All language subtitles for Black.Lightning.S02E09.The.Book.of.Rebellion.Chapter.Two.Gift.of.Magi.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.1-LAZY-Obfuscated

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,301 Previously on Black Lightning... 2 00:00:02,303 --> 00:00:06,005 You are the storm, so you can control the storm! 3 00:00:06,007 --> 00:00:07,740 Don't fear it. Own it. 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,043 Need a ride? 5 00:00:11,045 --> 00:00:13,045 I do need you to contact your son. 6 00:00:13,047 --> 00:00:14,980 Boy knows a lot about my business. 7 00:00:14,982 --> 00:00:18,484 He's not gonna stop until he kills me. - I got you. 8 00:00:19,653 --> 00:00:22,321 What are you doing? - We're gonna need money on the run. 9 00:00:22,323 --> 00:00:24,823 What up, Painkiller? - Here to collect. 10 00:00:30,698 --> 00:00:32,564 Go, go, go. 11 00:00:32,566 --> 00:00:34,333 What we need is a plan. 12 00:00:34,335 --> 00:00:36,368 My aunt, let's go to her house. 13 00:00:36,370 --> 00:00:38,604 Need to ask you a few questions about your nephew. 14 00:00:38,606 --> 00:00:41,140 You know damn well you ain't no detective. 15 00:00:41,142 --> 00:00:42,207 Why pretend? 16 00:00:54,622 --> 00:00:55,721 Come on. Come on. 17 00:00:59,493 --> 00:01:01,660 Where'd they go? - Tell me you have him. 18 00:01:01,662 --> 00:01:04,963 Not yet. He's got a cut. They won't get far. 19 00:01:25,052 --> 00:01:27,386 That's it. Okay. 20 00:01:27,388 --> 00:01:28,954 Come on, come on. Khalil, come on. 21 00:01:30,324 --> 00:01:33,992 One sec. Here. Right there. Come on. 22 00:01:33,994 --> 00:01:35,327 Okay. 23 00:01:37,064 --> 00:01:38,397 Okay, sit, sit, sit. 24 00:01:41,135 --> 00:01:42,401 God. 25 00:01:47,007 --> 00:01:49,274 You're burning up. 26 00:01:49,276 --> 00:01:51,276 I thought the toxins they pumped you full of 27 00:01:51,278 --> 00:01:53,445 were supposed to heal from stuff like this. 28 00:01:54,181 --> 00:01:55,514 Yeah, J... 29 00:01:56,250 --> 00:01:57,883 Yeah. 30 00:01:57,885 --> 00:01:59,818 Look, we just need to... 31 00:02:00,688 --> 00:02:02,754 You about to fall on your ass. 32 00:02:05,159 --> 00:02:07,726 Too weak to travel. You're clammy. 33 00:02:08,996 --> 00:02:10,729 I'm not a doctor, 34 00:02:10,731 --> 00:02:13,699 but if that cut gave you a fever, it might be infected, Khalil. 35 00:02:13,701 --> 00:02:15,100 Look, we don't have any other choice. 36 00:02:15,102 --> 00:02:17,302 I'm gonna try and find you some antibiotics or something. 37 00:02:17,304 --> 00:02:19,171 No. 38 00:02:19,173 --> 00:02:20,739 Yo, yo, it's way too risky. 39 00:02:20,741 --> 00:02:22,307 We got people out there searching for us. 40 00:02:22,309 --> 00:02:25,444 Well, what do you want me to do? Sit here and watch you get worse? 41 00:02:25,446 --> 00:02:29,414 If it was me laying there, you'd do the exact same thing, wouldn't you? 42 00:02:33,053 --> 00:02:34,453 I'll be right back. 43 00:02:53,474 --> 00:02:56,108 Jeff, did you find her? 44 00:02:56,110 --> 00:02:59,578 Do you have her? Jeff, please just tell me she's safe. 45 00:02:59,580 --> 00:03:00,779 Babe, I wish I could tell you that. 46 00:03:00,781 --> 00:03:02,214 But the truth is, I don't know. 47 00:03:02,216 --> 00:03:03,515 Why? What happened? 48 00:03:03,517 --> 00:03:05,751 When we got to Khalil's aunt's house, 49 00:03:05,753 --> 00:03:08,387 there was this woman, highly skilled with knives, 50 00:03:08,389 --> 00:03:09,922 probably sent by Tobias. 51 00:03:09,924 --> 00:03:11,490 She was here before us. 52 00:03:11,492 --> 00:03:13,992 Is... is Jennifer okay? She wasn't hurt, was she? 53 00:03:13,994 --> 00:03:15,427 No, not that I could see. 54 00:03:15,429 --> 00:03:17,896 She and Khalil disappeared during the chaos. 55 00:03:17,898 --> 00:03:21,033 And then they somehow managed to take out one of Gambi's drones. 56 00:03:21,035 --> 00:03:23,468 So you don't even know which direction she went in? 57 00:03:23,470 --> 00:03:25,470 No, Lynn. We will find her. 58 00:03:29,243 --> 00:03:30,509 Lynn? 59 00:03:32,179 --> 00:03:33,712 So what happened? 60 00:03:33,714 --> 00:03:36,181 Bitch came to my house, looked like she was trick-or-treating. 61 00:03:36,183 --> 00:03:37,816 She must have hit me or something, 62 00:03:37,818 --> 00:03:41,386 because the next thing I knew, you all were standing over me. 63 00:03:41,388 --> 00:03:43,188 Looks like Khalil darted her. 64 00:03:43,190 --> 00:03:45,691 Gambi just gave her the antivenom to help speed up recovery. 65 00:03:45,693 --> 00:03:47,926 How you feeling now? - How does it look like I'm feeling? 66 00:03:47,928 --> 00:03:50,529 I knew I shouldn't have let his ass stay here. 67 00:03:50,531 --> 00:03:52,564 Yeah, well, he probably just saved your life. 68 00:03:53,367 --> 00:03:55,234 Look, any idea where they're headed? 