1277
01:51:56,980 --> 01:51:59,010
Are you really giving us
these guns?
1278
01:51:59,220 --> 01:52:03,950
Yes, but I want you on my side,
against Carrot.
1279
01:52:04,160 --> 01:52:06,890
Then can we hold up
anyone we want?
1280
01:52:07,090 --> 01:52:09,790
Not in the ghetto.
Can you shoot?
1281
01:52:10,000 --> 01:52:11,790
- More or less.
- More or less?
1282
01:52:12,000 --> 01:52:17,460
Hey, you guys, come help
these kids.
1283
01:52:18,970 --> 01:52:20,960
I know. You do it like this.
1284
01:52:27,110 --> 01:52:29,510
THE BEGINNING OF THE END
1285
01:52:38,230 --> 01:52:39,220
Get that chicken!
1286
01:52:52,510 --> 01:52:53,700
C'mon, let's go.
1287
01:52:53,910 --> 01:52:55,840
If Li'l Z' catches you,
he'll kill you.
1288
01:52:57,850 --> 01:53:00,710
Yeah, well, he's gotta
find me first.
1289
01:53:08,590 --> 01:53:11,850
Hey, kid! Get that chicken!
1290
01:53:14,500 --> 01:53:15,990
Shit! The cops!
1291
01:53:16,200 --> 01:53:18,260
Hell, don't fucking run off!
1292
01:53:18,470 --> 01:53:20,330
Give me that.
1293
01:53:31,580 --> 01:53:33,950
Hey, Melonhead! You fucking fag!
1294
01:53:34,150 --> 01:53:37,280
Get the hell out of here!
1295
01:53:37,490 --> 01:53:38,850
Coward!
1296
01:53:39,050 --> 01:53:41,080
Asshole!
1297
01:53:42,020 --> 01:53:44,960
Come on, let them kill each other.
1298
01:53:45,160 --> 01:53:47,890
They can fuck themselves.
1299
01:53:56,040 --> 01:53:58,530
Rocket! Take a picture of us!
1300
01:53:59,940 --> 01:54:02,240
What are you waiting for?
1301
01:54:23,830 --> 01:54:25,590
What's happening?
1302
01:54:25,970 --> 01:54:27,370
Shit!
1303
01:54:40,450 --> 01:54:42,350
Let's go!
1304
01:55:14,380 --> 01:55:17,040
Run! Run!
1305
01:55:17,250 --> 01:55:20,120
Watch out!
1306
01:55:20,320 --> 01:55:23,310
Kill one of these faggots!
Blast him!
1307
01:55:42,980 --> 01:55:45,410
Knockout Ned!
1308
01:55:59,190 --> 01:56:01,990
Take it easy. Don't move.
1309
01:56:02,200 --> 01:56:03,930
It hurts, man.
1310
01:56:04,130 --> 01:56:06,690
Easy does it, kid.
1311
01:56:07,700 --> 01:56:10,360
Why did you join this fucking war?
1312
01:56:10,570 --> 01:56:13,300
Knockout Ned!
Li'l Z' has been hit. Come on!
1313
01:56:14,680 --> 01:56:17,670
Wait here, I'll help you.
Just hold on.
1314
01:56:26,890 --> 01:56:31,190
- What's your name?
- My name's Otto.
1315
01:56:38,230 --> 01:56:41,220
I want to get my father's murderer.
1316
01:57:05,830 --> 01:57:08,290
Knockout Ned! Li'l Z' has been hit.
Come on!
1317
01:57:09,660 --> 01:57:14,000
I'll help you.
Just hold on there.
1318
01:57:53,140 --> 01:57:56,470
The fucking cops!
1319
01:57:56,680 --> 01:57:58,110
On the ground!
1320
01:57:58,310 --> 01:58:00,210
- Hands over your head.
- Don't move!
1321
01:58:08,460 --> 01:58:14,760
- You're the one I want.
- You're finished, pal.
1322
01:58:14,960 --> 01:58:17,020
Handcuff him.
1323
01:58:34,010 --> 01:58:35,570
Rocket, where are you going?
1324
01:58:35,780 --> 01:58:38,250
I got something to clear up.
1325
01:59:09,650 --> 01:59:11,170
Okay, lovebirds?
1326
01:59:11,390 --> 01:59:15,080
Come on, Li'l Z',
let's go settle our scores.
1327
01:59:15,920 --> 01:59:20,020
Not you. You're a present
for the media.
1328
01:59:56,130 --> 01:59:57,560
Does it come to 10,000?
1329
01:59:57,770 --> 02:00:00,830
Almost. That's all I have.
1330
02:00:01,040 --> 02:00:04,400
- That's all there was, Chief.
- We searched everywhere.
1331
02:00:04,610 --> 02:00:07,100
Let him go.
1332
02:00:11,510 --> 02:00:14,410
What about this ring?
Is it gold?
1333
02:00:14,620 --> 02:00:20,520
Fill it up. You'll owe us
the rest.
1334
02:00:24,290 --> 02:00:26,520
Fucking war!
1335
02:00:28,760 --> 02:00:31,320
Knockout Ned is dead
and I'm dead broke!
1336
02:00:31,530 --> 02:00:33,800
You're fucked, eh?
1337
02:00:34,000 --> 02:00:35,260
Kids...
