All language subtitles for Arrow.S07E09.720p.HDTV.x265-MiNX[eztv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,035 --> 00:00:02,045 My name is Oliver Queen. 2 00:00:02,046 --> 00:00:04,355 After 6 months in hell, I have been released from prison 3 00:00:04,356 --> 00:00:09,280 and returned home with only one goal... To save my city, but things have changed. 4 00:00:09,360 --> 00:00:12,990 Instead of operating outside the law, I am now working alongside the police. 5 00:00:13,070 --> 00:00:19,660 I am no longer inmate 4587. I am once more the Green Arrow. 6 00:00:19,670 --> 00:00:21,460 Previously on "The Flash"... 7 00:00:21,530 --> 00:00:27,380 Man: Dr. John Deegan, use this book to reshape the world as you see fit. 8 00:00:27,460 --> 00:00:29,870 [Energy humming] 9 00:00:29,950 --> 00:00:32,330 I can see everything. 10 00:00:32,350 --> 00:00:33,800 Iris: Barry, are you ok? 11 00:00:33,880 --> 00:00:35,170 I'm Barry. 12 00:00:35,180 --> 00:00:37,670 [Grunting] 13 00:00:37,750 --> 00:00:39,180 I'm Oliver Queen. 14 00:00:39,260 --> 00:00:41,010 Maybe it's just earth 1 that's been affected. 15 00:00:41,020 --> 00:00:43,140 If we can get to earth 38 and find Kara, 16 00:00:43,210 --> 00:00:46,010 if she remembers us, then maybe she can help fix whatever's happening. 17 00:00:46,030 --> 00:00:47,640 Kara: Whoa, Lois. Wait, wait. 18 00:00:47,650 --> 00:00:50,020 This is Barry and Oliver. They're friends. 19 00:00:50,030 --> 00:00:51,940 So you know that I'm Oliver and he's Barry? 20 00:00:52,010 --> 00:00:53,810 - Why wouldn't I? - We could use your help. 21 00:00:53,830 --> 00:00:55,820 Cisco: I vibed somebody in the speed lab, 22 00:00:55,890 --> 00:00:57,780 some guy with ridges on his head. 23 00:00:57,790 --> 00:00:59,150 I know where to find him. 24 00:00:59,230 --> 00:01:00,990 So what's our next move? 25 00:01:01,000 --> 00:01:02,580 We're going to Gotham city. 26 00:01:04,740 --> 00:01:07,040 [Thunder] 27 00:01:07,110 --> 00:01:09,370 Curtis: Ohh! 28 00:01:09,380 --> 00:01:12,620 Ok. I know this sounds nuts and completely unscientific, 29 00:01:12,700 --> 00:01:14,550 but I think that freaking lightning is following us. 30 00:01:14,630 --> 00:01:16,890 John: Focus, Curtis. Curtis: This is me focusing. 31 00:01:16,960 --> 00:01:18,510 These atmospheric anomalies are playing all kinds 32 00:01:18,580 --> 00:01:20,130 of hell on my equipment, 33 00:01:20,210 --> 00:01:21,680 plus you don't want that lightning to hit 34 00:01:21,690 --> 00:01:23,090 when you're engaging deathstroke's son. 35 00:01:23,170 --> 00:01:24,600 [Boom] 36 00:01:30,550 --> 00:01:31,940 I just had to say it. 37 00:01:32,010 --> 00:01:33,980 John: Kane wolfman, you're under arrest 38 00:01:34,060 --> 00:01:35,980 for 19 violations of international law! 39 00:01:36,060 --> 00:01:38,330 Really? Does that include the murder of... 40 00:01:40,990 --> 00:01:43,030 4 A.R.G.U.S. field agents? 41 00:01:43,110 --> 00:01:44,500 Last chance! On the ground now! 42 00:02:08,090 --> 00:02:10,690 This isn't personal. Just business. 43 00:02:15,810 --> 00:02:16,990 [Arrows released] 44 00:02:19,610 --> 00:02:21,070 Son of a bitch. 45 00:02:21,140 --> 00:02:22,860 Is that any way to greet your friends? 46 00:02:22,940 --> 00:02:25,530 John: All I know is that whenever the three of you show up, 47 00:02:25,610 --> 00:02:27,790 it usually means we have one huge problem. 48 00:02:30,695 --> 00:02:38,695 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 49 00:02:40,880 --> 00:02:43,920 So you're you. 50 00:02:44,000 --> 00:02:46,300 And you're you. 51 00:02:46,310 --> 00:02:49,760 An immortal Egyptian, aliens, parallel earth Nazis. 52 00:02:49,840 --> 00:02:52,600 I have no idea why I'm even surprised at this point. 53 00:02:52,680 --> 00:02:54,270 Curtis: I'm still trying to figure out if this is 54 00:02:54,340 --> 00:02:55,990 more like "freaky Friday" or "quantum leap." 55 00:02:56,060 --> 00:02:57,740 No. If this were like "quantum leap," 56 00:02:57,820 --> 00:02:59,560 I'd only look like myself in the mirror. 57 00:02:59,640 --> 00:03:01,490 Yep. You are definitely not Oliver Queen. 58 00:03:01,570 --> 00:03:03,150 We think that the red skies 59 00:03:03,160 --> 00:03:05,070 and these lightning strikes have to be related 60 00:03:05,150 --> 00:03:06,820 to whatever happened to Barry and Oliver somehow. 61 00:03:06,830 --> 00:03:09,570 We need you to solve the somehow while we're in Gotham. 62 00:03:09,650 --> 00:03:11,660 No problem. I mean, A.R.G.U.S. has 63 00:03:11,670 --> 00:03:13,580 all the best analytic toys, 64 00:03:13,660 --> 00:03:15,080 but what we really need is a pattern recognition algorithm, 65 00:03:15,160 --> 00:03:16,460 and, unfortunately, Felicity isn't... 66 00:03:16,530 --> 00:03:18,130 - I called Felicity. - Wait, wait. 67 00:03:18,200 --> 00:03:19,840 - You called Felicity? - Yeah. 68 00:03:19,920 --> 00:03:21,500 Ok. Right. Well, I guess that makes sense 69 00:03:21,510 --> 00:03:23,800 because technically, you are her husband. 70 00:03:23,870 --> 00:03:25,420 I'm confused. 71 00:03:25,430 --> 00:03:27,270 Felicity: I've been summoned? 72 00:03:29,300 --> 00:03:32,850 - Yes. Thank you for coming. - Of course. 73 00:03:32,860 --> 00:03:34,430 I mean, things might be fraught between us, Oliver. 74 00:03:34,510 --> 00:03:35,810 That doesn't mean I'm not gonna show up. 75 00:03:35,820 --> 00:03:37,980 They are? They are? 76 00:03:37,990 --> 00:03:44,200 They are. Yeah, which is... sad. 77 00:03:46,450 --> 00:03:47,990 So, um, this lightning thing. 78 00:03:48,070 --> 00:03:49,780 Um, could you help me out with that? 79 00:03:49,790 --> 00:03:51,700 Can I kind of show you kind of what I'm thinking? 80 00:03:51,780 --> 00:03:53,460 - Yeah. - Ok. 81 00:03:56,720 --> 00:03:59,790 Ok. So why didn't you tell Felicity? 82 00:03:59,870 --> 00:04:01,840 Well, because we tried to tell everybody at S.T.A.R. Labs, 83 00:04:01,910 --> 00:04:03,380 and it didn't really go over so well. 84 00:04:03,390 --> 00:04:05,680 Oliver: Felicity and I have enough problems as it is 85 00:04:05,760 --> 00:04:07,390 without introducing body swapping. 86 00:04:07,470 --> 00:04:09,380 We thought we'd just let her think everything's 87 00:04:09,400 --> 00:04:11,220 normal and that Barry and I are solving 88 00:04:11,230 --> 00:04:12,760 another problem. 