69 00:03:55,236 --> 00:04:00,138 They didn't tell me. And I don't think they wanted me to ask. 70 00:04:00,140 --> 00:04:01,907 I might have an idea. 71 00:04:08,082 --> 00:04:11,250 This blood splatter is consistent with castoff from a knife, 72 00:04:11,252 --> 00:04:14,219 our mystery woman's weapon of choice. And since none of us are cut- 73 00:04:14,221 --> 00:04:17,522 It was definitely Khalil's. She was on top of him when we came in. 74 00:04:17,524 --> 00:04:19,091 Jen could be hurt, too. 75 00:04:19,093 --> 00:04:21,326 Either way, they might seek medical attention. 76 00:04:21,328 --> 00:04:23,061 They'd never expose themselves. 77 00:04:23,063 --> 00:04:24,296 Yeah, probably not. 78 00:04:24,298 --> 00:04:25,931 But right now, it's the only lead we got. 79 00:04:25,933 --> 00:04:28,200 I'll tap into the local database, check out the doctors in the area. 80 00:04:28,202 --> 00:04:30,535 All right. And we'll check out the hospitals and the clinics. 81 00:04:30,537 --> 00:04:31,570 How do you wanna split 'em up? 82 00:04:31,572 --> 00:04:33,005 There's probably only a handful, 83 00:04:33,007 --> 00:04:36,108 so we should stick together in case there's trouble. 84 00:04:36,110 --> 00:04:39,645 Is this because you're worried, or you're trying to keep an eye on me? 85 00:04:39,647 --> 00:04:41,247 Both. 86 00:04:41,248 --> 00:04:42,848 Well, believe me, if anything happens to Jennifer, 87 00:04:42,850 --> 00:04:44,816 I'll be the one bringing the trouble to them. 88 00:04:58,098 --> 00:04:59,331 What happened? 89 00:04:59,333 --> 00:05:00,999 Nothing. 90 00:05:01,001 --> 00:05:04,703 I just... I don't know. I couldn't sit around doing nothing anymore. 91 00:05:05,939 --> 00:05:07,372 Come on in. 92 00:05:07,374 --> 00:05:10,242 At least we can be miserable together. 93 00:05:10,244 --> 00:05:11,576 Thank you. 94 00:05:13,547 --> 00:05:15,881 Can I see Khalil's room? 95 00:05:18,218 --> 00:05:20,952 It's pretty much how he left it. 96 00:05:20,954 --> 00:05:25,190 I'm not sure you'll find anything that'll do you any good, but... 97 00:05:27,127 --> 00:05:31,563 You don't mind if I snoop around a bit? - Nope, have at it. 98 00:05:34,635 --> 00:05:37,669 Just being in here breaks my heart. 99 00:05:38,739 --> 00:05:42,808 I knew I had done everything right this time around. 100 00:05:44,111 --> 00:05:46,044 But when that bullet hit, 101 00:05:46,046 --> 00:05:49,614 I knew he was no better off than my other son. 102 00:05:51,385 --> 00:05:52,651 Khalil had a brother? 103 00:05:52,653 --> 00:05:56,555 Yeah. He was hardly 15 when he died. 104 00:05:56,557 --> 00:05:58,790 Running with that One Hundred gang. 105 00:05:58,792 --> 00:06:02,394 Got killed slinging mud on them corners. 106 00:06:02,396 --> 00:06:03,695 I'm so sorry. 107 00:06:03,697 --> 00:06:07,699 One son dead, one son on the run. 108 00:06:07,701 --> 00:06:10,635 Seems that motherhood was never meant to be my calling. 109 00:06:10,637 --> 00:06:13,071 No, don't say that. 110 00:06:13,073 --> 00:06:15,540 You still have a son, and he still needs you. 111 00:06:15,542 --> 00:06:17,075 Now more than ever. 112 00:06:18,045 --> 00:06:19,378 Is this Khalil's father? 113 00:06:21,014 --> 00:06:23,181 Seems pretty recent. Are they close? 114 00:06:23,183 --> 00:06:25,217 Do you think he knows how to contact him? 115 00:06:25,219 --> 00:06:26,284 I couldn't say. 116 00:06:27,154 --> 00:06:28,787 Here's what I know. 117 00:06:28,789 --> 00:06:32,391 That man ain't nothing and never will be. 118 00:06:32,393 --> 00:06:36,128 Far as I'm concerned, he can go to hell. 119 00:06:52,746 --> 00:06:55,147 Despite your many successes this past year, 120 00:06:55,149 --> 00:06:58,617 Todd, we've decided that the grant for advanced encryption 121 00:06:58,619 --> 00:07:00,385 is going to another candidate. 122 00:07:03,257 --> 00:07:06,124 Let me guess, Garett Tortolani? 123 00:07:06,693 --> 00:07:09,027 Actually, yes. 124 00:07:09,029 --> 00:07:11,763 The same Garett Tortolani whose rich white dad 125 00:07:11,765 --> 00:07:14,132 just donated a new wing to the research center? 126 00:07:14,134 --> 00:07:16,735 Quite frankly, I resent the implication, Mr. Green. 127 00:07:16,737 --> 00:07:18,003 Well, you can resent it all you want. 128 00:07:18,005 --> 00:07:19,471 That doesn't make it any less true. 129 00:07:19,473 --> 00:07:21,039 Good day, Mr. Green. 130 00:07:21,041 --> 00:07:22,774 The panel's decision has been made, and that decision is final. 131 00:07:22,776 --> 00:07:24,042 Some straight bull! - Security! 132 00:07:24,044 --> 00:07:25,677 You can take that grant to hell, 133 00:07:25,679 --> 00:07:28,713 'cause that's where all of you corrupt, racist bastards are going! 134 00:07:28,715 --> 00:07:30,015 Security. - Thank you, brother. 135 00:07:30,017 --> 00:07:32,317 Don't touch me. Don't... Look, don't touch me. 136 00:07:36,223 --> 00:07:37,355 Don't touch me. 137 00:08:14,862 --> 00:08:17,562 Surgery, pick up line 24. 138 00:08:17,564 --> 00:08:19,731 Surgery, pick up line 24. 