All language subtitles for American Translation 2011-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:51.724 --> 00:04:52.748 Let's beat it? 2 00:04:53.226 --> 00:04:55.626 Your place or mine? 3 00:04:55.795 --> 00:04:56.989 Your place. 4 00:05:09.676 --> 00:05:12.144 - You prefer we go to your place? - No. 5 00:05:12.612 --> 00:05:13.943 I don't like the style too much... 6 00:05:14.681 --> 00:05:16.460 You want to drink something? 7 00:05:16.849 --> 00:05:18.578 No, I've drunk enough. 8 00:05:18.751 --> 00:05:20.810 I don't get hard when I drink too much. 9 00:05:21.688 --> 00:05:23.679 You want something floppy? 10 00:05:24.357 --> 00:05:25.585 Here... 11 00:05:26.159 --> 00:05:28.150 Strip off slowly for me. 12 00:05:49.215 --> 00:05:52.130 Touch the tip of your nipples, I like that. 13 00:05:52.318 --> 00:05:53.842 And you? 14 00:05:54.220 --> 00:05:55.187 What me? 15 00:05:55.355 --> 00:05:57.823 - What are you doing? - Getting a hard-on. 16 00:05:59.250 --> 00:06:00.287 That's already something. 17 00:06:03.129 --> 00:06:05.290 Don't talk so much. 18 00:06:06.666 --> 00:06:08.310 Whatever. 19 00:06:08.201 --> 00:06:09.725 What should I do? 20 00:06:09.902 --> 00:06:11.995 Touch the tip of your nipples. 21 00:06:42.702 --> 00:06:44.693 That's not gonna be easy. 22 00:07:12.965 --> 00:07:15.240 Funny, you with no head. 23 00:07:25.344 --> 00:07:28.279 I'll have to think about it. I'm not sure I can accept. 24 00:07:41.394 --> 00:07:44.124 Goodbye, Miss. 25 00:08:39.585 --> 00:08:41.520 I'm going to the bathroom. 26 00:10:37.360 --> 00:10:38.401 My name is Chris... 27 00:10:39.105 --> 00:10:40.299 Christopher. 28 00:10:41.700 --> 00:10:42.497 I'm Aurore. 29 00:10:43.242 --> 00:10:45.500 You're impulsive... 30 00:10:45.344 --> 00:10:46.675 just like me. 31 00:10:47.580 --> 00:10:49.480 Not always. 32 00:10:50.116 --> 00:10:52.160 Who's the guy with you? 33 00:10:52.318 --> 00:10:53.615 My dad. 34 00:10:53.986 --> 00:10:56.546 - Why doesn't he speak French? - He's American. 35 00:10:57.390 --> 00:11:00.359 You're American... I knew it. 36 00:11:00.960 --> 00:11:04.259 I'm both, my mom is French. 37 00:11:28.254 --> 00:11:29.721 You wanna stay together? 38 00:11:30.756 --> 00:11:32.348 Yeah. 39 00:11:33.225 --> 00:11:34.692 Why not? 40 00:11:40.700 --> 00:11:42.395 I'll wait outside. 41 00:11:58.250 --> 00:12:01.480 No, I'm great. 42 00:12:01.420 --> 00:12:03.388 - I've gotta go. - Already? 43 00:12:03.556 --> 00:12:07.515 - We'll have no time together? - To bond? Whatever. 44 00:12:28.481 --> 00:12:30.244 I'm parked out back. 45 00:12:56.308 --> 00:12:59.720 Where are we headed? Your place? 46 00:13:00.479 --> 00:13:02.310 This is my place. 47 00:15:21.687 --> 00:15:23.655 No, I'm not coming home tonight. 48 00:15:24.456 --> 00:15:26.219 No, don't worry. 49 00:15:26.992 --> 00:15:28.425 Ok. 50 00:15:29.361 --> 00:15:32.592 Ok, don't make a scene. 51 00:15:33.632 --> 00:15:35.327 Have a good trip. 52 00:16:01.894 --> 00:16:03.759 These little roads are great. 53 00:16:16.608 --> 00:16:20.738 My mom left when I was. She was a wanderer too. 54 00:16:21.460 --> 00:16:23.310 My dad wanted to make a clean break from her. 55 00:16:23.482 --> 00:16:24.608 He gave her some cash. 56 00:16:24.917 --> 00:16:27.100 Not a lot, because he was a plumber. 57 00:16:27.386 --> 00:16:29.130 It pays ok, though. 58 00:16:29.588 --> 00:16:31.783 I guess she liked cash more than she liked me. 59 00:16:31.957 --> 00:16:33.754 He croaked a year ago. 60 00:16:33.926 --> 00:16:35.723 Cancer. 61 00:16:35.894 --> 00:16:37.486 I didn't like my dad. 62 00:16:38.630 --> 00:16:39.553 Here you are. 63 00:16:40.299 --> 00:16:41.323 Thank you. 64 00:16:43.469 --> 00:16:45.369 Enjoy your meal. 65 00:16:47.439 --> 00:16:49.703 Feeling programmed like a robot. I can't stand it. 66 00:16:51.744 --> 00:16:54.975 It's hard to rebel, when you have everything. 67 00:16:55.514 --> 00:16:57.505 Money, health... 68 00:16:57.850 --> 00:16:59.841 supposedly perfect parents. 69 00:17:00.319 --> 00:17:01.581 Guys? 70 00:17:02.388 --> 00:17:04.322 - Yeah. - A lot? 71 00:17:05.900 --> 00:17:07.490 - Not many. - How many? 72 00:17:07.659 --> 00:17:08.648 Three. 73 00:17:08.827 --> 00:17:10.488 All the way, that is. 74 00:17:10.929 --> 00:17:12.453 I'm the fourth? 75 00:17:13.332 --> 00:17:14.993 My lucky number is four. 76 00:17:15.367 --> 00:17:16.698 I swear. 77 00:17:17.603 --> 00:17:19.332 - You ever have an abortion? - No. 78 00:17:20.506 --> 00:17:22.872 Anything else about guys? 79 00:17:23.542 --> 00:17:26.477 I nearly got engaged to the last one, Scott. 80 00:17:27.613 --> 00:17:29.604 What's the nickname for Scott? 81 00:17:29.915 --> 00:17:31.750 Scotty. 82 00:17:32.951 --> 00:17:36.443 I don't like the guy. Did you love him? 83 00:17:37.389 --> 00:17:39.516 No. He was like a stereotype, 84 00:17:39.691 --> 00:17:41.591 Mr Perfect. 85 00:17:41.760 --> 00:17:44.456 Big smile, firm handshake, ambitious. 86 00:17:45.970 --> 00:17:46.724 My parents loved him. 87 00:17:47.466 --> 00:17:49.559 A good match. 88 00:17:49.768 --> 00:17:51.429 What bullshit. 89 00:17:56.750 --> 00:17:57.770 I want to be inside you, now. 90 00:20:01.330 --> 00:20:02.466 You like it? 91 00:20:03.802 --> 00:20:06.999 My dad bought it 5 years ago, but we only come once a year. 92 00:20:10.676 --> 00:20:12.769 We could redecorate together? 