All language subtitles for Black Lightning - 02x09 - The Book of Rebellion_ Chapter Two_ Gift of the Magi.WEB.TBS.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,778 Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,781 --> 00:00:05,000 You are the storm, so you can control the storm! 3 00:00:05,003 --> 00:00:06,736 Don't fear it. Own it. 4 00:00:09,050 --> 00:00:10,316 Need a ride? 5 00:00:10,318 --> 00:00:12,047 I do need you to contact your son. 6 00:00:12,047 --> 00:00:13,980 Boy knows a lot about my business. 7 00:00:13,982 --> 00:00:17,484 - He's not gonna stop until he kills me. - I got you. 8 00:00:18,566 --> 00:00:21,234 - What are you doing? - We're gonna need money on the run. 9 00:00:21,237 --> 00:00:23,737 - What up, Painkiller? - Here to collect. 10 00:00:29,698 --> 00:00:31,564 Go, go, go. 11 00:00:31,566 --> 00:00:33,333 What we need is a plan. 12 00:00:33,335 --> 00:00:35,368 My aunt, let's go to her house. 13 00:00:35,370 --> 00:00:37,604 Need to ask you a few questions about your nephew. 14 00:00:37,606 --> 00:00:39,985 You know damn well you ain't no detective. 15 00:00:39,988 --> 00:00:41,207 Why pretend? 16 00:00:53,352 --> 00:00:54,721 Come on. Come on. 17 00:00:58,493 --> 00:01:00,660 - Where'd they go? - Tell me you have him. 18 00:01:00,662 --> 00:01:03,963 Not yet. He's got a cut. They won't get far. 19 00:01:08,278 --> 00:01:13,658 _ 20 00:01:14,325 --> 00:01:17,175 _ 21 00:01:23,857 --> 00:01:26,191 That's it. Okay. 22 00:01:26,194 --> 00:01:28,194 Come on, come on. Khalil, come on. 23 00:01:29,176 --> 00:01:32,844 One sec. Here. Right there. Come on. 24 00:01:32,847 --> 00:01:34,180 Okay. 25 00:01:35,853 --> 00:01:37,653 Okay, sit, sit, sit. 26 00:01:39,935 --> 00:01:41,201 God. 27 00:01:45,807 --> 00:01:47,777 You're burning up. 28 00:01:47,780 --> 00:01:50,076 I thought the toxins they pumped you full of 29 00:01:50,078 --> 00:01:52,245 were supposed to heal from stuff like this. 30 00:01:52,981 --> 00:01:54,314 Yeah, J... 31 00:01:55,050 --> 00:01:56,683 Yeah. 32 00:01:56,685 --> 00:01:58,527 Look, we just need to... 33 00:01:59,605 --> 00:02:01,671 You about to fall on your ass. 34 00:02:03,959 --> 00:02:07,027 Too weak to travel. You're clammy. 35 00:02:07,030 --> 00:02:08,644 I'm not a doctor, 36 00:02:08,647 --> 00:02:12,340 but if that cut gave you a fever, it might be infected, Khalil. 37 00:02:12,343 --> 00:02:14,040 Look, we don't have any other choice. 38 00:02:14,043 --> 00:02:16,102 I'm gonna try and find you some antibiotics or something. 39 00:02:16,104 --> 00:02:17,971 Hey. Hey, no. 40 00:02:17,973 --> 00:02:19,449 Yo, yo, it's way too risky. 41 00:02:19,452 --> 00:02:21,344 We got people out there searching for us. 42 00:02:21,347 --> 00:02:24,244 Well, what do you want me to do? Sit here and watch you get worse? 43 00:02:24,261 --> 00:02:28,229 If it was me laying there, you'd do the exact same thing, wouldn't you? 44 00:02:29,017 --> 00:02:30,417 Huh? 45 00:02:31,853 --> 00:02:33,253 I'll be right back. 46 00:02:52,273 --> 00:02:54,907 Jeff, did you find her? 47 00:02:54,910 --> 00:02:58,090 Do you have her? Jeff, please just tell me she's safe. 48 00:02:58,093 --> 00:02:59,579 Babe, I wish I could tell you that. 49 00:02:59,581 --> 00:03:01,014 But the truth is, I don't know. 50 00:03:01,016 --> 00:03:02,315 Why? What happened? 51 00:03:02,317 --> 00:03:04,551 When we got to Khalil's aunt's house, 52 00:03:04,553 --> 00:03:07,187 there was this woman, highly skilled with knives, 53 00:03:07,189 --> 00:03:08,722 probably sent by Tobias. 54 00:03:08,724 --> 00:03:10,290 She was here before us. 55 00:03:10,292 --> 00:03:12,877 Is... is Jennifer okay? She wasn't hurt, was she? 56 00:03:12,880 --> 00:03:14,313 No, not that I could see. 57 00:03:14,316 --> 00:03:16,829 She and Khalil disappeared during the chaos. 58 00:03:16,832 --> 00:03:20,118 And then they somehow managed to take out one of Gambi's drones. 59 00:03:20,121 --> 00:03:22,376 So you don't even know which direction she went in? 60 00:03:22,379 --> 00:03:24,270 No, Lynn. We will find her. 61 00:03:28,043 --> 00:03:29,309 Lynn? 62 00:03:30,525 --> 00:03:32,058 So what happened? 63 00:03:32,061 --> 00:03:34,824 Bitch came to my house, looked like she was trick-or-treating. 64 00:03:34,827 --> 00:03:36,616 She must have hit me or something, 65 00:03:36,618 --> 00:03:40,186 because the next thing I knew, you all were standing over me. 66 00:03:40,188 --> 00:03:41,988 Looks like Khalil darted her. 67 00:03:41,990 --> 00:03:44,852 Gambi just gave her the antivenom to help speed up recovery. 68 00:03:44,855 --> 00:03:47,235 - How you feeling now? - How does it look like I'm feeling? 69 00:03:47,238 --> 00:03:49,765 I knew I shouldn't have let his ass stay here. 70 00:03:49,768 --> 00:03:51,968 Yeah, well, he probably just saved your life. 71 00:03:51,971 --> 00:03:54,034 Look, any idea where they're headed? 