89 00:04:12,840 --> 00:04:15,180 Kara: If you find out how this lightning thing 90 00:04:15,260 --> 00:04:17,900 relates to whatever it is that we're dealing with here, 91 00:04:17,980 --> 00:04:19,190 can you please tell us? 92 00:04:19,260 --> 00:04:20,900 John: Copy that. 93 00:04:20,910 --> 00:04:22,730 Hey. This thing isn't gonna be permanent, is it? 94 00:04:22,740 --> 00:04:24,740 - I hope not. - I hope not. 95 00:04:24,820 --> 00:04:26,360 Jinx. 96 00:04:28,410 --> 00:04:30,910 Oh. Barry, there's something I'd like to discuss before we go. 97 00:04:30,990 --> 00:04:32,750 - What's that? - That you probably shouldn't go. 98 00:04:32,830 --> 00:04:34,200 What? 99 00:04:34,280 --> 00:04:35,830 Oliver Queen is a public figure 100 00:04:35,900 --> 00:04:37,370 and an infamous vigilante. 101 00:04:37,450 --> 00:04:39,000 If you are in Gotham city, you're attracting 102 00:04:39,070 --> 00:04:40,580 the type of attention that we don't want. 103 00:04:40,590 --> 00:04:42,170 No. If... if Gotham can handle the Batman, 104 00:04:42,240 --> 00:04:43,880 it can handle the Green Arrow. 105 00:04:43,950 --> 00:04:45,550 The Batman's an urban legend. 106 00:04:45,620 --> 00:04:48,090 Wait. You don't believe Batman's real? 107 00:04:48,100 --> 00:04:50,050 He's not real. He's an urban legend 108 00:04:50,130 --> 00:04:51,550 concocted by the Gotham police department 109 00:04:51,630 --> 00:04:52,940 to scare criminals. 110 00:04:53,010 --> 00:04:54,760 And I'm the original vigilante, Barry. 111 00:04:54,770 --> 00:04:56,600 Ok, if you guys are done fooling around... 112 00:04:56,610 --> 00:04:58,270 Actually, you know what? Could you pull that thing up? 113 00:04:58,280 --> 00:04:59,770 Because, unlike you, my identity's not public, 114 00:04:59,780 --> 00:05:01,350 and I'd like to keep it that way. 115 00:05:01,430 --> 00:05:02,850 This isn't your real face! 116 00:05:02,930 --> 00:05:04,440 It might end up being my real face 117 00:05:04,450 --> 00:05:06,070 if we don't sort this mess out, so could you? 118 00:05:06,140 --> 00:05:07,990 [Exhales sharply] 119 00:05:09,910 --> 00:05:12,070 - Happy? - Ecstatic. 120 00:05:12,150 --> 00:05:13,830 Apparently, you guys aren't done fooling around. 121 00:05:15,540 --> 00:05:17,290 Well, I guess I'm running alone. 122 00:05:26,620 --> 00:05:30,310 Barry: Ho ho ho! That is so awesome. 123 00:05:30,380 --> 00:05:32,260 So this is Gotham. 124 00:05:32,340 --> 00:05:34,930 Doesn't look so tough to me. 125 00:05:35,010 --> 00:05:36,810 Where's Oliver? 126 00:05:36,820 --> 00:05:38,320 Huh. I don't know. 127 00:05:40,890 --> 00:05:42,600 Guess he's still getting the hang of it. 128 00:05:42,680 --> 00:05:43,810 Yeah. 129 00:05:43,890 --> 00:05:45,520 Ha ha ha! 130 00:05:45,530 --> 00:05:46,990 I'm still getting the hang of it. 131 00:05:47,070 --> 00:05:48,660 Kara: All right. All right. 132 00:05:48,740 --> 00:05:50,240 So how do we find two people 133 00:05:50,310 --> 00:05:51,990 in a city of 1.6 million? 134 00:05:52,000 --> 00:05:54,500 There is a radio personality named vesper Fairchild. 135 00:05:54,580 --> 00:05:56,160 She knows everyone in Gotham, 136 00:05:56,170 --> 00:05:57,870 and I know her. 137 00:05:57,880 --> 00:05:59,450 She was doing an exposé on white-collar crime 138 00:05:59,530 --> 00:06:01,540 back in the day, and I wanted to persuade her 139 00:06:01,620 --> 00:06:03,460 that Queen consolidated was above board. 140 00:06:03,530 --> 00:06:05,130 So you slept with her, right? 141 00:06:05,200 --> 00:06:08,420 No. I... I don't know. 142 00:06:08,500 --> 00:06:11,340 Gosh. You really got around back in the day, didn't you? 143 00:06:11,350 --> 00:06:13,340 Oh. One time, Oliver cheated on his girlfriend 144 00:06:13,350 --> 00:06:15,010 with her sister. 145 00:06:15,020 --> 00:06:16,800 - Barry! - Oh, no! Ohh! 146 00:06:16,880 --> 00:06:18,760 What? You did! 147 00:06:18,840 --> 00:06:21,140 So, what, depending on this past relationship with this woman, 148 00:06:21,220 --> 00:06:22,690 we might have to come up with a plan "b." 149 00:06:22,770 --> 00:06:24,700 Is that what you're saying? 150 00:06:24,770 --> 00:06:26,480 - Yeah. - Guys! 151 00:06:26,560 --> 00:06:28,030 Take a look at this. 152 00:06:33,900 --> 00:06:35,540 You still think he's a myth? 153 00:06:35,620 --> 00:06:38,370 Yeah! Come on. 154 00:06:38,380 --> 00:06:40,210 [Whispering] Batman's real. 155 00:07:04,400 --> 00:07:07,980 Oliver: If I remember right, the radio station was this way. 156 00:07:07,990 --> 00:07:09,730 I'm surprised they put it in the bad part of town. 157 00:07:09,810 --> 00:07:13,540 It's cute how you think there's a good part of town. [Horn honks] 158 00:07:19,910 --> 00:07:23,500 Barry: Looks like the one percenters bring the good part with them. 159 00:07:23,570 --> 00:07:27,630 This is why nobody talks about Gotham, ok? 160 00:07:27,700 --> 00:07:30,000 City might as well be dead. 161 00:07:30,020 --> 00:07:32,090 Man: Sounds like you guys aren't from around here. 162 00:07:32,170 --> 00:07:34,090 Probably don't know, 163 00:07:34,170 --> 00:07:36,760 but Gotham tourism bureau collects a tax 164 00:07:36,840 --> 00:07:38,680 on out of towners, 165 00:07:38,690 --> 00:07:42,030 so phones, wallets, watches now. 166 00:07:42,100 --> 00:07:44,690 You know what, fellas? I... we don't want any trouble, 167 00:07:44,700 --> 00:07:47,270 so maybe we can just talk this out, ok? 168 00:07:47,350 --> 00:07:50,450 Ha ha ha! Talk it out. 169 00:07:50,530 --> 00:07:52,410 Ok. I'll talk first. 170 00:08:02,050 --> 00:08:03,250 Hey! 171 00:08:03,260 --> 00:08:05,040 Agh! 172 00:08:05,120 --> 00:08:06,290 [Cocks gun] 173 00:08:06,370 --> 00:08:08,040 [Sirens] 174 00:08:08,120 --> 00:08:09,590 Kara: Oh, great. 175 00:08:13,730 --> 00:08:15,340 On the ground now! 176 00:08:15,420 --> 00:08:18,730 All of you, on the ground! Show me your hands! 177 00:08:18,810 --> 00:08:20,270 Oh, crap. 178 00:08:22,050 --> 00:08:24,480 I need SWAT at Nolan and Burton. 179 00:08:24,560 --> 00:08:26,890 Green Arrow sighted at Nolan and Burton. 180 00:08:26,910 --> 00:08:28,900 Sir, we don't want any trouble. 181 00:08:28,910 --> 00:08:30,820 Yeah. Tell that to Oliver Queen here. 182 00:08:30,900 --> 00:08:33,740 Oliver: Oliver, stand down. 183 00:08:36,620 --> 00:08:38,330 [Man coughing] 184 00:08:46,280 --> 00:08:48,750 Pattern recognition algo is locked and loaded. 185 00:08:48,760 --> 00:08:50,430 Bringing it online now. 186 00:08:50,500 --> 00:08:52,090 You realize that this may not work, right? 187 00:08:52,100 --> 00:08:53,930 Like, there may not be a pattern to recognize. 188 00:08:54,010 --> 00:08:57,760 Is there a suggestion bound within that dose of pessimism? 189 00:08:57,770 --> 00:08:59,390 Does the energy discharge of the lightning 190 00:08:59,460 --> 00:09:01,350 look familiar to you? 191 00:09:01,420 --> 00:09:03,110 The quantum amplitude is consistent with a dimensional breach. 192 00:09:03,180 --> 00:09:05,600 Exactly. We're gonna need Cisco's help on this one. 193 00:09:05,610 --> 00:09:07,520 Cisco: I've been summoned! 