Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,980 --> 00:01:00,079
It's cracked, all right. In the bellows.
2
00:01:00,080 --> 00:01:02,659
We're gonna have to replace the whole line.
3
00:01:02,660 --> 00:01:05,919
- You're frowning, Mike.
- I don't know why.
4
00:01:05,920 --> 00:01:09,439
We only have to inspect every
thing of the entire aircraft.
5
00:01:10,740 --> 00:01:12,719
What's taking him so long?
6
00:01:13,320 --> 00:01:16,240
You can't rush him, Woznick. He's an artist.
7
00:01:18,200 --> 00:01:21,459
Pneumatics, Tom. Not looking
good. Whole a Lots of problems.
8
00:01:21,460 --> 00:01:23,659
The inspector hits on Wednesday and Thursday.
9
00:01:23,660 --> 00:01:25,879
- And that plane is headed for Honolulu...
- Tom.
10
00:01:25,880 --> 00:01:29,839
My people can handle anything. They don't
know the meaning of the word of "pressure".
11
00:01:29,840 --> 00:01:31,839
I mean it, Jimmie. I'm scheduled...
12
00:01:31,840 --> 00:01:33,239
- full on that flight to Honolulu.
- Now...
13
00:01:33,240 --> 00:01:36,120
Tom, it's under control.
14
00:01:40,920 --> 00:01:44,699
- I really admire that man.
- Yeah, he's a great American, Albert.
15
00:01:44,700 --> 00:01:48,200
Come on. Let's get the guys
together and talk overtime.
16
00:02:16,800 --> 00:02:18,399
How's this one?
17
00:02:19,200 --> 00:02:20,679
What's the problem?
18
00:02:20,680 --> 00:02:24,999
I followed the throttle cable. I can't tell yet.
19
00:02:25,000 --> 00:02:27,959
- Rig pin's in.
- Yeah.
20
00:02:28,360 --> 00:02:31,359
Your V.S.V. cable's twisted.
21
00:02:31,760 --> 00:02:34,759
I been working on this for 4 hours.
22
00:02:34,960 --> 00:02:36,759
- How did you figure that out?
- Magic...
23
00:02:36,760 --> 00:02:39,640
and 12 years on the job.
24
00:03:14,000 --> 00:03:16,400
Watch that stand.
25
00:03:46,440 --> 00:03:49,559
"What's the Theory of Punctuated Equilibrium?"
26
00:03:49,560 --> 00:03:53,319
- KATE: That's the theory...
- "the controversial theory."
27
00:03:53,320 --> 00:03:57,319
It's the very controversial theory...
28
00:03:57,320 --> 00:03:59,719
that evolution...
29
00:03:59,720 --> 00:04:02,079
"That evolution...
30
00:04:02,080 --> 00:04:05,879
is not a series of steady, gradual changes..."
31
00:04:05,880 --> 00:04:08,560
Right. Right. But is... eh...
32
00:04:13,760 --> 00:04:15,840
[Sigh] Damn it.
33
00:04:20,840 --> 00:04:23,439
Is punctuated by...
34
00:04:23,440 --> 00:04:27,399
Punctuated by sudden, drastic ones.
35
00:04:27,400 --> 00:04:30,879
This is not a good day at work and
I'm not get a chance to over this.
36
00:04:30,880 --> 00:04:34,159
I'll be lucky if I pass this exam tonight.
37
00:04:34,860 --> 00:04:37,999
Yeah. You don't stand a chance.
38
00:04:38,000 --> 00:04:41,399
You missed two out of thirty, so far.
39
00:04:41,400 --> 00:04:44,320
Kate, you're gonna do fine.
40
00:04:50,240 --> 00:04:52,839
I'll be late, tonight. There's
salad in the refrigerator.
41
00:04:52,840 --> 00:04:57,019
That's dinner? Whatever happened to
greasy steaks, white bread and french fries?
42
00:04:57,020 --> 00:04:59,040
They are death.
43
00:05:00,040 --> 00:05:02,919
Marriage, the final frontier.
44
00:05:02,920 --> 00:05:04,480
Good luck.
45
00:05:22,160 --> 00:05:24,879
- You're lucky.
- Why?
46
00:05:25,680 --> 00:05:28,039
I learned how to ski back east.
47
00:05:28,040 --> 00:05:31,199
The snow is lousy. It's all slushy...
48
00:05:31,600 --> 00:05:34,559
- crusty or something.
- Out here you got powder, sun.
49
00:05:34,560 --> 00:05:36,759
I'll tell you something, Danny, I'll tell you.
50
00:05:36,760 --> 00:05:40,399
I thought I'd like it, but man, I love it!
51
00:05:40,400 --> 00:05:45,319
- You go like hell, and pussy everywhere.
- Uh-huh.
52
00:05:45,320 --> 00:05:49,199
Pussy going up the mountain, and then,
there's pussy going down the mountain
53
00:05:49,200 --> 00:05:51,440
PARNELL: Can you beat that?
54
00:05:52,600 --> 00:05:56,799
- Oh, you're such a thrill seeker.
- I'm a thrill seeker. I'm known for that.
55
00:05:56,800 --> 00:05:59,040
Baby, baby.
56
00:06:02,120 --> 00:06:04,199
No matter how many times we do this...
57
00:06:04,200 --> 00:06:07,479
I still get that good feeling
in the pit of my stomach.
58
00:06:07,480 --> 00:06:10,400
- Let's rock-n-roll.
- Let's go, baby, come on.
59
00:06:31,480 --> 00:06:34,959
Freeze! Get your hands up, all right,
everybody! hands on your head, Police.
60
00:06:34,960 --> 00:06:36,839
- Come on, on your head.
- Go get down!
61
00:06:36,840 --> 00:06:39,839
Get down on your fucking knees.
both of them. Get down!
62
00:06:39,840 --> 00:06:42,439
- Move!
- Hey, hey, come on, on your knees.
63
00:06:42,740 --> 00:06:43,519
Ahh!
64
00:06:43,520 --> 00:06:46,719
- Put your face on the table!
- Ah, damn it!
65
00:06:46,720 --> 00:06:48,719
Get down, get your hands up!
66
00:06:48,720 --> 00:06:51,239
- [Whimpers]
- Get your hands on your head.
67
00:06:51,240 --> 00:06:56,999
Get your hands on your head! Now, get
down, get down. Get down. That's right.
68
00:06:57,300 --> 00:06:58,599
Be real quiet.
69
00:06:58,600 --> 00:06:59,720
Mike!
70
00:07:06,760 --> 00:07:10,500
What are you shooting at a cop
for huh? You don't shoot at cops!
71
00:07:19,160 --> 00:07:23,799
Danny, read these assholes
their rights before I kill'em, all.
72
00:07:23,800 --> 00:07:27,740
- Fucking cops.
- You got the right to remain silent, asshole.
73
00:07:31,240 --> 00:07:33,640
[Siren]
74
00:07:39,880 --> 00:07:41,620
Is that our man?
75
00:08:13,280 --> 00:08:15,800
[Siren]
76
00:08:23,880 --> 00:08:27,319
SCALISE: This guy shot at
Mike. I had to tag him.
77
00:08:27,320 --> 00:08:29,119
It's just a flesh wound. He'll live.
78
00:08:29,120 --> 00:08:31,359
- Give him an aspirin.
- All right.
79
00:08:31,360 --> 00:08:34,599
- Any of you guys get hurt?
- Nah, we're fine.
80
00:08:35,400 --> 00:08:38,480
- Anything else you got to tell me?
- Nah.
81
00:08:39,280 --> 00:08:41,759
It's all yours, Jim.
82
00:08:41,760 --> 00:08:44,799
Just a few more notches on your guns, eh?
83
00:08:44,800 --> 00:08:47,599
Well, we've got to clean
up Dodge City, you know.
84
00:08:47,600 --> 00:08:50,040
- It's our sacred mission.
- Yes.
85
00:09:15,440 --> 00:09:18,600
- ## ["When The Night Comes"]
- Kate?
86
00:09:27,080 --> 00:09:28,439
Hi.
87
00:09:29,640 --> 00:09:34,279
Greasy steaks, mashed potatoes, gravy,
fried zucchini. Everything you despise?
88
00:09:34,280 --> 00:09:37,039
I zipped through my exam in 45 minutes.
89
00:09:37,040 --> 00:09:39,239
I decided to treat my study partner.
90
00:09:39,240 --> 00:09:43,800
You covered all the major food
groups except... chocolate.
91
00:09:48,240 --> 00:09:51,560
"Air mail. Bon voyage.
92
00:09:52,320 --> 00:09:55,879
Have a wonderful trip."
93
00:09:57,280 --> 00:09:58,519
Where are we going?
94
00:09:58,520 --> 00:10:00,919
Did you know that Bangkok...
95
00:10:00,920 --> 00:10:05,479
has the most spectacular...
temples in the world?
96
00:10:05,480 --> 00:10:07,159
Oh!
97
00:10:08,160 --> 00:10:11,459
- Oh, it's a little doll from Bangkok.
- From Thailand.
98
00:10:11,460 --> 00:10:12,959
This one's fabulous.
99
00:10:12,960 --> 00:10:14,679
Look at this. Look at this one.
100
00:10:14,680 --> 00:10:18,039
There's hundreds of... sacred
monkeys roaming around.
101
00:10:18,040 --> 00:10:20,559
You couldn't find monkeys in this time zone?
102
00:10:20,560 --> 00:10:24,479
I can get cheap tickets. I've got passes left.
103
00:10:24,480 --> 00:10:29,260
After we have kids, we'll be lucky
to get to Big Bear for weekend.
104
00:10:30,680 --> 00:10:32,959
You'd go anywhere, wouldn't you?
105
00:10:33,860 --> 00:10:38,960
Kate, the world is not big enough to
hold me. I am a citizen of the universe.
106
00:10:46,960 --> 00:10:50,240
Have you got... never mind,
never mind. I got it, I got it.
107
00:11:15,700 --> 00:11:17,779
[Ringings]
108
00:11:17,780 --> 00:11:19,459
- Yeah?
- Is that you?
109
00:11:19,460 --> 00:11:21,659
Yeah, it's me, it's me. What do you got?
110
00:11:21,660 --> 00:11:25,599
I had to work really hard for this.
I hope you're gonna appreciate it.
111
00:11:25,600 --> 00:11:28,419
The deal's going down tonight.
112
00:11:28,420 --> 00:11:31,540
It's 420 Oak Way. You got that?
113
00:11:32,041 --> 00:11:34,338
Yeah. I got it.
114
00:11:34,339 --> 00:11:36,459
- You got the address?
- I said, I got the address,
115
00:11:36,460 --> 00:11:42,920
Stevie. What are you? deaf? Hello?
Hello? Thank you! What a dink.
116
00:11:48,420 --> 00:11:53,140
Stevie just gave us a nice one: 420 Oak Lane.
117
00:12:31,200 --> 00:12:35,239
I don't know. Looks awful quiet.
118
00:12:35,240 --> 00:12:37,799
Yeah, Stevie's always been reliable.
119
00:12:37,800 --> 00:12:40,679
He knows I'd rip him a new
asshole if he lied to me.
120
00:12:40,680 --> 00:12:42,639
- You ready?
- Yeah.
121
00:12:42,640 --> 00:12:44,639
You take the back. I got the front.
122
00:12:44,640 --> 00:12:45,679
Let's go!
123
00:12:45,680 --> 00:12:50,319
[TV] He was 3 of 4 on 3-point shots.
124
00:12:50,320 --> 00:12:52,800
[TV - Cheers]
125
00:13:57,080 --> 00:14:01,400
[TV]
126
00:14:10,200 --> 00:14:11,959
Ahh!
127
00:14:11,960 --> 00:14:14,359
Police. Don't move!
128
00:14:14,360 --> 00:14:15,959
Police. Freeze!
129
00:14:16,160 --> 00:14:17,639
Police!
130
00:14:17,640 --> 00:14:19,720
[Yell] He's armed, Danny!
131
00:14:25,080 --> 00:14:26,359
He's down.
132
00:14:26,360 --> 00:14:29,099
He's down, Danny. I've got him covered.
133
00:14:29,400 --> 00:14:30,919
All right, go ahead.
134
00:14:30,920 --> 00:14:32,839
Oh, God.
135
00:14:32,840 --> 00:14:34,960
Oh.
136
00:14:36,280 --> 00:14:41,479
Oh. This motherfucker scared the shit out of me.
137
00:14:41,480 --> 00:14:45,320
- It's a hair dryer.
- What? What did you say?
138
00:14:46,800 --> 00:14:49,620
This guy's armed with a hair dryer.
139
00:14:51,760 --> 00:14:54,639
Why would a guy take a
shower during a dope deal?
140
00:14:54,640 --> 00:14:56,079
[Chuckles]
141
00:14:56,080 --> 00:14:58,680
[TV- Indistinct Voices And Cheers]
142
00:15:19,800 --> 00:15:23,639
It is this, 420, right, huh? So, where's his stuff?
143
00:15:23,640 --> 00:15:26,119
Stevie told me 420 Oak Way, not another.
144
00:15:26,120 --> 00:15:29,039
- I can't. It's got to be here somewhere!
- Mike, wait!
145
00:15:29,040 --> 00:15:32,679
Mike, you told me 420 Oak
Lane, not Way. You said lane.
146
00:15:32,680 --> 00:15:35,759
No, no, no, Danny. No, no,
I told... I said Oak Way.