72 00:03:54,036 --> 00:03:58,938 They didn't tell me. And I don't think they wanted me to ask. 73 00:03:58,940 --> 00:04:00,820 I might have an idea. 74 00:04:07,254 --> 00:04:10,422 This blood splatter is consistent with castoff from a knife, 75 00:04:10,425 --> 00:04:13,555 our mystery woman's weapon of choice. And since none of us are cut... 76 00:04:13,558 --> 00:04:16,516 It was definitely Khalil's. She was on top of him when we came in. 77 00:04:16,519 --> 00:04:17,891 Jen could be hurt, too. 78 00:04:17,893 --> 00:04:20,274 Either way, they might seek medical attention. 79 00:04:20,277 --> 00:04:21,861 They'd never expose themselves. 80 00:04:21,863 --> 00:04:23,096 Yeah, probably not. 81 00:04:23,098 --> 00:04:24,860 But right now, it's the only lead we got. 82 00:04:24,863 --> 00:04:27,275 I'll tap into the local database, check out the doctors in the area. 83 00:04:27,277 --> 00:04:29,535 All right. And we'll check out the hospitals and the clinics. 84 00:04:29,537 --> 00:04:30,570 How do you wanna split 'em up? 85 00:04:30,572 --> 00:04:32,005 There's probably only a handful, 86 00:04:32,007 --> 00:04:35,108 so we should stick together in case there's trouble. 87 00:04:35,110 --> 00:04:38,269 Is this because you're worried, or you're trying to keep an eye on me? 88 00:04:38,272 --> 00:04:39,402 Both. 89 00:04:39,405 --> 00:04:41,782 Well, believe me, if anything happens to Jennifer, 90 00:04:41,785 --> 00:04:43,816 I'll be the one bringing the trouble to them. 91 00:04:44,869 --> 00:04:49,902 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 92 00:04:56,801 --> 00:04:58,034 What happened? 93 00:04:58,037 --> 00:04:59,703 Nothing. 94 00:04:59,706 --> 00:05:03,408 I just... I don't know. I couldn't sit around doing nothing anymore. 95 00:05:04,642 --> 00:05:06,075 Come on in. 96 00:05:06,078 --> 00:05:08,946 At least we can be miserable together. 97 00:05:08,949 --> 00:05:10,281 Thank you. 98 00:05:12,547 --> 00:05:14,881 Can I see Khalil's room? 99 00:05:17,218 --> 00:05:19,952 It's pretty much how he left it. 100 00:05:19,961 --> 00:05:24,197 I'm not sure you'll find anything that'll do you any good, but... 101 00:05:26,095 --> 00:05:30,531 - You don't mind if I snoop around a bit? - Nope, have at it. 102 00:05:33,454 --> 00:05:36,488 Just being in here breaks my heart. 103 00:05:37,410 --> 00:05:41,479 I knew I had done everything right this time around. 104 00:05:42,876 --> 00:05:44,809 But when that bullet hit, 105 00:05:44,812 --> 00:05:48,380 I knew he was no better off than my other son. 106 00:05:50,213 --> 00:05:51,479 Khalil had a brother? 107 00:05:51,482 --> 00:05:55,384 Yeah. He was hardly 15 when he died. 108 00:05:55,387 --> 00:05:57,620 Running with that One Hundred gang. 109 00:05:57,623 --> 00:06:01,225 Got killed slinging mud on them corners. 110 00:06:01,228 --> 00:06:02,527 I'm so sorry. 111 00:06:02,530 --> 00:06:06,532 One son dead, one son on the run. 112 00:06:06,535 --> 00:06:09,634 Seems that motherhood was never meant to be my calling. 113 00:06:09,637 --> 00:06:12,071 No, don't say that. 114 00:06:12,073 --> 00:06:14,363 You still have a son, and he still needs you. 115 00:06:14,366 --> 00:06:15,899 Now more than ever. 116 00:06:16,925 --> 00:06:18,378 Is this Khalil's father? 117 00:06:20,014 --> 00:06:22,181 Seems pretty recent. Are they close? 118 00:06:22,183 --> 00:06:24,217 Do you think he knows how to contact him? 119 00:06:24,219 --> 00:06:25,769 I couldn't say. 120 00:06:25,772 --> 00:06:27,605 Here's what I know. 121 00:06:27,608 --> 00:06:31,390 That man ain't nothing and never will be. 122 00:06:31,393 --> 00:06:35,128 Far as I'm concerned, he can go to hell. 123 00:06:51,745 --> 00:06:54,146 Despite your many successes this past year, 124 00:06:54,149 --> 00:06:57,402 Todd, we've decided that the grant for advanced encryption 125 00:06:57,405 --> 00:06:59,154 is going to another candidate. 126 00:07:02,030 --> 00:07:05,464 Let me guess, Garett Tortolani? 127 00:07:05,467 --> 00:07:07,801 Actually, yes. 128 00:07:07,804 --> 00:07:10,633 The same Garett Tortolani whose rich white dad 129 00:07:10,636 --> 00:07:13,132 just donated a new wing to the research center? 130 00:07:13,134 --> 00:07:15,349 Quite frankly, I resent the implication, Mr. Green. 131 00:07:15,352 --> 00:07:16,847 Well, you can resent it all you want. 132 00:07:16,850 --> 00:07:18,233 That doesn't make it any less true. 133 00:07:18,235 --> 00:07:19,274 Good day, Mr. Green. 134 00:07:19,277 --> 00:07:21,633 The panel's decision has been made, and that decision is final. 135 00:07:21,635 --> 00:07:23,157 - Some straight bull! - Security! 136 00:07:23,160 --> 00:07:24,677 You can take that grant to hell, 137 00:07:24,679 --> 00:07:27,490 'cause that's where all of you corrupt, racist bastards are going! 138 00:07:27,493 --> 00:07:28,793 - Security. - Thank you, brother. 139 00:07:28,796 --> 00:07:31,096 Don't touch me. Don't... Look, don't touch me. 140 00:07:34,756 --> 00:07:36,155 Don't touch me. 141 00:08:13,662 --> 00:08:16,271 Surgery, pick up line 24. 142 00:08:16,364 --> 00:08:18,531 Surgery, pick up line 24. 