194 00:09:07,600 --> 00:09:09,440 Ok. That was a disturbingly coincidental entrance. 195 00:09:09,510 --> 00:09:10,950 It wasn't coincidental. 196 00:09:11,020 --> 00:09:12,570 We'd been getting the same red skies 197 00:09:12,640 --> 00:09:14,400 and freaky lightning in central city, 198 00:09:14,480 --> 00:09:16,780 and I'll tell you this much... It wasn't speed force. 199 00:09:16,790 --> 00:09:18,530 Felicity: Wait, wait. Hold up. "We'd been," "wasn't," 200 00:09:18,610 --> 00:09:20,620 as in past tense? 201 00:09:20,700 --> 00:09:22,370 Caitlin: Interestingly, the atmospheric phenomenon ceased 202 00:09:22,440 --> 00:09:24,410 the moment Barry and Oliver left central city. 203 00:09:24,490 --> 00:09:25,910 It's like it packed up its bags and followed them here. 204 00:09:25,990 --> 00:09:28,120 That's why we came. 205 00:09:28,130 --> 00:09:30,210 Caitlin: The phenomenon has to be related to Barry and Oliver's... 206 00:09:30,280 --> 00:09:31,880 - Ok, Caitlin. Ok? - Body swap? 207 00:09:31,950 --> 00:09:34,800 Ahem. Don't... Don't say... ahem. 208 00:09:34,810 --> 00:09:39,510 I'm sorry. Body... body what? 209 00:09:39,520 --> 00:09:44,430 You, uh... you didn't tell her? 210 00:09:44,510 --> 00:09:49,810 Felicity: Again, tell me... heh... what? 211 00:09:49,820 --> 00:09:52,310 [Sirens] 212 00:09:52,320 --> 00:09:54,650 [Indistinct chatter] 213 00:09:54,660 --> 00:09:57,280 Oliver: Um, excuse me, officer. 214 00:09:57,350 --> 00:09:59,490 Were you able to get in touch with Laurel Lance 215 00:09:59,500 --> 00:10:01,450 at the Star City D.A.'s office or... 216 00:10:01,520 --> 00:10:03,990 Yeah. She said, uh, "I think a night in jail 217 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 would do them some good." 218 00:10:06,080 --> 00:10:07,500 Oliver: Heh. 219 00:10:12,870 --> 00:10:14,670 What were you thinking? 220 00:10:14,680 --> 00:10:16,750 That you were about to get yourself shot. 221 00:10:16,830 --> 00:10:18,010 - You're welcome. - I was deescalating 222 00:10:18,090 --> 00:10:19,760 the situation, you know, like, uh... 223 00:10:19,830 --> 00:10:21,060 - Like I would? - Uh-huh! 224 00:10:21,140 --> 00:10:22,840 Guess what, man. 225 00:10:22,920 --> 00:10:24,690 I handled it exactly how you would! 226 00:10:24,760 --> 00:10:26,310 Kara: Ok. You guys, maybe taking on each other's personalities 227 00:10:26,380 --> 00:10:29,480 worked for amazo, but you were not gonna 228 00:10:29,490 --> 00:10:31,520 talk your way out of getting mugged, 229 00:10:31,530 --> 00:10:33,980 and you escalated the situation way too fast. 230 00:10:34,060 --> 00:10:35,940 So what would you have done? 231 00:10:36,020 --> 00:10:38,820 What I would have done is supersped us right out of there. 232 00:10:38,890 --> 00:10:42,120 All they would have seen is a gust of wind. 233 00:10:42,200 --> 00:10:43,950 Oliver: I mean, hindsight is 20/20, 234 00:10:44,020 --> 00:10:45,530 but we'll follow your lead next time. 235 00:10:45,540 --> 00:10:47,450 Because there will really be a next time 236 00:10:47,530 --> 00:10:51,120 when someone threatens 3 superheroes with a gun. 237 00:10:51,200 --> 00:10:52,830 Officer: Good news. 238 00:10:52,840 --> 00:10:54,330 Somebody posted your bail. 239 00:10:54,410 --> 00:10:56,590 - Who? - I don't know. 240 00:10:56,660 --> 00:10:58,840 Guess someone wanted to make you guys their headache 241 00:10:58,910 --> 00:11:00,310 instead of mine. 242 00:11:03,140 --> 00:11:04,600 We'll show ourselves out. 243 00:11:16,650 --> 00:11:18,950 Please come with me. 244 00:11:19,030 --> 00:11:21,040 Barry: I'm guessing this belongs to whoever bailed us out. 245 00:11:21,110 --> 00:11:22,750 I really think we've had 246 00:11:22,820 --> 00:11:24,320 enough distractions for one night. 247 00:11:24,400 --> 00:11:26,080 Yeah. I agree with my friend. 248 00:11:26,160 --> 00:11:28,330 We appreciate the early release, whatever, 249 00:11:28,400 --> 00:11:30,080 but we're really fine on our own. 250 00:11:30,090 --> 00:11:32,050 I'm afraid my employer insists. 251 00:11:33,670 --> 00:11:35,130 [Sighing] Ok. 252 00:11:35,210 --> 00:11:37,090 And you said it wouldn't happen again. 253 00:12:01,950 --> 00:12:04,620 Bruce Wayne got us out of jail? 254 00:12:04,700 --> 00:12:06,460 Doesn't sound like him. 255 00:12:06,530 --> 00:12:09,870 No, it wasn't. Wayne left Gotham 3 years ago. 256 00:12:09,940 --> 00:12:12,290 Why? To go where? 257 00:12:12,300 --> 00:12:14,800 No one knows. 258 00:12:14,870 --> 00:12:16,510 So who's Manning the shop now? 259 00:12:23,830 --> 00:12:26,130 Apparently after he left, Bruce's board of directors 260 00:12:26,140 --> 00:12:30,470 went to town with a bunch of aggressive get-rich-quick deals. 261 00:12:30,550 --> 00:12:32,570 Barry: Yeah, but an abandoned building 262 00:12:32,640 --> 00:12:36,480 didn't bail us out, right? 263 00:12:36,550 --> 00:12:39,820 Whoa. That is definitely not Bruce Wayne. 264 00:12:44,000 --> 00:12:46,240 Oliver Queen. 265 00:12:46,310 --> 00:12:47,660 Oliver: Ahem. 266 00:12:47,740 --> 00:12:50,950 Barry: Yeah, yeah. I'm Oliver Queen. Yeah. 267 00:12:51,030 --> 00:12:53,370 - And you are? - The rain on your parade. 268 00:12:53,450 --> 00:12:55,580 If you're visiting Gotham to compare grappling hooks 269 00:12:55,660 --> 00:12:57,750 with Batman, you are out of luck. 270 00:12:57,830 --> 00:13:00,080 No one's seen him in years. 271 00:13:00,160 --> 00:13:02,340 [Whispering] Told you. 272 00:13:02,350 --> 00:13:04,170 Myth. 273 00:13:04,250 --> 00:13:07,300 Barry: I would never compare myself to a total badass 274 00:13:07,310 --> 00:13:08,970 like Batman. 275 00:13:09,040 --> 00:13:12,850 What I think Oliver is trying to say 276 00:13:12,860 --> 00:13:14,640 is thank you for getting us out of jail. 277 00:13:14,720 --> 00:13:16,770 Oliver: What Oliver's actually trying to say is 278 00:13:16,780 --> 00:13:19,850 who are you, and why are you helping us? 279 00:13:19,860 --> 00:13:21,560 Gotham has enough problems without a guy 280 00:13:21,640 --> 00:13:24,610 in green leather showing off his arrows to everyone, 281 00:13:24,690 --> 00:13:27,620 so the faster you find what you're looking for, 282 00:13:27,700 --> 00:13:29,530 the faster you can get the hell out of my city. 283 00:13:29,540 --> 00:13:31,320 Uh, but, what... what should we call you... 284 00:13:31,400 --> 00:13:33,700 Rain, Ms. Parade? 285 00:13:33,710 --> 00:13:35,710 Kane, Kate Kane. 286 00:13:43,050 --> 00:13:45,550 You didn't tell her?! 287 00:13:45,560 --> 00:13:47,460 Oliver... the actual Oliver thought they had 288 00:13:47,540 --> 00:13:49,720 enough problems with Felicity already. 