1338
02:00:35,470 --> 02:00:39,370
we'll have to do a few hold-ups
to get my business going again.
1339
02:00:39,570 --> 02:00:42,510
- Your business, Li'l Z'?
- What's your problem, kid?
1340
02:00:42,710 --> 02:00:45,370
This is for our friend,
motherfucker!
1341
02:00:45,580 --> 02:00:47,100
A Soviet attack!
1342
02:00:54,420 --> 02:00:57,360
The business is ours!
1343
02:01:51,150 --> 02:01:55,450
This picture of the hood
will get me the job.
1344
02:01:57,790 --> 02:01:59,650
This one will make me famous.
1345
02:01:59,850 --> 02:02:02,620
It'll even make the cover
of a magazine.
1346
02:02:04,930 --> 02:02:08,520
I won't have to worry
about Li'l Z' anymore.
1347
02:02:10,460 --> 02:02:13,160
But the cops?
1348
02:02:20,510 --> 02:02:24,940
GANGSTER, SELF-STYLED "BOSS"
OF THE CITY OF GOD, SHOT DEAD
1349
02:02:27,380 --> 02:02:31,980
This photo could've gotten
us killed?
1350
02:02:32,190 --> 02:02:33,740
I think so.
1351
02:02:33,950 --> 02:02:36,650
At least it got you a job.
1352
02:02:36,860 --> 02:02:40,690
- Not a job, an internship.
- It pays a little, doesn't it?
1353
02:02:40,890 --> 02:02:43,330
A little.
1354
02:02:43,600 --> 02:02:46,570
What about that lady journalist?
Was she a good lay?
1355
02:02:46,770 --> 02:02:49,130
- More or less.
- You didn't like it?
1356
02:02:49,340 --> 02:02:51,770
I don't think journalists know how
to screw.
1357
02:02:51,970 --> 02:02:52,960
Yeah, I guess so.
1358
02:02:53,170 --> 02:02:55,540
Cocoa robbed 3 houses in Barra.
1359
02:02:55,740 --> 02:02:57,330
Better kill him.
1360
02:02:57,540 --> 02:02:59,210
Who shot Roger?
1361
02:02:59,410 --> 02:03:01,750
- It was Beef.
- Kill that fucker.
1362
02:03:01,950 --> 02:03:04,320
We should kill the Chief
and Gringo as well.
1363
02:03:04,520 --> 02:03:08,010
- What about Cherry?
- Let's go. Us two, and 3 others...
1364
02:03:08,220 --> 02:03:10,090
It's a deal.
1365
02:03:10,290 --> 02:03:12,880
Have you heard
of the Red Brigade?
1366
02:03:13,090 --> 02:03:16,390
No, but if they come,
we'll kill them.
1367
02:03:16,760 --> 02:03:21,030
- Who knows how to write?
- Me, sort of.
1368
02:03:21,440 --> 02:03:24,270
Let's make a black list.
We'll kill them all.
1369
02:03:24,470 --> 02:03:28,030
- Put fucking Nightowl on there.
- And Croquet.
1370
02:03:28,240 --> 02:03:29,770
Leonard, too, he owes me money.
1371
02:03:29,980 --> 02:03:31,910
And China-Man,
he thinks he's hot stuff.
1372
02:03:32,110 --> 02:03:35,100
- And Claudio.
- Where's Giant?
1373
02:03:35,320 --> 02:03:38,050
Come on, Giant!
1374
02:03:52,500 --> 02:03:56,160
I forgot to say,
my name isn't Rocket anymore.
1375
02:03:56,370 --> 02:03:58,600
BASED ON A REAL STORY
I'm now Wilson Rodrigues...
1376
02:03:58,810 --> 02:04:00,500
photographer.
1377
02:04:21,530 --> 02:04:23,330
Manuel Machado,
a.k.a. Knockout Ned...
1378
02:04:23,530 --> 02:04:26,620
was hospitalized after
being wounded by Li'l Z”s gang.
1379
02:04:26,830 --> 02:04:29,830
On leaving the hospital,
our reporter interviewed him.
1380
02:04:30,040 --> 02:04:33,100
Many have died.
Mostly innocent people.
1381
02:04:33,310 --> 02:04:36,940
Just knowing me is enough...
1382
02:04:37,140 --> 02:04:40,980
just being my friend...
1383
02:04:41,180 --> 02:04:45,120
If he thinks someone knows me,
he'll kill them.
1384
02:04:45,320 --> 02:04:47,220
The police don't go in there?
1385
02:04:47,420 --> 02:04:52,790
They go after me, not him.
1386
02:04:52,990 --> 02:04:58,060
I've been in jail 3 times,
while he goes on...
1387
02:04:58,270 --> 02:05:00,760
killing undisturbed.
1388
02:05:00,970 --> 02:05:03,630
And they don't arrest him.
1389
02:05:04,040 --> 02:05:06,560
Knockout Ned says
the war will continue.
1390
02:05:06,770 --> 02:05:11,640
Police Chief Guedes has promised to
arrest both gangs in the City of God.
1391
02:05:12,960 --> 02:05:31,960
© anoXmous font>
@ https://thepiratebay.se/user/anoXmous
1392
02:05:32,305 --> 02:05:38,925
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
107080