143 00:09:04,713 --> 00:09:05,778 Okay. 144 00:09:27,434 --> 00:09:28,967 ...shoulder-length cut. 145 00:09:28,970 --> 00:09:32,338 Maybe a little bit longer than the shoulders, about till here. 146 00:09:32,340 --> 00:09:33,606 No? 147 00:09:51,041 --> 00:09:52,668 Another dead end. 148 00:09:52,671 --> 00:09:56,332 I mean, by now, who knows how far they could have gotten. 149 00:10:00,760 --> 00:10:02,726 Mom still not answering? 150 00:10:04,764 --> 00:10:06,897 Your mother's been through a lot. 151 00:10:08,027 --> 00:10:10,027 She probably just needs a minute. 152 00:10:11,163 --> 00:10:13,997 Mary, we got a major power outage in here. 153 00:10:16,209 --> 00:10:17,708 Copy that. I'm on it. 154 00:10:18,614 --> 00:10:21,048 - What? - Did you hear that? 155 00:10:21,073 --> 00:10:25,242 So this guy thinks some kind of power surge shorted out the machine. 156 00:10:25,244 --> 00:10:26,643 But what if... 157 00:10:26,645 --> 00:10:28,779 Wait, Dad. Come here. Look up top. 158 00:10:28,781 --> 00:10:31,615 That... There's a scorch mark. 159 00:10:31,617 --> 00:10:35,786 Yeah, it has to be her. But if she's willing to take this risk... 160 00:10:35,788 --> 00:10:38,355 Khalil must be in pretty bad shape. 161 00:10:38,357 --> 00:10:40,457 Gambi, I think we got something. 162 00:10:53,906 --> 00:10:55,472 Hey. Hey. 163 00:10:56,540 --> 00:10:57,872 You okay? 164 00:10:58,611 --> 00:11:00,244 Never better. 165 00:11:00,254 --> 00:11:01,786 Hopefully this will help. 166 00:11:02,581 --> 00:11:03,847 Let's see. 167 00:11:06,318 --> 00:11:09,920 You wouldn't happen to have a secret heroin addiction? 168 00:11:09,922 --> 00:11:12,055 Or use some performance-enhancing drugs? 169 00:11:15,927 --> 00:11:20,129 No. No, but... But I wish I did. 170 00:11:20,132 --> 00:11:23,066 You imagine how fast I would have been? 171 00:11:23,068 --> 00:11:24,968 Yeah, and I still would have smoked your ass. 172 00:11:24,970 --> 00:11:28,574 Only because I would have liked the view after you did. 173 00:11:28,577 --> 00:11:30,110 Oh, it's like that? 174 00:11:30,113 --> 00:11:33,676 You better be nice, 'cause I'm about to stick you with this. 175 00:11:33,679 --> 00:11:36,446 If I can figure out how to do it. 176 00:11:37,566 --> 00:11:40,526 When I hacked into the hospital's CCTV, I found this. 177 00:11:45,323 --> 00:11:50,032 Okay. Can you delete this footage? At least keep her out of jail. 178 00:11:50,035 --> 00:11:52,435 Well, the good news is, Jennifer isn't hurt. 179 00:11:52,438 --> 00:11:55,579 Yeah, the bad news is, now both of my daughters are thieves. 180 00:11:55,582 --> 00:11:58,235 Sometimes you've gotta do the wrong thing for the right reasons. 181 00:11:58,237 --> 00:12:00,404 Okay. You see this? 182 00:12:00,406 --> 00:12:03,396 That means that she was here the same time you were. 183 00:12:03,399 --> 00:12:06,266 All right. Well, they couldn't have gone too far, then. 184 00:12:06,269 --> 00:12:09,379 With Khalil injured, they're probably holed up somewhere nearby. 185 00:12:09,381 --> 00:12:11,442 Can you tell which direction she was headed in? 186 00:12:11,445 --> 00:12:14,258 Well, when she pulled out of here, she was traveling east. 187 00:12:14,261 --> 00:12:17,221 Whoa. Wait. Freeze that, right there. In the mirror. 188 00:12:18,557 --> 00:12:20,791 Damn, who is this bitch? 189 00:12:23,562 --> 00:12:26,163 Now that we have a face, I can do some serious digging, 190 00:12:26,165 --> 00:12:27,907 find out exactly who we're dealing with. 191 00:12:27,910 --> 00:12:29,232 I'm going east. 192 00:12:29,234 --> 00:12:31,234 What are you talking about? 193 00:12:31,878 --> 00:12:33,144 Jeff! 194 00:12:36,691 --> 00:12:38,157 What the hell are you doing? 195 00:12:38,160 --> 00:12:40,344 You're not going anywhere without your suit to protect you. 196 00:12:40,346 --> 00:12:41,645 We don't have time for that. 197 00:12:41,647 --> 00:12:43,485 I lost her twice, I'm not losing her again. 198 00:12:43,488 --> 00:12:45,882 Not without your suit, Jeff. You know how risky that is. 199 00:12:45,884 --> 00:12:47,951 Dad, come on. That's crazy. Are you insane? 200 00:12:47,953 --> 00:12:49,686 There is a killer on my daughter's tail, 201 00:12:49,689 --> 00:12:52,001 hired by Tobias, which means that she's... 202 00:12:52,004 --> 00:12:53,435 She's after Khalil. 203 00:12:53,438 --> 00:12:55,338 No, she will kill whoever's in her way. 204 00:12:55,341 --> 00:12:57,008 Look, finding Jennifer is our priority, 205 00:12:57,011 --> 00:13:00,063 but you flying around without your suit is just plain reckless, Jeff. 206 00:13:00,065 --> 00:13:02,466 You risk exposing yourself and your entire family. 207 00:13:02,468 --> 00:13:06,703 The only thing I care about in this moment is finding Jennifer. 208 00:13:06,705 --> 00:13:09,251 - Jeff, you're not listening. - Get off of me. 209 00:13:09,254 --> 00:13:11,742 Have you lost your damn mind? I raised you! 210 00:13:11,744 --> 00:13:13,710 Get off! 211 00:13:13,712 --> 00:13:16,580 Dad! This has gone too far, guys! 212 00:13:16,582 --> 00:13:20,250 Now, we all wanna find Jennifer, but it's not gonna happen like this. 213 00:13:25,039 --> 00:13:26,706 Jeff, I'm sorry. 