139 00:09:05,913 --> 00:09:06,978 Okay. 140 00:09:28,635 --> 00:09:30,168 ...shoulder-length cut. 141 00:09:30,170 --> 00:09:32,871 Maybe a little bit longer than the shoulders, about till here. 142 00:09:33,540 --> 00:09:34,806 No? 143 00:09:51,191 --> 00:09:53,875 Another dead end. 144 00:09:53,876 --> 00:09:56,560 I mean, by now, who knows how far they could have gotten. 145 00:10:00,901 --> 00:10:02,867 Mom still not answering? 146 00:10:04,905 --> 00:10:07,038 Your mother's been through a lot. 147 00:10:08,175 --> 00:10:10,175 She probably just needs a minute. 148 00:10:11,311 --> 00:10:14,145 Mary, we got a major power outage in here. 149 00:10:16,350 --> 00:10:17,849 Copy that. I'm on it. 150 00:10:18,785 --> 00:10:21,219 What? - Did you hear that? 151 00:10:21,221 --> 00:10:25,390 So this guy thinks some kind of power surge shorted out the machine. 152 00:10:25,392 --> 00:10:26,791 But what if... 153 00:10:26,793 --> 00:10:28,927 Wait, Dad. Come here. Look up top. 154 00:10:28,929 --> 00:10:31,763 That... There's a scorch mark. 155 00:10:31,765 --> 00:10:35,934 Yeah, it has to be her. But if she's willing to take this risk... 156 00:10:35,936 --> 00:10:38,503 Khalil must be in pretty bad shape. 157 00:10:38,505 --> 00:10:40,605 Gambi, I think we got something. 158 00:10:56,657 --> 00:10:57,989 You okay? 159 00:10:58,759 --> 00:11:00,392 Never better. 160 00:11:00,394 --> 00:11:01,926 Hopefully this will help. 161 00:11:02,729 --> 00:11:03,995 Let's see. 162 00:11:06,466 --> 00:11:10,068 You wouldn't happen to have a secret heroin addiction? 163 00:11:10,070 --> 00:11:12,203 Or use some performance-enhancing drugs? 164 00:11:16,076 --> 00:11:20,278 No. No, but... But I wish I did. 165 00:11:20,280 --> 00:11:23,214 You imagine how fast I would have been? 166 00:11:23,216 --> 00:11:25,116 Yeah, and I still would have smoked your ass. 167 00:11:25,118 --> 00:11:28,486 Only because I would have liked the view after you did. 168 00:11:28,955 --> 00:11:30,488 It's like that? 169 00:11:30,490 --> 00:11:32,557 You better be nice, 'cause I'm about to stick you with this. 170 00:11:33,827 --> 00:11:36,594 If I can figure out how to do it. 171 00:11:37,698 --> 00:11:40,598 When I hacked into the hospital's CCTV, I found this. 172 00:11:45,472 --> 00:11:49,841 Okay. Can you delete this footage? At least keep her out of jail. 173 00:11:49,843 --> 00:11:52,243 Well, the good news is, Jennifer isn't hurt. 174 00:11:52,245 --> 00:11:55,413 Yeah, the bad news is, now both of my daughters are thieves. 175 00:11:55,415 --> 00:11:58,383 Sometimes you've gotta do the wrong thing for the right reasons. 176 00:11:58,385 --> 00:12:00,552 Okay. You see this? 177 00:12:00,554 --> 00:12:03,288 That means that she was here the same time you were. 178 00:12:03,290 --> 00:12:06,157 All right. Well, they couldn't have gone too far, then. 179 00:12:06,159 --> 00:12:09,527 With Khalil injured, they're probably holed up somewhere nearby. 180 00:12:09,529 --> 00:12:11,329 Can you tell which direction she was headed in? 181 00:12:11,331 --> 00:12:14,165 Well, when she pulled out of here, she was traveling east. 182 00:12:14,167 --> 00:12:17,368 Whoa. Wait. Freeze that, right there. In the mirror. 183 00:12:18,705 --> 00:12:20,939 Damn, who is this bitch? 184 00:12:23,710 --> 00:12:26,311 Now that we have a face, I can do some serious digging, 185 00:12:26,313 --> 00:12:27,812 find out exactly who we're dealing with. 186 00:12:27,814 --> 00:12:29,380 I'm going east. 187 00:12:29,382 --> 00:12:31,182 What are you talking about? 188 00:12:32,152 --> 00:12:33,418 Jeff! 189 00:12:36,957 --> 00:12:38,423 What the hell are you doing? 190 00:12:38,425 --> 00:12:40,492 You're not going anywhere without your suit to protect you. 191 00:12:40,494 --> 00:12:41,793 We don't have time for that. 192 00:12:41,795 --> 00:12:43,428 I lost her twice, I'm not losing her again. 193 00:12:43,430 --> 00:12:46,030 Not without your suit, Jeff. You know how risky that is. 194 00:12:46,032 --> 00:12:48,099 Dad, come on. That's crazy. Are you insane? 195 00:12:48,101 --> 00:12:49,834 There is a killer on my daughter's tail, 196 00:12:49,836 --> 00:12:51,970 hired by Tobias, which means that she's- 197 00:12:51,972 --> 00:12:53,304 She's after Khalil. 198 00:12:53,306 --> 00:12:55,206 No, she will kill whoever's in her way. 199 00:12:55,208 --> 00:12:56,875 Look, finding Jennifer is our priority, 200 00:12:56,877 --> 00:13:00,211 but you flying around without your suit is just plain reckless, Jeff. 201 00:13:00,213 --> 00:13:02,614 You risk exposing yourself and your entire family. 202 00:13:02,616 --> 00:13:06,851 The only thing I care about in this moment is finding Jennifer. 203 00:13:06,853 --> 00:13:09,220 Jeff, you're not listening. - Get off of me. 204 00:13:09,222 --> 00:13:11,890 Have you lost your damn mind? I raised you! 205 00:13:11,892 --> 00:13:13,858 Get off! 206 00:13:13,860 --> 00:13:16,728 Dad! This has gone too far, guys! 207 00:13:16,730 --> 00:13:20,398 Now, we all wanna find Jennifer, but it's not gonna happen like this. 208 00:13:25,071 --> 00:13:26,738 Jeff, I'm sorry. 