93 00:20:13.612 --> 00:20:16.460 If you want me to feel at home, absolutely. 94 00:20:22.854 --> 00:20:25.823 - You have a cleaning lady? - No, not yet. 95 00:20:27.259 --> 00:20:29.489 Who waters the plants? 96 00:20:30.162 --> 00:20:31.720 They're fake. 97 00:20:32.698 --> 00:20:35.132 I don't like fake plants. Throw them out. 98 00:20:35.300 --> 00:20:37.734 I'm going to hire a cleaning lady. 99 00:20:38.670 --> 00:20:39.932 You like to cook? 100 00:20:40.639 --> 00:20:42.607 It's better I don't. 101 00:20:43.675 --> 00:20:44.869 No big deal. 102 00:20:45.430 --> 00:20:48.274 We'll do Dial-A-Pizza, Dial-A-Chinese, Dial-A-Couscous. 103 00:21:37.996 --> 00:21:39.588 I don't like cellphones. 104 00:21:45.370 --> 00:21:47.198 I don't like you talking to other guys. 105 00:21:48.640 --> 00:21:50.730 Who's this Oliver? 106 00:22:00.819 --> 00:22:02.616 Oliver's my best friend. 107 00:22:03.755 --> 00:22:05.950 And he's gay, if that makes you feel better. 108 00:22:06.692 --> 00:22:08.570 It doesn't. 109 00:22:08.694 --> 00:22:09.922 Really? 110 00:22:17.803 --> 00:22:19.634 Speak American to me. 111 00:22:47.833 --> 00:22:48.959 Go on. 112 00:23:15.193 --> 00:23:16.717 You understand? 113 00:23:17.295 --> 00:23:18.660 No. 114 00:23:41.186 --> 00:23:43.381 I hope you're saying nice things to me? 115 00:24:13.819 --> 00:24:17.160 I've made out good since my dad died. 116 00:24:17.756 --> 00:24:20.247 I'm a wanderer, that's my job. 117 00:24:22.427 --> 00:24:25.890 For money, I play poker. 118 00:24:25.330 --> 00:24:26.854 I'm lucky. 119 00:24:27.980 --> 00:24:28.895 Little things here and there. 120 00:24:29.670 --> 00:24:31.920 I don't have many expenses. 121 00:24:32.504 --> 00:24:35.940 I love driving... I leave Paris, I drive. 122 00:24:36.107 --> 00:24:37.802 Like we're doing now. 123 00:24:39.144 --> 00:24:41.440 I live little road movies. 124 00:24:41.513 --> 00:24:44.949 "Road trips", you mean "road trips". 125 00:24:45.884 --> 00:24:47.317 You're chatty this morning. 126 00:24:47.486 --> 00:24:49.440 No, I'm just telling you. 127 00:24:50.889 --> 00:24:52.413 You don't ask questions. 128 00:24:53.925 --> 00:24:55.449 I like that about you. 129 00:24:56.328 --> 00:24:57.989 You never ask any questions. 130 00:24:59.231 --> 00:25:00.789 So that's perfect. 131 00:25:09.274 --> 00:25:10.866 It's because you know me. 132 00:25:12.444 --> 00:25:15.277 I felt that when we met. 133 00:25:16.140 --> 00:25:17.311 You know me. 134 00:25:19.117 --> 00:25:21.850 We understand each other perfectly. 135 00:26:04.563 --> 00:26:05.860 Excuse me. 136 00:26:06.310 --> 00:26:07.965 I'm looking for Lauzin Street. 137 00:26:08.133 --> 00:26:10.533 No idea, I'm new around here. 138 00:26:10.902 --> 00:26:14.895 Without a GPS, it's hard to find your way around. 139 00:26:15.273 --> 00:26:16.934 Buy a map. 140 00:26:17.108 --> 00:26:19.420 Alright now get lost. 141 00:26:19.210 --> 00:26:21.906 - We're only talking. - Beat it. 142 00:26:23.448 --> 00:26:26.760 You deaf? You wanna fight? 143 00:26:27.285 --> 00:26:29.344 Chris, let it go. 144 00:26:36.328 --> 00:26:39.126 That's a first, someone wanting to fight for me. 145 00:26:39.965 --> 00:26:41.227 You like it? 146 00:26:42.267 --> 00:26:43.325 Yeah. 147 00:26:49.674 --> 00:26:51.574 You know there's internet in the apartment. 148 00:26:52.770 --> 00:26:55.120 I know. But I have my habits. 149 00:31:25.450 --> 00:31:27.714 See you next Thursday. 150 00:31:29.520 --> 00:31:32.250 Yeah, see you Thursday. 151 00:31:49.774 --> 00:31:51.401 How much did you give her? 152 00:31:51.576 --> 00:31:53.203 300 euros. 153 00:31:53.511 --> 00:31:56.309 00 per hour, that's too much. 154 00:31:56.481 --> 00:31:58.574 Her work is worth it. 155 00:31:58.950 --> 00:32:02.579 - It's not the rate. - Fuck the rules. 156 00:32:02.754 --> 00:32:04.847 Who should decide the price of work? 157 00:32:05.823 --> 00:32:09.691 Paying our cleaning lady executive rates is my business. 158 00:32:16.634 --> 00:32:18.295 I need some fresh air. 159 00:33:13.891 --> 00:33:15.859 - You know him? - No. 160 00:33:18.563 --> 00:33:21.964 - He looks like a prostitute. - That's exactly what he is. 161 00:33:24.335 --> 00:33:26.860 - He looks young. - He's 8. 162 00:33:27.380 --> 00:33:29.973 That's what they all say. 163 00:33:33.411 --> 00:33:34.708 Wait here. 164 00:33:49.360 --> 00:33:52.796 This is Steve, Steven. We're having lunch. 165 00:33:53.464 --> 00:33:56.331 - What do you usually eat? - Junk, muesli bars. 166 00:33:56.501 --> 00:33:58.992 Healthy food is good for you. 167 00:33:59.470 --> 00:34:01.802 Let's go for a walk in the woods. 168 00:34:02.106 --> 00:34:05.769 - You sure? - I'll pay you for the time. 169 00:34:05.943 --> 00:34:06.967 OK cool. 170 00:34:07.345 --> 00:34:09.745 Your generosity again? 171 00:34:14.819 --> 00:34:17.515 We're engaged, we're getting married soon. 172 00:34:55.626 --> 00:34:59.357 This is one of my favorite spots. There's never a soul on weekdays. 173 00:35:12.760 --> 00:35:14.442 I want to give Steve a cuddle. 174 00:35:19.117 --> 00:35:22.848 You're the one who counts, baby. With you, I never cheat. 175 00:35:26.958 --> 00:35:28.585 I don't like him. 176 00:35:28.759 --> 00:35:30.522 I don't like him either. 177 00:37:06.290 --> 00:37:07.917 What the hell happened? 