214 00:13:26,709 --> 00:13:30,744 You've lost perspective. Please, don't lose your life. 215 00:13:42,708 --> 00:13:45,788 The antibiotics should have kicked in by now. 216 00:13:46,979 --> 00:13:49,446 Unless it's too late. 217 00:13:49,456 --> 00:13:50,922 Hey, don't even say that. 218 00:13:51,817 --> 00:13:53,350 Don't say stuff like that. 219 00:13:55,320 --> 00:13:56,853 J... 220 00:13:58,164 --> 00:14:01,665 Whatever this is, it's getting worse. 221 00:14:03,896 --> 00:14:04,995 I'm on fire. 222 00:14:04,997 --> 00:14:06,722 I'm not hearing that right now. 223 00:14:06,733 --> 00:14:09,140 Stop it. Not after everything we've been through. 224 00:14:13,934 --> 00:14:16,335 I remember when I first saw you. 225 00:14:19,144 --> 00:14:21,645 Are you seriously getting all corny on me right now? 226 00:14:21,647 --> 00:14:25,315 No. No. No, this... 227 00:14:27,419 --> 00:14:31,321 This is a memory I'll keep for myself. 228 00:14:33,225 --> 00:14:34,458 But... 229 00:14:36,128 --> 00:14:40,931 I knew then that you were special. 230 00:14:47,272 --> 00:14:48,338 Well... 231 00:14:50,275 --> 00:14:53,310 I remember all the girls at Garfield going on and on 232 00:14:53,312 --> 00:14:55,463 about Khalil this and Khalil that. 233 00:14:55,466 --> 00:14:57,514 And I'm like, "What the hell is the big deal? 234 00:14:57,516 --> 00:14:58,715 Who is Khalil?" 235 00:15:00,252 --> 00:15:01,852 And, um, 236 00:15:01,854 --> 00:15:04,087 then I saw you standing at your locker. 237 00:15:05,624 --> 00:15:06,957 And I can't lie. 238 00:15:06,959 --> 00:15:09,226 First thing that popped into my head was... 239 00:15:10,529 --> 00:15:11,962 "Well, damn!" 240 00:15:18,403 --> 00:15:19,569 You hear me? 241 00:16:07,486 --> 00:16:11,721 Hold up. He invited me. He invited me. 242 00:16:11,723 --> 00:16:13,123 Let the man in. 243 00:16:14,266 --> 00:16:16,500 Don't you know this is our guest of honor? 244 00:16:19,865 --> 00:16:23,166 Todd Green. Born in Fort Valley. 245 00:16:23,168 --> 00:16:24,745 Graduated college at 17. 246 00:16:24,748 --> 00:16:28,905 Earned both your Masters and PhD by the time you were 21. 247 00:16:28,907 --> 00:16:31,074 It's kind of weird that you know all that. 248 00:16:32,010 --> 00:16:34,513 I've been monitoring you for a while now. 249 00:16:34,516 --> 00:16:36,701 When I heard you weren't gonna get that grant, 250 00:16:36,704 --> 00:16:38,985 well, I figured it was a good time to reach out, 251 00:16:40,619 --> 00:16:42,986 introduce myself. 252 00:16:42,988 --> 00:16:46,456 I mean, how did you know what they would decide before I even knew? 253 00:16:53,599 --> 00:16:55,432 This is really good. 254 00:16:55,435 --> 00:16:58,269 At $500 a bottle, it better be. 255 00:17:00,030 --> 00:17:01,730 Must be tough, 256 00:17:01,740 --> 00:17:07,577 smart kid like you, good family, good private schools, 257 00:17:07,579 --> 00:17:11,448 always getting passed over despite his superior talents. 258 00:17:11,450 --> 00:17:15,852 Why do you think that is, Todd, that you keep getting passed over? 259 00:17:19,258 --> 00:17:23,627 It's because it's the black man's burden to carry the weight of white privilege. 260 00:17:23,629 --> 00:17:27,898 Without the benefits of being rich or white, 261 00:17:27,900 --> 00:17:30,400 you'll never be better than second best. 262 00:17:31,336 --> 00:17:33,603 Well, unless of course you change the game. 263 00:17:33,605 --> 00:17:37,407 Here, I saved you the best seat in the house. 264 00:17:48,987 --> 00:17:50,587 Oh! Oh... 265 00:17:50,589 --> 00:17:53,571 Now, if these women aren't to your liking, I can get you others. 266 00:17:53,574 --> 00:17:55,158 Or if you'd prefer men... 267 00:17:55,161 --> 00:17:59,228 No. No, but... But thank you. I actually prefer to not be touched. 268 00:17:59,231 --> 00:18:01,698 That... That would be my preference. 269 00:18:01,700 --> 00:18:04,534 Ladies, you heard the man. Go. 270 00:18:10,475 --> 00:18:13,176 This is what they call the good life, Todd. 271 00:18:13,178 --> 00:18:14,477 And you'd better get used to it, 272 00:18:14,479 --> 00:18:17,147 because that old life just doesn't exist anymore. 273 00:18:17,149 --> 00:18:19,069 I don't even know why I'm here. 274 00:18:20,285 --> 00:18:22,085 I did some reading today. 275 00:18:22,087 --> 00:18:26,656 In fact, I probably read everything that's ever been written about you. 276 00:18:26,658 --> 00:18:30,256 Press doesn't really paint you in the most flattering light. 277 00:18:30,259 --> 00:18:32,128 I'd like to think that we're both worth 278 00:18:32,130 --> 00:18:35,098 more than the labels society put upon us. 279 00:18:35,100 --> 00:18:38,902 Just know this, I come to you as a friend, 280 00:18:38,904 --> 00:18:40,904 a friend with enormous resources 281 00:18:40,906 --> 00:18:43,173 who can pull you up out of that second-class status 282 00:18:43,175 --> 00:18:45,141 you've been branded with. 283 00:18:45,143 --> 00:18:47,354 All you have to do is say yes. 284 00:18:56,188 --> 00:18:57,887 Excuse me for a moment. 