289 00:13:49,730 --> 00:13:52,230 Oh, and you didn't think to loop us in on the fact that you 290 00:13:52,310 --> 00:13:54,230 were keeping the "freaky Friday" situation on the hush? 291 00:13:54,310 --> 00:13:56,350 I was thinking it was more like "quantum leap." 292 00:13:56,430 --> 00:13:58,480 Cisco: No. If this were like "quantum leap," 293 00:13:58,550 --> 00:14:00,240 they'd only look like themselves when they see themselves in the mirror... 294 00:14:00,310 --> 00:14:02,070 It depends on what type of quantum leap... 295 00:14:02,150 --> 00:14:03,810 Shouldn't we concentrate on what this lightning came from? 296 00:14:03,830 --> 00:14:05,480 - Right? - Right, but... 297 00:14:05,560 --> 00:14:07,360 Curtis: Oh. Ahem. 298 00:14:07,440 --> 00:14:09,250 Felicity: Ok, guys. You don't need to tip-toe around me. 299 00:14:09,320 --> 00:14:11,320 It's just a lot to process. 300 00:14:11,400 --> 00:14:12,910 It's not every day that you find out that your ex 301 00:14:12,920 --> 00:14:14,870 is your husband and vice-versa. 302 00:14:14,940 --> 00:14:17,550 Cisco: Yeah. Iris was, pretty freaked out, too, when she sussed it out. 303 00:14:17,620 --> 00:14:19,830 Felicity: Wait. Iris. 304 00:14:19,910 --> 00:14:21,870 You know, actually, John... right before you came in, 305 00:14:21,950 --> 00:14:23,930 John was just saying that we need to really handle that lightning... 306 00:14:24,000 --> 00:14:25,590 Felicity: Iris was able to tell that something was off with Barry? 307 00:14:25,660 --> 00:14:27,170 - No, not exactly. - Oh, totally. I mean, 308 00:14:27,250 --> 00:14:29,010 - it was like lover's intuition. - Stop. 309 00:14:29,080 --> 00:14:31,090 Cisco: That's how you can tell these two were... 310 00:14:31,100 --> 00:14:33,090 You know, Felicity, um, there's something very strange going on here, 311 00:14:33,100 --> 00:14:35,050 so I wouldn't take this as a commentary 312 00:14:35,130 --> 00:14:36,760 on you and Oliver's marriage. 313 00:14:36,770 --> 00:14:38,720 No. My marriage with Oliver is strained 314 00:14:38,800 --> 00:14:41,100 by the fact that we've become different people... 315 00:14:41,110 --> 00:14:44,280 Quite literally in Oliver's case. 316 00:14:46,120 --> 00:14:48,570 [Snaps fingers] 317 00:14:48,640 --> 00:14:51,120 If the lightning strikes are attempted dimensional breaches, 318 00:14:51,200 --> 00:14:53,120 there might be a way to stabilize the quantum flux 319 00:14:53,200 --> 00:14:55,740 to allow whatever's trying to get through to get through, right? 320 00:14:55,820 --> 00:14:57,710 Curtis: Yeah. Of course. Caitlin: Yeah. 321 00:15:03,130 --> 00:15:05,420 You guys try facial recognition? 322 00:15:05,490 --> 00:15:07,750 One of Bruce's R&D guys still works in the building. 323 00:15:07,830 --> 00:15:09,800 I can give this to him. 324 00:15:09,810 --> 00:15:11,880 Oliver: Uh, we did try it, 325 00:15:11,960 --> 00:15:13,340 so thank you, but no luck. 326 00:15:13,420 --> 00:15:15,140 Besides, I'd think if Wayne's R&D's 327 00:15:15,150 --> 00:15:16,650 in the same shape as this building, 328 00:15:16,720 --> 00:15:18,100 it's not gonna really do us any good. 329 00:15:18,170 --> 00:15:19,560 Suit yourself. 330 00:15:19,630 --> 00:15:21,060 Seems strange, doesn't it, 331 00:15:21,140 --> 00:15:23,150 that Bruce Wayne and Batman disappeared 332 00:15:23,230 --> 00:15:24,820 from Gotham around the same time. 333 00:15:24,900 --> 00:15:26,990 Kate: Well, when Batman left, the city went 334 00:15:27,070 --> 00:15:28,730 to 5 different kinds of hell, 335 00:15:28,810 --> 00:15:31,660 which for Gotham is really saying something. 336 00:15:31,740 --> 00:15:33,450 Took a toll on Bruce. 337 00:15:33,520 --> 00:15:36,160 Is that why he left? 338 00:15:36,170 --> 00:15:37,950 Still trying to figure that out. 339 00:15:38,030 --> 00:15:39,330 Oliver: Right, but you work for him, 340 00:15:39,340 --> 00:15:40,700 and you don't know why he left? 341 00:15:40,710 --> 00:15:42,500 Who said I work for him? 342 00:15:42,510 --> 00:15:43,710 [Door opens] 343 00:15:43,790 --> 00:15:45,170 How'd it go with vesper? 344 00:15:45,180 --> 00:15:46,460 Barry: She hung up on me. 345 00:15:46,470 --> 00:15:48,250 Apparently, I did sleep with her. 346 00:15:48,330 --> 00:15:49,800 Kara: Hmm. Kate: Ok. The building is 347 00:15:49,810 --> 00:15:51,590 under renovation, so this is 348 00:15:51,670 --> 00:15:54,300 the best place for you guys to work out of. 349 00:15:54,380 --> 00:15:58,600 Oh, and the, uh, Wi-Fi password's "Alfred." 350 00:15:58,670 --> 00:16:00,350 So if vesper's not gonna help us, 351 00:16:00,360 --> 00:16:01,860 we're just back at square one. 352 00:16:01,930 --> 00:16:03,360 No, we're not. I lifted this off 353 00:16:03,440 --> 00:16:04,810 of a computer at the precinct. 354 00:16:04,890 --> 00:16:06,690 It should have the entire GCPD database. 355 00:16:06,700 --> 00:16:08,310 You stole data from the police? 356 00:16:08,390 --> 00:16:11,240 No. No. The flash did it. 357 00:16:13,020 --> 00:16:14,950 - It's not funny. - I'm not laughing. 358 00:16:17,990 --> 00:16:19,780 [Knocking] 359 00:16:19,860 --> 00:16:23,330 Did you lose the coin flip on who has to come talk to me? 360 00:16:23,410 --> 00:16:27,120 We didn't flip coins. We drew straws. 361 00:16:27,200 --> 00:16:30,460 I'm kidding. Actually, I wanted to come talk to you 362 00:16:30,540 --> 00:16:33,130 because I think I've got a little bit more experience 363 00:16:33,210 --> 00:16:35,630 with alternate realities than you do. 364 00:16:35,710 --> 00:16:37,510 So what words of wisdom do you have for me? 365 00:16:37,590 --> 00:16:40,730 That Iris probably has a little bit more experience, as well, 366 00:16:40,810 --> 00:16:42,970 and maybe that's why she would have seen 367 00:16:43,050 --> 00:16:44,890 something that you didn't. 368 00:16:44,970 --> 00:16:47,350 As for Oliver keeping you in the dark, 369 00:16:47,430 --> 00:16:51,360 when he and Barry tried to tell us what was going on with them, 370 00:16:51,430 --> 00:16:55,780 we knocked them unconscious and locked them in the pipeline. 371 00:16:55,850 --> 00:16:58,610 - Seriously? - Wasn't our finest moment. 372 00:16:58,690 --> 00:17:01,870 Look. I'm sure that that's the reason 373 00:17:01,940 --> 00:17:05,840 that Oliver didn't want to take any chances with you. 374 00:17:05,920 --> 00:17:07,880 I appreciate you saying that... 375 00:17:10,500 --> 00:17:12,880 But it's just another excuse in a long list of excuses 376 00:17:12,960 --> 00:17:14,510 for Oliver's behavior. 377 00:17:14,580 --> 00:17:16,430 Oliver does love you, Felicity. 378 00:17:16,510 --> 00:17:21,260 Yeah? Well, what's love without respect or trust? 