147
00:15:35,760 --> 00:15:37,199
- I said, I said Oak W...
- Mike, look.
148
00:15:37,200 --> 00:15:38,879
What, what? Tell me. What did I say?
149
00:15:38,880 --> 00:15:42,919
You... you told me 420 Oak Lane, not Way.
150
00:15:42,920 --> 00:15:48,040
It's right here. We are at 420
Oak Lane. Holy shit, Mike!
151
00:15:49,400 --> 00:15:52,999
We got the wrong house. This guy is a civilian.
152
00:15:53,000 --> 00:15:55,360
- Now, just a second, now.
- Shit.
153
00:15:58,440 --> 00:16:00,839
- Oh, no.
- Uh-huh.
154
00:16:00,840 --> 00:16:04,619
- Fuck me!
- Take it easy, just take it easy. Take it easy.
155
00:16:04,620 --> 00:16:07,479
- Now, we're gonna think this thing through...
- There's nothing to think about, Danny.
156
00:16:07,480 --> 00:16:10,479
There's just, too many people
want to see us step on our dicks.
157
00:16:10,480 --> 00:16:12,759
We did step on our dicks.
158
00:16:13,560 --> 00:16:15,640
Get the bag, Danny.
159
00:16:24,840 --> 00:16:27,759
We need an ambulance and a backup.
160
00:16:27,760 --> 00:16:30,559
We have a suspect with a gunshot wound.
161
00:16:30,560 --> 00:16:32,440
Yes, a gunshot wound, yes.
162
00:16:34,160 --> 00:16:39,120
It's 420 Oak Way. Lane! 420 Oak Lane.
163
00:16:39,840 --> 00:16:42,340
Right. Thank you.
164
00:17:24,880 --> 00:17:26,880
You're busted.
165
00:17:41,880 --> 00:17:43,319
[Gasp]
166
00:17:43,320 --> 00:17:46,039
- I'm sorry, Mrs, I can't let you...
- I live here. What's going happens?
167
00:17:46,040 --> 00:17:46,599
Who are you?
168
00:17:46,600 --> 00:17:48,799
- Mom! Who are you?
- Where's my husband? Is he all right?
169
00:17:48,800 --> 00:17:50,660
- I can't...
- Jimmie! Jimmie!
170
00:18:03,440 --> 00:18:08,639
[Loud Speaker] ...Emergency
room. Admissions. Stat.
171
00:18:08,640 --> 00:18:10,959
Somebody?
172
00:18:11,160 --> 00:18:13,880
Somebody, come here, please!
173
00:18:14,760 --> 00:18:17,040
Somebody!
174
00:18:18,280 --> 00:18:20,479
Come here!
175
00:18:20,480 --> 00:18:21,719
Shut up.
176
00:18:21,720 --> 00:18:24,460
You can't shoot a cop and not get hurt.
177
00:18:24,920 --> 00:18:26,800
Cop?
178
00:18:29,400 --> 00:18:30,999
They shot me!
179
00:18:31,600 --> 00:18:34,259
I don't know what I'm gonna do with you guys.
180
00:18:35,760 --> 00:18:40,799
False arrests, excessive force...
complaints are very serious accusations.
181
00:18:40,800 --> 00:18:42,599
But, you already know that, don't you?
182
00:18:42,600 --> 00:18:45,219
Come on, Fitzgerald, what
do you want from us?
183
00:18:45,220 --> 00:18:47,959
The man fired on us. What
are we supposed to do?
184
00:18:47,960 --> 00:18:50,139
He claims you fired, unprovoke.
185
00:18:50,140 --> 00:18:53,359
- It's bullshit.
- And then you planted the gun and drugs.
186
00:18:53,360 --> 00:18:55,400
Well, what else is he gonna say, huh?
187
00:18:56,640 --> 00:18:59,539
Look, we bring in the bad
guys better than anybody.
188
00:19:00,040 --> 00:19:03,759
Now, we're out there every day.
You know what that's like, right?
189
00:19:03,760 --> 00:19:06,119
I know what that's like, Detective.
190
00:19:06,120 --> 00:19:09,599
There's lots that I know.
But there's a big difference,
191
00:19:09,600 --> 00:19:12,479
between what I know and what I can prove.
192
00:19:12,480 --> 00:19:14,279
Isn't there?
193
00:19:14,480 --> 00:19:17,039
- I wouldn't know.
- Well, know this.
194
00:19:17,040 --> 00:19:21,439
I'm a real self-righteous man. And
it's probably my Baptist upbringing.
195
00:19:21,440 --> 00:19:24,919
- Oh, come on.
- I was on the streets 14 years...
196
00:19:24,920 --> 00:19:30,119
before I made I.A.D. and I was tough... fair...
197
00:19:30,320 --> 00:19:32,360
and right.
198
00:19:44,320 --> 00:19:45,600
Jimmie.
199
00:19:47,460 --> 00:19:48,959
- Oh.
- Ah!
200
00:19:48,960 --> 00:19:49,735
- I'm sorry.
- It's all right.
201
00:19:49,736 --> 00:19:50,341
I'm sorry.
202
00:19:50,342 --> 00:19:52,839
Are you all right? They
didn't do anything to you?
203
00:19:53,740 --> 00:19:56,259
What happened? They said
you had drugs and a gun
204
00:19:56,260 --> 00:19:58,879
- and you shot at the police.
- How could I shoot anybody?
205
00:19:58,880 --> 00:20:01,719
- They broke in, Kate.
- How could they break in and shoot you
206
00:20:01,720 --> 00:20:04,199
- on our house, why?
- I don't know.
207
00:20:04,200 --> 00:20:06,719
I don't know. They're lying,
and I gotta find out why.
208
00:20:06,720 --> 00:20:09,500
I've got a lawyer and he's really good.
209
00:20:11,640 --> 00:20:14,319
- How did you raise the bail money?
- It is our savings.
210
00:20:14,320 --> 00:20:18,079
- We gotta get this worked out fast.
- I don't know, It's a kind of mistake.
211
00:20:18,080 --> 00:20:21,199
- I mean, there's no reason for that...
- How could anybody make a mistake like that?
212
00:20:21,200 --> 00:20:24,299
How could they just break
in our house, and shoot me?
213
00:20:25,600 --> 00:20:28,119
It's okay. It's gonna work out somehow.
214
00:20:28,720 --> 00:20:30,359
We'll find the answers.
215
00:20:30,360 --> 00:20:33,979
They've got two decorated police
officers, sticking to the same story,
216
00:20:33,980 --> 00:20:34,986
they've got a witness...
217
00:20:34,987 --> 00:20:38,199
- who'll testify that you sold him drugs.
- A witness?
218
00:20:38,200 --> 00:20:40,759
From where, The Twilight Zone?
219
00:20:41,160 --> 00:20:44,719
They made a mistake and make
up a story to save themselves.
220
00:20:44,720 --> 00:20:47,599
This old marijuana conviction doesn't help us.
221
00:20:49,400 --> 00:20:53,199
Mr. Feldman, I was at a rock
concert. I was 18-years old.
222
00:20:53,200 --> 00:20:56,359
Jimmie, you're going to trial.
223
00:20:57,160 --> 00:21:00,919
The evidence presented at the hearing was
found substantial enough to warrant that.
224
00:21:01,320 --> 00:21:04,359
The prosecution has approached me with a deal.
225
00:21:04,360 --> 00:21:07,359
- I think you should consider this.
- A deal?
226
00:21:07,360 --> 00:21:11,319
That means I plead guilty,
right? Why should I do that?
227
00:21:11,320 --> 00:21:14,359
Because, in exchange for pleading
guilty to possession charge,
228
00:21:14,360 --> 00:21:16,599
it would be changed to a misdemeanor.
229
00:21:16,600 --> 00:21:19,879
The assault would be changed to reckless
endangerment. You'd probaly do...
230
00:21:19,880 --> 00:21:24,479
6 months, maybe a year, at an honor
ranch; strickly minimum security.
231
00:21:24,480 --> 00:21:31,399
An honor ranch? 6 months at an honor
ranch? I'm not going to jail for 6 seconds!
232
00:21:31,700 --> 00:21:33,639
I'm not going to leave Kate.
233
00:21:33,640 --> 00:21:36,559
But, Mr. Feldman, I'd lose my job!
234
00:21:36,560 --> 00:21:38,879
I'm not gonna have my
whole life turned upside down,
235
00:21:38,880 --> 00:21:41,759
because some police didn't do their jobs right.
236
00:21:41,760 --> 00:21:46,640
If Jimmie went to the trial and they found him
guilty, what's the worst they could do to him?
237
00:21:49,520 --> 00:21:52,519
If the judge ordered the
terms to run consecutively,
238
00:21:52,920 --> 00:21:57,600
- he could go to prison for 12 years.
- 12 years?
239
00:21:59,200 --> 00:22:01,559
That's insane.
240
00:22:02,260 --> 00:22:05,079
MR. FELDMAN: This isn't a
question of innocence or guilt.
241
00:22:05,080 --> 00:22:08,759
It's about persuasion, maneuvering,
242
00:22:08,760 --> 00:22:12,919
the appearance of guilt. It
doesn't matter it's all false.
243
00:22:12,920 --> 00:22:14,359
Do you understand?
244
00:22:14,360 --> 00:22:17,719
No, we don't. What about the truth?
245
00:22:17,720 --> 00:22:21,519
I just won't confess to something I didn't do.
246
00:22:21,520 --> 00:22:23,919
That's just not right.
247
00:22:23,920 --> 00:22:29,239
You still have to be proven guilty in this
country before they throw you into prison.
248
00:22:29,240 --> 00:22:32,799
Mr. Feldman, you have to
understand something here.
249
00:22:32,800 --> 00:22:36,839
Jimmie and I love each other.
We have a life together.
250
00:22:36,840 --> 00:22:41,519
Why would I jeopardize all that
to sell dope or shoot policemen?
251
00:22:42,820 --> 00:22:46,279
And we were reacting on a
tip from a reliable informant.
252
00:22:46,280 --> 00:22:48,319
Precisely, what did he tell you?
253
00:22:48,320 --> 00:22:52,519
That the defendant Mr. Rainwood
kept a supply at his home.
254
00:22:52,520 --> 00:22:56,479
And that he was selling the
product from that location.
255
00:22:56,480 --> 00:23:00,639
- Where did you meet the accuse?
- STEVIE: Used to meet by the ferry to Catalina...
256
00:23:00,640 --> 00:23:02,839
Uh... by the ticket window.
257
00:23:02,840 --> 00:23:06,359
I bought stuff from him 3 or 4 times, like I said.
258
00:23:06,360 --> 00:23:08,959
He always had good merchandise.
259
00:23:08,960 --> 00:23:11,959
We suspect the drugs were
smuggled to Mr. Rainwood,
260
00:23:11,960 --> 00:23:15,040
- by his contacts at the airport.
- Objection.
261
00:23:15,840 --> 00:23:19,279
Officer Parnell's suspicions
have no place in this case.
262
00:23:19,280 --> 00:23:21,879
- Sustained.
- Very well.
263
00:23:23,480 --> 00:23:29,159
When you entered the house, Officer Parnell
could you tell us exactly what happened.
264
00:23:29,160 --> 00:23:32,399
We identified ourselves as police officers.
265
00:23:32,400 --> 00:23:36,119
He then, pulled a gun he was hidding
from under his bathrobe and fired.
266
00:23:36,120 --> 00:23:42,199
I reacted. I dropped to the ground and
returned his fire to protect myself.
267
00:23:42,600 --> 00:23:44,959
Isn't it true that you and Offcer Scalise
268
00:23:44,960 --> 00:23:49,559
concocted this entire fairytale
in order to justify an error?
269
00:23:49,560 --> 00:23:52,479
That you planted both the drugs and the gun?
270
00:23:52,480 --> 00:23:56,719
No, no. No. We don't operate
that way, Mr. Feldman.
271
00:23:56,720 --> 00:24:00,119
And, quite frankly, I resent the implication.
272
00:24:02,320 --> 00:24:05,739
Tell me something, Mr. Feldman. What the
hell is going on when the police can do
273
00:24:05,740 --> 00:24:08,919
whatever they feel like, and get away with it?
274
00:24:09,720 --> 00:24:13,020
- So, where does that leave us?
- At last, leaves with Jimmie.
275
00:24:14,360 --> 00:24:17,359
Well, I'm not giving in to those bastards.
276
00:24:17,360 --> 00:24:19,200
It's just not right.
277
00:24:21,000 --> 00:24:23,520
Give us a minute, will you?
278
00:24:24,680 --> 00:24:26,080
Sure.
279
00:24:42,080 --> 00:24:44,079
Jimmie, you're innocent.
280
00:24:44,680 --> 00:24:46,799
And you made the right decision.
281
00:24:47,800 --> 00:24:49,839
The jury will see that.
282
00:24:50,540 --> 00:24:52,720
They'll listen.
283
00:25:00,080 --> 00:25:01,400
Kate...
284
00:25:04,880 --> 00:25:07,000
I'm scared.
285
00:25:08,120 --> 00:25:11,159
These detectives have citations
for meritorious service.
286
00:25:11,160 --> 00:25:14,599
They have the highest arrest and
conviction rate in their department.
287
00:25:14,600 --> 00:25:17,279
That doesn't mean they're telling the truth.