285 00:19:03,929 --> 00:19:05,061 Yes. 286 00:19:05,063 --> 00:19:07,430 Our friend's gonna be dead within the hour. 287 00:19:07,432 --> 00:19:09,833 - Thought you should know. - I had one request, 288 00:19:09,835 --> 00:19:12,302 and that was for him to be brought in alive. 289 00:19:12,304 --> 00:19:14,437 Which was clearly my intent. 290 00:19:14,439 --> 00:19:17,374 But when those metas showed up, I went with the poison blades. 291 00:19:17,376 --> 00:19:19,212 If it wasn't for his enhanced immune system, 292 00:19:19,215 --> 00:19:20,397 he would've been dead hours ago. 293 00:19:20,399 --> 00:19:21,945 Are you a... 294 00:19:21,947 --> 00:19:25,901 My terms were very clear. If you want your money, abide by them. 295 00:19:25,904 --> 00:19:28,237 Tobias, come on, dead is dead. 296 00:19:28,920 --> 00:19:30,420 Let's not make things difficult. 297 00:19:30,422 --> 00:19:33,723 Death at someone else's hands is too easy an outcome. 298 00:19:33,725 --> 00:19:37,961 I want him alive. No exceptions. No excuses. 299 00:19:50,917 --> 00:19:53,970 Giselle Cutter. Assassin, tracker, 300 00:19:53,973 --> 00:19:56,373 world-class martial artist, mercenary for hire. 301 00:19:56,376 --> 00:19:58,446 - Is she a meta? - There are rumors. 302 00:19:58,449 --> 00:20:00,873 People have had her lined up point-blank, and they've missed. 303 00:20:00,876 --> 00:20:03,177 - She's bulletproof? - Bullets never hit her. 304 00:20:03,180 --> 00:20:06,363 It's also been said that she can literally throw knives around corners. 305 00:20:06,365 --> 00:20:08,530 That says to me, low-level telekinetic. 306 00:20:08,533 --> 00:20:10,333 - Any connection to Tobias? - Nothing solid. 307 00:20:10,336 --> 00:20:12,336 And she's been tracking Jen since the hospital. 308 00:20:12,338 --> 00:20:13,971 She's several hours ahead of us. 309 00:20:13,973 --> 00:20:17,040 These markers signify all of the zoned locations within the county. 310 00:20:17,042 --> 00:20:18,102 A total of 41. 311 00:20:18,105 --> 00:20:20,977 I've searched every structure 30 miles east of the hospital. 312 00:20:20,980 --> 00:20:23,079 There's nothing but mountains to the north. 313 00:20:23,082 --> 00:20:26,683 Now, if Khalil was hurt bad enough that Jen would steal medicine, 314 00:20:26,685 --> 00:20:28,108 there's no way he's hiking that terrain. 315 00:20:28,110 --> 00:20:30,854 That leaves us with 15 possible locations, 316 00:20:30,856 --> 00:20:34,558 including some farms, silos and an old power plant. 317 00:20:34,560 --> 00:20:36,527 Keep monitoring the sheriff and police scanners. 318 00:20:36,529 --> 00:20:39,563 - We still doing this together? - No, there's no time. 319 00:20:45,337 --> 00:20:46,813 I figured I'd see you. 320 00:20:46,816 --> 00:20:49,743 Hard for anyone to get into the sanctum without me knowing. 321 00:20:49,746 --> 00:20:51,574 What are you trying to find? 322 00:20:51,577 --> 00:20:54,678 I got the name of Khalil's father, Kito. 323 00:20:54,680 --> 00:20:57,481 I'm hoping he might be able to help us find them. 324 00:20:57,483 --> 00:20:59,141 Is a name all that you have? 325 00:20:59,144 --> 00:21:01,071 That, and he just got out of jail. 326 00:21:01,074 --> 00:21:02,653 Try the FBI database. 327 00:21:02,655 --> 00:21:05,756 Once he's been fingerprinted, he's in the system. 328 00:21:09,951 --> 00:21:11,651 "Possession with intent to sell. 329 00:21:11,654 --> 00:21:13,154 Assault and battery. 330 00:21:13,832 --> 00:21:15,399 Resisting arrest. 331 00:21:15,401 --> 00:21:17,267 Carrying a concealed weapon without a permit." 332 00:21:17,269 --> 00:21:18,902 Are you sure this is a good idea? 333 00:21:18,904 --> 00:21:20,829 No, but I'm willing to do whatever it takes. 334 00:21:20,832 --> 00:21:22,306 Well, if I thought it'd do any good, 335 00:21:22,308 --> 00:21:23,373 I'd try to talk you out of it... 336 00:21:23,375 --> 00:21:24,408 I know. I'm as stubborn 337 00:21:24,410 --> 00:21:25,609 as the rest of my family. 338 00:21:25,611 --> 00:21:28,545 I'll be careful. I just... I need an address. 339 00:21:28,547 --> 00:21:29,963 All right, we're chasing the clock here. 340 00:21:29,965 --> 00:21:30,985 I've gotta get back. 341 00:21:30,988 --> 00:21:33,321 Right. If I find anything, I'll let you know. 342 00:22:07,519 --> 00:22:08,952 Please don't die. 343 00:22:16,662 --> 00:22:17,828 God... 344 00:22:18,464 --> 00:22:20,384 God, please don't let him die. 345 00:22:21,433 --> 00:22:22,733 Please. 346 00:22:24,169 --> 00:22:26,403 Did you say something, J? 347 00:22:26,405 --> 00:22:27,671 What? 348 00:22:29,966 --> 00:22:31,032 No. 349 00:22:33,345 --> 00:22:34,611 No. 350 00:22:37,578 --> 00:22:39,715 Khalil, I'll be right back, okay? 351 00:22:39,718 --> 00:22:41,453 I'm just gonna go step outside. 352 00:22:41,456 --> 00:22:43,150 I'll be right back. 353 00:22:43,153 --> 00:22:44,418 Right back. 354 00:23:34,006 --> 00:23:35,672 What... What happened? 355 00:23:35,674 --> 00:23:39,176 You tell me. This is a place of your own making. 