379 00:17:21,340 --> 00:17:23,110 I don't know, 380 00:17:23,180 --> 00:17:25,850 but as long as there is love, 381 00:17:25,930 --> 00:17:28,190 you can't give up on it. 382 00:17:28,260 --> 00:17:29,980 That's the one thing I do know 383 00:17:30,060 --> 00:17:32,230 after everything I've been through, 384 00:17:32,310 --> 00:17:33,950 everything I've suffered. 385 00:17:35,770 --> 00:17:37,280 [Exhales] 386 00:17:37,350 --> 00:17:38,790 Thank you. 387 00:17:41,290 --> 00:17:43,200 Well, one good thing about what's going on 388 00:17:43,280 --> 00:17:45,700 is that I have something to distract me. 389 00:17:45,780 --> 00:17:47,370 Look at this. 390 00:17:47,450 --> 00:17:49,580 - That looks like... - A quantum flux anchor. 391 00:17:49,590 --> 00:17:51,050 I'm pretty sure if we build it, 392 00:17:51,130 --> 00:17:53,920 whoever's trying to breach through will come. 393 00:17:53,930 --> 00:17:55,710 Let's get to work. 394 00:17:55,790 --> 00:17:57,470 [Typing on keyboard] 395 00:17:57,550 --> 00:18:00,090 Kara: You really know your way with a computer. 396 00:18:00,170 --> 00:18:02,310 Well, when I was first starting out, I had to hold my own 397 00:18:02,390 --> 00:18:05,310 before Felicity showed up. 398 00:18:05,320 --> 00:18:07,680 Got him. John Deegan. 399 00:18:07,760 --> 00:18:10,980 Kara: Oh. Illegal experimentation, torture. 400 00:18:10,990 --> 00:18:12,940 Hmm. Seems like he was conducting experiments 401 00:18:13,020 --> 00:18:15,070 on his own patients' brains. 402 00:18:15,140 --> 00:18:16,900 Sounds like a real charmer. 403 00:18:16,910 --> 00:18:18,440 Well, he was acquitted. All the charges 404 00:18:18,520 --> 00:18:19,950 were dropped on technicalities. 405 00:18:20,020 --> 00:18:21,910 So where can we find him now? 406 00:18:21,980 --> 00:18:24,000 - No known address. - What about employment? 407 00:18:24,080 --> 00:18:25,580 Well, he was fired, suspended 408 00:18:25,650 --> 00:18:27,000 by the medical board for two years, 409 00:18:27,080 --> 00:18:30,210 but that was... 5 years ago. 410 00:18:30,280 --> 00:18:32,420 - So no idea where to find him. - No. 411 00:18:32,490 --> 00:18:34,080 Except somewhere in Gotham. 412 00:18:34,160 --> 00:18:35,680 Needle in haystack. 413 00:18:35,750 --> 00:18:38,170 - All right. - Where you going? 414 00:18:38,180 --> 00:18:40,010 I'm gonna put on my work clothes 415 00:18:40,020 --> 00:18:41,510 and do an X-ray flyby of the city. 416 00:18:41,520 --> 00:18:43,520 I don't think miss Kate would be too thrilled 417 00:18:43,600 --> 00:18:45,600 with us running around her city. 418 00:18:45,670 --> 00:18:47,930 Well, unless she has some kryptonite stashed somewhere, 419 00:18:48,010 --> 00:18:49,570 I'm really not worried. 420 00:18:59,310 --> 00:19:02,160 Kate: Heh. You lost? 421 00:19:02,240 --> 00:19:08,160 No. No. Um, just needed to clear my head for a sec. 422 00:19:08,240 --> 00:19:09,790 Actually, you know what? 423 00:19:09,860 --> 00:19:11,370 I'm sorry 424 00:19:11,380 --> 00:19:14,790 about the third degree earlier. 425 00:19:14,870 --> 00:19:16,840 I guess the name Bruce Wayne carries 426 00:19:16,910 --> 00:19:20,010 a certain notoriety. 427 00:19:20,080 --> 00:19:22,630 Oh, I know. Bruce Wayne's my cousin. 428 00:19:22,710 --> 00:19:24,720 Your cousin? 429 00:19:24,730 --> 00:19:27,010 That makes a lot of sense. 430 00:19:27,090 --> 00:19:29,010 Actually, I'm in the process 431 00:19:29,090 --> 00:19:32,900 of turning this building into a real estate development firm, 432 00:19:32,980 --> 00:19:37,240 so this is me hijacking his office. 433 00:19:37,320 --> 00:19:39,980 My cousin's actually friends with Bruce. 434 00:19:40,060 --> 00:19:42,650 Um, well, frenemies. 435 00:19:42,730 --> 00:19:44,040 - Hmm. - Heh. 436 00:19:46,660 --> 00:19:49,420 Do you ever wonder if trying to keep 437 00:19:49,500 --> 00:19:51,750 his private life from the public eye 438 00:19:51,760 --> 00:19:56,590 just got to be too much for him and he broke? 439 00:19:56,670 --> 00:20:00,050 Heh. Sitting at that desk, 440 00:20:00,120 --> 00:20:03,050 staring out that window, 441 00:20:03,130 --> 00:20:05,340 watching this city that we grew up in 442 00:20:05,420 --> 00:20:09,140 rot at its core, 443 00:20:09,210 --> 00:20:11,400 you find a way to not break. 444 00:20:13,340 --> 00:20:15,570 Bruce didn't leave Gotham without a fight. 445 00:20:17,690 --> 00:20:19,940 Hmm. 446 00:20:19,950 --> 00:20:23,240 You know, I got to say, all the corporate billionaires I know 447 00:20:23,250 --> 00:20:27,700 wear versace and have 500 fewer tattoos. 448 00:20:27,770 --> 00:20:31,740 Hmm. Those are the ones that you can see. 449 00:20:31,820 --> 00:20:34,800 Well, that's a mystery. 450 00:20:34,870 --> 00:20:39,180 Oh. Is this the... The old bard himself? Ha! 451 00:20:42,210 --> 00:20:45,720 Hey. You... you wouldn't happen to know a John Deegan, would you? 452 00:20:45,790 --> 00:20:48,220 I would, actually. 453 00:20:48,300 --> 00:20:50,980 He's a doctor at arkham asylum. 454 00:20:51,060 --> 00:20:53,600 Ah. I have to go tell the boys. 455 00:20:53,680 --> 00:20:56,820 Uh, hey. Thanks for the help and the chat. 456 00:21:28,800 --> 00:21:29,898 John: What the hell is this? 457 00:21:29,923 --> 00:21:33,214 Felicity: No offense, but you'd need like 5 Ph.D.S for the dumbed-down version. 458 00:21:33,270 --> 00:21:35,190 How about the very dumbed-down version? 459 00:21:35,260 --> 00:21:37,280 It's a quantum flux anchor that utilizes wave theory 460 00:21:37,360 --> 00:21:38,810 to fire nano-particulates 461 00:21:38,820 --> 00:21:40,440 across an Einstein-rosen bridge 462 00:21:40,450 --> 00:21:43,070 to create a secure claxon field. 463 00:21:43,080 --> 00:21:45,860 How about the very, very, dumbed-down version? 464 00:21:45,940 --> 00:21:47,960 Felicity made a magnet that will draw whoever's 465 00:21:48,030 --> 00:21:50,910 trying to breach through to us. 466 00:21:50,990 --> 00:21:53,700 John: You could have just said that. 467 00:21:53,780 --> 00:21:55,960 All right. Field's stable. 468 00:21:56,040 --> 00:21:59,080 All readings are in the green. You guys are good to go. 469 00:21:59,100 --> 00:22:00,590 [Thunder] 470 00:22:00,660 --> 00:22:04,420 [Wind blowing] 471 00:22:04,430 --> 00:22:06,420 I'm reading multiple quantum surges. 472 00:22:06,500 --> 00:22:08,690 I don't think this is working! 473 00:22:08,760 --> 00:22:10,730 This is what working looks like! 474 00:22:16,320 --> 00:22:18,850 Man, voice cutting in and out: Ca... you... hear me? 475 00:22:18,860 --> 00:22:21,310 You've got... to... Get... book. 476 00:22:21,330 --> 00:22:23,080 Jay? 477 00:22:23,150 --> 00:22:25,740 [Voice cutting in and out] Only... book... make this right. 