209 00:13:26,740 --> 00:13:30,775 You've lost perspective. Please, don't lose your life. 210 00:13:42,856 --> 00:13:45,390 The antibiotics should have kicked in by now. 211 00:13:47,127 --> 00:13:48,793 Unless it's too late. 212 00:13:49,596 --> 00:13:51,062 Don't even say that. 213 00:13:51,965 --> 00:13:53,498 Don't say stuff like that. 214 00:13:55,468 --> 00:13:56,534 J... 215 00:13:58,305 --> 00:14:01,806 Whatever this is, it's getting worse. 216 00:14:04,044 --> 00:14:05,143 I'm on fire. 217 00:14:05,145 --> 00:14:07,011 I'm not hearing that right now. 218 00:14:07,013 --> 00:14:09,280 Stop it. Not after everything we've been through. 219 00:14:14,020 --> 00:14:16,421 I remember when I first saw you. 220 00:14:19,292 --> 00:14:21,793 Are you seriously getting all corny on me right now? 221 00:14:21,795 --> 00:14:25,463 No. No. No, this... 222 00:14:27,567 --> 00:14:31,469 This is a memory I'll keep for myself. 223 00:14:33,373 --> 00:14:34,606 But... 224 00:14:36,276 --> 00:14:41,079 I knew then that you were special. 225 00:14:47,420 --> 00:14:48,486 Well... 226 00:14:50,423 --> 00:14:53,458 I remember all the girls at Garfield going on and on 227 00:14:53,460 --> 00:14:55,493 about Khalil this and Khalil that. 228 00:14:55,495 --> 00:14:57,662 And I'm like, "What the hell is the big deal? 229 00:14:57,664 --> 00:14:58,863 Who is Khalil?" 230 00:15:00,400 --> 00:15:02,000 And, um, 231 00:15:02,002 --> 00:15:04,235 then I saw you standing at your locker. 232 00:15:05,772 --> 00:15:07,105 And I can't lie. 233 00:15:07,107 --> 00:15:09,374 First thing that popped into my head was... 234 00:15:10,677 --> 00:15:12,110 "Well, damn!" 235 00:15:18,551 --> 00:15:19,717 You hear me? 236 00:16:07,634 --> 00:16:11,336 Hold up. He invited me. He invited me. 237 00:16:11,871 --> 00:16:13,271 Let the man in. 238 00:16:14,407 --> 00:16:16,641 Don't you know this is our guest of honor? 239 00:16:20,013 --> 00:16:23,314 Todd Green. Born in Fort Valley. 240 00:16:23,316 --> 00:16:24,816 Graduated college at 17. 241 00:16:24,818 --> 00:16:29,053 Earned both your Masters and PhD by the time you were 21. 242 00:16:29,055 --> 00:16:31,222 It's kind of weird that you know all that. 243 00:16:32,158 --> 00:16:35,159 I've been monitoring you for a while now. 244 00:16:35,161 --> 00:16:36,694 When I heard you weren't gonna get that grant, 245 00:16:36,696 --> 00:16:38,963 well, I figured it was a good time to reach out, 246 00:16:40,767 --> 00:16:43,134 introduce myself. 247 00:16:43,136 --> 00:16:46,604 I mean, how did you know what they would decide before I even knew? 248 00:16:53,747 --> 00:16:55,580 This is really good. 249 00:16:55,582 --> 00:16:58,416 At $500 a bottle, it better be. 250 00:17:00,186 --> 00:17:01,886 Must be tough, 251 00:17:01,888 --> 00:17:07,725 smart kid like you, good family, good private schools, 252 00:17:07,727 --> 00:17:11,596 always getting passed over despite his superior talents. 253 00:17:11,598 --> 00:17:16,000 Why do you think that is, Todd, that you keep getting passed over? 254 00:17:19,406 --> 00:17:23,775 It's because it's the black man's burden to carry the weight of white privilege. 255 00:17:23,777 --> 00:17:28,046 Without the benefits of being rich or white, 256 00:17:28,048 --> 00:17:30,548 you'll never be better than second best. 257 00:17:31,484 --> 00:17:33,751 Well, unless of course you change the game. 258 00:17:33,753 --> 00:17:37,555 Here, I saved you the best seat in the house. 259 00:17:50,737 --> 00:17:53,905 Now, if these women aren't to your liking, I can get you others. 260 00:17:53,907 --> 00:17:56,641 Or if you'd prefer men- 261 00:17:56,642 --> 00:17:59,376 No. No, but... But thank you. I actually prefer to not be touched. 262 00:17:59,379 --> 00:18:01,846 That... That would be my preference. 263 00:18:01,848 --> 00:18:04,682 Ladies, you heard the man. Go. 264 00:18:10,623 --> 00:18:13,324 This is what they call the good life, Todd. 265 00:18:13,326 --> 00:18:14,625 And you'd better get used to it, 266 00:18:14,627 --> 00:18:17,295 because that old life just doesn't exist anymore. 267 00:18:17,297 --> 00:18:19,063 I don't even know why I'm here. 268 00:18:20,433 --> 00:18:22,233 I did some reading today. 269 00:18:22,235 --> 00:18:26,804 In fact, I probably read everything that's ever been written about you. 270 00:18:26,806 --> 00:18:30,241 Press doesn't really paint you in the most flattering light. 271 00:18:30,243 --> 00:18:32,276 I'd like to think that we're both worth 272 00:18:32,278 --> 00:18:35,246 more than the labels society put upon us. 273 00:18:35,248 --> 00:18:39,050 Just know this, I come to you as a friend, 274 00:18:39,052 --> 00:18:41,052 a friend with enormous resources 275 00:18:41,054 --> 00:18:43,321 who can pull you up out of that second-class status 276 00:18:43,323 --> 00:18:45,289 you've been branded with. 277 00:18:45,291 --> 00:18:47,425 All you have to do is say yes. 278 00:18:56,336 --> 00:18:58,035 Excuse me for a moment. 