356 00:23:40,346 --> 00:23:41,778 Wait. 357 00:23:41,780 --> 00:23:44,681 So this is different than before? You're not actually here? 358 00:23:44,683 --> 00:23:48,232 Everything you need to know is already inside of you. 359 00:23:48,235 --> 00:23:49,868 What does that even mean? 360 00:23:49,871 --> 00:23:51,504 I think she means me. 361 00:23:53,692 --> 00:23:55,652 But I'm just as scared as you are. 362 00:23:56,628 --> 00:23:58,862 Let your fear be your guide. 363 00:23:58,864 --> 00:24:01,765 Two parts of your brain working in harmony. 364 00:24:01,767 --> 00:24:05,035 So if she's a part of my brain, then so are you? 365 00:24:05,037 --> 00:24:06,203 Indeed. 366 00:24:08,948 --> 00:24:11,515 There's something humming out there in the dark. 367 00:24:11,518 --> 00:24:12,709 Like that machine at the hospital? 368 00:24:12,711 --> 00:24:15,712 Yeah, exactly. Just not as strong. 369 00:24:15,714 --> 00:24:18,782 But there's nowhere to plug something in. 370 00:24:18,784 --> 00:24:21,284 - Batteries. - Batteries. 371 00:24:32,263 --> 00:24:35,331 If there are binoculars, then someone's out there watching us. 372 00:24:35,334 --> 00:24:39,236 If you know where to look, electricity can be found anywhere. 373 00:24:40,036 --> 00:24:42,104 Including the human body. 374 00:24:42,107 --> 00:24:46,710 Okay. Mrs. Glew's chemistry class, fourth period. 375 00:24:46,712 --> 00:24:49,346 We had a whole section on this. Think, think, think. 376 00:24:49,348 --> 00:24:51,014 Okay, let me see. Um... 377 00:24:51,016 --> 00:24:52,983 We learned about charged elements, 378 00:24:52,985 --> 00:24:55,452 human voltage, electrical currents, ions... 379 00:24:55,454 --> 00:24:57,821 If there's all this electricity in the body, 380 00:24:57,823 --> 00:24:59,856 and we can see the binoculars, 381 00:25:00,726 --> 00:25:03,126 then we should also be able to see... 382 00:25:11,236 --> 00:25:13,451 Run! 383 00:25:55,871 --> 00:25:57,204 You good? 384 00:25:58,366 --> 00:25:59,999 I thought you left. 385 00:26:00,602 --> 00:26:01,868 Never. 386 00:26:02,838 --> 00:26:03,937 Never. 387 00:26:23,425 --> 00:26:25,358 - Anything? - No. 388 00:26:29,397 --> 00:26:31,764 Look, I just wanted to... I wanna... 389 00:26:31,766 --> 00:26:35,134 - I just wanna say... - Jeff. Jeff, we're good. 390 00:26:42,944 --> 00:26:44,897 - Did you find anything? - Nothing. 391 00:26:44,900 --> 00:26:47,865 There must be some buildings that haven't been registered with the county, 392 00:26:47,868 --> 00:26:49,847 or that are just obscured from satellite imagery. 393 00:26:49,850 --> 00:26:51,529 - What about Cutter? - Nothing. 394 00:26:51,532 --> 00:26:52,898 From everything I've gathered, 395 00:26:52,901 --> 00:26:56,002 if she doesn't wanna be found, we're not gonna find her. 396 00:26:56,005 --> 00:26:57,505 But she's probably found Jennifer. 397 00:26:57,508 --> 00:26:59,208 No, Dad. Dad, we don't know that. 398 00:26:59,211 --> 00:27:00,927 But at this point, we have to assume the worst. 399 00:27:00,929 --> 00:27:03,342 There's gotta be something we're missing. 400 00:27:06,501 --> 00:27:08,668 My daughter's a damn generator. 401 00:27:08,670 --> 00:27:10,837 I'm Black Lightning, and I can't find her. 402 00:27:10,839 --> 00:27:12,573 Dad, come on. Take a deep breath. 403 00:27:12,576 --> 00:27:15,909 It is because you're Black Lightning we're gonna find her. 404 00:27:15,911 --> 00:27:17,944 You gotta believe that. 405 00:27:19,170 --> 00:27:21,504 I don't believe anything right now. 406 00:27:36,027 --> 00:27:37,436 What did you do to him? 407 00:27:37,439 --> 00:27:39,919 You can tase me all you want, I'm not telling you nothing. 408 00:27:42,604 --> 00:27:44,871 Tell me what you did. He's gonna die. 409 00:27:44,873 --> 00:27:46,439 Bitch, we all gonna die. 410 00:27:54,536 --> 00:27:57,933 What did you do? Tell me! 411 00:28:06,494 --> 00:28:09,162 You are gonna die tonight. 412 00:28:12,033 --> 00:28:14,267 Why the hell didn't the medicine work? 413 00:28:31,786 --> 00:28:33,419 What does the red tape mean? 414 00:28:36,558 --> 00:28:38,224 Well, I'd like to find out. 415 00:28:41,096 --> 00:28:43,663 How about I use one of your own poison knives on you, 416 00:28:43,665 --> 00:28:45,365 make you suffer like he has? 417 00:28:48,760 --> 00:28:52,895 As smart as you are, you probably have an antidote on you somewhere... 418 00:28:54,275 --> 00:28:55,575 Just in case? 419 00:28:56,827 --> 00:28:58,560 Let's find out where it is. 420 00:29:14,729 --> 00:29:16,496 It's in my necklace. 421 00:29:22,881 --> 00:29:24,237 Booyah. 422 00:29:26,041 --> 00:29:27,373 Oh... 423 00:29:28,123 --> 00:29:29,545 And this one's for Khalil. 424 00:29:35,450 --> 00:29:37,183 Hey, hey. I got something. 425 00:29:37,185 --> 00:29:39,065 I got something. Hang in there. 426 00:30:29,749 --> 00:30:31,265 Hey. 427 00:30:31,717 --> 00:30:34,368 I'm sorry. I didn't mean to scare you. I'm... 428 00:30:34,368 --> 00:30:36,835 I'm Lynn Stewart, Jennifer Pierce's mother. 