478 00:22:25,810 --> 00:22:30,580 If you get the book, you can fix this. 479 00:22:35,530 --> 00:22:38,380 Am I the only one who thought that was very cool? 480 00:22:44,010 --> 00:22:46,130 So we're sure he works here? 481 00:22:46,210 --> 00:22:47,800 Well, it's probably too late for him to still be at work, 482 00:22:47,880 --> 00:22:49,340 but if we find his office, maybe 483 00:22:49,350 --> 00:22:51,090 we can find his home address or something. 484 00:22:51,170 --> 00:22:52,760 Do you think you have enough of a grip on your powers 485 00:22:52,840 --> 00:22:54,520 to do a superspeed reconnaissance? 486 00:22:54,600 --> 00:22:56,350 I don't think that we should risk it if I don't. 487 00:22:56,360 --> 00:22:58,270 Ok. Well, then, we break in, 488 00:22:58,350 --> 00:23:00,440 do some old-fashioned snooping. 489 00:23:00,510 --> 00:23:01,770 Oliver: Ohh! Barry: Aah! 490 00:23:01,850 --> 00:23:03,480 Aah! 491 00:23:03,560 --> 00:23:04,870 - Got new intel. - Those lightning strikes, 492 00:23:04,940 --> 00:23:06,370 they were a flash from another dimension 493 00:23:06,450 --> 00:23:08,030 trying to breach to us. 494 00:23:08,040 --> 00:23:09,820 Cisco: We think it was Jay garrick 495 00:23:09,900 --> 00:23:11,820 or a Jay garrick. 496 00:23:11,900 --> 00:23:13,200 He said to fix the situation, 497 00:23:13,210 --> 00:23:15,790 we have to "get the book." 498 00:23:15,860 --> 00:23:17,370 Kara: John Deegan was reading a book 499 00:23:17,380 --> 00:23:19,160 in the drawing Oliver drew. 500 00:23:19,240 --> 00:23:21,210 Ok. So we find the book in there 501 00:23:21,220 --> 00:23:23,460 or we find Deegan, and we make him tell us where it is. 502 00:23:23,540 --> 00:23:26,470 Barry: Wait, wait. Hold on. Another flash from a parallel universe 503 00:23:26,550 --> 00:23:29,050 just lightnings in, tells us to jump, and we ask, "how high?" 504 00:23:29,060 --> 00:23:31,380 If we want to sort this thing out, then yes. 505 00:23:31,400 --> 00:23:34,180 Oliver: I have no idea how we're gonna break into a mental asylum. 506 00:23:34,260 --> 00:23:35,940 I have some ideas. 507 00:23:43,480 --> 00:23:45,190 Nurse: Uh, how can I help you? 508 00:23:45,200 --> 00:23:48,320 New patient transfer from Gotham central hospital. 509 00:23:48,400 --> 00:23:51,400 Dr. Danvers said arkham was the more appropriate place 510 00:23:51,420 --> 00:23:54,420 to treat her... Condition. 511 00:23:54,490 --> 00:23:55,830 What's the diagnosis? 512 00:23:55,900 --> 00:23:58,040 Persistent subthermal homeostasis 513 00:23:58,110 --> 00:24:02,080 with, uh, involuntary gelid substantiation. 514 00:24:02,160 --> 00:24:04,430 She gets cold and freezes stuff. 515 00:24:06,100 --> 00:24:07,920 [Ice cracks] 516 00:24:07,930 --> 00:24:10,930 Yeah. We got a few of those in here like that. 517 00:24:11,010 --> 00:24:13,430 - Fill this out. - Ok. 518 00:24:13,440 --> 00:24:14,970 We'll take it from here. 519 00:24:15,050 --> 00:24:16,440 Officer Allen, it really is very... 520 00:24:16,520 --> 00:24:17,760 This is a GCPD-A.R.G.U.S. operation. 521 00:24:17,780 --> 00:24:19,320 We don't need your help. 522 00:24:29,770 --> 00:24:30,950 John: Whew. 523 00:24:40,670 --> 00:24:42,550 Barry... I mean, Oliver, look. 524 00:24:53,340 --> 00:24:54,850 John Deegan. 525 00:25:03,010 --> 00:25:07,480 Oliver Queen! Ha ha! Whew. 526 00:25:07,490 --> 00:25:09,940 It's a genuine pleasure to meet you, sir. 527 00:25:10,020 --> 00:25:11,480 [Softly] He knows who you really are. 528 00:25:11,500 --> 00:25:13,070 Gentlemen, I was thinking, 529 00:25:13,150 --> 00:25:15,320 "why did I not become the flash?" 530 00:25:15,330 --> 00:25:20,490 And it seems changing reality itself, 531 00:25:20,500 --> 00:25:22,840 it's got a bit of a learning curve, 532 00:25:22,910 --> 00:25:25,750 so, yeah. 533 00:25:25,830 --> 00:25:27,510 This actually explains a lot. 534 00:25:27,590 --> 00:25:30,130 You did this to us? 535 00:25:30,210 --> 00:25:31,710 You can undo it. 536 00:25:31,720 --> 00:25:34,130 That is true, but I think the question is, 537 00:25:34,210 --> 00:25:38,150 um... why would I want to? 538 00:25:41,340 --> 00:25:43,610 [Alarm blaring] 539 00:25:48,390 --> 00:25:49,810 What the hell did he just do? 540 00:25:49,890 --> 00:25:51,330 He bought himself some time. 541 00:25:59,400 --> 00:26:00,710 [Alarm blaring] 542 00:26:00,790 --> 00:26:02,210 What's happening? 543 00:26:02,220 --> 00:26:03,840 Trouble. 544 00:26:07,450 --> 00:26:10,670 The crazy bastard let all the other crazy bastards out of their cages. 545 00:26:10,750 --> 00:26:12,170 All right. Get the patients back in their rooms 546 00:26:12,250 --> 00:26:13,680 and find that book. 547 00:26:25,690 --> 00:26:27,660 [People grunting] 548 00:26:31,320 --> 00:26:35,070 Finally, the inmates are running the asylum. 549 00:26:35,080 --> 00:26:36,710 John: Not for long! 550 00:26:46,840 --> 00:26:50,090 Woman: Fries, fries, fries, fries. 551 00:26:50,100 --> 00:26:52,050 Come on. Where is it? 552 00:26:52,120 --> 00:26:53,550 Are you ok? 553 00:26:53,620 --> 00:26:56,340 My cryostasis shut off when the locks did. 554 00:26:56,420 --> 00:26:59,150 I... I need to be cold. 555 00:27:01,130 --> 00:27:05,390 196 below zero. 196, he said. 556 00:27:05,470 --> 00:27:06,990 How does this thing work? 557 00:27:07,060 --> 00:27:08,310 Ok. Maybe you should just take a step back. 558 00:27:08,390 --> 00:27:09,740 Just get away from me! 559 00:27:11,480 --> 00:27:14,870 Ohh. You cold bitch. 560 00:27:47,300 --> 00:27:48,440 Unh! 561 00:27:48,510 --> 00:27:49,770 Aah! 562 00:27:49,850 --> 00:27:51,320 Agh! 563 00:27:54,850 --> 00:27:57,120 No sign of Deegan or the book. 564 00:28:21,050 --> 00:28:22,600 What the hell are you supposed to be? 565 00:28:22,670 --> 00:28:24,190 [Tires squeal] 566 00:28:29,390 --> 00:28:32,450 Nicely done. Floor it. 567 00:28:38,020 --> 00:28:39,540 Aah! 568 00:29:00,590 --> 00:29:03,930 Who's this badass? 569 00:29:03,940 --> 00:29:06,470 Agh. 570 00:29:06,550 --> 00:29:10,020 That's... not Batman. 571 00:29:10,090 --> 00:29:13,520 Kate Kane told you to get out of Gotham. 572 00:29:13,600 --> 00:29:16,070 You should have listened to her. 573 00:29:19,150 --> 00:29:20,900 Kara: Guys, I've been all over this place, 574 00:29:20,910 --> 00:29:22,370 and I can't find anything. 575 00:29:36,430 --> 00:29:39,760 Guys, I could use a little backup. 576 00:29:39,840 --> 00:29:41,090 On it. 577 00:29:41,100 --> 00:29:42,390 Oliver: On it. 578 00:29:56,810 --> 00:29:58,950 [Shuddering] 579 00:30:04,030 --> 00:30:06,080 There you are. 580 00:30:09,800 --> 00:30:11,710 Took the words right out of my mouth. 581 00:30:22,670 --> 00:30:24,800 Slippery. 