178 00:37:12.129 --> 00:37:14.529 What the hell happened, Chris? 179 00:37:19.700 --> 00:37:20.731 Did you fight? 180 00:37:37.822 --> 00:37:39.687 He wanted me to choke him... 181 00:37:40.691 --> 00:37:42.124 you know, while... 182 00:37:43.794 --> 00:37:45.523 I didn't judge it right. 183 00:37:56.707 --> 00:37:58.538 It was an accident, huh? 184 00:38:02.913 --> 00:38:04.904 Right, it was an accident? 185 00:39:09.747 --> 00:39:11.374 Wanna get out of here? 186 00:39:12.160 --> 00:39:13.176 To go where? 187 00:39:13.351 --> 00:39:15.945 Where I come from. Where I was born. 188 00:39:16.787 --> 00:39:18.618 In the North, near Lille. 189 00:39:19.423 --> 00:39:21.186 Why not, yeah. 190 00:39:28.432 --> 00:39:30.161 I love you so much, baby. 191 00:39:36.173 --> 00:39:38.733 It wasn't an accident, right? 192 00:39:39.210 --> 00:39:41.201 Don't talk about that. 193 00:39:41.379 --> 00:39:43.142 Don't mention it again. 194 00:39:44.215 --> 00:39:47.343 Something deep connects us. 195 00:39:50.688 --> 00:39:52.883 That's the only thing that matters. 196 00:42:09.860 --> 00:42:11.540 Christopher! 197 00:42:14.980 --> 00:42:18.570 What do you want now? You always show up with no warning. 198 00:42:18.235 --> 00:42:20.965 Aurore, the love of my life. 199 00:42:22.973 --> 00:42:25.806 We'd like you to marry us. A symbolic act. 200 00:42:28.450 --> 00:42:30.130 What's the hesitation? 201 00:42:30.848 --> 00:42:32.247 You can't refuse me anything. 202 00:43:12.923 --> 00:43:14.151 Christopher, 203 00:43:15.920 --> 00:43:19.620 do you take Aurore for your wife, and promise to remain faithful to her, 204 00:43:19.997 --> 00:43:22.295 in happiness and in hard times, 205 00:43:22.466 --> 00:43:25.128 in sickness and in health, 206 00:43:25.302 --> 00:43:27.327 and love her all the days of your life? 207 00:43:29.640 --> 00:43:30.902 I do. 208 00:43:33.477 --> 00:43:34.637 Aurore, 209 00:43:35.245 --> 00:43:37.543 do you take Christopher as your husband, 210 00:43:37.915 --> 00:43:40.281 and promise to remain faithful to him 211 00:43:40.451 --> 00:43:43.386 in happiness and in hard times, 212 00:43:43.554 --> 00:43:46.455 in sickness and in health, 213 00:43:46.991 --> 00:43:49.118 and love him all the days of your life? 214 00:43:52.262 --> 00:43:53.286 I do. 215 00:44:39.109 --> 00:44:41.236 He gave me pocket money in my teens. 216 00:44:42.279 --> 00:44:44.110 We had a lot of fun together. 217 00:44:47.510 --> 00:44:48.678 I feel sorry for that priest. 218 00:45:45.175 --> 00:45:46.437 We're empty. 219 00:45:47.111 --> 00:45:50.274 - You didn't see the sign? - No. 220 00:45:50.481 --> 00:45:51.778 I can't read anyway. 221 00:45:52.149 --> 00:45:54.140 And your girlfriend can't read? 222 00:45:54.318 --> 00:45:57.116 She's my wife, and she's not French. 223 00:45:57.621 --> 00:46:00.590 - What's your name? - Alexandre. 224 00:46:00.791 --> 00:46:03.760 No, thanks. If the boss sees me smoke... 225 00:46:04.461 --> 00:46:06.793 - Your boss is an asshole? - He's a boss. 226 00:46:09.990 --> 00:46:10.726 I'm still on trial. 227 00:46:11.568 --> 00:46:14.264 To get work round here, you really gotta toe the line. 228 00:46:14.605 --> 00:46:16.266 You like cars? 229 00:46:17.174 --> 00:46:20.337 Yeah but now we only get old wrecks to fix. 230 00:46:20.511 --> 00:46:22.638 Like the boss says, we're not magicians. 231 00:46:24.515 --> 00:46:26.710 People don't have money to buy new cars. 232 00:46:27.684 --> 00:46:29.413 You should see the clunkers they bring in. 233 00:46:29.586 --> 00:46:30.780 What do you do after work? 234 00:46:31.688 --> 00:46:33.656 - Not much. - You have a girlfriend? 235 00:46:35.425 --> 00:46:38.292 This is Alex, he's a good guy. 236 00:46:38.562 --> 00:46:40.462 We were just chatting. 237 00:46:41.298 --> 00:46:43.289 You'll find gas in Armentières. 238 00:46:43.834 --> 00:46:46.394 We're staying at the Vert Mont Inn for 2-3 days. 239 00:46:46.570 --> 00:46:47.628 Come by and see us. 240 00:46:47.805 --> 00:46:49.363 Sure why not. 241 00:46:50.674 --> 00:46:53.302 He can't read? Is that true? 242 00:48:31.975 --> 00:48:34.876 - Hello, Mrs Levant. - You've come back? 243 00:48:36.647 --> 00:48:40.606 - I wanted to show my wife around. - You're married? 244 00:48:40.851 --> 00:48:42.876 We're staying 2-3 days, do you have a room? 245 00:48:43.987 --> 00:48:47.479 He won't be pleased to see you, but... 246 00:48:47.658 --> 00:48:50.684 we have so few clients I can't refuse. But you pay in advance. 247 00:48:50.861 --> 00:48:52.192 Sure, no problem. 248 00:48:58.835 --> 00:49:01.303 He never got over it. 249 00:49:13.283 --> 00:49:14.910 She's talking about her husband. 250 00:49:16.486 --> 00:49:18.351 Their son died. 251 00:49:19.489 --> 00:49:21.320 He was my best friend. 252 00:49:23.260 --> 00:49:24.386 Benoit. 253 00:49:25.896 --> 00:49:27.227 Ben. 254 00:49:29.466 --> 00:49:31.525 We were always hanging out. 255 00:49:33.360 --> 00:49:34.936 Going out drinking all night. 256 00:49:37.341 --> 00:49:40.936 Then one evening, in his pad, 257 00:49:42.713 --> 00:49:44.613 he started howling like crazy, 258 00:49:45.749 --> 00:49:47.444 completely drunk... 259 00:49:49.386 --> 00:49:50.978 saying that he wanted to die, 260 00:49:52.489 --> 00:49:54.286 that the world was a shit hole, 261 00:49:55.492 --> 00:49:57.460 he didn't want to be part of it... 262 00:50:01.640 --> 00:50:02.759 The more he talked... 