279 00:19:04,077 --> 00:19:05,209 Yes. 280 00:19:05,211 --> 00:19:07,578 Our friend's gonna be dead within the hour. 281 00:19:07,580 --> 00:19:09,981 Thought you should know. - I had one request, 282 00:19:09,983 --> 00:19:12,450 and that was for him to be brought in alive. 283 00:19:12,452 --> 00:19:14,585 Which was clearly my intent. 284 00:19:14,587 --> 00:19:17,522 But when those metas showed up, I went with the poison blades. 285 00:19:17,524 --> 00:19:19,223 If it wasn't for his enhanced immune system, 286 00:19:19,225 --> 00:19:20,358 he would've been dead hours ago. 287 00:19:20,360 --> 00:19:22,093 Are you a... 288 00:19:22,095 --> 00:19:25,730 My terms were very clear. If you want your money, abide by them. 289 00:19:25,732 --> 00:19:28,065 Tobias, come on, dead is dead. 290 00:19:29,068 --> 00:19:30,568 Let's not make things difficult. 291 00:19:30,570 --> 00:19:33,871 Death at someone else's hands is too easy an outcome. 292 00:19:33,873 --> 00:19:38,109 I want him alive. No exceptions. No excuses. 293 00:19:50,190 --> 00:19:52,924 Giselle Cutter. Assassin, tracker, 294 00:19:52,926 --> 00:19:55,326 world-class martial artist, mercenary for hire. 295 00:19:55,328 --> 00:19:57,628 Is she a meta? - There are rumors. 296 00:19:57,630 --> 00:19:59,897 People have had her lined up point-blank, and they've missed. 297 00:19:59,899 --> 00:20:02,200 She's bulletproof? - Bullets never hit her. 298 00:20:02,202 --> 00:20:05,636 It's also been said that she can literally throw knives around corners. 299 00:20:05,638 --> 00:20:07,605 That says to me, low-level telekinetic. 300 00:20:07,607 --> 00:20:09,407 Any connection to Tobias? - Nothing solid. 301 00:20:09,409 --> 00:20:11,409 And she's been tracking Jen since the hospital. 302 00:20:11,411 --> 00:20:13,044 She's several hours ahead of us. 303 00:20:13,046 --> 00:20:16,113 These markers signify all of the zoned locations within the county. 304 00:20:16,115 --> 00:20:17,582 A total of 41. 305 00:20:17,584 --> 00:20:20,318 I've searched every structure 30 miles east of the hospital. 306 00:20:20,320 --> 00:20:22,153 There's nothing but mountains to the north. 307 00:20:22,155 --> 00:20:25,756 Now, if Khalil was hurt bad enough that Jen would steal medicine, 308 00:20:25,758 --> 00:20:26,958 there's no way he's hiking that terrain. 309 00:20:26,960 --> 00:20:29,927 That leaves us with 15 possible locations, 310 00:20:29,929 --> 00:20:33,631 including some farms, silos and an old power plant. 311 00:20:33,633 --> 00:20:35,600 Keep monitoring the sheriff and police scanners. 312 00:20:35,602 --> 00:20:38,636 We still doing this together? - No, there's no time. 313 00:20:44,410 --> 00:20:46,711 I figured I'd see you. 314 00:20:46,712 --> 00:20:49,013 Hard for anyone to get into the sanctum without me knowing. 315 00:20:49,015 --> 00:20:50,648 What are you trying to find? 316 00:20:50,650 --> 00:20:53,751 I got the name of Khalil's father, Kito. 317 00:20:53,753 --> 00:20:56,554 I'm hoping he might be able to help us find them. 318 00:20:56,556 --> 00:20:58,322 Is a name all that you have? 319 00:20:58,324 --> 00:21:00,291 That, and he just got out of jail. 320 00:21:00,293 --> 00:21:01,726 Try the FBI database. 321 00:21:01,728 --> 00:21:04,829 Once he's been fingerprinted, he's in the system. 322 00:21:08,901 --> 00:21:10,601 "Possession with intent to sell. 323 00:21:10,603 --> 00:21:12,103 Assault and battery. 324 00:21:12,905 --> 00:21:14,472 Resisting arrest. 325 00:21:14,474 --> 00:21:16,340 Carrying a concealed weapon without a permit." 326 00:21:16,342 --> 00:21:17,975 Are you sure this is a good idea? 327 00:21:17,977 --> 00:21:19,977 No, but I'm willing to do whatever it takes. 328 00:21:19,979 --> 00:21:21,379 Well, if I thought it'd do any good, 329 00:21:21,381 --> 00:21:22,446 I'd try to talk you out of it- 330 00:21:22,448 --> 00:21:23,481 I know. I'm as stubborn 331 00:21:23,483 --> 00:21:24,682 as the rest of my family. 332 00:21:24,684 --> 00:21:27,618 I'll be careful. I just... I need an address. 333 00:21:27,620 --> 00:21:29,186 All right, we're chasing the clock here. 334 00:21:29,188 --> 00:21:30,388 I've gotta get back. 335 00:21:30,390 --> 00:21:32,723 Right. If I find anything, I'll let you know. 336 00:22:06,592 --> 00:22:08,025 Please don't die. 337 00:22:15,735 --> 00:22:16,901 God... 338 00:22:17,537 --> 00:22:19,203 God, please don't let him die. 339 00:22:20,506 --> 00:22:21,806 Please. 340 00:22:23,242 --> 00:22:24,909 Did you say something, J? 341 00:22:25,478 --> 00:22:26,744 What? 342 00:22:29,048 --> 00:22:30,114 No. 343 00:22:32,418 --> 00:22:33,684 No. 344 00:22:36,823 --> 00:22:38,789 Khalil, I'll be right back, okay? 345 00:22:38,791 --> 00:22:40,658 I'm just gonna go step outside. 346 00:22:40,660 --> 00:22:41,926 I'll be right back. 347 00:22:42,362 --> 00:22:43,627 Right back. 348 00:23:33,079 --> 00:23:34,745 What... What happened? 