288
00:25:17,280 --> 00:25:20,279
We have the sworn testimony
of a man who said,
289
00:25:20,280 --> 00:25:23,339
you sold him drugs on several occasions.
290
00:25:23,340 --> 00:25:26,279
We have your fingerprints on
a gun that fired at the officers.
291
00:25:26,280 --> 00:25:28,559
We have drugs in your house.
292
00:25:28,560 --> 00:25:31,939
The most importantly, we
have the word, under oath,
293
00:25:31,940 --> 00:25:34,159
of two distinguished detectives,
294
00:25:34,160 --> 00:25:37,239
that you fired a weapon at them while
doing the comission of their duty.
295
00:25:37,240 --> 00:25:40,199
I had a hair dryer in my hand.
296
00:25:40,200 --> 00:25:43,359
I had just taken a shower. I don't own a gun.
297
00:25:43,360 --> 00:25:45,259
I don't sell drugs...
298
00:25:45,260 --> 00:25:47,880
and I don't shoot people.
299
00:25:56,320 --> 00:25:58,119
Enjoying the show?
300
00:25:58,120 --> 00:26:01,120
I thought it was supposed to be a trial.
301
00:26:02,560 --> 00:26:05,679
I understand you've been asking
a lot of questions, lately, huh?
302
00:26:05,680 --> 00:26:08,639
I have a curious nature, Parnell.
303
00:26:09,640 --> 00:26:12,959
Why would a cop try to break
the backs of other cops,
304
00:26:12,960 --> 00:26:17,279
that are just trying to do their jobs?
Can you explain that to me, Just?
305
00:26:17,280 --> 00:26:20,159
- There must be some character defect.
- Yeah.
306
00:26:20,160 --> 00:26:23,000
You guys think I need therapy?
307
00:26:28,400 --> 00:26:31,839
I don't think therapy would
work down in this case.
308
00:26:31,840 --> 00:26:33,519
It couldn't hurt.
309
00:26:33,520 --> 00:26:37,180
Sharp blow to the head is more in line.
310
00:26:39,680 --> 00:26:42,920
James Rainwood, stand and face the bench.
311
00:26:47,240 --> 00:26:49,079
JUDGE: James Rainwood...
312
00:26:49,080 --> 00:26:52,999
you have been found guilty of crime
of assault with a deadly weapon
313
00:26:53,000 --> 00:26:55,439
and possession of cocaine for sale.
314
00:26:55,640 --> 00:26:58,679
Do you have a statement to make
before I pronounce sentence?
315
00:26:58,680 --> 00:27:00,679
No, Your Honor.
316
00:27:00,680 --> 00:27:02,999
This is your first offense.
317
00:27:03,000 --> 00:27:05,919
The jury recognise recommended leniency.
318
00:27:05,920 --> 00:27:09,539
The prosecutor strongly
reminds the court, however,
319
00:27:09,540 --> 00:27:14,559
that you deliberately and directly,
endangered the lives of police offcers.
320
00:27:14,560 --> 00:27:18,719
This act I cannot and will
not treat with leniency.
321
00:27:19,520 --> 00:27:24,759
I hereby sentence you to 6 years,
at the state correctional facility,
322
00:27:24,760 --> 00:27:26,960
at Oroville, California.
323
00:27:29,040 --> 00:27:30,479
6 years?
324
00:27:30,480 --> 00:27:32,719
Thank you. Good job.
325
00:27:32,720 --> 00:27:34,959
Jimmie? Jimmie?
326
00:27:35,160 --> 00:27:38,439
- They can't do this, they can't do this, no.
- Don't give up. There's things we can do.
327
00:27:38,440 --> 00:27:41,999
- All right, let's go.
- I'm saying good-bye to my wife!
328
00:27:42,600 --> 00:27:44,359
Come on. Take it easy, pal.
329
00:27:44,360 --> 00:27:46,599
You know I'm innocent, you son of a bitch!
330
00:27:46,800 --> 00:27:48,280
You know it!
331
00:27:51,040 --> 00:27:54,959
Jimmie? No, I want to be with him!
332
00:27:54,960 --> 00:27:57,079
Kate, I love you!
333
00:27:57,080 --> 00:27:59,820
I want to be with my husband!
334
00:28:18,080 --> 00:28:22,399
You think you're tired now,
wait 'til we start processin'.
335
00:28:22,400 --> 00:28:27,279
Oroville is a nasty shithole, man.
We could've been goin' to Quentin...
336
00:28:27,280 --> 00:28:30,719
with them old-timers boring
the shit out of you...
337
00:28:30,720 --> 00:28:35,519
goin' on about jazz and how
many motherfuckers they killed.
338
00:28:35,520 --> 00:28:37,719
Soledad's even worse though;
339
00:28:37,720 --> 00:28:41,279
all them gang-bangers choosin'
each other off every 5 seconds.
340
00:28:41,280 --> 00:28:45,839
Man, it's a fuckin' gladiator school.
You can't get a minute's peace there.
341
00:28:45,840 --> 00:28:49,439
My name's Robby. I forgot my
manners when they hooked us up.
342
00:28:49,440 --> 00:28:54,999
- Look, I really don't feel like talking, all right?
- This your first bit? Yeah, I can tell it's tough.
343
00:28:55,000 --> 00:28:57,399
Yeah, I don't belong in here.
344
00:28:57,400 --> 00:29:00,239
'Course you don't belong. You think I do?
345
00:29:00,240 --> 00:29:03,319
Nobody ever belongs in one of these joints.
346
00:29:03,320 --> 00:29:06,120
Gee, it's brutal being a victim, huh?
347
00:29:42,960 --> 00:29:46,359
- Get your asses off. I'll kick you in the ass.
- Move it!
348
00:29:46,360 --> 00:29:49,559
Straight ahead. What are you looking at?
349
00:29:50,160 --> 00:29:52,319
- Move, move!
- Know where you're at, ladies.
350
00:29:52,320 --> 00:29:55,840
- Move it.
- Get that smile off!
351
00:29:56,680 --> 00:29:59,919
All right, let's get naked.
352
00:29:59,920 --> 00:30:05,560
Place your clothes and personal
effects in the plastic bag.
353
00:30:07,800 --> 00:30:12,240
Now I know, many of you
think you are bad asses.
354
00:30:13,840 --> 00:30:16,239
You are not.
355
00:30:16,840 --> 00:30:22,920
Men get injured and killed in here and
it's not just by other shit-bird convicts.
356
00:30:24,440 --> 00:30:26,639
Cooperate...
357
00:30:26,640 --> 00:30:31,079
you might get out of here
without becoming a bitch...
358
00:30:31,080 --> 00:30:33,559
or worse.
359
00:30:33,560 --> 00:30:36,879
You give us a hard time...
360
00:30:36,880 --> 00:30:41,719
I guarantee you one long stay in hell!
361
00:30:44,000 --> 00:30:47,560
As soon as you're naked get
you hands back over your heads.
362
00:30:51,440 --> 00:30:53,820
Now, turn around. Face the guards.
363
00:30:55,700 --> 00:31:00,999
Turn your heads forward and run your
fingers vigorously through your hair.
364
00:31:01,000 --> 00:31:05,360
You better get vigorous there, Goldilocks
or I'm gonna shave your dome!
365
00:31:07,360 --> 00:31:10,040
Open your mouths.
366
00:31:12,920 --> 00:31:16,200
Run your tongues back and forth.
367
00:31:19,000 --> 00:31:22,540
Your hands in the air, show
your palms to the officers.
368
00:31:23,400 --> 00:31:27,279
Show them the back of your hands.
369
00:31:27,280 --> 00:31:30,880
Lift up your dicks and your nuts.
370
00:31:34,120 --> 00:31:36,079
All right. Give me my guards out here.
371
00:31:36,080 --> 00:31:37,759
[Buzzer]
372
00:31:37,760 --> 00:31:40,199
Step forward to the next yellow line.
373
00:31:40,600 --> 00:31:42,520
[Indistinct Voices]
374
00:31:50,200 --> 00:31:51,839
New fish.
375
00:31:52,240 --> 00:31:54,200
Fish on the line!
376
00:31:55,520 --> 00:31:57,480
Follow the yellow line.
377
00:32:01,080 --> 00:32:04,079
They got some pretty white boys here.
378
00:32:04,080 --> 00:32:06,120
[Indistinct]
379
00:33:05,280 --> 00:33:07,720
Jesus Christ.
380
00:33:09,340 --> 00:33:12,439
Will you relax? It's only temporary.
381
00:33:12,440 --> 00:33:15,559
We'll be moving as soon as
they finish classification.
382
00:33:15,560 --> 00:33:20,155
'Course the new place will look
exactly like this place, but... eh...
383
00:33:20,160 --> 00:33:23,479
so we'll fix that place up in no time.
384
00:33:23,480 --> 00:33:27,079
Make it real nice and homey. Yeah?
385
00:33:27,080 --> 00:33:29,359
- [Cell Doors Closing]
- Lockdown.
386
00:33:30,360 --> 00:33:32,320
GUARD: Lockdown.
387
00:33:47,360 --> 00:33:49,559
GUARD: Stand clear.
388
00:33:49,560 --> 00:33:51,120
[Door Closes]
389
00:34:00,800 --> 00:34:03,040
[Indistinct]
390
00:34:29,720 --> 00:34:34,159
Look, you gots to learn so
you don't get burned. Wait.
391
00:34:34,160 --> 00:34:36,479
Notice everything.
392
00:34:36,480 --> 00:34:39,959
Did... uh... some dude get a
bad letter from his old lady?
393
00:34:39,960 --> 00:34:43,399
Or get set off in his parole board hearing? Or...
394
00:34:43,400 --> 00:34:46,979
...is he in love with some sissy
who's already spoke for?
395
00:34:46,980 --> 00:34:48,599
Moods, you know?
396
00:34:48,600 --> 00:34:51,719
Everything means something in here.
397
00:34:51,920 --> 00:34:56,039
And I'm sure you're just the
one to fill me in, right, Robby?
398
00:34:56,440 --> 00:34:59,920
I don't see nobody else banging
down your door to show you.
399
00:35:02,960 --> 00:35:03,919
You ready?
400
00:35:05,120 --> 00:35:07,960
This motherfucker's time has come.
401
00:35:20,920 --> 00:35:21,719
Robby?
402
00:35:21,720 --> 00:35:24,160
Hoo, Robby, let me see ya.
403
00:35:25,420 --> 00:35:27,879
I got some business to take care of.
404
00:35:27,880 --> 00:35:29,920
I'll be right back.
405
00:36:08,880 --> 00:36:10,879
- Yeah, as a matter of fact.
- What's he doing?
406
00:36:10,880 --> 00:36:15,359
- Same old story. Nothing changed.
- He's still in that bag.
407
00:36:15,360 --> 00:36:17,160
I'm telling you.
408
00:36:20,400 --> 00:36:21,959
[Grunts]
409
00:36:21,960 --> 00:36:22,960
[Gasps]
410
00:36:29,840 --> 00:36:31,600
[Grunts And Yells]
411
00:36:33,800 --> 00:36:35,480
[Yells]
412
00:36:40,920 --> 00:36:43,159
- What the fuck's wrong with you?
- What's wrong with me?
413
00:36:43,160 --> 00:36:44,779
Don't hang around to see a man die,
414
00:36:44,780 --> 00:36:46,052
- unless you want 3 years in the hole.
- He's burning up...
415
00:36:46,053 --> 00:36:48,119
- ...for Christ sake!
- So what?
416
00:36:49,120 --> 00:36:50,799
He won't be the last.
417
00:36:50,800 --> 00:36:53,159
- He said he knew everything.
- Yeah.
418
00:36:53,160 --> 00:36:55,399
He didn't know enough, did he?
419
00:36:55,400 --> 00:36:59,519
He ripped those dudes off and then
got smokes his last bit. Should'nt wa...
420
00:36:59,520 --> 00:37:01,999
All right, assholes, against the wall.
421
00:37:02,000 --> 00:37:04,980
He should've been watching his back.
422
00:37:09,120 --> 00:37:12,959
Virgil Cane, man. Lone Ranger
ain't got nothing on him.
423
00:37:12,960 --> 00:37:15,480
[Indistinct Shouts And Voices]
424
00:37:36,360 --> 00:37:40,239
- Two cartons on Portland.
- All right. Two cartons, Portland.
425
00:37:40,240 --> 00:37:42,679
- Malcolm.
- Hey.
426
00:37:42,680 --> 00:37:44,800
Give it to me. Give it to me.
427
00:38:01,160 --> 00:38:03,100
Hey, Jingles.
428
00:38:04,160 --> 00:38:07,280
FELIX: Yes, that's him. Check him out.
429
00:38:08,480 --> 00:38:11,320
What you got in the bag, sucker?
430
00:38:15,600 --> 00:38:18,960
Hey, Motherfucker, I'm talking to you.
431
00:38:21,080 --> 00:38:23,520
Some things I got.
432
00:38:24,820 --> 00:38:27,700
It's toothpaste, soap, stuff from the canteen.
433
00:38:30,480 --> 00:38:33,240
You ain't leavin' yet, punk.
434
00:38:34,760 --> 00:38:37,880
Hey, Felix, hold my shit for me.
435
00:38:40,080 --> 00:38:43,540
Well, you ain't got a problem
with that, do you white boy?
436
00:38:48,680 --> 00:38:52,000
You guys got what you wanted.
Why don't you get out of my way?
437
00:38:56,320 --> 00:38:57,940
Step back.