263 00:50:03.700 --> 00:50:06.464 the more I laughed, listening to him. 264 00:50:09.373 --> 00:50:11.273 But he wasn't laughing. 265 00:50:12.909 --> 00:50:15.309 He seemed so convinced. 266 00:50:17.514 --> 00:50:19.812 I didn't even try to comfort him 267 00:50:21.510 --> 00:50:22.848 or contradict him. 268 00:50:23.620 --> 00:50:24.848 Nothing. 269 00:50:27.324 --> 00:50:28.689 I left him alone. 270 00:50:30.694 --> 00:50:31.956 Next day... 271 00:50:34.310 --> 00:50:36.465 his father found him in his room, 272 00:50:37.000 --> 00:50:38.490 checked out. 273 00:50:40.370 --> 00:50:42.733 Alcohol overdose, some shit like that. 274 00:50:44.808 --> 00:50:48.390 We mixed everything in our drinks to get really fucked up. 275 00:51:24.147 --> 00:51:26.810 I speak American too. 276 00:51:46.360 --> 00:51:49.665 When I walk like this going nowhere, 277 00:51:50.107 --> 00:51:52.507 crazy ideas go through my head. 278 00:51:55.412 --> 00:51:56.743 You wanna know? 279 00:51:57.130 --> 00:51:58.710 Sure. 280 00:52:10.160 --> 00:52:11.957 I'm like a fish, 281 00:52:12.496 --> 00:52:14.760 no one hears me cry. 282 00:52:15.732 --> 00:52:18.300 Everything good is wild and free. 283 00:52:20.871 --> 00:52:22.702 I'd like to be a cowboy. 284 00:52:23.473 --> 00:52:24.906 I didn't kill Ben. 285 00:52:31.581 --> 00:52:34.880 I don't want a life of quiet despair! 286 00:52:35.785 --> 00:52:37.514 Me too! 287 00:52:55.238 --> 00:52:57.832 You know what makes our love dangerous? 288 00:52:58.909 --> 00:53:00.350 No. 289 00:53:00.744 --> 00:53:02.473 That it ends. 290 00:53:26.169 --> 00:53:27.966 You did it. 291 00:53:31.740 --> 00:53:33.650 You led him astray. 292 00:53:34.578 --> 00:53:36.546 Without you, he'd still be here. 293 00:53:39.683 --> 00:53:41.480 You killed him, 294 00:53:42.619 --> 00:53:44.610 feeding him sick ideas. 295 00:54:50.987 --> 00:54:52.579 I need some fresh air. 296 00:57:32.282 --> 00:57:34.182 You know that old ad? 297 00:57:34.350 --> 00:57:36.181 I saw it in a best-of. 298 00:58:03.346 --> 00:58:04.779 Come in. 299 00:58:08.151 --> 00:58:10.381 You're alone? Where's Chris? 300 00:58:10.553 --> 00:58:14.182 I don't know. You know he likes to cruise around. 301 00:58:14.357 --> 00:58:15.949 He'll be back soon. 302 00:58:16.125 --> 00:58:18.423 - You married for long? - No. 303 00:58:18.795 --> 00:58:20.786 He's cool. 304 00:58:21.231 --> 00:58:23.280 You have a girlfriend? 305 00:58:23.199 --> 00:58:25.759 I had one, but I dumped her, she was boring. 306 00:58:25.935 --> 00:58:29.462 Hours listening to her talk, People magazine crap... 307 00:58:29.839 --> 00:58:32.205 just to kiss for 3 minutes. 308 00:58:32.375 --> 00:58:34.969 No tongues, she was always disgusted. 309 00:58:36.546 --> 00:58:40.209 Bad choice. My brother Simon, he's the opposite. 310 00:58:40.383 --> 00:58:45.184 His girl got pregnant, what a fuckup. 311 00:58:45.588 --> 00:58:48.921 - What does he do? - He's unemployed. 312 00:58:51.327 --> 00:58:52.487 Hi, Chris. 313 00:58:58.101 --> 00:59:00.228 I didn't think you'd come bug us. 314 00:59:00.937 --> 00:59:03.167 You should be with people your age. 315 00:59:04.407 --> 00:59:05.499 Alex... 316 00:59:07.110 --> 00:59:08.236 Alex! 317 00:59:09.479 --> 00:59:11.208 You better go. 318 00:59:22.358 --> 00:59:24.292 I need your help, baby. 319 00:59:45.140 --> 00:59:46.606 A little further to go, baby. 320 01:00:31.327 --> 01:00:32.521 Tell me. 321 01:00:38.334 --> 01:00:39.995 Stop, Chris. 322 01:01:08.965 --> 01:01:10.933 I'll never leave you, baby. 323 01:01:12.235 --> 01:01:13.532 We're a team. 324 01:01:19.750 --> 01:01:22.567 - What do you want me to talk about? - Will you stop fucking with me. 325 01:01:22.745 --> 01:01:24.178 You're angry? 326 01:01:25.348 --> 01:01:26.975 Why do you do it? 327 01:01:29.986 --> 01:01:32.790 Before you, no one gave me a chance. 328 01:01:33.356 --> 01:01:35.381 That's why I show you who I am. 329 01:01:39.762 --> 01:01:41.559 How should I take it? 330 01:01:42.532 --> 01:01:44.363 Is it a challenge? 331 01:01:59.682 --> 01:02:01.130 As a kid... 332 01:02:01.617 --> 01:02:05.178 my dad made me go to church, and I believed in God. 333 01:02:06.622 --> 01:02:08.317 Then I stopped believing. 334 01:02:10.226 --> 01:02:12.194 I don't believe in good or evil any more. 335 01:02:13.229 --> 01:02:16.630 Today, there are those who are hungry and those who have fear. 336 01:02:18.701 --> 01:02:20.601 I have a terrible fear inside me. 337 01:02:22.371 --> 01:02:24.498 You have that fear too, baby. 338 01:02:25.374 --> 01:02:26.773 I recognized it. 339 01:02:29.245 --> 01:02:32.578 I didn't want to be paralyzed by the fear growing inside me. 340 01:02:34.550 --> 01:02:36.313 So I followed my impulses. 341 01:02:37.286 --> 01:02:39.254 Girls, boys. 342 01:02:40.189 --> 01:02:42.123 With the girls, I never paid. 343 01:02:43.659 --> 01:02:45.183 But with boys... 344 01:02:46.295 --> 01:02:48.525 money makes things easier. 345 01:02:49.132 --> 01:02:50.599 Especially with the young ones. 346 01:02:54.504 --> 01:02:57.735 I know where they hang out. Prostitutes or not. 347 01:02:59.175 --> 01:03:01.541 My age freaks them out. 348 01:03:10.787 --> 01:03:12.516 They trust me. 349 01:03:13.489 --> 01:03:15.150 They talk to me. 350 01:03:15.625 --> 01:03:18.219 They're flattered I listen to them. 351 01:03:18.394 --> 01:03:21.420 No, nothing, I drift. I screwed up first year in tech college. 