349 00:23:34,747 --> 00:23:38,249 You tell me. This is a place of your own making. 350 00:23:39,419 --> 00:23:40,851 Wait. 351 00:23:40,853 --> 00:23:43,754 So this is different than before? You're not actually here? 352 00:23:43,756 --> 00:23:47,458 Everything you need to know is already inside of you. 353 00:23:47,460 --> 00:23:49,093 What does that even mean? 354 00:23:49,095 --> 00:23:50,728 I think she means me. 355 00:23:52,765 --> 00:23:54,265 But I'm just as scared as you are. 356 00:23:55,701 --> 00:23:57,935 Let your fear be your guide. 357 00:23:57,937 --> 00:24:00,838 Two parts of your brain working in harmony. 358 00:24:00,840 --> 00:24:04,108 So if she's a part of my brain, then so are you? 359 00:24:04,110 --> 00:24:05,276 Indeed. 360 00:24:08,147 --> 00:24:10,714 There's something humming out there in the dark. 361 00:24:10,716 --> 00:24:11,782 Like that machine at the hospital? 362 00:24:11,784 --> 00:24:14,785 Yeah, exactly. Just not as strong. 363 00:24:14,787 --> 00:24:17,855 But there's nowhere to plug something in. 364 00:24:17,857 --> 00:24:20,357 Batteries. - Batteries. 365 00:24:31,337 --> 00:24:34,405 If there are binoculars, then someone's out there watching us. 366 00:24:34,407 --> 00:24:38,309 If you know where to look, electricity can be found anywhere. 367 00:24:39,345 --> 00:24:41,178 Including the human body. 368 00:24:41,180 --> 00:24:45,783 Okay. Mrs. Glew's chemistry class, fourth period. 369 00:24:45,785 --> 00:24:48,419 We had a whole section on this. Think, think, think. 370 00:24:48,421 --> 00:24:50,087 Okay, let me see. Um... 371 00:24:50,089 --> 00:24:52,056 We learned about charged elements, 372 00:24:52,058 --> 00:24:54,525 human voltage, electrical currents, ions- 373 00:24:54,527 --> 00:24:56,894 If there's all this electricity in the body, 374 00:24:56,896 --> 00:24:58,929 and we can see the binoculars, 375 00:24:59,799 --> 00:25:02,199 then we should also be able to see... 376 00:25:10,309 --> 00:25:12,743 Run! 377 00:25:53,953 --> 00:25:55,286 You good? 378 00:25:56,455 --> 00:25:58,088 I thought you left. 379 00:25:58,691 --> 00:25:59,957 Never. 380 00:26:00,927 --> 00:26:02,026 Never. 381 00:26:21,514 --> 00:26:23,447 Anything? - No. 382 00:26:27,486 --> 00:26:29,853 Look, I just wanted to... I wanna... 383 00:26:29,855 --> 00:26:33,223 I just wanna say- - Jeff. Jeff, we're good. 384 00:26:41,033 --> 00:26:43,200 Did you find anything? - Nothing. 385 00:26:43,202 --> 00:26:46,103 There must be some buildings that haven't been registered with the county, 386 00:26:46,105 --> 00:26:48,005 or that are just obscured from satellite imagery. 387 00:26:48,007 --> 00:26:49,773 What about Cutter? - Nothing. 388 00:26:49,775 --> 00:26:51,141 From everything I've gathered, 389 00:26:51,143 --> 00:26:54,244 if she doesn't wanna be found, we're not gonna find her. 390 00:26:54,246 --> 00:26:55,746 But she's probably found Jennifer. 391 00:26:55,748 --> 00:26:57,448 No, Dad. Dad, we don't know that. 392 00:26:57,450 --> 00:26:59,016 But at this point, we have to assume the worst. 393 00:26:59,018 --> 00:27:01,051 There's gotta be something we're missing. 394 00:27:04,590 --> 00:27:06,757 My daughter's a damn generator. 395 00:27:06,759 --> 00:27:08,926 I'm Black Lightning, and I can't find her. 396 00:27:08,928 --> 00:27:10,494 Dad, come on. Take a deep breath. 397 00:27:10,496 --> 00:27:13,998 It is because you're Black Lightning we're gonna find her. 398 00:27:14,000 --> 00:27:16,033 You gotta believe that. 399 00:27:17,236 --> 00:27:19,570 I don't believe anything right now. 400 00:27:34,320 --> 00:27:36,320 What did you do to him? 401 00:27:36,321 --> 00:27:38,321 You can tase me all you want, I'm not telling you nothing. 402 00:27:40,693 --> 00:27:42,960 Tell me what you did. He's gonna die. 403 00:27:42,962 --> 00:27:44,528 Bitch, we all gonna die. 404 00:27:52,805 --> 00:27:56,073 What did you do? Tell me! 405 00:28:04,583 --> 00:28:07,251 You are gonna die tonight. 406 00:28:10,122 --> 00:28:12,356 Why the hell didn't the medicine work? 407 00:28:29,875 --> 00:28:31,508 What does the red tape mean? 408 00:28:34,647 --> 00:28:36,313 Well, I'd like to find out. 409 00:28:39,185 --> 00:28:41,752 How about I use one of your own poison knives on you, 410 00:28:41,754 --> 00:28:43,454 make you suffer like he has? 411 00:28:46,826 --> 00:28:50,961 As smart as you are, you probably have an antidote on you somewhere... 412 00:28:52,364 --> 00:28:53,664 Just in case? 413 00:28:55,034 --> 00:28:56,767 Let's find out where it is. 414 00:29:12,818 --> 00:29:14,585 It's in my necklace. 415 00:29:21,260 --> 00:29:22,326 Booyah. 416 00:29:26,565 --> 00:29:27,631 And this one's for Khalil. 417 00:29:33,539 --> 00:29:35,272 I got something. 418 00:29:35,274 --> 00:29:37,141 I got something. Hang in there. 419 00:30:28,527 --> 00:30:31,528 I'm sorry. I didn't mean to scare you. I'm... 420 00:30:31,530 --> 00:30:33,997 I'm Lynn Stewart, Jennifer Pierce's mother. 