438
00:38:59,760 --> 00:39:03,040
Nothing's happening here, right?
439
00:39:08,680 --> 00:39:10,920
That's right.
440
00:39:17,440 --> 00:39:20,599
Never a dull moment, eh, Virg?
441
00:39:20,600 --> 00:39:23,279
Tension in the big house,
just like in the movies.
442
00:39:23,280 --> 00:39:26,079
Man, I'm glad I'm leavin' this joint.
443
00:39:26,080 --> 00:39:29,879
The all new class of wimps come in here
makes me ashamed to be a convict.
444
00:39:29,880 --> 00:39:32,959
You should be ashamed of being a
lousy judge of character you are.
445
00:39:32,960 --> 00:39:34,960
Oh, hey, man, that hurts.
446
00:40:14,120 --> 00:40:17,399
You gonna show like a white
man or what, Rainwood?
447
00:40:17,400 --> 00:40:21,259
Those niggers just take your out, they
belong to the Black Guerrilla Family
448
00:40:21,260 --> 00:40:23,159
and that's some nasty old bucks.
449
00:40:23,160 --> 00:40:27,239
Deal with that situation, or everybody's
in here gonna know you're a punk.
450
00:40:27,240 --> 00:40:30,019
Everybody. You understand.
451
00:40:31,320 --> 00:40:35,079
No, I don't understand. What...what
am I supposed to do? Fight 3 guys?
452
00:40:35,080 --> 00:40:39,199
No, just one. Jingles. The one that braced you.
453
00:40:39,200 --> 00:40:40,919
Fist fights are for free men.
454
00:40:40,920 --> 00:40:44,759
- You gotta get a piece and make a move.
- What you talking about?
455
00:40:44,760 --> 00:40:46,759
Doin' him.
456
00:40:48,160 --> 00:40:50,599
You're telling me... I should kill him?
457
00:40:50,600 --> 00:40:52,699
No, I want you to marry
his motherfucking sister!
458
00:40:52,700 --> 00:40:55,579
You better get with the program, slick.
459
00:40:56,680 --> 00:41:00,879
I'm not gonna kill a man over
some toothpaste and some soap.
460
00:41:00,880 --> 00:41:04,959
If you don't bit off that buck, he and
his partners will make you their kid,
461
00:41:04,960 --> 00:41:07,119
running errands, doin' whatever.
462
00:41:07,120 --> 00:41:09,359
Hell, they might think you're real pretty.
463
00:41:09,360 --> 00:41:12,679
You ain't got to stand tall in here...
464
00:41:12,680 --> 00:41:15,880
but you got to stand up!
465
00:41:27,700 --> 00:41:31,159
I've been thinking about what to
say to you for about a week now.
466
00:41:31,160 --> 00:41:36,479
Mrs. Rainwood, like I told you on the
phone, your husband's case is old news.
467
00:41:36,480 --> 00:41:39,279
We thoroughly checked out
the rest of officers' stories.
468
00:41:39,280 --> 00:41:42,159
And, they held up.
469
00:41:42,960 --> 00:41:45,160
I need some help here.
470
00:41:46,760 --> 00:41:52,159
I'm tired, and... I'm discouraged, and
my husband's still in prison and...
471
00:41:52,160 --> 00:41:55,159
I'm his only connection to the
outside wall, and I have nothing.
472
00:41:55,160 --> 00:41:57,839
No one wants to get out the
truth here, more than I do.
473
00:41:57,840 --> 00:42:01,039
- Those men were lying and you know it!
- Please.
474
00:42:01,040 --> 00:42:04,279
It's not what I think, or know, or suspect.
475
00:42:04,280 --> 00:42:07,039
It's what I can prove.
476
00:42:07,040 --> 00:42:09,919
I need something solid.
Otherwise, it's all theory.
477
00:42:09,920 --> 00:42:15,399
I'm not a theory, Mr. Fitzgerald. I'm a
real human being, and so is Jimmie.
478
00:42:15,400 --> 00:42:19,959
You look me right in the eye, and
burn my face into your brain.
479
00:42:19,960 --> 00:42:22,199
You remember the pain in it!
480
00:42:22,200 --> 00:42:26,619
We have both suffered because you people
screwed up and you didn't dig up the truth.
481
00:42:26,620 --> 00:42:29,519
And, we're going to continue to suffer.
482
00:42:29,920 --> 00:42:32,159
That's real.
483
00:42:32,160 --> 00:42:34,760
[Machinery Noises]
484
00:42:41,760 --> 00:42:42,880
Hey.
485
00:42:51,520 --> 00:42:54,159
How'd you get my pass sent up?
486
00:42:54,160 --> 00:42:56,319
Clerks run the joint.
487
00:42:56,320 --> 00:42:58,599
You do things for each other.
488
00:42:58,600 --> 00:43:02,799
Listen, somebody's got to give
you the game or you're fucked.
489
00:43:04,000 --> 00:43:05,999
It's simple in here.
490
00:43:06,000 --> 00:43:08,679
It's an insane place with insane rules...
491
00:43:08,680 --> 00:43:10,999
so it ends up being logical.
492
00:43:11,400 --> 00:43:15,599
If you're white, you hang white,
otherwise, the niggers eat you alive.
493
00:43:16,000 --> 00:43:17,599
You're not listening to me.
494
00:43:17,600 --> 00:43:21,399
The civil rights brotherly love all
shit gets left at the front gate.
495
00:43:21,400 --> 00:43:23,999
Right now, you've got a problem with Jingles.
496
00:43:24,000 --> 00:43:26,239
And, you can go to the Aryan
Brotherhood for help...
497
00:43:26,240 --> 00:43:27,999
that asshole Butcher and his partners.
498
00:43:28,000 --> 00:43:32,759
And then, they'll make you their own
kid. You'll be part of the A.B. for life.
499
00:43:32,760 --> 00:43:35,319
Or you can handle your problem by yourself.
500
00:43:35,320 --> 00:43:37,999
I've got respected here, because I earned it.
501
00:43:38,000 --> 00:43:41,540
Anybody fucks with me, it's their life.
502
00:43:44,120 --> 00:43:47,439
- Where you going?
- You talked to me and I listened.
503
00:43:47,440 --> 00:43:50,040
Hey! Hey.
504
00:43:51,240 --> 00:43:56,339
Don't you be talking out the side of your
neck, when I'm trying to do you a solid.
505
00:43:57,640 --> 00:43:59,640
All right.
506
00:44:00,760 --> 00:44:04,759
All right. Let's get it all out on the table.
507
00:44:04,760 --> 00:44:08,759
Every time I turn around,
somebody's giving me advice.
508
00:44:08,760 --> 00:44:11,699
Mostly it's about killing.
509
00:44:11,700 --> 00:44:14,279
So, what's your interest in me?
510
00:44:14,280 --> 00:44:17,399
There's not much chance
I'm ever getting out of here.
511
00:44:18,400 --> 00:44:21,399
Those cops of yours are part of the reason.
512
00:44:21,400 --> 00:44:23,239
That's what we got in common.
513
00:44:23,240 --> 00:44:26,679
I got my last armed-robbery
conviction behind them.
514
00:44:27,480 --> 00:44:29,780
The rest is my business.
515
00:45:04,720 --> 00:45:07,680
[Indistinct]
516
00:45:44,760 --> 00:45:46,480
It's okay.
517
00:45:52,800 --> 00:45:54,759
Hey.
518
00:45:54,760 --> 00:45:57,240
The directions were good? You didn't get lost?
519
00:46:00,960 --> 00:46:05,360
It's okay, sweetheart. We'll just
sit here and talk to each other.
520
00:46:06,480 --> 00:46:07,700
We'll be fine.
521
00:46:15,680 --> 00:46:18,359
So, how's Albert and Yvonne?
522
00:46:18,360 --> 00:46:20,759
- Did he get the promotion?
- Yeah.
523
00:46:20,760 --> 00:46:24,639
They're gonna be... moving to
Seattle in end of the months.
524
00:46:24,640 --> 00:46:27,159
Ah, that's great. I'm happy for them.
525
00:46:28,560 --> 00:46:30,759
I filed the appeal.
526
00:46:31,360 --> 00:46:33,740
So, how long?
527
00:46:34,800 --> 00:46:38,479
Feldman says it will take months.
528
00:46:38,480 --> 00:46:41,999
The chances of a reversal...
529
00:46:44,800 --> 00:46:51,159
I'm keeping after him. I call him every day, and,
I'm making sure that he keeps me up to date.
530
00:46:51,360 --> 00:46:56,239
- [Sigh] I'm sorry.
- No, come on.
531
00:46:56,840 --> 00:46:59,099
There's nothing to be sorry about.
532
00:46:59,400 --> 00:47:01,719
I mean...
533
00:47:01,720 --> 00:47:04,199
we're just beginning this.
534
00:47:04,200 --> 00:47:08,599
We just got to hold on and be
strong for each other, and...
535
00:47:08,600 --> 00:47:11,700
...keep trying, you know,
everything we can think of.
536
00:47:16,000 --> 00:47:17,619
Are you all right?
537
00:47:18,120 --> 00:47:19,520
Yeah.
538
00:47:21,040 --> 00:47:27,600
I can handle this place, if I'm sure of
that. If I'm sure you're all right, I can.
539
00:47:29,880 --> 00:47:33,880
And, no matter what happens,
I love you. And no...
540
00:47:34,880 --> 00:47:37,240
That's not ever gonna change.
541
00:47:38,800 --> 00:47:41,120
I know that.
542
00:47:43,120 --> 00:47:45,240
I love you, too.
543
00:47:47,240 --> 00:47:49,840
And I'm all right.
544
00:47:51,920 --> 00:47:54,260
I swear to God I am.
545
00:48:16,880 --> 00:48:19,000
Hey, Jimmie!
546
00:48:20,680 --> 00:48:25,939
Here's the skinny. From here on out your
outside money be goin' on our books.
547
00:48:25,940 --> 00:48:28,939
So we be... stylin'!
548
00:48:29,440 --> 00:48:31,239
I'm not giving you anything else.
549
00:48:31,240 --> 00:48:34,759
Oh, "I'm not gonna give you anything else."
550
00:48:35,860 --> 00:48:36,999
What?
551
00:48:38,500 --> 00:48:43,440
You gonna show us what a real
convict you are now, sucker?
552
00:48:48,240 --> 00:48:51,680
Don't you ever touch me, you
white motherfucker, ever!
553
00:48:53,680 --> 00:48:56,000
[Grunts And Groans]
554
00:48:59,320 --> 00:49:00,960
You motherfucker!
555
00:49:01,920 --> 00:49:03,799
Come on, Jingles, man, come on.
556
00:49:03,800 --> 00:49:05,159
Get off me, you mothers!
557
00:49:05,160 --> 00:49:06,999
Come on, Jingles, man!
558
00:49:07,000 --> 00:49:09,480
Come on, let's get out of here.
559
00:49:17,640 --> 00:49:19,519
Oh, man.
560
00:49:20,320 --> 00:49:24,439
Rainwood, what do yourself and
everyone else some good here.
561
00:49:24,440 --> 00:49:26,799
Give me their names.
562
00:49:26,800 --> 00:49:30,000
I'll make sure they don't bother you any more.
563
00:49:32,240 --> 00:49:34,040
I fell.
564
00:49:35,120 --> 00:49:38,560
You need some help in here.
That's pretty obvious.
565
00:49:39,840 --> 00:49:44,200
I might be new, but I know how
some things work out of here.
566
00:49:45,040 --> 00:49:46,799
[Sigh] Fine.
567
00:49:46,800 --> 00:49:50,959
You want to be known as a stand-up guy, fine.
568
00:49:50,960 --> 00:49:53,279
I fell.
569
00:49:53,280 --> 00:49:57,359
You're going out of here, you're
going into segregation for 15 days.
570
00:49:57,360 --> 00:49:59,920
Maybe that will jog your memory.
571
00:50:56,600 --> 00:50:59,380
INMATE IN CELL: Who you bringing in now?
572
00:51:01,080 --> 00:51:02,500
Number 6.
573
00:51:31,240 --> 00:51:32,560
[Yell]
574
00:51:36,880 --> 00:51:39,720
[Typewriter]
575
00:52:29,960 --> 00:52:32,720
[Chuckling]
576
00:52:40,240 --> 00:52:41,700
When did he check back in?
577
00:52:55,180 --> 00:52:58,620
[Laughing]
578
00:52:59,260 --> 00:53:02,060
It's my main man.
579
00:53:15,940 --> 00:53:18,140
[Indistinct]
580
00:53:24,280 --> 00:53:28,520
- Shut the fuck up.
- You ain't nothin'. You ain't nothin'.
581
00:53:32,180 --> 00:53:34,899
This shit gettin' old yet?
582
00:53:35,500 --> 00:53:38,099
Don't you know, it's only gonna get
worse unless you take him out.
583
00:53:38,100 --> 00:53:41,699
- You talk about it like it's nothing.
- Not nothing.
584
00:53:41,700 --> 00:53:44,700
It's necessary sometimes.
585
00:53:47,180 --> 00:53:50,627
Maybe you walked away in
the free world but not here.
586
00:53:50,628 --> 00:53:52,920
There's no place to go.
587
00:53:59,020 --> 00:54:02,419
Hey, I caught that action in the yard today.
588
00:54:02,820 --> 00:54:06,819
Looks like the A.B.'s and the
niggers goin' be fightin' over you.