429 00:30:36,837 --> 00:30:39,738 Our kids are in danger. I was hoping you might be able to help. 430 00:30:39,740 --> 00:30:41,907 - He's running from Tobias. - We assume so. 431 00:30:43,544 --> 00:30:46,612 I warned him to stay away from that dude, but he wouldn't listen. 432 00:30:46,614 --> 00:30:48,347 Felt like he owed him for his legs. 433 00:30:48,349 --> 00:30:50,449 Do you have any way to get in contact with him? 434 00:30:50,451 --> 00:30:51,750 Just his cell phone. 435 00:30:51,752 --> 00:30:54,253 He pretty much keeps me at arm's length. 436 00:30:54,263 --> 00:30:58,152 And if you talked to Nichelle, you know she hates me something fierce. 437 00:30:58,155 --> 00:30:59,589 I was already doing time 438 00:30:59,592 --> 00:31:01,859 when our other boy, Keenan, started running wild, 439 00:31:01,862 --> 00:31:04,096 hanging on the corner, same way that I had. 440 00:31:04,098 --> 00:31:05,875 Is there anybody you can think of? 441 00:31:05,878 --> 00:31:09,501 A friend, a cousin, a pastor, a couch he might have crashed on? 442 00:31:09,503 --> 00:31:10,903 No, nothing. 443 00:31:11,771 --> 00:31:13,237 He got this new place, 444 00:31:13,240 --> 00:31:15,340 but I never heard him talk about neighbors or roommates. 445 00:31:15,342 --> 00:31:18,277 I don't know why, I just assumed he was staying with Tobias. 446 00:31:18,279 --> 00:31:20,679 Do you know where this new place is? Do you have an address? 447 00:31:20,681 --> 00:31:22,019 I'm sorry, I don't. 448 00:31:22,022 --> 00:31:25,342 He definitely wasn't staying with Tobias, though. That I know for sure. 449 00:31:26,425 --> 00:31:28,826 - Kito, thank you. - Yeah. 450 00:31:38,227 --> 00:31:39,860 Let's just run through them again. 451 00:31:39,863 --> 00:31:41,533 But we've searched all of these. 452 00:31:41,535 --> 00:31:43,746 Yes, Gambi, the clock is ticking. 453 00:31:43,749 --> 00:31:45,148 I feel like I'm wasting my time. 454 00:31:45,151 --> 00:31:47,272 Now, why do you think we're gonna find something new? 455 00:31:47,274 --> 00:31:50,008 Look, like I said, we must be missing something. 456 00:31:50,011 --> 00:31:51,678 Jennifer is out there somewhere. 457 00:31:51,681 --> 00:31:54,315 This is like finding a needle in a haystack. 458 00:31:55,916 --> 00:31:57,249 Wait a minute. 459 00:31:57,951 --> 00:31:59,550 Maybe the haystack's the problem. 460 00:31:59,553 --> 00:32:02,464 Gambi, can you increase the voltage threshold in these goggles? 461 00:32:02,467 --> 00:32:03,598 Yes. Why? 462 00:32:03,601 --> 00:32:07,425 Most generators and large appliances operate at about 240 volts. 463 00:32:07,428 --> 00:32:10,571 And since Jen runs much hotter than that, by increasing the threshold... 464 00:32:10,574 --> 00:32:12,741 We'll be able to narrow down the search. 465 00:32:15,636 --> 00:32:16,769 Okay. 466 00:32:16,771 --> 00:32:18,719 All right, let's go. Come on. 467 00:32:18,722 --> 00:32:21,240 I need you to isolate each location so I can lock in the coordinates 468 00:32:21,242 --> 00:32:23,202 and see if anything new pops up. 469 00:32:26,239 --> 00:32:29,206 All right. Here's the laundromat Anissa went to. 470 00:32:34,355 --> 00:32:36,722 Here's the pumping station you saw. 471 00:32:36,725 --> 00:32:37,991 Here's the power plant. 472 00:32:41,962 --> 00:32:43,695 What about this last one? 473 00:32:44,572 --> 00:32:45,671 It's not on the list. 474 00:32:46,734 --> 00:32:48,667 That's gotta be her. Let's go. 475 00:33:00,059 --> 00:33:01,125 Hey. 476 00:33:03,884 --> 00:33:06,118 Hey. 477 00:33:06,120 --> 00:33:08,086 Hey, it's okay. It's okay. 478 00:33:08,088 --> 00:33:09,454 Thank you, God. 479 00:33:11,257 --> 00:33:13,858 - Don't cry. - I thought you were dead. 480 00:33:13,861 --> 00:33:15,160 Come on, J. 481 00:33:16,430 --> 00:33:19,064 You know you can't get rid of me that easily. 482 00:33:24,738 --> 00:33:25,804 I love you. 483 00:33:28,509 --> 00:33:30,309 I love you, too. 484 00:33:31,444 --> 00:33:34,712 Don't scare me like that, please. 485 00:33:34,715 --> 00:33:36,347 Don't leave me out here, okay? 486 00:33:36,350 --> 00:33:39,185 I got you. It's okay. 487 00:33:46,721 --> 00:33:50,528 - What exactly happened here? - She pissed me off. 488 00:33:50,531 --> 00:33:52,231 She's lucky after everything she did, 489 00:33:52,233 --> 00:33:54,533 I still decided to give her the antidote. 490 00:33:54,535 --> 00:33:56,535 The antidote? 491 00:33:56,537 --> 00:33:58,704 I'll tell you later. Are you good to go? 492 00:33:59,506 --> 00:34:01,039 - Yeah. - Yeah? 493 00:34:01,041 --> 00:34:02,721 - I'm fine. - Come on. 494 00:34:25,833 --> 00:34:29,368 There's quite a bit of blood over here. I assume it's Khalil's. 495 00:34:32,272 --> 00:34:34,606 It looks like someone was held captive here. 496 00:34:34,609 --> 00:34:36,609 There's drag marks on the ground. 497 00:34:37,320 --> 00:34:39,320 Could be sign of a struggle. 498 00:34:39,322 --> 00:34:40,788 You think it was Jennifer? 499 00:34:40,790 --> 00:34:42,590 With Cutter on their tail, 500 00:34:44,210 --> 00:34:46,444 it's hard to think otherwise. 