582 00:30:24,810 --> 00:30:26,020 Listen to me. 583 00:30:30,890 --> 00:30:32,150 Caitlin. 584 00:30:37,520 --> 00:30:39,020 Barry: Wait. No, Oliver. 585 00:30:39,100 --> 00:30:40,620 Hey. Remember what happened in central... 586 00:30:45,650 --> 00:30:46,990 Oliver! 587 00:30:47,000 --> 00:30:47,990 [Coughs] 588 00:30:48,000 --> 00:30:49,330 Oliver! 589 00:30:49,340 --> 00:30:50,830 Malcolm Merlyn: Oliver's not here. 590 00:30:50,840 --> 00:30:52,790 In fact... 591 00:30:52,860 --> 00:30:54,960 No one's coming to save you. 592 00:30:58,850 --> 00:31:01,390 No one's coming to save you. 593 00:31:06,610 --> 00:31:09,770 You should have killed me when you had the chance. 594 00:31:09,780 --> 00:31:12,440 You left me to die on Lian Yu. 595 00:31:12,520 --> 00:31:15,820 Unfortunately for you... Heh heh... I didn't. 596 00:31:18,770 --> 00:31:21,160 [Grunting] 597 00:31:25,370 --> 00:31:27,080 Does anybody copy? 598 00:31:36,160 --> 00:31:39,180 Because... I think we have a new problem. 599 00:32:03,500 --> 00:32:05,160 Come on. You can do better than that. 600 00:32:05,240 --> 00:32:06,910 You're a killer, a depraved monster 601 00:32:06,980 --> 00:32:08,660 who found a way to channel his darkness 602 00:32:08,670 --> 00:32:11,160 and pat himself on the back for it! 603 00:32:11,170 --> 00:32:13,120 You'll never beat me. Too slow, big heart. 604 00:32:13,200 --> 00:32:16,160 Mama raised you right, so right, 605 00:32:16,180 --> 00:32:18,130 you couldn't stop me from killing her. 606 00:32:20,700 --> 00:32:22,670 Your father took the coward's way out, 607 00:32:22,680 --> 00:32:25,260 and all these years, you told yourself it was brave, 608 00:32:25,330 --> 00:32:28,550 but he was a coward just like you. 609 00:32:28,630 --> 00:32:29,550 A failure. 610 00:32:29,630 --> 00:32:30,760 Selfish. 611 00:32:30,840 --> 00:32:32,690 Slow. 612 00:32:32,770 --> 00:32:34,860 Pathetic. 613 00:32:34,940 --> 00:32:36,150 Pathetic. 614 00:32:41,060 --> 00:32:42,910 Who the hell are you? 615 00:32:51,540 --> 00:32:54,750 No. Seriously, who are you? 616 00:32:54,820 --> 00:32:57,540 Your friends were exposed to a powerful hallucinogen. 617 00:32:57,620 --> 00:32:58,870 Are you guys all right? 618 00:32:58,880 --> 00:33:00,550 Define all right. 619 00:33:02,720 --> 00:33:05,880 So how does a book make people change bodies? 620 00:33:05,890 --> 00:33:08,390 Deegan said he was using the book to change reality. 621 00:33:08,470 --> 00:33:10,890 Cisco: Same question. How does a book change reality? 622 00:33:10,970 --> 00:33:12,850 We'll figure that out when we get back to Star City. 623 00:33:12,920 --> 00:33:14,970 Guys, we're gonna need some help with this lock. 624 00:33:15,050 --> 00:33:16,890 Good. Then you'll be leaving Gotham. 625 00:33:16,900 --> 00:33:19,060 You guys have caused enough problems for one night. 626 00:33:19,070 --> 00:33:21,860 Hey. Would hitching a ride in the Batmobile be out of the question? 627 00:33:21,930 --> 00:33:23,740 Get... out. 628 00:33:23,820 --> 00:33:25,360 Sure. 629 00:33:25,440 --> 00:33:27,290 Kara: She really is like Batman. Barry: Yep. 630 00:33:34,250 --> 00:33:36,920 I don't do tearful good-byes. 631 00:33:37,000 --> 00:33:40,090 No. I... I just wanted to wish you luck. 632 00:33:40,170 --> 00:33:43,090 Wherever your cousin is, 633 00:33:43,170 --> 00:33:46,600 I'm sure he's really proud of you. 634 00:33:46,670 --> 00:33:49,100 X-ray vision. 635 00:33:49,180 --> 00:33:52,090 You really do have a lot of tattoos. 636 00:33:52,100 --> 00:33:55,480 Somehow, I feel like Kara Danvers doesn't have a single one. 637 00:33:57,520 --> 00:34:00,100 You know, it's such a shame I have to go 638 00:34:00,110 --> 00:34:02,690 because I feel like we would make a good team. 639 00:34:02,700 --> 00:34:04,410 World's finest. 640 00:34:07,890 --> 00:34:09,080 Heh heh. 641 00:34:14,235 --> 00:34:16,075 Felicity: Oh. Look who finally came back. 642 00:34:16,095 --> 00:34:18,245 With what looks like a fairly infamous book. 643 00:34:18,255 --> 00:34:20,165 Caitlin: A book with a cryptographic lock on it. 644 00:34:20,245 --> 00:34:21,595 Oliver: Can you get to work on opening it, please? 645 00:34:21,675 --> 00:34:23,095 John: We don't have a lot of time. 646 00:34:23,175 --> 00:34:25,215 Ok. Geek squad, form up on me! 647 00:34:25,420 --> 00:34:27,010 Not much of a heartfelt reunion. 648 00:34:27,080 --> 00:34:28,680 She's getting used to everything. 649 00:34:28,750 --> 00:34:31,390 Do you want me to talk to her as, you know, you? 650 00:34:31,400 --> 00:34:33,850 I think I'm in enough trouble with Felicity as it is, 651 00:34:33,920 --> 00:34:35,720 but no offense. 652 00:34:35,730 --> 00:34:37,480 Hey. Can I talk to you for a minute, then? 653 00:34:37,550 --> 00:34:39,240 - Yeah. What's up? - I just wanted to see 654 00:34:39,310 --> 00:34:40,570 how you're doing. 655 00:34:40,650 --> 00:34:42,560 I'm compartmentalizing. 656 00:34:42,640 --> 00:34:44,070 I'll fix things with Felicity later. 657 00:34:44,150 --> 00:34:46,480 I don't mean with Felicity. 658 00:34:46,560 --> 00:34:49,400 We both saw some stuff back at arkham. 659 00:34:49,420 --> 00:34:51,700 I saw evil flash. 660 00:34:51,780 --> 00:34:52,920 Eobard Thawne. 661 00:34:52,990 --> 00:34:54,840 I saw Malcolm Merlyn. 662 00:34:54,910 --> 00:34:56,090 - Oh. - I knew you'd been 663 00:34:56,160 --> 00:34:57,700 through a lot, but... 664 00:34:57,780 --> 00:34:59,160 I don't know, man. I never realized. 665 00:34:59,240 --> 00:35:00,670 I don't know how you do it. 666 00:35:00,740 --> 00:35:02,170 I wouldn't be able to live 667 00:35:02,240 --> 00:35:03,880 with the burdens that you carry. 668 00:35:03,950 --> 00:35:05,380 Yes, you would. 669 00:35:05,460 --> 00:35:07,170 Barry, I always thought that you had it easy, 670 00:35:07,250 --> 00:35:10,100 everything was just sunshine and rainbows 671 00:35:10,180 --> 00:35:13,810 and... everybody likes you. 672 00:35:16,110 --> 00:35:19,230 You have real steel in you, my friend. 673 00:35:19,300 --> 00:35:21,820 You can carry any burden thrown your way. 674 00:35:23,810 --> 00:35:25,770 Some unsolicited advice? 675 00:35:25,850 --> 00:35:27,610 Hmm. 676 00:35:27,690 --> 00:35:31,120 Don't wait to work things out with Felicity. 677 00:35:31,200 --> 00:35:33,670 Our line of work, you never know how much time you got. 678 00:35:37,990 --> 00:35:40,290 Not only is the lock cryptographic... 679 00:35:40,300 --> 00:35:42,210 It's metaphysical. The readings I'm getting off this thing 680 00:35:42,280 --> 00:35:44,290 are nuts... and, yes, that's a technical term. 681 00:35:44,300 --> 00:35:46,920 Oliver: Um, may I speak with Felicity for a minute? 682 00:35:47,000 --> 00:35:49,920 Cisco: Sure thing, Barry... Oliver... boliver. 