352 01:03:21.597 --> 01:03:23.394 - In what? - Computers. 353 01:03:23.566 --> 01:03:25.900 My parents couldn't pay for private school. 354 01:03:25.268 --> 01:03:26.428 Why? 355 01:03:26.602 --> 01:03:29.730 My dad works in a factory. Only part-time. 356 01:03:30.106 --> 01:03:33.200 My mom is a guidance counsellor. That's funny. 357 01:03:33.876 --> 01:03:35.468 Why? 358 01:03:35.645 --> 01:03:38.790 Because I have no guidance. 359 01:04:01.671 --> 01:04:03.434 I like their passivity. 360 01:04:03.706 --> 01:04:05.367 Sometimes so unexpected. 361 01:04:09.412 --> 01:04:11.607 At the beginning, it was just sex. 362 01:04:17.687 --> 01:04:19.211 Then one day... 363 01:04:21.224 --> 01:04:23.385 with some girl, I forget her name, 364 01:04:24.360 --> 01:04:25.588 I felt something bizarre. 365 01:04:26.495 --> 01:04:28.326 What time is the movie? 366 01:04:28.798 --> 01:04:30.459 Look in the paper. 367 01:04:38.875 --> 01:04:42.140 You could have shaved first, I have a bad rash now. 368 01:04:42.879 --> 01:04:45.177 Your ass was on fire and I fucked you right, 369 01:04:45.348 --> 01:04:47.782 so keep your bullshit remarks to yourself. 370 01:04:48.517 --> 01:04:51.543 Ok, let's change the vibe? I thought you were into 371 01:04:51.721 --> 01:04:52.881 5 o'clock shadows. 372 01:04:53.356 --> 01:04:55.415 I was saying that for next time. 373 01:04:55.725 --> 01:04:58.216 There won't be a next time, you piss me off. 374 01:04:58.394 --> 01:05:01.363 Waitresses like you, wagging their asses, I bang 7 a week. 375 01:05:01.530 --> 01:05:05.728 I don't wag my ass for everyone. I really dug you. Relax. 376 01:05:05.902 --> 01:05:07.426 I am relaxed. 377 01:05:08.604 --> 01:05:11.402 So relaxed, I'm gonna skip the movie. 378 01:05:11.574 --> 01:05:13.565 Have a quiet evening alone. 379 01:05:14.377 --> 01:05:17.278 Yeah? You're a misleading kind of guy. 380 01:05:29.725 --> 01:05:31.454 The more I looked at her... 381 01:05:31.994 --> 01:05:33.461 how can I put it... 382 01:05:34.230 --> 01:05:35.356 the more I got a hard-on. 383 01:05:36.532 --> 01:05:37.897 But in my head. 384 01:05:40.536 --> 01:05:42.595 I never hit a girl again. 385 01:05:44.407 --> 01:05:46.341 Believe me. 386 01:05:47.243 --> 01:05:48.642 You're right, baby. 387 01:05:49.312 --> 01:05:51.280 It does me good to talk to you. 388 01:05:53.950 --> 01:05:55.918 - And this girl you... - No. 389 01:05:57.320 --> 01:06:00.756 I prefer you don't ask questions. Let me go on. 390 01:06:05.795 --> 01:06:08.889 The next day I saw Vlad, one of my regulars. 391 01:06:09.932 --> 01:06:14.369 Did you know in the US a lot of young Mormons become prostitutes? 392 01:06:14.770 --> 01:06:16.897 Pass me the joint instead of talking bullshit. 393 01:06:19.742 --> 01:06:22.870 The older men eject the teenage boys from the community 394 01:06:23.450 --> 01:06:26.913 so they can have access to many women. They're polygamous. 395 01:06:27.583 --> 01:06:29.483 - Yeah? - And you know what? 396 01:06:29.652 --> 01:06:32.678 The teenage boys, they send them to be prostitutes in Florida. 397 01:06:32.855 --> 01:06:36.814 Apparently it's a whole network. Minors bring in a lot of money. 398 01:06:36.993 --> 01:06:40.690 I should have gone and worked out there illegally, the money's better. 399 01:06:41.430 --> 01:06:42.795 You're not a minor. 400 01:06:42.965 --> 01:06:46.250 I'm sure Americans fantasize more about Russians 401 01:06:46.402 --> 01:06:47.699 than the French do. 402 01:06:47.870 --> 01:06:51.772 Because of the Cold War. The ones who are over 50 years old. 403 01:06:52.308 --> 01:06:55.800 - You're not Russian, you're Rumanian. - We're all the same to them. 404 01:07:00.490 --> 01:07:01.949 Do you mind if I punch you? 405 01:07:04.754 --> 01:07:06.585 I asked you a question, Vlad. 406 01:07:08.424 --> 01:07:10.688 If you give me more money, fine. 407 01:07:10.860 --> 01:07:13.795 And don't leave too many marks, ok? 408 01:07:28.477 --> 01:07:32.436 And that really gave me the hard-on. I paid him 200 euros for the bruises. 409 01:07:37.520 --> 01:07:38.851 Since that day, 410 01:07:39.655 --> 01:07:42.783 I understood my soul could become a foreign territory. 411 01:07:42.958 --> 01:07:46.621 And I got back on the road, following these new impulses. 412 01:07:49.732 --> 01:07:52.640 I'm so happy we're together. 413 01:07:55.104 --> 01:07:56.469 That's it. 414 01:07:57.807 --> 01:07:59.570 I've told you everything, baby. 415 01:08:01.777 --> 01:08:03.608 Do you love me like this? 416 01:08:04.814 --> 01:08:06.509 As I am? 417 01:08:25.935 --> 01:08:27.835 I'm going to help you. You'll see. 418 01:08:47.623 --> 01:08:48.954 Here we are. 419 01:08:51.861 --> 01:08:53.158 Are you asleep? 420 01:08:56.599 --> 01:08:57.793 No. 421 01:09:12.448 --> 01:09:15.800 I'm starving. Want some Chinese? 422 01:09:15.484 --> 01:09:16.610 Yeah. 423 01:09:16.785 --> 01:09:19.413 - Can I order for you, baby? - Yeah. 424 01:09:44.980 --> 01:09:46.538 Come in. 425 01:09:58.861 --> 01:10:00.488 Where were you born? 426 01:10:00.829 --> 01:10:02.990 Here, in France. 427 01:10:03.165 --> 01:10:05.133 But my dad's from Cambodia. 