421 00:30:33,999 --> 00:30:36,900 Our kids are in danger. I was hoping you might be able to help. 422 00:30:36,902 --> 00:30:39,069 He's running from Tobias. - We assume so. 423 00:30:40,706 --> 00:30:43,774 I warned him to stay away from that dude, but he wouldn't listen. 424 00:30:43,776 --> 00:30:45,509 Felt like he owed him for his legs. 425 00:30:45,511 --> 00:30:47,611 Do you have any way to get in contact with him? 426 00:30:47,613 --> 00:30:48,912 Just his cell phone. 427 00:30:48,914 --> 00:30:51,415 He pretty much keeps me at arm's length. 428 00:30:51,417 --> 00:30:54,818 And if you talked to Nichelle, you know she hates me something fierce. 429 00:30:55,554 --> 00:30:57,287 I was already doing time 430 00:30:57,288 --> 00:30:59,021 when our other boy, Keenan, started running wild, 431 00:30:59,024 --> 00:31:01,258 hanging on the corner, same way that I had. 432 00:31:01,260 --> 00:31:02,860 Is there anybody you can think of? 433 00:31:02,862 --> 00:31:06,663 A friend, a cousin, a pastor, a couch he might have crashed on? 434 00:31:06,665 --> 00:31:08,065 No, nothing. 435 00:31:09,168 --> 00:31:10,634 He got this new place, 436 00:31:10,636 --> 00:31:12,502 but I never heard him talk about neighbors or roommates. 437 00:31:12,504 --> 00:31:15,439 I don't know why, I just assumed he was staying with Tobias. 438 00:31:15,441 --> 00:31:17,841 Do you know where this new place is? Do you have an address? 439 00:31:17,843 --> 00:31:19,543 I'm sorry, I don't. 440 00:31:19,545 --> 00:31:22,412 He definitely wasn't staying with Tobias, though. That I know for sure. 441 00:31:23,782 --> 00:31:26,183 Kito, thank you. - Yeah. 442 00:31:35,561 --> 00:31:37,194 Let's just run through them again. 443 00:31:37,196 --> 00:31:38,695 But we've searched all of these. 444 00:31:38,697 --> 00:31:41,031 Yes, Gambi, the clock is ticking. 445 00:31:41,033 --> 00:31:42,432 I feel like I'm wasting my time. 446 00:31:42,434 --> 00:31:44,434 Now, why do you think we're gonna find something new? 447 00:31:44,436 --> 00:31:46,970 Look, like I said, we must be missing something. 448 00:31:46,972 --> 00:31:48,639 Jennifer is out there somewhere. 449 00:31:48,641 --> 00:31:51,275 This is like finding a needle in a haystack. 450 00:31:53,078 --> 00:31:54,411 Wait a minute. 451 00:31:55,114 --> 00:31:56,713 Maybe the haystack's the problem. 452 00:31:56,715 --> 00:31:59,783 Gambi, can you increase the voltage threshold in these goggles? 453 00:31:59,785 --> 00:32:01,385 Yes. Why? 454 00:32:01,387 --> 00:32:04,588 Most generators and large appliances operate at about 240 volts. 455 00:32:04,590 --> 00:32:07,524 And since Jen runs much hotter than that, by increasing the threshold- 456 00:32:07,526 --> 00:32:09,693 We'll be able to narrow down the search. 457 00:32:12,798 --> 00:32:13,931 Okay. 458 00:32:13,933 --> 00:32:15,732 All right, let's go. Come on. 459 00:32:15,734 --> 00:32:18,402 I need you to isolate each location so I can lock in the coordinates 460 00:32:18,404 --> 00:32:19,703 and see if anything new pops up. 461 00:32:23,409 --> 00:32:26,376 All right. Here's the laundromat Anissa went to. 462 00:32:31,517 --> 00:32:33,884 Here's the pumping station you saw. 463 00:32:33,886 --> 00:32:35,152 Here's the power plant. 464 00:32:39,124 --> 00:32:40,857 What about this last one? 465 00:32:41,727 --> 00:32:42,826 It's not on the list. 466 00:32:43,896 --> 00:32:45,829 That's gotta be her. Let's go. 467 00:33:03,282 --> 00:33:05,248 It's okay. It's okay. 468 00:33:05,250 --> 00:33:06,616 Thank you, God. 469 00:33:08,420 --> 00:33:10,420 Don't cry. - I thought you were dead. 470 00:33:11,023 --> 00:33:12,322 Come on, J. 471 00:33:13,592 --> 00:33:16,226 You know you can't get rid of me that easily. 472 00:33:21,900 --> 00:33:22,966 I love you. 473 00:33:25,671 --> 00:33:27,471 I love you, too. 474 00:33:28,607 --> 00:33:31,875 Don't scare me like that, please. 475 00:33:31,877 --> 00:33:33,643 Don't leave me out here, okay? 476 00:33:33,645 --> 00:33:36,480 I got you. It's okay. 477 00:33:43,889 --> 00:33:45,789 What... 478 00:33:45,790 --> 00:33:47,690 What exactly happened here? - She pissed me off. 479 00:33:47,693 --> 00:33:49,393 She's lucky after everything she did, 480 00:33:49,395 --> 00:33:51,695 I still decided to give her the antidote. 481 00:33:51,697 --> 00:33:53,697 The antidote? 482 00:33:53,699 --> 00:33:55,866 I'll tell you later. Are you good to go? 483 00:33:56,668 --> 00:33:58,201 Yeah. - Yeah? 484 00:33:58,203 --> 00:33:59,636 I'm fine. - Come on. 485 00:34:21,860 --> 00:34:25,395 There's quite a bit of blood over here. I assume it's Khalil's. 486 00:34:28,300 --> 00:34:30,634 It looks like someone was held captive here. 487 00:34:30,636 --> 00:34:32,636 There's drag marks on the ground. 488 00:34:33,505 --> 00:34:35,505 Could be sign of a struggle. 489 00:34:35,507 --> 00:34:36,973 You think it was Jennifer? 490 00:34:36,975 --> 00:34:38,775 With Cutter on their tail, 491 00:34:40,312 --> 00:34:42,546 it's hard to think otherwise. 