683 00:35:50,000 --> 00:35:52,760 Caitlin: Stop helping. 684 00:35:52,840 --> 00:35:54,650 This must be strange for you. 685 00:35:54,720 --> 00:35:56,430 Oh. What gave you that idea? 686 00:35:56,510 --> 00:35:58,890 I don't know. Maybe it's easier for you to hear this 687 00:35:58,970 --> 00:36:00,930 coming from... Barry Allen. 688 00:36:01,010 --> 00:36:02,490 [Whispers] What a stupid... 689 00:36:02,560 --> 00:36:03,700 Hear what? 690 00:36:05,850 --> 00:36:08,570 That we're gonna be ok. 691 00:36:08,580 --> 00:36:11,530 People change, Felicity. 692 00:36:11,600 --> 00:36:14,070 It means we're growing. 693 00:36:14,150 --> 00:36:16,120 It means we're evolving, 694 00:36:16,130 --> 00:36:17,330 except for one thing, 695 00:36:17,410 --> 00:36:19,290 one thing that will not change... 696 00:36:22,160 --> 00:36:24,470 Is how I feel about you. 697 00:36:26,580 --> 00:36:28,300 Love is too small a word... 698 00:36:30,670 --> 00:36:34,180 And no matter who you are 699 00:36:34,190 --> 00:36:36,300 or... or what you become, 700 00:36:36,380 --> 00:36:38,020 no matter who I am 701 00:36:38,100 --> 00:36:40,520 or... or what I become... 702 00:36:42,190 --> 00:36:45,360 You will always be... 703 00:36:45,440 --> 00:36:47,320 You will always be the love of my life. 704 00:36:49,200 --> 00:36:51,780 People change. 705 00:36:51,850 --> 00:36:53,790 That never will. 706 00:36:58,450 --> 00:37:00,540 Oliver, I... 707 00:37:04,070 --> 00:37:06,090 [Thunder] 708 00:37:09,460 --> 00:37:11,050 Barry: Jay? 709 00:37:11,060 --> 00:37:14,380 - No. - Oh, my god. Dad? 710 00:37:14,390 --> 00:37:17,680 My name is Barry Allen. 711 00:37:17,750 --> 00:37:19,390 Hello, John. 712 00:37:19,400 --> 00:37:20,720 Do... do I know you? 713 00:37:20,800 --> 00:37:22,720 You're not wearing your ring. 714 00:37:22,800 --> 00:37:24,680 Things must be different here. 715 00:37:24,760 --> 00:37:27,240 Oliver: Barry, where's there? 716 00:37:27,310 --> 00:37:29,410 My earth, earth 90. 717 00:37:29,480 --> 00:37:31,860 I've traveled from there to warn you. 718 00:37:31,940 --> 00:37:34,110 - Warn us about what? - His name is mar novu, 719 00:37:34,120 --> 00:37:37,080 but he calls himself the monitor now. 720 00:37:37,160 --> 00:37:40,580 He's been unleashing the book of destiny 721 00:37:40,660 --> 00:37:43,920 across the multiverse to test different earths. 722 00:37:44,000 --> 00:37:46,210 Test them for what? 723 00:37:46,290 --> 00:37:49,260 A crisis that he believes is coming. 724 00:37:49,340 --> 00:37:52,600 Novu thinks the elseworlds created 725 00:37:52,670 --> 00:37:55,260 by the book of destiny approximates 726 00:37:55,270 --> 00:37:59,100 the collision of realities that we're facing. 727 00:37:59,180 --> 00:38:01,890 Guys... 728 00:38:01,970 --> 00:38:03,680 We got a situation. 729 00:38:03,760 --> 00:38:05,780 Cisco. 730 00:38:05,850 --> 00:38:09,780 That... that's him from the vibe. 731 00:38:15,480 --> 00:38:17,280 Barry: Mar novu, 732 00:38:17,290 --> 00:38:19,070 you're gonna stand down. 733 00:38:19,080 --> 00:38:22,200 You're gonna use that book to help us set reality right. 734 00:38:22,280 --> 00:38:23,790 Well, I certainly wouldn't have placed it 735 00:38:23,870 --> 00:38:25,700 in Deegan's hands if that were my intent. 736 00:38:25,780 --> 00:38:27,300 Enough. 737 00:38:27,370 --> 00:38:29,080 You will not do to this earth 738 00:38:29,160 --> 00:38:30,630 what you did to mine. 739 00:38:30,640 --> 00:38:32,840 I admire your persistence, Barry. 740 00:38:39,000 --> 00:38:40,760 He said you were testing us. 741 00:38:40,840 --> 00:38:42,260 Monitor: Indeed, and thus far, 742 00:38:42,340 --> 00:38:43,810 I am unimpressed. 743 00:38:43,820 --> 00:38:45,390 A crisis is imminent. 744 00:38:45,470 --> 00:38:47,100 Someone is coming, 745 00:38:47,110 --> 00:38:50,100 someone far, far more powerful than myself. 746 00:38:50,180 --> 00:38:51,650 I mean to prepare. 747 00:38:51,660 --> 00:38:53,820 By giving a nut bar an all-powerful 748 00:38:53,900 --> 00:38:55,480 reality-rewriting book? 749 00:38:55,490 --> 00:38:59,240 I am testing universes to find one, I hope, 750 00:38:59,310 --> 00:39:00,740 strong enough to stand against him. 751 00:39:00,820 --> 00:39:02,330 You're causing chaos, 752 00:39:02,410 --> 00:39:03,910 and you're blaming everyone else! 753 00:39:03,990 --> 00:39:05,830 In the hope of finding the champions 754 00:39:05,840 --> 00:39:07,910 that would save the multiverse entire. 755 00:39:07,990 --> 00:39:10,830 You are the first of those I've placed under fire 756 00:39:10,840 --> 00:39:13,970 who have managed to retrieve the book of destiny... 757 00:39:18,040 --> 00:39:20,300 For all the good it did you. 758 00:39:20,380 --> 00:39:21,800 Enough of this. Kara? 759 00:39:21,880 --> 00:39:23,810 Yeah. I'd love to. 760 00:39:27,020 --> 00:39:28,600 Monitor: You show potential. 761 00:39:28,680 --> 00:39:30,360 Let us see if it's anything more. 762 00:39:30,440 --> 00:39:32,070 What is he talking about, Barry? 763 00:39:38,060 --> 00:39:40,030 I offered you godhood, 764 00:39:40,040 --> 00:39:43,030 and you squandered it on a petty dream. 765 00:39:43,110 --> 00:39:44,990 Do better. 766 00:39:45,070 --> 00:39:46,920 Think bigger. 767 00:39:55,300 --> 00:39:57,100 Ohh. 768 00:40:05,400 --> 00:40:07,560 [Energy crackling] 769 00:40:12,400 --> 00:40:14,240 What the hell? 770 00:40:14,310 --> 00:40:16,810 Where'd he go? What the hell? 771 00:40:16,890 --> 00:40:18,820 He went to give Deegan the book... back. 772 00:40:18,890 --> 00:40:20,490 How do you know? 773 00:40:23,040 --> 00:40:25,490 He did it again. He rewrote reality. 774 00:40:25,570 --> 00:40:27,080 How far do you think 775 00:40:27,090 --> 00:40:28,630 the changes go this time? 776 00:40:28,700 --> 00:40:30,750 [Siren] 777 00:40:33,930 --> 00:40:35,760 - Freeze! - On the ground! 778 00:40:35,840 --> 00:40:37,340 Now! 779 00:40:39,290 --> 00:40:41,420 Uh... speed us out of here. 780 00:40:41,500 --> 00:40:45,090 I can't. Can you? 781 00:40:45,100 --> 00:40:47,600 Nope. 782 00:40:47,680 --> 00:40:49,110 Oliver Queen. 783 00:40:52,590 --> 00:40:54,610 I've been waiting to do this 784 00:40:54,690 --> 00:40:56,780 for a long time. 785 00:40:58,470 --> 00:40:59,410 Diaz: Unh! 786 00:41:01,190 --> 00:41:02,450 Barry: Aah! 787 00:41:07,790 --> 00:41:09,990 Should I follow you? What... 788 00:41:10,000 --> 00:41:11,450 Hey! 789 00:41:11,460 --> 00:41:14,120 [Sirens] 790 00:41:14,130 --> 00:41:15,720 [Whoosh] 791 00:41:27,890 --> 00:41:32,430 There's no place you can run where I can't find you. 792 00:41:32,510 --> 00:41:34,190 It's over. 57752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.