589
00:54:06,820 --> 00:54:08,999
You must be one flattered motherfucker.
590
00:54:09,000 --> 00:54:11,360
How's your chow?
591
00:54:39,260 --> 00:54:41,300
[Indistinct]
592
00:54:51,980 --> 00:54:55,240
Now, you be cool, and
everything will be everything.
593
00:55:00,140 --> 00:55:02,260
Let's take a walk.
594
00:55:12,060 --> 00:55:14,499
Come on. Let's go. Who you lookin' at?
595
00:55:14,500 --> 00:55:17,519
You ain't gettin'no help,
motherfucker. Forget that.
596
00:55:17,520 --> 00:55:19,559
Bring your ass on.
597
00:55:20,260 --> 00:55:22,300
[Excited Shouts]
598
00:55:23,020 --> 00:55:24,760
Check it out!
599
00:55:37,880 --> 00:55:43,579
That bitch was sold to us by the Muslims
for 10 cartons and some drugs.
600
00:55:43,580 --> 00:55:45,699
That made him ours.
601
00:55:45,700 --> 00:55:48,059
Only he didn't want to be sold.
602
00:55:48,060 --> 00:55:50,419
He wouldn't give it up to us.
603
00:55:50,420 --> 00:55:53,319
So, we decided to rough it off, you know?
604
00:55:54,020 --> 00:55:58,759
You know what's really funny? I said,
"Do you know what's really funny?"
605
00:55:59,460 --> 00:56:02,019
There are worse things than that.
606
00:56:02,020 --> 00:56:03,379
Ain't that something?
607
00:56:03,380 --> 00:56:06,059
[Muffled Shouts]
608
00:56:06,060 --> 00:56:07,340
[Yells]
609
00:56:09,180 --> 00:56:14,340
You're gonna be our kid,
and I ain't hardly bullshittin'.
610
00:56:17,100 --> 00:56:18,740
Get up!
611
00:56:19,740 --> 00:56:23,099
You go on back to your workout.
612
00:56:23,100 --> 00:56:25,499
Being healthy's a good thing.
613
00:56:26,000 --> 00:56:27,660
FELIX: Come on, get out of here.
614
00:56:32,740 --> 00:56:37,479
Oh, Virg, gin. That makes $500,000
615
00:56:37,480 --> 00:56:40,499
2-dozen assault rifles, and
3 teenage girls you owe me.
616
00:56:40,500 --> 00:56:44,059
It really mounts up, Dan.
You want some more pruno?
617
00:56:44,060 --> 00:56:46,620
Is a bear Catholic?
618
00:56:55,420 --> 00:56:58,700
I'm ready to deal with my problem.
619
00:58:04,220 --> 00:58:06,219
Are you straight with Venucci?
620
00:58:06,220 --> 00:58:09,939
- The guy on the serving line.
- Good.
621
00:58:09,940 --> 00:58:12,719
Sneak some of that soap back to your house.
622
00:58:14,420 --> 00:58:17,280
- You understand how the thing's goin' down?
- I understand!
623
00:58:18,260 --> 00:58:21,100
You don't try to hurt him. You kill him!
624
00:58:23,020 --> 00:58:25,699
And make sure you break the
piece off after you stick him!
625
00:58:25,700 --> 00:58:27,940
I understand.
626
00:58:29,620 --> 00:58:32,380
Just trying to get my mind around it.
627
00:58:47,300 --> 00:58:48,899
Yeah.
628
00:58:49,500 --> 00:58:51,440
Can I have some more?
629
00:58:53,860 --> 00:58:55,940
Hey.
630
00:59:08,860 --> 00:59:10,740
[Mumbling]
631
00:59:18,500 --> 00:59:21,660
Last of the batch. You get extra.
632
00:59:30,220 --> 00:59:32,260
Yo, Jingles!
633
00:59:37,420 --> 00:59:39,319
It won't be too long now.
634
00:59:39,320 --> 00:59:46,380
- Venucci used plenty of soap.
- And baby the first one's always the hardest.
635
01:01:29,900 --> 01:01:31,860
[Coughing]
636
01:01:51,100 --> 01:01:55,000
I'm gonna take that piece
and fuck you with it, punk.
637
01:02:13,540 --> 01:02:14,780
[Grunts]
638
01:02:21,900 --> 01:02:24,620
[Coughing]
639
01:02:35,700 --> 01:02:39,540
Walk. Walk out of here.
640
01:02:44,940 --> 01:02:46,739
Go on, man. Two points.
641
01:02:46,740 --> 01:02:49,020
Let's go. Let's go. Come on.
642
01:02:50,580 --> 01:02:52,459
Shoot it, man, shoot it!
643
01:02:52,460 --> 01:02:55,139
Oh, all right!
644
01:02:55,140 --> 01:02:57,019
[Indistinct]
645
01:02:57,020 --> 01:02:59,700
[Alarm]
646
01:03:04,500 --> 01:03:07,259
I know you did it, Rainwood.
647
01:03:08,860 --> 01:03:12,300
I don't know anything about anything.
648
01:03:13,180 --> 01:03:15,219
Why, you should know this.
649
01:03:15,820 --> 01:03:18,939
I can do anything I want with you in here.
650
01:03:18,940 --> 01:03:21,139
That's right, Lieutenant.
651
01:03:21,740 --> 01:03:24,019
People like you have been
doing that for a long time now.
652
01:03:24,020 --> 01:03:28,219
It started with those cops, went on through
the trial, and now it's your turn, isn't it?
653
01:03:28,220 --> 01:03:31,819
Well, take your fucking turn. I don't give a shit!
654
01:03:31,820 --> 01:03:33,660
Bartlett!
655
01:03:35,420 --> 01:03:38,739
LIEUTENANT: 90 days in the hole.
656
01:03:39,240 --> 01:03:42,339
A lame like you won't make it.
657
01:03:42,340 --> 01:03:44,979
You'll come out of there
drooling all over yourself.
658
01:03:44,980 --> 01:03:47,580
I wouldn't bet on that.
659
01:04:05,420 --> 01:04:09,380
[Siren]
660
01:04:21,220 --> 01:04:23,259
- What do you want?
- Now, Katie...
661
01:04:23,260 --> 01:04:25,419
don't start getting all nervous.
662
01:04:25,420 --> 01:04:28,779
Sister, we're tried of hearing
your name come up.
663
01:04:28,780 --> 01:04:32,339
You've been complaining to
agencies all over town, have'nt you?
664
01:04:32,340 --> 01:04:35,019
We even heard from the mayor's offce.
665
01:04:35,020 --> 01:04:37,859
You're trying to get those
newspaper guys after us.
666
01:04:38,260 --> 01:04:39,419
Not nice.
667
01:04:39,420 --> 01:04:43,140
I'll trying to get my husband freed.
and I'll gonna continue to try.
668
01:04:44,935 --> 01:04:47,754
Katie, if we didn't know better,
669
01:04:48,055 --> 01:04:51,699
we have to think that you were trying
to find a someway to take us down.
670
01:04:53,100 --> 01:04:55,379
It's just not gonna happen, Katie.
671
01:04:55,380 --> 01:04:58,219
People have been trying to do it for years.
672
01:04:58,220 --> 01:05:05,019
We've been beaten. Danny here was stabbed.
I was shot several times. Nothing happened.
673
01:05:05,020 --> 01:05:07,579
It's like we're charmed, you know?
674
01:05:07,580 --> 01:05:09,779
Who can explain it?
675
01:05:09,780 --> 01:05:13,019
You can talk to anybody, you
want to and it won't mean shit.
676
01:05:13,020 --> 01:05:18,419
Like Fitzgerald. He acts all bad
but basically, he's a pencil pusher.
677
01:05:20,220 --> 01:05:22,499
Now, we all know what
happened to your old man.
678
01:05:22,500 --> 01:05:25,499
He wouldn't play along and he fucked himself.
679
01:05:25,500 --> 01:05:30,499
That was long time ago, so why don't you forget
it and just stop bothering people, all right?
680
01:05:30,500 --> 01:05:34,580
No one can touch us. You remember that.
681
01:05:35,420 --> 01:05:39,579
They admitted to me that they framed
Jimmie. What more do you want?
682
01:05:39,580 --> 01:05:45,019
Secondhand conversations, Mrs.
Rainwood, mean nothing. I told you that.
683
01:05:45,020 --> 01:05:48,820
All right. They threatened me.
684
01:05:51,100 --> 01:05:54,259
Parnell said that your department was shit...
685
01:05:54,260 --> 01:05:56,059
and that you were a...
686
01:05:56,060 --> 01:05:57,339
A what?
687
01:05:57,940 --> 01:06:02,060
A punk nigger with his nose up the brass's ass.
688
01:06:11,980 --> 01:06:14,779
GUARD: Clear the yellow line.
689
01:06:14,780 --> 01:06:17,460
Clear the yellow line.
690
01:06:22,220 --> 01:06:25,979
CONVICT: Way to do it. Way to do it, Rainwood.
691
01:06:26,380 --> 01:06:28,980
CONVICT: Solid job, Rainwood.
692
01:06:31,140 --> 01:06:33,420
- GUARD: Escort.
- It's Rainwood.
693
01:06:35,660 --> 01:06:37,940
GUARD: Clear for escort.
694
01:06:42,980 --> 01:06:45,060
Escort.
695
01:07:05,660 --> 01:07:07,420
[Moans]
696
01:07:09,940 --> 01:07:11,740
VIRGIL: Jimmie Rain.
697
01:07:15,440 --> 01:07:19,579
You feelin' a little... logy, are you?
698
01:07:19,580 --> 01:07:23,060
It's probably too much rich food lately.
699
01:07:24,300 --> 01:07:27,659
Night life fucked me up, too.
700
01:07:27,860 --> 01:07:31,579
You did a piece of work and
you held your mud. It's over.
701
01:07:32,580 --> 01:07:36,140
A great flick tomorrow night.
I expect to see you there.
702
01:07:41,060 --> 01:07:44,579
Oh, God, Danny, Danny, Dan!
703
01:07:44,580 --> 01:07:49,699
I got to stop eating that Cuban food.
It's ripping up my insides. Ow!
704
01:07:49,700 --> 01:07:53,539
You got to learn how express your feelings,
Mike. You're just a ball of repression!
705
01:07:53,540 --> 01:07:57,300
I'll give you repression. Right
here's repression. Boom!
706
01:07:59,100 --> 01:08:02,440
FITZGERALD: Hey, boys. We need to talk.
707
01:08:03,460 --> 01:08:05,980
Well, look who's here.
708
01:08:09,180 --> 01:08:11,460
Off the record.
709
01:08:20,260 --> 01:08:22,259
Kate Rainwood came to see me.
710
01:08:22,660 --> 01:08:24,059
Kate who-wood?
711
01:08:24,060 --> 01:08:26,259
You would remember you
put her husband away.
712
01:08:26,260 --> 01:08:27,739
So, what make your point.
713
01:08:27,740 --> 01:08:30,239
She said you two guys threatened her.
714
01:08:30,440 --> 01:08:35,660
- Did she sa... did she say that?
- Listen, the two of you, stay away from her.
715
01:08:36,600 --> 01:08:39,499
Oh, fuck her.
716
01:08:39,500 --> 01:08:42,559
And fuck you! Fuck you!
717
01:08:42,960 --> 01:08:46,480
I think this internal affairs
horseshit is going to your head.
718
01:08:48,380 --> 01:08:49,540
Ow!
719
01:08:50,620 --> 01:08:52,139
Do it, Scalise, do it!
720
01:08:52,140 --> 01:08:54,620
I'll break his fucking neck!
721
01:08:55,580 --> 01:09:00,719
You stay away from Kate Rainwood!
I don't like being called a punk nigger.
722
01:09:01,020 --> 01:09:02,520
boy.
723
01:09:42,580 --> 01:09:45,990
CONVICT: Hard rain fell on
those motherfuckers. Too bad.
724
01:09:46,900 --> 01:09:48,740
Nice game, man.
725
01:09:50,460 --> 01:09:52,179
Next time, all right?
726
01:09:52,180 --> 01:09:54,359
You keep thinking that, I'll
keep getting richer, Train.
727
01:09:54,360 --> 01:09:56,379
Yeah, right.
728
01:09:58,180 --> 01:10:01,699
Why don't you invest that vast
wealth of yours in my sports action?
729
01:10:01,700 --> 01:10:05,379
- You got to think about your future.
- Forget it, man. I only bet on a sure thing.
730
01:10:05,980 --> 01:10:08,932
Like your hair getting gray
before you get out of here.
731
01:10:10,020 --> 01:10:12,179
Lucky fuckin' shot, Rainwood.
732
01:10:12,780 --> 01:10:16,279
Hey, Butcher, man, you still
listening to weight-loss tapes?
733
01:10:16,580 --> 01:10:17,859
Asshole.
734
01:10:18,460 --> 01:10:21,620
They ought to wire the man's jaws shut.
735
01:10:28,140 --> 01:10:31,799
JIMMIE: Go ahead. You can
run, but you can not hide.
736
01:10:31,800 --> 01:10:34,259
VIRGIL: Let me think, will ya?
737
01:10:34,960 --> 01:10:37,554
That hole's just getting
deeper and deeper, isn't it?
738
01:10:37,555 --> 01:10:39,959
- Check.
- I was counting on you...
739
01:10:39,960 --> 01:10:42,339
to make up for my losses to Malcolm.