492 00:34:42,548 --> 00:34:44,881 We saw a series of electrical pulses. 493 00:34:44,883 --> 00:34:47,684 Maybe try the goggles. See if there's any residual traces. 494 00:35:00,532 --> 00:35:01,765 Yeah, they were definitely here. 495 00:35:01,767 --> 00:35:04,534 This whole area is lit up like a Christmas tree. 496 00:35:05,771 --> 00:35:07,070 Let's walk the perimeter. 497 00:35:12,111 --> 00:35:15,479 We tracked 'em to a barn where it looks like they were hiding. 498 00:35:15,481 --> 00:35:17,280 And? 499 00:35:17,282 --> 00:35:19,683 They were already gone by the time we got here. 500 00:35:19,685 --> 00:35:21,585 Jeff, there's something you're not telling me, 501 00:35:21,587 --> 00:35:22,819 I can hear it in your voice. 502 00:35:22,821 --> 00:35:26,756 Lynn- - No, please don't lie to me. Not now. 503 00:35:27,326 --> 00:35:28,992 Just tell me the truth. 504 00:35:30,929 --> 00:35:32,395 Did they kill her? 505 00:35:33,932 --> 00:35:35,799 Is that what you're saying? 506 00:35:36,568 --> 00:35:39,336 Is Jennifer dead? 507 00:35:39,905 --> 00:35:41,004 I don't know. 508 00:36:12,938 --> 00:36:14,004 T... 509 00:36:15,974 --> 00:36:17,841 The nerd wants to see you. 510 00:36:19,344 --> 00:36:21,144 I believe you owe Todd an apology. 511 00:36:23,482 --> 00:36:25,115 I said apologize. 512 00:36:26,318 --> 00:36:28,785 I'm sorry, man. No disrespect. 513 00:36:32,558 --> 00:36:34,724 I trust you're having a good time? 514 00:36:36,395 --> 00:36:39,196 Yeah. A little too good, 515 00:36:39,198 --> 00:36:42,632 which is why the question keeps rattling around in my mind. 516 00:36:43,368 --> 00:36:45,669 Why me? Why are you doing this? 517 00:36:45,671 --> 00:36:48,071 Let's just say I'm a big fan. 518 00:36:48,073 --> 00:36:49,706 Well, I'm flattered, but... 519 00:36:49,708 --> 00:36:52,943 I'm afraid I'mma have to decline whatever it is that you're offering. 520 00:36:52,945 --> 00:36:56,580 But thank you, you know, for your generosity. 521 00:36:58,383 --> 00:37:02,219 Though I respect it, Todd, I think you're bluffing. 522 00:37:02,221 --> 00:37:04,054 Now, we could blame it on the alcohol 523 00:37:04,056 --> 00:37:07,057 or that surge of excitement at being wanted, 524 00:37:07,059 --> 00:37:10,660 but if I had my guess, I'd say this is about power. 525 00:37:11,763 --> 00:37:12,996 Now, how's that? 526 00:37:12,998 --> 00:37:15,365 By rebuffing my offer. 527 00:37:15,367 --> 00:37:18,168 Even if for a moment, it made you feel strong. 528 00:37:19,238 --> 00:37:21,071 Like you're in control. 529 00:37:21,073 --> 00:37:23,873 Funny thing is, there's very few people in this world 530 00:37:23,875 --> 00:37:26,042 that can do what I'll be asking you to do. 531 00:37:26,044 --> 00:37:28,945 And that is why you're here. 532 00:37:28,947 --> 00:37:33,817 If you come work for me, not only would I make you incredibly rich, 533 00:37:33,819 --> 00:37:37,454 but you'd have more control and more power than you've ever dreamed of. 534 00:37:39,424 --> 00:37:41,825 Go ahead, look at it. 535 00:37:45,964 --> 00:37:48,965 Did you really just deposit 100 grand into my account? 536 00:37:48,967 --> 00:37:51,868 If it's a problem, I can take it back. 537 00:37:51,870 --> 00:37:53,937 I wanted you to know I put a value on your time. 538 00:37:53,939 --> 00:37:57,607 No. Whatever it is, I'm in. 539 00:38:05,117 --> 00:38:07,851 You know Tobias is never gonna stop, right? 540 00:38:08,620 --> 00:38:09,986 My family, either. 541 00:38:12,958 --> 00:38:14,024 I know. 542 00:38:17,496 --> 00:38:19,596 J, we're never gonna be able to run fast enough. 543 00:38:19,598 --> 00:38:20,897 You know that, right? 544 00:38:20,899 --> 00:38:23,600 Then we'll find a place to hide, you know? 545 00:38:23,602 --> 00:38:25,702 Get 'em off our scent for a while. 546 00:38:33,345 --> 00:38:35,145 I think you should go home. 547 00:38:38,016 --> 00:38:39,716 I'm not going anywhere. 548 00:38:40,852 --> 00:38:43,086 J, come on. Look, 549 00:38:43,088 --> 00:38:45,155 you deserve better than this. 550 00:38:46,358 --> 00:38:47,924 Look, just because my life is jacked, 551 00:38:47,926 --> 00:38:49,492 doesn't mean that yours has to be. 552 00:38:49,494 --> 00:38:51,194 I'm not hearing you right now. 553 00:38:51,196 --> 00:38:53,263 I'm the ride or die type, you already know that. 554 00:38:53,265 --> 00:38:55,932 Yeah, and it's the dying part that I'm afraid of. 555 00:38:55,934 --> 00:38:57,033 Well, I'm not. 556 00:38:58,770 --> 00:39:01,938 We're in this together, okay? 557 00:39:04,476 --> 00:39:08,311 And after everything we've been through, 558 00:39:08,313 --> 00:39:10,680 what should we even be afraid of? 559 00:40:23,388 --> 00:40:24,721 There you are. 560 00:41:10,235 --> 00:41:13,036 It's done. What's next? 561 00:41:16,174 --> 00:41:18,041 Well, how much we talking? 562 00:41:21,279 --> 00:41:22,912 Freeland? 43016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.