428 01:10:05.501 --> 01:10:06.866 - Boat people? - Yeah. 429 01:10:07.360 --> 01:10:09.732 He met my mum in a refugee center. 430 01:10:09.905 --> 01:10:12.533 She was an aid worker there. She looked after the clothes. 431 01:10:12.942 --> 01:10:15.690 - So you're mixed race. - Yeah. 432 01:10:15.711 --> 01:10:18.202 But my mum, she's not French, she's Portuguese. 433 01:10:18.581 --> 01:10:20.913 You don't look like you got any Portuguese. 434 01:10:21.830 --> 01:10:23.847 It's good to be a mix, that's the future. 435 01:10:24.190 --> 01:10:27.614 Mixed races are the angels of a world free of purity. 436 01:10:27.790 --> 01:10:31.550 Stop fooling around, Chris, the food's getting cold. 437 01:11:19.108 --> 01:11:22.942 2700 euros, 3 hours of poker, not bad huh? 438 01:11:23.312 --> 01:11:24.745 What are you doing? 439 01:11:25.648 --> 01:11:27.309 Nothing, I can't sleep. 440 01:11:27.883 --> 01:11:31.110 Yeah, I know him, the guy from Philadelphia. 441 01:11:31.253 --> 01:11:33.278 He was an expert in his line. 442 01:11:36.692 --> 01:11:38.626 What bullshit. 443 01:11:40.829 --> 01:11:42.854 The shrinks have no idea. 444 01:11:43.732 --> 01:11:46.792 I'm just getting information, that's all. It could help. 445 01:11:46.969 --> 01:11:48.596 Help with what? 446 01:11:49.271 --> 01:11:51.865 What counts is that you understand me. 447 01:11:52.740 --> 01:11:53.837 I don't give a fuck about the others. 448 01:11:55.100 --> 01:11:56.238 Right. 449 01:11:57.713 --> 01:12:00.739 Go on then. Ask me some questions. 450 01:12:02.718 --> 01:12:04.583 Ok, I'm willing to take the test. 451 01:12:11.160 --> 01:12:13.253 - Did you ever start a fire? - No. 452 01:12:13.796 --> 01:12:16.663 - Did you torture animals as a kid? - No. 453 01:12:16.832 --> 01:12:20.131 I did it once, with girlfriends. 454 01:12:20.302 --> 01:12:23.863 We put a cigarette in the mouth of a big toad, and it exploded. 455 01:12:25.274 --> 01:12:29.267 That's not torture. Torture is when you take your nasty neighbor's cat, 456 01:12:29.645 --> 01:12:32.450 you suffocate it in a bag, 457 01:12:32.214 --> 01:12:35.741 you wait til he's nearly passed out, you take a pair of scissors, you poke 458 01:12:36.180 --> 01:12:38.111 - his eye out, then you... - Did you piss in bed as a kid? 459 01:12:38.921 --> 01:12:43.170 Hell no! My dad wouldn't have put up with it. 460 01:12:43.192 --> 01:12:45.183 The belting I would have got. 461 01:12:45.894 --> 01:12:47.725 Did your dad beat you? 462 01:12:52.134 --> 01:12:53.931 Did he hit you often? 463 01:13:01.210 --> 01:13:03.770 What do they know? All that psychology shit... 464 01:13:06.448 --> 01:13:08.279 Just because you're beaten, 465 01:13:10.520 --> 01:13:12.430 that explains everything? 466 01:13:14.790 --> 01:13:18.317 My dad always told me, I'm a child of God. 467 01:13:20.295 --> 01:13:21.785 Understand? 468 01:13:22.831 --> 01:13:25.959 I'm a child of God, whatever I do. 469 01:13:34.443 --> 01:13:36.700 You're right, Chris. 470 01:13:37.980 --> 01:13:40.141 We're all children of God. 471 01:14:04.740 --> 01:14:06.731 If you really want to understand me... 472 01:14:07.743 --> 01:14:09.210 there's only one way. 473 01:14:37.239 --> 01:14:38.866 Shit, it's not him. 474 01:14:54.289 --> 01:14:56.223 - Vlad's not here? - No, he left. 475 01:14:56.391 --> 01:14:58.825 - Where to? - Went to the US. 476 01:14:58.994 --> 01:15:00.427 I took over his spot. 477 01:15:00.929 --> 01:15:03.523 I'm with my wife, is that ok? 478 01:15:03.899 --> 01:15:06.925 It's ok, I just won't tell my girlfriend. 479 01:15:07.102 --> 01:15:10.370 Guys, it's not a problem, but chicks, yeah... 480 01:15:11.730 --> 01:15:13.200 No point trying to understand. 481 01:15:15.277 --> 01:15:17.245 - What's her name, your girlfriend? - Marie. 482 01:15:17.412 --> 01:15:19.312 - And you? - Nicolas. 483 01:15:23.485 --> 01:15:25.770 Aurore, Nicolas. Nick. 484 01:15:26.210 --> 01:15:27.215 8 years old. 485 01:15:30.259 --> 01:15:33.194 Let's go to the country, we like fucking in nature. 486 01:15:53.882 --> 01:15:57.409 Can I answer? It's my girlfriend, I just sent her a text message. 487 01:15:58.860 --> 01:16:00.770 Yeah, answer. 488 01:16:00.522 --> 01:16:02.285 Yeah, you ok? 489 01:16:03.250 --> 01:16:05.160 Yeah, 5 minutes max. 490 01:16:05.193 --> 01:16:06.990 Yeah, the work is good this afternoon. 491 01:16:08.300 --> 01:16:10.464 I can't talk now. 492 01:16:10.632 --> 01:16:12.259 OK, talk to you later. 493 01:16:12.434 --> 01:16:13.526 Kiss you. 494 01:18:27.536 --> 01:18:30.610 To die while still innocent. 495 01:18:31.440 --> 01:18:33.408 That's what I give them. 496 01:18:35.777 --> 01:18:37.404 I free them. 497 01:18:38.246 --> 01:18:40.900 With this act, I extinguish our revolts. 498 01:18:43.552 --> 01:18:45.420 Chris, the knife! 499 01:18:46.221 --> 01:18:49.213 What a bastard, little shit! 500 01:19:37.739 --> 01:19:39.604 Do you understand me better now? 501 01:19:44.412 --> 01:19:48.644 We share our life for better and for worse. 502 01:19:51.653 --> 01:19:53.678 Repeat it for me in American. 503 01:19:57.459 --> 01:19:58.790 Repeat after me! 504 01:20:33.562 --> 01:20:35.189 This makes us stronger, 505 01:20:36.264 --> 01:20:37.458 you'll see. 506 01:21:07.295 --> 01:21:08.626 Good afternoon, Officer. 507 01:21:08.797 --> 01:21:10.731 Your papers, please. 