740
01:10:42,340 --> 01:10:44,339
Is parole still agreeing with him?
741
01:10:44,340 --> 01:10:46,899
Yeah. He took off some dope
dealers and started own business.
742
01:10:46,900 --> 01:10:51,299
- He couldn't wait for a bank loan.
- Free enterprise in action.
743
01:10:51,900 --> 01:10:54,259
She didn't forget how to make
lemon pound cake, did she?
744
01:10:54,260 --> 01:10:57,299
No, no. She's sending you
the recipe and an apron.
745
01:10:57,300 --> 01:10:59,260
You asshole.
746
01:11:00,980 --> 01:11:01,979
Boy, yeah.
747
01:11:02,780 --> 01:11:05,539
Must be nice to have Kate out there waiting.
748
01:11:05,540 --> 01:11:09,579
It's everything. I feel like
a kid everytime she visits.
749
01:11:09,580 --> 01:11:12,579
I walk around for a week grinning like a maniac.
750
01:11:13,780 --> 01:11:15,899
She kept me strong.
751
01:11:15,900 --> 01:11:18,780
Yeah, they do that, don't they?
752
01:11:20,140 --> 01:11:21,880
I had someone once.
753
01:11:23,660 --> 01:11:26,140
All right, you got my attention.
754
01:11:27,020 --> 01:11:29,859
I met her in a bar one night.
755
01:11:29,860 --> 01:11:32,299
Those days I was running and ripping;
756
01:11:32,300 --> 01:11:36,739
just daring the man to catch me. I was
trying to become a legend, you know?
757
01:11:36,740 --> 01:11:40,899
- Lord, the things you remember.
- You got that right.
758
01:11:40,900 --> 01:11:44,219
She was there the night
Parnell and Scalise busted me.
759
01:11:44,220 --> 01:11:48,259
She jumped all over them and
they kicked the shit out of her.
760
01:11:48,260 --> 01:11:52,059
- You don't forget things like that.
- GUARD: Lock-in.
761
01:11:52,060 --> 01:11:54,219
Janie had heart.
762
01:11:55,620 --> 01:11:57,920
I'll catch you tomorrow.
763
01:11:58,860 --> 01:12:00,700
Right.
764
01:12:09,380 --> 01:12:13,259
You know, you're in a category
all by yourself in this joint.
765
01:12:13,260 --> 01:12:18,460
- You're actually innocent.
- Yeah, not like the rest of these assholes.
766
01:12:19,860 --> 01:12:22,699
So, what's on your mind, Virg?
767
01:12:22,700 --> 01:12:25,374
You ever think about getting some pay-back?
768
01:12:26,580 --> 01:12:29,340
Yes, I have.
769
01:12:29,940 --> 01:12:32,059
But they're cops.
770
01:12:32,060 --> 01:12:34,879
- They're also human.
- Just barely.
771
01:12:34,880 --> 01:12:36,339
But...
772
01:12:36,740 --> 01:12:39,820
there's always a way to take somebody down.
773
01:12:44,260 --> 01:12:48,059
Hey, it's not multiple choice. Yes or no?
774
01:12:48,060 --> 01:12:49,939
It's not me.
775
01:12:49,940 --> 01:12:53,099
I remember when shanking
a man wasn't you neither.
776
01:12:54,100 --> 01:12:57,019
Give me some respect on this, will you?
777
01:12:57,420 --> 01:13:02,339
You didn't know a goddamn thing
about respect until I taught you.
778
01:13:03,740 --> 01:13:04,725
Since you're up for parole,
779
01:13:04,726 --> 01:13:08,099
what gonna do, just go home, and live happy
everafter, like all this never happened?
780
01:13:08,100 --> 01:13:11,340
Don't put me under the gun, man.
781
01:13:11,700 --> 01:13:14,339
I just want my life back.
782
01:13:16,140 --> 01:13:19,633
How often does a con get a
chance to get some justice, huh?
783
01:13:20,300 --> 01:13:22,500
Or deserve it?
784
01:13:27,740 --> 01:13:29,939
I think I've proven myself...
785
01:13:29,940 --> 01:13:32,499
ready to reenter society...
786
01:13:32,500 --> 01:13:35,059
and start a new life for myself.
787
01:13:35,060 --> 01:13:37,380
I have a good...
788
01:13:39,380 --> 01:13:42,859
How about the truth? Hi,
members of the parole board.
789
01:13:42,860 --> 01:13:48,725
I've just wasted over 3 years
of my life for no fucking reason.
790
01:13:49,660 --> 01:13:53,180
Nah, I don't think the truth will fly.
791
01:14:04,420 --> 01:14:06,820
Yeah!
792
01:14:17,700 --> 01:14:20,299
I won't be needing these.
793
01:14:21,200 --> 01:14:21,980
Here.
794
01:14:24,700 --> 01:14:27,939
- Where'd you get that stinger?
- Someplace.
795
01:14:27,940 --> 01:14:30,899
Just, don't blow the power when
you hook it in the last socket.
796
01:14:30,900 --> 01:14:35,947
I know how to use it. I've only been
doing time since Jesus was a baby.
797
01:14:42,060 --> 01:14:44,500
I hardly wore'em.
798
01:14:51,900 --> 01:14:57,139
That's my phone number. I haven't
had one for a while, so don't lose it.
799
01:14:57,140 --> 01:15:00,139
I guess I'm gonna have to watch
the neighborhood by myself.
800
01:15:00,140 --> 01:15:04,031
Oh, I guess that makes you the Mr.
Rogers of the correctional system.
801
01:15:04,032 --> 01:15:05,660
Huh, ha ha.
802
01:15:07,380 --> 01:15:09,299
I owe you, man.
803
01:15:09,700 --> 01:15:11,940
Everything.
804
01:15:12,340 --> 01:15:14,219
Thank you.
805
01:15:14,220 --> 01:15:17,700
Wasn't nothing. I had time to kill, anyway.
806
01:15:27,380 --> 01:15:29,034
Take it slow, Rain.
807
01:15:29,322 --> 01:15:31,460
Don't forget your schooling.
808
01:15:55,340 --> 01:15:57,180
[Buzzer]
809
01:16:13,820 --> 01:16:16,660
Ain't life a motherfucker?
810
01:17:04,480 --> 01:17:07,180
Riding in a car.
811
01:17:20,860 --> 01:17:22,327
You know, Kate...
812
01:17:23,420 --> 01:17:28,860
all things considered... I think I
should've taken the honor ranch.
813
01:18:06,260 --> 01:18:08,420
New color's great.
814
01:18:09,860 --> 01:18:11,099
What is it?
815
01:18:11,900 --> 01:18:14,020
Robin's egg.
816
01:18:15,980 --> 01:18:19,540
- Oh, I'm dying for a beer. Do you want one?
- Are you kidding?
817
01:18:28,260 --> 01:18:32,900
- You sure you don't want anything stronger?
- Beer is great.
818
01:19:03,780 --> 01:19:08,180
- The place looks wonderful, Kate.
- I'm so glad you're...
819
01:19:11,260 --> 01:19:15,459
Let me put these down... [Gasps]
820
01:19:15,460 --> 01:19:17,380
- [Grunts]
- [Gasps]
821
01:19:18,860 --> 01:19:20,619
Oh...
822
01:19:20,620 --> 01:19:22,660
goddamn it!
823
01:19:24,140 --> 01:19:25,299
It's okay.
824
01:19:26,700 --> 01:19:29,540
I thought about this moment for 3 years.
825
01:19:31,140 --> 01:19:33,900
I wanted it to be perfect.
826
01:19:34,760 --> 01:19:37,419
We have all the time in the world.
827
01:19:37,420 --> 01:19:38,439
You're the best.
828
01:19:39,340 --> 01:19:41,900
[Sigh]
829
01:19:44,060 --> 01:19:46,579
There's this cabin we can rent...
830
01:19:46,580 --> 01:19:49,220
up in Arrowhead.
831
01:19:50,300 --> 01:19:54,140
No neighbors for 10 miles.
832
01:19:56,100 --> 01:19:58,500
Guaranteed.
833
01:20:03,240 --> 01:20:05,460
So, what do you think?
834
01:20:12,860 --> 01:20:18,060
In the yard, there was a strong wind
that always blew from the west.
835
01:20:19,580 --> 01:20:24,579
I'd look at the mountains, covered with snow.
836
01:20:24,580 --> 01:20:28,859
And, sometimes I'd think that
wind was gonna pick me up...
837
01:20:28,860 --> 01:20:32,540
carry me over the walls to you.
838
01:20:40,020 --> 01:20:44,460
You'll never know how much
I missed your sweet face.
839
01:20:46,300 --> 01:20:48,860
That's what kept me alive.
840
01:21:00,300 --> 01:21:02,540
[Engine Starts]
841
01:21:15,580 --> 01:21:17,379
[Car Door Bangs]
842
01:21:17,580 --> 01:21:20,180
[Car Door Bangs]
843
01:21:24,600 --> 01:21:25,935
PARNELL: Rainwood?
844
01:21:29,980 --> 01:21:32,139
Long time, no see.
845
01:21:32,140 --> 01:21:34,099
[Engine Stops]
846
01:21:34,100 --> 01:21:36,220
Bad looking ride, Jimmie.
847
01:21:38,620 --> 01:21:42,460
Come on inside. We need to have a talk.
848
01:21:47,380 --> 01:21:48,799
It's all right, Kate.
849
01:21:50,900 --> 01:21:53,419
I haven't done anything. It's okay.
850
01:21:53,420 --> 01:21:56,739
- What are you doing here?
- Nice to see you again, Mrs. Rainwood.
851
01:21:56,740 --> 01:21:59,300
You're looking very good.
852
01:22:00,540 --> 01:22:03,899
We had to make another
call in this part of town.
853
01:22:03,900 --> 01:22:06,140
We thought we'd stop by.
854
01:22:09,040 --> 01:22:12,380
Mind if we... sit down?
855
01:22:16,020 --> 01:22:17,659
Sit down.
856
01:22:18,860 --> 01:22:21,259
Honey, get us something cold to drink, will you?
857
01:22:21,260 --> 01:22:24,539
- What the fuck's wrong?
- I told you to sit your ass down!
858
01:22:24,540 --> 01:22:26,560
Sit down! Sit down!
859
01:22:27,980 --> 01:22:30,860
Get us something cold to drink, goddamn it!
860
01:22:34,380 --> 01:22:36,680
Why don't you that, Katie?
861
01:22:47,820 --> 01:22:51,179
What are you, some kind of bad
ass now you did some time, huh?
862
01:22:51,180 --> 01:22:53,859
You can say fuck and everything.
863
01:22:53,860 --> 01:22:58,722
Don't you ever come out of your
mouth like a smart-ass with me!
864
01:22:59,900 --> 01:23:01,579
Rainwood?
865
01:23:01,580 --> 01:23:03,459
Do you know who you are?
866
01:23:03,460 --> 01:23:07,859
You are an ex-convict on parole
and you are owned by the state.
867
01:23:07,860 --> 01:23:11,920
The state believes the police,
not the ex-convict, always.
868
01:23:16,980 --> 01:23:21,179
Jimmie, I don't want you to think
we're picking on you. Thank you.
869
01:23:21,180 --> 01:23:24,219
We do this with every parolee we've busted.
870
01:23:24,220 --> 01:23:26,539
It's kind of like preventive maintenance.
871
01:23:26,540 --> 01:23:29,379
Guys get weird ideas in the joint sometimes.
872
01:23:29,380 --> 01:23:33,959
But, this call is special. You and
your crusading cunt of a wife...
873
01:23:33,960 --> 01:23:36,219
- have caused us a lot...
- Jimmie, please don't.
874
01:23:36,220 --> 01:23:39,259
You wouldn't let go, and it got you shit!
875
01:23:39,260 --> 01:23:43,780
Now, go ahead, Katie, try to save
him like you couldn't do before.
876
01:23:45,900 --> 01:23:49,219
From now on, Rainwood,
you are a model citizen.
877
01:23:49,220 --> 01:23:53,859
If we happen to say "shit", you squat.
878
01:23:53,860 --> 01:23:58,160
Understand that, and it
might keep you out of jail.
879
01:24:21,100 --> 01:24:22,940
Jimmie?
880
01:24:45,600 --> 01:24:47,580
Are you all right?
881
01:24:51,100 --> 01:24:53,560
I make shit coffee.
882
01:24:59,900 --> 01:25:03,300
I woke up and you were gone.
883
01:25:11,020 --> 01:25:12,460
Jimmie?
884
01:25:15,460 --> 01:25:19,259
They're not gonna leave us alone,
you know that, don't you, Kate?
885
01:25:19,660 --> 01:25:24,659
We go on like this, they're gonna keep sliding in
and out of our lives, whatever they figure out.
886
01:25:25,260 --> 01:25:29,180
- We can move.
- Kate, I'm on parole.
887
01:25:30,460 --> 01:25:34,779
- Aren't there circumstances...
- What kind of reason am I going to give them?
888
01:25:34,780 --> 01:25:36,859
Police persecution?
889
01:25:36,860 --> 01:25:41,139
Christ, my parole agent probaly would
haul me in county for observation.
890
01:25:41,140 --> 01:25:43,739
We'll just have to deal with it, somehow.
891
01:25:43,740 --> 01:25:47,140
They came into our home!
892
01:25:47,700 --> 01:25:49,579
Jimmie...
893
01:25:49,580 --> 01:25:54,939
you can't fight these men. And,
it's not just because they're police.