501 00:34:46,447 --> 00:34:48,780 We saw a series of electrical pulses. 502 00:34:48,783 --> 00:34:51,823 Maybe try the goggles. See if there's any residual traces. 503 00:35:03,551 --> 00:35:05,743 Yeah, they were definitely here. 504 00:35:05,746 --> 00:35:08,349 This whole area is lit up like a Christmas tree. 505 00:35:09,609 --> 00:35:10,908 Let's walk the perimeter. 506 00:35:15,925 --> 00:35:19,293 We tracked 'em to a barn where it looks like they were hiding. 507 00:35:19,296 --> 00:35:21,095 And? 508 00:35:21,097 --> 00:35:23,498 They were already gone by the time we got here. 509 00:35:23,500 --> 00:35:25,400 Jeff, there's something you're not telling me, 510 00:35:25,402 --> 00:35:26,930 I can hear it in your voice. 511 00:35:26,933 --> 00:35:31,139 - Lynn... - No, please don't lie to me. Not now. 512 00:35:31,141 --> 00:35:32,807 Just tell me the truth. 513 00:35:34,744 --> 00:35:36,210 Did they kill her? 514 00:35:37,747 --> 00:35:39,614 Is that what you're saying? 515 00:35:40,383 --> 00:35:43,718 Is Jennifer dead? 516 00:35:43,720 --> 00:35:44,819 I don't know. 517 00:36:16,668 --> 00:36:17,819 T... 518 00:36:19,789 --> 00:36:21,656 The nerd wants to see you. 519 00:36:23,159 --> 00:36:25,159 I believe you owe Todd an apology. 520 00:36:27,141 --> 00:36:28,774 I said apologize. 521 00:36:30,133 --> 00:36:32,600 I'm sorry, man. No disrespect. 522 00:36:36,373 --> 00:36:38,539 I trust you're having a good time? 523 00:36:40,209 --> 00:36:43,010 Yeah. A little too good, 524 00:36:43,013 --> 00:36:46,447 which is why the question keeps rattling around in my mind. 525 00:36:47,293 --> 00:36:49,806 Why me? Why are you doing this? 526 00:36:49,809 --> 00:36:51,645 Let's just say I'm a big fan. 527 00:36:51,648 --> 00:36:53,521 Well, I'm flattered, but... 528 00:36:53,523 --> 00:36:56,758 I'm afraid I'mma have to decline whatever it is that you're offering. 529 00:36:56,760 --> 00:37:00,395 But thank you, you know, for your generosity. 530 00:37:02,198 --> 00:37:06,034 Though I respect it, Todd, I think you're bluffing. 531 00:37:06,036 --> 00:37:07,869 Now, we could blame it on the alcohol 532 00:37:07,871 --> 00:37:10,872 or that surge of excitement at being wanted, 533 00:37:10,874 --> 00:37:14,475 but if I had my guess, I'd say this is about power. 534 00:37:15,421 --> 00:37:16,654 Now, how's that? 535 00:37:16,657 --> 00:37:19,180 By rebuffing my offer. 536 00:37:19,182 --> 00:37:21,983 Even if for a moment, it made you feel strong. 537 00:37:23,153 --> 00:37:24,886 Like you're in control. 538 00:37:24,888 --> 00:37:27,688 Funny thing is, there's very few people in this world 539 00:37:27,690 --> 00:37:29,857 that can do what I'll be asking you to do. 540 00:37:29,859 --> 00:37:32,760 And that is why you're here. 541 00:37:32,762 --> 00:37:37,632 If you come work for me, not only would I make you incredibly rich, 542 00:37:37,634 --> 00:37:41,269 but you'd have more control and more power than you've ever dreamed of. 543 00:37:43,239 --> 00:37:45,640 Go ahead, look at it. 544 00:37:49,779 --> 00:37:53,197 Did you really just deposit 100 grand into my account? 545 00:37:53,200 --> 00:37:55,683 If it's a problem, I can take it back. 546 00:37:55,685 --> 00:37:57,900 I wanted you to know I put a value on your time. 547 00:37:57,903 --> 00:38:01,422 No. Whatever it is, I'm in. 548 00:38:08,948 --> 00:38:11,682 You know Tobias is never gonna stop, right? 549 00:38:12,435 --> 00:38:13,801 My family, either. 550 00:38:16,773 --> 00:38:17,839 I know. 551 00:38:21,424 --> 00:38:23,524 J, we're never gonna be able to run fast enough. 552 00:38:23,527 --> 00:38:24,806 You know that, right? 553 00:38:24,809 --> 00:38:27,415 Then we'll find a place to hide, you know? 554 00:38:27,417 --> 00:38:29,517 Get 'em off our scent for a while. 555 00:38:37,160 --> 00:38:38,960 I think you should go home. 556 00:38:41,831 --> 00:38:43,531 I'm not going anywhere. 557 00:38:44,667 --> 00:38:46,901 J, come on. Look, 558 00:38:46,910 --> 00:38:48,977 you deserve better than this. 559 00:38:49,942 --> 00:38:51,739 Look, just because my life is jacked, 560 00:38:51,741 --> 00:38:53,307 doesn't mean that yours has to be. 561 00:38:53,309 --> 00:38:55,009 I'm not hearing you right now. 562 00:38:55,011 --> 00:38:57,244 I'm the ride or die type, you already know that. 563 00:38:57,247 --> 00:38:59,536 Yeah, and it's the dying part that I'm afraid of. 564 00:38:59,539 --> 00:39:00,848 Well, I'm not. 565 00:39:02,585 --> 00:39:05,753 We're in this together, okay? 566 00:39:08,291 --> 00:39:12,126 And after everything we've been through, 567 00:39:12,128 --> 00:39:14,495 what should we even be afraid of? 568 00:40:27,203 --> 00:40:28,536 There you are. 569 00:41:14,050 --> 00:41:16,851 It's done. What's next? 570 00:41:19,989 --> 00:41:21,856 Well, how much we talking? 571 00:41:25,094 --> 00:41:26,727 Freeland, huh? 572 00:41:43,982 --> 00:41:51,772 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 43584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.