508 01:21:16.271 --> 01:21:17.568 You're not answering? 509 01:21:17.806 --> 01:21:20.331 Put it on voicemail. We're busy. 510 01:21:32.420 --> 01:21:33.819 Could you show me what you have in the back? 511 01:21:43.899 --> 01:21:46.697 We're taking a trip, we're newly-weds. 512 01:21:46.968 --> 01:21:48.799 We're into that. 513 01:21:48.970 --> 01:21:51.598 - Just anywhere? - Places where there's nobody. 514 01:21:51.973 --> 01:21:53.838 It's our honeymoon trip. 515 01:21:55.310 --> 01:21:57.175 OK, Thomas, all in order. 516 01:22:01.883 --> 01:22:03.680 Wow, Tom, you're pretty built! 517 01:22:03.885 --> 01:22:05.910 Yeah, I'm in the regional gym team. 518 01:22:06.288 --> 01:22:08.256 - Married? - No. 519 01:22:08.423 --> 01:22:10.914 Gym takes all my time, with competitions... 520 01:22:48.496 --> 01:22:49.793 Give me that phone. 521 01:22:52.567 --> 01:22:54.694 With that we can be traced. 522 01:24:19.587 --> 01:24:21.452 What can I do for you? 523 01:24:22.230 --> 01:24:25.459 Nothing. I've got my period. 524 01:24:29.798 --> 01:24:31.925 It's always like this the first day. 525 01:24:33.501 --> 01:24:35.590 Tomorrow, it'll be better. 526 01:24:58.593 --> 01:25:00.117 Don't be mad, baby. 527 01:25:00.495 --> 01:25:01.894 You'll get over it. 528 01:25:44.739 --> 01:25:46.900 Hey, what about a tip? 529 01:25:47.750 --> 01:25:48.906 If you blow me, I'll give you a big one. 530 01:25:50.178 --> 01:25:52.806 You're lucky I need this job, or else I'd smash your face in. 531 01:25:52.981 --> 01:25:55.745 Go on, if you've got any balls. 532 01:25:56.784 --> 01:25:59.685 You must be crazy to live with this guy. 533 01:25:59.921 --> 01:26:01.821 Go on, get out. 534 01:27:21.869 --> 01:27:25.828 I tired myself out. Couldn't sleep. 535 01:27:28.209 --> 01:27:29.904 You feel better? 536 01:27:31.679 --> 01:27:33.544 No, not really. 537 01:28:14.956 --> 01:28:16.480 Hello. 538 01:28:18.593 --> 01:28:20.288 No, she's here, it's not a wrong number. 539 01:28:27.635 --> 01:28:28.966 I'll put her on. 540 01:28:32.874 --> 01:28:34.569 It's your father. 541 01:29:26.294 --> 01:29:27.886 What's wrong? 542 01:29:29.330 --> 01:29:32.959 My dad's showing up next week, problems with his business. 543 01:29:35.803 --> 01:29:39.340 - You think he'll like me? - I don't care. 544 01:29:40.241 --> 01:29:43.870 We'll see when he's here. Fucking economic crisis... 545 01:29:52.920 --> 01:29:55.150 Need to take your mind off things, huh. 546 01:30:19.981 --> 01:30:22.347 There's something I'd like to try. 547 01:30:23.818 --> 01:30:25.115 What? 548 01:30:44.505 --> 01:30:46.996 Laundromats make for good hunting. 549 01:30:47.475 --> 01:30:49.739 You just have to be patient. 550 01:33:08.182 --> 01:33:12.500 What's the big deal. I'm naked at home. 551 01:33:27.635 --> 01:33:31.196 - And you've already acted? - No, not yet. 552 01:33:31.372 --> 01:33:34.170 I did some castings, but... 553 01:33:34.575 --> 01:33:38.978 It's fantasy island those jobs. Actor, singer... 554 01:33:39.547 --> 01:33:41.572 I'm giving myself 5 years to make it. 555 01:33:42.490 --> 01:33:44.400 - How old are you? - 2. 556 01:33:45.620 --> 01:33:47.554 You look older. 557 01:33:48.356 --> 01:33:50.347 And what do you do? 558 01:33:55.229 --> 01:33:59.290 No kidding. I manage to do nothing. 559 01:33:59.667 --> 01:34:02.192 - And I do nothing. - Yeah, ok. 560 01:34:04.271 --> 01:34:06.535 Yeah but my parents, they have quite a lot of money. 561 01:34:07.942 --> 01:34:10.570 I came to Paris to find myself. 562 01:34:11.679 --> 01:34:13.442 Then I met Chris. 563 01:34:14.682 --> 01:34:17.116 Right, here we are. 564 01:34:18.419 --> 01:34:20.216 Living from day to day. 565 01:34:22.560 --> 01:34:24.251 Today, that's the winning strategy. 566 01:34:24.425 --> 01:34:26.325 Whether you're in the shit or not. 567 01:34:27.610 --> 01:34:30.360 Me, I'm always ahead of the game. I've always lived like that. 568 01:34:32.990 --> 01:34:33.327 Yeah right... 569 01:34:34.101 --> 01:34:36.535 Well, time to go to work. 570 01:34:38.339 --> 01:34:39.931 What time do you start? 571 01:34:40.107 --> 01:34:41.438 7pm. 572 01:34:41.676 --> 01:34:43.439 I'm going to take a shower. 573 01:34:49.160 --> 01:34:52.420 - Did you like it? - Yeah, great. 574 01:34:52.620 --> 01:34:53.985 You? 575 01:34:54.155 --> 01:34:56.623 If it's good for you, it's good for me. 576 01:35:01.262 --> 01:35:03.590 He's well hung, huh! 577 01:35:13.674 --> 01:35:15.699 He said he was finished at 2? 578 01:35:16.510 --> 01:35:17.704 What the fuck is his problem? 579 01:35:18.790 --> 01:35:21.537 - Why don't we go. - We're staying. 580 01:35:24.785 --> 01:35:27.515 It's no big deal. We'll see him some other time. 581 01:35:27.688 --> 01:35:29.747 I want to see him today. 582 01:35:32.193 --> 01:35:34.580 Maybe he finished earlier. 583 01:35:35.563 --> 01:35:37.428 We don't even know where he lives. 584 01:35:37.598 --> 01:35:39.395 I don't like to be fucked with. 585 01:35:47.575 --> 01:35:50.476 - Together forever, then? - Yeah, that's right, get in. 586 01:35:53.180 --> 01:35:56.130 - Where do you live? - Not far, just past Bastille. 587 01:36:09.730 --> 01:36:11.630 Beat it, I don't want to see you again. 