894
01:25:54,940 --> 01:26:00,739
They destroy people whenever they
feel like it. And, you're not like them.
895
01:26:01,340 --> 01:26:03,299
You don't know me.
896
01:26:03,300 --> 01:26:05,120
Of course, I do.
897
01:26:05,560 --> 01:26:08,339
Not anymore.
898
01:26:08,640 --> 01:26:10,740
What are you talking about?
899
01:26:12,260 --> 01:26:14,500
Talk to me.
900
01:26:25,680 --> 01:26:31,379
You see what's happening to me, but
you got understand, it's happening to us.
901
01:26:31,380 --> 01:26:35,699
They're tearing us apart,
and I won't stand for that.
902
01:26:36,300 --> 01:26:38,539
I won't lose you.
903
01:26:39,140 --> 01:26:41,219
I'm gonna stop them.
904
01:26:41,220 --> 01:26:44,899
- What are you going to do?
- Whatever it takes.
905
01:26:45,900 --> 01:26:47,539
Now, you can be in...
906
01:26:47,540 --> 01:26:51,460
or I'll keep you out, if that's what you want.
907
01:26:56,260 --> 01:26:58,540
Whatever it takes.
908
01:27:00,260 --> 01:27:03,620
I'm here because we don't
know what else to do.
909
01:27:04,820 --> 01:27:09,380
It's like they haunt Jimmie, and
after they came to the house...
910
01:27:11,340 --> 01:27:13,339
We need your help.
911
01:27:13,340 --> 01:27:16,659
Well Jimmie already introducing me to
Malcolm, but he can only do so much.
912
01:27:16,660 --> 01:27:18,552
Those assholes have been riding high so long...
913
01:27:18,553 --> 01:27:22,499
...they think only can take
them down as kryptonite.
914
01:27:22,500 --> 01:27:28,019
Of course, they are, pea
brain, dickless shitheads.
915
01:27:28,820 --> 01:27:33,260
Which is definitely in our favor. Definitely!
916
01:27:34,900 --> 01:27:37,179
You've been hoping for something
like this, haven't you?
917
01:27:37,180 --> 01:27:40,219
Let's just say, it makes my decade!
918
01:27:41,220 --> 01:27:45,579
I'll get exactly the information you need
and I'll reach out to you real soon.
919
01:27:45,580 --> 01:27:48,379
You're just like Jimmie described you:
920
01:27:49,180 --> 01:27:51,520
a schemer and a charmer.
921
01:27:53,540 --> 01:27:56,723
Thanks for everything you did for him, Virgil.
922
01:28:05,820 --> 01:28:09,139
You boys got the competition running for cover.
923
01:28:09,140 --> 01:28:11,380
That's very good work.
924
01:28:13,340 --> 01:28:16,419
I like having only my dope on the street.
925
01:28:16,420 --> 01:28:19,739
- It makes me feel special.
- Our pleasure.
926
01:28:19,740 --> 01:28:22,659
We like to think we know how
to make a point, Mr. Donatelli.
927
01:28:22,660 --> 01:28:24,979
DONATELLI: It's Joseph.
928
01:28:24,980 --> 01:28:29,760
You keep making that point and
we'll keep getting wealthier.
929
01:28:30,380 --> 01:28:33,379
Virgil sure got this shit down.
930
01:28:33,380 --> 01:28:36,019
How long have they been hooked up?
931
01:28:36,920 --> 01:28:38,659
It's a pretty recent thing.
932
01:28:38,660 --> 01:28:42,179
Donatelli uses them to edge out
the other dealers in long beach.
933
01:28:42,180 --> 01:28:45,299
where ever any competitors,
he tips Parnell and Scalise...
934
01:28:45,300 --> 01:28:47,539
and they bust'em. Fucking cops...
935
01:28:47,540 --> 01:28:51,739
they steal the dope and
Donatelli buys it from discount.
936
01:28:51,740 --> 01:28:55,619
- Mr. Slick there the lawyer?
- Mr. Nate Blitman.
937
01:28:55,620 --> 01:29:00,259
He spreads the cash among the judges
and whoever keeps the focus off Donatelli.
938
01:29:00,260 --> 01:29:03,739
Well, that just proves the good legal
representation is a must, dosn't it?
939
01:29:03,740 --> 01:29:06,459
Yeah. You ain't lying, Jimmie Rain.
940
01:29:06,460 --> 01:29:08,540
Same old, same old.
941
01:29:37,620 --> 01:29:41,779
Your wife tells me you have a plan to put
Parnell and Scalise away for a long time.
942
01:29:41,780 --> 01:29:45,559
Yeah. Kate's told me good things about you.
943
01:29:46,260 --> 01:29:50,179
The problem is, you're a cop, like them.
944
01:29:50,380 --> 01:29:55,219
I'm nothing at all like them! Only I'm here
because your wife asked me to come.
945
01:29:55,220 --> 01:29:58,059
You need a cop to make this stick.
946
01:29:58,060 --> 01:30:02,543
So, if you have something, let's
have it. Otherwise... forget it.
947
01:30:02,844 --> 01:30:04,920
All right, forget it.
948
01:30:06,860 --> 01:30:08,859
You crazy?
949
01:30:09,260 --> 01:30:11,379
You won't be fit to live with
unless we go through this.
950
01:30:11,380 --> 01:30:17,019
And you, have been walking around stiff and
whining about proof since the day I met you!
951
01:30:17,020 --> 01:30:20,380
Now, work the fucking thing out!
952
01:30:30,720 --> 01:30:32,759
What are you willing to do?
953
01:30:33,760 --> 01:30:35,719
At this point...
954
01:30:35,720 --> 01:30:37,980
almost anything.
955
01:30:46,020 --> 01:30:47,339
Look...
956
01:30:48,340 --> 01:30:51,979
with your help, we can get these
guys dirty and put them away.
957
01:30:51,980 --> 01:30:54,359
What do I get if I agree?
958
01:30:54,860 --> 01:30:56,699
You'll witness them buying cocaine.
959
01:30:56,700 --> 01:31:01,259
- No shit.
- You be ready on a half-hour's notice.
960
01:31:01,260 --> 01:31:05,139
I'll give you the time and place. Just you!
961
01:31:05,540 --> 01:31:06,739
No one else.
962
01:31:08,640 --> 01:31:15,019
I'm gonna go along with you on this, but
if you fuck up and my ass ends in a sling...
963
01:31:15,020 --> 01:31:18,379
...you and I are gonna go round and round.
964
01:31:18,380 --> 01:31:21,320
Well, I guess I better not fuck up.
965
01:31:33,300 --> 01:31:35,659
Come here. Come here.
966
01:31:35,860 --> 01:31:37,539
Look at me.
967
01:31:38,740 --> 01:31:41,340
Too many vitamins, huh, Stevie?
968
01:31:42,140 --> 01:31:43,779
What do you got?
969
01:31:44,380 --> 01:31:47,819
Coke. 10 or 12 keys, uncut.
970
01:31:47,820 --> 01:31:51,579
I can tell you where and I can
tell you when it's gonna be.
971
01:31:51,580 --> 01:31:55,099
You guys grab it before
they step on it, you're rich.
972
01:31:55,100 --> 01:31:56,459
Who's it belong to?
973
01:31:56,460 --> 01:31:58,139
Reynolds.
974
01:31:58,140 --> 01:31:59,719
- Reynolds.
- I don't know anybody named Reynolds.
975
01:31:59,720 --> 01:32:03,020
- Who's Reynolds?
- He's new guy, he just set up.
976
01:32:04,320 --> 01:32:05,719
So?
977
01:32:06,220 --> 01:32:10,099
- It'll cost you a grand, man.
- You fucking junkie, son-of-a-bitch, huh?
978
01:32:10,600 --> 01:32:14,664
- You fucking junkie, don't play games with me!
- I need the money, man!
979
01:32:25,140 --> 01:32:27,119
You'll get the rest when you call.
980
01:32:27,120 --> 01:32:29,860
- This better be real.
- [Grunt]
981
01:32:37,860 --> 01:32:39,859
The hell of a performance.
982
01:32:39,860 --> 01:32:43,180
This thing's gonna give me a heart attack, man.
983
01:32:50,800 --> 01:32:51,979
Now, Stevie...
984
01:32:52,180 --> 01:32:57,719
I just want you to understand that Malcolm
and I know people who can find you anywhere.
985
01:32:58,620 --> 01:33:02,179
Look, I hate those pricks, too. I've
been lookin' for a chance like this.
986
01:33:02,180 --> 01:33:08,660
Well, you got your money and your chance.
Now, take the next "whatever" and leave.
987
01:33:17,140 --> 01:33:19,180
[Boat Whistle]
988
01:33:30,500 --> 01:33:32,580
PARNELL: All right, freeze. Get down, get down!
989
01:33:34,420 --> 01:33:36,459
[Muffled Shouts]
990
01:33:37,260 --> 01:33:39,580
[Boat Whistle]
991
01:33:43,760 --> 01:33:45,740
SCALISE: Keep your hands where I can see'em.
992
01:33:47,900 --> 01:33:50,939
We're gonna find you boys a real job.
993
01:33:51,540 --> 01:33:53,099
Oh, you want to get frisky, huh?
994
01:33:54,100 --> 01:33:56,780
SCALISE: Come on, I'll take you
boys on the whoopee tour.
995
01:34:00,340 --> 01:34:02,640
SCALISE: Up against the wall, now!
996
01:34:03,820 --> 01:34:05,700
Spread'em.
997
01:34:07,960 --> 01:34:11,299
- How'd we do?
- There was only about 25 or 30 keys.
998
01:34:11,300 --> 01:34:13,620
- I'm so disappointed.
- [Chuckle]
999
01:34:16,080 --> 01:34:17,139
SCALISE: Let's move it.
1000
01:34:18,140 --> 01:34:21,499
We got a couple of live ones for
you, here. Up against the desk.
1001
01:34:21,500 --> 01:34:24,579
- Spread'em.
- Coke. Almost 2 keys.
1002
01:34:24,580 --> 01:34:26,619
You guys trying do go for the record?
1003
01:34:26,620 --> 01:34:28,152
PARNELL: Yeah, yeah, we gonna go for record.
1004
01:34:28,153 --> 01:34:29,860
That is unfortunate.
1005
01:34:32,180 --> 01:34:35,580
Well, Mr. Blitman.
1006
01:34:37,180 --> 01:34:38,659
What are you doing here?
1007
01:34:38,660 --> 01:34:41,459
- I heard you have some of our people.
- I don't have...
1008
01:34:41,460 --> 01:34:44,659
You're booking two of Mr. Donatelli's employees.
1009
01:34:44,660 --> 01:34:49,019
- Whose employees?
- Mr. Donatelli will expect to see you...
1010
01:34:49,020 --> 01:34:51,539
- tomorrow morning.
- Oh, Mr. Blitman, could we...
1011
01:34:51,540 --> 01:34:53,979
- Don't worry, boys.
- Mr. Blitman?
1012
01:34:53,980 --> 01:34:55,820
Please let me out.
1013
01:34:57,980 --> 01:35:00,339
I thought they were working for Reynolds.
1014
01:35:01,340 --> 01:35:05,339
PARNELL: One thing is sure, Donatelli is not
gonna believe this was an accident, OK?
1015
01:35:05,340 --> 01:35:08,539
Look, we call him up and
tell him what happened.
1016
01:35:08,540 --> 01:35:13,180
- We give him back his dope. It's no big deal.
- Yeah, Right.
1017
01:35:15,340 --> 01:35:17,979
We've been doing this for a long time, huh?
1018
01:35:18,780 --> 01:35:22,859
We're still alive, got some dough,
and we're not in the joint.
1019
01:35:22,860 --> 01:35:25,619
- [Chuckle]
- Why don't we just keep the stuff.
1020
01:35:25,620 --> 01:35:28,419
We keep it and we'll split.
1021
01:35:28,820 --> 01:35:31,499
That those people in Florida
will give us a good price for it.
1022
01:35:31,500 --> 01:35:33,299
We could leave the country.
1023
01:35:33,700 --> 01:35:37,100
It's not like we don't have
emergency plans, you know.
1024
01:35:59,580 --> 01:36:02,080
On your face, motherfucker.
1025
01:36:02,300 --> 01:36:02,980
Now!
1026
01:36:04,780 --> 01:36:07,259
Do it! Get down.
1027
01:36:07,260 --> 01:36:08,820
Get down!
1028
01:36:17,220 --> 01:36:18,760
JIMMIE: Get the keys.
1029
01:36:24,260 --> 01:36:25,819
On your feet.
1030
01:36:25,820 --> 01:36:30,579
Put your free hand on top of your
head. Free hand on top of your head!
1031
01:36:30,580 --> 01:36:33,420
Move to the post!
1032
01:36:38,820 --> 01:36:41,139
Do you have any idea who we are?
1033
01:36:41,540 --> 01:36:44,019
Yeah. Two-thirds of "The Three Stooges".
1034
01:36:44,020 --> 01:36:45,420
[Laughter]
1035
01:36:55,940 --> 01:36:58,180
- Take it easy.
- Fuck you!
1036
01:37:03,660 --> 01:37:06,639
- Just, be cool. Buy some time.
- We better.
1037
01:37:06,640 --> 01:37:11,151
- They find out we been ripped off, we dead.
- Hey, we'll handle it, man, we will.