588 01:36:12.399 --> 01:36:13.764 What do you mean? 589 01:36:14.268 --> 01:36:16.650 I said get lost. 590 01:36:17.404 --> 01:36:19.235 Are you sick, man? 591 01:36:19.740 --> 01:36:21.674 - What's the matter? - Drop it. 592 01:36:21.842 --> 01:36:22.740 Move it. 593 01:36:34.421 --> 01:36:36.389 What's wrong with you? 594 01:36:38.192 --> 01:36:39.716 I've thought about it. 595 01:36:40.628 --> 01:36:42.755 I want you all for me, baby. 596 01:36:43.697 --> 01:36:45.790 I would have killed him. 597 01:36:46.167 --> 01:36:47.634 I could feel it growing inside me. 598 01:36:49.203 --> 01:36:51.330 I'm so proud I didn't. 599 01:37:45.659 --> 01:37:47.593 There's someone in the bathroom. 600 01:37:50.531 --> 01:37:52.294 Shit, it's my father. 601 01:37:57.805 --> 01:37:59.295 Make some coffee. 602 01:38:09.250 --> 01:38:10.717 Where have you put the bathrobe? 603 01:38:15.522 --> 01:38:17.285 At least we just cleaned it. 604 01:39:07.641 --> 01:39:09.302 I'd like you to meet Chris. 605 01:39:09.476 --> 01:39:10.966 We spoke on the phone. 606 01:39:22.523 --> 01:39:24.957 - What's wrong? - Nothing. 607 01:39:26.260 --> 01:39:28.353 I wanted to go with Chris to Los Angeles. 608 01:39:28.529 --> 01:39:30.394 Spend some time with him there. 609 01:39:30.764 --> 01:39:34.393 It might seem crazy, but America's my dream. 610 01:39:34.902 --> 01:39:36.597 I've always imagined myself there. 611 01:39:37.400 --> 01:39:39.700 As a cow-boy, wild and free, or as a hippy in California. 612 01:39:39.907 --> 01:39:41.397 Or even a dealer on Wall Street. 613 01:39:42.943 --> 01:39:46.743 I want you to know, it's serious between me and Chris. 614 01:39:49.683 --> 01:39:51.378 You want my opinion? 615 01:39:51.852 --> 01:39:52.978 No. 616 01:39:56.557 --> 01:39:58.252 I don't like your tone. 617 01:39:58.425 --> 01:40:00.518 I'm nice with you, and you look down on me, 618 01:40:00.694 --> 01:40:02.491 like scum. What's your problem? 619 01:40:03.464 --> 01:40:04.863 I don't give a damn if you don't like me. 620 01:40:05.320 --> 01:40:06.465 Aurore is the love of my life. 621 01:40:07.601 --> 01:40:09.398 Too bad if it pisses you off. 622 01:40:09.570 --> 01:40:12.471 People like you, I like pissing off. 623 01:40:12.639 --> 01:40:16.400 So we're going to the US, your house or somewhere else. 624 01:40:16.610 --> 01:40:17.872 Come on, calm down. 625 01:42:24.705 --> 01:42:27.503 - I need some fresh air. - Me too. 626 01:44:30.564 --> 01:44:32.964 - What are you asking? - Make an effort. 627 01:44:33.133 --> 01:44:36.227 These are the questions that the Immigration Officer will ask you. 628 01:44:36.603 --> 01:44:39.731 So I'm asking: Why are you coming to the United States? 629 01:44:43.100 --> 01:44:45.740 Because it's my dream. All my heroes are American. 630 01:44:46.813 --> 01:44:48.872 They don't give a fuck about that. 631 01:44:50.684 --> 01:44:53.915 You say you're on vacation, visiting friends. 632 01:44:56.560 --> 01:44:57.683 I'm on vacation. 633 01:45:15.750 --> 01:45:16.633 Go on. 634 01:45:28.855 --> 01:45:31.119 - Is Christopher Sarge here? - Yes, that's me. 635 01:45:31.925 --> 01:45:33.290 Inspector Malherbe. 636 01:45:35.395 --> 01:45:39.195 - What's going on? - We have a warrant for your arrest. 637 01:45:39.366 --> 01:45:40.958 What does that mean? 638 01:45:41.301 --> 01:45:44.634 You have to come with us for questioning. 639 01:45:58.218 --> 01:46:00.686 What's the charge? 640 01:46:01.540 --> 01:46:03.750 You're a suspect in the murder of Nicolas Barnier. 641 01:46:03.957 --> 01:46:06.323 A prostitute found dead in the woods near Rambouillet. 642 01:46:06.693 --> 01:46:09.389 - Nonsense. - The police stopped you in the area. 643 01:46:09.863 --> 01:46:11.854 Your van was identifed. 644 01:46:12.320 --> 01:46:14.830 We traced it here. 645 01:46:19.439 --> 01:46:22.330 You're the girl who was with him? 646 01:46:22.209 --> 01:46:23.836 Yes. 647 01:46:24.144 --> 01:46:26.908 You'll have to come with us too. 648 01:46:32.986 --> 01:46:35.352 I love you Chris. Don't be scared. 649 01:46:36.220 --> 01:46:37.250 I'm scared. 650 01:46:37.824 --> 01:46:39.223 Hold me. 651 01:46:39.960 --> 01:46:42.292 Please, let her kiss me. 652 01:47:37.317 --> 01:47:39.217 It's ended? 653 01:47:40.921 --> 01:47:43.185 Think of our love, my love. 654 01:48:03.877 --> 01:48:06.380 This is your apartment? 655 01:48:07.881 --> 01:48:09.439 Yes, it's my father's. 656 01:48:16.189 --> 01:48:19.158 Cover my ears with your hands, please. 657 01:48:20.327 --> 01:48:21.919 Cover my ears. 658 01:49:09.750 --> 01:49:12.272 This story was loosely based on different studies of serial killers 659 01:49:12.445 --> 01:49:13.571 and their testimonies. 660 01:49:15.515 --> 01:49:17.142 In one of the stories, you can notably read: 661 01:49:17.317 --> 01:49:19.376 "With serial killers, one is confronted with an extraordinary 662 01:49:19.586 --> 01:49:21.110 paradox: They are people who suffer enormously 663 01:49:21.288 --> 01:49:23.153 and who express this immense sadness in their violent acts. 664 01:49:23.323 --> 01:49:24.915 To kill satisfies their deep need to exist." 665 01:49:25.910 --> 01:49:27.491 In another, a serial killer says: "When I kill, I get rid of my humanity 666 01:49:27.861 --> 01:49:29.385 like a heavy burden. I'm in a wonderful world of 667 01:49:29.563 --> 01:49:32.430 indifference, there where no distress, no solitude can menace me any longer." 46358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.