1038
01:37:12,140 --> 01:37:14,159
How could you be so stupid!
1039
01:37:14,160 --> 01:37:17,919
- It was my dope, and those were my men!
- Look... eh...
1040
01:37:18,820 --> 01:37:24,860
We'll bring you your drugs tomorrow. It's
just too risky to touch it today. Really.
1041
01:37:28,540 --> 01:37:33,859
By noon tomorrow, or the world won't
be big enough to swallow you up.
1042
01:37:33,860 --> 01:37:35,619
And remember this...
1043
01:37:35,620 --> 01:37:39,499
if either of you fuck me, you
both fuck me. Understand?
1044
01:37:39,500 --> 01:37:42,899
And if you fuck me, being
cops won't mean nothing.
1045
01:37:42,900 --> 01:37:45,779
I'll kill your families, then you.
1046
01:37:45,780 --> 01:37:50,180
And I'll do it in pieces. Now, get out of here.
1047
01:38:01,660 --> 01:38:03,939
[Ringing]
1048
01:38:03,940 --> 01:38:06,859
Yes, special narcotics, Parnell.
1049
01:38:06,860 --> 01:38:09,937
MALCOLM: This is one of
the guys that took you off.
1050
01:38:13,980 --> 01:38:16,459
Well, wha... what do you want?
1051
01:38:16,860 --> 01:38:22,219
Look, we made a big mistake. We didn't
know the dope belonged to Donatelli.
1052
01:38:22,220 --> 01:38:26,379
- Yeah, you made a big mistake, all right.
- Okay, okay, okay.
1053
01:38:26,380 --> 01:38:29,099
All we want is some traveling money.
1054
01:38:29,100 --> 01:38:30,779
$20,000.
1055
01:38:30,780 --> 01:38:34,299
We'll sell it back to you, and we're gone.
1056
01:38:34,500 --> 01:38:36,779
We just want out alive.
1057
01:38:36,780 --> 01:38:41,039
- All right. There's this place outside town...
- No, no.
1058
01:38:41,040 --> 01:38:44,720
I'll call you back with the
place. Have the money.
1059
01:38:51,540 --> 01:38:53,699
Kate?
1060
01:38:54,700 --> 01:38:57,620
You'll call Fitzgerald in 10 minutes?
1061
01:39:02,380 --> 01:39:05,100
This doesn't scare you, does it?
1062
01:39:07,140 --> 01:39:09,139
It scares me...
1063
01:39:09,740 --> 01:39:11,860
but I can handle it.
1064
01:39:15,920 --> 01:39:17,340
Jimmie?
1065
01:39:19,340 --> 01:39:22,739
You said I don't know you anymore...
1066
01:39:22,740 --> 01:39:29,119
but I do. I've thought a lot about what
must have happened to you in prison.
1067
01:39:29,520 --> 01:39:31,659
[Sigh]
1068
01:39:31,660 --> 01:39:35,340
It's not what happened to me, Kate.
1069
01:39:36,180 --> 01:39:39,460
It's what I did.
1070
01:39:41,020 --> 01:39:46,519
I promise you, after tonight,
we'll have our lives back.
1071
01:39:47,220 --> 01:39:48,579
If something goes wrong,
1072
01:39:48,580 --> 01:39:50,539
- and I wind up in prison...
- Jimmie.
1073
01:39:50,540 --> 01:39:55,779
If I wind up, back in prison,
you have to promise me...
1074
01:39:56,180 --> 01:39:58,539
that you'll move on with your life.
1075
01:39:58,540 --> 01:40:01,619
I don't want you to hold on again, Kate.
1076
01:40:01,620 --> 01:40:04,220
I love you too much for that.
1077
01:40:07,700 --> 01:40:10,780
I can't make that promise to you.
1078
01:40:13,340 --> 01:40:17,179
So, I guess you'll just
have to come back to me...
1079
01:40:18,080 --> 01:40:20,300
Jimmie Rain.
1080
01:40:43,380 --> 01:40:47,719
$20,000 for three-quarters of a million in coke.
1081
01:40:47,720 --> 01:40:50,052
It's not a bad deal.
1082
01:40:50,820 --> 01:40:53,659
Come on, you're doing the right thing.
1083
01:40:53,660 --> 01:40:56,779
- Just think of it as early retirement, huh?
- Right.
1084
01:40:56,780 --> 01:41:00,560
Now, we'll be in Florida before
Donatelli even misses us.
1085
01:41:10,940 --> 01:41:13,740
PARNELL: Be sure you get a receipt.
1086
01:41:22,300 --> 01:41:24,860
[Car Engine Starts]
1087
01:41:26,500 --> 01:41:30,100
- Anything?
- No. Looks all clear.
1088
01:41:31,860 --> 01:41:34,540
Drive by the shops, huh?
1089
01:42:40,260 --> 01:42:42,340
We got company.
1090
01:42:44,060 --> 01:42:46,939
- You guys miss your bus?
- You the man?
1091
01:42:46,940 --> 01:42:49,980
Turn around. Spread your legs.
1092
01:42:59,620 --> 01:43:01,619
He's clean.
1093
01:43:02,020 --> 01:43:04,019
MALCOLM: Right now, I'm
gonna tell you exactly how it goes.
1094
01:43:04,020 --> 01:43:07,059
You give me the money. When my
partner sees me drive off...
1095
01:43:07,060 --> 01:43:09,753
he'll put the rest of coke in that
barrel over there on the corner.
1096
01:43:09,754 --> 01:43:10,939
- You got it?
- Hey!
1097
01:43:10,940 --> 01:43:12,719
- I want my dope now!
- Slow down.
1098
01:43:12,720 --> 01:43:15,539
I don't want to slow down, Danny,
and who is this creep anyway?
1099
01:43:15,540 --> 01:43:17,139
- That's I want to know...
- I'm your daddy, punk!
1100
01:43:18,040 --> 01:43:19,339
Back off.
1101
01:43:19,740 --> 01:43:22,735
SCALISE: All right, look, here's the bread.
1102
01:43:25,340 --> 01:43:26,979
All right, I'm gone, gentlemen.
1103
01:43:27,380 --> 01:43:28,259
Are you crazy?
1104
01:43:28,260 --> 01:43:31,019
- PARNELL: Hey, shut up!
- Shit.
1105
01:43:31,020 --> 01:43:32,819
- Mike.
- Shut up.
1106
01:43:32,820 --> 01:43:35,419
I'm not gonna let shit
like this order me around.
1107
01:43:35,420 --> 01:43:39,859
Now, I want you call your partner and get
him here in 5 seconds with the dope...
1108
01:43:39,860 --> 01:43:42,779
or I'll blow your fucking brains out right here.
1109
01:43:42,780 --> 01:43:46,899
You understand? Now do it.
1110
01:43:47,500 --> 01:43:48,819
Jimmie?
1111
01:43:48,820 --> 01:43:50,620
Jimmie!
1112
01:43:52,700 --> 01:43:54,900
MALCOLM: Yo, Jimmie!
1113
01:43:57,100 --> 01:43:58,780
Jimmie!
1114
01:44:00,740 --> 01:44:03,460
- Let him go!
- Rainwood!
1115
01:44:04,820 --> 01:44:07,699
Let him go. I've got it.
1116
01:44:07,700 --> 01:44:11,379
- Okay. You go and get the stuff.
- Yeah.
1117
01:44:11,380 --> 01:44:13,060
And you put it in the car.
1118
01:44:17,080 --> 01:44:18,940
Come out here where I can see you.
1119
01:44:21,340 --> 01:44:23,600
Put the bag down right here.
1120
01:44:24,020 --> 01:44:25,659
Up against the car.
1121
01:44:25,660 --> 01:44:28,179
Hands on the trunk.
1122
01:44:28,180 --> 01:44:30,620
You know the position, Rainwood.
1123
01:44:36,380 --> 01:44:38,860
Uh-huh, what have we here?
1124
01:44:41,540 --> 01:44:44,560
Oh, Mike, it's yours.
1125
01:44:47,140 --> 01:44:48,780
Turn around.
1126
01:44:54,700 --> 01:44:58,179
You got balls, Rainwood. I give you that.
1127
01:44:59,980 --> 01:45:01,459
I'm just gonna...
1128
01:45:01,460 --> 01:45:06,099
pick up this little bag here... and take a stroll.
1129
01:45:06,100 --> 01:45:09,840
And, if you try anything
tricky, then we'll shoot you.
1130
01:45:15,500 --> 01:45:17,059
Now let him go.
1131
01:45:17,060 --> 01:45:19,980
Rainwood, you son-of-a-bitch.
1132
01:45:33,060 --> 01:45:34,220
[Grunt]
1133
01:45:36,140 --> 01:45:37,620
Police!
1134
01:45:56,380 --> 01:45:59,220
Danny, meet me at the entrance.
1135
01:46:05,500 --> 01:46:07,179
Give it up, Scalise!
1136
01:46:07,180 --> 01:46:09,340
Give it up!
1137
01:46:11,500 --> 01:46:13,500
Don't do it!
1138
01:46:35,700 --> 01:46:38,600
Hey, man, I'm sorry. I didn't see you.
1139
01:47:17,640 --> 01:47:21,259
I'm a police officer. There's
a man hurt back there.
1140
01:47:21,260 --> 01:47:22,980
Police officer.
1141
01:48:28,080 --> 01:48:29,820
[Yells]
1142
01:48:44,160 --> 01:48:45,899
I'm gonna cut you in half.
1143
01:48:45,900 --> 01:48:48,140
I wouldn't bet on that.
1144
01:48:57,640 --> 01:48:58,940
[Yell]
1145
01:49:07,220 --> 01:49:09,700
KATE: Jimmie!
1146
01:49:38,180 --> 01:49:40,700
GUARD: Clear the yellow line.
1147
01:49:42,540 --> 01:49:44,560
Clear the yellow line.
1148
01:49:45,340 --> 01:49:48,240
CONVICT: New fish. Fish on the line.
1149
01:49:50,660 --> 01:49:52,900
VIRGIL: Hey, Offcer.
1150
01:50:10,820 --> 01:50:13,900
Ain't life a motherfucker?
1151
01:50:42,900 --> 01:50:45,139
# Hold on #
1152
01:50:45,140 --> 01:50:48,219
# I'll be back for you it won't be long #
1153
01:50:48,220 --> 01:50:50,619
# But for now there's something there #
1154
01:50:50,620 --> 01:50:53,319
# That's calling me #
1155
01:50:54,220 --> 01:50:57,059
# So take me down a lonesome road #
1156
01:50:57,060 --> 01:50:59,899
# Point me east and let me go #
1157
01:50:59,900 --> 01:51:02,299
# This suitcase weighs me down #
1158
01:51:02,300 --> 01:51:04,499
# With memories #
1159
01:51:04,500 --> 01:51:07,939
# I just want to be the one you run to #
1160
01:51:07,940 --> 01:51:10,819
# I just want to be the one you come to #
1161
01:51:10,820 --> 01:51:13,739
# I just want to be there with someone #
1162
01:51:13,740 --> 01:51:16,739
# When the night comes #
1163
01:51:16,740 --> 01:51:19,619
# Let's put all our cares behind us #
1164
01:51:19,620 --> 01:51:22,339
# And go where they'll never find us #
1165
01:51:22,340 --> 01:51:25,459
# I just want to be there beside you #
1166
01:51:25,460 --> 01:51:29,499
# When the night comes
When the night comes #
1167
01:51:29,500 --> 01:51:31,499
# I know there'll be a time #
1168
01:51:31,500 --> 01:51:35,139
# When you and I #
1169
01:51:35,140 --> 01:51:40,139
# Could take our hands and run away #
1170
01:51:40,940 --> 01:51:42,979
# Pick up all the pieces #
1171
01:51:42,980 --> 01:51:45,979
# Of this shattered dream #
1172
01:51:45,980 --> 01:51:48,939
- # We're gonna make it out someday #
- # Make it out someday #
1173
01:51:48,940 --> 01:51:51,339
# We'll be coming back #
1174
01:51:51,340 --> 01:51:54,259
# Coming back today #
1175
01:51:54,260 --> 01:51:56,300
# Ooow #
1176
01:52:21,300 --> 01:52:23,299
# When the night comes #
1177
01:52:23,300 --> 01:52:25,899
# I want to be the one you run to #
1178
01:52:25,900 --> 01:52:29,099
# Oooh, when the night comes #
1179
01:52:29,100 --> 01:52:31,219
# To be the one you come to #
1180
01:52:31,220 --> 01:52:36,219
- # Ooh, when the night comes #
- # I want to be the one you run to #
1181
01:52:36,220 --> 01:52:41,859
- # Oooh #
- # Aaah #
1182
01:52:41,860 --> 01:52:45,139
# I just want to be the one you run to #
1183
01:52:45,140 --> 01:52:47,139
# Wanna be the one you come to #
1184
01:52:47,140 --> 01:52:50,419
# I just want to be there with someone #
1185
01:52:50,420 --> 01:52:53,699
# When the night comes
When the night comes #
1186
01:52:53,700 --> 01:53:00,219
- # Oh, oh, when the night comes #
- # When the night runs out #
1187
01:53:00,220 --> 01:53:05,579
- # Oh, oh, when the night comes #
- # I wanna be with you #
1188
01:53:05,580 --> 01:53:09,419
# Oh, oh, when the night comes #
1189
01:53:09,420 --> 01:53:13,740
# Oh, when the night comes in #97110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.